diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
commit | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch) | |
tree | 2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/km/desktop | |
parent | b85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff) |
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/km/desktop')
-rw-r--r-- | source/km/desktop/messages.po | 27 |
1 files changed, 23 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/km/desktop/messages.po b/source/km/desktop/messages.po index 7c3248a59ef..edb618693e0 100644 --- a/source/km/desktop/messages.po +++ b/source/km/desktop/messages.po @@ -365,6 +365,7 @@ msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" msgstr "ផ្នែកបន្ថែមទាមទារយ៉ាងហោចណាស់កំណែ %PRODUCTNAME %VERSION" #: strings.hrc:118 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -372,6 +373,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"អ្នកហៀបនឹងដំឡើងកំណែ $NEW នៃផ្នែកបន្ថែម '$NAME' ។\n" +"កំណែ $DEPLOYED ដែលមានឈ្មោះថា '$OLDNAME' ត្រូវបានដំឡើងរួចហើយ ។\n" +"ចុច 'យល់ព្រម' ដើម្បីជំនួសផ្នែកបន្ថែមដែលបានដំឡើង ។\n" +"ចុច 'បោះបង់' ដើម្បីបញ្ឈប់ការដំឡើង ។" #: strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES" @@ -387,6 +392,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បីបញ្ឈប់ការដំឡើង ។" #: strings.hrc:126 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -394,6 +400,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"អ្នកហៀបនឹងដំឡើងកំណែ $NEW នៃផ្នែកបន្ថែម '$NAME' ។\n" +"កំណែដែលបានឈ្មោះ '$OLDNAME' ត្រូវបានដំឡើងរួចហើយ ។\n" +"ចុច 'យល់ព្រម' ដើម្បីជំនួសផ្នែកបន្ថែមបានដំឡើង ។\n" +"ចុច 'បោះបង់' ដើម្បីបញ្ឈប់ការដំឡើង ។" #: strings.hrc:130 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES" @@ -409,6 +419,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បីបញ្ឈប់ការដំឡើង ។" #: strings.hrc:134 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -416,6 +427,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"អ្នកហៀបនឹងដំឡើងកំណែ $NEW នៃផ្នែកបន្ថែម '$NAME' ។\n" +"កំណែ $DEPLOYED ចាស់ជាងដែលមានឈ្មោះថា '$OLDNAME' ត្រូវបានដំឡើងរួចហើយ ។\n" +"ចុច 'យល់ព្រម' ដើម្បីជំនួសផ្នែកបន្ថែមដែលបានដំឡើង ។\n" +"ចុច 'បោះបង់' ដើម្បីបញ្ឈប់ការដំឡើង ។" #: strings.hrc:138 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES" @@ -680,9 +695,10 @@ msgid "System dependencies check" msgstr "" #: dependenciesdialog.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "dependenciesdialog|label1" msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" +msgstr "មិនអាចបើកផ្នែកបន្ថែមបានទេ ព្រោះថាភាពអាស្រ័យរបស់ប្រព័ន្ធដូចខាងក្រោមមិនត្រូវបានបំពេញទេ ៖" #: extensionmanager.ui:9 msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog" @@ -695,9 +711,10 @@ msgid "_Options" msgstr "" #: extensionmanager.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" -msgstr "" +msgstr " ពិនិត្យរកមើលបច្ចុប្បន្នភាព..." #: extensionmanager.ui:111 msgctxt "extensionmanager|addbtn" @@ -705,14 +722,16 @@ msgid "_Add" msgstr "" #: extensionmanager.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "យកចេញ " #: extensionmanager.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "បើក " #: extensionmanager.ui:187 msgctxt "extensionmanager|shared" |