diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/km/connectivity | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/km/connectivity')
-rw-r--r-- | source/km/connectivity/source/resource.po | 202 |
1 files changed, 4 insertions, 198 deletions
diff --git a/source/km/connectivity/source/resource.po b/source/km/connectivity/source/resource.po index a689c03a8de..2a1ac66e4c9 100644 --- a/source/km/connectivity/source/resource.po +++ b/source/km/connectivity/source/resource.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:17+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435281464.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435281463.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -89,64 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." msgstr "មិនអាចបង្ហាញមាតិកាតារាងពេញលេញបានទេ ។ សូម អនុវត្តតម្រង ។" -#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n" -"string.text" -msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory" -msgstr "ថតសៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់ Mozilla/Seamonkey" - -#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n" -"string.text" -msgid "Thunderbird Address Book Directory" -msgstr "ថតសៀវភៅអាសយដ្ឋាន Thunderbird" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n" -"string.text" -msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books." -msgstr "មិនគាំទ្រការបង្កើតតារាង សម្រាប់សៀវភៅអាសយដ្ឋានប្រភេទនេះឡើយ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_MOZILLA_IS_RUNNING\n" -"string.text" -msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running." -msgstr "មិនអាចបង្កើតសៀវភៅអាសយដ្ឋានថ្មីឡើយ ខណៈពេល Mozilla កំពុងរត់ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." -msgstr "មិនអាចទៅយកធាតុសៀវភៅបានទេ កំហុសមិនស្គាល់បានកើតឡើង ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME\n" -"string.text" -msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred." -msgstr "មិនអាចទៅយកឈ្មោះថតសៀវភៅអាសយដ្ឋានបានទេ កំហុសមិនស្គាល់បានកើតឡើង ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_TIMEOUT_WAITING\n" -"string.text" -msgid "Timed out while waiting for the result." -msgstr "បានអស់ពេល ខណៈពេលរង់ចាំលទ្ធផល ។" - #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -158,38 +100,6 @@ msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើងខណៈ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n" -"string.text" -msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running." -msgstr "អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្ដូរអ្វីឡើយនៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន mozilla ពេល mozilla កំពុងដំណើរការ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB\n" -"string.text" -msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition." -msgstr "បានផ្លាស់ប្ដូរសៀវភៅអាសយដ្ឋាន Mozilla នៅខាងក្រៅដំណើរការនេះ ។ យើងមិនអាចកែប្រែវាក្នុងស្ថានភាពបែបនេះឡើយ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_CANT_FIND_ROW\n" -"string.text" -msgid "Can't find the requested row." -msgstr "មិនអាចរកជួរដេកដែលស្នើសុំឡើយ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW\n" -"string.text" -msgid "Can't find the card for the requested row." -msgstr "មិនអាចរកកាត សម្រាប់ជួរដេកដែលស្នើសុំឡើយ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." @@ -222,22 +132,6 @@ msgstr "កំហុសមិនស្គាល់បានកើត #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n" -"string.text" -msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." -msgstr "មិនអាចបង្កើតសៀវភៅអាសយដ្ឋានថ្មីបានទេ ។ កូដកំហុសរបស់ Mozilla គឺ $1$ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n" -"string.text" -msgid "The library '$libname$' could not be loaded." -msgstr "មិនអាចផ្ទុកបណ្ណាល័យ '$libname$' បានទេ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_REFRESH_ROW\n" "string.text" msgid "An error occurred while refreshing the current row." @@ -254,22 +148,6 @@ msgstr "មានកំហុសកើតឡើងនៅពេល #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n" -"string.text" -msgid "The row update can not be canceled." -msgstr "បច្ចុប្បន្នភាពជួរដេកមិនអាចបោះបង់បានទេ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_CAN_NOT_CREATE_ROW\n" -"string.text" -msgid "A new row can not be created." -msgstr "មិនអាចបង្កើតជួរដេកថ្មីបានទេ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." @@ -294,46 +172,6 @@ msgstr "មិនអាចប្រព្រឹត្តជួរដ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_INVALID_ROW_UPDATE\n" -"string.text" -msgid "The update call can not be executed. The row is invalid." -msgstr "ការហៅបច្ចុប្បន្នភាព មិនអាចប្រតិបត្តិបានទេ ។ ជួរដេកគឺមិនត្រឹមត្រូវ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_ROW_CAN_NOT_SAVE\n" -"string.text" -msgid "The current row can not be saved." -msgstr "ជួរដេកបច្ចុប្បន្ន មិនអាចរក្សាទុកបានទេ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_NO_HOSTNAME\n" -"string.text" -msgid "No hostname was provided." -msgstr "គ្មានឈ្មោះម៉ាស៊ីនត្រូវបានផ្ដល់ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_NO_BASEDN\n" -"string.text" -msgid "No Base DN was provided." -msgstr "គ្មាន DN មូលដ្ឋានត្រូវបានផ្ដល់ ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" -"STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP\n" -"string.text" -msgid "The connection to the LDAP server could not be established." -msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើ LDAP ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n" "string.text" msgid "It doesn't exist a connection to the database." @@ -350,14 +188,6 @@ msgstr "អ្នកបានកំណត់ប៉ារ៉ាម៉ែ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n" -"string.text" -msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set." -msgstr "បានឈានដល់ចុងបញ្ចប់ InputStream មុនពេលសម្រេចយកប្រវែងដែលបានបញ្ជាក់នៅពេលដែលបានកំណត់ InputStream ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_NO_INPUTSTREAM\n" "string.text" msgid "The input stream was not set." @@ -398,14 +228,6 @@ msgstr "សិទ្ធិមិនត្រូវបានដកហ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME\n" -"string.text" -msgid "The column name '$columnname$' is unknown." -msgstr "មិនស្គាល់ឈ្មោះជួរឈរ '$columnname$' ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n" "string.text" msgid "Function sequence error." @@ -716,14 +538,6 @@ msgstr "មិនអាចលុបឯកសារ $filename$ បានទ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_COULD_NOT_RENAME_FILE\n" -"string.text" -msgid "The file could not be renamed to $filename$." -msgstr "" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_INVALID_COLUMN_TYPE\n" "string.text" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." @@ -1078,14 +892,6 @@ msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង អំឡ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while creating the table editor dialog." -msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង អំឡុងពេលបង្កើតប្រអប់កម្មវិធីកែសម្រួលតារាង ។" - -#: conn_shared_res.src -msgctxt "" -"conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLENAME\n" "string.text" msgid "There is no table named '$tablename$'." |