diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/km/dbaccess | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/km/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/core/resource.po | 484 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 342 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/app.po | 472 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/browser.po | 279 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/control.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/dlg.po | 3878 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/inc.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/misc.po | 444 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 638 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 518 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/source/ui/uno.po | 111 |
13 files changed, 5983 insertions, 1538 deletions
diff --git a/source/km/dbaccess/source/core/resource.po b/source/km/dbaccess/source/core/resource.po index 927170a34d5..3c886918160 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/km/dbaccess/source/core/resource.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/core/resource.oo +#. extracted from dbaccess/source/core/resource msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-02 09:21+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,51 +12,106 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text +#. /lSI +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE\n" +"string.text" msgid "Tried to open the table $name$." msgstr "ព្យាយាមបើកតារាង $name$ ។" -#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_INVALID.string.text +#. tr!y +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_CONNECTION_INVALID\n" +"string.text" msgid "No connection could be established." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់ ។" -#: strings.src#RID_STR_TABLE_IS_FILTERED.string.text +#. E/=, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_TABLE_IS_FILTERED\n" +"string.text" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "តារាង $name$ មានរួចហើយ ។ មិនអាចមើលវាឃើញទេ ព្រោះវាត្រូវបានត្រងចេញហើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS.string.text +#. p,*w +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS\n" +"string.text" msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on." msgstr "អ្នកគ្មានសិទ្ធិសរសេរទៅកាន់ទិន្នន័យកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ដែលអាស្រ័យលើវត្ថុនេះទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED.string.text +#. Jr@6 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n" +"string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ចាប់ ទៅកាន់ប្រភពទិន្នន័យខាងក្រៅបានទេ ។ កំហុសដែលមិនស្គាល់មួយ បានកើតឡើង ។ កម្មវិធីបញ្ជាប្រហែលជាមិនពេញលេញ ។" -#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER.string.text +#. f,gU +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n" +"string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ចាប់ ទៅកាន់ប្រភពទិន្នន័យខាងក្រៅបានទេ ។ គ្មានកម្មវិធីបញ្ជា SDBC ត្រូវបានរកឃើញ សម្រាប់ URL ដែលបានផ្តល់ ។" -#: strings.src#RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER.string.text +#. %rB^ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER\n" +"string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ចាប់ ទៅប្រភពទិន្នន័យខាងក្រៅបានទេ ។ មិនអាចផ្ទុកកម្មវិធីបញ្ជា SDBC ។" -#: strings.src#RID_STR_FORM.string.text +#. C0.? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FORM\n" +"string.text" msgid "Form" msgstr "សំណុំបែបបទ" -#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text +#. 8u\$ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_REPORT\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "របាយការណ៍" -#: strings.src#RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED.string.text +#. ILO. +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED\n" +"string.text" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "មិនបានរក្សាទុកប្រភពទិន្នន័យ ។ សូមប្រើចំណុចប្រទាក់ XStorable ដើម្បីរក្សាទុកប្រភពទិន្នន័យ ។" -#: strings.src#RID_STR_ONLY_QUERY.string.text +#. B3.M +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_ONLY_QUERY\n" +"string.text" msgid "" "The given command is not a SELECT statement.\n" "Only queries are allowed." @@ -64,119 +119,264 @@ msgstr "" "ពាក្យបញ្ជាដែលបានផ្ដល់ឲ្យ គឺមិនមែនជាសេចក្ដីថ្លែងការណ៍ SELECT ទេ ។\n" "អនុញ្ញាតឲ្យតែសំណួរតែប៉ុណ្ណោះ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_VALUE_CHANGED.string.text +#. gkPZ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_VALUE_CHANGED\n" +"string.text" msgid "No values were modified." msgstr "គ្មានតម្លៃ ត្រូវបានកែប្រែ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_XROWUPDATE.string.text +#. 10Eg +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_XROWUPDATE\n" +"string.text" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "មិនអាចបញ្ចូលតម្លៃ ។ ចំណុចប្រទាក់ XRowUpdate មិនគាំទ្រដោយ ResultSet ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE.string.text +#. =V{\ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE\n" +"string.text" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "មិនអាចបញ្ចូលតម្លៃ ។ ចំណុចប្រទាក់ XResultSetUpdate មិនគាំទ្រដោយ ResultSet ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION.string.text +#. J+0E +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION\n" +"string.text" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "មិនអាចកែប្រែតម្លៃ ដោយសារតែបាត់សេចក្តីថ្លែងការណ៍មួយរបស់លក្ខខណ្ឌ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_ADD.string.text +#. dJMS +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_COLUMN_ADD\n" +"string.text" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "មិនគាំទ្រការបន្ថែមជួរឈរឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_DROP.string.text +#. `dr( +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_COLUMN_DROP\n" +"string.text" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "មិនគាំទ្រការជម្រុះជួរឈរឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK.string.text +#. !\c+ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK\n" +"string.text" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "មិនអាចបង្កើតលក្ខខណ្ឌ WHERE សម្រាប់កូនសោសំខាន់ ។" -#: strings.src#RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP.string.text +#. DmYo +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n" +"string.text" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "ជួរឈរមិនគាំទ្រលក្ខណសម្បត្តិ '%value' ។" -#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE.string.text +#. hROM +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE\n" +"string.text" msgid "The column is not searchable!" msgstr "ជួរឈរ គឺមិនអាចស្វែងរកបានឡើយ !" -#: strings.src#RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8.string.text +#. T^=x +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8\n" +"string.text" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." msgstr "តម្លៃរបស់ជួរដេកមិនមែនជាប្រភេទ Sequence<sal_Int8> ។" -#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_VALID.string.text +#. dmJ^ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COLUMN_NOT_VALID\n" +"string.text" msgid "The column is not valid." msgstr "ជួរឈរ មិនត្រឹមត្រូវ ។" -#: strings.src#RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE.string.text +#. GKQn +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n" +"string.text" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "ជួរឈរ '%name' ត្រូវតែមើលឃើញជាជួរឈរមួយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER.string.text +#. ChFg +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER\n" +"string.text" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "ចំណុចប្រទាក់ XQueriesSupplier មិនអាចរកបានឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER.string.text +#. `Vl, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER\n" +"string.text" msgid "The driver does not support this function." msgstr "កម្មវិធីបញ្ជាមិនគាំទ្រអនុគមន៍នេះ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_ABS_ZERO.string.text +#. b9mq +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_ABS_ZERO\n" +"string.text" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "មិនអនុញ្ញាតការហៅ 'absolute(0)' ឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_RELATIVE.string.text +#. #7.J +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_RELATIVE\n" +"string.text" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "ការកំណត់ទីតាំងប្រែប្រួល មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឡើយក្នុងសភាពនេះ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST.string.text +#. J~{Z +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST\n" +"string.text" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr "មិនអាចធ្វើឲ្យជួរដេកស្រស់ ពេល ResultSet ត្រូវបានដាក់នៅទីតាំង បន្ទាប់ពីជួរដេកចុងក្រោយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED.string.text +#. b1[? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED\n" +"string.text" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "មិនអាចបញ្ចូលជួរដេកថ្មីមួយ ពេល ResultSet មិនត្រូវបានផ្លាស់ទី ទៅកាន់ជួរដេកដែលត្រូវបញ្ចូលជាមុន ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATEROW.string.text +#. w:c% +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_UPDATEROW\n" +"string.text" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "មិនអាចកែប្រែជួរដេកក្នុងសភាពនេះឡើយ" -#: strings.src#RID_STR_NO_DELETEROW.string.text +#. 2.*I +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_DELETEROW\n" +"string.text" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "មិនអាចលុបជួរដេកក្នុងសភាពនេះឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_TABLE_RENAME.string.text +#. E(eo +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_TABLE_RENAME\n" +"string.text" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "កម្មវិធីបញ្ជាមិនគាំទ្រការប្តូរឈ្មោះរបស់តារាង ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF.string.text +#. s7Q2 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF\n" +"string.text" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." msgstr "កម្មវិធីបញ្ជាមិនគាំទ្រការកែប្រែនៃពិពណ៌នាជួរឈរ ។" -#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME.string.text +#. #kM] +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n" +"string.text" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "កម្មវិធីបញ្ជាមិនគាំទ្រការកែប្រែនៃពិពណ៌នាជួរឈរ ដោយផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX.string.text +#. UDA3 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n" +"string.text" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "កម្មវិធីបញ្ជាមិនគាំទ្រការកែប្រែនៃពិពណ៌នាជួរឈរ ដោយផ្លាស់ប្តូរសន្ទស្សន៍ឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text +#. dSi` +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n" +"string.text" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "ឯកសារ \"$file$\" មិនមានឡើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST.string.text +#. fMB5 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST\n" +"string.text" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "គ្មានតារាងដែលមានឈ្មោះ \"$table$\" ។" -#: strings.src#RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST.string.text +#. x6hr +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST\n" +"string.text" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "មិនមានសំណួរដែលមានឈ្មោះ \"$table$\" ទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_CONFLICTING_NAMES.string.text +#. 6*vj +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_CONFLICTING_NAMES\n" +"string.text" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "មានតារាងនៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានឈ្មោះ ជាន់គ្នាទៅនឹងឈ្មោះសំណួរដែលមានរួច ។ ដើម្បីប្រើសំណួរ និងតារាងទាំងអស់ឲ្យបានពេញលេញ គឺត្រូវប្រាកដថាពួកវាមានឈ្មោះខុសគ្នា ។" -#: strings.src#RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR.string.text +#. +2_) +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR\n" +"string.text" msgid "" "The SQL command leading to this error is:\n" "\n" @@ -186,35 +386,75 @@ msgstr "" "\n" "$command$" -#: strings.src#RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text +#. sLLi +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n" +"string.text" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "ពាក្យបញ្ជា SQL មិនពិពណ៌នាអំពីសំណុំលទ្ធផល ។" -#: strings.src#RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY.string.text +#. 1um: +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n" +"string.text" msgid "The name must not be empty." msgstr "ឈ្មោះត្រូវតែមិនទទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER.string.text +#. aW[i +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER\n" +"string.text" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "ឧបករណ៍ផ្ទុកមិនអាចមានវត្ថុ NULL ទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_NAME_ALREADY_USED.string.text +#. aG.\ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NAME_ALREADY_USED\n" +"string.text" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "វត្ថុមួយមានឈ្មោះដែលបានផ្តល់រួចហើយ ។" -#: strings.src#RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH.string.text +#. WVfc +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH\n" +"string.text" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "វត្ថុនេះមិនអាចជាផ្នែករបស់ឧបករណ៍ផ្ទុកនេះទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED.string.text +#. $n`c +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED\n" +"string.text" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "វត្ថុមានឈ្មោះរួចហើយ ជ្រើសឈ្មោះផ្សេងជាផ្នែករបស់ឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ។" -#: strings.src#RID_STR_NAME_NOT_FOUND.string.text +#. L^Ws +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n" +"string.text" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "មិនអាចរកឯកសារ '$name$' បានទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING.string.text +#. UTT6 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING\n" +"string.text" msgid "" "Could not save the document to $location$:\n" "$message$" @@ -222,7 +462,12 @@ msgstr "" "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារទៅក្នុង $location$ បានទេ ៖\n" "$message$" -#: strings.src#RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE.string.text +#. WcZo +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE\n" +"string.text" msgid "" "Error accessing data source '$name$':\n" "$error$" @@ -230,78 +475,173 @@ msgstr "" "កំហុសក្នុងការចូលដំណើរការប្រភពទិន្នន័យ '$name$' ៖\n" "$error$" -#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text +#. c/c) +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n" +"string.text" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "មិនមានថតដែលមានឈ្មោះ \"$folder$\" នោះទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text +#. p6+_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER\n" +"string.text" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "មិនអាចលុបជួរដេកដំបូងពីមុខ ឬចុងក្រោយពីក្រោយបានទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW.string.text +#. 3S;+ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW\n" +"string.text" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "មិនអាចលុបជួរដេកបញ្ចូលបានទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text +#. ncD} +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_RESULT_IS_READONLY\n" +"string.text" msgid "Result set is read only." msgstr "សំណុំលទ្ធផលបានតែអាន ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text +#. {d*: +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n" +"string.text" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "មិនមានសិទ្ធិលុបទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text +#. AaXP +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" +"string.text" msgid "Current row is already deleted." msgstr "ជួរដេកបច្ចុប្បន្នត្រូវបានលុប ។" -#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text +#. T}{9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_UPDATE_FAILED\n" +"string.text" msgid "Current row could not be updated." msgstr "មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពជួរដេកបច្ចុប្បន្នបានទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text +#. p--J +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n" +"string.text" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "មិនមានសិទ្ធិបញ្ចូល ។" -#: strings.src#RID_STR_INTERNAL_ERROR.string.text +#. IbfB +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_INTERNAL_ERROR\n" +"string.text" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "កំហុសខាងក្នុង ៖ គ្មានធាតុអធិប្បាយដែលបានផ្ដល់ដោយកម្មវិធីបញ្ជាមូលដ្ឋានទិន្នន័ទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_EXPRESSION1.string.text +#. YpbE +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_EXPRESSION1\n" +"string.text" msgid "Expression1" msgstr "កន្សោម ១" -#: strings.src#RID_STR_NO_SQL_COMMAND.string.text +#. ~6oS +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n" +"string.text" msgid "No SQL command was provided." msgstr "គ្មានពាក្យបញ្ជា SQL ត្រូវបានផ្ដល់ទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_INVALID_INDEX.string.text +#. ,*fj +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_INVALID_INDEX\n" +"string.text" msgid "Invalid column index." msgstr "លិបិក្រមជួរឈរមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#: strings.src#RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE.string.text +#. */,\ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE\n" +"string.text" msgid "Invalid cursor state." msgstr "ស្ថានភាពទស្សន៍ទ្រនិចមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#: strings.src#RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER.string.text +#. xfeZ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER\n" +"string.text" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "ទស្សន៍ទ្រនិច្ចអង្អុលពីមុន ឬបន្ទាប់ពីជួរដេកចុងក្រោយ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER.string.text +#. /|WO +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER\n" +"string.text" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "ជួរដេកពីមុន និងបន្ទាប់ជួរដេកចុងក្រោយ មិនមានចំណាំទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED.string.text +#. nl.% +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED\n" +"string.text" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "ជួរដេកបច្ចុប្បន្នត្រូវបានលុប ហើយដូច្នេះមិនមានចំណាំទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_NO_EMBEDDING.string.text +#. st[S +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_NO_EMBEDDING\n" +"string.text" msgid "Embedding of database documents is not supported." msgstr "ការបង្កប់ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យមិនត្រូវបានគាំទ្រទេ ។" -#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_REQUEST.string.text +#. D257 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n" +"string.text" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "ការតភ្ជាប់សម្រាប់ URL ដូចខាងក្រោមត្រូវបានស្នើ \"$name$\" ។" -#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text +#. UZxP +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_MISSING_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "The extension is not installed." msgstr "ផ្នែកបន្ថែមមិនត្រូវបានដំឡើងទេ ។" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/km/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 327d86eeaa3..5a7f053937c 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration.oo +#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: macromigration\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:33+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,36 +12,76 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text +#. /*XT +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" +"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n" +"string.text" msgid "Prepare" msgstr "រៀបចំ" -#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_BACKUP_DBDOC.string.text +#. ;GCY +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" +"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n" +"string.text" msgid "Backup Document" msgstr "បម្រុងទុកឯកសារ" -#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_MIGRATE.string.text +#. wO:K +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" +"STR_STATE_MIGRATE\n" +"string.text" msgid "Migrate" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរកន្លែង" -#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text -msgctxt "macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text" +#. x3s] +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" +"STR_STATE_SUMMARY\n" +"string.text" msgid "Summary" msgstr "សង្ខេប" -#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.modaldialog.text +#. O8E~ +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" +"modaldialog.text" msgid "Database Document Macro Migration" msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរកន្លែងម៉ាក្រូឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_HEADER.fixedtext.text +#. URJi +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_PREPARE\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" msgstr "សូមស្វាគមន៍អ្នកជំនួយការផ្លាស់ប្ដូរកន្លែងម៉ាក្រូមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_INTRODUCTION.fixedtext.text +#. rNob +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_PREPARE\n" +"FT_INTRODUCTION\n" +"fixedtext.text" msgid "" "This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n" "\n" @@ -59,155 +99,353 @@ msgstr "" "\n" "មុនពេលចាប់ផ្ដើមប្ដូរ សំណុំបែបបទ របាយការណ៍ សំណួរ និងតារាងទាំងអស់ដែលជារបស់ឯកសារនោះ គឺត្រូវតែបិទ ។ ចុច 'បន្ទាប់' ដើម្បីធ្វើដូចនោះ ។" -#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text +#. [*kI +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_PREPARE\n" +"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n" +"fixedtext.text" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." msgstr "មិនអាចបិទវត្ថុទាំងអស់ទេ ។ សូមបិទពួកវាដោយដៃ និងចាប់ផ្ដើមអ្នកជំនួយការមឡើងវិញ ។" -#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_HEADER.fixedtext.text +#. ys;s +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Backup your Document" msgstr "បម្រុងទុកឯកសាររបស់អ្នក" -#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text +#. l.o/ +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." msgstr "ដើម្បីអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកត្រឡប់ក្រោយទៅសភាពមុនពេលផ្លាស់ប្ដូរ ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យនឹងត្រូវបានបម្រុងទុក ទៅទីតាំងនៃជម្រើសរបស់អ្នក ។ រាល់ការផ្លាស់ប្ដូរដែលបានធ្វើដោយអ្នកជំនួយការ នឹងត្រូវបានធ្វើចំពោះឯកសារដើម វានឹងមិនប៉ះពាល់ការបម្រុងទុក ។" -#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_SAVE_AS_LABEL.fixedtext.text +#. /T7e +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_SAVE_AS_LABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Save To:" msgstr "រក្សាទុកទៅ ៖" -#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION.pushbutton.text +#. k[Sg +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n" +"pushbutton.text" msgid "Browse ..." msgstr "រកមើល ..." -#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_START_MIGRATION.fixedtext.text +#. sT2J +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_START_MIGRATION\n" +"fixedtext.text" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." msgstr "ចុច 'បន្ទាប់' ដើម្បីរក្សាទុកច្បាប់ចម្លងនៃឯកសាររបស់អ្នក ហើយដើម្បីចាប់ផ្ដើមការផ្លាស់ប្ដូរ ។" -#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_HEADER.fixedtext.text +#. BCGi +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Migration Progress" msgstr "វឌ្ឍនភាពការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT.fixedtext.text +#. g[FI +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_OBJECT_COUNT\n" +"fixedtext.text" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" msgstr "ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យមានសំណុំបែបបទ $forms$ និងរបាយការណ៍ $reports$ ដែលបច្ចុប្បន្នកំពុងដំណើរការ ៖" -#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_OBJECT_LABEL.fixedtext.text +#. Tp]j +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Current object:" msgstr "វត្ថុបច្ចុប្បន្ន ៖" -#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text +#. P5HM +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Current progress:" msgstr "វឌ្ឍនភាពបច្ចុប្បន្ន ៖" -#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_ALL_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text +#. zf(u +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Overall progress:" msgstr "វឌ្ឍនភាពទូទៅ ៖" -#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text -msgctxt "macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text" +#. =+\* +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n" +"fixedtext.text" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "ឯកសារ $current$ នៃ $overall$" -#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_MIGRATION_DONE.fixedtext.text +#. OWE0 +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_MIGRATION_DONE\n" +"fixedtext.text" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." msgstr "សំណុំបែបបទ និងរបាយការណ៍ទាំងអស់ត្រូវបានដំណើរការដោយជោគជ័យ ។ ចុច 'បន្ទាប់' ដើម្បីបង្ហាញសេចក្ដីសង្ខេបលម្អិត ។" -#: macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text -msgctxt "macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text" +#. IGos +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SUMMARY\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Summary" msgstr "សង្ខេប" -#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_SUCCESSFUL.string.text +#. f%B9 +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SUMMARY\n" +"STR_SUCCESSFUL\n" +"string.text" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." msgstr "ការប្ដូរបានជោគជ័យ ។ ខាងក្រោម គឺជាកំណត់ហេតុសកម្មភាព ដែលបានជ្រើសទៅកាន់ឯកសាររបស់អ្នក ។" -#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_UNSUCCESSFUL.string.text +#. UOYO +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SUMMARY\n" +"STR_UNSUCCESSFUL\n" +"string.text" msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." msgstr "ការប្ដូរមិនជោគជ័យ ។ ពិសោធកំណត់ហេតុការប្ដូរនៅខាងក្រោម ដើម្បីឲ្យកាន់តែច្បាស់ ។" #. This refers to a form document inside a database document. -#: macromigration.src#STR_FORM.string.text +#. ,!c1 +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_FORM\n" +"string.text" msgid "Form '$name$'" msgstr "សំណុំបែបបទ '$name$'" #. This refers to a report document inside a database document. -#: macromigration.src#STR_REPORT.string.text +#. _dZ# +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_REPORT\n" +"string.text" msgid "Report '$name$'" msgstr "របាយការណ៍ '$name$'" -#: macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text -msgctxt "macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text" +#. adV] +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_OVERALL_PROGRESS\n" +"string.text" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "ឯកសារ $current$ នៃ $overall$" -#: macromigration.src#STR_DATABASE_DOCUMENT.string.text +#. dS]Q +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_DATABASE_DOCUMENT\n" +"string.text" msgid "Database Document" msgstr "ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: macromigration.src#STR_SAVED_COPY_TO.string.text +#. x,#Z +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_SAVED_COPY_TO\n" +"string.text" msgid "saved copy to $location$" msgstr "រក្សាទុកច្បាប់ចម្លងទៅ $location$" -#: macromigration.src#STR_MOVED_LIBRARY.string.text +#. ONwp +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_MOVED_LIBRARY\n" +"string.text" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" msgstr "បានប្ដូរបណ្ណាល័យ $type$ '$old$' ទៅ '$new$'" -#: macromigration.src#STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME.string.text +#. (x0u +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n" +"string.text" msgid "$type$ library '$library$'" msgstr "បណ្ណាល័យ $type$ '$library$'" -#: macromigration.src#STR_MIGRATING_LIBS.string.text +#. ro*Q +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_MIGRATING_LIBS\n" +"string.text" msgid "migrating libraries ..." msgstr "កំពុងប្ដូរបណ្ណាល័យ ..." -#: macromigration.src#STR_OOO_BASIC.string.text +#. MH9T +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_OOO_BASIC\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic" msgstr "%PRODUCTNAME មូលដ្ឋាន" -#: macromigration.src#STR_JAVA_SCRIPT.string.text +#. L95~ +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_JAVA_SCRIPT\n" +"string.text" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: macromigration.src#STR_BEAN_SHELL.string.text +#. K_(k +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_BEAN_SHELL\n" +"string.text" msgid "BeanShell" msgstr "BeanShell" -#: macromigration.src#STR_JAVA.string.text +#. z5Zc +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_JAVA\n" +"string.text" msgid "Java" msgstr "Java" -#: macromigration.src#STR_PYTHON.string.text +#. g~Jm +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_PYTHON\n" +"string.text" msgid "Python" msgstr "Python" -#: macromigration.src#STR_DIALOG.string.text +#. JK8L +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_DIALOG\n" +"string.text" msgid "dialog" msgstr "ប្រអប់" -#: macromigration.src#STR_ERRORS.string.text +#. {huM +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_ERRORS\n" +"string.text" msgid "Error(s)" msgstr "កំហុស" -#: macromigration.src#STR_WARNINGS.string.text +#. lP[k +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_WARNINGS\n" +"string.text" msgid "Warnings" msgstr "ព្រមាន" -#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text +#. RJnt +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_EXCEPTION\n" +"string.text" msgid "caught exception:" msgstr "ករណីលើកលែងការចាប់យក ៖" -#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text +#. JmHf +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" +"errorbox.text" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." msgstr "អ្នកត្រូវជ្រើសទីតាំងបម្រុងទុកផ្សេងក្រៅពីទីតាំងឯកសារខ្លួនវា ។" -#: macromigration.src#STR_INVALID_NUMBER_ARGS.string.text +#. `o=? +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_INVALID_NUMBER_ARGS\n" +"string.text" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." msgstr "លេខអាគុយម៉ង់ចាប់ផ្ដើមមិនត្រឹមត្រូវ ។ រំពឹងទុក ១ ។" -#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text +#. Q7eK +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_NO_DATABASE\n" +"string.text" msgid "No database document found in the initialization arguments." msgstr "រកមិនឃើញឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យនៅក្នុងអាគុយម៉ង់ចាប់ផ្ដើមទេ ។" -#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text +#. SZ+3 +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"STR_NOT_READONLY\n" +"string.text" msgid "Not applicable to read-only documents." msgstr "មិនអាចអនុវត្តទៅឯកសារដែលបានតែអានបាននោះទេ ។" diff --git a/source/km/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/km/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index d7f8b254476..b70b345d675 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/km/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource.oo +#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,33 +12,68 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: sdbt_strings.src#STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES.string.text +#. 4W,4 +#: sdbt_strings.src +msgctxt "" +"sdbt_strings.src\n" +"STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES\n" +"string.text" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "អ្នកមិនអាចផ្ដល់តារាង និងសំណួរដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាបានទេ ។ សូមប្រើឈ្មោះដែលមិនទាន់បានប្រើដោយសំណួរ ឬតារាង ។" -#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_TABLE.string.text +#. gyh% +#: sdbt_strings.src +msgctxt "" +"sdbt_strings.src\n" +"STR_BASENAME_TABLE\n" +"string.text" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_QUERY.string.text +#. /LI: +#: sdbt_strings.src +msgctxt "" +"sdbt_strings.src\n" +"STR_BASENAME_QUERY\n" +"string.text" msgid "Query" msgstr "សំណួរ" -#: sdbt_strings.src#STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES.string.text +#. 7qKO +#: sdbt_strings.src +msgctxt "" +"sdbt_strings.src\n" +"STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES\n" +"string.text" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "ការតភ្ជាប់ដែលបានផ្ដល់ គឺគ្មានសំណួរត្រឹមត្រូវ និង/ឬអ្នកផ្ដល់តារាង ។" -#: sdbt_strings.src#STR_NO_TABLE_OBJECT.string.text +#. mGK# +#: sdbt_strings.src +msgctxt "" +"sdbt_strings.src\n" +"STR_NO_TABLE_OBJECT\n" +"string.text" msgid "The given object is no table object." msgstr "វត្ថុដែលបានផ្ដល់គឺគ្មានវត្ថុតារាងទេ ។" -#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE.string.text +#. LIUa +#: sdbt_strings.src +msgctxt "" +"sdbt_strings.src\n" +"STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE\n" +"string.text" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "ប្រភេទការតែងមិនត្រឹមត្រូវ - ត្រូវការតម្លៃពី com.sun.star.sdb.tools.CompositionType ។" -#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMMAND_TYPE.string.text +#. _8X^ +#: sdbt_strings.src +msgctxt "" +"sdbt_strings.src\n" +"STR_INVALID_COMMAND_TYPE\n" +"string.text" msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." msgstr "ប្រភេទពាក្យបញ្ជាមិនត្រឹមត្រូវ - មានតែ TABLE និង QUERY ពី com.sun.star.sdb.CommandType ប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានអនុញ្ញាត ។" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/app.po b/source/km/dbaccess/source/ui/app.po index 6762f3d252f..16024ff7e68 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/app.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/app.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/app msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-02 09:38+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,205 +12,466 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text +#. M8+u +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_FORM\n" +"string.text" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "បង្កើត \"សំណុំបែបបទ\" ក្នុងទិដ្ឋភាពរចនា..." -#: app.src#RID_STR_NEW_FORM_AUTO.string.text +#. 5}mf +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_FORM_AUTO\n" +"string.text" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "ប្រើ \"អ្នកជំនួយការ\" ដើម្បីបង្កើតសំណុំបែបបទ..." -#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT_AUTO.string.text +#. ^I:2 +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_REPORT_AUTO\n" +"string.text" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "ប្រើ \"អ្នកជំនួយការ\" ដើម្បីបង្កើតរបាយការណ៍..." -#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT.string.text +#. 5%!) +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_REPORT\n" +"string.text" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "បង្កើតរបាយការណ៍ក្នុងទិដ្ឋភាពរចនា..." -#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY.string.text +#. QMc. +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_QUERY\n" +"string.text" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "បង្កើត \"សំណួរ\" ក្នុងទិដ្ឋភាពរចនា..." -#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_SQL.string.text +#. wQLG +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_QUERY_SQL\n" +"string.text" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "បង្កើត \"សំណួរ\" ក្នុងទិដ្ឋភាព SQL..." -#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_AUTO.string.text +#. 0j=5 +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_QUERY_AUTO\n" +"string.text" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "ប្រើ \"អ្នកជំនួយការ\" ដើម្បីបង្កើតសំណួរ..." -#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE.string.text +#. c+m^ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_TABLE\n" +"string.text" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "បង្កើត \"តារាង\" ក្នុងទិដ្ឋភាពរចនា..." -#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE_AUTO.string.text +#. 8_x! +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_TABLE_AUTO\n" +"string.text" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "ប្រើ \"អ្នកជំនួយការ\" ដើម្បីបង្កើតតារាង..." -#: app.src#RID_STR_NEW_VIEW.string.text +#. U-|Y +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NEW_VIEW\n" +"string.text" msgid "Create View..." msgstr "បង្កើតទិដ្ឋភាព..." -#: app.src#RID_STR_FORMS_CONTAINER.string.text +#. 52Z[ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_FORMS_CONTAINER\n" +"string.text" msgid "Forms" msgstr "សំណុំបែបបទ" -#: app.src#RID_STR_REPORTS_CONTAINER.string.text +#. il@k +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_REPORTS_CONTAINER\n" +"string.text" msgid "Reports" msgstr "របាយការណ៍" -#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_FORM.menuitem.text +#. gSSQ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"SID_APP_NEW_FORM\n" +"menuitem.text" msgid "Form..." msgstr "សំណុំបែបបទ..." -#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text -msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text" +#. #,}Q +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"SID_APP_NEW_REPORT\n" +"menuitem.text" msgid "Report..." msgstr "របាយការណ៍..." -#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_DB_NEW_VIEW_SQL.menuitem.text +#. ]kPd +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"SID_DB_NEW_VIEW_SQL\n" +"menuitem.text" msgid "View (Simple)..." msgstr "ទិដ្ឋភាព (សាមញ្ញ)..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL.menuitem.text +#. =nyK +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n" +"menuitem.text" msgid "Paste Special..." msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_DELETE.menuitem.text +#. qc.B +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_DB_APP_DELETE\n" +"menuitem.text" msgid "Delete" msgstr "លុប" -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_RENAME.menuitem.text +#. TJf$ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_DB_APP_RENAME\n" +"menuitem.text" msgid "Rename" msgstr "ប្តូរឈ្មោះ" -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT.menuitem.text +#. M[`t +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_DB_APP_EDIT\n" +"menuitem.text" msgid "Edit" msgstr "កែសម្រួល" -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW.menuitem.text +#. Dxkr +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW\n" +"menuitem.text" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "កែសម្រួលនៅក្នុងទិដ្ឋភាព SQL..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_OPEN.menuitem.text +#. O)+e +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_DB_APP_OPEN\n" +"menuitem.text" msgid "Open" msgstr "បើក" -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW.menuitem.text +#. p;88 +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW\n" +"menuitem.text" msgid "Create as View" msgstr "បង្កើតជាទិដ្ឋភាព" -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text +#. Ci\= +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n" +"menuitem.text" msgid "Form Wizard..." msgstr "អ្នកជំនួយការសំណុំបែបបទ..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text -msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text" +#. 5qX\ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL\n" +"menuitem.text" msgid "Report..." msgstr "របាយការណ៍..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text +#. iu:i +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n" +"menuitem.text" msgid "Report Wizard..." msgstr "អ្នកជំនួយការរបាយការណ៍..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_SELECTALL.menuitem.text +#. 0Q3, +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_SELECTALL\n" +"menuitem.text" msgid "Select All" msgstr "ជ្រើសទាំងអស់" -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text +#. #W3E +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" +"SID_DB_APP_DSPROPS\n" +"menuitem.text" msgid "Properties..." msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text +#. l*B: +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" +"SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE\n" +"menuitem.text" msgid "Connection Type..." msgstr "ប្រភេទការតភ្ជាប់..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text +#. 1Avo +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" +"SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS\n" +"menuitem.text" msgid "Advanced Settings..." msgstr "ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់..." -#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text +#. i3v) +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"MN_PROPS\n" +"menuitem.text" msgid "~Database" msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ " -#: app.src#STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE.string.text +#. /bmi +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" msgstr "តើអ្នកចង់លុបប្រភពទិន្នន័យ '%1' ឬទេ ?" -#: app.src#STR_APP_TITLE.string.text +#. #e4D +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_APP_TITLE\n" +"string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base" msgstr " - %PRODUCTNAME Base" -#: app.src#RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text +#. Y@N! +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD\n" +"string.text" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "អ្នកជំនួយការនឹងណែនាំអ្នក អំពីជំហានដែលចាំបាច់ ដើម្បីបង្កើតរបាយការណ៍មួយ ។" -#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT.string.text +#. R:%2 +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT\n" +"string.text" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "បង្កើតសំណុំបែបបទមួយ ដោយបញ្ជាក់ប្រភពរបស់កំណត់ត្រា វត្ថុបញ្ជា និងលក្ខណសម្បត្តិរបស់វត្ថុបញ្ជា ។" -#: app.src#RID_STR_REPORT_HELP_TEXT.string.text +#. /eW? +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_REPORT_HELP_TEXT\n" +"string.text" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "បង្កើតរបាយការណ៍មួយដោយបញ្ជាក់ប្រភពកំណត់ត្រា វត្ថុបញ្ជា និងលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុបញ្ជា ។" -#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text +#. /#er +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD\n" +"string.text" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "អ្នកជំនួយការនឹងណែនាំអ្នក អំពីជំហានដែលចាំបាច់ ដើម្បីបង្កើតសំណុំបែបបទមួយ ។" -#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text +#. #+2[ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n" +"string.text" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "បង្កើតសំណួរមួយដោយបញ្ជាក់លម្អិតអំពីតម្រង តារាងបញ្ចូល ឈ្មោះវាល និងលក្ខណសម្បត្តិសម្រាប់តម្រៀប ឬដាក់ជាក្រុម ។" -#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text +#. `P.h +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n" +"string.text" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." msgstr "បង្កើតសំណួរមួយដោយបញ្ចូលសេចក្ដីថ្លែងការណ៍ SQL ដោយផ្ទាល់ ។" -#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text +#. x`M; +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD\n" +"string.text" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "អ្នកជំនួយការនឹងណែនាំអ្នក អំពីជំហានដែលចាំបាច់ ដើម្បីបង្កើតសំណួរ ។" -#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN.string.text +#. muUk +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN\n" +"string.text" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "បង្កើតតារាងមួយដោយបញ្ជាក់លម្អិតអំពីឈ្មោះវាល និងលក្ខណៈសម្បត្តិ ព្រមទាំងប្រភេទទិន្នន័យ ។" -#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text +#. ,A)/ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD\n" +"string.text" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "ជ្រើសពីជម្រើសមួយនៃគំរូតារាងផ្ទាល់ខ្លួន និង ជំនួញ ដែលអ្នកអាចប្តូរតាមបំណង ដើម្បីបង្កើតតារាងមួយ ។" -#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN.string.text +#. 1}hB +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN\n" +"string.text" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "បង្កើតទិដ្ឋភាពមួយដោយបញ្ជាក់តារាង និងឈ្មោះវាល ដែលអ្នកចង់មើលឃើញ ។" -#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text +#. uecI +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD\n" +"string.text" msgid "Opens the view wizard" msgstr "បើកអ្នកជំនួយការទិដ្ឋភាព" -#: app.src#STR_DATABASE.string.text +#. 8!I9 +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_DATABASE\n" +"string.text" msgid "Database" msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: app.src#STR_TASKS.string.text +#. +oK? +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_TASKS\n" +"string.text" msgid "Tasks" msgstr "ភារកិច្ច" -#: app.src#STR_DESCRIPTION.string.text +#. ]#8r +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_DESCRIPTION\n" +"string.text" msgid "Description" msgstr "ពិពណ៌នា" -#: app.src#STR_PREVIEW.string.text +#. QP~x +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_PREVIEW\n" +"string.text" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" -#: app.src#STR_DISABLEPREVIEW.string.text +#. 4Q8\ +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_DISABLEPREVIEW\n" +"string.text" msgid "Disable Preview" msgstr "បិទការមើលជាមុន" -#: app.src#APP_SAVEMODIFIED.querybox.text +#. IV?f +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"APP_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" msgid "" "The database has been modified.\n" "Do you want to save the changes?" @@ -218,7 +479,12 @@ msgstr "" "មូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានកែប្រែ ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរឬទេ ?" -#: app.src#APP_CLOSEDOCUMENTS.querybox.text +#. E6t= +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"APP_CLOSEDOCUMENTS\n" +"querybox.text" msgid "" "The connection type has been altered.\n" "For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n" @@ -230,43 +496,96 @@ msgstr "" "\n" "តើអ្នកចង់បិទឯកសារទាំងអស់ឥឡូវឬទេ ?" -#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW.menuitem.text +#. -xWK +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_PREVIEW\n" +"SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW\n" +"menuitem.text" msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW.menuitem.text +#. r.2f +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_PREVIEW\n" +"SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW\n" +"menuitem.text" msgid "Document Information" msgstr "ព៌ត័មានរបស់ឯកសារ" -#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW.menuitem.text +#. 8rn: +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_PREVIEW\n" +"SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW\n" +"menuitem.text" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" -#: app.src#RID_STR_FORM.string.text +#. \5_4 +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_FORM\n" +"string.text" msgid "Form" msgstr "សំណុំបែបបទ" -#: app.src#RID_STR_REPORT.string.text +#. Bc1t +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_REPORT\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "របាយការណ៍" -#: app.src#STR_FRM_LABEL.string.text +#. .j2e +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_FRM_LABEL\n" +"string.text" msgid "F~orm name" msgstr "ឈ្មោះសំណុំបែបបទ " -#: app.src#STR_RPT_LABEL.string.text +#. ,lje +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_RPT_LABEL\n" +"string.text" msgid "~Report name" msgstr "ឈ្មោះរបាយការណ៍ " -#: app.src#STR_FOLDER_LABEL.string.text +#. g:.c +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_FOLDER_LABEL\n" +"string.text" msgid "F~older name" msgstr "ឈ្មោះថត " -#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS.string.text +#. LM}N +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS\n" +"string.text" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "ឯកសារមានសំណុំបែបបទ ឬរបាយការណ៍ដែលមានម៉ាក្រូដែលបានបង្កប់ ។" -#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL.string.text +#. *a0E +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL\n" +"string.text" msgid "" "Macros should be embedded into the database document itself.\n" "\n" @@ -280,14 +599,29 @@ msgstr "" "\n" "ចំណាំថា អ្នកនឹងមិនអាចបង្កប់ម៉ាក្រូទៅក្នុងឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យខ្លួនវាបានទេ លុះត្រាតែការប្ដូរនេះត្រូវបានធ្វើរួចរាល់ ។ " -#: app.src#RID_STR_EMBEDDED_DATABASE.string.text +#. IG;w +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_EMBEDDED_DATABASE\n" +"string.text" msgid "Embedded database" msgstr "បានបង្កប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: app.src#RID_STR_NO_DIFF_CAT.string.text +#. 9PgD +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_NO_DIFF_CAT\n" +"string.text" msgid "You cannot select different categories." msgstr "អ្នកមិនអាចជ្រើសប្រភេទផ្សេងបានទេ ។" -#: app.src#RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE.string.text +#. !1~2 +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n" +"string.text" msgid "Unsupported object type found ($type$)." msgstr "រកឃើញប្រភេទវត្ថុដែលមិនបានគាំទ្រ ($type$) ។" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/km/dbaccess/source/ui/browser.po index 1930fbfc56f..4fdc11125fd 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/browser.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/browser msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,72 +12,146 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text -msgctxt "bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text" -msgid "Table #" -msgstr "តារាង #" - -#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLATTRSET.menuitem.text +#. Yg61 +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLATTRSET\n" +"menuitem.text" msgid "Column ~Format..." msgstr "ទ្រង់ទ្រាយរបស់ជួរឈរ... " -#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLUMNINFO.menuitem.text +#. S*3^ +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n" +"menuitem.text" msgid "Copy Column D~escription" msgstr "ចម្លងពិពណ៌នាជួរឈរ " -#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_TABLEATTR.menuitem.text +#. OrWW +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_TABLEATTR\n" +"menuitem.text" msgid "Table Format..." msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតារាង..." -#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_ROWHEIGHT.menuitem.text +#. _*Kp +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n" +"menuitem.text" msgid "Row Height..." msgstr "កម្ពស់ជួរដេក..." -#: sbagrid.src#RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD.string.text +#. tU(+ +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" +"string.text" msgid "Undo: Data Input" msgstr "មិនធ្វើវិញ ៖ ការបញ្ចូលទិន្នន័យ" -#: sbagrid.src#RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD.string.text +#. -/O( +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n" +"string.text" msgid "Save current record" msgstr "រក្សាទុកកំណត់ត្រាបច្ចុប្បន្ន" -#: sbagrid.src#STR_QRY_TITLE.string.text +#. P*@v +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_QRY_TITLE\n" +"string.text" msgid "Query #" msgstr "សំណួរ #" -#: sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text -msgctxt "sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text" +#. 0*?p +#: sbagrid.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_TBL_TITLE\n" +"string.text" msgid "Table #" msgstr "តារាង #" -#: sbagrid.src#STR_VIEW_TITLE.string.text +#. }ltF +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_VIEW_TITLE\n" +"string.text" msgid "View #" msgstr "ទិដ្ឋភាព #" -#: sbagrid.src#STR_NAME_ALREADY_EXISTS.string.text +#. G~7/ +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n" +"string.text" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "មានឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" -#: sbagrid.src#STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING.string.text +#. 9=7^ +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n" +"string.text" msgid "No matching column names were found." msgstr "គ្មានឈ្មោះជួរឈរដែលដូចគ្នា ត្រូវបានរកឃើញ ។" -#: sbagrid.src#STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING.string.text +#. bg|4 +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n" +"string.text" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ។ តើអ្នកចង់បន្តការចម្លងដែរឬទេ ?" -#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME.string.text +#. jJ/o +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n" +"string.text" msgid "Data source table view" msgstr "ទិដ្ឋភាពតារាងរបស់ប្រភពទិន្នន័យ" -#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC.string.text +#. ^TTF +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n" +"string.text" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "បង្ហាញតារាង ឬសំណួរដែលបានជ្រើស ។" -#: sbabrw.src#QUERY_BRW_SAVEMODIFIED.querybox.text +#. Y2P, +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"QUERY_BRW_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" msgid "" "The current record has been changed.\n" "Do you want to save the changes?" @@ -85,90 +159,201 @@ msgstr "" "កំណត់ត្រាបច្ចុប្បន្ន ត្រូវបានប្តូរ ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរឬទេ ?" -#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_ROWS.querybox.text +#. kn*1 +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n" +"querybox.text" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "តើអ្នកចង់លុបទិន្នន័យដែលបានជ្រើសឬទេ ?" -#: sbabrw.src#RID_STR_DATABROWSER_FILTERED.string.text +#. =Rsz +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"RID_STR_DATABROWSER_FILTERED\n" +"string.text" msgid "(filtered)" msgstr "(បានត្រង)" -#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_ORDER.string.text +#. rB\v +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"SBA_BROWSER_SETTING_ORDER\n" +"string.text" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "កំហុសកំណត់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យតម្រៀប" -#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_FILTER.string.text +#. Pp/v +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"SBA_BROWSER_SETTING_FILTER\n" +"string.text" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "កំហុសកំណត់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យតម្រង" -#: sbabrw.src#RID_STR_CONNECTION_LOST.string.text +#. rQ1R +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"RID_STR_CONNECTION_LOST\n" +"string.text" msgid "Connection lost" msgstr "បាត់បង់ការតភ្ជាប់" -#: sbabrw.src#RID_STR_QUERIES_CONTAINER.string.text +#. H6bx +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"RID_STR_QUERIES_CONTAINER\n" +"string.text" msgid "Queries" msgstr "សំណួរ" -#: sbabrw.src#RID_STR_TABLES_CONTAINER.string.text +#. MA(8 +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"RID_STR_TABLES_CONTAINER\n" +"string.text" msgid "Tables" msgstr "តារាង" -#: sbabrw.src#MID_EDIT_DATABASE.#define.text +#. =r`] +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"MID_EDIT_DATABASE\n" +"#define.text" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "កែសម្រួលឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ... " -#: sbabrw.src#MID_ADMINISTRATE.#define.text +#. REP( +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"MID_ADMINISTRATE\n" +"#define.text" msgid "Registered databases ..." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានចុះឈ្មោះ..." -#: sbabrw.src#MID_CLOSECONN.#define.text +#. HoF` +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"MID_CLOSECONN\n" +"#define.text" msgid "Disco~nnect" msgstr "ផ្តាច់ " -#: sbabrw.src#STR_TITLE_CONFIRM_DELETION.string.text +#. )aE+ +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_TITLE_CONFIRM_DELETION\n" +"string.text" msgid "Confirm Deletion" msgstr "អះអាងការលុប" -#: sbabrw.src#STR_QUERY_DELETE_TABLE.string.text +#. T!@5 +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_QUERY_DELETE_TABLE\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "តើអ្នកចង់លុបតារាង '%1' ឬទេ?" -#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM.querybox.text +#. Cu)A +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n" +"querybox.text" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" msgstr "សំណួរនេះមានរួចហើយ ។ តើអ្នកចង់លុបវាឬទេ ?" -#: sbabrw.src#QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text +#. Bmq= +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"QUERY_CONNECTION_LOST\n" +"querybox.text" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "បាត់បង់ការតភ្ចាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។ តើអ្នកចង់តភ្ជាប់ឡើងវិញឬទេ ?" -#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS.string.text +#. huTN +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_OPENTABLES_WARNINGS\n" +"string.text" msgid "Warnings encountered" msgstr "បានជួបប្រទះការព្រមាន" -#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS.string.text +#. 6w9[ +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS\n" +"string.text" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "ការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យបានរាយការណ៍ការព្រមានមួយ ខណៈពេលទៅយកតារាង ។" -#: sbabrw.src#STR_CONNECTING_DATASOURCE.string.text +#. ,R(F +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_CONNECTING_DATASOURCE\n" +"string.text" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "កំពុងតភ្ជាប់ទៅ \"$name$\"..." -#: sbabrw.src#STR_LOADING_QUERY.string.text +#. VeAp +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_LOADING_QUERY\n" +"string.text" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "កំពុងផ្ទុកសំណួរ $name$..." -#: sbabrw.src#STR_LOADING_TABLE.string.text +#. %?6? +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_LOADING_TABLE\n" +"string.text" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "កំពុងផ្ទុកតារាង $name$..." -#: sbabrw.src#STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE.string.text +#. J,jS +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n" +"string.text" msgid "No table format could be found." msgstr "គ្មានទ្រង់ទ្រាយរបស់តារាង អាចត្រូវបានរកឃើញ ។" -#: sbabrw.src#STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE.string.text +#. W=|$ +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n" +"string.text" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ចាប់ទៅប្រភពទិន្នន័យ \"$name$\" ។" -#: sbabrw.src#RID_MENU_REFRESH_DATA.ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD.menuitem.text +#. 3J7q +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"RID_MENU_REFRESH_DATA\n" +"ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD\n" +"menuitem.text" msgid "Rebuild" msgstr "ស្ថាបនាឡើងវិញ" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/control.po b/source/km/dbaccess/source/ui/control.po index 7ee46ae95de..3499c7d704b 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/control.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/control.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/control msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,81 +12,178 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text -msgid "Modify SQL statement(s)" -msgstr "កែប្រែសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL" - -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_NAME.string.text +#. 8ex9 +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_NAME\n" +"string.text" msgid "Table name" msgstr "ឈ្មោះតារាង" -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_INSERT.string.text +#. NWcr +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert data" msgstr "បញ្ចូលទិន្នន័យ" -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DELETE.string.text +#. #X=! +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete data" msgstr "លុបទិន្នន័យ" -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_UPDATE.string.text +#. Eu.9 +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_UPDATE\n" +"string.text" msgid "Modify data" msgstr "កែប្រែទិន្នន័យ" -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_ALTER.string.text +#. 4KTe +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_ALTER\n" +"string.text" msgid "Alter structure" msgstr "ផ្លាស់ប្តូររចនាសម្ព័ន្ធ" -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_SELECT.string.text +#. 0L=` +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_SELECT\n" +"string.text" msgid "Read data" msgstr "អានទិន្នន័យ" -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_REFERENCE.string.text +#. IwWY +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_REFERENCE\n" +"string.text" msgid "Modify references" msgstr "កែប្រែសេចក្តីយោង" -#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DROP.string.text +#. %!#X +#: TableGrantCtrl.src +msgctxt "" +"TableGrantCtrl.src\n" +"STR_TABLE_PRIV_DROP\n" +"string.text" msgid "Drop structure" msgstr "ជម្រុះរចនាសម្ព័ន្ធ" -#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text +#. ^[If +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"MENU_TABLETREE_POPUP\n" +"MID_SORT_ASCENDING\n" +"menuitem.text" msgid "Sort Ascending" msgstr "តម្រៀបតាមលំដាប់ឡើង" -#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text +#. rER, +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"MENU_TABLETREE_POPUP\n" +"MID_SORT_DECENDING\n" +"menuitem.text" msgid "Sort Descending" msgstr "តម្រៀបតាមលំដាប់ចុះ" -#: tabletree.src#STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER.string.text +#. P!#: +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n" +"string.text" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកម្មវិធីគ្រប់គ្រងរបស់កម្មវិធីបញ្ជា SDBC (#servicename#) ។" -#: tabletree.src#STR_NOREGISTEREDDRIVER.string.text +#. !+g! +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_NOREGISTEREDDRIVER\n" +"string.text" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "មិនបានចុះឈ្មោះកម្មវិធីបញ្ជា សម្រាប់ URL #connurl# ។" -#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT.string.text +#. qbiS +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_COULDNOTCONNECT\n" +"string.text" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់ សម្រាប់ URL #connurl# ។" -#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text +#. _5\K +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK\n" +"string.text" msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "សូមពិនិត្យមើលការកំណត់បច្ចុប្បន្ន ឧទាហរណ៍ ឈ្មោះអ្នកប្រើ និង ពាក្យសម្ងាត់ ។" -#: tabletree.src#STR_NOTABLEINFO.string.text +#. Y5.= +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_NOTABLEINFO\n" +"string.text" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "បានតភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ ប៉ុន្តែព័ត៌មានអំពីតារាងរបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនអាចរកបានឡើយ ។" -#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES.string.text +#. GZ_O +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_ALL_TABLES\n" +"string.text" msgid "All tables" msgstr "តារាងទាំងអស់" -#: tabletree.src#STR_ALL_VIEWS.string.text +#. :hM% +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_ALL_VIEWS\n" +"string.text" msgid "All views" msgstr "ទិដ្ឋភាពទាំងអស់" -#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS.string.text +#. bYB* +#: tabletree.src +msgctxt "" +"tabletree.src\n" +"STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS\n" +"string.text" msgid "All tables and views" msgstr "ទិដ្ឋភាព និងតារាងទាំងអស់" + +#. W[Ho +#: undosqledit.src +msgctxt "" +"undosqledit.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n" +"string.text" +msgid "Modify SQL statement(s)" +msgstr "កែប្រែសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/km/dbaccess/source/ui/dlg.po index 73875aeaf9b..ddf2d3774e1 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dlg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:33+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,380 +12,377 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text -msgid "Text Connection Settings" -msgstr "ការកំណត់ការតភ្ជាប់អត្ថបទ" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_NEW.toolboxitem.text -msgid "New Index" -msgstr "សន្ទស្សន៍ថ្មី" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_DROP.toolboxitem.text -msgid "Delete Current Index" -msgstr "លុបសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្ន" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RENAME.toolboxitem.text -msgid "Rename Current Index" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្ន" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_SAVE.toolboxitem.text -msgid "Save Current Index" -msgstr "រក្សាទុកសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្ន" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RESET.toolboxitem.text -msgid "Reset Current Index" -msgstr "កំណត់សន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្នឡើងវិញ" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FL_INDEXDETAILS.fixedline.text -msgid "Index details" -msgstr "សេចក្តីលម្អិតអំពីសន្ទស្សន៍" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_DESC_LABEL.fixedtext.text -msgid "Index identifier:" -msgstr "អ្នកចង្អុលបង្ហាញសន្ទស្សន៍ ៖" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.CB_UNIQUE.checkbox.text -msgid "~Unique" -msgstr "តែមួយគត់ " - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_FIELDS.fixedtext.text -msgid "Fields" -msgstr "វាល" - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text -msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "បិទ " - -#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text -msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text" -msgid "Indexes" -msgstr "សន្ទស្សន៍" - -#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text -msgctxt "indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text" -msgid "Sort order" -msgstr "លំដាប់តម្រៀប" - -#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_FIELD.string.text -msgid "Index field" -msgstr "វាលសន្ទស្សន៍" - -#: indexdialog.src#STR_ORDER_ASCENDING.string.text -msgid "Ascending" -msgstr "ឡើង" - -#: indexdialog.src#STR_ORDER_DESCENDING.string.text -msgid "Descending" -msgstr "ចុះ" - -#: indexdialog.src#STR_CONFIRM_DROP_INDEX.string.text -msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបសន្ទស្សន៍ '$name$' ឬ ?" - -#: indexdialog.src#STR_LOGICAL_INDEX_NAME.string.text -msgid "index" -msgstr "សន្ទស្សន៍" - -#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.text -msgid "The index must contain at least one field." -msgstr "សន្ទស្សន៍ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់វាលមួយ ។" - -#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.title -msgid "Save Index" -msgstr "រក្សាទុកសន្ទស្សន៍" - -#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.text -msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែលបានធ្វើឡើង ចំពោះសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្នឬទេ ?" - -#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.title -msgid "Exit Index Design" -msgstr "ចេញពីរចនាសន្ទស្សន៍" - -#: indexdialog.src#STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED.string.text -msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "មានសន្ទស្សន៍មួយផ្សេងទៀត មានឈ្មោះ \"$name$\" រួចហើយ ។" - -#: indexdialog.src#STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME.string.text -msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "តាមនិយមន័យរបស់សន្ទស្សន៍ គ្មានជួរឈររបស់តារាង អាចកើតឡើងច្រើនជាងមួយ ។ ប៉ុន្តែ អ្នកបានបញ្ចូលជួរឈរ \"$name$\" ពីរដង ។" - -#: dlgattr.src#DLG_ATTR.1.pushbutton.text -msgid "Bac~k" -msgstr "ថយក្រាយ " - -#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_CHAR.string.text -msgid "Font" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ" - -#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_NUMBER.string.text -msgid "Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" - -#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_ALIGN.string.text -msgid "Alignment" -msgstr "តម្រឹម" - -#: dlgattr.src#DLG_ATTR.ST_ROW.string.text -msgid "Table Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតារាង" - -#: dlgattr.src#DLG_ATTR.tabdialog.text -msgid "Field Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយវាល" - -#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text -msgid "Tables" -msgstr "តារាង" - -#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_QUERIES.radiobutton.text -msgid "Queries" -msgstr "សំណួរ" - -#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_ADDTABLE.pushbutton.text -msgid "~Add" -msgstr "បន្ថែម " - -#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "បិទ " - -#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLES.string.text -msgid "Add Tables" -msgstr "បន្ថែមតារាង" - -#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLE_OR_QUERY.string.text -msgid "Add Table or Query" -msgstr "បន្ថែមតារាង ឬសំណួរ" - -#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FL_PARAMS.fixedline.text -msgid "~Parameters" -msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ " - -#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FT_VALUE.fixedtext.text -msgid "~Value" -msgstr "តម្លៃ " - -#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.BT_TRAVELNEXT.pushbutton.text -msgid "~Next" -msgstr "បន្ទាប់ " - -#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM.string.text -msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" -msgstr "មិនអាចបម្លែធាតុនេះ ទៅជាតម្លៃត្រឹមត្រូវមួយ សម្រាប់ជួរឈរ \"$name$\"" - -#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.modaldialog.text -msgid "Parameter Input" -msgstr "ការបញ្ចូលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgid "Please enter a name for the object to be created:" -msgstr "សូមបញ្ចូលឈ្មោះមួយ សម្រាប់វត្ថុដែលត្រូវបង្កើត ៖" - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_CATALOG.fixedtext.text -msgid "~Catalog" -msgstr "កាតាឡុក " - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_SCHEMA.fixedtext.text -msgid "~Schema" -msgstr "គំនូរបំព្រួញ " - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TBL_LABEL.string.text -msgid "~Table Name" -msgstr "ឈ្មោះរបស់តារាង " - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_VW_LABEL.string.text -msgid "~Name of table view" -msgstr "ឈ្មោះរបស់ទិដ្ឋភាពតារាង " - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_QRY_LABEL.string.text -msgid "~Query name" -msgstr "ឈ្មោះសំណួរ " - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_RENAME.string.text -msgid "Rename to" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះទៅជា" - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_PASTE_AS.string.text -msgid "Insert as" -msgstr "បញ្ចូលជា" - -#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.modaldialog.text -msgid "Save As" -msgstr "រក្សាទុកជា" - -#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text -msgctxt "sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text" -msgid "Details" -msgstr "សេចក្តីលម្អិត" - -#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_ERRORLIST.fixedtext.text -msgid "Error ~list:" -msgstr "បញ្ជីកំហុស ៖ " - -#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgid "~Description:" -msgstr "ពិពណ៌នា ៖ " - -#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_STATUS.string.text -msgid "SQL Status" -msgstr "ស្ថានភាពរបស់ SQL " - -#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_ERRORCODE.string.text -msgid "Error code" -msgstr "កូដកំហុស" - -#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.modaldialog.text -msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" - -#: sqlmessage.src#STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR.string.text -msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." -msgstr "មូលហេតុជារឿយៗ សម្រាប់កំហុសនេះ គឺការកំណត់សំណុំតួអក្សរមិនសមរម្យ សម្រាប់ភាសារបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អ្នក ។ ត្រួតពិនិត្យមើលការកំណត់ដោយជ្រើស កែសម្រួល-មូលដ្ឋានទិន្នន័យ-លក្ខណសម្បត្តិ ។" - -#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_ERROR.string.text -msgid "Error" -msgstr "កំហុស" - -#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_WARNING.string.text -msgid "Warning" -msgstr "ព្រមាន" - -#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_INFO.string.text -msgid "Information" -msgstr "ព័ត៌មាន" - -#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text -msgctxt "sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text" -msgid "Details" -msgstr "សេចក្តីលម្អិត" - -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text -msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text" +#. ffSl +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" +"imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext +#. A5*3 +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" +"imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Directory" msgstr "បង្កើតថតថ្មី" -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text -msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text" +#. |r[Z +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" +"imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.quickhelptext +#. U?Au +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" +"imagebutton.quickhelptext" msgid "Up One Level" msgstr "ឡើងលើមួយកម្រិត" -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text +#. ^CAh +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" +"fixedtext.text" msgid "File ~name:" msgstr "ឈ្មោះឯកសារ ៖ " -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text -msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text" +#. j)yZ +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_SAVE\n" +"pushbutton.text" msgid "Save" msgstr "រក្សាទុក" -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.STR_PATHNAME.string.text +#. dLcd +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"STR_PATHNAME\n" +"string.text" msgid "~Path:" msgstr "ផ្លូវ ៖ " -#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text -msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text" +#. lEAb +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"modaldialog.text" msgid "Save" msgstr "រក្សាទុក" -#: CollectionView.src#STR_NEW_FOLDER.string.text +#. fSV0 +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_NEW_FOLDER\n" +"string.text" msgid "Folder" msgstr "ថត" -#: CollectionView.src#STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text +#. c4eo +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "ឯកសារមានរួចហើយ ។ សរសេរជាន់លើឬទេ ?" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text -msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text" +#. .O;! +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." +msgstr "ត្រូវការពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីតភ្ជាប់ទៅប្រភពទិន្នន័យ \"$name$\" ។" + +#. RD7L +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n" +"string.text" +msgid "" +"The directory\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"does not exist. Should it be created?" +msgstr "" +"មិនមានថត\n" +"\n" +"$path$\n" +" \n" +"តើគួរបង្កើតវាឬទេ ?" + +#. m0z/ +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" +"string.text" +msgid "The directory $name$ could not be created." +msgstr "មិនអាចបង្កើតថត $name$ បានទេ ។" + +#. ?SeD +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"DLG_DOMAINPASSWORD\n" +"FT_PASSWORD\n" +"fixedline.text" +msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." +msgstr "សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ សម្រាប់អ្នកប្រើ 'DOMAIN' ។" + +#. b~o^ +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"DLG_DOMAINPASSWORD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Convert Database" +msgstr "បម្លែងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" + +#. :ieU +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Tables and table filter" +msgstr "តារាង និង តម្រងរបស់តារាង" + +#. X-?g +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" +"FT_FILTER_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." +msgstr "សម្គាល់តារាងទាំងឡាយណាដែលគួរមើលឃើញ ដោយកម្មវិធី ។" + +#. \!,2 +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Tables Filter" +msgstr "តម្រងរបស់តារាង" + +#. ;m0# +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_DBWIZARDTITLE\n" +"string.text" msgid "Database Wizard" msgstr "អ្នកជំនួយការមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_INTROPAGE.string.text +#. RNn. +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" +"string.text" msgid "Select database" msgstr "ជ្រើសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_DBASE.string.text +#. PC[R +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_DBASE\n" +"string.text" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ dBASE" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text -msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text" +#. =#2V +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_TEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ ទៅឯកសារអត្ថបទ" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MSACCESS.string.text +#. C:B\ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" +"string.text" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ Microsoft Access" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_LDAP.string.text +#. 8]3W +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_LDAP\n" +"string.text" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ LDAP" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ADO.string.text +#. ton+ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_ADO\n" +"string.text" msgid "Set up ADO connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ ADO" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_JDBC.string.text +#. l:9b +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_JDBC\n" +"string.text" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ JDBC" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ORACLE.string.text +#. 4SO_ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_ORACLE\n" +"string.text" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ Oracle" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL.string.text +#. Z9!@ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL\n" +"string.text" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ MySQL" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ODBC.string.text +#. /EEM +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_ODBC\n" +"string.text" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ ODBC" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_SPREADSHEET.string.text +#. ^H)z +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" +"string.text" msgid "Set up Spreadsheet connection" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់សៀវភៅបញ្ជី" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION.string.text +#. I(,a +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" +"string.text" msgid "Set up user authentication" msgstr "បង្កើតការផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នកប្រើ" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text +#. 4)zw +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" +"string.text" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "រៀបចំទិន្នន័យម៉ាស៊ីនបម្រើរបស់ MySQL" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_FINAL.string.text +#. lQF( +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_FINAL\n" +"string.text" msgid "Save and proceed" msgstr "រក្សាទុក និងដំណើរការ" -#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text -msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text" +#. RFmE +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"modaldialog.text" msgid "Database Wizard" msgstr "អ្នកជំនួយការមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadminsetup.src#STR_DATABASEDEFAULTNAME.string.text +#. .5,A +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" +"string.text" msgid "New Database" msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មី" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HEADERTEXT.fixedtext.text +#. 13CT +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Set up a connection to a MySQL database" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់មួយ ទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HELPTEXT.fixedtext.text +#. HRD[ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "" "You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." @@ -393,80 +390,193 @@ msgstr "" "អ្នកអាចតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL មួយ ដោយប្រើ ODBC ឬ JDBC ។\n" "សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក បើអ្នកមិនប្រាកដអំពីការកំណត់ខាងក្រោម ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQLCONNECTIONMODE.fixedtext.text +#. [4^C +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" +"fixedtext.text" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "តើអ្នកចង់តភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL របស់អ្នកយ៉ាងដូចម្តេច ?" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAODBC.radiobutton.text +#. K6aj +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAODBC\n" +"radiobutton.text" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" msgstr "តភ្ជាប់ដោយប្រើ ODBC (Open Database Connectivity)" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAJDBC.radiobutton.text +#. %NHc +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAJDBC\n" +"radiobutton.text" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "តភ្ជាប់ដោយប្រើ JDBC (Java Database Connectivity)" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text +#. ,#aB +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIANATIVE\n" +"radiobutton.text" msgid "Connect directly" msgstr "តភ្ជាប់ដោយផ្ទាល់" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT.fixedtext.text +#. MflO +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Set up the user authentication" msgstr "បង្កើតការផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នកប្រើ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT.fixedtext.text +#. b~Fi +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Some databases require you to enter a user name." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យខ្លះ ទាមទារឲ្យអ្នកបញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើមួយ ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text -msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text" +#. CvQU +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_GENERALUSERNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "~User name" msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ " -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.CB_GENERALPASSWORDREQUIRED.checkbox.text +#. wx1d +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" msgid "Password re~quired" msgstr "ទាមទារពាក្យសម្ងាត់ " -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text +#. =y9* +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" msgid "~Test Connection" msgstr "សាកល្បងការតភ្ជាប់ " -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHEADER.fixedtext.text +#. _WJF +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_FINALHEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Decide how to proceed after saving the database" msgstr "សម្រេចចិត្តអំពីរបៀបដំណើរការ បន្ទាប់ពីរក្សាទុកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHELPTEXT.fixedtext.text +#. $34| +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_FINALHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" msgstr "តើអ្នកចង់ឲ្យអ្នកជំនួយការ ចុះឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យក្នុង %PRODUCTNAME ?" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_REGISTERDATASOURCE.radiobutton.text +#. 5BE] +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"RB_REGISTERDATASOURCE\n" +"radiobutton.text" msgid "~Yes, register the database for me" msgstr "បាទ ចុះឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យសម្រាប់ខ្ញុំ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_DONTREGISTERDATASOURCE.radiobutton.text +#. .nMS +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n" +"radiobutton.text" msgid "N~o, do not register the database" msgstr "ទេ កុំចុះឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_ADDITIONALSETTINGS.fixedtext.text +#. ?(A\ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_ADDITIONALSETTINGS\n" +"fixedtext.text" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" msgstr "បន្ទាប់ពីឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានរក្សាទុក តើអ្នកចង់ធ្វើអ្វី ?" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_OPENAFTERWARDS.checkbox.text +#. ?P6L +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"CB_OPENAFTERWARDS\n" +"checkbox.text" msgid "Open the database for editing" msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ដើម្បីកែសម្រួល" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_STARTTABLEWIZARD.checkbox.text +#. ni)v +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"CB_STARTTABLEWIZARD\n" +"checkbox.text" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "បង្កើតតារាង ដោយប្រើអ្នកជំនួយការតារាង" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALTEXT.fixedtext.text +#. UJ/7 +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_FINALTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "ចុច 'បញ្ចប់' ដើម្បីរក្សាទុកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT.string.text +#. [%Ae +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL មួយ ដោយប្រើ JDBC" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT.string.text +#. dL?| +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." @@ -474,57 +584,133 @@ msgstr "" "សូមបញ្ចូលព័ត៌មានដែលត្រូវការ ដើម្បីតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL ដោយប្រើ JDBC ។ ចំណាំថាត្រូវតែដំឡើង JDBC Driver Class មួយ លើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក និងបានចុះឈ្មោះជាមួយ %PRODUCTNAME ។\n" "សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក បើអ្នកមិនប្រាកដអំពីការកំណត់ខាងក្រោម ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT.string.text +#. Oq2= +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" +"string.text" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "ថ្នាក់របស់កម្មវិធីបញ្ជា MySQL JDBC ៖" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text -msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text" +#. 4O*+ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQL_DEFAULT\n" +"string.text" msgid "Default: 3306" msgstr "លំនាំដើម ៖ ៣៣០៦" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HEADER.fixedtext.text +#. b|Hj +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Set up connection to a MySQL database" msgstr "ដំឡើងការតភ្ជាប់ ទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HELP.fixedtext.text +#. bc+h +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" +"fixedtext.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "សូមបញ្ចូលព័ត៌មានដែលទាមទារដើម្បីតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HEADERTEXT.string.text +#. 8Lf+ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" +"STR_DBASE_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅឯកសារ dBASE" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HELPTEXT.string.text +#. *K-H +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" +"STR_DBASE_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "ជ្រើសថតដែលផ្ទុកឯកសារ dBASE ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text -msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text" +#. ZP#( +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ ទៅឯកសារអត្ថបទ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HELPTEXT.string.text +#. w]t# +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "ជ្រើសថតដែលផ្ទុកឯកសារអត្ថបទ CSV (តម្លៃដែលបំបែកដោយក្បៀស) ។ %PRODUCTNAME Base នឹងបើកឯកសារទាំងនេះ ក្នុងរបៀបបានតែអាន ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_PATH_OR_FILE.string.text +#. (G{Q +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" msgid "Path to text files" msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារអត្ថបទ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HEADERTEXT.string.text +#. f(p8 +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" +"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Microsoft Access មួយ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HELPTEXT.string.text +#. Ci:K +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" +"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "សូមជ្រើសឯកសារ Microsoft Access ដែលអ្នកចង់ចូលដំណើរការ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HEADERTEXT.fixedtext.text +#. =EPv +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅថត LDAP មួយ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HELPTEXT.fixedtext.text +#. =iWu +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." @@ -532,19 +718,43 @@ msgstr "" "សូមបញ្ចូលព័ត៌មានដែលត្រូវការ ដើម្បីតភ្ជាប់ទៅថត LDAP មួយ ។\n" "សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក បើអ្នកមិនប្រាកដអំពីការកំណត់ខាងក្រោម ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.STR_LDAP_DEFAULT.string.text +#. \,ib +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"STR_LDAP_DEFAULT\n" +"string.text" msgid "Default: 389" msgstr "លំនាំដើម ៖ ៣៨៩" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.CB_WIZ_USESSL.checkbox.text +#. `5LH +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"CB_WIZ_USESSL\n" +"checkbox.text" msgid "Use ~secure connection (SSL)" msgstr "ប្រើការតភ្ជាប់សុវត្ថិភាព (SSL)" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HEADERTEXT.string.text +#. AqsX +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" +"STR_ADO_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ADO មួយ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HELPTEXT.string.text +#. rC+d +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" +"STR_ADO_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "" "Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" @@ -554,11 +764,23 @@ msgstr "" "ចុច 'រកមើល' ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់ដែលបញ្ជាក់ដោយអ្នកផ្តល់ ។\n" "សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក បើអ្នកមិនប្រាកដអំពីការកំណត់ខាងក្រោម ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text +#. dXJ_ +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" +"STR_ODBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ODBC មួយ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HELPTEXT.string.text +#. J6(6 +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" +"STR_ODBC_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "" "Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" "Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" @@ -568,11 +790,23 @@ msgstr "" "ចុច 'រកមើល...' ដើម្បីជ្រើសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ODBC ដែលបានចុះឈ្មោះរួចក្នុង %PRODUCTNAME។\n" "សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក បើអ្នកមិនប្រាកដអំពីការកំណត់ខាងក្រោម ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HEADERTEXT.string.text +#. `jQA +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" +"STR_JDBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ JDBC មួយ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HELPTEXT.string.text +#. sv51 +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" +"STR_JDBC_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." @@ -580,19 +814,43 @@ msgstr "" "សូមបញ្ចូលព័ត៌មានដែលត្រូវការ ដើម្បីតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ JDBC ។\n" "សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក បើអ្នកមិនប្រាកដអំពីការកំណត់ខាងក្រោម ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HEADERTEXT.string.text +#. ~Z0B +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Oracle មួយ" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DEFAULT.string.text +#. bQ#G +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_DEFAULT\n" +"string.text" msgid "Default: 1521" msgstr "លំនាំដើម ៖ ១៥២១" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT.string.text +#. uMc* +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" +"string.text" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "ថ្នាក់របស់កម្មវិធីបញ្ជា Oracle JDBC" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HELPTEXT.string.text +#. gRsG +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." @@ -600,11 +858,23 @@ msgstr "" "សូមបញ្ចូលព័ត៌មានដែលត្រូវការ ដើម្បីតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Oracle ។ ចំណាំថាត្រូវតែដំឡើង JDBC Driver Class មួយលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក និងបានចុះឈ្មោះជាមួយ %PRODUCTNAME ។\n" "សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក បើអ្នកមិនប្រាកដអំពីការកំណត់ខាងក្រោម ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text +#. ?lvf +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" +"string.text" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅសៀវភៅបញ្ជី" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HELPTEXT.string.text +#. Lg{} +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." @@ -612,862 +882,2409 @@ msgstr "" "ចុច 'រកមើល' ដើម្បីជ្រើសសៀវភៅបញ្ជីរបស់ %PRODUCTNAME ឬសៀវភៅកិច្ចការរបស់ Microsoft Excel ។\n" "%PRODUCTNAME នឹងបើកឯកសារនេះជារបៀបបានតែអាន ។" -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEETPATH.string.text +#. (oKh +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"STR_SPREADSHEETPATH\n" +"string.text" msgid "~Location and file name" msgstr "ទីតាំង និងឈ្មោះឯកសារ " -#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED.checkbox.text +#. ;#lG +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" msgid "~Password required" msgstr "ទាមទារពាក្យសម្ងាត់ " -#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_SQL.fixedline.text -msgid "SQL command" -msgstr "ពាក្យបញ្ជា SQL" +#. _^lO +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Database name" +msgstr "ឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យ " -#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_SQL.fixedtext.text -msgid "Command to execute" -msgstr "ពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវប្រតិបត្តិ" +#. ;U^I +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_HOST_PORT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Se~rver / Port" +msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ/ច្រក" -#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_EXECUTE.pushbutton.text -msgid "Execute" -msgstr "ប្រតិបត្តិ" +#. 4Z}n +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_HOST_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Server" +msgstr " ម៉ាស៊ីនបម្រើ" -#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_HISTORY.fixedtext.text -msgid "Previous commands" -msgstr "ពាក្យបញ្ជាមុន" +#. w|ti +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port" +msgstr "ច្រក " -#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_STATUS.fixedline.text -msgid "Status" -msgstr "ស្ថានភាព" +#. $ae) +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "លំនាំដើម ៖ ៣៣០៦" -#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_CLOSE.pushbutton.text -msgid "Close" -msgstr "បិទ" +#. e38~ +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_SOCKET\n" +"radiobutton.text" +msgid "So~cket" +msgstr "រន្ធ" -#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.modaldialog.text -msgid "Execute SQL Statement" -msgstr "អនុវត្តសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL" +#. S`c+ +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Named p~ipe" +msgstr "បំពង់មានឈ្មោះ " -#: directsql.src#STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY.string.text -msgid "Command successfully executed." -msgstr "បានប្រតិបត្តិពាក្យបញ្ជាដោយជោគជ័យ ។" +#. :-A# +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOBROWSEURL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse" +msgstr "រកមើល" -#: directsql.src#STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST.string.text -msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." -msgstr "បានបាត់បង់ការតភ្ជាប់ទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។ ប្រអប់នេះនឹងបិទ ។" +#. 6x\s +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTODATABASENAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Database name" +msgstr "ឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "ឡើង" +#. HgJa +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOHOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Server" +msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "ចុះ" +#. p6EL +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOBASEDN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base ~DN" +msgstr "~DN មូលដ្ឋាន" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "ឡើង" +#. A%st +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOPORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "លេខច្រក " -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "ចុះ" +#. gm+d +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FL_DATACONVERT\n" +"fixedline.text" +msgid "Data conversion" +msgstr "ការបម្លែងទិន្នន័យ" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "ឡើង" +#. ~bs: +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FT_CHARSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character set" +msgstr "សំណុំតួអក្សរ " -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "ចុះ" +#. `H!z +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Specify the type of files you want to access" +msgstr "បញ្ជាក់ប្រភេទរបស់ឯកសារដែលអ្នកចង់ចូលដំណើរការ" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "ឈ្មោះវាល" +#. xRp+ +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Plain text files (*.txt)" +msgstr "ឯកសារអត្ថបទធម្មតា (*.txt)" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text" -msgid "and then" -msgstr "ហើយ បន្ទាប់មក" +#. CWPo +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" +msgstr "ឯកសារ 'តម្លៃដែលបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស' (*.csv)" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text" -msgid "and then" -msgstr "ហើយ បន្ទាប់មក" +#. 1C2B +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSOTHERS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Custom:" +msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៖" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" +#. 1STv +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Custom: *.abc" +msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៖ *.abc" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERDIR.fixedtext.text -msgid "Order" -msgstr "លំដាប់" +#. \?;M +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FL_AUTOSEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "Row Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយជួរដេក" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text -msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text" -msgid "Sort order" -msgstr "លំដាប់តម្រៀប" +#. [9b? +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field separator" +msgstr "អ្នកបំបែកវាល" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.STR_NOENTRY.string.text -msgid "<none>" -msgstr "<គ្មាន>" +#. +,P3 +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text separator" +msgstr "អ្នកបំបែកអត្ថបទ" -#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.modaldialog.text -msgid "Sort Order" -msgstr "លំដាប់តម្រៀប" +#. ^yUz +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decimal separator" +msgstr "អ្នកបំបែកខ្ទង់ទសភាគ" + +#. XGXf +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Thousands separator" +msgstr "អ្នកបំបែកខ្ទង់ពាន់" + +#. 1oA. +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"CB_AUTOHEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Text contains headers" +msgstr "អត្ថបទមានបឋមកថា " + +#. J~Fh +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" +"string.text" +msgid "{None}" +msgstr "{គ្មាន}" + +#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#. =nL2 +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" +"string.text" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#. 3m#( +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"string.text" +msgid "#1 must be set." +msgstr "ត្រូវតែកំណត់ #1" + +#. +We1 +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 និង#2 ត្រូវតែខុសគ្នា ។" + +#. {1mo +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"string.text" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតតួអក្សរជំនួសដូចជា ?,* ក្នុង #1 ។" + +#. jeZ\ +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "JDBC d~river class" +msgstr "ថ្នាក់របស់កម្មវិធីបញ្ជា JDBC" + +#. LceU +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "ថ្នាក់សាកល្បង" + +#. sA+g +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" +"FT_SOCKET\n" +"fixedtext.text" +msgid "Socket" +msgstr "រន្ធ" + +#. YDRn +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"RB_CASE_TABLES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Tables" +msgstr "តារាង" + +#. T9F\ +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"RB_CASE_QUERIES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Queries" +msgstr "សំណួរ" + +#. ;GDK +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"PB_ADDTABLE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "បន្ថែម " + +#. }OFr +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "បិទ " + +#. :@gb +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"STR_ADD_TABLES\n" +"string.text" +msgid "Add Tables" +msgstr "បន្ថែមតារាង" -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text -msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text" +#. MQVE +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" +"string.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "បន្ថែមតារាង ឬសំណួរ" + +#. ;2;l +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FL_USER\n" +"fixedline.text" +msgid "User selection" +msgstr "ជម្រើសរបស់អ្នកប្រើ" + +#. 7F_B +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FT_USER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Us~er:" +msgstr "អ្នកប្រើ ៖ " + +#. bvaS +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_NEWUSER\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add User..." +msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើ... " + +#. 0p(6 +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_CHANGEPWD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Change ~Password..." +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់... " + +#. ET(d +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_DELETEUSER\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete User..." +msgstr "លុបអ្នកប្រើ... " + +#. .fB! +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FL_TABLE_GRANTS\n" +"fixedline.text" +msgid "Access rights for selected user" +msgstr "សិទ្ធិចូលដំណើរការ សម្រាប់អ្នកប្រើដែលបានជ្រើស" + +#. -JJP +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបអ្នកប្រើឬទេ ?" + +#. UN`: +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនគាំទ្រការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកប្រើ ។" + +#. pamf +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FL_USER\n" +"fixedline.text" +msgid "User \"$name$: $\"" +msgstr "អ្នកប្រើ \"$name$ ៖ $\"" + +#. fD9T +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_OLDPASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Old p~assword" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ចាស់ " + +#. SinN +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_PASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ " + +#. Qj;- +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_PASSWORD_REPEAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Confirm password" +msgstr "អះអាងពាក្យសម្ងាត់" + +#. irnY +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Change Password" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់" + +#. ]7nT +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" +"string.text" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនដូចគ្នា។ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ម្តងទៀត ។" + +#. @`Wp +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" msgid "General" msgstr "ទូទៅ" -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text -msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text" +#. 5BSd +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "~Host name" msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន " -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text -msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text" +#. O?pb +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" msgid "User authentication" msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវរបស់អ្នកប្រើ" -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text -msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text" +#. 8n{0 +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_USERNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "~User name" msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ " -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text -msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text" +#. d)K? +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" msgid "Password required" msgstr "ត្រូវការពាក្យសម្ងាត់" -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR3.fixedline.text +#. w6dh +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR3\n" +"fixedline.text" msgid "JDBC properties" msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិរបស់ JDBC " -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text +#. d=^3 +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" msgid "~JDBC driver class" msgstr "ថ្នាក់របស់កម្មវិធីបញ្ជា ~JDBC " -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text +#. oO(K +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" msgid "Test Class" msgstr "សាកល្បងថ្នាក់" -#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text +#. @#%8 +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" msgid "Test Connection" msgstr "សាកល្បងការតភ្ជាប់" -#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_TEST.string.text +#. Vc?; +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_TEST\n" +"string.text" msgid "Connection Test" msgstr "សាកល្បងការតភ្ជាប់" -#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_SUCCESS.string.text +#. IL]+ +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" +"string.text" msgid "The connection was established successfully." msgstr "បានបង្កើតការតភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ ។" -#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_NO_SUCCESS.string.text +#. \tud +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" +"string.text" msgid "The connection could not be established." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់បានទេ ។" -#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_SUCCESS.string.text +#. Az|t +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" +"string.text" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "បានផ្ទុកកម្មវិធីបញ្ជារបស់ JDBC ដោយជោគជ័យ ។" -#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS.string.text +#. iPjC +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" +"string.text" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "មិនអាចផ្ទុកកម្មវិធីបញ្ជារបស់ JDBC ។" -#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_FILTERNAME.string.text +#. /-LM +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" +"string.text" msgid "MS Access file" msgstr "MS Access file" -#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME.string.text +#. ZbpT +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" +"string.text" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "ឯកសារ MS Access 2007" -#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.STR_PAGETITLE_USERADMIN.string.text +#. D36C +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_NEW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "New Index" +msgstr "សន្ទស្សន៍ថ្មី" + +#. 8l#U +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_DROP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "លុបសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្ន" + +#. 9MlT +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RENAME\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្ន" + +#. R6,[ +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_SAVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save Current Index" +msgstr "រក្សាទុកសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្ន" + +#. iUa] +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RESET\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Reset Current Index" +msgstr "កំណត់សន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្នឡើងវិញ" + +#. 7RS/ +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FL_INDEXDETAILS\n" +"fixedline.text" +msgid "Index details" +msgstr "សេចក្តីលម្អិតអំពីសន្ទស្សន៍" + +#. w$KI +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_DESC_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Index identifier:" +msgstr "អ្នកចង្អុលបង្ហាញសន្ទស្សន៍ ៖" + +#. ZQl) +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"CB_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Unique" +msgstr "តែមួយគត់ " + +#. /.[` +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Fields" +msgstr "វាល" + +#. rvRK +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "បិទ " + +#. SSe{ +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Indexes" +msgstr "សន្ទស្សន៍" + +#. @J(( +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" +"string.text" +msgid "Sort order" +msgstr "លំដាប់តម្រៀប" + +#. +20R +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_FIELD\n" +"string.text" +msgid "Index field" +msgstr "វាលសន្ទស្សន៍" + +#. 2[30 +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_ASCENDING\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "ឡើង" + +#. ;o^d +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_DESCENDING\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "ចុះ" + +#. 3*]# +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" +msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបសន្ទស្សន៍ '$name$' ឬ ?" + +#. yAOm +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" +"string.text" +msgid "index" +msgstr "សន្ទស្សន៍" + +#. ^shB +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.text" +msgid "The index must contain at least one field." +msgstr "សន្ទស្សន៍ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់វាលមួយ ។" + +#. rLRc +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.title" +msgid "Save Index" +msgstr "រក្សាទុកសន្ទស្សន៍" + +#. SgJ^ +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែលបានធ្វើឡើង ចំពោះសន្ទស្សន៍បច្ចុប្បន្នឬទេ ?" + +#. WPnm +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.title" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "ចេញពីរចនាសន្ទស្សន៍" + +#. T/54 +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" +"string.text" +msgid "There is already another index named \"$name$\"." +msgstr "មានសន្ទស្សន៍មួយផ្សេងទៀត មានឈ្មោះ \"$name$\" រួចហើយ ។" + +#. 4,G} +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" +"string.text" +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "តាមនិយមន័យរបស់សន្ទស្សន៍ គ្មានជួរឈររបស់តារាង អាចកើតឡើងច្រើនជាងមួយ ។ ប៉ុន្តែ អ្នកបានបញ្ចូលជួរឈរ \"$name$\" ពីរដង ។" + +#. YvCP +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_TABLES\n" +"fixedline.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "តារាងដែលពាក់ព័ន្ធ" + +#. !kk6 +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_FIELDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "វាលដែលពាក់ព័ន្ធ" + +#. $5V0 +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"FL_CASC_UPD\n" +"fixedline.text" +msgid "Update options" +msgstr "ជម្រើសធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាព" + +#. hWIU +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_NO_CASC_UPD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No action" +msgstr "គ្មានអំពើ " + +#. 1%#_ +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Update cascade" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពល្បាក់ " + +#. FA!m +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD_NULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Set null" +msgstr "កំណត់ជាគ្មានតម្លៃ " + +#. TL$: +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Set ~default" +msgstr "កំណត់លំនាំដើម " + +#. P/w[ +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"FL_CASC_DEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Delete options" +msgstr "លុបជម្រើស" + +#. VVn6 +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_NO_CASC_DEL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No action" +msgstr "គ្មានអំពើ " + +#. CRXV +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Delete ~cascade" +msgstr "លុបល្បាក់ " + +#. k,W^ +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL_NULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Set null" +msgstr "កំណត់ជាគ្មានតម្លៃ " + +#. $ewE +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Set ~default" +msgstr "កំណត់លំនាំដើម " + +#. C+## +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Relations" +msgstr "ទំនាក់ទំនង" + +#. WM_x +#: dsselect.src +msgctxt "" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "ជ្រើសប្រភពទិន្នន័យមួយ ៖" + +#. %K`o +#: dsselect.src +msgctxt "" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"PB_MANAGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Organize..." +msgstr "រៀបចំ..." + +#. LmJ3 +#: dsselect.src +msgctxt "" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"PB_CREATE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Create..." +msgstr "បង្កើត..." + +#. g59A +#: dsselect.src +msgctxt "" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"STR_LOCAL_DATASOURCES\n" +"string.text" +msgid "Local Databases" +msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មូលដ្ឋាន" + +#. EOo, +#: dsselect.src +msgctxt "" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"STR_DESCRIPTION2\n" +"string.text" +msgid "Choose a database" +msgstr "ជ្រើសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" + +#. |,ZV +#: dsselect.src +msgctxt "" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Source" +msgstr "ប្រភពទិន្នន័យ" + +#. /kst +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FL_PARAMS\n" +"fixedline.text" +msgid "~Parameters" +msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ " + +#. pRnb +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Value" +msgstr "តម្លៃ " + +#. NA%L +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"BT_TRAVELNEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next" +msgstr "បន្ទាប់ " + +#. qDEP +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" +"string.text" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" +msgstr "មិនអាចបម្លែធាតុនេះ ទៅជាតម្លៃត្រឹមត្រូវមួយ សម្រាប់ជួរឈរ \"$name$\"" + +#. B}3N +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Parameter Input" +msgstr "ការបញ្ចូលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" + +#. ;zAN +#: dlgsize.src +msgctxt "" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Height" +msgstr "កម្ពស់ " + +#. -y\s +#: dlgsize.src +msgctxt "" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ " + +#. %^F0 +#: dlgsize.src +msgctxt "" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Row Height" +msgstr "កម្ពស់របស់ជួរដេក" + +#. ?GHK +#: dlgsize.src +msgctxt "" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "ទទឹង " + +#. VE;( +#: dlgsize.src +msgctxt "" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ " + +#. U3F2 +#: dlgsize.src +msgctxt "" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Column Width" +msgstr "ទទឹងរបស់ជួរឈរ" + +#. %@Zj +#: UserAdminDlg.src +msgctxt "" +"UserAdminDlg.src\n" +"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" +"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n" +"string.text" msgid "User Settings" msgstr "ការកំណត់អ្នកប្រើ" -#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.tabdialog.text +#. [n;| +#: UserAdminDlg.src +msgctxt "" +"UserAdminDlg.src\n" +"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" +"tabdialog.text" msgid "User administration" msgstr "ការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកប្រើ" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text -msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text" +#. ,IC5 +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "AND" msgstr "AND" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text -msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text" +#. A8/! +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "OR" msgstr "OR" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text -msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text" +#. nm[J +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "AND" msgstr "AND" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text -msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text" +#. Rd28 +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "OR" msgstr "OR" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text -msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text" +#. (k^l +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHEREFIELD\n" +"fixedtext.text" msgid "Field name" msgstr "ឈ្មោះវាល" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHERECOMP.fixedtext.text +#. yu4j +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHERECOMP\n" +"fixedtext.text" msgid "Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREVALUE.fixedtext.text +#. hI8? +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHEREVALUE\n" +"fixedtext.text" msgid "Value" msgstr "តម្លៃ" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text -msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text" +#. WE?/ +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHEREOPER\n" +"fixedtext.text" msgid "Operator" msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FL_FIELDS.fixedline.text +#. +,T) +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FL_FIELDS\n" +"fixedline.text" msgid "Criteria" msgstr "លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_NOENTRY.string.text +#. =p+m +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"STR_NOENTRY\n" +"string.text" msgid "- none -" msgstr "- គ្មាន -" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_COMPARE_OPERATORS.string.text +#. FQ8- +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"STR_COMPARE_OPERATORS\n" +"string.text" msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;ដូច;មិនដូច;គ្មានតម្លៃ;មានតម្លៃ" -#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.modaldialog.text +#. wMcy +#: queryfilter.src +msgctxt "" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"modaldialog.text" msgid "Standard Filter" msgstr "តម្រងស្តង់ដារ" -#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.FT_VALUE.fixedtext.text -msgid "~Height" -msgstr "កម្ពស់ " - -#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text -msgctxt "dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ " - -#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.modaldialog.text -msgid "Row Height" -msgstr "កម្ពស់របស់ជួរដេក" - -#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.FT_VALUE.fixedtext.text -msgid "~Width" -msgstr "ទទឹង " - -#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text -msgctxt "dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ " - -#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.modaldialog.text -msgid "Column Width" -msgstr "ទទឹងរបស់ជួរឈរ" - -#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLES.fixedtext.text -msgid "~Table" -msgstr "តារាង " - -#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FL_INDEXES.fixedline.text -msgid "Assignment" -msgstr "ការផ្តល់តម្លៃ" - -#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLEINDEXES.fixedtext.text -msgid "T~able indexes" -msgstr "សន្ទស្សន៍របស់តារាង " - -#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_ALLINDEXES.fixedtext.text -msgid "~Free indexes" -msgstr "សន្ទស្សន៍ទំនេរ " - -#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text -msgctxt "dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text" -msgid "Indexes" -msgstr "សន្ទស្សន៍" - -#: advancedsettings.src#AUTO_DATAHANDLING_AUTO_Y_.FL_DATAHANDLING.fixedline.text +#. ~R+m +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n" +"FL_DATAHANDLING\n" +"fixedline.text" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" -#: advancedsettings.src#AUTO_SQL92CHECK_AUTO_Y_.CB_SQL92CHECK.checkbox.text +#. B{1# +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n" +"CB_SQL92CHECK\n" +"checkbox.text" msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr "ប្រើបង្ខំឈ្មោះ SQL92" -#: advancedsettings.src#AUTO_APPENDTABLEALIAS_AUTO_Y_.CB_APPENDTABLEALIAS.checkbox.text +#. j77S +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n" +"CB_APPENDTABLEALIAS\n" +"checkbox.text" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" msgstr "បន្ថែមឈ្មោះក្លែងក្លាយរបស់តារាង លើសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SELECT" -#: advancedsettings.src#AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME_AUTO_Y_.CB_AS_BEFORE_CORR_NAME.checkbox.text +#. %-b# +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n" +"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n" +"checkbox.text" msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "ប្រើពាក្យគន្លឹះ AS មុនឈ្មោះក្លែងក្លាយតារាង" -#: advancedsettings.src#AUTO_ENABLEOUTERJOIN_AUTO_Y_.CB_ENABLEOUTERJOIN.checkbox.text +#. g*$x +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n" +"CB_ENABLEOUTERJOIN\n" +"checkbox.text" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" msgstr "ប្រើវាក្យសម្ព័ន្ធ \"រួមខាងក្រៅ\" '{OJ }'" -#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV_AUTO_Y_.CB_IGNOREDRIVER_PRIV.checkbox.text +#. 6AM. +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n" +"checkbox.text" msgid "Ignore the privileges from the database driver" msgstr "មិនអើពើសិទ្ធិ ពីកម្មវិធីបញ្ជាមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: advancedsettings.src#AUTO_PARAMETERNAMESUBST_AUTO_Y_.CB_PARAMETERNAMESUBST.checkbox.text +#. 3u}1 +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n" +"CB_PARAMETERNAMESUBST\n" +"checkbox.text" msgid "Replace named parameters with '?'" msgstr "ជំនួសប៉ារ៉ាម៉ែត្រដែលមានឈ្មោះដោយ '?' " -#: advancedsettings.src#AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN_AUTO_Y_.CB_SUPPRESVERSIONCL.checkbox.text +#. 5d?c +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n" +"CB_SUPPRESVERSIONCL\n" +"checkbox.text" msgid "Display version columns (when available)" msgstr "បង្ហាញជួរឈរកំណែ (ពេលមាន)" -#: advancedsettings.src#AUTO_CATALOG_AUTO_Y_.CB_CATALOG.checkbox.text +#. {~yG +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n" +"CB_CATALOG\n" +"checkbox.text" msgid "Use catalog name in SELECT statements" msgstr "ប្រើឈ្មោះរបស់កាតាឡុក ក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SELECT" -#: advancedsettings.src#AUTO_SCHEMA_AUTO_Y_.CB_SCHEMA.checkbox.text +#. aF\2 +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n" +"CB_SCHEMA\n" +"checkbox.text" msgid "Use schema name in SELECT statements" msgstr "ប្រើឈ្មោះរបស់គំនូរបំព្រួញ ក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SELECT" -#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX_AUTO_Y_.CB_IGNOREINDEXAPPENDIX.checkbox.text +#. hQP1 +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n" +"checkbox.text" msgid "Create index with ASC or DESC statement" msgstr "បង្កើតសន្ទស្សន៍ ដោយសេចក្តីថ្លែងការណ៍ ASC ឬ DESC" -#: advancedsettings.src#AUTO_DOSLINEENDS_AUTO_Y_.CB_DOSLINEENDS.checkbox.text +#. }Li9 +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n" +"CB_DOSLINEENDS\n" +"checkbox.text" msgid "End text lines with CR+LF" msgstr "បញ្ចប់បន្ទាត់របស់អត្ថបទដោយ CR+LF" -#: advancedsettings.src#AUTO_IGNORECURRENCY_AUTO_Y_.CB_IGNORECURRENCY.checkbox.text +#. \h1o +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNORECURRENCY\n" +"checkbox.text" msgid "Ignore currency field information" msgstr "មិនអើពើព័ត៌មានវាលរូបិយប័ណ្ណ" -#: advancedsettings.src#AUTO_CHECKREQUIRED_AUTO_Y_.CB_CHECK_REQUIRED.checkbox.text +#. xb9, +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n" +"CB_CHECK_REQUIRED\n" +"checkbox.text" msgid "Form data input checks for required fields" msgstr "ព័ត៌មានបញ្ចូលសំណុំបែបបទ ពិនិត្យរកមើលវាលដែលត្រូវការ" -#: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text +#. ^L^J +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n" +"CB_ESCAPE_DATETIME\n" +"checkbox.text" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" msgstr "ប្រើ ODBC conformant date/time literals" -#: advancedsettings.src#AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT_AUTO_Y_.CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT.checkbox.text +#. rH;A +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n" +"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" +"checkbox.text" msgid "Supports primary keys" msgstr "គាំទ្រសោចម្បង" -#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text +#. el(| +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n" +"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n" +"checkbox.text" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "អនុវត្តតាមប្រភេទសំណុំលទ្ធផលដែលមកពីកម្មវិធីបញ្ជាមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text +#. RaMX +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" -#: advancedsettings.src#WORKAROUND.2.stringlist.text +#. j(P5 +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#: advancedsettings.src#WORKAROUND.3.stringlist.text +#. E[lr +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Mixed" msgstr "បានលាយ" -#: advancedsettings.src#WORKAROUND.4.stringlist.text +#. ;-|W +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "MS Access" msgstr "MS Access" -#: advancedsettings.src#AUTO_BOOLEANCOMPARISON_AUTO_Y_.FT_BOOLEANCOMPARISON.fixedtext.text +#. V%%y +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n" +"FT_BOOLEANCOMPARISON\n" +"fixedtext.text" msgid "Comparison of Boolean values" msgstr "ការប្រៀបធៀបតម្លៃប៊ូលីន" -#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text +#. .4_P +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n" +"FT_MAXROWSCAN\n" +"fixedtext.text" msgid "Rows to scan column types" msgstr "ជួរដេកដែលត្រូវវិភាគរកប្រភេទជួរឈរ" -#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text +#. Hgyf +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FL_SEPARATORAUTO\n" +"fixedline.text" msgid "Settings" msgstr "ការកំណត់" -#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.CB_RETRIEVE_AUTO.checkbox.text +#. V.?p +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"CB_RETRIEVE_AUTO\n" +"checkbox.text" msgid "Re~trieve generated values" msgstr "ទាញយកតម្លៃដែលបានបង្កើត " -#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_AUTOINCREMENTVALUE.fixedtext.text +#. ?q57 +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Auto-increment statement" msgstr "សេចក្តីថ្លែងការណ៍ដែលកើនស្វ័យប្រវត្តិ " -#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_RETRIEVE_AUTO.fixedtext.text +#. jUJD +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FT_RETRIEVE_AUTO\n" +"fixedtext.text" msgid "~Query of generated values" msgstr "សំណួររបស់តម្លៃដែលបានបង្កើត " -#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_GENERATED_VALUE.string.text +#. L`U^ +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"STR_GENERATED_VALUE\n" +"string.text" msgid "Generated Values" msgstr "តម្លៃដែលបានបង្កើត" -#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_DS_BEHAVIOUR.string.text +#. _B5} +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"STR_DS_BEHAVIOUR\n" +"string.text" msgid "Special Settings" msgstr "ការកំណត់ពិសេស" -#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text +#. 2D^. +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"tabdialog.text" msgid "Advanced Settings" msgstr "ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់" -#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_USER.fixedline.text -msgid "User selection" -msgstr "ជម្រើសរបស់អ្នកប្រើ" - -#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FT_USER.fixedtext.text -msgid "Us~er:" -msgstr "អ្នកប្រើ ៖ " - -#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_NEWUSER.pushbutton.text -msgid "~Add User..." -msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើ... " - -#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_CHANGEPWD.pushbutton.text -msgid "Change ~Password..." -msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់... " - -#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_DELETEUSER.pushbutton.text -msgid "~Delete User..." -msgstr "លុបអ្នកប្រើ... " - -#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_TABLE_GRANTS.fixedline.text -msgid "Access rights for selected user" -msgstr "សិទ្ធិចូលដំណើរការ សម្រាប់អ្នកប្រើដែលបានជ្រើស" - -#: UserAdmin.src#QUERY_USERADMIN_DELETE_USER.querybox.text -msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបអ្នកប្រើឬទេ ?" - -#: UserAdmin.src#STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE.string.text -msgid "The database does not support user administration." -msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនគាំទ្រការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកប្រើ ។" - -#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FL_USER.fixedline.text -msgid "User \"$name$: $\"" -msgstr "អ្នកប្រើ \"$name$ ៖ $\"" - -#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_OLDPASSWORD.fixedtext.text -msgid "Old p~assword" -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ចាស់ " - -#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD.fixedtext.text -msgid "~Password" -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ " - -#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text -msgid "~Confirm password" -msgstr "អះអាងពាក្យសម្ងាត់" - -#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text -msgid "Change Password" -msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់" - -#: UserAdmin.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text -msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនដូចគ្នា។ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ម្តងទៀត ។" - -#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text -msgid "~Database name" -msgstr "ឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យ " - -#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text -msgid "Se~rver / Port" -msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ/ច្រក" - -#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text -msgid "~Server" -msgstr " ម៉ាស៊ីនបម្រើ" - -#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text -msgid "~Port" -msgstr "ច្រក " - -#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text -msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "លំនាំដើម ៖ ៣៣០៦" +#. ^ujX +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FL_DETAILS\n" +"fixedline.text" +msgid "Details" +msgstr "សេចក្តីលម្អិត" -#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text -msgid "So~cket" -msgstr "រន្ធ" +#. U.*d +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FT_ERRORLIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Error ~list:" +msgstr "បញ្ជីកំហុស ៖ " -#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text -msgid "Named p~ipe" -msgstr "បំពង់មានឈ្មោះ " +#. ]9\m +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Description:" +msgstr "ពិពណ៌នា ៖ " -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text -msgid "Browse" -msgstr "រកមើល" +#. {C_X +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"STR_EXCEPTION_STATUS\n" +"string.text" +msgid "SQL Status" +msgstr "ស្ថានភាពរបស់ SQL " -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text -msgid "Database name" -msgstr "ឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" +#. 28;^ +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" +"string.text" +msgid "Error code" +msgstr "កូដកំហុស" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text -msgid "Server" -msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ" +#. sZn` +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"modaldialog.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text -msgid "Base ~DN" -msgstr "~DN មូលដ្ឋាន" +#. u$#$ +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" +"string.text" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "មូលហេតុជារឿយៗ សម្រាប់កំហុសនេះ គឺការកំណត់សំណុំតួអក្សរមិនសមរម្យ សម្រាប់ភាសារបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អ្នក ។ ត្រួតពិនិត្យមើលការកំណត់ដោយជ្រើស កែសម្រួល-មូលដ្ឋានទិន្នន័យ-លក្ខណសម្បត្តិ ។" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "លេខច្រក " +#. mh$. +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Error" +msgstr "កំហុស" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FL_DATACONVERT.fixedline.text -msgid "Data conversion" -msgstr "ការបម្លែងទិន្នន័យ" +#. k-g! +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_WARNING\n" +"string.text" +msgid "Warning" +msgstr "ព្រមាន" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FT_CHARSET.fixedtext.text -msgid "~Character set" -msgstr "សំណុំតួអក្សរ " +#. =`Tc +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_INFO\n" +"string.text" +msgid "Information" +msgstr "ព័ត៌មាន" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOEXTENSIONHEADER.fixedtext.text -msgid "Specify the type of files you want to access" -msgstr "បញ្ជាក់ប្រភេទរបស់ឯកសារដែលអ្នកចង់ចូលដំណើរការ" +#. x=e| +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "សេចក្តីលម្អិត" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCTEXTFILES.radiobutton.text -msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "ឯកសារអត្ថបទធម្មតា (*.txt)" +#. KI/V +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the dBASE files" +msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារ dBASE" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCCSVFILES.radiobutton.text -msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "ឯកសារ 'តម្លៃដែលបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស' (*.csv)" +#. 1C(o +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the text files" +msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារអត្ថបទ" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSOTHERS.radiobutton.text -msgid "Custom:" -msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៖" +#. )_e! +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the spreadsheet document" +msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសាររបស់សៀវភៅបញ្ជី" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX.fixedtext.text -msgid "Custom: *.abc" -msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៖ *.abc" +#. 5UGP +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n" +"string.text" +msgid "Name of the ODBC data source on your system" +msgstr "ឈ្មោះរបស់ប្រភពទិន្នន័យ ODBC លើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text -msgid "Row Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយជួរដេក" +#. 4Gf- +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name of the MySQL database" +msgstr "ឈ្មោះរបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOFIELDSEPARATOR.fixedtext.text -msgid "Field separator" -msgstr "អ្នកបំបែកវាល" +#. QdI$ +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name of the Oracle database" +msgstr "ឈ្មោះរបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ Oracle" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOTEXTSEPARATOR.fixedtext.text -msgid "Text separator" -msgstr "អ្នកបំបែកអត្ថបទ" +#. b%J# +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Access database file" +msgstr "ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Microsoft Access" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTODECIMALSEPARATOR.fixedtext.text -msgid "Decimal separator" -msgstr "អ្នកបំបែកខ្ទង់ទសភាគ" +#. vdjy +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n" +"string.text" +msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." +msgstr "មិនចាំបាច់មានការកំណត់បន្ថែមទៀតឡើយ ។ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថា ការតភ្ជាប់កំពុងដំណើរការ សូមចុចប៊ូតុង '%test' ។" -#: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text -msgid "Thousands separator" -msgstr "អ្នកបំបែកខ្ទង់ពាន់" +#. C^HW +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_COMMONURL\n" +"string.text" +msgid "Datasource URL" +msgstr " URL របស់ប្រភពទិន្នន័យ" -#: AutoControls_tmpl.hrc#CB_AUTOHEADER.checkbox.text -msgid "~Text contains headers" -msgstr "អត្ថបទមានបឋមកថា " +#. Lbcq +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_HOSTNAME\n" +"string.text" +msgid "~Host name" +msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន " -#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE.string.text -msgid "{None}" -msgstr "{គ្មាន}" +#. SrR0 +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n" +"string.text" +msgid "~Mozilla profile name" +msgstr "ឈ្មោះទម្រង់របស់ Mozilla" -#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text -msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +#. Rd0$ +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n" +"string.text" +msgid "~Thunderbird profile name" +msgstr "ឈ្មោះទម្រង់របស់មយូរា" -#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text -msgid "#1 must be set." -msgstr "ត្រូវតែកំណត់ #1" +#. P#xG +#: dbfindex.src +msgctxt "" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FT_TABLES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Table" +msgstr "តារាង " -#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text -msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "#1 និង#2 ត្រូវតែខុសគ្នា ។" +#. qTrl +#: dbfindex.src +msgctxt "" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FL_INDEXES\n" +"fixedline.text" +msgid "Assignment" +msgstr "ការផ្តល់តម្លៃ" -#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTONO_WILDCARDS.string.text -msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "មិនអនុញ្ញាតតួអក្សរជំនួសដូចជា ?,* ក្នុង #1 ។" +#. _=:Y +#: dbfindex.src +msgctxt "" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FT_TABLEINDEXES\n" +"fixedtext.text" +msgid "T~able indexes" +msgstr "សន្ទស្សន៍របស់តារាង " -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text -msgid "JDBC d~river class" -msgstr "ថ្នាក់របស់កម្មវិធីបញ្ជា JDBC" +#. ,HVL +#: dbfindex.src +msgctxt "" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FT_ALLINDEXES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Free indexes" +msgstr "សន្ទស្សន៍ទំនេរ " -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text -msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text" -msgid "Test class" -msgstr "ថ្នាក់សាកល្បង" +#. =VnW +#: dbfindex.src +msgctxt "" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Indexes" +msgstr "សន្ទស្សន៍" -#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text -msgid "Socket" -msgstr "រន្ធ" +#. lwB5 +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FL_SQL\n" +"fixedline.text" +msgid "SQL command" +msgstr "ពាក្យបញ្ជា SQL" -#: dbadmin2.src#STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD.string.text -msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." -msgstr "ត្រូវការពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីតភ្ជាប់ទៅប្រភពទិន្នន័យ \"$name$\" ។" +#. R@PQ +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FT_SQL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Command to execute" +msgstr "ពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវប្រតិបត្តិ" -#: dbadmin2.src#STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION.string.text -msgid "" -"The directory\n" -"\n" -"$path$\n" -"\n" -"does not exist. Should it be created?" +#. #bq3 +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"CB_SHOWOUTPUT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show output of \"select\" statements" msgstr "" -"មិនមានថត\n" -"\n" -"$path$\n" -" \n" -"តើគួរបង្កើតវាឬទេ ?" - -#: dbadmin2.src#STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY.string.text -msgid "The directory $name$ could not be created." -msgstr "មិនអាចបង្កើតថត $name$ បានទេ ។" - -#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.FT_PASSWORD.fixedline.text -msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." -msgstr "សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ សម្រាប់អ្នកប្រើ 'DOMAIN' ។" - -#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.modaldialog.text -msgid "Convert Database" -msgstr "បម្លែងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" - -#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text -msgid "Tables and table filter" -msgstr "តារាង និង តម្រងរបស់តារាង" - -#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FT_FILTER_EXPLANATION.fixedtext.text -msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." -msgstr "សម្គាល់តារាងទាំងឡាយណាដែលគួរមើលឃើញ ដោយកម្មវិធី ។" - -#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.tabpage.text -msgid "Tables Filter" -msgstr "តម្រងរបស់តារាង" - -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text -msgid "Tables involved" -msgstr "តារាងដែលពាក់ព័ន្ធ" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text -msgid "Fields involved" -msgstr "វាលដែលពាក់ព័ន្ធ" - -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_UPD.fixedline.text -msgid "Update options" -msgstr "ជម្រើសធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាព" - -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text -msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "គ្មានអំពើ " - -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD.radiobutton.text -msgid "~Update cascade" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពល្បាក់ " +#. QoyE +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"PB_EXECUTE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Execute" +msgstr "ប្រតិបត្តិ" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text -msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "កំណត់ជាគ្មានតម្លៃ " +#. Hqn@ +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FT_HISTORY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Previous commands" +msgstr "ពាក្យបញ្ជាមុន" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text -msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "កំណត់លំនាំដើម " +#. SP#3 +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FL_STATUS\n" +"fixedline.text" +msgid "Status" +msgstr "ស្ថានភាព" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_DEL.fixedline.text -msgid "Delete options" -msgstr "លុបជម្រើស" +#. H(_C +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FL_OUTPUT\n" +"fixedline.text" +msgid "Output" +msgstr "ទិន្នផល" + +#. opUu +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "បិទ" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text -msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "គ្មានអំពើ " +#. 2b!X +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr "អនុវត្តសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL.radiobutton.text -msgid "Delete ~cascade" -msgstr "លុបល្បាក់ " +#. .qQZ +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" +"string.text" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "បានប្រតិបត្តិពាក្យបញ្ជាដោយជោគជ័យ ។" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text -msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "កំណត់ជាគ្មានតម្លៃ " +#. ^@na +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" +"string.text" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "បានបាត់បង់ការតភ្ជាប់ទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។ ប្រអប់នេះនឹងបិទ ។" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text -msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "កំណត់លំនាំដើម " +#. Vu5} +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "ឡើង" -#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.modaldialog.text -msgid "Relations" -msgstr "ទំនាក់ទំនង" +#. 7KG$ +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "ចុះ" -#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgid "Choose a data source:" -msgstr "ជ្រើសប្រភពទិន្នន័យមួយ ៖" +#. ;|C! +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "ឡើង" -#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_MANAGE.pushbutton.text -msgid "Organize..." -msgstr "រៀបចំ..." +#. !9O5 +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "ចុះ" -#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_CREATE.pushbutton.text -msgid "Create..." -msgstr "បង្កើត..." +#. .xG# +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "ឡើង" -#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_LOCAL_DATASOURCES.string.text -msgid "Local Databases" -msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មូលដ្ឋាន" +#. J@T? +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "ចុះ" -#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_DESCRIPTION2.string.text -msgid "Choose a database" -msgstr "ជ្រើសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" +#. Ci!@ +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field name" +msgstr "ឈ្មោះវាល" -#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.modaldialog.text -msgid "Data Source" -msgstr "ប្រភពទិន្នន័យ" +#. /sG1 +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERAFTER1\n" +"fixedtext.text" +msgid "and then" +msgstr "ហើយ បន្ទាប់មក" -#: AutoControls.src#STR_DBASE_PATH_OR_FILE.string.text -msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារ dBASE" +#. I3/[ +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERAFTER2\n" +"fixedtext.text" +msgid "and then" +msgstr "ហើយ បន្ទាប់មក" -#: AutoControls.src#STR_FLAT_PATH_OR_FILE.string.text -msgid "Path to the text files" -msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារអត្ថបទ" +#. Cy)e +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDEROPER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Operator" +msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" -#: AutoControls.src#STR_CALC_PATH_OR_FILE.string.text -msgid "Path to the spreadsheet document" -msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសាររបស់សៀវភៅបញ្ជី" +#. Sd%+ +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Order" +msgstr "លំដាប់" -#: AutoControls.src#STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE.string.text -msgid "Name of the ODBC data source on your system" -msgstr "ឈ្មោះរបស់ប្រភពទិន្នន័យ ODBC លើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក" +#. Qyn7 +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FL_ORDER\n" +"fixedline.text" +msgid "Sort order" +msgstr "លំដាប់តម្រៀប" -#: AutoControls.src#STR_MYSQL_DATABASE_NAME.string.text -msgid "Name of the MySQL database" -msgstr "ឈ្មោះរបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ MySQL" +#. pN.P +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"STR_NOENTRY\n" +"string.text" +msgid "<none>" +msgstr "<គ្មាន>" -#: AutoControls.src#STR_ORACLE_DATABASE_NAME.string.text -msgid "Name of the Oracle database" -msgstr "ឈ្មោះរបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ Oracle" +#. 2Cd\ +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Sort Order" +msgstr "លំដាប់តម្រៀប" -#: AutoControls.src#STR_MSACCESS_MDB_FILE.string.text -msgid "Microsoft Access database file" -msgstr "ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Microsoft Access" +#. 3k+d +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Bac~k" +msgstr "ថយក្រាយ " -#: AutoControls.src#STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS.string.text -msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." -msgstr "មិនចាំបាច់មានការកំណត់បន្ថែមទៀតឡើយ ។ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថា ការតភ្ជាប់កំពុងដំណើរការ សូមចុចប៊ូតុង '%test' ។" +#. b?cs +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_CHAR\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" -#: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text -msgid "Datasource URL" -msgstr " URL របស់ប្រភពទិន្នន័យ" +#. 2OM{ +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_NUMBER\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" -#: AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text -msgctxt "AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text" -msgid "~Host name" -msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន " +#. 2pg9 +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_ALIGN\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "តម្រឹម" -#: AutoControls.src#STR_MOZILLA_PROFILE_NAME.string.text -msgid "~Mozilla profile name" -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់របស់ Mozilla" +#. Ph37 +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"ST_ROW\n" +"string.text" +msgid "Table Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតារាង" -#: AutoControls.src#STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME.string.text -msgid "~Thunderbird profile name" -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់របស់មយូរា" +#. rxJX +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Field Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយវាល" -#: dbadmin.src#AUTO_USECATALOG_AUTO_Y_.CB_USECATALOG.checkbox.text +#. c@0H +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" +"CB_USECATALOG\n" +"checkbox.text" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "ប្រើកាតាឡុក សម្រាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលផ្អែកលើឯកសារ ។" -#: dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text -msgctxt "dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text" +#. ^ZGR +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" msgid "Connection Settings" msgstr "កំណត់ការតភ្ជាប់" -#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text -msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text" +#. ejW] +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "~Host name" msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន " -#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text" +#. DX0) +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" msgid "~Port number" msgstr "លេខច្រក " -#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text +#. E=m_ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_GENERAL\n" +"string.text" msgid "Advanced Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិកម្រិតខ្ពស់" -#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_ADVANCED.string.text +#. XEmD +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" +"string.text" msgid "Additional Settings" msgstr "ការកំណត់បន្ថែម" -#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_CONNECTION.string.text +#. L=D~ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" +"string.text" msgid "Connection settings" msgstr "កំណត់ការតភ្ជាប់" -#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text -msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text" +#. ]q!n +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"tabdialog.text" msgid "Database properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិរបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text -msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text" +#. pRGW +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"modaldialog.text" msgid "Database properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិរបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHEADERTEXT.fixedtext.text +#. =Pu^ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_GENERALHEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" msgstr "សូមស្វាគមន៍មកកាន់អ្នកជំនួយការមូលដ្ឋានទិន្នន័យ %PRODUCTNAME" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHELPTEXT.fixedtext.text +#. })5x +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_GENERALHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." msgstr "ប្រើអ្នកជំនួយការមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ដើម្បីបង្កើតមូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មី បើកឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានស្រាប់ ឬតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យមួយ ដែលរក្សាទុកនៅលើម៉ាស៊ីនបម្រើ ។" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCEHEADER.fixedtext.text +#. /f4U +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_DATASOURCEHEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "What do you want to do?" msgstr "តើអ្នកចង់ធ្វើអ្វី ?" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_CREATEDBDATABASE.radiobutton.text +#. ^h6] +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"RB_CREATEDBDATABASE\n" +"radiobutton.text" msgid "Create a n~ew database" msgstr "បង្កើតមូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មីមួយ " -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_OPENEXISTINGDOC.radiobutton.text +#. ,hb* +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"RB_OPENEXISTINGDOC\n" +"radiobutton.text" msgid "Open an existing database ~file" msgstr "បើកឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានស្រាប់មួយ" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DOCLISTLABEL.fixedtext.text +#. `Xr@ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_DOCLISTLABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Recently used" msgstr "បានប្រើថ្មីៗនេះ" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_GETEXISTINGDATABASE.radiobutton.text +#. R-kZ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"RB_GETEXISTINGDATABASE\n" +"radiobutton.text" msgid "Connect to an e~xisting database" msgstr "តភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានស្រាប់មួយ " -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_PRE.fixedtext.text +#. 9=#0 +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_DATASOURCETYPE_PRE\n" +"fixedtext.text" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." msgstr "ជ្រើសប្រភេទមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ដែលអ្នកចង់បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅកាន់ ។" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPE.fixedtext.text +#. N@Z\ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_DATATYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "Database ~type " msgstr "ប្រភេទមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPEAPPENDIX.fixedtext.text +#. 0:5] +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_DATATYPEAPPENDIX\n" +"fixedtext.text" msgid "Database" msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_POST.fixedtext.text +#. kO@$ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"FT_DATASOURCETYPE_POST\n" +"fixedtext.text" msgid "" "On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" "\n" @@ -1477,19 +3294,43 @@ msgstr "" "\n" "ការកំណត់ថ្មីដែលអ្នកបង្កើត នឹងសរសេរជាន់លើការកំណត់ដែលមានស្រាប់របស់អ្នក ។" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_MYSQLENTRY.string.text +#. e~n0 +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"STR_MYSQLENTRY\n" +"string.text" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_PARENTTITLE.string.text +#. *it, +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"STR_PARENTTITLE\n" +"string.text" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិរបស់ប្រភពទិន្នន័យ ៖ #" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB.string.text +#. w0gU +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB\n" +"string.text" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "មិនអាចផ្ទុកបណ្ណាល័យរបស់កម្មវិធី #lib# ឬវាខូចហើយ ។ ជម្រើសរបស់ប្រភពទិន្នន័យ ODBC មិនអាចរកបានឡើយ ។" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE.string.text +#. f^dK +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" +"string.text" msgid "" "This kind of data source is not supported on this platform.\n" "You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." @@ -1497,103 +3338,328 @@ msgstr "" "ប្រភេទប្រភពទិន្នន័យនេះ មិនត្រូវបានគាំទ្រលើវេទិកានេះទេ ។\n" "អ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យប្តូរការកំណត់ ប៉ុន្តែអ្នកប្រហែលជាមិនអាចតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យបានឡើយ ។" -#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text" +#. C*#+ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_GENERAL\n" +"tabpage.text" msgid "General" msgstr "ទូទៅ" -#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FL_SEPARATOR1.fixedline.text +#. 0NKa +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" msgid "Optional settings" msgstr "ការកំណត់ស្រេចចិត្ត" -#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.CB_SHOWDELETEDROWS.checkbox.text +#. 3aG, +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"CB_SHOWDELETEDROWS\n" +"checkbox.text" msgid "Display deleted records as well" msgstr "បង្ហាញកំណត់ត្រាដែលបានលុបផងដែរ" -#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text +#. 5ERl +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"FT_SPECIAL_MESSAGE\n" +"fixedtext.text" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "ចំណាំ ៖ នៅពេលកំណត់ត្រាដែលបានលុប ទោះបីជាវាមិនសកម្មក៏ដោយ ត្រូវបានបង្ហាញ អ្នកនឹងមិនអាចលុបកំណត់ត្រានោះ ពីប្រភពទិន្នន័យឡើយ ។" -#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text +#. b$A0 +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"PB_INDICIES\n" +"pushbutton.text" msgid "Indexes..." msgstr "សន្ទស្សន៍..." -#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FL_SEPARATOR1.fixedline.text +#. #o]# +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ODBC\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" msgid "Optional Settings" msgstr "ការកំណត់ស្រេចចិត្ត" -#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FT_OPTIONS.fixedtext.text +#. F{_: +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ODBC\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" msgid "ODBC ~options" msgstr "ជម្រើស ODBC " -#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text +#. %()v +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "ថ្នាក់របស់កម្មវិធីបញ្ជា MySQL JDBC " -#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text" +#. ~|U$ +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" msgid "Test class" msgstr "សាកល្បងថ្នាក់" -#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text" +#. hahS +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" msgid "User authentication" msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវរបស់អ្នកប្រើ" -#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text" +#. Pbb, +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_USERNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "~User name" msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ " -#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text" +#. ~Txm +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" msgid "Password required" msgstr "ត្រូវការពាក្យសម្ងាត់" -#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text +#. (Av; +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "ថ្នាក់របស់កម្មវិធីបញ្ជា Oracle JDBC " -#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text" +#. !fXk +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" msgid "Test class" msgstr "សាកល្បងថ្នាក់" -#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text" +#. g!\o +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" msgid "Connection Settings" msgstr "កំណត់ការតភ្ជាប់" -#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_BASEDN.fixedtext.text +#. =r!- +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_BASEDN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Base DN" msgstr "~DN មូលដ្ឋាន" -#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text +#. B\Ag +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"CB_USESSL\n" +"checkbox.text" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "ប្រើការតភ្ជាប់សុវត្ថិភាព (SSL)" -#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text" +#. WpTf +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" msgid "~Port number" msgstr "លេខច្រក " -#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_LDAPROWCOUNT.fixedtext.text +#. GQcj +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_LDAPROWCOUNT\n" +"fixedtext.text" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "ចំនួនកំណត់ត្រាអតិបរមា " -#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_HOSTNAME.fixedtext.text +#. =`Pn +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "~Hostname" msgstr "ឈ្មោះកុំព្យូទ័រ " -#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text" +#. 5!kk +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" msgid "~Port number" msgstr "លេខច្រក " -#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_OPTIONS.fixedtext.text +#. /w7` +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" msgid "~Driver settings" msgstr "ការកំណត់កម្មវិធីបញ្ជា " -#: dbadmin.src#STR_ERR_USE_CONNECT_TO.string.text +#. ;`uA +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" +"string.text" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "សូមជ្រើស 'តភ្ជាប់ទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមាន' ដើម្បីតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានជំនួសវិញ ។" + +#. v)e% +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "សូមបញ្ចូលឈ្មោះមួយ សម្រាប់វត្ថុដែលត្រូវបង្កើត ៖" + +#. c3eC +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_CATALOG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Catalog" +msgstr "កាតាឡុក " + +#. Z0U. +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_SCHEMA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Schema" +msgstr "គំនូរបំព្រួញ " + +#. `D?l +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TBL_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Table Name" +msgstr "ឈ្មោះរបស់តារាង " + +#. e[Yw +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_VW_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Name of table view" +msgstr "ឈ្មោះរបស់ទិដ្ឋភាពតារាង " + +#. ape! +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_QRY_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Query name" +msgstr "ឈ្មោះសំណួរ " + +#. j1j; +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TITLE_RENAME\n" +"string.text" +msgid "Rename to" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះទៅជា" + +#. 7+Kr +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TITLE_PASTE_AS\n" +"string.text" +msgid "Insert as" +msgstr "បញ្ចូលជា" + +#. sloO +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Save As" +msgstr "រក្សាទុកជា" + +#. n]DW +#: textconnectionsettings.src +msgctxt "" +"textconnectionsettings.src\n" +"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Text Connection Settings" +msgstr "ការកំណត់ការតភ្ជាប់អត្ថបទ" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/km/dbaccess/source/ui/inc.po index 725d3b87cf6..e1c1da5f1e5 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/inc.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,49 +12,104 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_SBA_QRY_REFRESH.#define.text +#. y~aA +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_SBA_QRY_REFRESH\n" +"#define.text" msgid "Refresh" msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់" -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_VIEW_DESIGN.#define.text +#. .g*Q +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n" +"#define.text" msgid "New ~View Design" msgstr "រចនាទិដ្ឋភាពថ្មី " -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_TABLE_DESIGN.#define.text +#. Z39f +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_NEW_TABLE_DESIGN\n" +"#define.text" msgid "New ~Table Design" msgstr "រចនាតារាងថ្មី " -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_WIZARD.#define.text +#. xZ!m +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_QUERY_WIZARD\n" +"#define.text" msgid "Query AutoPilot..." msgstr "អ្នកជំនួយការសំណួរ..." -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_DESIGN.#define.text +#. gmw^ +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n" +"#define.text" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "សំណួរថ្មី (ទិដ្ឋភាពរចនា) " -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_EDIT_DESIGN.#define.text +#. XmK) +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n" +"#define.text" msgid "~Edit Query" msgstr "កែសម្រួលសំណួរ " -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_SQL.#define.text +#. {Vbo +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_QUERY_NEW_SQL\n" +"#define.text" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "សំណួរថ្មី (ទិដ្ឋភាព SQL) " -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.#define.text +#. hUMy +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" +"#define.text" msgid "Edit..." msgstr "កែសម្រួល..." -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_COLUMN_WIDTH.#define.text +#. KH%8 +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_COLUMN_WIDTH\n" +"#define.text" msgid "Column ~Width..." msgstr "ទទឹងរបស់ជួរឈរ... " -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ.#define.text +#. B3ba +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n" +"#define.text" msgid "Report Wizard..." msgstr "អ្នកជំនួយការរបាយការណ៍..." -#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT.#define.text +#. #v:m +#: toolbox_tmpl.hrc +msgctxt "" +"toolbox_tmpl.hrc\n" +"MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT\n" +"#define.text" msgid "Form AutoPilot..." msgstr "អ្នកជំនួយការសំណុំបែបបទ..." diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/km/dbaccess/source/ui/misc.po index ffbafb99b34..200e0adb4b9 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/misc.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/misc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-02 09:49+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,198 +12,448 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text -msgid "System" -msgstr "ប្រព័ន្ធ" - -#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text -msgid "Error during creation" -msgstr "កំហុសកំឡុងពេលបង្កើត" - -#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text -msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." -msgstr "កំហុសដែលស្មានមិនដល់មួយ បានកើតឡើង ។ មិនអាចធ្វើប្រតិបត្តិការបាន ។" - -#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text -msgid "The document \"$file$\" could not be opened." -msgstr "ឯកសារ \"$file$\" មិនអាចត្រូវបានបើក ។" - -#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text -msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." -msgstr "មិនអាចលុបតារាងបាន ពីព្រោះការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនគាំទ្រ ។" - -#: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text -msgctxt "dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text" -msgid "~All" -msgstr "ទាំងអស់ " - -#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text -msgid "Undo:" -msgstr "មិនធ្វើវិញ ៖" - -#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text -msgid "Redo:" -msgstr "ធ្វើវិញ ៖" - -#: dbumiscres.src#STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND.string.text -msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." -msgstr "មិនអាចរកឃើញប្រភេទជួរឈរដែលត្រូវគ្នា សម្រាប់ជួរឈរ '#1' ។" - -#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text -msgid "The file \"$file$\" does not exist." -msgstr "ឯកសារ \"$file$\" មិនមានឡើយ ។" - -#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text -msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." -msgstr "ការព្រមានត្រូវបានជួបប្រទះ ខណៈពេលតភ្ជាប់ប្រភពទិន្នន័យ ។ ចុច\"$buttontext$\" ដើម្បីមើលពួកវា ។" - -#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text -msgid "" -"The name '$#$' already exists.\n" -"Please enter another name." -msgstr "" -"មានឈ្មោះ '$#$' រួចហើយ ។\n" -"សូមបញ្ចូលឈ្មោះមួយទៀត ។" - -#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text -msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder." -msgstr "របាយការណ៍ \"$file$\" ត្រូវការផ្នែកបន្ថែមរបស់កម្មវិធីបង្កើតរបាយការណ៍របស់ Oracle ។" - -#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text +#. kTJJ +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL\n" +"string.text" msgid "Apply columns" msgstr "អនុវត្តជួរឈរ" -#: WizardPages.src#STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL.string.text +#. OCCW +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL\n" +"string.text" msgid "Type formatting" msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រភេទ" -#: WizardPages.src#STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED.string.text +#. oYJb +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED\n" +"string.text" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "វាលខាងក្រោម ត្រូវបានកំណត់ជាកូនសោសំខាន់រួចហើយ ៖ \n" -#: WizardPages.src#STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL.string.text +#. ?DZP +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL\n" +"string.text" msgid "Assign columns" msgstr "ផ្តល់ជួរឈរ" -#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_HELP.helpbutton.text +#. {.7a +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"WIZ_RTFCOPYTABLE\n" +"PB_HELP\n" +"helpbutton.text" msgid "~Help" msgstr "ជំនួយ " -#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_CANCEL.cancelbutton.text +#. ?{e| +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"WIZ_RTFCOPYTABLE\n" +"PB_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" msgid "~Cancel" msgstr "បោះបង់ " -#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_PREV.pushbutton.text +#. EJ$? +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"WIZ_RTFCOPYTABLE\n" +"PB_PREV\n" +"pushbutton.text" msgid "< ~Back" msgstr "< ថយក្រោយ " -#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_NEXT.pushbutton.text +#. XLgB +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"WIZ_RTFCOPYTABLE\n" +"PB_NEXT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Next>" msgstr "បន្ទាប់ >" -#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_OK.okbutton.text +#. !Ss) +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"WIZ_RTFCOPYTABLE\n" +"PB_OK\n" +"okbutton.text" msgid "C~reate" msgstr "បង្កើត " -#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.modaldialog.text +#. 5}TZ +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"WIZ_RTFCOPYTABLE\n" +"modaldialog.text" msgid "Copy RTF Table" msgstr "ចម្លងតារាង RTF" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COLUMN_SELECT.FL_COLUMN_SELECT.fixedline.text +#. Nhe\ +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COLUMN_SELECT\n" +"FL_COLUMN_SELECT\n" +"fixedline.text" msgid "Existing columns" msgstr "ជួរឈរដែលមានស្រាប់" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_COLUMN_NAME.fixedline.text +#. E#D^ +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n" +"FL_COLUMN_NAME\n" +"fixedline.text" msgid "Column information" msgstr "ព័ត៌មានរបស់ជួរឈរ" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_AUTO_TYPE.fixedline.text +#. ,9{H +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n" +"FL_AUTO_TYPE\n" +"fixedline.text" msgid "Automatic type recognition" msgstr "ការស្គាល់ប្រភេទដោយស្វ័យប្រវត្តិ" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FT_AUTO.fixedtext.text +#. `NE6 +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n" +"FT_AUTO\n" +"fixedtext.text" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "បន្ទាត់ (អតិបរមា) " -#: WizardPages.src#RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text +#. $+=1 +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP\n" +"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n" +"menuitem.text" msgid "Primary Key" msgstr "កូនសោសំខាន់" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_LEFT.fixedtext.text +#. AX+? +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" +"FT_TABLE_LEFT\n" +"fixedtext.text" msgid "Source table: \n" msgstr "តារាងប្រភព ៖ \n" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_RIGHT.fixedtext.text +#. hf?! +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" +"FT_TABLE_RIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "Destination table: \n" msgstr "តារាងទិសដៅ ៖ \n" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text -msgctxt "WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text" +#. {O8B +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" +"PB_ALL\n" +"pushbutton.text" msgid "~All" msgstr "ទាំងអស់ " -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_NONE.pushbutton.text +#. ZWa* +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" +"PB_NONE\n" +"pushbutton.text" msgid "Non~e" msgstr "គ្មាន " -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_TABLENAME.fixedtext.text +#. gcfF +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"FT_TABLENAME\n" +"fixedtext.text" msgid "Ta~ble name" msgstr "ឈ្មោះតារាង " -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text +#. !JEQ +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEFDATA.radiobutton.text +#. QOk; +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"RB_DEFDATA\n" +"radiobutton.text" msgid "De~finition and data" msgstr "និយមន័យ និងទិន្នន័យ " -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEF.radiobutton.text +#. 6zkh +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"RB_DEF\n" +"radiobutton.text" msgid "Def~inition" msgstr "និយមន័យ " -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_VIEW.radiobutton.text +#. VRP* +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"RB_VIEW\n" +"radiobutton.text" msgid "A~s table view" msgstr "ជាទិដ្ឋភាពតារាង " -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_APPENDDATA.radiobutton.text +#. M?|_ +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"RB_APPENDDATA\n" +"radiobutton.text" msgid "Append ~data" msgstr "ទិន្នន័យបន្ថែមខាងចុង" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_USEHEADERLINE.checkbox.text +#. -au[ +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"CB_USEHEADERLINE\n" +"checkbox.text" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "ប្រើបន្ទាត់ដំបូងជាឈ្មោះជួរឈរ" -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_PRIMARY_COLUMN.checkbox.text +#. 09rg +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"CB_PRIMARY_COLUMN\n" +"checkbox.text" msgid "Crea~te primary key" msgstr "បង្កើតកូនសោសំខាន់ " -#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_KEYNAME.fixedtext.text +#. =79| +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"TAB_WIZ_COPYTABLE\n" +"FT_KEYNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" -#: WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text -msgctxt "WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text" +#. *`p= +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_WIZ_TABLE_COPY\n" +"string.text" msgid "Copy table" msgstr "ចម្លងតារាង" -#: WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text -msgctxt "WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text" +#. )^(0 +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_COPYTABLE_TITLE_COPY\n" +"string.text" msgid "Copy table" msgstr "ចម្លងតារាង" -#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME.string.text +#. +^3G +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_INVALID_TABLE_NAME\n" +"string.text" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "ឈ្មោះតារាងនេះ មិនត្រឹមត្រូវ ក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យបច្ចុប្បន្ន ។" -#: WizardPages.src#STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA.string.text +#. zpA1 +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n" +"string.text" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "ជ្រើសជម្រើស 'ពង្រីកទិន្នន័យ' នៅលើទំព័រទីមួយដើម្បីពង្រីកទិន្នន័យទៅតារាងដែលមានមួយ ។" -#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text +#. u#s2 +#: WizardPages.src +msgctxt "" +"WizardPages.src\n" +"STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH\n" +"string.text" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "សូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះរបស់តារាង ។ ឈ្មោះនេះវែងពេក ។" + +#. Q1z5 +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"RSC_CHARSETS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "System" +msgstr "ប្រព័ន្ធ" + +#. UEPj +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_ERROR_DURING_CREATION\n" +"string.text" +msgid "Error during creation" +msgstr "កំហុសកំឡុងពេលបង្កើត" + +#. oM]T +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_UNEXPECTED_ERROR\n" +"string.text" +msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." +msgstr "កំហុសដែលស្មានមិនដល់មួយ បានកើតឡើង ។ មិនអាចធ្វើប្រតិបត្តិការបាន ។" + +#. ?a9N +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n" +"string.text" +msgid "The document \"$file$\" could not be opened." +msgstr "ឯកសារ \"$file$\" មិនអាចត្រូវបានបើក ។" + +#. W~t+ +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_MISSING_TABLES_XDROP\n" +"string.text" +msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." +msgstr "មិនអាចលុបតារាងបាន ពីព្រោះការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនគាំទ្រ ។" + +#. /vzc +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_BUTTON_TEXT_ALL\n" +"string.text" +msgid "~All" +msgstr "ទាំងអស់ " + +#. ;!wA +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_UNDO_COLON\n" +"string.text" +msgid "Undo:" +msgstr "មិនធ្វើវិញ ៖" + +#. @QFQ +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_REDO_COLON\n" +"string.text" +msgid "Redo:" +msgstr "ធ្វើវិញ ៖" + +#. 4+;Y +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND\n" +"string.text" +msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." +msgstr "មិនអាចរកឃើញប្រភេទជួរឈរដែលត្រូវគ្នា សម្រាប់ជួរឈរ '#1' ។" + +#. 71C1 +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n" +"string.text" +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "ឯកសារ \"$file$\" មិនមានឡើយ ។" + +#. 8#h) +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n" +"string.text" +msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." +msgstr "ការព្រមានត្រូវបានជួបប្រទះ ខណៈពេលតភ្ជាប់ប្រភពទិន្នន័យ ។ ចុច\"$buttontext$\" ដើម្បីមើលពួកវា ។" + +#. Bori +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS\n" +"string.text" +msgid "" +"The name '$#$' already exists.\n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"មានឈ្មោះ '$#$' រួចហើយ ។\n" +"សូមបញ្ចូលឈ្មោះមួយទៀត ។" + +#. X@3n +#: dbumiscres.src +msgctxt "" +"dbumiscres.src\n" +"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" +"string.text" +msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder." +msgstr "របាយការណ៍ \"$file$\" ត្រូវការផ្នែកបន្ថែមរបស់កម្មវិធីបង្កើតរបាយការណ៍របស់ Oracle ។" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/km/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 832346218ee..03808a78119 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,203 +12,615 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text +#. rJ%% +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"FL_JOIN\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "ជម្រើស" + +#. =9+% +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"FT_LISTBOXTITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "ប្រភេទ " + +#. \iJy +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner join" +msgstr "រួមខាងក្នុង" + +#. dVrr +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Left join" +msgstr "រួមខាងឆ្វេង" + +#. SsFj +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Right join" +msgstr "រួមខាងស្តាំ" + +#. 5HYb +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "រួម (ខាងក្រៅ) ពេញលេញ" + +#. v7q7 +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Cross join" +msgstr "រួមកាត់" + +#. k**g +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"CB_NATURAL\n" +"checkbox.text" +msgid "Natural" +msgstr "ធម្មតា" + +#. 46q* +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_TABLES\n" +"fixedline.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "តារាងដែលពាក់ព័ន្ធ" + +#. GK=\ +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_FIELDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "វាលដែលពាក់ព័ន្ធ" + +#. $;xp +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Join Properties" +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ \"រួម\"" + +#. _a)x +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_JOIN_TYPE_HINT\n" +"string.text" +msgid "Please note that some databases may not support this join type." +msgstr "សូមចំណាំថា មូលដ្ឋានទិន្នន័យខ្លះមិនគាំទ្រប្រភេទរួមនេះទេ ។" + +#. [gm? +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_INNER_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." +msgstr "រួមបញ្ចូលតែកំណត់ត្រា ដែលមាតិកានៃវាលរបស់តារាងទាំងពីរដូចគ្នា ។" + +#. X2Gm +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." +msgstr "មានកំណត់ត្រាទាំងអស់ពីតារាង '%1' និង តែកំណត់ត្រាពីតារាង '%2' ដែលតម្លៃក្នុងវាលដែលទាក់ទងគឺដូចគ្នា ។" + +#. 4zbd +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_FULL_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "មានកំណត់ត្រាទាំងអស់ពី '%1' និងពី '%2' ។" + +#. kpOB +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "មានផលិតផល cartesian នៃកំណត់ត្រា ALL ពី '%1' និងពី '%2' ។" + +#. PD$H +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." +msgstr "មានតែជួរឈរតែមួយសម្រាប់គូនីមួយៗនៃជួរឈរដែលមានឈ្មោះស្មើគ្នាពី '%1' និងពី '%2' ។" + +#. 0-qf +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW\n" +"string.text" msgid "Add Table Window" msgstr "បន្ថែមបង្អួចតារាង" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN.string.text +#. uig% +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN\n" +"string.text" msgid "Move table window" msgstr "ផ្លាស់ទីបង្អួចតារាង" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION.string.text +#. 8WpA +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n" +"string.text" msgid "Insert Join" msgstr "បញ្ចូល \"រួម\"" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION.string.text +#. sG6M +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n" +"string.text" msgid "Delete Join" msgstr "លុប \"រួម\"" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN.string.text +#. L+^W +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN\n" +"string.text" msgid "Resize table window" msgstr "ប្តូរទំហំរបស់បង្អួចតារាង" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE.string.text +#. D^BY +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Column" msgstr "លុបជួរឈរ" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED.string.text +#. AW%^ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED\n" +"string.text" msgid "Move column" msgstr "ផ្លាស់ទីជួរឈរ" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE.string.text +#. nOk3 +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE\n" +"string.text" msgid "Add Column" msgstr "បន្ថែមជួរឈរ" -#: query.src#RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST.string.text +#. )UDE +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n" +"string.text" msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist." msgstr "កន្សោមមិនត្រឹមត្រូវ ។ មិនមានតារាង '$name$' ឡើយ ។" -#: query.src#RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST.string.text +#. .W\\ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST\n" +"string.text" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "កន្សោមមិនត្រឹមត្រូវ ។ មិនមានឈ្មោះវាល '$name$' ឡើយ ។" -#: query.src#RID_STR_TOMUCHTABLES.string.text +#. a1mP +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_STR_TOMUCHTABLES\n" +"string.text" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." msgstr "សំណួរមានតារាងចំនួន #num# ។ ប្រភេទមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានជ្រើស ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អាចបានតែដំណើរការអតិបរមាចំនួន #maxnum# តារាង ក្នុងមួយសេចក្ដីថ្លែងការណ៍ ។" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE.string.text +#. 3I|w +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Table Window" msgstr "លុបបង្អួចរបស់តារាង" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL.string.text +#. wI.O +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n" +"string.text" msgid "Edit Column Description" msgstr "កែសម្រួលពិពណ៌នារបស់ជួរឈរ" -#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN.string.text +#. krXD +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN\n" +"string.text" msgid "Adjust column width" msgstr "លៃតម្រូវទទឹងរបស់ជួរឈរ" -#: query.src#STR_QUERY_SORTTEXT.string.text +#. /HIh +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_SORTTEXT\n" +"string.text" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(មិនបានតម្រៀប);ឡើង;ចុះ" -#: query.src#STR_QUERY_FUNCTIONS.string.text +#. W|zJ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_FUNCTIONS\n" +"string.text" msgid "(no function);Group" msgstr "(គ្មានអនុគមន៍);ដាក់ជាក្រុម" -#: query.src#STR_QUERY_NOTABLE.string.text +#. bG9n +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_NOTABLE\n" +"string.text" msgid "(no table)" msgstr "(គ្មានតារាង)" -#: query.src#STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED.string.text +#. )!;O +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED\n" +"string.text" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យគាំទ្រតែតម្រៀប សម្រាប់វាលដែលមើលឃើញ ។" -#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_FUNCTION.menuitem.text +#. Fh8` +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n" +"ID_QUERY_FUNCTION\n" +"menuitem.text" msgid "Functions" msgstr "អនុគមន៍" -#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_TABLENAME.menuitem.text +#. 7*N! +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n" +"ID_QUERY_TABLENAME\n" +"menuitem.text" msgid "Table Name" msgstr "ឈ្មោះតារាង" -#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_ALIASNAME.menuitem.text +#. 4toX +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n" +"ID_QUERY_ALIASNAME\n" +"menuitem.text" msgid "Alias" msgstr "ឈ្មោះក្លែងក្លាយ" -#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_DISTINCT.menuitem.text +#. )b[Y +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n" +"ID_QUERY_DISTINCT\n" +"menuitem.text" msgid "Distinct Values" msgstr "តម្លៃខុសគ្នា" -#: query.src#STR_QUERY_HANDLETEXT.string.text +#. :]VY +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_HANDLETEXT\n" +"string.text" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "វាល;ឈ្មោះក្លែងក្លាយ;តារាង;តម្រៀប;មើលឃើញ;អនុគមន៍;លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ;ឬ;ឬ" -#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS.string.text +#. ukK~ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS\n" +"string.text" msgid "There are too many columns." msgstr "មានជួរឈរច្រើនពេក ។" -#: query.src#ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK.errorbox.text +#. XKI9 +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n" +"errorbox.text" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "មិនអាចអនុវត្តលក្ខខណ្ឌទៅវាល [*]" -#: query.src#STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT.string.text +#. 3f`+ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT\n" +"string.text" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "សេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL ដែលបានបង្កើតវែងពេក ។" -#: query.src#STR_QRY_TOOCOMPLEX.string.text +#. 4({} +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_TOOCOMPLEX\n" +"string.text" msgid "Query is too complex" msgstr "សំណួរស្មុគ្រស្មាញពេក" -#: query.src#STR_QRY_NOSELECT.string.text +#. qiv2 +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_NOSELECT\n" +"string.text" msgid "Nothing has been selected." msgstr "មិនបានជ្រើសរើសអ្វីទាំងអស់ ។" -#: query.src#STR_QRY_TOOMANYCOND.string.text +#. =0zi +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_TOOMANYCOND\n" +"string.text" msgid "Too many search criteria" msgstr "លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យស្វែងរកច្រើនពេក" -#: query.src#STR_QRY_SYNTAX.string.text +#. r~B! +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_SYNTAX\n" +"string.text" msgid "SQL syntax error" msgstr "កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធ SQL" -#: query.src#ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK.errorbox.text +#. iOY@ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n" +"errorbox.text" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "មិនអាចប្រើ [*] ជាលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យតម្រៀបឡើយ ។" -#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text +#. ;2~e +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_TOO_MANY_TABLES\n" +"string.text" msgid "There are too many tables." msgstr "មានតារាងច្រើនពេក ។" -#: query.src#STR_QRY_NATIVE.string.text +#. `ItO +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_NATIVE\n" +"string.text" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "សេចក្តីថ្លែងការណ៍នឹងមិនត្រូវបានអនុវត្តឡើយ ពេលសួរសំណួរជាគ្រាមភាសា SQL របស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។" -#: query.src#ERR_QRY_AMB_FIELD.errorbox.text +#. /)~O +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"ERR_QRY_AMB_FIELD\n" +"errorbox.text" msgid "Field name not found or not unique" msgstr "រកមិនឃើញឈ្មោះវាល ឬឈ្មោះវាលមិនមែនតែមួយគត់" -#: query.src#STR_QRY_ILLEGAL_JOIN.string.text +#. Es13 +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n" +"string.text" msgid "Join could not be processed" msgstr "មិនអាចដំណើរការ \"រួម\"" -#: query.src#STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text +#. F{b/ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR\n" +"string.text" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL" -#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT.string.text +#. #D4O +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT\n" +"string.text" msgid "This database does not support table views." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យនេះ មិនគាំទ្រទិដ្ឋភាពតារាងឡើយ ។" -#: query.src#STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT.string.text +#. 05;K +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT\n" +"string.text" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យនេះ មិនគាំទ្រការជំនួសទិដ្ឋភាពតារាងដែលមានទេ ។" -#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK.string.text +#. Xae+ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK\n" +"string.text" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "តើអ្នកចង់បង្កើតសំណួរមួយជំនួសឬទេ ?" -#: query.src#ERR_QRY_NOSTATEMENT.errorbox.text +#. xN(! +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n" +"errorbox.text" msgid "No query could be created." msgstr "មិនអាចបង្កើតសំណួរ ។" -#: query.src#ERR_QRY_NOCRITERIA.errorbox.text +#. Dg/- +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"ERR_QRY_NOCRITERIA\n" +"errorbox.text" msgid "No query could be created because no fields were selected." msgstr "មិនអាចបង្កើតសំណួរបានឡើយ ពីព្រោះគ្មានវាលណាមួយត្រូវបានជ្រើស ។" -#: query.src#STR_DATASOURCE_DELETED.string.text +#. @Y.Y +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_DATASOURCE_DELETED\n" +"string.text" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "បានលុបប្រភពទិន្នន័យដែលទាក់ទង ។ ដូច្នេះមិនអាចរក្សាទុក ទិន្នន័យដែលទាក់ទង ទៅនឹងប្រភពទិន្នន័យនោះឡើយ ។" -#: query.src#STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND.string.text +#. 8C.r +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND\n" +"string.text" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "មិនស្គាល់ជួរឈរ '$name$' ។" -#: query.src#STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE.string.text +#. 5SB6 +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE\n" +"string.text" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "អាចប្រៀបធៀបជួរឈរបានដោយប្រើតែ '=' ។" -#: query.src#STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN.string.text +#. q-oU +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n" +"string.text" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "អ្នកត្រូវប្រើឈ្មោះជួរឈរមុន 'LIKE' ។" -#: query.src#STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE.string.text +#. d0vF +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n" +"string.text" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "មិនអាចរកឃើញជួរឈរ ។ សូមចំណាំថា មូលដ្ឋានទិន្នន័យនេះប្រកាន់អក្សរធំតូច ។" -#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text +#. 5v?A +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERYDESIGN\n" +"string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base ៖ រចនាសំណួរ" -#: query.src#STR_VIEWDESIGN.string.text +#. %0im +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_VIEWDESIGN\n" +"string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base ៖ រចនាទិដ្ឋភាព" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#: query.src#STR_QUERY_SAVEMODIFIED.string.text +#. Y-cb +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_SAVEMODIFIED\n" +"string.text" msgid "" "$object$ has been changed.\n" "Do you want to save the changes?" @@ -217,99 +629,69 @@ msgstr "" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរដែរឬទេ ?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#: query.src#STR_ERROR_PARSING_STATEMENT.string.text +#. Cw:+ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_ERROR_PARSING_STATEMENT\n" +"string.text" msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "$object$ មានមូលដ្ឋានលើពាក្យបញ្ជា SQL ដែលមិនអាចត្រូវបានញែកទេ ។" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#: query.src#STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW.string.text +#. @bfe +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW\n" +"string.text" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "$object$ នឹងត្រូវបានបើកនៅក្នុងទិដ្ឋភាព SQL ។" -#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.1.string.text +#. HAdD +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n" +"1\n" +"string.text" msgid "The table view" msgstr "ទិដ្ឋភាពតារាង" -#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.2.string.text +#. Nl{E +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n" +"2\n" +"string.text" msgid "The query" msgstr "សំណួរ" -#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.3.string.text +#. f\zj +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n" +"3\n" +"string.text" msgid "The SQL statement" msgstr "សេចក្ដីថ្លែងការណ៍ SQL" -#: query.src#STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text +#. y=%/ +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n" +"string.text" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "សំណួរមិនបង្កើតសំណុំលទ្ធផលទេ ដូច្នេះវាមិនអាចជាផ្នែករបស់សំណួរផ្សេងទៀតទេ ។" -#: query.src#STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION.string.text +#. SIJ` +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n" +"string.text" msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer." msgstr "ទាំងប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ActiveConnection និង DataSourceName គឺបាត់ ឬខូច - ដូច្នេះមិនអាចចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីរចនាសំណួរបានទេ ។" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FL_JOIN.fixedline.text -msgid "Options" -msgstr "ជម្រើស" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FT_LISTBOXTITLE.fixedtext.text -msgid "~Type" -msgstr "ប្រភេទ " - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.1.stringlist.text -msgid "Inner join" -msgstr "រួមខាងក្នុង" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.2.stringlist.text -msgid "Left join" -msgstr "រួមខាងឆ្វេង" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.3.stringlist.text -msgid "Right join" -msgstr "រួមខាងស្តាំ" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.4.stringlist.text -msgid "Full (outer) join" -msgstr "រួម (ខាងក្រៅ) ពេញលេញ" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.5.stringlist.text -msgid "Cross join" -msgstr "រួមកាត់" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.CB_NATURAL.checkbox.text -msgid "Natural" -msgstr "ធម្មតា" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text -msgid "Tables involved" -msgstr "តារាងដែលពាក់ព័ន្ធ" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text -msgid "Fields involved" -msgstr "វាលដែលពាក់ព័ន្ធ" - -#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.modaldialog.text -msgid "Join Properties" -msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ \"រួម\"" - -#: querydlg.src#STR_JOIN_TYPE_HINT.string.text -msgid "Please note that some databases may not support this join type." -msgstr "សូមចំណាំថា មូលដ្ឋានទិន្នន័យខ្លះមិនគាំទ្រប្រភេទរួមនេះទេ ។" - -#: querydlg.src#STR_QUERY_INNER_JOIN.string.text -msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." -msgstr "រួមបញ្ចូលតែកំណត់ត្រា ដែលមាតិកានៃវាលរបស់តារាងទាំងពីរដូចគ្នា ។" - -#: querydlg.src#STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN.string.text -msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." -msgstr "មានកំណត់ត្រាទាំងអស់ពីតារាង '%1' និង តែកំណត់ត្រាពីតារាង '%2' ដែលតម្លៃក្នុងវាលដែលទាក់ទងគឺដូចគ្នា ។" - -#: querydlg.src#STR_QUERY_FULL_JOIN.string.text -msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "មានកំណត់ត្រាទាំងអស់ពី '%1' និងពី '%2' ។" - -#: querydlg.src#STR_QUERY_CROSS_JOIN.string.text -msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "មានផលិតផល cartesian នៃកំណត់ត្រា ALL ពី '%1' និងពី '%2' ។" - -#: querydlg.src#STR_QUERY_NATURAL_JOIN.string.text -msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." -msgstr "មានតែជួរឈរតែមួយសម្រាប់គូនីមួយៗនៃជួរឈរដែលមានឈ្មោះស្មើគ្នាពី '%1' និងពី '%2' ។" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/km/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index ae444a896ab..1b1664f7fcc 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: relationdesign\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:35+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,30 +12,60 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION.string.text +#. hOZ_ +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION\n" +"string.text" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "មានទំនាក់ទំនងនេះរួចហើយ ។ តើអ្នកចង់កែសម្រួលវា ឬបង្កើតថ្មីមួយឬ ?" -#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT.string.text +#. o];n +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"STR_QUERY_REL_EDIT\n" +"string.text" msgid "Edit..." msgstr "កែសម្រួល..." -#: relation.src#STR_QUERY_REL_CREATE.string.text +#. 1c[- +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"STR_QUERY_REL_CREATE\n" +"string.text" msgid "Create..." msgstr "បង្កើត..." -#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN.string.text +#. AoH_ +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"STR_RELATIONDESIGN\n" +"string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base ៖ រចនាទំនាក់ទំនង" -#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE.string.text +#. )MM4 +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE\n" +"string.text" msgid "The database does not support relations." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនគាំទ្រទំនាក់ទំនង ។" -#: relation.src#RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text +#. NYJF +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" msgid "" "The relation design has been changed.\n" "Do you want to save the changes?" @@ -43,11 +73,21 @@ msgstr "" "ការរចនាទំនាក់ទំនងត្រូវបានប្តូរ ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរឬទេ ?" -#: relation.src#STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW.string.text +#. #EzH +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW\n" +"string.text" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "ពេលអ្នកលុបតារាងនេះ ទំនាក់ទំនងដែលត្រូវគ្នាទាំងអស់ នឹងត្រូវបានលុបផងដែរ ។ បន្តឬ ?" -#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text +#. {1NJ +#: relation.src +msgctxt "" +"relation.src\n" +"STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE\n" +"string.text" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" "Please check your documentation of the database." diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/km/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index f2d7fb3640b..374c0c74d5a 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,158 +12,341 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text +#. +zNj +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n" +"string.text" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text -msgctxt "table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text" +#. |sU@ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY\n" +"string.text" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "បញ្ចូល/យកចេញ កូនសោសំខាន់" -#: table.src#STR_VALUE_YES.string.text +#. UI-- +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_VALUE_YES\n" +"string.text" msgid "Yes" msgstr "បាទ" -#: table.src#STR_VALUE_NO.string.text +#. X9{a +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_VALUE_NO\n" +"string.text" msgid "No" msgstr "ទេ" -#: table.src#STR_VALUE_ASC.string.text +#. ..-$ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_VALUE_ASC\n" +"string.text" msgid "Ascending" msgstr "ឡើង" -#: table.src#STR_VALUE_DESC.string.text +#. :+)e +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_VALUE_DESC\n" +"string.text" msgid "Descending" msgstr "ចុះ" -#: table.src#STR_VALUE_NONE.string.text +#. 5(BM +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_VALUE_NONE\n" +"string.text" msgid "<none>" msgstr "<គ្មាន>" -#: table.src#STR_TAB_FIELD_NAME.string.text +#. =2Fw +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_FIELD_NAME\n" +"string.text" msgid "Field name" msgstr "ឈ្មោះវាល" -#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME.string.text +#. b!J7 +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME\n" +"string.text" msgid "Field Name" msgstr "ឈ្មោះរបស់វាល" -#: table.src#STR_TAB_FIELD_DATATYPE.string.text +#. Ke6E +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n" +"string.text" msgid "Field ~type" msgstr "ប្រភេទវាល" -#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE.string.text +#. 3=e_ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE\n" +"string.text" msgid "Field Type" msgstr "ប្រភេទវាល" -#: table.src#STR_TAB_FIELD_LENGTH.string.text +#. H%CY +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_FIELD_LENGTH\n" +"string.text" msgid "Field length" msgstr "ប្រវែងរបស់វាល" -#: table.src#STR_TAB_HELP_TEXT.string.text +#. M[,x +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_HELP_TEXT\n" +"string.text" msgid "Description" msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នា" -#: table.src#STR_COLUMN_DESCRIPTION.string.text +#. {oh- +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_COLUMN_DESCRIPTION\n" +"string.text" msgid "Column Description" msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នាជួរឈរ" -#: table.src#STR_TAB_FIELD_NULLABLE.string.text +#. #FSY +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_FIELD_NULLABLE\n" +"string.text" msgid "Input required" msgstr "ទាមទារការបញ្ចូល" -#: table.src#STR_FIELD_AUTOINCREMENT.string.text +#. A[jT +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_FIELD_AUTOINCREMENT\n" +"string.text" msgid "~AutoValue" msgstr "តម្លៃស្វ័យប្រវត្តិ " -#: table.src#STR_TAB_PROPERTIES.string.text +#. ,izf +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "Field Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិរបស់វាល" -#: table.src#STR_TABPAGE_GENERAL.string.text +#. Wp+k +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABPAGE_GENERAL\n" +"string.text" msgid "General" msgstr "ទូទៅ" -#: table.src#STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION.string.text +#. X?RF +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n" +"string.text" msgid "Description:" msgstr "ពិពណ៌នា ៖" -#: table.src#STR_TAB_TABLE_PROPERTIES.string.text +#. v]`~ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TAB_TABLE_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "Table properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិរបស់តារាង" -#: table.src#ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY.errorbox.text +#. hCr$ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n" +"errorbox.text" msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "អត្ថបទដែលអ្នកបានបញ្ចូល មិនមែនជាធាតុរបស់បញ្ជីឡើយ ។" -#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS.menuitem.text +#. Z~\! +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n" +"menuitem.text" msgid "Insert Rows" msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" -#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text +#. buHQ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n" +"menuitem.text" msgid "Primary Key" msgstr "កូនសោសំខាន់" -#: table.src#STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED.string.text +#. :tSG +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED\n" +"string.text" msgid "Modify cell" msgstr "កែប្រែក្រឡា" -#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWDELETED.string.text +#. `87G +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n" +"string.text" msgid "Delete row" msgstr "លុបជួរដេក" -#: table.src#STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED.string.text +#. 6PCw +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED\n" +"string.text" msgid "Modify field type" msgstr "កែប្រែប្រភេទវាល" -#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED.string.text +#. of6E +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED\n" +"string.text" msgid "Insert row" msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" -#: table.src#STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED.string.text +#. gP#0 +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED\n" +"string.text" msgid "Insert new row" msgstr "បញ្ចូលជួរដេកថ្មី" -#: table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text -msgctxt "table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text" +#. O90e +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABED_UNDO_PRIMKEY\n" +"string.text" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "បញ្ចូល/យកចេញ កូនសោសំខាន់" -#: table.src#STR_DEFAULT_VALUE.string.text +#. h)Dv +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_DEFAULT_VALUE\n" +"string.text" msgid "~Default value" msgstr "តម្លៃលំនាំដើម " -#: table.src#STR_FIELD_REQUIRED.string.text +#. AHx$ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_FIELD_REQUIRED\n" +"string.text" msgid "~Entry required" msgstr "ទាមទារទិន្នន័យ " -#: table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text -msgctxt "table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text" +#. IM1C +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TEXT_LENGTH\n" +"string.text" msgid "~Length" msgstr "ប្រវែង " -#: table.src#STR_NUMERIC_TYPE.string.text +#. UMNU +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_NUMERIC_TYPE\n" +"string.text" msgid "~Type" msgstr "ប្រភេទ " -#: table.src#STR_LENGTH.string.text -msgctxt "table.src#STR_LENGTH.string.text" +#. +E.l +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_LENGTH\n" +"string.text" msgid "~Length" msgstr "ប្រវែង " -#: table.src#STR_SCALE.string.text +#. 6)Qn +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_SCALE\n" +"string.text" msgid "Decimal ~places" msgstr "ខ្ទង់ទសភាគ " -#: table.src#STR_FORMAT.string.text +#. 3W;J +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_FORMAT\n" +"string.text" msgid "Format example" msgstr "ឧទាហរណ៍របស់ទ្រង់ទ្រាយ" -#: table.src#STR_HELP_BOOL_DEFAULT.string.text +#. pENt +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_BOOL_DEFAULT\n" +"string.text" msgid "" "Select a value that is to appear in all new records as default.\n" "If the field is not to have a default value, select the empty string." @@ -171,7 +354,12 @@ msgstr "" "ជ្រើសតម្លៃមួយដែលនឹងលេចឡើង ក្នុងកំណត់ត្រាថ្មីទាំងអស់ជាលំនាំដើម ។\n" "ប្រសិនបើវាលមិនចាំបាច់មានតម្លៃលំនាំដើម ជ្រើសខ្សែអក្សរទទេ ។" -#: table.src#STR_HELP_DEFAULT_VALUE.string.text +#. ;^|H +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_DEFAULT_VALUE\n" +"string.text" msgid "" "Enter a default value for this field.\n" "\n" @@ -181,19 +369,39 @@ msgstr "" "\n" "លើកក្រោយ ពេលអ្នកបញ្ចូលទិន្នន័យក្នុងតារាង ខ្សែអក្សរនេះនឹងត្រូវបានប្រើក្នុងកំណត់ត្រាថ្មីនីមួយៗ សម្រាប់វាលដែលបានជ្រើស ។ ដូច្នេះ វាគួរតែត្រូវគ្នាទៅនឹងទ្រង់ទ្រាយក្រឡា ដែលត្រូវបញ្ចូលខាងក្រោម ។" -#: table.src#STR_HELP_FIELD_REQUIRED.string.text +#. 3}PH +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_FIELD_REQUIRED\n" +"string.text" msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." msgstr "ធ្វើឲ្យជម្រើសនេះសកម្ម ប្រសិនបើវាលនេះ មិនអាចមានតម្លៃ NULL, ឧទាហរណ៍ អ្នកប្រើត្រូវតែបញ្ចូលទិន្នន័យជានិច្ច ។" -#: table.src#STR_HELP_TEXT_LENGTH.string.text +#. 7mL^ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_TEXT_LENGTH\n" +"string.text" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "បញ្ចូលប្រវែងអត្ថបទអតិបរមាតាមដែលបានអនុញ្ញាត ។" -#: table.src#STR_HELP_NUMERIC_TYPE.string.text +#. 7#=! +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_NUMERIC_TYPE\n" +"string.text" msgid "Enter the number format." msgstr "បញ្ចូលទ្រង់ទ្រាយលេខ ។" -#: table.src#STR_HELP_LENGTH.string.text +#. b1p* +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_LENGTH\n" +"string.text" msgid "" "Determine the length data can have in this field.\n" "\n" @@ -205,19 +413,39 @@ msgstr "" "ត្រូវបញ្ចូលប្រវែងអតិបរមារបស់ចំនួន ប្រសិនបើវាលប្រព័ន្ធគោលដប់។ ប្រសិនបើវាលប្រព័ន្ធគោលពីរ នោះត្រូវបញ្ចូលប្រវែងនៃបណ្តុំរបស់ទិន្នន័យ ។\n" "តម្លៃនឹងត្រូវបានកែដោយស្វ័យប្រវត្តិ ពេលវាលើសអតិបរមារបស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យនេះ ។" -#: table.src#STR_HELP_SCALE.string.text +#. -^69 +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_SCALE\n" +"string.text" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "បញ្ជាក់ចំនួនខ្ទង់ទសភាគ ដែលអនុញ្ញាតក្នុងវាលនេះ ។" -#: table.src#STR_HELP_FORMAT_CODE.string.text +#. C%%| +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_FORMAT_CODE\n" +"string.text" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "ទីនេះគឺជាកន្លែងដែលអ្នកឃើញអំពីរបៀបដែលទិន្នន័យនឹងបង្ហាញ ក្នុងទ្រង់ទ្រាយបច្ចុប្បន្ន (ប្រើប៊ូតុងខាងស្តាំ ដើម្បីកែប្រែទ្រង់ទ្រាយ) ។" -#: table.src#STR_HELP_FORMAT_BUTTON.string.text +#. Hqk$ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_FORMAT_BUTTON\n" +"string.text" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "ទីនេះគឺជាកន្លែងដែលអ្នកកំណត់ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផលរបស់ទិន្នន័យ ។" -#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT.string.text +#. [?XS +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_AUTOINCREMENT\n" +"string.text" msgid "" "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" "\n" @@ -227,35 +455,75 @@ msgstr "" "\n" "អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទិន្នន័យក្នុងវាលប្រភេទនេះឡើយ ។ តម្លៃខាងក្នុងមួយនឹងផ្តល់ទៅរាល់កំណត់ត្រាថ្មីៗ ដោយស្វ័យប្រវត្តិ (ជាលទ្ធផលពីកំណើននៃកំណត់ត្រាមុន) ។" -#: table.src#PB_FORMAT.pushbutton.text +#. .I\i +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"PB_FORMAT\n" +"pushbutton.text" msgid "~..." msgstr "~..." -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME.string.text +#. (WO0 +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n" +"string.text" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកតារាងបាន ពីព្រោះឈ្មោះជួរឈរ \"$column$\" ត្រូវបានផ្តល់ពីរដង ។" -#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN.string.text +#. BE=K +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n" +"string.text" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "ជួរឈរ \"$column$\" ជាកម្មសិទ្ធិរបស់កូនសោសំខាន់ ។ ប្រសិនបើលុបជួរឈរនេះ នោះកូនសោសំខាន់ក៏ត្រូវបានលុបដែរ ។ តើអ្នកពិតជាចង់បន្តឬ ?" -#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE.string.text +#. H0za +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE\n" +"string.text" msgid "Primary Key Affected" msgstr "បានប៉ះពាល់ដល់កូនសោសំខាន់" -#: table.src#STR_COLUMN_NAME.string.text +#. ^k*0 +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_COLUMN_NAME\n" +"string.text" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" -#: table.src#STR_QRY_CONTINUE.string.text +#. o1m@ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_QRY_CONTINUE\n" +"string.text" msgid "Continue anyway?" msgstr "យ៉ាងណាក៏ដោយ បន្ត?" -#: table.src#STR_STAT_WARNING.string.text +#. :}Ea +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_STAT_WARNING\n" +"string.text" msgid "Warning!" msgstr "ព្រមាន !" -#: table.src#TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text +#. 3U@W +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" msgid "" "The table has been changed.\n" "Do you want to save the changes?" @@ -263,7 +531,12 @@ msgstr "" "តារាងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរឬទេ ?" -#: table.src#TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text +#. LHZG +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST\n" +"querybox.text" msgid "" "The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n" "Reconnect?" @@ -271,15 +544,30 @@ msgstr "" "បានបាត់បង់ការតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ! ដោយគ្មានការតភ្ជាប់ រចនាតារាងអាចត្រូវបានប្រើតែជាមួយមុខងារដែលបានកំណត់ប៉ុណ្ណោះ ។\n" "តភ្ជាប់ឡើងវិញឬទេ ?" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING.string.text +#. IXlV +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n" +"string.text" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកតារាងនេះបាន ដោយសារតែបញ្ហាតភ្ជាប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED.string.text +#. g4@I +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n" +"string.text" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "មិនអាចលៃតម្រូវតម្រងរបស់តារាងបាន ពីព្រោះប្រភពទិន្នន័យត្រូវបានលុប ។" -#: table.src#QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES.querybox.text +#. w5qJ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES\n" +"querybox.text" msgid "" "Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" "Do you want to save the changes now?" @@ -287,11 +575,21 @@ msgstr "" "មុននឹងអ្នកអាចកែសម្រួលសន្ទស្សន៍តារាងបាន អ្នកត្រូវតែរក្សាទុកវាសិន ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរឥឡូវឬ ?" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD.string.text +#. IT/l +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD\n" +"string.text" msgid "No primary key" msgstr "គ្មានកូនសោសំខាន់" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY.string.text +#. gnM: +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY\n" +"string.text" msgid "" "A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" "You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n" @@ -303,31 +601,66 @@ msgstr "" "\n" "តើគួរបង្កើតកូនសោសំខាន់ឥឡូវនេះឬទេ ?" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_TITLE.string.text +#. ds(e +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_TITLE\n" +"string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base ៖ រចនាតារាង" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text +#. j\[$ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n" +"string.text" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "មិនអាចផ្លាស់ប្តូរជួរឈរ \"$column$\" បាន ។ តើគួរលុបជួរឈរ និងបន្ថែមទ្រង់ទ្រាយថ្មីនៅខាងចុង ជំនួសវិញដែរឬទេ ?" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR.string.text +#. 3pC` +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR\n" +"string.text" msgid "Error while saving the table design" msgstr "កំហុសខណៈពេលរក្សាទុកការរចនាតារាង" -#: table.src#STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL.string.text +#. s$A0 +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL\n" +"string.text" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "ជួរឈរ $column$ មិនអាចត្រូវបានលុប ។" -#: table.src#TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED.querybox.text +#. b+/B +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n" +"querybox.text" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." msgstr "អ្នកកំពុងព្យាយាមលុបជួរឈរទាំងអស់ក្នុងតារាង ។ តារាងមួយមិនអាចមាន ដោយគ្មានជួរឈរទេ ។ តើគួរលុបតារាងចេញពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យឬទេ ? បើមិនលុប តារាងនៅតែរក្សាស្ថានភាពដដែល ។" -#: table.src#STR_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text +#. mb.U +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n" +"string.text" msgid "A~uto-increment statement" msgstr "សេចក្តីថ្លែងការដែលកើនស្វ័យប្រវត្តិ " -#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text +#. ZA{U +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE\n" +"string.text" msgid "" "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" "\n" @@ -337,7 +670,12 @@ msgstr "" "\n" "សេចក្តីថ្លែងការនេះ នឹងត្រូវបានផ្ទេរដោយផ្ទាល់ ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ពេលបង្កើតតារាងរួច ។" -#: table.src#STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE.string.text +#. -CSJ +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE\n" +"string.text" msgid "" "No type information could be retrieved from the database.\n" "The table design mode is not available for this data source." @@ -345,18 +683,38 @@ msgstr "" "មិនអាចទាញយកព័ត៌មានរបស់ប្រភេទពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។\n" "របៀបរចនាតារាងមិនអាចរកបាន សម្រាប់ប្រភពទិន្នន័យនេះ ។" -#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_NAME.string.text +#. da%i +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_CHANGE_COLUMN_NAME\n" +"string.text" msgid "change field name" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះរបស់វាល" -#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_TYPE.string.text +#. V6k6 +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_CHANGE_COLUMN_TYPE\n" +"string.text" msgid "change field type" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរប្រភេទវាល" -#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION.string.text +#. \=gd +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n" +"string.text" msgid "change field description" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពិពណ៌នារបស់វាល" -#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE.string.text +#. AAJ] +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE\n" +"string.text" msgid "change field attribute" msgstr "ប្តូរគុណលក្ខណៈរបស់វាល" diff --git a/source/km/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/km/dbaccess/source/ui/uno.po index dfb643cbd0c..e1cfc9cfefd 100644 --- a/source/km/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/km/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/uno.oo +#. extracted from dbaccess/source/ui/uno msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,57 +12,122 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION.string.text -msgid "~Remember password until end of session" -msgstr "ចងចាំពាក្យសម្ងាត់រហូតដល់ចប់សម័យ " - -#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT.string.text -msgid "~Remember password" -msgstr "ចងចាំពាក្យសម្ងាត់ " - -#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT.string.text +#. eQiO +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT\n" +"string.text" msgid "The destination database does not support views." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យទិសដៅ មិនគាំទ្រទិដ្ឋភាពទេ ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT.string.text +#. _=Y9 +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" +"string.text" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យទិសដៅ មិនគាំទ្រកូនសោសំខាន់ទេ ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR.string.text +#. 3?2, +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR\n" +"string.text" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "គ្មានឧបករណ៍ពិពណ៌នាដំណើរការទិន្នន័យដែលបានរកឃើញទេ ឬគ្មានឧបករណ៍ពិពណ៌នាដំណើរការទិន្នន័យដែកអាចផ្ដល់ព័ត៌មានសំខាន់បាន" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT.string.text +#. zV0M +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT\n" +"string.text" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "មានតែតារាង និងសំណួរប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានគាំទ្រនៅពេលនេះ ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS.string.text +#. ~}tx +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS\n" +"string.text" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "សំណុំលទ្ធផលរបស់ធនធានច្បាប់ចម្លងត្រូវតែគាំទ្រចំណាំ ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE.string.text +#. UCzS +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n" +"string.text" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "ប្រភេទជួរឈរធនធានដែលមិនបានគាំទ្រ ($type$) នៅទីតាំងជួរឈរ $pos$ ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT.string.text +#. We~` +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT\n" +"string.text" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "ចំនួនប៉ារ៉ាម៉ែត្រចាប់ផ្ដើមមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION.string.text +#. mBwh +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION\n" +"string.text" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "កំហុសបានកើតឡើងកំឡុងពេលដំឡើង ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING.string.text +#. HAbb +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING\n" +"string.text" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "ការកំណត់ដែលមិនបានគាំទ្រនៅក្នុងកម្មវិធីពិពណ៌នាប្រភេទច្បាប់ចម្លង ៖ $name$ ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_NO_QUERY.string.text +#. mJDu +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_ERROR_NO_QUERY\n" +"string.text" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "ដើម្បីចម្លងសំណួរ ការតភ្ជាប់របស់អ្នកត្រូវតែអាចផ្ដល់សំណួរបាន ។" -#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER.string.text +#. poOe +#: copytablewizard.src +msgctxt "" +"copytablewizard.src\n" +"STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER\n" +"string.text" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "កម្មវិធីគ្រប់គ្រងអន្តរកម្មដែលបានផ្ដល់មិនត្រឹមត្រូវទេ ។" + +#. D3WL +#: dbinteraction.src +msgctxt "" +"dbinteraction.src\n" +"STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION\n" +"string.text" +msgid "~Remember password until end of session" +msgstr "ចងចាំពាក្យសម្ងាត់រហូតដល់ចប់សម័យ " + +#. ?:go +#: dbinteraction.src +msgctxt "" +"dbinteraction.src\n" +"STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n" +"string.text" +msgid "~Remember password" +msgstr "ចងចាំពាក្យសម្ងាត់ " |