aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-27 13:49:39 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-27 13:54:27 +0200
commit6990b2c53807ca4ce972b4c894a5eecc683d67a7 (patch)
tree3d91f9b558b73d6e86de275977d59e35b17eda2b /source/km/desktop
parent5632692504d455d87c83b863fffcf7baf2820c49 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ifb22d7a6dc32d3f017fcd35f4fc1877aea3b4d38
Diffstat (limited to 'source/km/desktop')
-rw-r--r--source/km/desktop/messages.po140
1 files changed, 115 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/km/desktop/messages.po b/source/km/desktop/messages.po
index b3584afe765..35170cee8a4 100644
--- a/source/km/desktop/messages.po
+++ b/source/km/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -839,74 +839,134 @@ msgid "Extension Manager"
msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ផ្នែក​បន្ថែម​"
#. gjCkd
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:84
msgctxt "extensionmanager|shared"
msgid "Installed for all users"
msgstr ""
+#. pnXoG
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:94
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared"
+msgid "Filter extensions available for all users of this computer."
+msgstr ""
+
#. zhqZT
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
msgctxt "extensionmanager|user"
msgid "Installed for current user"
msgstr ""
+#. QbHCi
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:115
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user"
+msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user."
+msgstr ""
+
#. 6wBVk
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:126
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
msgstr ""
+#. nF4rD
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:136
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled"
+msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here."
+msgstr ""
+
#. T8BGR
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:153
msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
msgstr ""
+#. BAVdg
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions"
+msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog."
+msgstr ""
+
#. DLME5
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:209
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "ជម្រើស​"
+#. DbuQS
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:216
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
+msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
+msgstr "ជ្រើស​ផ្នែក​បន្ថែម​ដែល​បាន​ដំឡើង បន្ទាប់មក​ចុច​ដើម្បី​បើក​ប្រអប់​ជម្រើស​សម្រាប់​ផ្នែក​បន្ថែម ។"
+
#. ieiF4
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr " ពិនិត្យ​រក​មើល​បច្ចុប្បន្ន​​ភាព..."
+#. rirpA
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:235
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn"
+msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately."
+msgstr ""
+
#. GehiB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "បន្ថែម"
+#. MuigK
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:257
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn"
+msgid "Click Add to add an extension."
+msgstr ""
+
#. wNCAw
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "យកចេញ "
+#. AGoX7
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:277
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn"
+msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove."
+msgstr ""
+
#. qHMdq
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "បើក "
#. vz3Ti
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:319
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "បន្ថែម %EXTENSION_NAME"
#. A33SB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "យក​ផ្នែក​បន្ថែម​លើ​បណ្ដាញ​បន្ថែម..."
+#. FBvRd
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:362
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions"
+msgid "You can find a collection of extensions on the Web."
+msgstr ""
+
+#. vSiEz
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:397
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog"
+msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions."
+msgstr ""
+
#. EGwkP
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12
msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
@@ -988,72 +1048,96 @@ msgctxt "licensedialog|down"
msgid "_Scroll Down"
msgstr "រមូរ​ចុះក្រោម"
-#. qquCs
+#. x4PCF
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
+msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog"
+msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension."
+msgstr ""
+
+#. qquCs
+#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13
msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "កិច្ចព្រមព្រៀង​អាជ្ញាប័ណ្ណ​របស់​កម្មវិធី​ផ្នែក​បន្ថែម"
#. GX3k2
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24
msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
msgid "Extension Update"
msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ផ្នែក​បន្ថែម"
#. DmHy5
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55
msgctxt "updatedialog|INSTALL"
msgid "_Install"
msgstr "ដំឡើង"
#. 3bJwo
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:120
msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
msgid "_Available extension updates"
msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ផ្នែក​បន្ថែម​អាច​ធ្វើ​បាន"
#. 3mtLC
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:133
msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
msgid "Checking..."
msgstr "កំពុង​ពិនិត្យ..."
#. WkYgi
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:217
msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
msgid "_Show all updates"
msgstr "បង្ហាញ​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ទាំងអស់"
+#. ihAhY
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:227
+msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL"
+msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages."
+msgstr "តាម​លំនាំដើម ផ្នែក​បន្ថែម​ដែល​អាច​ទាញ​យក​តែ​ប៉ុណ្ណោះ​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ ។ សម្គាល់ បង្ហាញ​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ទាំងអស់ មើល​សារ​កំហុស និង​ផ្នែក​បន្ថែម​ផ្សេងៗ​ទៀត ។"
+
#. BriDD
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:256
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា"
#. 7DTtA
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:274
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
msgid "Publisher:"
msgstr "អ្នក​បោះពុម្ព​ផ្សាយ ៖"
#. iaD89
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
msgid "button"
msgstr "ប៊ូតុង"
#. kgLHP
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:301
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
msgid "What is new:"
msgstr "អ្វី​ដែល​ថ្មី៖"
#. JqHGH
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:312
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
msgid "Release notes"
msgstr "សម្គាល់​ការ​ចេញ​ផ្សាយ"
+#. UEHCd
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:350
+msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS"
+msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check."
+msgstr "នៅខណៈ​ដែល​កំពុង​ពិនិត្យ​រកមើល​ភាព​ទាន់សម័យ អ្នក​នឹង​ឃើញ​ទ្រនិច​ចង្អុរ​ពី​វឌ្ឍនភាព ។ រង់ចាំ​សារ​មួយ​ចំនួន​ដែល​នឹង​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ ឬ​ចុច បោះបង់ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ពិនិត្យ​រក​ភាព​ទាន់សម័យ ។"
+
+#. c5FG9
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:387
+msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog"
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgstr "ចុច​ប៊ូតុង ពិនិត្យ​មើល​ភាព​ទាន់សម័យ នៅ​ក្នុង​ កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ផ្នែក​បន្ថែម ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ភាព​ទាន់សម័យ​លើ​បណ្ដាញ​សម្រាប់​ផ្នែក​បន្ថែម​ដែល​បាន​ដំឡើង​ទាំងអស់ ។ ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ភាព​ទាន់សម័យ​លើ​បណ្ដាញ​សម្រាប់តែ​ផ្នែក​បន្ថែម​ដែលបានជ្រើស ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ​ដើម្បី​បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​ បន្ទាប់​មក​ជ្រើស ភាព​ទាន់សម័យ ។"
+
#. YEhMN
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -1062,18 +1146,24 @@ msgid "Download and Installation"
msgstr "ទាញយក ហើយ​ដំឡើង"
#. t9MoN
-#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
msgid "Downloading extensions..."
msgstr "កំពុង​ទាញយក​ផ្នែក​បន្ថែម..."
#. 3AFnH
-#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125
msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "លទ្ធផល"
+#. Q4xyF
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
+msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgstr "ចុច​ប៊ូតុង ពិនិត្យ​មើល​ភាព​ទាន់សម័យ នៅ​ក្នុង​ កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ផ្នែក​បន្ថែម ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ភាព​ទាន់សម័យ​លើ​បណ្ដាញ​សម្រាប់​ផ្នែក​បន្ថែម​ដែល​បាន​ដំឡើង​ទាំងអស់ ។ ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ភាព​ទាន់សម័យ​លើ​បណ្ដាញ​សម្រាប់តែ​ផ្នែក​បន្ថែម​ដែលបានជ្រើស ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ​ដើម្បី​បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​ បន្ទាប់​មក​ជ្រើស ភាព​ទាន់សម័យ ។"
+
#. Kfhc4
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
#, fuzzy