diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-11-16 14:48:27 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-11-16 15:02:01 +0100 |
commit | 01f86d5980f43c72bcde5ccc6ba3e2ca166ceef5 (patch) | |
tree | aed665afa5e0a36df183293794106e22beb57fbf /source/km/desktop | |
parent | 44cd483a36a79c8db3c576368cb94a27fdec06b1 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2afa63a275311dcc62c8283490ec4ad949006c0c
Diffstat (limited to 'source/km/desktop')
-rw-r--r-- | source/km/desktop/messages.po | 82 |
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/km/desktop/messages.po b/source/km/desktop/messages.po index d5526387537..fcdc618bd92 100644 --- a/source/km/desktop/messages.po +++ b/source/km/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -839,130 +839,130 @@ msgid "Extension Manager" msgstr "កម្មវិធីគ្រប់គ្រងផ្នែកបន្ថែម" #. gjCkd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:84 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:85 msgctxt "extensionmanager|shared" msgid "Installed for all users" msgstr "" #. pnXoG -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:94 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:95 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared" msgid "Filter extensions available for all users of this computer." msgstr "" #. zhqZT -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:106 msgctxt "extensionmanager|user" msgid "Installed for current user" msgstr "" #. QbHCi -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:115 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:116 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user" msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user." msgstr "" #. 6wBVk -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:126 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:127 msgctxt "extensionmanager|bundled" msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" msgstr "" #. nF4rD -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:136 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:137 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled" msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here." msgstr "" #. T8BGR -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:153 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:154 msgctxt "extensionmanager|label1" msgid "Display Extensions" msgstr "" #. BAVdg -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:188 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." msgstr "" #. DLME5 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:209 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210 msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" msgstr "ជម្រើស" #. DbuQS -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:216 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:217 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." msgstr "ជ្រើសផ្នែកបន្ថែមដែលបានដំឡើង បន្ទាប់មកចុចដើម្បីបើកប្រអប់ជម្រើសសម្រាប់ផ្នែកបន្ថែម ។" #. ieiF4 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:228 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:229 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" msgstr " ពិនិត្យរកមើលបច្ចុប្បន្នភាព..." #. rirpA -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:235 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:236 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn" msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately." msgstr "" #. GehiB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:249 msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "បន្ថែម" #. MuigK -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:257 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:258 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn" msgid "Click Add to add an extension." msgstr "" #. wNCAw -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:270 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:271 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "យកចេញ " #. AGoX7 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:277 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:278 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn" msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove." msgstr "" #. qHMdq -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:290 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:291 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" msgstr "បើក " #. vz3Ti -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:319 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:321 msgctxt "extensionmanager|progressft" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "បន្ថែម %EXTENSION_NAME" #. A33SB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:356 msgctxt "extensionmanager|getextensions" msgid "Get more extensions online..." msgstr "យកផ្នែកបន្ថែមលើបណ្ដាញបន្ថែម..." #. FBvRd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:362 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:364 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions" msgid "You can find a collection of extensions on the Web." msgstr "" #. vSiEz -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:397 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:399 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog" msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions." msgstr "" @@ -1012,38 +1012,38 @@ msgid "Decline" msgstr "បដិសេធ" #. rvo9y -#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:69 +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:70 msgctxt "licensedialog|head" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" msgstr "ចូលអនុវត្តជំហានទាំងនេះដើម្បីបន្តក្នុងការដំឡើងផ្នែកបន្ថែម៖" #. tEDSx -#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:90 +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:92 msgctxt "licensedialog|label2" msgid "1." msgstr "1." #. NyS5E -#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:103 +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:105 msgctxt "licensedialog|label3" msgid "2." msgstr "2." #. 5h4GZ -#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:141 +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:143 #, fuzzy msgctxt "licensedialog|label4" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "មើលកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណទាំងមូល ។ សូមប្រើរបាររមូរ ឬប៊ូតុង 'Scroll Down' ក្នុងប្រអប់នេះ ដើម្បីមើលអត្ថបទរបស់អាជ្ញាប័ណ្ណទាំងមូល។" #. oyoCK -#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:158 +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:160 msgctxt "licensedialog|label5" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." msgstr "ព្រមទទួលយកកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណដើម្បីបន្តដោយចុចប៊ូតុង 'យល់ព្រម' ។" #. ydBcE -#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:171 +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:173 msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "រមូរចុះក្រោម" @@ -1073,67 +1073,67 @@ msgid "_Install" msgstr "ដំឡើង" #. 3bJwo -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:120 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122 msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" msgid "_Available extension updates" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាពផ្នែកបន្ថែមអាចធ្វើបាន" #. 3mtLC -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:133 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:135 msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" msgid "Checking..." msgstr "កំពុងពិនិត្យ..." #. WkYgi -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:217 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:219 msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" msgid "_Show all updates" msgstr "បង្ហាញការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់" #. ihAhY -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:227 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:229 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." msgstr "តាមលំនាំដើម ផ្នែកបន្ថែមដែលអាចទាញយកតែប៉ុណ្ណោះត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងប្រអប់ ។ សម្គាល់ បង្ហាញការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់ មើលសារកំហុស និងផ្នែកបន្ថែមផ្សេងៗទៀត ។" #. BriDD -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:256 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258 msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នា" #. 7DTtA -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:274 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:277 msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" msgid "Publisher:" msgstr "អ្នកបោះពុម្ពផ្សាយ ៖" #. iaD89 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:288 msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" msgid "button" msgstr "ប៊ូតុង" #. kgLHP -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:301 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:304 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" msgid "What is new:" msgstr "អ្វីដែលថ្មី៖" #. JqHGH -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:312 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:315 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" msgid "Release notes" msgstr "សម្គាល់ការចេញផ្សាយ" #. UEHCd -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:350 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:353 msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." msgstr "នៅខណៈដែលកំពុងពិនិត្យរកមើលភាពទាន់សម័យ អ្នកនឹងឃើញទ្រនិចចង្អុរពីវឌ្ឍនភាព ។ រង់ចាំសារមួយចំនួនដែលនឹងបង្ហាញនៅក្នុងប្រអប់ ឬចុច បោះបង់ ដើម្បីបញ្ឈប់ការពិនិត្យរកភាពទាន់សម័យ ។" #. c5FG9 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:387 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:390 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." msgstr "ចុចប៊ូតុង ពិនិត្យមើលភាពទាន់សម័យ នៅក្នុង កម្មវិធីគ្រប់គ្រងផ្នែកបន្ថែម ដើម្បីពិនិត្យមើលភាពទាន់សម័យលើបណ្ដាញសម្រាប់ផ្នែកបន្ថែមដែលបានដំឡើងទាំងអស់ ។ ដើម្បីពិនិត្យមើលភាពទាន់សម័យលើបណ្ដាញសម្រាប់តែផ្នែកបន្ថែមដែលបានជ្រើស ចុចកណ្ដុរស្ដាំដើម្បីបើកម៉ឺនុយបរិបទ បន្ទាប់មកជ្រើស ភាពទាន់សម័យ ។" @@ -1186,14 +1186,14 @@ msgid "Disable all" msgstr "បិទទាំងអស់" #. VYnoR -#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101 +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102 #, fuzzy msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel" msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." msgstr "%PRODUCTNAME ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកំណែថ្មី ។ ផ្នែកបន្ថែមរបស់ %PRODUCTNAME ដែលបានដំឡើងមួយចំនួនមិនឆបគ្នាជាមួយនឹងកំណែនេះទេ ហើយតម្រូវឲ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមុននឹងអ្នកអាចប្រើវាបាន ។" #. FXDEw -#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151 +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:153 msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "បន្ថែម %EXTENSION_NAME" |