diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-06 12:43:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-06 12:50:29 +0100 |
commit | 610e3f90e150d90bd5305f53d5e39f111f197d4f (patch) | |
tree | 2bfa0eef128f37f16b32188798d7d619f9242fb3 /source/km/helpcontent2 | |
parent | 375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5f28b96f84e88c6b61c181a501c75f7aca06ca9c
Diffstat (limited to 'source/km/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/shared.po | 370 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 291 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14 |
10 files changed, 616 insertions, 392 deletions
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 58efa5fadd0..4bcad160a02 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -25280,15 +25280,6 @@ msgctxt "" msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, a property, or a subroutine." msgstr "" -#. GypWx -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"hd_id3149763\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "វាក្យសម្ពន្ធ ៖" - #. LYyBt #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25298,24 +25289,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Do, Exit For, Exit Function, Exit Property, Exit Sub" msgstr "" -#. XA8QY -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"hd_id3148943\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖" - -#. beEkL -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3154760\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Do</emph>" -msgstr "<emph>Exit Do</emph>" - #. CaPsN #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25325,15 +25298,6 @@ msgctxt "" msgid "Only valid within a <emph>Do...Loop</emph> statement to exit the loop. Program execution continues with the statement that follows the Loop statement. If <emph>Do...Loop</emph> statements are nested, the control is transferred to the loop in the next higher level." msgstr "មានសុពលភាពតែក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ <emph>Do...Loop</emph> ដើម្បីចេញពីរង្វិលជុំ ។ ការប្រតិបត្តិកម្មវិធីបន្តជាមួយសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដែលនៅបន្តពីសេចក្តីថ្លែងការណ៍ Loop ។ បើសេចក្តីថ្លែងការណ៍ <emph>Do...Loop</emph> ត្រូវបានដាក់ត្រួតលើគ្នា វត្ថុបញ្ជាត្រូវបានផ្ទេរទៅរង្វិលជុំក្នុងកម្រិតខ្ពស់ជាងបន្ទាប់ ។" -#. Gnb2R -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3150398\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit For</emph>" -msgstr "<emph>Exit For</emph>" - #. ctSmU #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25343,15 +25307,6 @@ msgctxt "" msgid "Only valid within a <emph>For...Next</emph> loop to exit the loop. Program execution continues with the first statement that follows the <emph>Next</emph> statement. In nested statements, the control is transferred to the loop in the next higher level." msgstr "មានសុពលភាពតែក្នុងរង្វិលជុំ <emph>For...Next</emph> ដើម្បីចេញពីរង្វិលជុំ ។ ការប្រតិបត្តិកម្មវិធីបន្តជាមួយសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដំបូងដែលនៅបន្តពីសេចក្តីថ្លែងការណ៍ <emph>Next</emph> ។ ក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដែលត្រួតលើគ្នា វត្ថុបញ្ជាត្រូវបានផ្ទេរទៅរង្វិលជុំក្នុងកម្រិតខ្ពស់ជាងបន្ទាប់ ។" -#. PZitf -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3147229\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Function</emph>" -msgstr "<emph>អនុគមន៍ Exit</emph>" - #. T2hCJ #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25361,15 +25316,6 @@ msgctxt "" msgid "Exits the <emph>Function</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Function</emph> call." msgstr "ចេញពីបែបបទ <emph>អនុគមន៍</emph> ភ្លាមៗ ។ ដំណើរការប្រតិបត្តិបន្តជាមួយសេចក្តីថ្លែងការណ៍ ដែលនៅបន្តពីការហៅ <emph>អនុគមន៍</emph> ។" -#. K8JKa -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id31581260355116\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Property</emph>" -msgstr "" - #. xZEAs #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25379,15 +25325,6 @@ msgctxt "" msgid "Exits the <emph>Property</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Property</emph> call." msgstr "" -#. B6QCm -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3155132\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Sub</emph>" -msgstr "<emph>Exit Sub</emph>" - #. 2jmBs #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25406,15 +25343,6 @@ msgctxt "" msgid "The Exit statement does not define the end of a structure, and must not be confused with the End statement." msgstr "សេចក្តីថ្លែងការណ៍ Exit មិនកំណត់ចុងបញ្ចប់នៃរចនាសម្ព័ន្ធមួយ និងមិនត្រូវច្រឡំជាមួយសេចក្តីថ្លែងការណ៍ End ។" -#. v87od -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"hd_id3147348\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" - #. J6bT4 #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -40922,13 +40850,13 @@ msgctxt "" msgid "Examples" msgstr "" -#. GXEE5 +#. 2n4nC #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0192\n" "help.text" -msgid "Print ProductName ' displays \"LibreOffice\"" +msgid "Print ProductName ' displays \"%PRODUCTNAME\"" msgstr "" #. oUuG9 @@ -40949,13 +40877,13 @@ msgctxt "" msgid "Public Property Get PathDelimiter As String ' Read-only variable" msgstr "" -#. 28GFJ +#. yNhRi #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0208\n" "help.text" -msgid "Case 4 : this = \":\" ' Linux or MacOS X" +msgid "Case 4 : this = \":\" ' Linux or macOS" msgstr "" #. BievJ diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po index d32b4a315a9..25368b89fa8 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 03:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -521,14 +521,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">ឧបករណ៍</link>" -#. HRbnr +#. NwgnB #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools </emph>menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ <emph>ឧបករណ៍ </emph>មានពាក្យបញ្ជាពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ តាមដានសេចក្តីយោងសន្លឹក រកកំហុស និងកំណត់ដំណើររឿង ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools</emph> menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>" +msgstr "" #. NkvRH #: main0106.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0140cd50bda..c70d30a9efc 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:18+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -4724,32 +4724,32 @@ msgctxt "" msgid "The following items are the parameter definitions for all database functions:" msgstr "ធាតុខាងក្រោម គឺជាការកំណត់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រសម្រាប់អនុគមន៍មូលដ្ឋានទិន្នន័យទាំងអស់ ៖" -#. kD27S +#. GJ7fw #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3149453\n" "help.text" -msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database." -msgstr "<emph>មូលដ្ឋានទិន្នន័យ</emph> គឺជាជួរក្រឡាដែលកំណត់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។" +msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database. The first row of the range contains the field names, and following rows are records with corresponding field values." +msgstr "" -#. c5WNY +#. aZFWB #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3151272\n" "help.text" -msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. <variable id=\"quotes\">For the DatabaseField parameter you can enter a reference to a header cell or a number to specify the column within the Database area, starting with 1. To reference a column by means of the literal column header name, place quotation marks around the header name.</variable>" +msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. <variable id=\"quotes\">For the DatabaseField parameter you can enter a reference to a header cell or a number to specify the column within the Database area, starting with 1. To reference a column by means of the literal column header name (from the first row of <emph>Database</emph> range), place quotation marks around the header name.</variable>" msgstr "" -#. TA67U +#. UwQMN #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3147083\n" "help.text" -msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored." -msgstr "<emph>លក្ខខណ្ឌស្វែងរក</emph> គឺជាជួរក្រឡា ដែលមានលក្ខខណ្ឌស្វែងរក ។ ប្រសិនបើអ្នកសរសេរលក្ខខណ្ឌជាច្រើននៅក្នុងជួរដេកតែមួយ ពួកវាត្រូវបានតភ្ជាប់ដោយ AND ។ ប្រសិនបើអ្នកសរសេរលក្ខខណ្ឌនៅក្នុងជួរដេកផ្សេងៗគ្នា ពួកវាត្រូវបានតភ្ជាប់ដោយ OR ។ ក្រឡាទទេនៅក្នុងជួរលក្ខខណ្ឌស្វែងរកនឹងត្រូវបានមិនអើពើ ។" +msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. Like <emph>Database</emph>, its first row is also field names, and following rows are conditions for related fields. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored." +msgstr "" #. k58yy #: 04060101.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po index 5dc000ea2ed..f5d0a82d217 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -2267,3 +2267,371 @@ msgctxt "" msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>." msgstr "" +#. MVHBc +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. pVEBz +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id411816022675978\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/submenu_text.xhp\">Text</link>" +msgstr "" + +#. UdmfU +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id398855439580083\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose text formatting commands.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JCTNH +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id893328657433073\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id0123200902243376\">Overline</link>" +msgstr "" + +#. U9h8v +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id281953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#overline\" markup=\"ignore\"/>" +msgstr "" + +#. NLNGF +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id773632078996899\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3163714\">Shadow</link>" +msgstr "" + +#. hMRVP +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id873632078996899\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3147287\">Outline</link>" +msgstr "" + +#. br5DC +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id207025326941609\n" +"help.text" +msgid "Wrap Text" +msgstr "" + +#. jBc2E +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id302484503842787\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Break text automatically at the right edges of the selected cells.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BqgSi +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id273587522269593\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id0122200903085320\">Increase Size</link>" +msgstr "" + +#. GTjCT +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id511910578827551\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id012220090308532\">Decrease Size</link>" +msgstr "" + +#. WApc3 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id373587522269593\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Increase Size</link>" +msgstr "" + +#. AQANy +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id711910578827551\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Decrease Size</link>" +msgstr "" + +#. uzDFv +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id473587522269593\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Increase Size</link>" +msgstr "" + +#. GQ8Fj +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id611910578827551\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Decrease Size</link>" +msgstr "" + +#. wSRdX +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id172462591626807\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">UPPERCASE</link>" +msgstr "" + +#. sjNg6 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id381953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#uppercase\"/>" +msgstr "" + +#. FFVUb +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id935919548287354\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">lowercase</link>" +msgstr "" + +#. ijGEm +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id481953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#lowercase\"/>" +msgstr "" + +#. zGBE2 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3147143\n" +"help.text" +msgid "Cycle Case" +msgstr "" + +#. TSJfn +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3152372\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseRotateCase\">Cycles the case of the selected characters between Title Case, Sentence case, UPPERCASE and lowercase.</ahelp>" +msgstr "" + +#. v24QT +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3147572\n" +"help.text" +msgid "Sentence case" +msgstr "" + +#. v3Cr9 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3150694\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first letter of the selected characters to an uppercase character.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JtsaD +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id640520497868661\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Capitalize Every Word</link>" +msgstr "" + +#. 3UGHA +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id581953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#capitalizeeveryword\"/>" +msgstr "" + +#. Y9fn4 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3147521\n" +"help.text" +msgid "tOGGLE cASE" +msgstr "" + +#. eb5K9 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3150623\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. WNuFq +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id342778277179117\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>" +msgstr "" + +#. K6tXB +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id681953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>" +msgstr "" + +#. VXJzA +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id442778277179117\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>" +msgstr "" + +#. arEu2 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id781953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>" +msgstr "" + +#. KQxFn +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id542778277179117\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>" +msgstr "" + +#. okCcu +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id881953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>" +msgstr "" + +#. zo6cE +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3155392\n" +"help.text" +msgid "Half-width" +msgstr "" + +#. SEpmw +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3147088\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian characters to half-width characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. rA2DG +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3156113\n" +"help.text" +msgid "Full Width" +msgstr "" + +#. Ep24G +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3154749\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full-width characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dZCcC +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3152996\n" +"help.text" +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#. AB6ta +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3156156\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. LNQLS +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3154173\n" +"help.text" +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#. QSxUp +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3146137\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Changes the selected Asian characters to Katakana characters.</ahelp>" +msgstr "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a12c800fa70..35a8b79fab7 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -278,6 +278,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the modified or selected values without closing the dialog.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">អនុវត្តតម្លៃដែលបានកែប្រែ ឬដែលបានជ្រើសដោយមិនបិទប្រអប់ ។</ahelp>" +#. UWBMs +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"par_id131583023155214\n" +"help.text" +msgid "This option appears only for Paragraph Style, Frame Style, and Page Style." +msgstr "" + +#. ZQiEE +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"par_id131583023155356\n" +"help.text" +msgid "This option appears only for Paragraph Style and Character Style." +msgstr "" + #. 8ZDnK #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -10340,23 +10358,59 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab." msgstr "" -#. ETek8 +#. 6pGoA +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3166447\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>" +msgstr "" + +#. fqW8D #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147404\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem>." msgstr "" -#. D7A6R +#. j6BRB #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" -"par_id3166447\n" +"par_id2847164\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. AKrzh +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3147164\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. 3RGHA +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3192854\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. LUBTb +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3147854\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" #. VR98p #: 00040500.xhp @@ -10682,13 +10736,13 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "ច្រឹប" -#. pQwUA +#. 93aQN #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151254\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Text</menuitem>." msgstr "" #. suPn7 @@ -12392,13 +12446,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - Text Attributes</emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - Text - </emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline>.</variable>" msgstr "" -#. qH3eF +#. vAF3U #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152810\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - Text Attributes</emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - Text</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab.</variable>" +msgid "<variable id=\"text\">Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - Text Attributes</menuitem> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - Text</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Object and Shape</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Text</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab.</variable>" msgstr "" #. D7D2C @@ -12653,13 +12707,13 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ទ្រេត" -#. WCGtP +#. 8fDN3 #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154589\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph>." +msgid "Open the menu <menuitem>Format - Text</menuitem> and choose <menuitem>Single Underline</menuitem> or <menuitem>Double Underline</menuitem>." msgstr "" #. ibTke diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6370156eb5b..2cacd62afb9 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -13625,13 +13625,13 @@ msgctxt "" msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box." msgstr "" -#. 2BmKt +#. BCd4y #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2571794\n" "help.text" -msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management." +msgid "The comment box contains a button with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management." msgstr "" #. oB8vA @@ -15137,14 +15137,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Decoration" msgstr "" -#. YV7be +#. WMggf #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id0123200902291084\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</emph></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>បន្ទាត់លើស ឬយកបន្ទាត់លើសចេញពីអត្ថបទដែលបានជ្រើស ។ ប្រសិនបើទស្សន៍ទ្រនិចមិននៅក្នុងពាក្យទេ អត្ថបទថ្មីដែលអ្នកបញ្ចូលលើសបន្ទាត់ ។</emph></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"overline\">Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</variable></ahelp>" +msgstr "" #. yLgGs #: 05020200.xhp @@ -15308,49 +15308,49 @@ msgctxt "" msgid "The following capitalization effects are available:" msgstr "បែបផែនអក្សរធំដូចខាងក្រោមនេះអាចប្រើបាន ៖" -#. Yh6gB +#. kNTy9 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "<emph>Without</emph> - no effect is applied," +msgid "<emph>Without</emph> - No effect is applied." msgstr "" -#. dTSUy +#. 3FEXm #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3154280\n" "help.text" -msgid "<emph>UPPERCASE</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters," +msgid "<emph>UPPERCASE</emph> - <variable id=\"uppercase\">Changes the selected lowercase characters to uppercase characters.</variable>" msgstr "" -#. m97Bp +#. iRaV4 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" -msgid "<emph>lowercase</emph> - changes the selected uppercase characters to lower characters," +msgid "<emph>lowercase</emph> - <variable id=\"lowercase\">Changes the selected uppercase characters to lower characters.</variable>" msgstr "" -#. JWiX7 +#. FEVh9 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" -msgid "<emph>Capitalize Every Word</emph> - changes the first character of each selected word to an uppercase character," +msgid "<emph>Capitalize Every Word</emph> - <variable id=\"capitalizeeveryword\">Changes the first character of each selected word to an uppercase character.</variable>" msgstr "" -#. 7gaCo +#. GBuCC #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3154937\n" "help.text" -msgid "<emph>Small capitals</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters, and then reduces their size." +msgid "<emph>Small capitals</emph> - <variable id=\"smallcapitals\">Changes the selected lowercase characters to uppercase characters, and then reduces their size.</variable>" msgstr "" #. kGuxJ @@ -23894,195 +23894,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\">Backgrounds</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\">ផ្ទៃខាងក្រោយ</link>" -#. WGQME -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Change Case" -msgstr "ប្តូរលក្ខណៈអក្សរ" - -#. mjCf4 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3152952\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Change Case</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">ភាពផ្លាស់ប្តូរ</link>" - -#. GsfPT -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3151299\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the case of characters in the selection. If the cursor is within a word and no text is selected, then the word is the selection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ផ្លាស់ប្តូរលក្ខណៈតួអក្សរនៅក្នុងជម្រើស ។ បើទស្សន៍ទ្រនិចស្ថិតនៅខាងក្នុងពាក្យ និងគ្មានអត្ថបទត្រូវបានជ្រើសទេ អញ្ចឹងពាក្យគឺជាជម្រើស ។</ahelp>" - -#. HiVtp -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147572\n" -"help.text" -msgid "Sentence case" -msgstr "លក្ខណៈប្រយោគ" - -#. DSNBo -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150694\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first letter of the selected Western characters to an uppercase character.</ahelp>" -msgstr "" - -#. 3EaaE -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147571\n" -"help.text" -msgid "lowercase" -msgstr "អក្សរតូច" - -#. jgcop -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150693\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Changes the selected Western characters to lowercase characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. wus8E -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147143\n" -"help.text" -msgid "UPPERCASE" -msgstr "អក្សរធំ" - -#. jGhuq -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3152372\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Changes the selected Western characters to uppercase characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. pAKvC -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147511\n" -"help.text" -msgid "Capitalize Every Word" -msgstr "សរសេរពាក្យទាំងអស់ជាអក្សរពុម្ព" - -#. rEaJy -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150613\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first character of every word of the selected Western characters to an uppercase character.</ahelp>" -msgstr "" - -#. GBAPy -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147521\n" -"help.text" -msgid "tOGGLE cASE" -msgstr "បិទ/បើកលក្ខណៈអក្សរ" - -#. KpyZ7 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150623\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected Western characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. M8e5U -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3155392\n" -"help.text" -msgid "Half-width" -msgstr "ទទឹងពាក់កណ្តាល" - -#. 2jAfq -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3147088\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian characters to half-width characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">ផ្លាស់ប្តូរតួអក្សរអាស៊ីដែលបានជ្រើសទៅជាតួអក្សរទទឹងពាក់កណ្តាល ។</ahelp>" - -#. VUaUS -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3156113\n" -"help.text" -msgid "Full Width" -msgstr "ទទឹងពេញលេញ" - -#. oDxPN -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3154749\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full-width characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. CKrP7 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3152996\n" -"help.text" -msgid "Hiragana" -msgstr "ហ៊ីរីហ្គាណា" - -#. LAi53 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3156156\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">ផ្លាស់ប្តូរតួអក្សរអាស៊ីដែលបានជ្រើសទៅជាតួអក្សរហីរាហ្គាណា ។</ahelp>" - -#. tUfff -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3154173\n" -"help.text" -msgid "Katakana" -msgstr "កាតាកាណា" - -#. EtCNN -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3146137\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Changes the selected Asian characters to Katakana characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">ផ្លាស់ប្តូរតួអក្សរអាស៊ីដែលបានជ្រើសទៅជាតួអក្សរកាតាកាណា ។</ahelp>" - #. CgGUH #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -25226,14 +25037,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\">Underline</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\">គូសបន្ទាត់ក្រោម</link>" -#. LhdJt +#. ECBrK #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "par_id3149031\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\">Underlines or removes underlining from the selected text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\">គូសបន្ទាត់ក្រោម ឬយកការគូសបន្ទាត់ក្រោមចេញពីអត្ថបទដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\">Underlines or removes underlining from the selected text.</ahelp>" +msgstr "" #. XAscP #: 05110300.xhp @@ -25244,14 +25055,41 @@ msgctxt "" msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is underlined." msgstr "ប្រសិនបើទស្សន៍ទ្រនិចមិនស្ថិតនៅក្នុងពាក្យមួយ អត្ថបទថ្មីដែលអ្នកបញ្ចូលត្រូវបានគូសបន្ទាត់ក្រោម ។" -#. 7BSbf +#. VGYv6 +#: 05110300.xhp +msgctxt "" +"05110300.xhp\n" +"hd_id849353401761432\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"SingleUnderline\">Single Underline</link>" +msgstr "" + +#. PiPG2 +#: 05110300.xhp +msgctxt "" +"05110300.xhp\n" +"par_id212197604765254\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\">Underlines the selected text with a single line.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ciLxw +#: 05110300.xhp +msgctxt "" +"05110300.xhp\n" +"hd_id949353401761432\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"DoubleUnderline\">Double Underline</link>" +msgstr "" + +#. NS8wf #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\">Underlines the selected text with two lines.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\">គូសបន្ទាត់ក្រោមអត្ថបទដែលបានជ្រើសជាមួយបន្ទាត់ពីរ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\">Underlines the selected text with two lines.</ahelp>" +msgstr "" #. m4GEk #: 05110400.xhp @@ -27935,14 +27773,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the preview to view your changes before you apply the transparency effect to the color fill of the selected object." msgstr "ប្រើការមើលជាមុន ដើម្បីមើលការផ្លាស់ប្តូររបស់អ្នក មុនពេលអ្នកអនុវត្តបែបផែនភាពថ្លាទៅការបំពេញពណ៌របស់វត្ថុដែលបានជ្រើស ។" -#. jKvAA +#. fZrDg #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "អត្ថបទ" +msgid "Text (Formatting)" +msgstr "" #. rCSp7 #: 05220000.xhp @@ -27980,14 +27818,14 @@ msgctxt "" msgid "The text is positioned relative to the edges of the drawing or text object." msgstr "អត្ថបទត្រូវបានដាក់ទីតាំងទាក់ទងទៅនឹងគែមរបស់វត្ថុគំនូរ ឬវត្ថុអត្ថបទ ។" -#. EWHWt +#. WcxTm #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "អត្ថបទ" +msgid "Drawing Object Text" +msgstr "" #. ep3BQ #: 05220000.xhp @@ -28034,14 +27872,14 @@ msgctxt "" msgid "Fit to frame" msgstr "សមទៅនឹងស៊ុម" -#. dAhvD +#. PHCtm #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "par_id3147834\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_FIT_TO_SIZE\">Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_FIT_TO_SIZE\">ផ្លាស់ប្តូរទំហំអត្ថបទឲ្យសមនឹងផ្ទៃទាំងមូលរបស់វត្ថុគំនូរ ឬវត្ថុអត្ថបទ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_FIT_TO_SIZE\">Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.</ahelp> This control is available only when the other \"fit\" controls are not selected." +msgstr "" #. ZCxA3 #: 05220000.xhp @@ -28061,6 +27899,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">សម្រួលលំហូអត្ថបទ ដូច្នេះវាអាចផ្គូផ្គងនឹងវណ្ឌវង្ករបស់វត្ថុគំនូរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" +#. LRVR9 +#: 05220000.xhp +msgctxt "" +"05220000.xhp\n" +"hd_id3149376\n" +"help.text" +msgid "Custom Shape Text" +msgstr "" + #. BfUAu #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -44378,13 +44225,13 @@ msgctxt "" msgid "Image Information" msgstr "" -#. QENao +#. AdAGc #: image_compression.xhp msgctxt "" "image_compression.xhp\n" "hd_id501534716852913\n" "help.text" -msgid "Calculate New Size..." +msgid "Calculate New Size" msgstr "" #. DpeVD diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 6c451e3df5e..8098a9bc0bd 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -10493,22 +10493,22 @@ msgctxt "" msgid "Navigator On/Off" msgstr "បិទ/បើក កម្មវិធីរុករក" -#. G3eDP +#. GBVDK #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles" +msgid "Styles (icon)" msgstr "" -#. G2duK +#. PUeB4 #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">Styles</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">Styles</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">Styles</link></defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. 8NLAN diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 5fbce2c7829..66e0640d899 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -2851,11 +2851,11 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>." msgstr "" -#. EDhC8 +#. rjrJe #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id391529885020996\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or <embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#F11\"/></variable>." +msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline></variable>." msgstr "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8a37a234109..ab7f76319a9 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -22229,13 +22229,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/apply\">Click <emph>Apply</emph> to apply the <emph>selected Paragraph Style</emph> to the defined <emph>context</emph>.</ahelp>" msgstr "" -#. fY638 +#. e2L8Z #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles" +msgid "Styles (Sidebar)" msgstr "" #. yJjGG @@ -22247,13 +22247,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Styles window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>" msgstr "" -#. WESCr +#. GJbQs #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles (Sidebar)</link>" msgstr "" #. YEFkv @@ -22481,6 +22481,33 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">បង្ហាញរចនាប័ទ្មទ្រង់ទ្រាយ សម្រាប់បញ្ជីដែលមានលេខរៀង និង ចំណុច ។</ahelp> ប្រើរចនាប័ទ្មបញ្ជី ដើម្បីធ្វើទ្រង់ទ្រាយតួអក្សរលេខ និង ចំណុច និង ដើម្បីបញ្ជាក់ការចូលបន្ទាត់ ។" +#. ygwb8 +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3132646\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id1952772\" src=\"sw/res/sf06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon Table Styles</alt></image>" +msgstr "" + +#. w5Cs5 +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3129390\n" +"help.text" +msgid "Table Styles" +msgstr "" + +#. DzY6Z +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3115361\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for tables.</ahelp> Use table styles to apply borders, backgrounds, fonts, alignment, and number formats to tables." +msgstr "" + #. 7Eid5 #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22517,14 +22544,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon New Style from Selection</alt></image>" msgstr "" -#. EmaCA +#. cRnpp #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "រចនាប័ទ្មថ្មីពីជម្រើស" +msgid "Style actions" +msgstr "" #. KFB5g #: 05140000.xhp @@ -22535,14 +22562,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">បើកម៉ឺនុយរងមួយ ជាមួយពាក្យបញ្ជាច្រើនទៀត ។</ahelp>" -#. nCtpD +#. MSZVn #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN109DA\n" "help.text" -msgid "New style from selection" -msgstr "រចនាប័ទ្មថ្មីពីជម្រើស" +msgid "<menuitem>New Style from Selection</menuitem>" +msgstr "" #. L5UYB #: 05140000.xhp @@ -22553,14 +22580,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្កើតរចនាប័ទ្មថ្មីមួយ ដោយផ្អែកលើទ្រង់ទ្រាយកថាខណ្ឌ ទំព័រ ឬជម្រើសបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" -#. DQA4B +#. 24zag #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A04\n" "help.text" -msgid "Update style" -msgstr "ធ្វើឲ្យរចនាប័ទ្មទាន់សម័យ" +msgid "<menuitem>Update Selected Style</menuitem>" +msgstr "" #. JZgJw #: 05140000.xhp @@ -22571,14 +22598,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>" msgstr "" -#. GPDGC +#. j6a4F #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A31\n" "help.text" -msgid "Load style" -msgstr "ផ្ទុករចនាប័ទ្ម" +msgid "<link href=\"text/text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"loadstyles\"><menuitem>Load Styles</menuitem></link>" +msgstr "" #. TSnrm #: 05140000.xhp @@ -22589,23 +22616,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from another document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from another document.</ahelp>" -#. fvko5 +#. 9DDHF #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" -"par_id3148860\n" +"hd_id3155576\n" "help.text" -msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>." -msgstr "ព័ត៌មានបន្ថែមអំពី <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">រចនាប័ទ្ម</link> ។" +msgid "Applied Styles" +msgstr "រចនាប័ទ្មដែលបានអនុវត្ត" -#. 9DDHF +#. fvko5 #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" -"hd_id3155576\n" +"par_id3148860\n" "help.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "រចនាប័ទ្មដែលបានអនុវត្ត" +msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>." +msgstr "ព័ត៌មានបន្ថែមអំពី <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">រចនាប័ទ្ម</link> ។" #. KEiDu #: 05150000.xhp @@ -22886,13 +22913,31 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "លុប" -#. AibqR +#. yFvtW #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3150707\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style. You cannot delete the \"Default Style\" table style.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style. You cannot delete \"Default Table Style\".</ahelp>" +msgstr "" + +#. 3rqAx +#: 05150101.xhp +msgctxt "" +"05150101.xhp\n" +"hd_id3149302\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ" + +#. KVYeV +#: 05150101.xhp +msgctxt "" +"05150101.xhp\n" +"par_id3149490\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename \"Default Table Style\".</ahelp>" msgstr "" #. 2PEkJ @@ -22904,14 +22949,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" -#. fFVRG +#. Gf3DD #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3154477\n" "help.text" -msgid "Select the formatting attributes that you to include in the selected table style." -msgstr "ជ្រើសគុណលក្ខណៈទ្រង់ទ្រាយ ដែលអ្នកចង់រួមបញ្ចូលក្នុងរចនាប័ទ្មតារាងដែលបានជ្រើស ។" +msgid "Select the formatting attributes to include in the selected table style." +msgstr "" #. XRRp9 #: 05150101.xhp @@ -22967,14 +23012,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">Includes alignment settings in the selected table style.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">រួមបញ្ចូលការកំណត់តម្រឹមនៅក្នុងរចនាប័ទ្មតារាងដែលបានជ្រើស។</ahelp>" -#. JXHir +#. edaJm #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3149690\n" "help.text" -msgid "Border" -msgstr "ស៊ុម" +msgid "Borders" +msgstr "" #. yZ9HG #: 05150101.xhp @@ -23003,24 +23048,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">Includes background styles in the selected table style.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">រួមបញ្ចូលរចនាប័ទ្មផ្ទៃខាងក្រោយនៅក្នុងរចនាប័ទ្មតារាងដែលបានជ្រើស។</ahelp>" -#. 3rqAx -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"hd_id3149302\n" -"help.text" -msgid "Rename" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ" - -#. DvsMV -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"par_id3149490\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename the \"Default Style\" table style.</ahelp>" -msgstr "" - #. BhJ6B #: 05150104.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e73033a0313..d3756c1c35d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -11276,13 +11276,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position." msgstr "" -#. ZxJBm +#. dU382 #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id6604510\n" "help.text" -msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <menuitem>View - Field Names</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#toggleshowfields\"/>)." +msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <menuitem>View - Field Names</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline></switchinline>)." msgstr "" #. CurbT @@ -11456,13 +11456,13 @@ msgctxt "" msgid "A <emph>manually inserted page break</emph> can be applied without or with a change of page styles." msgstr "<emph>ការបំបែកទំព័រដែលបានបញ្ចូលដោយដៃ</emph> អាចត្រូវបានអនុវត្តដោយគ្មាន ឬដោយមាន ការផ្លាស់ប្ដូរនៃរចនាប័ទ្មទំព័រ ។" -#. PmCx7 +#. Dmwkn #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id3341776\n" "help.text" -msgid "If you just press <embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#pagebreak\"/>, you apply a page break without a change of styles." +msgid "If you just press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Enter</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+Enter</keycode></defaultinline></switchinline>, you apply a page break without a change of styles." msgstr "" #. ByysM @@ -11501,13 +11501,13 @@ msgctxt "" msgid "Click into the first page of your document." msgstr "ចុចនៅក្នុងទំព័រទីមួយនៃឯកសាររបស់អ្នក ។" -#. 2nCdH +#. tGKjT #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4313791\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#F11\"/>)." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>)." msgstr "" #. MX8dB |