diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 20:52:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 21:42:22 +0100 |
commit | c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch) | |
tree | de61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/km/helpcontent2 | |
parent | 85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/km/helpcontent2')
53 files changed, 319 insertions, 3172 deletions
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po index 969f145912c..f30230a778e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 0b9d89f75ff..c40c6e5f1b0 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:59+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7b74d2511ae..31285cf33a3 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:34+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index b667d9b87ee..58aaa99e449 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 774d07577be..b4c3ac7efb6 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 15:05+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po index f9336883500..c722db04e59 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 11:47+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 7eedfec99f1..94831211ba5 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 14:26+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c15c23707ea..57566b4555b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -298,8 +298,8 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> Sets additional sorting options.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> កំណត់ជម្រើសតម្រៀបបន្ថែម ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> Sets additional sorting options.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> កំណត់ជម្រើសតម្រៀបបន្ថែម ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -316,8 +316,8 @@ msgctxt "" "par_id3153091\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> ដំបូង តម្រៀបតាមតួអក្សរធំ ហើយបន្ទាប់មកតាមតួអក្សរតូច ។ ចំពោះភាសា អាស៊ី ការដោះស្រាយជាពិសេសគឺអនុវត្ត ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> ដំបូង តម្រៀបតាមតួអក្សរធំ ហើយបន្ទាប់មកតាមតួអក្សរតូច ។ ចំពោះភាសា អាស៊ី ការដោះស្រាយជាពិសេសគឺអនុវត្ត ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -342,8 +342,8 @@ msgctxt "" "par_id3154014\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> លុបជួរដេកទីមួយ ឬជួរឈរទីមួយនៅក្នុងជម្រើសពីការតម្រៀប ។</ahelp> ការកំណត់ <emph>ទិស</emph> នៅខាងក្រោមនៃប្រអប់ កំណត់ឈ្មោះ និងអនុគមន៍នៃប្រអប់គូសធីកនេះ ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> លុបជួរដេកទីមួយ ឬជួរឈរទីមួយនៅក្នុងជម្រើសពីការតម្រៀប ។</ahelp> ការកំណត់ <emph>ទិស</emph> នៅខាងក្រោមនៃប្រអប់ កំណត់ឈ្មោះ និងអនុគមន៍នៃប្រអប់គូសធីកនេះ ។" #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -361,8 +361,8 @@ msgctxt "" "par_id3149377\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> ការពារការធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡាបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> ការពារការធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡាបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -377,8 +377,8 @@ msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">តម្រៀបដើមជាក្បួនដោះស្រាយដែលតម្រៀបចំនួនអខ្សែអក្សរដែលបានដាក់បុព្វបទផ្អែកលើតម្លៃធាតុជាលេខនៅក្នុងចំនួនដែលបានតម្រៀបនីមួយជំនួសនៃវិធីដើមក្នុងការតម្រៀបវាជាខ្សែអក្សរធម្មតា ។</ahelp> សម្មតថាអ្នកមានតម្លៃស៊េរីដូចជា A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21 ។ នៅពេលដែលអ្នកដាក់តម្លៃទាំងនេះទៅតាមជួរក្រឡា ហើយដំណើរការតម្រៀប វានឹងក្លាយជា A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9 ។ While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">តម្រៀបដើមជាក្បួនដោះស្រាយដែលតម្រៀបចំនួនអខ្សែអក្សរដែលបានដាក់បុព្វបទផ្អែកលើតម្លៃធាតុជាលេខនៅក្នុងចំនួនដែលបានតម្រៀបនីមួយជំនួសនៃវិធីដើមក្នុងការតម្រៀបវាជាខ្សែអក្សរធម្មតា ។</ahelp> សម្មតថាអ្នកមានតម្លៃស៊េរីដូចជា A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21 ។ នៅពេលដែលអ្នកដាក់តម្លៃទាំងនេះទៅតាមជួរក្រឡា ហើយដំណើរការតម្រៀប វានឹងក្លាយជា A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9 ។ While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -395,8 +395,8 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> ចម្លងបញ្ចីដែលបានតម្រៀបទៅជួរក្រឡាដែលអ្នកបញ្ជាក់ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> ចម្លងបញ្ចីដែលបានតម្រៀបទៅជួរក្រឡាដែលអ្នកបញ្ជាក់ ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -413,8 +413,8 @@ msgctxt "" "par_id3155602\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> ជ្រើស <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> ជួរក្រឡា</link> ដែលមានឈ្មោះមួយ ដែលអ្នកចង់បង្ហាញបញ្ជីដែលបានតម្រៀប ឬបញ្ចូលជួរក្រឡានៅក្នុងប្រអប់បញ្ចូល ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> ជ្រើស <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> ជួរក្រឡា</link> ដែលមានឈ្មោះមួយ ដែលអ្នកចង់បង្ហាញបញ្ជីដែលបានតម្រៀប ឬបញ្ចូលជួរក្រឡានៅក្នុងប្រអប់បញ្ចូល ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -431,8 +431,8 @@ msgctxt "" "par_id3145642\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> បញ្ចូលជួរក្រឡា ដែលជាកន្លែងដែលអ្នកចង់បង្ហាញបញ្ជីដែលបានតម្រៀប ឬជ្រើសជួរដែលមានឈ្មោះពីបញ្ជី ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> បញ្ចូលជួរក្រឡា ដែលជាកន្លែងដែលអ្នកចង់បង្ហាញបញ្ជីដែលបានតម្រៀប ឬជ្រើសជួរដែលមានឈ្មោះពីបញ្ជី ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -449,8 +449,8 @@ msgctxt "" "par_id3156385\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> ចុចនៅត្រង់នេះ ហើយបន្ទាប់មកជ្រើសលំដាប់តម្រៀបផ្ទាល់ខ្លួនដែលអ្នកចង់អនុវត្ត ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> ចុចនៅត្រង់នេះ ហើយបន្ទាប់មកជ្រើសលំដាប់តម្រៀបផ្ទាល់ខ្លួនដែលអ្នកចង់អនុវត្ត ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -467,8 +467,8 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> ជ្រើសលំដាប់តម្រៀបផ្ទាល់ខ្លួនដែលអ្នកចង់អនុវត្ត ។ ដើម្បីកំណត់លំដាប់តម្រៀបផ្ទាល់ខ្លូន ជ្រើស <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - បញ្ជីតម្រៀប</link> ។ </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> ជ្រើសលំដាប់តម្រៀបផ្ទាល់ខ្លួនដែលអ្នកចង់អនុវត្ត ។ ដើម្បីកំណត់លំដាប់តម្រៀបផ្ទាល់ខ្លូន ជ្រើស <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - បញ្ជីតម្រៀប</link> ។ </ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -494,8 +494,8 @@ msgctxt "" "par_id3150787\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> ជ្រើសភាសាសម្រាប់ច្បាប់តម្រៀប ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> ជ្រើសភាសាសម្រាប់ច្បាប់តម្រៀប ។</ahelp>" #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -513,8 +513,8 @@ msgctxt "" "par_id3155113\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> ជ្រើសជម្រើសការតម្រៀបមួយសម្រាប់ភាសា ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ ជ្រើសជម្រើស \"សៀវភៅទូរស័ព្ទ\" សម្រាប់ភាសាអាល្លឺម៉ង់ ដើម្បីរួមបញ្ចូល umlaut តួអក្សរពិសេសនៅក្នុងការតម្រៀប ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> ជ្រើសជម្រើសការតម្រៀបមួយសម្រាប់ភាសា ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ ជ្រើសជម្រើស \"សៀវភៅទូរស័ព្ទ\" សម្រាប់ភាសាអាល្លឺម៉ង់ ដើម្បីរួមបញ្ចូល umlaut តួអក្សរពិសេសនៅក្នុងការតម្រៀប ។" #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -541,8 +541,8 @@ msgctxt "" "par_id3166430\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> តម្រៀបជួរដេកតាមតម្លៃនៅក្នុងជួរឈរសកម្ម របស់ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> តម្រៀបជួរដេកតាមតម្លៃនៅក្នុងជួរឈរសកម្ម របស់ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -559,8 +559,8 @@ msgctxt "" "par_id3154370\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> តម្រៀបជួរឈរតាមតម្លៃនៅក្នុងជួរដេកសកម របស់ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> តម្រៀបជួរឈរតាមតម្លៃនៅក្នុងជួរដេកសកម របស់ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -49591,8 +49591,8 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">បញ្ជាក់លម្អិតជម្រើសតម្រៀប សម្រាប់ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">បញ្ជាក់លម្អិតជម្រើសតម្រៀប សម្រាប់ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49618,8 +49618,8 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">ជ្រើសជួរឈរដែលអ្នកចង់ប្រើជា ពាក្យគន្លឹះតម្រៀបចម្បង ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>" +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49636,8 +49636,8 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">តម្រៀបជម្រើសពីតម្លៃទាបបំផុតទៅតម្លៃខ្ពស់បំផុត ។ ច្បាប់នៃការតម្រៀបត្រូវបានផ្តល់តាមទីតាំង ។ អ្នកអាចកំណត់ច្បាប់តម្រៀបលើទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស ។</ahelp> អ្នកកំណត់លំនាំដើមលើ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការកំណត់ភាសា - ភាសា ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49654,8 +49654,8 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">តម្រៀបជម្រើសពីតម្លៃខ្ពស់បំផុតទៅតម្លៃទាបបំផុត ។ អ្នកអាចកំណត់ច្បាប់តម្រៀបលើទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស ។</ahelp> អ្នកកំណត់លំនាំដើមលើ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការកំណត់ភាសា - ភាសា ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49672,8 +49672,8 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">Select the column that you want to use as the secondary sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">ជ្រើសជួរឈរដែលអ្នកចង់ប្រើជា ពាក្យគន្លឹះតម្រៀបបន្ទាប់បន្សំ ។</ahelp>" +msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49690,8 +49690,8 @@ msgctxt "" "par_id3154018\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">តម្រៀបជម្រើសពីតម្លៃទាបបំផុតទៅតម្លៃខ្ពស់បំផុត ។ អ្នកអាចកំណត់ច្បាប់តម្រៀបលើ ទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស ។ </ahelp> អ្នកកំណត់លំនាំដើមលើ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការកំណត់ភាសា - ភាសា ។" +msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49708,62 +49708,8 @@ msgctxt "" "par_id3145640\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">តម្រៀបជម្រើសពីតម្លៃខ្ពស់បំផុតទៅតម្លៃទាបបំផុត ។ អ្នកអាចកំណត់ច្បាប់តម្រៀបលើ ទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស ។ </ahelp> អ្នកកំណត់លំនាំដើមលើ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការកំណត់ភាសា - ភាសា ។" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3154756\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Then by" -msgstr "បន្ទាប់មកតាម" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3147338\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">Select the column that you want to use as the third sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">ជ្រើសជួរឈរដែលអ្នកចង់ប្រើជា ពាក្យគន្លឹះតម្រៀបទីបី ។</ahelp>" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3163808\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Ascending" -msgstr "លំដាប់ឡើង" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3155336\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">តម្រៀបជម្រើសពីតម្លៃទាបបំផុតទៅតម្លៃខ្ពស់បំផុត ។ អ្នកអាចកំណត់ច្បាប់តម្រៀបលើ ទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស ។</ahelp> អ្នកកំណត់លំនាំដើមលើ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការកំណត់ភាសា - ភាសា ។" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3147364\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Descending" -msgstr "លំដាប់ចុះ" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3149258\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">តម្រៀបជម្រើសពីតម្លៃខ្ពស់បំផុតទៅតម្លៃទាបបំផុត ។ អ្នកអាចកំណត់ច្បាប់តម្រៀបលើ ទិន្នន័យ - តម្រៀប - ជម្រើស ។</ahelp> អ្នកកំណត់លំនាំដើមលើ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - ការកំណត់ភាសា - ភាសា ។" +msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 513429c610f..65af7f58a3e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 90313f78fa8..094d014ad30 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 7745cb533a3..4a907779a6b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -825,8 +825,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id8277230\n" "help.text" -msgid "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (displays 0)" -msgstr "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (បង្ហាញ ០)" +msgid "A1: 1 B1: <Empty> C1: =B1 (displays 0)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -969,8 +969,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id2629474\n" "help.text" -msgid "A1: <empty>" -msgstr "A1: <empty>" +msgid "A1: <Empty>" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 36899dde083..503f6166b33 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:57+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po index b530e072f88..94ad7b41edc 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 9a349045bd9..8184eea4f4d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 6b102460130..ff6a9800d9e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 16:50+0700\n" "Last-Translator: Seng Sutha <sutha@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po index d349eec8295..567bc37a940 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po index e4d26801664..f0198d279ba 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 69b03b40a7e..4dc4989759b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 11:05+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index c91271e8b4d..c7b7e1def51 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 40cb9f15881..ed7d10c1d9b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 0328a69871c..91d5bd25e9a 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:58+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index c5e7643d8e0..92d51c93088 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 16:05+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po index 6175d13d059..8b3d4560d62 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:54+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b2f94bf30e4..544a992124c 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 70d0bbc280f..a6012348a7f 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -29775,8 +29775,8 @@ msgctxt "" "par_id3155755\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">ជ្រើសកម្រិតដែលអ្នកចង់កែប្រែ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">ជ្រើសកម្រិតដែលអ្នកចង់កែប្រែ ។</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29825,8 +29825,8 @@ msgctxt "" "par_id3153063\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">កំណត់ការតម្រឹមរបស់និមិត្តសញ្ញាលេខរៀង ។ ជ្រើស \"ឆ្វេង\" ដើម្បីតម្រឹមនិមិត្តសញ្ញាលេខរៀង ដើម្បីចាប់ផ្ដើមដោយផ្ទាល់នៅទីតាំង \"បានតម្រឹមនៅ\" ។ ជ្រើស \"ស្ដាំ\" ដើម្បីតម្រឹមនិមិត្តសញ្ញាទៅចុងដោយផ្ទាល់មុនទីតាំង\"បានតម្រឹមនៅ\" ។ ជ្រើស \"កណ្ដាល\" ដើម្បីដាក់និមិត្តសញ្ញាកណ្ដាលជុំវិញទីតាំង \"បានតម្រឹមនៅ\" ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">កំណត់ការតម្រឹមរបស់និមិត្តសញ្ញាលេខរៀង ។ ជ្រើស \"ឆ្វេង\" ដើម្បីតម្រឹមនិមិត្តសញ្ញាលេខរៀង ដើម្បីចាប់ផ្ដើមដោយផ្ទាល់នៅទីតាំង \"បានតម្រឹមនៅ\" ។ ជ្រើស \"ស្ដាំ\" ដើម្បីតម្រឹមនិមិត្តសញ្ញាទៅចុងដោយផ្ទាល់មុនទីតាំង\"បានតម្រឹមនៅ\" ។ ជ្រើស \"កណ្ដាល\" ដើម្បីដាក់និមិត្តសញ្ញាកណ្ដាលជុំវិញទីតាំង \"បានតម្រឹមនៅ\" ។</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29884,8 +29884,8 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">បញ្ចូលចំនួនគម្លាតដើម្បីទុកនៅចន្លោះរឹមទំព័រឆ្វេង (ឬគែមឆ្វេងនៃវត្ថុអត្ថបទ) និង គែមឆ្វេងនៃនិមិត្តសញ្ញាលេខរៀង ។ បើរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្នប្រើការចូលបន្ទាត់ នោះចំនួនដែលអ្នកបញ្ចូលទីនេះ នឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅការចូលបន្ទាត់ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">បញ្ចូលចំនួនគម្លាតដើម្បីទុកនៅចន្លោះរឹមទំព័រឆ្វេង (ឬគែមឆ្វេងនៃវត្ថុអត្ថបទ) និង គែមឆ្វេងនៃនិមិត្តសញ្ញាលេខរៀង ។ បើរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្នប្រើការចូលបន្ទាត់ នោះចំនួនដែលអ្នកបញ្ចូលទីនេះ នឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅការចូលបន្ទាត់ ។</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29902,8 +29902,8 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">ចូលបន្ទាត់ពីកម្រិតបច្ចុប្បន្នទាក់ទងនឹងកម្រិតមុនក្នុងឋានានុក្រមបញ្ជី ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">ចូលបន្ទាត់ពីកម្រិតបច្ចុប្បន្នទាក់ទងនឹងកម្រិតមុនក្នុងឋានានុក្រមបញ្ជី ។</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29920,8 +29920,8 @@ msgctxt "" "par_id3150129\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">បញ្ចូលចន្លោះសរុបដែលត្រូវទុករវាងគែមខាងឆ្វេងនៃនិមិត្តសញ្ញាលេខរៀង និង គែមខាងឆ្វេងរបស់អត្ថបទ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">បញ្ចូលចន្លោះសរុបដែលត្រូវទុករវាងគែមខាងឆ្វេងនៃនិមិត្តសញ្ញាលេខរៀង និង គែមខាងឆ្វេងរបស់អត្ថបទ។</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29938,7 +29938,7 @@ msgctxt "" "par_id3147574\n" "18\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">បញ្ចូលតម្លៃអប្បបរមានៃចន្លោះដែលត្រូវទុករវាងគែមខាងស្តាំនៃនិមិត្តិសញ្ញាលេខរៀង និង គែមខាងឆ្វេងនៃអត្ថបទ ។</ahelp></caseinline></switchinline>" #: 06050600.xhp @@ -29956,8 +29956,8 @@ msgctxt "" "par_id3156082\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">កំណត់តម្លៃចូលបន្ទាត់ និង គម្លាតឡើងវិញទៅតម្លៃលំនាំដើម ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">កំណត់តម្លៃចូលបន្ទាត់ និង គម្លាតឡើងវិញទៅតម្លៃលំនាំដើម ។</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po index d3c37ad31f2..37955865ad9 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:26+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 13edc0d1ef0..ad52118f7a0 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po index d30cbb13c5e..81ea025fb75 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 6ea0aedeb77..f5c8b2cd12f 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 00a77842da6..97f5e75b233 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index f8cee7e9d1b..50cf07bf072 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 16:21+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index fb3fe19a31b..5ce08784962 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: database\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:01+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 57dc270a5fd..707d40d6561 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:39+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 6ed95ebb479..278375eadcf 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -5951,8 +5951,8 @@ msgctxt "" "hd_id3156383\n" "24\n" "help.text" -msgid "Start presentation (only in presentations)" -msgstr "ចាប់ផ្តើមការបង្ហាញ (តែក្នុងការបង្ហាញ)" +msgid "Presentation (only in presentations)" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -5975,6 +5975,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\"> #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" +"hd_id3155903\n" +"26\n" +"help.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"par_id3155963\n" +"27\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling." +msgstr "" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" "hd_id3163806\n" "41\n" "help.text" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po index e7b3cadcbb8..7ea90f830d1 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:31+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 934025fecc3..db4c89fe579 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 22e2809fa6f..2551ca414cc 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:51+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 5536013fc93..788f79a652d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:49+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 225cae55e05..dbb50727a06 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index ed3c3e95b3e..32ebb051e85 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:45+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po index f3334c94b49..1277c6a5368 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:23+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po index 28b04eb408a..5bd36bd3984 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:24+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 8a67624850a..8c7f3ec28d2 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:59+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po index 946811909b6..eb83a06d018 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po index dc804c9ef61..5dd4765387e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:03+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 353c6a2d6c6..26e9b381f41 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:44+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po index c0dd934b081..516efd8921d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -2,9 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" -"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:10+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -17,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. Oe)M #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "របារស្ថានភាព" -#. @UeF #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -34,11 +31,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status " -"Bar\">របារស្ថានភាព</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">របារស្ថានភាព</link>" -#. qno! #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -46,11 +40,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -msgstr "" -"របារស្ថានភាពមានព័ត៌មានអំពីឯកសារបច្ចុប្បន្ន " -"និងផ្តល់នូវប៊ូតុងជាច្រើនជាមួយមុខងារពិសេសជាច្រើន ។" +msgstr "របារស្ថានភាពមានព័ត៌មានអំពីឯកសារបច្ចុប្បន្ន និងផ្តល់នូវប៊ូតុងជាច្រើនជាមួយមុខងារពិសេសជាច្រើន ។" -#. SyT) #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -59,23 +50,14 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#. tMOT #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">បង្ហាញភាសាសម្រាប់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ។ <br/>ចុច " -"ដើម្បីបើកម៉ឺនុយ ដែលអ្នកអាចជ្រើសភាសាផ្សេងសម្រាប់អត្ថបទដែលបានជ្រើស " -"ឬសម្រាប់កថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្ន ។ <br/>ជ្រើសគ្មាន " -"ដើម្បីមិនរួមបញ្ចូលអត្ថបទពីការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ និងដាក់សហសញ្ញា ។ " -"<br/>ជ្រើស កំណត់ឡើងវិញ " -"ដើម្បីដើម្បីឲ្យអនុវត្តភាសាលំនាំដើមសម្រាប់ការជ្រើសរើស ឬកថាខណ្ឌ ។ " -"<br/>ជ្រើស ច្រើនទៀត ដើម្បីបើកប្រអប់ដែលមានជ្រើសជាច្រើនទៀត ។</ahelp>" - -#. $efL +msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញភាសាសម្រាប់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ។ <br/>ចុច ដើម្បីបើកម៉ឺនុយ ដែលអ្នកអាចជ្រើសភាសាផ្សេងសម្រាប់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ឬសម្រាប់កថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្ន ។ <br/>ជ្រើសគ្មាន ដើម្បីមិនរួមបញ្ចូលអត្ថបទពីការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ និងដាក់សហសញ្ញា ។ <br/>ជ្រើស កំណត់ឡើងវិញ ដើម្បីដើម្បីឲ្យអនុវត្តភាសាលំនាំដើមសម្រាប់ការជ្រើសរើស ឬកថាខណ្ឌ ។ <br/>ជ្រើស ច្រើនទៀត ដើម្បីបើកប្រអប់ដែលមានជ្រើសជាច្រើនទៀត ។</ahelp>" + #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -84,18 +66,14 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature" msgstr "ហត្ថលេខាឌីជីថល" -#. @C1n #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id0821200911015941\n" "help.text" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -msgstr "" -"សូមមើល <link " -"href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">ហត្ថលេខាឌីជីថល</link> ។" +msgstr "សូមមើល <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">ហត្ថលេខាឌីជីថល</link> ។" -#. 2+oZ #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -104,42 +82,30 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "ប្លង់ពង្រីក & ទិដ្ឋភាព" -#. _V+N #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id7723929\n" "help.text" msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -msgstr "" -"វត្ថុបញ្ជា ៣ នៅលើរបារស្ថានភាពរបស់ Writer " -"អនុញ្ញាតឲ្យផ្លាស់ប្ដូរប្លង់ពង្រីក និងទិដ្ឋភាពរបស់ឯកសារអត្ថបទ ។" +msgstr "វត្ថុបញ្ជា ៣ នៅលើរបារស្ថានភាពរបស់ Writer អនុញ្ញាតឲ្យផ្លាស់ប្ដូរប្លង់ពង្រីក និងទិដ្ឋភាពរបស់ឯកសារអត្ថបទ ។" -#. ]m1a #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id3666188\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">រូបតំណាងប្លង់ទិដ្ឋភាពបង្ហាញពីឆ្វេងទៅស្ដាំ ៖ " -"របៀបជួរឈរតែមួយ ។ របៀបមើលមានទំព័រម្ដងមួយចំហៀងៗ ។ " -"របៀបសៀវភៅមានពីរទំព័រជាសៀវភៅបើក ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">រូបតំណាងប្លង់ទិដ្ឋភាពបង្ហាញពីឆ្វេងទៅស្ដាំ ៖ របៀបជួរឈរតែមួយ ។ របៀបមើលមានទំព័រម្ដងមួយចំហៀងៗ ។ របៀបសៀវភៅមានពីរទំព័រជាសៀវភៅបើក ។</ahelp>" -#. 5=mH #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8796349\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">អូសគ្រាប់រង្កិលពង្រីកទៅឆ្វេង ដើម្បីបង្ហាញទំព័រច្រើន " -"ហើយអូសទៅស្ដាំដើម្បីពង្រីកជាទំព័រមួយ " -"ហើយបង្ហាញផ្ទៃតូចជាងទំព័រ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">អូសគ្រាប់រង្កិលពង្រីកទៅឆ្វេង ដើម្បីបង្ហាញទំព័រច្រើន ហើយអូសទៅស្ដាំដើម្បីពង្រីកជាទំព័រមួយ ហើយបង្ហាញផ្ទៃតូចជាងទំព័រ ។</ahelp>" -#. %e@^ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -148,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ឧបករណ៍" -#. yZH/ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -158,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">ឧបករណ៍</link>" -#. @7KX #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -166,13 +130,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">មានឧបករណ៍ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ វិចិត្រសាលនៃវត្ថុសិល្បៈ " -"ដែលអ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ព្រមទាំងឧបករណ៍ " -"សម្រាប់កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ឺនុយ " -"និងកំណត់ចំណង់ចំណូលចិត្តកម្មវិធី ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">មានឧបករណ៍ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ វិចិត្រសាលនៃវត្ថុសិល្បៈ ដែលអ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ព្រមទាំងឧបករណ៍ សម្រាប់កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ឺនុយ និងកំណត់ចំណង់ចំណូលចិត្តកម្មវិធី ។</ahelp>" -#. pN,x #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -180,11 +139,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline " -"Numbering\">លេខរៀងគ្រោង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">លេខរៀងគ្រោង</link>" -#. jA4N #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -192,11 +148,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line " -"Numbering\">លេខរៀងបន្ទាត់</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">លេខរៀងបន្ទាត់</link>" -#. 0N:F #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -204,10 +157,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខយោង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខយោង</link>" -#. ufUm #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -217,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>" -#. XGo, #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -225,11 +175,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" " -"name=\"AutoCorrect\">ជម្រើសកែដោយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ជម្រើសកែដោយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" -#. 4`e\ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -237,11 +184,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" " -"name=\"Customize\">ប្តូរតាមបំណង</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">ប្តូរតាមបំណង</link>" -#. FV$J #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -250,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object Bar" msgstr "របារវត្ថុ OLE" -#. RP!- #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -258,11 +201,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">របារវត្ថុ " -"OLE</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">របារវត្ថុ OLE</link>" -#. 7n%z #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -270,13 +210,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">របារ<emph> វត្ថុ OLE " -"</emph>លេចឡើងនៅពេលវត្ថុត្រូវបានជ្រើស និង " -"មានមុខងារសំខាន់បំផុតសម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង " -"កំណត់ទីតាំងវត្ថុ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">របារ<emph> វត្ថុ OLE </emph>លេចឡើងនៅពេលវត្ថុត្រូវបានជ្រើស និង មានមុខងារសំខាន់បំផុតសម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់ទីតាំងវត្ថុ ។</ahelp>" -#. ]|k) #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -286,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">មិនរុំ</link>" -#. A],n #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -294,11 +228,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> " -"អ្នកក៏អាចជ្រើសការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> អ្នកក៏អាចជ្រើសការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" -#. qV@w #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -308,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">រុំ</link>" -#. cGS3 #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -316,12 +246,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> " -"រូបតំណាងនេះទាក់ទងទៅនឹងជម្រើស <emph>រុំទំព័រ</emph> លើទំព័រផ្ទាំង " -"<emph>រុំ</emph> ។" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> រូបតំណាងនេះទាក់ទងទៅនឹងជម្រើស <emph>រុំទំព័រ</emph> លើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" -#. 5Bz% #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -329,11 +255,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap " -"Through\">រុំកាត់</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំកាត់</link>" -#. fa.W #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -341,12 +264,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> " -"អ្នកក៏អាចសម្រេចបែបផែនដូចគ្នាផងដែរតាមរយៈទំព័រផ្ទាំង " -"<emph>រុំ</emph> ។" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> អ្នកក៏អាចសម្រេចបែបផែនដូចគ្នាផងដែរតាមរយៈទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" -#. QYBy #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -354,11 +273,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object " -"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ</link>" -#. g|]n #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -367,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Writer Features" msgstr "លក្ខណៈពិសេសរបស់ $[officename] Writer" -#. d|^( #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -375,12 +290,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" " -"name=\"$[officename] Writer Features\">លក្ខណៈពិសេសរបស់ $[officename] " -"Writer</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">លក្ខណៈពិសេសរបស់ $[officename] Writer</link></variable>" -#. u7Dn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -388,14 +299,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -msgstr "" -"$[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នករចនា " -"និងបង្កើតឯកសារអត្ថបទដែលរួមមានក្រាហ្វិក តារាង ឬគំនូសតាង ។ " -"បន្ទាប់មកអ្នកអាចរក្សាទុកឯកសារនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗ " -"រួមមានទ្រង់ទ្រាយឯកសារស្តង់ដារ (ODF) ទ្រង់ទ្រាយMicrosoft Word .doc ឬ " -"HTML ។ ហើយអ្នកអាចនាំចេញឯកសាររបស់អ្នកយ៉ាងស្រួលទៅជា (PDF) ។" +msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នករចនា និងបង្កើតឯកសារអត្ថបទដែលរួមមានក្រាហ្វិក តារាង ឬគំនូសតាង ។ បន្ទាប់មកអ្នកអាចរក្សាទុកឯកសារនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗ រួមមានទ្រង់ទ្រាយឯកសារស្តង់ដារ (ODF) ទ្រង់ទ្រាយMicrosoft Word .doc ឬ HTML ។ ហើយអ្នកអាចនាំចេញឯកសាររបស់អ្នកយ៉ាងស្រួលទៅជា (PDF) ។" -#. m*9^ #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -405,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing" msgstr "ការសរសេរ" -#. *C7b #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -413,14 +317,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -msgstr "" -"$[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើតឯកសារមូលដ្ឋានទាំងអស់ដូចជា " -"អនុស្សរណៈ <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">ទូរសារ</link> " -"សំបុត្រ ប្រវត្តិរូប និង <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" " -"name=\"merge documents\">បញ្ចូលឯកសារចូលគ្នា</link> ព្រមទាំងឯកសារវែង និង " -"ស្មុគស្មាញ ឬ ច្រើនផ្នែក ជាមួយនឹងគន្ថនិទ្ទេស តារាង និង លិបិក្រមយោង ។" +msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើតឯកសារមូលដ្ឋានទាំងអស់ដូចជា អនុស្សរណៈ <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">ទូរសារ</link> សំបុត្រ ប្រវត្តិរូប និង <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">បញ្ចូលឯកសារចូលគ្នា</link> ព្រមទាំងឯកសារវែង និង ស្មុគស្មាញ ឬ ច្រើនផ្នែក ជាមួយនឹងគន្ថនិទ្ទេស តារាង និង លិបិក្រមយោង ។" -#. EUv^ #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -428,21 +326,8 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -msgstr "" -"$[officename] Writer ក៏រួមបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសបែបនេះជា <link " -"href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" " -"name=\"spellchecker\">កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</link> <link " -"href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" " -"name=\"thesaurus\">កម្រងវេវចនសព្ទ</link> <link " -"href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" " -"name=\"AutoCorrect\">ការកែស្វ័យប្រវត្តិ</link> និង <link " -"href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" " -"name=\"Hyphenation\">ការដាក់សហសញ្ញា</link> ព្រមទាំងភាពផ្សេងៗរបស់ <link " -"href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">ពុម្ព</link> " -"សម្រាប់ស្ទើរតែគ្រប់គោលបំណង ។ អ្នកក៏អាចបង្កើតពុម្ពផ្ទាល់ខ្លួន " -"ដោយប្រើអ្នកជំនួយការ ។" - -#. j^%6 +msgstr "$[officename] Writer ក៏រួមបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសបែបនេះជា <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</link> <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">កម្រងវេវចនសព្ទ</link> <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ការកែស្វ័យប្រវត្តិ</link> និង <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">ការដាក់សហសញ្ញា</link> ព្រមទាំងភាពផ្សេងៗរបស់ <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">ពុម្ព</link> សម្រាប់ស្ទើរតែគ្រប់គោលបំណង ។ អ្នកក៏អាចបង្កើតពុម្ពផ្ទាល់ខ្លួន ដោយប្រើអ្នកជំនួយការ ។" + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -452,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Designing and Structuring" msgstr "ការរចនា និង ការធ្វើឲ្យរចនាសម្ព័ន្ធ" -#. y4{3 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -460,17 +344,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "" -"$[officename] ផ្តល់ឲ្យអ្នកនូវជម្រើសជាច្រើនដើម្បីរចនាឯកសារ ។ ប្រើ " -"<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច រចនាប័ទ្ម និង " -"ទ្រង់ទ្រាយ</link> ដើម្បីបង្កើត ផ្តល់ និង កែប្រែរចនាប័ទ្មសម្រាប់កថាខណ្ឌ " -"តួអក្សរផ្សេងគ្នា ស៊ុម និង ទំព័រ ។ លើសពីនេះទៀត <link " -"href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">កម្មវិធីរុករក</link> " -"ជួយអ្នកដើម្បីផ្លាស់ទីជុំវិញយ៉ាងរហ័សនៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក " -"ដែលអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកមើលឯកសាររបស់អ្នកក្នុងទិដ្ឋភាពគ្រោង និង " -"តាមដានវត្ថុដែលអ្នកបានបញ្ចូលទៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ។" - -#. E!zp +msgstr "$[officename] ផ្តល់ឲ្យអ្នកនូវជម្រើសជាច្រើនដើម្បីរចនាឯកសារ ។ ប្រើ <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច រចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ</link> ដើម្បីបង្កើត ផ្តល់ និង កែប្រែរចនាប័ទ្មសម្រាប់កថាខណ្ឌ តួអក្សរផ្សេងគ្នា ស៊ុម និង ទំព័រ ។ លើសពីនេះទៀត <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">កម្មវិធីរុករក</link> ជួយអ្នកដើម្បីផ្លាស់ទីជុំវិញយ៉ាងរហ័សនៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកមើលឯកសាររបស់អ្នកក្នុងទិដ្ឋភាពគ្រោង និង តាមដានវត្ថុដែលអ្នកបានបញ្ចូលទៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ។" + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -478,15 +353,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -msgstr "" -"អ្នកក៏អាចបង្កើត <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes " -"and tables\">លិបិក្រម និង តារាង</link> ជាច្រើនផងដែរ ក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។ " -"អ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និង រូបរាងនៃលិបិក្រម និង " -"តារាងដោយយោងទៅតាមតម្រូវការដោយផ្ទាល់របស់អ្នក ។ តំណខ្ពស់ និង " -"កន្លែងចំណាំបន្តផ្ទាល់ " -"អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកលោតដោយផ្ទាល់ទៅវត្ថុដែលទាក់ទងក្នុងអត្ថបទ ។" - -#. `jlk +msgstr "អ្នកក៏អាចបង្កើត <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">លិបិក្រម និង តារាង</link> ជាច្រើនផងដែរ ក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។ អ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និង រូបរាងនៃលិបិក្រម និង តារាងដោយយោងទៅតាមតម្រូវការដោយផ្ទាល់របស់អ្នក ។ តំណខ្ពស់ និង កន្លែងចំណាំបន្តផ្ទាល់ អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកលោតដោយផ្ទាល់ទៅវត្ថុដែលទាក់ទងក្នុងអត្ថបទ ។" + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -496,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" msgstr "ការបោះពុម្ពផ្សាយផ្ទៃតុដោយ $[officename] Writer" -#. 852q #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -504,20 +371,8 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -msgstr "" -"$[officename] Writer មានការបោះពុម្ពផ្សាយផ្ទៃតុ និង " -"ឧបករណ៍គំនូរយ៉ាងច្រើន ដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការបង្កើតឯកសារដែលមានរចនាប" -"័ទ្មប្រកបដោយវិជ្ជាជីវៈដូចជា ប័ណ្ណផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម សំបុត្រព័ត៌មាន និង " -"លិខិតអញ្ជើញ ។ " -"អ្នកអាចធ្វើទ្រង់ទ្រាយឯកសាររបស់អ្នកជាមួយប្លង់ច្រើនជួរឈរ <link " -"href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text " -"frames\">ស៊ុមអត្ថបទ</link> <link " -"href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" " -"name=\"graphics\">ក្រាហ្វិក</link> <link " -"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">តារាង</link> និង " -"វត្ថុដទៃទៀត ។" - -#. Nj.; +msgstr "$[officename] Writer មានការបោះពុម្ពផ្សាយផ្ទៃតុ និង ឧបករណ៍គំនូរយ៉ាងច្រើន ដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការបង្កើតឯកសារដែលមានរចនាប័ទ្មប្រកបដោយវិជ្ជាជីវៈដូចជា ប័ណ្ណផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម សំបុត្រព័ត៌មាន និង លិខិតអញ្ជើញ ។ អ្នកអាចធ្វើទ្រង់ទ្រាយឯកសាររបស់អ្នកជាមួយប្លង់ច្រើនជួរឈរ <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">ស៊ុមអត្ថបទ</link> <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">ក្រាហ្វិក</link> <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">តារាង</link> និង វត្ថុដទៃទៀត ។" + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -527,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "ការគណនា" -#. 5Lbw #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -535,14 +389,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -msgstr "" -"ឯកសារអត្ថបទក្នុង $[officename] មាន <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" " -"name=\"calculation function\"> អនុគមន៍គណនា </link> ដែលរួមបញ្ចូល " -"ដែលជួយអ្នកប្រតិបត្តិការគណនាស្មុគស្មាញ ឬ តំណតក្ក ។ " -"អ្នកអាចបង្កើតតារាងមួយយ៉ាងងាយស្រួល ជាឯកសារអត្ថបទ " -"ក្នុងលំដាប់ធ្វើការគណនា ៕" +msgstr "ឯកសារអត្ថបទក្នុង $[officename] មាន <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\"> អនុគមន៍គណនា </link> ដែលរួមបញ្ចូល ដែលជួយអ្នកប្រតិបត្តិការគណនាស្មុគស្មាញ ឬ តំណតក្ក ។ អ្នកអាចបង្កើតតារាងមួយយ៉ាងងាយស្រួល ជាឯកសារអត្ថបទ ក្នុងលំដាប់ធ្វើការគណនា ៕" -#. {K+B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -552,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Drawings" msgstr "ការបង្កើតគំនូរ" -#. `K^5 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -560,13 +407,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing " -"tool\">ឧបករណ៍គំនូរ</link> $[officename] Writer " -"អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើតគំនូរ ក្រាហ្វិក តាង និង " -"គំនូរប្រភេទផ្សេងទៀតដោយផ្ទាល់ក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">ឧបករណ៍គំនូរ</link> $[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើតគំនូរ ក្រាហ្វិក តាង និង គំនូរប្រភេទផ្សេងទៀតដោយផ្ទាល់ក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។" -#. 8Z)0 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -576,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Graphics" msgstr "ការបញ្ចូលក្រាហ្វិក" -#. Tm{A #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -584,16 +425,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -msgstr "" -"អ្នកអាចបញ្ចូលរូបភាពដែលមាន <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" " -"name=\"different formats\">ទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗ</link> ទៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ " -"រួមមានក្រាហ្វិកដែលមានទ្រង់ទ្រាយ JPG ឬ GIF ។ បន្ថែមលើនេះទៀត <link " -"href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">វិចិត្រសាល</link> " -"ផ្ដល់នូវបណ្ដុំក្រហ្វិករូបភាព ហើយនិង <link " -"href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">វិចិត្រសាលពុម្ពអក្សរ</link> " -"ដែលបង្កើតបែបផែនពុម្ពអក្សរផ្សេងៗ ។" - -#. #r4* +msgstr "អ្នកអាចបញ្ចូលរូបភាពដែលមាន <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">ទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗ</link> ទៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ រួមមានក្រាហ្វិកដែលមានទ្រង់ទ្រាយ JPG ឬ GIF ។ បន្ថែមលើនេះទៀត <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">វិចិត្រសាល</link> ផ្ដល់នូវបណ្ដុំក្រហ្វិករូបភាព ហើយនិង <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">វិចិត្រសាលពុម្ពអក្សរ</link> ដែលបង្កើតបែបផែនពុម្ពអក្សរផ្សេងៗ ។" + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -603,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Flexible Application Interface" msgstr "ផ្ទៃប្រទាក់កម្មវិធីដែលអាចបត់បែនបាន" -#. ginn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -611,16 +443,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -msgstr "" -"ចំណុចប្រទាក់កម្មវិធីត្រូវបានរចនា " -"ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវាទៅតាមចំណង់ចំណូលចិត្តរបស់អ្នក " -"រួមទាំងប្តូររូបតំណាង និង ម៉ឺនុយតាមបំណង ។ " -"អ្នកអាចដាក់បង្អួចកម្មវិធីជាច្រើន ដូចជាបង្អួចរចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ " -"ឬ កម្មវិធីរុករក ជាបង្អួចអណ្តែតត្រង់កន្លែងណាក៏បានលើអេក្រង់ ។ " -"អ្នកក៏អាច <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" " -"name=\"dock\">ចត</link> បង្អួចខ្លះទៅគែមនៃតំបន់ធ្វើការ ។" - -#. :4S} +msgstr "ចំណុចប្រទាក់កម្មវិធីត្រូវបានរចនា ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវាទៅតាមចំណង់ចំណូលចិត្តរបស់អ្នក រួមទាំងប្តូររូបតំណាង និង ម៉ឺនុយតាមបំណង ។ អ្នកអាចដាក់បង្អួចកម្មវិធីជាច្រើន ដូចជាបង្អួចរចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ ឬ កម្មវិធីរុករក ជាបង្អួចអណ្តែតត្រង់កន្លែងណាក៏បានលើអេក្រង់ ។ អ្នកក៏អាច <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">ចត</link> បង្អួចខ្លះទៅគែមនៃតំបន់ធ្វើការ ។" + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -630,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag&Drop" msgstr "អូស និង ទម្លាក់" -#. RBO) #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -638,15 +461,8 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -msgstr "" -"លក្ខណៈពិសេស <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-" -"drop\">អូស និង ទម្លាក់</link> អាចឲ្យអ្នកធ្វើការយ៉ាងរហ័ស និង " -"មានប្រសិទ្ធិភាពជាមួយឯកសារអត្ថបទក្នុង $[officename] ។ ឧទាហរណ៍ " -"អ្នកអាចអូស និង ទម្លាក់វត្ថុ ដូចជា ក្រាហ្វិកពីវិចិត្រសាល " -"ពីទីតាំងមួយទៅមួយក្នុងឯកសារដូចគ្នា ឬ រវាងឯកសារ $[officename] " -"ដែលបានបើក ។" - -#. :b;, +msgstr "លក្ខណៈពិសេស <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">អូស និង ទម្លាក់</link> អាចឲ្យអ្នកធ្វើការយ៉ាងរហ័ស និង មានប្រសិទ្ធិភាពជាមួយឯកសារអត្ថបទក្នុង $[officename] ។ ឧទាហរណ៍ អ្នកអាចអូស និង ទម្លាក់វត្ថុ ដូចជា ក្រាហ្វិកពីវិចិត្រសាល ពីទីតាំងមួយទៅមួយក្នុងឯកសារដូចគ្នា ឬ រវាងឯកសារ $[officename] ដែលបានបើក ។" + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -656,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Functions" msgstr "មុខងារ ជំនួយ" -#. +f#B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -664,14 +479,8 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -msgstr "" -"អ្នកអាចប្រើ <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help " -"system\">ប្រព័ន្ធជំនួយ</link> ជាសេចក្តីយោងពេញលេញមួយ សម្រាប់កម្មវិធី " -"$[officename] រួមទាំង <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" " -"name=\"instructions\">សេចក្តីណែនាំ</link> សម្រាប់ភារកិច្ចសាមញ្ញ និង " -"ស្មុគ្រស្មាញ ។" +msgstr "អ្នកអាចប្រើ <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">ប្រព័ន្ធជំនួយ</link> ជាសេចក្តីយោងពេញលេញមួយ សម្រាប់កម្មវិធី $[officename] រួមទាំង <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">សេចក្តីណែនាំ</link> សម្រាប់ភារកិច្ចសាមញ្ញ និង ស្មុគ្រស្មាញ ។" -#. mek) #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -680,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "របារលក្ខណសម្បត្តិរបស់វត្ថុគំនូរ" -#. Gmqd #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -688,11 +496,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties " -"Bar\">របារ លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">របារ លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ</link>" -#. NY.U #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -700,15 +505,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">អ្នកអាចមើលរបារ " -"<emph>លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ</emph> នៅក្នុង Writer និង Calc ។ " -"ជ្រើសម៉ឺនុយ មើល - របារឧបករណ៍ - លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ ។ " -"វត្ថុបញ្ជាត្រូវបានបើក នៅពេលវត្ថុគំនូរត្រូវបានជ្រើស ។ " -"អ្នកឃើញរូបតំណាងខុសគ្នាមួយចំនួនតាមលំនាំដើម " -"ថាតើឯកសារបច្ចុប្បន្នគឺជាឯកសារអត្ថបទ ឬសៀវភៅបញ្ជី ។</ahelp>" - -#. N?!% +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">អ្នកអាចមើលរបារ <emph>លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ</emph> នៅក្នុង Writer និង Calc ។ ជ្រើសម៉ឺនុយ មើល - របារឧបករណ៍ - លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ ។ វត្ថុបញ្ជាត្រូវបានបើក នៅពេលវត្ថុគំនូរត្រូវបានជ្រើស ។ អ្នកឃើញរូបតំណាងខុសគ្នាមួយចំនួនតាមលំនាំដើម ថាតើឯកសារបច្ចុប្បន្នគឺជាឯកសារអត្ថបទ ឬសៀវភៅបញ្ជី ។</ahelp>" + #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -716,11 +514,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line " -"Style\">រចនាប័ទ្មបន្ទាត់</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">រចនាប័ទ្មបន្ទាត់</link>" -#. EPC_ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -728,11 +523,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line " -"Width\">ទទឹងរបស់បន្ទាត់</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">ទទឹងរបស់បន្ទាត់</link>" -#. B#f9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -740,11 +532,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line " -"Color\">ពណ៌បន្ទាត់</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ពណ៌បន្ទាត់</link>" -#. !K6= #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -752,11 +541,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area " -"Style/Filling\">រចនាប័ទ្ម/ការបំពេញ ផ្ទៃ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">រចនាប័ទ្ម/ការបំពេញ ផ្ទៃ</link>" -#. Df7O #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" @@ -765,62 +551,46 @@ msgctxt "" msgid "Picture Bar" msgstr "របាររូបភាព" -#. XeHt #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154263\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">របាររូបភាព</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">របាររូបភាព</link>" -#. fK]E #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "par_id3147756\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">របារ <emph>រូបភាព</emph> " -"មានអនុគមន៍សម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង " -"កំណត់ទីតាំងក្រាហ្វិករូបភាពដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">របារ <emph>រូបភាព</emph> មានអនុគមន៍សម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់ទីតាំងក្រាហ្វិករូបភាពដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" -#. ,\)h #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145606\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip " -"Vertically\">ត្រឡប់បញ្ឈរ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">ត្រឡប់បញ្ឈរ</link>" -#. TME% #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145639\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip " -"Horizontally\">ត្រឡប់ផ្ដេក</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">ត្រឡប់ផ្ដេក</link>" -#. 9JRx #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics " -"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិក្រាហ្វិក</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">លក្ខណសម្បត្តិក្រាហ្វិក</link>" -#. $Hq} #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -829,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#. L=(; #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -839,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">បញ្ចូល</link>" -#. ;Bx| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -847,13 +615,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយបញ្ចូល " -"មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់បញ្ចូលធាតុថ្មីនៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ។ " -"វារួមមានភាគ លេខយោង មតិយោបល់ តួអក្សរពិសេស ក្រាហ្វិក " -"និងវត្ថុពីកម្មវិធីផ្សេងៗ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយបញ្ចូល មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់បញ្ចូលធាតុថ្មីនៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ។ វារួមមានភាគ លេខយោង មតិយោបល់ តួអក្សរពិសេស ក្រាហ្វិក និងវត្ថុពីកម្មវិធីផ្សេងៗ ។</ahelp>" -#. ^PsO #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -861,11 +624,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual " -"Break\">បំបែកដោយដៃ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">បំបែកដោយដៃ</link>" -#. #{(u #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -873,11 +633,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special " -"Character\">តួអក្សរពិសេស</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">តួអក្សរពិសេស</link>" -#. gTY# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -887,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">ភាគ</link>" -#. FWpM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -895,10 +651,8 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>" -#. aH:y #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -906,10 +660,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">លេខយោងចុង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">លេខយោងចុង</link>" -#. L`0| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -919,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">ចំណងជើង</link>" -#. in\f #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -929,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">ចំណាំ</link>" -#. =}:N #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -937,11 +687,8 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-" -"reference\">សេចក្តីយោងឆ្លង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">សេចក្តីយោងឆ្លង</link>" -#. $g,d #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -951,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">មតិយោបល់</link>" -#. A7[# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -961,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">ស្គ្រីប</link>" -#. E$w( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -969,11 +714,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" " -"name=\"Envelope\">ស្រោមសំបុត្រ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">ស្រោមសំបុត្រ</link>" -#. rn2( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -983,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>" -#. tO7i #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -993,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">តារាង</link>" -#. mYmV #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1001,11 +741,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal " -"Rule\">បន្ទាត់ផ្ដេក</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">បន្ទាត់ផ្ដេក</link>" -#. QIU% #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1013,11 +750,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating " -"Frame\">ស៊ុមអណ្តែត</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ស៊ុមអណ្តែត</link>" -#. 6/o= #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1027,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">ឯកសារ</link>" -#. o:8P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1036,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Bar" msgstr "របារស៊ុម" -#. W1@p #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1044,10 +776,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">របារស៊ុម</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">របារស៊ុម</link>" -#. cvB) #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1055,12 +785,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">នៅពេលស៊ុមមួយត្រូវបានជ្រើស របារ " -"<emph>ស៊ុម </emph>ផ្តល់ឲ្យអ្នកនូវអនុគមន៍សំខាន់ៗភាគច្រើន " -"សម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់ទីតាំងស៊ុម ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">នៅពេលស៊ុមមួយត្រូវបានជ្រើស របារ <emph>ស៊ុម </emph>ផ្តល់ឲ្យអ្នកនូវអនុគមន៍សំខាន់ៗភាគច្រើន សម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់ទីតាំងស៊ុម ។</ahelp>" -#. y4HC #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1068,10 +794,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">បិទ រុំ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">បិទ រុំ</link>" -#. {xy, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1079,11 +803,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>អ្នកក៏អាចជ្" -"រើសការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផងដែរ ។" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>អ្នកក៏អាចជ្រើសការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផងដែរ ។" -#. c@{; #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1093,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">បើក រុំ</link>" -#. x\Cs #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1101,12 +821,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar " -"href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>រូបតំណាងនេះ " -"តំណាងឲ្យជម្រើស <emph>រុំទំព័រ</emph> លើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>រូបតំណាងនេះ តំណាងឲ្យជម្រើស <emph>រុំទំព័រ</emph> លើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" -#. v3lE #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1114,11 +830,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap " -"Through\">រុំកាត់</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំកាត់</link>" -#. _e2P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1126,11 +839,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>អ្នកក៏អាចបញ្" -"ជាក់ការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផងដែរ ។" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>អ្នកក៏អាចបញ្ជាក់ការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផងដែរ ។" -#. \nbY #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1138,11 +848,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background " -"Color\">ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ</link>" -#. T{$, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1150,11 +857,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame " -"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ ស៊ុម</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ ស៊ុម</link>" -#. |x=P #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1163,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" -#. 3F3W #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1173,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">ទ្រង់ទ្រាយ</link>" -#. SEe! #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1181,11 +883,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្លង់ " -"និងមាតិការឯកសាររបស់អ្នក ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្លង់ និងមាតិការឯកសាររបស់អ្នក ។</ahelp>" -#. QGMs #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1193,10 +892,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>" -#. okm/ #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1204,10 +901,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>" -#. _CrF #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1215,11 +910,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ចំណុច និង " -"លេខរៀង</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ចំណុច និង លេខរៀង</link>" -#. f=Fy #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1229,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">ទំព័រ</link>" -#. *1eW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1239,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">ជួរឈរ</link>" -#. 7RgI #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1249,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">ភាគ</link>" -#. T9wG #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1259,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>" -#. :D)A #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1269,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">រូបភាព</link>" -#. $`Js #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1278,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "បង្អួច" -#. I[%q #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1288,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">បង្អួច</link>" -#. 7ohQ #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1296,11 +981,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">មានពាក្យបញ្ជា " -"សម្រាប់រៀបចំ និង បង្ហាញបង្អួចឯកសារ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">មានពាក្យបញ្ជា សម្រាប់រៀបចំ និង បង្ហាញបង្អួចឯកសារ ។</ahelp>" -#. mp8A #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1309,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "មើលទំព័រជាមុន" -#. u]W; #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1317,11 +998,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page " -"Preview\">មើលទំព័រជាមុន</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">មើលទំព័រជាមុន</link>" -#. ,%PB #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1329,11 +1007,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -msgstr "" -"របារ<emph>មើលទំព័រជាមុន</emph> លេចឡើង " -"ពេលអ្នកមើលឯកសារបច្ចុប្បន្នក្នុងរបៀបមើលទំព័រជាមុន ។" +msgstr "របារ<emph>មើលទំព័រជាមុន</emph> លេចឡើង ពេលអ្នកមើលឯកសារបច្ចុប្បន្នក្នុងរបៀបមើលទំព័រជាមុន ។" -#. tDbb #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1342,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" -#. 7)\9 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1352,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">មើល</link>" -#. 0%\8 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1360,11 +1033,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយនេះមានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់ត្រួតពិនិត្យការបង្ហាញឯក" -"សារនៅលើអេក្រង់ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយនេះមានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់ត្រួតពិនិត្យការបង្ហាញឯកសារនៅលើអេក្រង់ ។</ahelp>" -#. I|=H #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1374,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">កែវពង្រីក</link>" -#. @1Bz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1383,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "កែសម្រួល" -#. 6!7l #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1393,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">កែសម្រួល</link>" -#. cNRc #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1401,11 +1068,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយនេះ " -"មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់កែសម្រួលមាតិកាឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយនេះ មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់កែសម្រួលមាតិកាឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" -#. yOw\ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1413,11 +1077,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste " -"Special\">បិទភ្ជាប់ពិសេស</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">បិទភ្ជាប់ពិសេស</link>" -#. /Rp2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1425,11 +1086,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select " -"Text\">ជ្រើសអត្ថបទ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">ជ្រើសអត្ថបទ</link>" -#. Qs+e #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1437,11 +1095,8 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare " -"Document\">ប្រៀបធៀបឯកសារ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">ប្រៀបធៀបឯកសារ</link>" -#. lyg^ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1449,11 +1104,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">រក " -"និងជំនួស</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">រក និងជំនួស</link>" -#. ]smb #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1461,11 +1113,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" " -"name=\"AutoText\">អត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">អត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ</link>" -#. 3nIz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1473,11 +1122,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange " -"Database\">ប្តូរមូលដ្ឋានទិន្នន័យ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ប្តូរមូលដ្ឋានទិន្នន័យ</link>" -#. USV2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1487,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">វាល</link>" -#. N*6) #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1495,10 +1140,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខយោង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខយោង</link>" -#. tYX~ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1506,11 +1149,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index " -"Entry\">ធាតុលិបិក្រម</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">ធាតុលិបិក្រម</link>" -#. j5x/ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1518,11 +1158,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography " -"Entry\">ធាតុគន្ថនិទ្ទេស</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">ធាតុគន្ថនិទ្ទេស</link>" -#. 04j? #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1530,10 +1167,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>" -#. v8)] #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1543,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">តំណ</link>" -#. pe;K #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1551,10 +1185,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ផែនទីរូបភាព</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ផែនទីរូបភាព</link>" -#. 8A_b #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1563,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "របារធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#. zbx# #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1571,11 +1202,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting " -"Bar\">របារទ្រង់ទ្រាយ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">របារទ្រង់ទ្រាយ</link>" -#. dN;C #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1583,11 +1211,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">របារទ្រង់ទ្រាយ " -"មានមុខងារធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទជាច្រើន ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">របារទ្រង់ទ្រាយ មានមុខងារធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទជាច្រើន ។</ahelp>" -#. g]2+ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1595,11 +1220,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font " -"Color\">ពណ៌ពុម្ពអក្សរ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">ពណ៌ពុម្ពអក្សរ</link>" -#. $hCp #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1609,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional icons" msgstr "រូបតំណាងបន្ថែមទៀត" -#. 8H;; #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1618,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "បង្កើនពុម្ពអក្សរ" -#. V)p* #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1627,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្កើនទំហំពុម្ពអក្សររបស់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" -#. 0/m! #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1636,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "បន្ថយពុម្ពអក្សរ" -#. J0BN #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1645,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">បន្ថយទំហំពុម្ពអក្សររបស់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" -#. })b5 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1653,12 +1270,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "" -"បើការគាំទ្រ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" " -"name=\"CTL\">ភាសាខ្មែរ និង ភាសា CTL ផ្សេងទៀត</link> " -"ត្រូវបានធ្វើឲ្យប្រើបាន នោះនឹងមានរូបតំណាងពីរបន្ថែមទៀត ។" +msgstr "បើការគាំទ្រ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">ភាសាខ្មែរ និង ភាសា CTL ផ្សេងទៀត</link> ត្រូវបានធ្វើឲ្យប្រើបាន នោះនឹងមានរូបតំណាងពីរបន្ថែមទៀត ។" -#. 6JgB #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1668,19 +1281,14 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "ឆ្វេងទៅស្តាំ" -#. ?iJH #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN10784\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -msgstr "" -"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" " -"height=\"0.1665in\"><alt " -"id=\"alt_id8354747\">រូបតំណាងឆ្វេងទៅស្ដាំ</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">រូបតំណាងឆ្វេងទៅស្ដាំ</alt></image>" -#. Za}a #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1688,12 +1296,8 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp " -"hid=\".uno:ParaLeftToRight\">អត្ថបទត្រូវបានបញ្ចូលពីឆ្វេងទៅស្តាំ " -"។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">អត្ថបទត្រូវបានបញ្ចូលពីឆ្វេងទៅស្តាំ ។</ahelp>" -#. %n^) #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1703,19 +1307,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "ស្តាំទៅឆ្វេង" -#. .LQ} #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN107DF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -msgstr "" -"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" " -"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">រូបតំណាង " -"ស្តាំទៅឆ្វេង</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">រូបតំណាង ស្តាំទៅឆ្វេង</alt></image>" -#. ;^da #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1723,12 +1322,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">អត្ថបទដែលបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយជា " -"ភាសាខ្មែរ និងភាសា CTL ផ្សេងទៀត " -"ត្រូវបានបញ្ចូលពីស្តាំទៅឆ្វេង ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">អត្ថបទដែលបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយជា ភាសាខ្មែរ និងភាសា CTL ផ្សេងទៀត ត្រូវបានបញ្ចូលពីស្តាំទៅឆ្វេង ។</ahelp>" -#. $2qs #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1737,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "របារវត្ថុអត្ថបទ" -#. I(O9 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1745,11 +1339,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object " -"Bar\">របារវត្ថុអត្ថបទ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">របារវត្ថុអត្ថបទ</link>" -#. iDpx #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1757,13 +1348,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">មានពាក្យបញ្ជាធ្វើទ្រង់ទ្រាយ " -"សម្រាប់អត្ថបទដែលស្ថិតក្នុងវត្ថុគំនូរមួយ ។</ahelp> របារ " -"<emph>វត្ថុអត្ថបទ</emph> " -"លេចឡើងនៅពេលអ្នកចុចទ្វេដងក្នុងវត្ថុគំនូរមួយ ។" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">មានពាក្យបញ្ជាធ្វើទ្រង់ទ្រាយ សម្រាប់អត្ថបទដែលស្ថិតក្នុងវត្ថុគំនូរមួយ ។</ahelp> របារ <emph>វត្ថុអត្ថបទ</emph> លេចឡើងនៅពេលអ្នកចុចទ្វេដងក្នុងវត្ថុគំនូរមួយ ។" -#. S)./ #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1771,11 +1357,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" " -"name=\"Superscript\">អក្សរតូចលើ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">អក្សរតូចលើ</link>" -#. Kgyt #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1783,11 +1366,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" " -"name=\"Subscript\">អក្សរតូចក្រោម</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">អក្សរតូចក្រោម</link>" -#. r=$n #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1795,11 +1375,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select " -"All\">ជ្រើសទាំងអស់</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">ជ្រើសទាំងអស់</link>" -#. zh#3 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1807,10 +1384,8 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>" -#. HFrp #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1818,10 +1393,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>" -#. dDA- #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1829,11 +1402,8 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -msgstr "" -"ទីនេះអ្នកអាចកំណត់ ចូលបន្ទាត់ គម្លាត តម្រឹម និង គម្លាតបន្ទាត់ " -"សម្រាប់កថាខណ្ឌដែលត្រូវបានជ្រើសបច្ចុប្បន្ន ។" +msgstr "ទីនេះអ្នកអាចកំណត់ ចូលបន្ទាត់ គម្លាត តម្រឹម និង គម្លាតបន្ទាត់ សម្រាប់កថាខណ្ឌដែលត្រូវបានជ្រើសបច្ចុប្បន្ន ។" -#. Hb}d #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1842,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "បន្ទាត់" -#. @l2] #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1852,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">បន្ទាត់</link>" -#. [nmU #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1860,11 +1428,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -msgstr "" -"បន្ទាត់បង្ហាញវិមាត្រនៃទំព័រ និង ទីតាំងថេប ចូលបន្ទាត់ ស៊ុម និង ជួរឈរ ។ " -"អ្នកអាចកែប្រែពួកវាទាំងនេះនៅលើបន្ទាត់ ដោយប្រើកណ្តុរ ។" +msgstr "បន្ទាត់បង្ហាញវិមាត្រនៃទំព័រ និង ទីតាំងថេប ចូលបន្ទាត់ ស៊ុម និង ជួរឈរ ។ អ្នកអាចកែប្រែពួកវាទាំងនេះនៅលើបន្ទាត់ ដោយប្រើកណ្តុរ ។" -#. E\=H #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1872,13 +1437,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." -msgstr "" -"ដោយចុចទ្វេដងលើបន្ទាត់ អ្នកអាចបើកប្រអប់ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> និង " -"ផ្តល់តម្លៃ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" " -"name=\"direct paragraph formatting\">ទ្រង់ទ្រាយកថាខណ្ឌផ្ទាល់</link> " -"សម្រាប់កថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្ន ឬ កថាខណ្ឌទាំងអស់ ដែលបានជ្រើស ។" +msgstr "ដោយចុចទ្វេដងលើបន្ទាត់ អ្នកអាចបើកប្រអប់ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> និង ផ្តល់តម្លៃ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">ទ្រង់ទ្រាយកថាខណ្ឌផ្ទាល់</link> សម្រាប់កថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្ន ឬ កថាខណ្ឌទាំងអស់ ដែលបានជ្រើស ។" -#. AN7s #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1887,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" msgstr "សូមស្វាគមន៍មកកាន់ជំនួយ $[officename] Writer" -#. ;Sk@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1897,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "ជំនួយ %PRODUCTNAME Writer" -#. NK./ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1907,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" msgstr "ធ្វើការជាមួយ %PRODUCTNAME Writer" -#. 8[0c #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1917,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus, Toolbars, and Keys" msgstr "ម៉ឺនុយ របារឧបករណ៍ និង គ្រាប់ចុច" -#. exr@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1927,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Getting Help" msgstr "ចាប់ផ្តើមជំនួយ" -#. mBo_ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1936,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "របារតារាង" -#. VZpD #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1944,10 +1498,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">របារតារាង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">របារតារាង</link>" -#. 3NKI #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1955,12 +1507,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">របារ <emph>តារាង " -"</emph>មានអនុគមន៍ដែលអ្នកត្រូវការ នៅពេលធ្វើការជាមួយតារាង ។ " -"វាលេចឡើងនៅពេលអ្នកផ្លាស់ទីទស្សន៍ទ្រនិចទៅក្នុងតារាងមួយ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">របារ <emph>តារាង </emph>មានអនុគមន៍ដែលអ្នកត្រូវការ នៅពេលធ្វើការជាមួយតារាង ។ វាលេចឡើងនៅពេលអ្នកផ្លាស់ទីទស្សន៍ទ្រនិចទៅក្នុងតារាងមួយ ។</ahelp>" -#. lHW/ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1968,11 +1516,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge " -"Cells\">បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា</link>" -#. QP4b #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1980,11 +1525,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete " -"Row\">លុបជួរដេក</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">លុបជួរដេក</link>" -#. @XQz #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1992,33 +1534,24 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete " -"Column\">លុបជួរឈរ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">លុបជួរឈរ</link>" -#. 7MC7 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id943333820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" " -"name=\"AutoFormat\">ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" -#. 6@11 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id947820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table " -"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិតារាង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">លក្ខណសម្បត្តិតារាង</link>" -#. %[\I #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -2027,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>" -#. kh\l #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2036,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "ម៉ឺនុយ" -#. XnXJ #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2044,11 +1575,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" " -"name=\"Menus\">ម៉ឺនុយ</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">ម៉ឺនុយ</link></variable>" -#. ?nJu #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2056,11 +1584,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -msgstr "" -"ភាគដូចខាងក្រោមរាយប្រធានបទជំនួយដែលអាចរកបាន សម្រាប់ម៉ឺនុយ និង " -"ប្រអប់ ។" +msgstr "ភាគដូចខាងក្រោមរាយប្រធានបទជំនួយដែលអាចរកបាន សម្រាប់ម៉ឺនុយ និង ប្រអប់ ។" -#. VFug #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2069,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#. gH)m #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2078,18 +1602,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">តារាង</link>" -#. 85*n #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">បង្ហាញពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវបញ្ចូល កែសម្រួល " -"និងលុបតារាងនៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវបញ្ចូល កែសម្រួល និងលុបតារាងនៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។</ahelp>" -#. {M%} #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2098,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#. -qA7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2107,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#. -I!5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2116,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new table." msgstr "បញ្ចូលតារាងថ្មីមួយ ។" -#. _oh! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2125,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ជួរឈរ" -#. (onR #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2134,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts columns." msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ ។" -#. +Aj8 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2143,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "ជួរដេក" -#. P`n+ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2152,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts rows." msgstr "បញ្ចូលជួរដេក ។" -#. \VWO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2161,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "លុប" -#. OC]7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2170,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#. _Rp` #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2179,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20529\">លុបតារាងបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" -#. 9I@A #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2188,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ជួរឈរ" -#. O-:, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2197,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected columns." msgstr "លុបជួរឈរដែលបានជ្រើស ។" -#. ?Tvc #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2206,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "ជួរដេក" -#. f!9L #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2215,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected rows." msgstr "លុបជួរដេកដែលបានជ្រើស ។" -#. XXjD #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2224,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "ជ្រើស" -#. dR*= #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2233,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#. wa=H #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2242,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ជ្រើសតារាងបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" -#. ZQk0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2251,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" -#. Xg)- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2260,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current column." msgstr "ជ្រើសជួរឈរបច្ចុប្បន្ន ។" -#. %YY0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2269,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "ជួរដេក" -#. g5nK #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2278,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current row." msgstr "ជ្រើសជួរដេកបច្ចុប្បន្ន ។" -#. PeKL #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2287,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "ក្រឡា" -#. wowO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2296,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20530\">ជ្រើសក្រឡាបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" -#. Btf, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2305,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា</link>" -#. ^A_] #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2314,18 +1810,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">ពុះក្រឡា</link>" -#. vn.B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយតារាងដោយស្វ័" -"យប្រវត្តិ</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយតារាងដោយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" -#. jCH) #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2334,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Autofit" msgstr "សមស្វ័យប្រវត្តិ" -#. $|H5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2343,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "ទទឹងជួរឈរ" -#. s6bg #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2352,17 +1842,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." msgstr "បើកប្រអប់ ទទឹងជួរឈរ ដែលអ្នកអាចប្តូរទទឹងជួរឈរមួយ ។" -#. OghN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត</link>" -#. NMxN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2371,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">ចែកជួរឈរស្មើៗគ្នា</link>" -#. y7L0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2380,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "កម្ពស់ជួរដេក" -#. Q;xM #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2389,17 +1874,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." msgstr "បើកប្រអប់ កម្ពស់ជួរដេក ដែលអ្នកអាចប្តូរកម្ពស់ជួរដេកមួយ ។" -#. [ey7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">កម្ពស់ជួរដេកប្រសើរបំផុត</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">កម្ពស់ជួរដេកប្រសើរបំផុត</link>" -#. aYX\ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2408,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">ចែកចាយជួរដេកគូរ</link>" -#. rmh1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2417,18 +1898,14 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យជួរដេក បំបែកកាត់ទំព័រ និង ជួរឈរ" -#. b+qA #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"21753\">អនុញ្ញាតឲ្យបំបែកទំព័រ " -"នៅក្នុងជួរដេកបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"21753\">អនុញ្ញាតឲ្យបំបែកទំព័រ នៅក្នុងជួរដេកបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" -#. ow9V #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2437,18 +1914,14 @@ msgctxt "" msgid "Heading Rows Repeat" msgstr "ធ្វើជួរដេកក្បាលម្តងទៀត" -#. 4J-o #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"20520\">ធ្វើក្បាលតារាងឡើងវិញលើទំព័រតគ្នា " -"បើតារាងស្ថិតនៅលើទំព័រច្រើនជាងមួយ ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"20520\">ធ្វើក្បាលតារាងឡើងវិញលើទំព័រតគ្នា បើតារាងស្ថិតនៅលើទំព័រច្រើនជាងមួយ ។</ahelp>" -#. ILfh #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2457,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert" msgstr "បម្លែង" -#. 5]aG #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2466,20 +1938,14 @@ msgctxt "" msgid "Text to Table" msgstr "អត្ថបទជាតារាង" -#. G!D1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1074F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើកប្រអប់មួយ " -"ដែលអ្នកអាចបម្លែងអត្ថបទដែលបានជ្រើស ជាតារាងមួយ ។</ahelp>បើក <link hre" -"f=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់មួយ</link>ដែលអ្នកអាចបម្លែងអត្ថបទ" -"ដែលបានជ្រើស ជាតារាងមួយ ។" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើកប្រអប់មួយ ដែលអ្នកអាចបម្លែងអត្ថបទដែលបានជ្រើស ជាតារាងមួយ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់មួយ</link>ដែលអ្នកអាចបម្លែងអត្ថបទដែលបានជ្រើស ជាតារាងមួយ ។" -#. {3q- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2488,20 +1954,14 @@ msgctxt "" msgid "Table to Text" msgstr "តារាងជាអត្ថបទ" -#. {ERs #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើកប្រអប់មួយ " -"ដែលអ្នកអាចបម្លែងតារាងបច្ចុប្បន្ន ជាអត្ថបទ ។</ahelp>បើក <link " -"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់មួយ</link> " -"ដែលអ្នកអាចបម្លែងតារាងបច្ចុប្បន្ន ជាអត្ថបទ ។" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើកប្រអប់មួយ ដែលអ្នកអាចបម្លែងតារាងបច្ចុប្បន្ន ជាអត្ថបទ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់មួយ</link> ដែលអ្នកអាចបម្លែងតារាងបច្ចុប្បន្ន ជាអត្ថបទ ។" -#. +S6z #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2510,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">តម្រៀប</link>" -#. os@! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2519,18 +1978,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" -#. ha%B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10933\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." -msgstr "" -"បើក <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">របាររូបមន្ត</link> " -"ដើម្បីបញ្ចូល ឬកែសម្រួលរូបមន្តមួយ ។" +msgstr "បើក <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">របាររូបមន្ត</link> ដើម្បីបញ្ចូល ឬកែសម្រួលរូបមន្តមួយ ។" -#. J#QT #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2539,18 +1994,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ" -#. ;_|J #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107AC\n" "help.text" msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." -msgstr "" -"បើក <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">ប្រអប់មួយ</link> " -"ដែលអ្នកអាចបញ្ជាក់ទ្រង់ទ្រាយលេខក្នុងតារាង ។" +msgstr "បើក <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">ប្រអប់មួយ</link> ដែលអ្នកអាចបញ្ជាក់ទ្រង់ទ្រាយលេខក្នុងតារាង ។" -#. WUrj #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2559,18 +2010,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "ព្រំដែនតារាង" -#. \zc* #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" -"បង្ហាញ ឬ លាក់ព្រំដែនជុំវិញក្រឡាតារាង ។ " -"ព្រំដែនអាចមើលឃើញតែលើអេក្រង់ប៉ុណ្ណោះ ហើយមិនត្រូវបានបោះពុម្ពទេ ។" +msgstr "បង្ហាញ ឬ លាក់ព្រំដែនជុំវិញក្រឡាតារាង ។ ព្រំដែនអាចមើលឃើញតែលើអេក្រង់ប៉ុណ្ណោះ ហើយមិនត្រូវបានបោះពុម្ពទេ ។" -#. n:1g #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2579,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">លក្ខណសម្បត្តិតារាង</link>" -#. Zdrm #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2588,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering Bar" msgstr "របារចំណុច និង លេខរៀង" -#. [g%j #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2596,11 +2041,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering " -"Bar\">របារចំណុច និង លេខរៀង</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">របារចំណុច និង លេខរៀង</link>" -#. 5Q]D #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2608,13 +2050,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">របារ <emph>ចំណុច និង លេខរៀង</emph> " -"មានមុខងារដើម្បីកែប្រែរចនាសម្ព័ន្ធកថាខណ្ឌដែលមានលេខរៀង " -"រួមទាំងដើម្បីប្តូរលំដាប់កថាខណ្ឌ និង " -"កំណត់កម្រិតកថាខណ្ឌខុសគ្នា ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">របារ <emph>ចំណុច និង លេខរៀង</emph> មានមុខងារដើម្បីកែប្រែរចនាសម្ព័ន្ធកថាខណ្ឌដែលមានលេខរៀង រួមទាំងដើម្បីប្តូរលំដាប់កថាខណ្ឌ និង កំណត់កម្រិតកថាខណ្ឌខុសគ្នា ។</ahelp>" -#. EAMi #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2623,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "របារឧបករណ៍" -#. PPS[ #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2631,11 +2067,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" " -"name=\"Toolbars\">របារឧបករណ៍</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">របារឧបករណ៍</link></variable>" -#. g#Zo #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2643,12 +2076,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -msgstr "" -"ផ្នែកនេះផ្ដល់នូវទិដ្ឋភាពទូទៅរបស់របារឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបាននៅក្នុង " -"$[officename] Writer. <embedvar " -"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" +msgstr "ផ្នែកនេះផ្ដល់នូវទិដ្ឋភាពទូទៅរបស់របារឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបាននៅក្នុង $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -#. vIt+ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2657,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ឯកសារ" -#. lxAM #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2667,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">ឯកសារ</link>" -#. |c4^ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2675,11 +2102,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">ពាក្យបញ្ជាទាំងនេះ អនុវត្តចំពោះឯកសារបច្ចុប្បន្ន " -"ដោយបើកឯកសារថ្មី ឬបិទកម្មវិធី ។</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ពាក្យបញ្ជាទាំងនេះ អនុវត្តចំពោះឯកសារបច្ចុប្បន្ន ដោយបើកឯកសារថ្មី ឬបិទកម្មវិធី ។</ahelp>" -#. n.[4 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2689,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">បើក</link>" -#. lt99 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2697,10 +2120,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">រក្សាទុកជា</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">រក្សាទុកជា</link>" -#. fq9d #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2710,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">កំណែ</link>" -#. fZ?o #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2718,11 +2138,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" " -"name=\"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ</link>" -#. S{hR #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2732,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">បោះពុម្ព</link>" -#. 5mn= #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2740,11 +2156,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer " -"Settings\">ការកំណត់ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">ការកំណត់ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព</link>" -#. J$Z7 #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2753,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "របាររូបមន្ត" -#. 1~D_ #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2761,11 +2173,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" " -"name=\"Formula Bar\">របាររូបមន្ត</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">របាររូបមន្ត</link></variable>" -#. :wv- #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2773,7 +2182,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">របារ <emph>រូបមន្ត</emph> អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើត និង " -"បញ្ចូលការគណនាទៅក្នុងឯកសារអត្ថបទមួយ ។</ahelp> ដើម្បីធ្វើឲ្យរបារ " -"<emph>រូបមន្ត</emph> សកម្ម ចុច F2 ។" +msgstr "<ahelp hid=\".\">របារ <emph>រូបមន្ត</emph> អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើត និង បញ្ចូលការគណនាទៅក្នុងឯកសារអត្ថបទមួយ ។</ahelp> ដើម្បីធ្វើឲ្យរបារ <emph>រូបមន្ត</emph> សកម្ម ចុច F2 ។" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 954888cd8e6..b06c8832f32 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:00+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 93381b0f2b8..8c93d466f2b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:02+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1194,8 +1194,8 @@ msgctxt "" "par_id3150018\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">ចុចកម្រិតគ្រោងដែលអ្នកចង់កែប្រែ ហើយបន្ទាប់មកបញ្ជាក់ជម្រើសលេខរៀងសម្រាប់កម្រិត ។</ahelp> ដើម្បីអនុវត្តជម្រើសលេខរៀងទៅកម្រិតទាំងអស់ ដោយលើកលែងតែរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ ចុច \"1-10\" ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">ចុចកម្រិតគ្រោងដែលអ្នកចង់កែប្រែ ហើយបន្ទាប់មកបញ្ជាក់ជម្រើសលេខរៀងសម្រាប់កម្រិត ។</ahelp> ដើម្បីអនុវត្តជម្រើសលេខរៀងទៅកម្រិតទាំងអស់ ដោយលើកលែងតែរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ ចុច \"1-10\" ។" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1230,8 +1230,8 @@ msgctxt "" "par_id3153722\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">ជ្រើសរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ ដែលអ្នកចង់ផ្តល់ទៅកម្រិតគ្រោងដែលបានជ្រើស ។</ahelp> ប្រសិនបើអ្នកចុច \"គ្មាន\" កម្រិតគ្រោងដែលបានជ្រើស នឹងមិនត្រូវបានកំណត់ ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">ជ្រើសរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ ដែលអ្នកចង់ផ្តល់ទៅកម្រិតគ្រោងដែលបានជ្រើស ។</ahelp> ប្រសិនបើអ្នកចុច \"គ្មាន\" កម្រិតគ្រោងដែលបានជ្រើស នឹងមិនត្រូវបានកំណត់ ។" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1248,8 +1248,8 @@ msgctxt "" "par_id3156319\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">ជ្រើសរចនាប័ទ្មលេខរៀង ដែលអ្នកចង់អនុវត្តទៅកម្រិតគ្រោងដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">ជ្រើសរចនាប័ទ្មលេខរៀង ដែលអ្នកចង់អនុវត្តទៅកម្រិតគ្រោងដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1428,8 +1428,8 @@ msgctxt "" "par_id3147224\n" "41\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">Select the format of the numbering character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">ជ្រើសទ្រង់ទ្រាយនៃតួអក្សរលេខរៀង ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Select the format of the numbering character.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">ជ្រើសទ្រង់ទ្រាយនៃតួអក្សរលេខរៀង ។</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1446,8 +1446,8 @@ msgctxt "" "par_id3147575\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">ជ្រើសលេខនៃកម្រិតគ្រោង ដើម្បីរួមបញ្ចូលក្នុងលេខរៀងជំពូក ។ ឧទាហរណ៍ ជ្រើស \"3\" ដើម្បីបង្ហាញកម្រិតបីនៃលេខរៀងជំពូក ៖ 1.1.1</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">ជ្រើសលេខនៃកម្រិតគ្រោង ដើម្បីរួមបញ្ចូលក្នុងលេខរៀងជំពូក ។ ឧទាហរណ៍ ជ្រើស \"3\" ដើម្បីបង្ហាញកម្រិតបីនៃលេខរៀងជំពូក ៖ 1.1.1</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1464,8 +1464,8 @@ msgctxt "" "par_id3155142\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">បញ្ចូលអត្ថបទដែលអ្នកចង់បង្ហាញពីមុខលេខជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ \"ជំពូកទី \" ដើម្បីបង្ហាញ \"ជំពូកទី 1\" ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">បញ្ចូលអត្ថបទដែលអ្នកចង់បង្ហាញពីមុខលេខជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ \"ជំពូកទី \" ដើម្បីបង្ហាញ \"ជំពូកទី 1\" ។" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1482,8 +1482,8 @@ msgctxt "" "par_id3153358\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\"" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">បញ្ចូលអត្ថបទដែលអ្នកចង់បង្ហាញបន្ទាប់ពីលេខជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ (.) ដើម្បីបង្ហាញ \"1.\" ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\"" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">បញ្ចូលអត្ថបទដែលអ្នកចង់បង្ហាញបន្ទាប់ពីលេខជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ (.) ដើម្បីបង្ហាញ \"1.\" ។" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1500,8 +1500,8 @@ msgctxt "" "par_id3151023\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">បញ្ចូលលេខដែលអ្នកចង់ឲ្យលេខរៀងជំពូកចាប់ផ្តើមឡើងវិញ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">បញ្ចូលលេខដែលអ្នកចង់ឲ្យលេខរៀងជំពូកចាប់ផ្តើមឡើងវិញ ។</ahelp>" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -7071,8 +7071,8 @@ msgctxt "" "par_id3154341\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">ផ្លាស់ទីទៅយុថ្កាលេខយោង ឬលេខយោងចុងមុន ក្នុងឯកសារ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">ផ្លាស់ទីទៅយុថ្កាលេខយោង ឬលេខយោងចុងមុន ក្នុងឯកសារ ។</ahelp>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7106,8 +7106,8 @@ msgctxt "" "par_id3149638\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">ផ្លាស់ទីទៅយុថ្កាលេខយោង ឬលេខយោងចុង បន្ទាប់ក្នុងឯកសារ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">ផ្លាស់ទីទៅយុថ្កាលេខយោង ឬលេខយោងចុង បន្ទាប់ក្នុងឯកសារ ។</ahelp>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -13053,14 +13053,13 @@ msgid "Level" msgstr "កម្រិត" #: 04120100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3147098\n" "14\n" "help.text" -msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\"/>" -msgstr "ធាតុដែលប្រើទ្រង់ទ្រាយកថាខណ្ឌ \"ក្បាល X\" (X = 1-10) អាចត្រូវបានបន្ថែមដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅតារាងមាតិកា ។ កម្រិតនៃធាតុក្នុងលិបិក្រម ត្រូវគ្នាទៅនឹងកម្រិតគ្រោងនៃរចនាប័ទ្មក្បាល ។<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\"/>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -16703,8 +16702,8 @@ msgctxt "" "par_id3145413\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">បញ្ចូលប្រភេទនៃស្គ្រីបដែលអ្នកចង់បញ្ចូល ។</ahelp> ស្គ្រីបត្រូវបានបញ្ជាក់ប្រាប់ក្នុងកូដប្រភព HTML ដោយស្លាក <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\"> ។" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">បញ្ចូលប្រភេទនៃស្គ្រីបដែលអ្នកចង់បញ្ចូល ។</ahelp> ស្គ្រីបត្រូវបានបញ្ជាក់ប្រាប់ក្នុងកូដប្រភព HTML ដោយស្លាក <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\"> ។" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16721,8 +16720,8 @@ msgctxt "" "par_id3149810\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">បន្ថែមតំណមួយទៅឯកសារស្គ្រីបមួយ ។ ចុចប៊ូតុងមូល <emph>URL </emph>ហើយបន្ទាប់មកបញ្ចូលតំណក្នុងប្រអប់ ។ អ្នកក៏អាចចុចប៊ូតុងរកមើល (<emph>...</emph>) រកទីតាំងឯកសារ ហើយបន្ទាប់មកចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp> ឯកសារស្គ្រីបដែលបានភ្ជាប់ ត្រូវបានសម្គាល់ក្នុងកូដ HTML ដោយស្លាកដូចខាងក្រោម ៖" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">បន្ថែមតំណមួយទៅឯកសារស្គ្រីបមួយ ។ ចុចប៊ូតុងមូល <emph>URL </emph>ហើយបន្ទាប់មកបញ្ចូលតំណក្នុងប្រអប់ ។ អ្នកក៏អាចចុចប៊ូតុងរកមើល (<emph>...</emph>) រកទីតាំងឯកសារ ហើយបន្ទាប់មកចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp> ឯកសារស្គ្រីបដែលបានភ្ជាប់ ត្រូវបានសម្គាល់ក្នុងកូដ HTML ដោយស្លាកដូចខាងក្រោម ៖" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16766,8 +16765,8 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">រកទីតាំងឯកសារស្គ្រីបដែលអ្នកចង់តភ្ជាប់ និង បន្ទាប់មកចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">រកទីតាំងឯកសារស្គ្រីបដែលអ្នកចង់តភ្ជាប់ និង បន្ទាប់មកចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp>" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16784,8 +16783,8 @@ msgctxt "" "par_id3143272\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">បញ្ចូលកូដស្គ្រីបដែលអ្នកចង់បញ្ចូល ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">បញ្ចូលកូដស្គ្រីបដែលអ្នកចង់បញ្ចូល ។</ahelp>" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -22169,8 +22168,8 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">បញ្ចូលឈ្មោះកន្លែងចំណាំ ដែលអ្នកចង់បង្កើត ។ បញ្ជីខាងក្រោម មានកន្លែងចំណាំទាំងអស់ក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។ ដើម្បីលុបកន្លែងចំណាំមួយ ជ្រើសវាក្នុងបញ្ជី ហើយបន្ទាប់មកចុច <emph>លុប</emph> ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">បញ្ចូលឈ្មោះកន្លែងចំណាំ ដែលអ្នកចង់បង្កើត ។ បញ្ជីខាងក្រោម មានកន្លែងចំណាំទាំងអស់ក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។ ដើម្បីលុបកន្លែងចំណាំមួយ ជ្រើសវាក្នុងបញ្ជី ហើយបន្ទាប់មកចុច <emph>លុប</emph> ។</ahelp>" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22196,8 +22195,8 @@ msgctxt "" "par_id3151251\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">ដើម្បីលុបកន្លែងចំណាំមួយ ជ្រើសកន្លែងចំណាំពីប្រអប់ <emph>បញ្ចូលកន្លែងចំណាំ</emph> និង ចុចប៊ូតុង <emph>លុប</emph> ។ គ្មានប្រអប់អះអាង នឹងបង្ហាញទេ ។</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">ដើម្បីលុបកន្លែងចំណាំមួយ ជ្រើសកន្លែងចំណាំពីប្រអប់ <emph>បញ្ចូលកន្លែងចំណាំ</emph> និង ចុចប៊ូតុង <emph>លុប</emph> ។ គ្មានប្រអប់អះអាង នឹងបង្ហាញទេ ។</ahelp>" #: 06110000.xhp msgctxt "" @@ -26517,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "par_id3153670\n" "17\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>" msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">ផ្ដល់តម្លៃលេខរៀងតគ្នាស្វ័យប្រវត្តិទៅលេខយោង ឬលេខយោងចុចដែលអ្នកបញ្ចូល ។</ahelp> ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់សម្រាប់ការបង់លេខរៀងស្វ័យប្រវត្តិ ជ្រើស <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>ឧបករណ៍ - លេខយោង/លេខយោងចុង</emph></link> ។ </variable>" #: 04030000.xhp @@ -26535,7 +26534,7 @@ msgctxt "" "par_id3155901\n" "18\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>" msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">ជ្រើសជម្រើសនេះដើម្បីកំណត់តួអក្សរ ឬសញ្ញាសម្រាប់លេខយោងបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp> នេះអាចជាតួអក្សរ ឬលេខ ។ ដើម្បីផ្ដល់តួអក្សរពិសេស ចុចប៊ូតុងនៅខាងក្រោម ។ </variable>" #: 04030000.xhp @@ -26553,8 +26552,8 @@ msgctxt "" "par_id3153526\n" "19\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">បញ្ចូល <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">តួអក្សរពិសេស </link>មួយជាយុថ្កាលេខយោង ឬលេខយោងចុង ។</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">បញ្ចូល <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">តួអក្សរពិសេស </link>មួយជាយុថ្កាលេខយោង ឬលេខយោងចុង ។</ahelp></variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26589,8 +26588,8 @@ msgctxt "" "par_id3148981\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">បញ្ចូលយុថ្កាលេខយោងមួយនៅទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចបច្ចុប្បន្នក្នុងឯកសារ និងបន្ថែមលេខយោងមួយទៅខាងក្រោមទំព័រ ។ </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">បញ្ចូលយុថ្កាលេខយោងមួយនៅទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចបច្ចុប្បន្នក្នុងឯកសារ និងបន្ថែមលេខយោងមួយទៅខាងក្រោមទំព័រ ។ </ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26607,8 +26606,8 @@ msgctxt "" "par_id3152770\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">បញ្ចូលយុថ្កាលេខយោងចុងមួយ នៅទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចបច្ចុប្បន្នក្នុងឯកសារ ហើយបន្ថែមលេខយោងចុងនៅចុងឯកសារ ។ </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">បញ្ចូលយុថ្កាលេខយោងចុងមួយ នៅទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចបច្ចុប្បន្នក្នុងឯកសារ ហើយបន្ថែមលេខយោងចុងនៅចុងឯកសារ ។ </ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index f2bdd720842..c3be6b3496d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 14:15+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 09bf67e5cb0..68f77758d3c 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:04+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index c7742f1aaea..fe6aeeb3ea9 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" "Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index f1aded8d9fb..9cf15ac7133 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -2,9 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" -"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:10+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -17,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. r-#! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo Toolbar" msgstr "" -#. dc@( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>" msgstr "" -#. ;TF2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -44,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo" msgstr "" -#. s,kU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -53,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." msgstr "" -#. ((G[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -62,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo toolbar" msgstr "" -#. F*8j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -71,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." msgstr "" -#. ~WA/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -80,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Turtle moving icons" msgstr "" -#. V$WK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -89,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." msgstr "" -#. W%I3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Program run and start" msgstr "" -#. ssUn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program." msgstr "" -#. kN3L #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -116,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution." msgstr "" -#. 5xsY #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -125,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "" -#. NBs8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -134,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle." msgstr "" -#. GVXi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -143,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear screen" msgstr "" -#. %i:2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -152,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document." msgstr "" -#. :lA% #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -161,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Command line" msgstr "" -#. S?0U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -170,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”." msgstr "" -#. cuH( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -179,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:" msgstr "" -#. _vX[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -188,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" msgstr "" -#. :0PW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -197,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands." msgstr "" -#. aV*R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -206,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax highlighting/Translating" msgstr "" -#. ?F)# #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -215,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." msgstr "" -#. 1/D* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -224,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Program editing" msgstr "" -#. z,YB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -233,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs." msgstr "" -#. k:$y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -242,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo programming language" msgstr "" -#. +\(A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -251,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." msgstr "" -#. O.n- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -260,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>" msgstr "" -#. k_CB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -269,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Differences from the Logo programming language" msgstr "" -#. 3PYQ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -278,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" msgstr "" -#. 9^T( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -287,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Program blocks and lists are different" msgstr "" -#. 5ILe #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -296,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" msgstr "" -#. oxa. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -305,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" msgstr "" -#. dx]E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -314,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)." msgstr "" -#. ,{P~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -323,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Other features of LibreLogo" msgstr "" -#. qOR4 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -332,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "The colon is optional before the variable names." msgstr "" -#. lN%1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -341,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>" msgstr "" -#. ob@; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -350,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." msgstr "" -#. %K+2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -359,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" msgstr "" -#. +z@8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -368,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Python list and string handling" msgstr "" -#. P/?9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -377,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>" msgstr "" -#. QK!1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -386,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Python-like FOR loop" msgstr "" -#. b\a) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -395,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Python-like variable declaration:" msgstr "" -#. c3.^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -404,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>" msgstr "" -#. +*rY #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -413,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no extra query functions:" msgstr "" -#. iFxV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -422,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" msgstr "" -#. j}yT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -431,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative parenthesization in function calls" msgstr "" -#. 60-+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -440,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" msgstr "" -#. k/Z] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -449,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo commands" msgstr "" -#. 04ia #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -458,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic syntax" msgstr "" -#. rgoo #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -467,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Case sensitivity" msgstr "" -#. m^f; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -476,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands, color constants are case insensitive:" msgstr "" -#. NAhT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -485,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>" msgstr "" -#. D(5h #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -494,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable names are case sensitive:" msgstr "" -#. hfaW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -503,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>" msgstr "" -#. -T+8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -512,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Program lines" msgstr "" -#. _%x3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -521,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" msgstr "" -#. $Jx- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -530,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>" msgstr "" -#. 8EBK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -539,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "" -#. 6lbp #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -548,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" msgstr "" -#. F8!| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -557,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>" msgstr "" -#. LhV@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -566,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Break program lines to multiple paragraphs" msgstr "" -#. myGW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -575,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" msgstr "" -#. {2VL #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -584,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>" msgstr "" -#. c,[j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -593,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Turtle moving" msgstr "" -#. ?uMy #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -602,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD (fd)" msgstr "" -#. f;=] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -611,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" msgstr "" -#. R3,U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -620,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "BACK (bk)" msgstr "" -#. sdr` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -629,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>" msgstr "" -#. F1Y? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -638,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "LEFT (lt)" msgstr "" -#. G,\3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -647,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>" msgstr "" -#. rU(R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -656,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT (rt)" msgstr "" -#. #W7N #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -665,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>" msgstr "" -#. mIQE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -674,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "PENUP (pu)" msgstr "" -#. 4p8\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -683,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>" msgstr "" -#. 0jR) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -692,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "PENDOWN (pd)" msgstr "" -#. {FZ8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -701,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>" msgstr "" -#. 2kX. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -710,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "POSITION (pos)" msgstr "" -#. %vB# #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -719,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>" msgstr "" -#. sL*w #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -728,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "HEADING (seth)" msgstr "" -#. m62+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -737,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>" msgstr "" -#. m@pa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -746,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Other turtle commands" msgstr "" -#. R!(m #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -755,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "HIDETURTLE (ht)" msgstr "" -#. ?*bb #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -764,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>" msgstr "" -#. ^PkW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -773,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "SHOWTURTLE (st)" msgstr "" -#. l.-O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -782,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>" msgstr "" -#. +j-T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -791,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "HOME" msgstr "" -#. 050: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -800,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>" msgstr "" -#. #@:d #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -809,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "CLEARSCREEN (cs)" msgstr "" -#. #r]7 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -818,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>" msgstr "" -#. 2(\z #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -827,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "FILL and CLOSE" msgstr "" -#. dEFK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -836,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" msgstr "" -#. H#T0 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -845,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Pen settings" msgstr "" -#. HFOd #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -854,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSIZE (ps)" msgstr "" -#. BH,^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -863,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>" msgstr "" -#. YBU: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -872,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" msgstr "" -#. Y7sP #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -881,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>" msgstr "" -#. p|15 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -890,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "PENJOINT/LINEJOINT" msgstr "" -#. szku #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -899,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>" msgstr "" -#. FUJE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -908,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSTYLE" msgstr "" -#. I!Aj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -917,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" msgstr "" -#. \Hw8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -926,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill settings" msgstr "" -#. 7nFc #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -935,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" msgstr "" -#. w#(R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -944,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>" msgstr "" -#. %,a/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -953,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLSTYLE" msgstr "" -#. CHhV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -962,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>" msgstr "" -#. bgzi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -971,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "" -#. b(KD #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -980,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "CIRCLE" msgstr "" -#. T%6n #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -989,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>" msgstr "" -#. !LLZ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -998,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "ELLIPSE" msgstr "" -#. ,B@A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1007,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>" msgstr "" -#. W[$) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1016,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "SQUARE" msgstr "" -#. PS`f #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1025,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>" msgstr "" -#. r|8+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1034,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "RECTANGLE" msgstr "" -#. )d1\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1043,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>" msgstr "" -#. f\wm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1052,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "POINT" msgstr "" -#. W)BT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1061,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>" msgstr "" -#. q)aa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1070,16 +952,14 @@ msgctxt "" msgid "LABEL" msgstr "" -#. Y`pB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1370\n" "help.text" -msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" +msgid "LABEL “text” ; print text in the turtle position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" msgstr "" -#. Ajcd #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1088,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "TEXT" msgstr "" -#. /hvb #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1097,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>" msgstr "" -#. ,H%u #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1106,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings" msgstr "" -#. #G]8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1115,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" msgstr "" -#. ri;k #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1124,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>" msgstr "" -#. R@EM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1133,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTFAMILY" msgstr "" -#. UDXH #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1142,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>" msgstr "" -#. (a-9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1151,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSIZE" msgstr "" -#. go;2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1160,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>" msgstr "" -#. \qfM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1169,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTWEIGHT" msgstr "" -#. 03lq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1178,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>" msgstr "" -#. \;*} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1187,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSTYLE" msgstr "" -#. {BmF #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1196,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>" msgstr "" -#. tszZ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1205,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE (pic)" msgstr "" -#. /nJ- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1214,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE is for" msgstr "" -#. 3||? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1223,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "shape grouping;" msgstr "" -#. zX]/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1232,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "starting new line shapes;" msgstr "" -#. Ya$A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1241,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." msgstr "" -#. $-_/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1250,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape grouping" msgstr "" -#. K~!J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1259,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>" msgstr "" -#. {;\7 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1268,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." msgstr "" -#. DX-] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1277,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" msgstr "" -#. ([Z: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1286,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting new line shapes" msgstr "" -#. 1YkB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1295,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>" msgstr "" -#. (Vo3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1304,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Consistency at the left border" msgstr "" -#. NGh{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1313,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" msgstr "" -#. :`.Q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1322,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>" msgstr "" -#. CQOm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1331,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Loops" msgstr "" -#. %SjV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1340,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT" msgstr "" -#. .:9U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1349,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>" msgstr "" -#. )R_1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1358,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>" msgstr "" -#. x._R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1367,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "REPCOUNT" msgstr "" -#. BQ?C #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1376,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." msgstr "" -#. y\5^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1385,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>" msgstr "" -#. i-Yc #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1394,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "FOR IN" msgstr "" -#. HI|O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1403,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop for the list elements:" msgstr "" -#. a\FR #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1412,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. ^voa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1421,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop for the characters of a character sequence:" msgstr "" -#. N`An #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1430,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. AB]J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1439,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE" msgstr "" -#. c+8Z #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1448,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>" msgstr "" -#. wU0$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1457,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "BREAK" msgstr "" -#. !Se^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1466,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop the loop." msgstr "" -#. ([aX #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1475,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. cI2\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1484,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "CONTINUE" msgstr "" -#. Fei{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1493,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Jump into the next iteration of the loop." msgstr "" -#. [9*I #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1502,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. HG%9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1511,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditions" msgstr "" -#. WJ_y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1520,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "IF" msgstr "" -#. `QsS #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1529,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>" msgstr "" -#. +@kt #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1538,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "AND, OR, NOT" msgstr "" -#. $rJ_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1547,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical operators." msgstr "" -#. x9Nn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1556,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>" msgstr "" -#. \,`Q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1565,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Subroutines" msgstr "" -#. 1\=: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1574,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "TO, END" msgstr "" -#. *6~q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1583,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "New word (or procedure)." msgstr "" -#. 4p@Y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1592,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>" msgstr "" -#. mY1U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1601,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "OUTPUT" msgstr "" -#. T%hE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1610,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Return value of the function." msgstr "" -#. (*_H #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1619,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>" msgstr "" -#. YPDM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1628,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "STOP" msgstr "" -#. )I\| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1637,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Return from the procedure." msgstr "" -#. ktAW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1646,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>" msgstr "" -#. {2@M #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1655,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Default variables" msgstr "" -#. SU$n #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1664,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "ANY" msgstr "" -#. jBRi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1673,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Default random value of colors, etc." msgstr "" -#. 0It8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1682,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>" msgstr "" -#. ^6BU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1691,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. i`); #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1700,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value." msgstr "" -#. Monm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1709,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>" msgstr "" -#. Bk.+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1718,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. M7(j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1727,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value." msgstr "" -#. ?J~T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1736,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>" msgstr "" -#. N|4L #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1745,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGESIZE" msgstr "" -#. Rkk) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1754,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>" msgstr "" -#. udz% #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1763,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "PI/π" msgstr "" -#. hKz3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1772,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>" msgstr "" -#. MI-J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1781,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Input/Output" msgstr "" -#. c62O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1790,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT" msgstr "" -#. {HX= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1799,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>" msgstr "" -#. :?/r #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1808,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "INPUT" msgstr "" -#. E$T? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1817,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>" msgstr "" -#. u4VK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1826,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "SLEEP" msgstr "" -#. $PHI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1835,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>" msgstr "" -#. L;Ac #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1844,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "GLOBAL" msgstr "" -#. Q8eI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1853,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Set global variables used in procedures." msgstr "" -#. \G~_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1862,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>" msgstr "" -#. V83E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1871,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "" -#. Uj$@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1880,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDOM" msgstr "" -#. d!vw #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1889,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>" msgstr "" -#. |#+W #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1898,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "INT" msgstr "" -#. q?n$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1907,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>" msgstr "" -#. d`h} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1916,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "FLOAT" msgstr "" -#. :RHT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1925,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>" msgstr "" -#. +CG} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1934,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "STR" msgstr "" -#. M}H, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1943,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>" msgstr "" -#. l^%s #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1952,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRT" msgstr "" -#. ~HrI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1961,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>" msgstr "" -#. vgVE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1970,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "SIN" msgstr "" -#. A=y~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1979,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>" msgstr "" -#. .^_9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1988,16 +1768,14 @@ msgctxt "" msgid "COS" msgstr "" -#. .8pq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2390\n" "help.text" -msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>" +msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)<br/>" msgstr "" -#. xQ^, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2006,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUND" msgstr "" -#. p\z= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2015,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>" msgstr "" -#. p7Y_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2024,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "ABS" msgstr "" -#. r^^k #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2033,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>" msgstr "" -#. ?1{V #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2042,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNT" msgstr "" -#. 2rDf #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2051,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>" msgstr "" -#. yHDJ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2060,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "SET" msgstr "" -#. kF22 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2069,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>" msgstr "" -#. ~H\. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2078,16 +1848,14 @@ msgctxt "" msgid "RANGE" msgstr "" -#. n/sK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2490\n" "help.text" -msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" +msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. ]b1J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2096,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "LIST" msgstr "" -#. C1mf #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2105,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>" msgstr "" -#. D;U? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2114,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "TUPLE" msgstr "" -#. m8Xn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2123,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" msgstr "" -#. (SG+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2132,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>" msgstr "" -#. BJ{q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2141,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "SORTED" msgstr "" -#. G/mM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2150,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "It returns with a sorted list." msgstr "" -#. p*n, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2159,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>" msgstr "" -#. )n7M #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2168,16 +1928,14 @@ msgctxt "" msgid "SUB" msgstr "" -#. ys9; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2590\n" "help.text" -msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns." +msgid "Substitute character sequences using regex (regular expression) patterns." msgstr "" -#. i)UU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2186,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>" msgstr "" -#. IdJ} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2195,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "SEARCH" msgstr "" -#. ip0J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2204,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." msgstr "" -#. L6+F #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2213,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>" msgstr "" -#. NF3= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2222,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "FINDALL" msgstr "" -#. E5%: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2231,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." msgstr "" -#. *+H= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2240,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>" msgstr "" -#. H6P( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2249,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "MIN" msgstr "" -#. @?sT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2258,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>" msgstr "" -#. l[zI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2267,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "MAX" msgstr "" -#. KA-U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2276,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>" msgstr "" -#. ^f7t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2285,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Color constants" msgstr "" -#. _OeQ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2294,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>" msgstr "" -#. cT7i #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2303,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "" -#. WySj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2312,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. I:n; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2321,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "0" msgstr "" -#. u[.o #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2330,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "BLACK" msgstr "" -#. aa@R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2339,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "" -#. EGEh #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2348,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "SILVER" msgstr "" -#. fvM, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2357,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "" -#. bi,` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2366,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "GRAY/GREY" msgstr "" -#. BPe- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2375,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "" -#. fIH! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2384,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "WHITE" msgstr "" -#. W5YO #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2393,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "" -#. @36d #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2402,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "MAROON" msgstr "" -#. ;(JJ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2411,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "" -#. gzvz #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2420,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "RED" msgstr "" -#. Qy)X #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2429,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "" -#. kY5~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2438,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "PURPLE" msgstr "" -#. 5%B$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2447,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "" -#. W.=@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2456,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "FUCHSIA/MAGENTA" msgstr "" -#. 6Vf$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2465,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "" -#. 6Zi8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2474,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "GREEN" msgstr "" -#. d#N3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2483,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "" -#. fhv+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2492,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "LIME" msgstr "" -#. sy+T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2501,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "" -#. [UG! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2510,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "OLIVE" msgstr "" -#. =awR #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2519,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "11" msgstr "" -#. fNw* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2528,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "YELLOW" msgstr "" -#. Ff_+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2537,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "" -#. z:#v #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2546,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "NAVY" msgstr "" -#. O9j` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2555,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "13" msgstr "" -#. ^N!( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2564,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "BLUE" msgstr "" -#. KZ8$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2573,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "14" msgstr "" -#. hK_T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2582,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "TEAL" msgstr "" -#. ITU? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2591,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "" -#. cAHO #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2600,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "AQUA" msgstr "" -#. |I_[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2609,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "16" msgstr "" -#. udrq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2618,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "PINK" msgstr "" -#. -b:t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2627,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "17" msgstr "" -#. +)/t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2636,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "TOMATO" msgstr "" -#. $)(; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2645,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "18" msgstr "" -#. Z+!{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2654,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "ORANGE" msgstr "" -#. m$m` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2663,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "19" msgstr "" -#. FW#[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2672,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "GOLD" msgstr "" -#. BbV8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2681,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "" -#. |J\C #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2690,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "VIOLET" msgstr "" -#. v!oj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2699,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "21" msgstr "" -#. *`W: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2708,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "SKYBLUE" msgstr "" -#. WA`E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2717,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "22" msgstr "" -#. juk5 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2726,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "CHOCOLATE" msgstr "" -#. =P]X #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2735,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "23" msgstr "" -#. aB?| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2744,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "BROWN" msgstr "" -#. l/9i #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2753,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "24" msgstr "" -#. [Cf* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2761,1919 +2455,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "INVISIBLE" msgstr "" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Status Bar" -#~ msgstr "របារស្ថានភាព" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id3153397\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">របារស្ថានភាព</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id3153414\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -#~ msgstr "របារស្ថានភាពមានព័ត៌មានអំពីឯកសារបច្ចុប្បន្ន និងផ្តល់នូវប៊ូតុងជាច្រើនជាមួយមុខងារពិសេសជាច្រើន ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id9648731\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "ភាសា" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id8193914\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញភាសាសម្រាប់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ។ <br/>ចុច ដើម្បីបើកម៉ឺនុយ ដែលអ្នកអាចជ្រើសភាសាផ្សេងសម្រាប់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ឬសម្រាប់កថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្ន ។ <br/>ជ្រើសគ្មាន ដើម្បីមិនរួមបញ្ចូលអត្ថបទពីការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ និងដាក់សហសញ្ញា ។ <br/>ជ្រើស កំណត់ឡើងវិញ ដើម្បីដើម្បីឲ្យអនុវត្តភាសាលំនាំដើមសម្រាប់ការជ្រើសរើស ឬកថាខណ្ឌ ។ <br/>ជ្រើស ច្រើនទៀត ដើម្បីបើកប្រអប់ដែលមានជ្រើសជាច្រើនទៀត ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id0821200911015962\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Digital Signature" -#~ msgstr "ហត្ថលេខាឌីជីថល" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id0821200911015941\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -#~ msgstr "សូមមើល <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">ហត្ថលេខាឌីជីថល</link> ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id8070314\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Zoom & View Layout" -#~ msgstr "ប្លង់ពង្រីក & ទិដ្ឋភាព" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id7723929\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -#~ msgstr "វត្ថុបញ្ជា ៣ នៅលើរបារស្ថានភាពរបស់ Writer អនុញ្ញាតឲ្យផ្លាស់ប្ដូរប្លង់ពង្រីក និងទិដ្ឋភាពរបស់ឯកសារអត្ថបទ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id3666188\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">រូបតំណាងប្លង់ទិដ្ឋភាពបង្ហាញពីឆ្វេងទៅស្ដាំ ៖ របៀបជួរឈរតែមួយ ។ របៀបមើលមានទំព័រម្ដងមួយចំហៀងៗ ។ របៀបសៀវភៅមានពីរទំព័រជាសៀវភៅបើក ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id8796349\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">អូសគ្រាប់រង្កិលពង្រីកទៅឆ្វេង ដើម្បីបង្ហាញទំព័រច្រើន ហើយអូសទៅស្ដាំដើម្បីពង្រីកជាទំព័រមួយ ហើយបង្ហាញផ្ទៃតូចជាងទំព័រ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Tools" -#~ msgstr "ឧបករណ៍" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147241\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">ឧបករណ៍</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "par_id3147258\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">មានឧបករណ៍ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ វិចិត្រសាលនៃវត្ថុសិល្បៈ ដែលអ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ព្រមទាំងឧបករណ៍ សម្រាប់កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ឺនុយ និងកំណត់ចំណង់ចំណូលចិត្តកម្មវិធី ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3149965\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">លេខរៀងគ្រោង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3145688\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">លេខរៀងបន្ទាត់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3145713\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខយោង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147346\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3149939\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ជម្រើសកែដោយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147406\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">ប្តូរតាមបំណង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "OLE-Object Bar" -#~ msgstr "របារវត្ថុ OLE" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3150726\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">របារវត្ថុ OLE</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3150746\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">របារ<emph> វត្ថុ OLE </emph>លេចឡើងនៅពេលវត្ថុត្រូវបានជ្រើស និង មានមុខងារសំខាន់បំផុតសម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់ទីតាំងវត្ថុ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3153377\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">មិនរុំ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3153394\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> អ្នកក៏អាចជ្រើសការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3147766\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">រុំ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3147782\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> រូបតំណាងនេះទាក់ទងទៅនឹងជម្រើស <emph>រុំទំព័រ</emph> លើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3147824\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំកាត់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3147218\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> អ្នកក៏អាចសម្រេចបែបផែនដូចគ្នាផងដែរតាមរយៈទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3151208\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer Features" -#~ msgstr "លក្ខណៈពិសេសរបស់ $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3154243\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">លក្ខណៈពិសេសរបស់ $[officename] Writer</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3154263\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -#~ msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នករចនា និងបង្កើតឯកសារអត្ថបទដែលរួមមានក្រាហ្វិក តារាង ឬគំនូសតាង ។ បន្ទាប់មកអ្នកអាចរក្សាទុកឯកសារនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗ រួមមានទ្រង់ទ្រាយឯកសារស្តង់ដារ (ODF) ទ្រង់ទ្រាយMicrosoft Word .doc ឬ HTML ។ ហើយអ្នកអាចនាំចេញឯកសាររបស់អ្នកយ៉ាងស្រួលទៅជា (PDF) ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3147755\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Writing" -#~ msgstr "ការសរសេរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147768\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -#~ msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើតឯកសារមូលដ្ឋានទាំងអស់ដូចជា អនុស្សរណៈ <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">ទូរសារ</link> សំបុត្រ ប្រវត្តិរូប និង <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">បញ្ចូលឯកសារចូលគ្នា</link> ព្រមទាំងឯកសារវែង និង ស្មុគស្មាញ ឬ ច្រើនផ្នែក ជាមួយនឹងគន្ថនិទ្ទេស តារាង និង លិបិក្រមយោង ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147797\n" -#~ "29\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -#~ msgstr "$[officename] Writer ក៏រួមបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសបែបនេះជា <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</link> <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">កម្រងវេវចនសព្ទ</link> <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ការកែស្វ័យប្រវត្តិ</link> និង <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">ការដាក់សហសញ្ញា</link> ព្រមទាំងភាពផ្សេងៗរបស់ <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">ពុម្ព</link> សម្រាប់ស្ទើរតែគ្រប់គោលបំណង ។ អ្នកក៏អាចបង្កើតពុម្ពផ្ទាល់ខ្លួន ដោយប្រើអ្នកជំនួយការ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3147225\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Designing and Structuring" -#~ msgstr "ការរចនា និង ការធ្វើឲ្យរចនាសម្ព័ន្ធ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147239\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -#~ msgstr "$[officename] ផ្តល់ឲ្យអ្នកនូវជម្រើសជាច្រើនដើម្បីរចនាឯកសារ ។ ប្រើ <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច រចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ</link> ដើម្បីបង្កើត ផ្តល់ និង កែប្រែរចនាប័ទ្មសម្រាប់កថាខណ្ឌ តួអក្សរផ្សេងគ្នា ស៊ុម និង ទំព័រ ។ លើសពីនេះទៀត <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">កម្មវិធីរុករក</link> ជួយអ្នកដើម្បីផ្លាស់ទីជុំវិញយ៉ាងរហ័សនៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកមើលឯកសាររបស់អ្នកក្នុងទិដ្ឋភាពគ្រោង និង តាមដានវត្ថុដែលអ្នកបានបញ្ចូលទៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147272\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -#~ msgstr "អ្នកក៏អាចបង្កើត <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">លិបិក្រម និង តារាង</link> ជាច្រើនផងដែរ ក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។ អ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និង រូបរាងនៃលិបិក្រម និង តារាងដោយយោងទៅតាមតម្រូវការដោយផ្ទាល់របស់អ្នក ។ តំណខ្ពស់ និង កន្លែងចំណាំបន្តផ្ទាល់ អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកលោតដោយផ្ទាល់ទៅវត្ថុដែលទាក់ទងក្នុងអត្ថបទ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3145596\n" -#~ "30\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" -#~ msgstr "ការបោះពុម្ពផ្សាយផ្ទៃតុដោយ $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145610\n" -#~ "31\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -#~ msgstr "$[officename] Writer មានការបោះពុម្ពផ្សាយផ្ទៃតុ និង ឧបករណ៍គំនូរយ៉ាងច្រើន ដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការបង្កើតឯកសារដែលមានរចនាប័ទ្មប្រកបដោយវិជ្ជាជីវៈដូចជា ប័ណ្ណផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម សំបុត្រព័ត៌មាន និង លិខិតអញ្ជើញ ។ អ្នកអាចធ្វើទ្រង់ទ្រាយឯកសាររបស់អ្នកជាមួយប្លង់ច្រើនជួរឈរ <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">ស៊ុមអត្ថបទ</link> <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">ក្រាហ្វិក</link> <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">តារាង</link> និង វត្ថុដទៃទៀត ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3145649\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Calculations" -#~ msgstr "ការគណនា" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145663\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -#~ msgstr "ឯកសារអត្ថបទក្នុង $[officename] មាន <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\"> អនុគមន៍គណនា </link> ដែលរួមបញ្ចូល ដែលជួយអ្នកប្រតិបត្តិការគណនាស្មុគស្មាញ ឬ តំណតក្ក ។ អ្នកអាចបង្កើតតារាងមួយយ៉ាងងាយស្រួល ជាឯកសារអត្ថបទ ក្នុងលំដាប់ធ្វើការគណនា ៕" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3151192\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Creating Drawings" -#~ msgstr "ការបង្កើតគំនូរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3151206\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">ឧបករណ៍គំនូរ</link> $[officename] Writer អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើតគំនូរ ក្រាហ្វិក តាង និង គំនូរប្រភេទផ្សេងទៀតដោយផ្ទាល់ក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3151229\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserting Graphics" -#~ msgstr "ការបញ្ចូលក្រាហ្វិក" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3151243\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -#~ msgstr "អ្នកអាចបញ្ចូលរូបភាពដែលមាន <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">ទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗ</link> ទៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ រួមមានក្រាហ្វិកដែលមានទ្រង់ទ្រាយ JPG ឬ GIF ។ បន្ថែមលើនេះទៀត <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">វិចិត្រសាល</link> ផ្ដល់នូវបណ្ដុំក្រហ្វិករូបភាព ហើយនិង <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">វិចិត្រសាលពុម្ពអក្សរ</link> ដែលបង្កើតបែបផែនពុម្ពអក្សរផ្សេងៗ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155084\n" -#~ "21\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Flexible Application Interface" -#~ msgstr "ផ្ទៃប្រទាក់កម្មវិធីដែលអាចបត់បែនបាន" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3155098\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -#~ msgstr "ចំណុចប្រទាក់កម្មវិធីត្រូវបានរចនា ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវាទៅតាមចំណង់ចំណូលចិត្តរបស់អ្នក រួមទាំងប្តូររូបតំណាង និង ម៉ឺនុយតាមបំណង ។ អ្នកអាចដាក់បង្អួចកម្មវិធីជាច្រើន ដូចជាបង្អួចរចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ ឬ កម្មវិធីរុករក ជាបង្អួចអណ្តែតត្រង់កន្លែងណាក៏បានលើអេក្រង់ ។ អ្នកក៏អាច <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">ចត</link> បង្អួចខ្លះទៅគែមនៃតំបន់ធ្វើការ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155123\n" -#~ "23\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Drag&Drop" -#~ msgstr "អូស និង ទម្លាក់" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3155137\n" -#~ "24\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -#~ msgstr "លក្ខណៈពិសេស <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">អូស និង ទម្លាក់</link> អាចឲ្យអ្នកធ្វើការយ៉ាងរហ័ស និង មានប្រសិទ្ធិភាពជាមួយឯកសារអត្ថបទក្នុង $[officename] ។ ឧទាហរណ៍ អ្នកអាចអូស និង ទម្លាក់វត្ថុ ដូចជា ក្រាហ្វិកពីវិចិត្រសាល ពីទីតាំងមួយទៅមួយក្នុងឯកសារដូចគ្នា ឬ រវាងឯកសារ $[officename] ដែលបានបើក ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155162\n" -#~ "27\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Help Functions" -#~ msgstr "មុខងារ ជំនួយ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145675\n" -#~ "28\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -#~ msgstr "អ្នកអាចប្រើ <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">ប្រព័ន្ធជំនួយ</link> ជាសេចក្តីយោងពេញលេញមួយ សម្រាប់កម្មវិធី $[officename] រួមទាំង <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">សេចក្តីណែនាំ</link> សម្រាប់ភារកិច្ចសាមញ្ញ និង ស្មុគ្រស្មាញ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Drawing Object Properties Bar" -#~ msgstr "របារលក្ខណសម្បត្តិរបស់វត្ថុគំនូរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3154275\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">របារ លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "par_id3147578\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">អ្នកអាចមើលរបារ <emph>លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ</emph> នៅក្នុង Writer និង Calc ។ ជ្រើសម៉ឺនុយ មើល - របារឧបករណ៍ - លក្ខណសម្បត្តិវត្ថុគំនូរ ។ វត្ថុបញ្ជាត្រូវបានបើក នៅពេលវត្ថុគំនូរត្រូវបានជ្រើស ។ អ្នកឃើញរូបតំណាងខុសគ្នាមួយចំនួនតាមលំនាំដើម ថាតើឯកសារបច្ចុប្បន្នគឺជាឯកសារអត្ថបទ ឬសៀវភៅបញ្ជី ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147784\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">រចនាប័ទ្មបន្ទាត់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147818\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">ទទឹងរបស់បន្ទាត់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147229\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ពណ៌បន្ទាត់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147280\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">រចនាប័ទ្ម/ការបំពេញ ផ្ទៃ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Picture Bar" -#~ msgstr "របាររូបភាព" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3154263\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">របាររូបភាព</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "par_id3147756\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">របារ <emph>រូបភាព</emph> មានអនុគមន៍សម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់ទីតាំងក្រាហ្វិករូបភាពដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145606\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">ត្រឡប់បញ្ឈរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145639\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">ត្រឡប់ផ្ដេក</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145673\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">លក្ខណសម្បត្តិក្រាហ្វិក</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "បញ្ចូល" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3155341\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">បញ្ចូល</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "par_id3155358\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយបញ្ចូល មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់បញ្ចូលធាតុថ្មីនៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក ។ វារួមមានភាគ លេខយោង មតិយោបល់ តួអក្សរពិសេស ក្រាហ្វិក និងវត្ថុពីកម្មវិធីផ្សេងៗ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3155376\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">បំបែកដោយដៃ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147762\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">តួអក្សរពិសេស</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147788\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">ភាគ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147812\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147231\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">លេខយោងចុង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147256\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">ចំណងជើង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147281\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">ចំណាំ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147543\n" -#~ "25\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">សេចក្តីយោងឆ្លង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147569\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">មតិយោបល់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147595\n" -#~ "24\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">ស្គ្រីប</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149865\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">ស្រោមសំបុត្រ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149891\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149917\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">តារាង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149944\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">បន្ទាត់ផ្ដេក</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3150951\n" -#~ "20\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ស៊ុមអណ្តែត</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149428\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">ឯកសារ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Frame Bar" -#~ msgstr "របារស៊ុម" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3154251\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">របារស៊ុម</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3154272\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">នៅពេលស៊ុមមួយត្រូវបានជ្រើស របារ <emph>ស៊ុម </emph>ផ្តល់ឲ្យអ្នកនូវអនុគមន៍សំខាន់ៗភាគច្រើន សម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់ទីតាំងស៊ុម ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3147403\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">បិទ រុំ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3147419\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>អ្នកក៏អាចជ្រើសការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផងដែរ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3153388\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">បើក រុំ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3153405\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>រូបតំណាងនេះ តំណាងឲ្យជម្រើស <emph>រុំទំព័រ</emph> លើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3147782\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំកាត់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3147799\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>អ្នកក៏អាចបញ្ជាក់ការកំណត់នេះលើទំព័រផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផងដែរ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3151285\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3151320\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ ស៊ុម</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Format" -#~ msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147820\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">ទ្រង់ទ្រាយ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "par_id3147218\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្លង់ និងមាតិការឯកសាររបស់អ្នក ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147261\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147286\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145784\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ចំណុច និង លេខរៀង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145692\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">ទំព័រ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145743\n" -#~ "23\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">ជួរឈរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145717\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">ភាគ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3149910\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3149935\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">រូបភាព</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Window" -#~ msgstr "បង្អួច" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "hd_id3147248\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">បង្អួច</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "par_id3147269\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">មានពាក្យបញ្ជា សម្រាប់រៀបចំ និង បង្ហាញបង្អួចឯកសារ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Page Preview" -#~ msgstr "មើលទំព័រជាមុន" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "hd_id3145783\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">មើលទំព័រជាមុន</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "par_id3154253\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -#~ msgstr "របារ<emph>មើលទំព័រជាមុន</emph> លេចឡើង ពេលអ្នកមើលឯកសារបច្ចុប្បន្នក្នុងរបៀបមើលទំព័រជាមុន ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "View" -#~ msgstr "ទិដ្ឋភាព" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "hd_id3147233\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">មើល</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "par_id3147249\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយនេះមានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់ត្រួតពិនិត្យការបង្ហាញឯកសារនៅលើអេក្រង់ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "hd_id3147265\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">កែវពង្រីក</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "កែសម្រួល" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3149610\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">កែសម្រួល</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "par_id3149626\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយនេះ មានពាក្យបញ្ជាសម្រាប់កែសម្រួលមាតិកាឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147593\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">បិទភ្ជាប់ពិសេស</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147619\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">ជ្រើសអត្ថបទ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147790\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">ប្រៀបធៀបឯកសារ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147816\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">រក និងជំនួស</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147226\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">អត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147251\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ប្តូរមូលដ្ឋានទិន្នន័យ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147276\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">វាល</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147302\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខយោង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147327\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">ធាតុលិបិក្រម</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147352\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">ធាតុគន្ថនិទ្ទេស</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147377\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147404\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">តំណ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3156150\n" -#~ "11\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ផែនទីរូបភាព</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formatting Bar" -#~ msgstr "របារធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3154270\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">របារទ្រង់ទ្រាយ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3147762\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">របារទ្រង់ទ្រាយ មានមុខងារធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទជាច្រើន ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149593\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">ពណ៌ពុម្ពអក្សរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149887\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Additional icons" -#~ msgstr "រូបតំណាងបន្ថែមទៀត" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id0122200903085320\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Increase Font" -#~ msgstr "បង្កើនពុម្ពអក្សរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id0122200903085371\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្កើនទំហំពុម្ពអក្សររបស់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id012220090308532\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Reduce Font" -#~ msgstr "បន្ថយពុម្ពអក្សរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id0122200903085351\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បន្ថយទំហំពុម្ពអក្សររបស់អត្ថបទដែលបានជ្រើស ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3149900\n" -#~ "11\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -#~ msgstr "បើការគាំទ្រ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">ភាសាខ្មែរ និង ភាសា CTL ផ្សេងទៀត</link> ត្រូវបានធ្វើឲ្យប្រើបាន នោះនឹងមានរូបតំណាងពីរបន្ថែមទៀត ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149946\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Left-To-Right" -#~ msgstr "ឆ្វេងទៅស្តាំ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_idN10784\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">រូបតំណាងឆ្វេងទៅស្ដាំ</alt></image>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3149964\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">អត្ថបទត្រូវបានបញ្ចូលពីឆ្វេងទៅស្តាំ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3147300\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Right-To-Left" -#~ msgstr "ស្តាំទៅឆ្វេង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_idN107DF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">រូបតំណាង ស្តាំទៅឆ្វេង</alt></image>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3147625\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">អត្ថបទដែលបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយជា ភាសាខ្មែរ និងភាសា CTL ផ្សេងទៀត ត្រូវបានបញ្ចូលពីស្តាំទៅឆ្វេង ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text Object Bar" -#~ msgstr "របារវត្ថុអត្ថបទ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3155366\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">របារវត្ថុអត្ថបទ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "par_id3155386\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">មានពាក្យបញ្ជាធ្វើទ្រង់ទ្រាយ សម្រាប់អត្ថបទដែលស្ថិតក្នុងវត្ថុគំនូរមួយ ។</ahelp> របារ <emph>វត្ថុអត្ថបទ</emph> លេចឡើងនៅពេលអ្នកចុចទ្វេដងក្នុងវត្ថុគំនូរមួយ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3153416\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">អក្សរតូចលើ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3147787\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">អក្សរតូចក្រោម</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3147265\n" -#~ "20\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">ជ្រើសទាំងអស់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3145596\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3145631\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "par_id3145649\n" -#~ "19\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -#~ msgstr "ទីនេះអ្នកអាចកំណត់ ចូលបន្ទាត់ គម្លាត តម្រឹម និង គម្លាតបន្ទាត់ សម្រាប់កថាខណ្ឌដែលត្រូវបានជ្រើសបច្ចុប្បន្ន ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rulers" -#~ msgstr "បន្ទាត់" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "hd_id3154201\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">បន្ទាត់</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "par_id3154218\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -#~ msgstr "បន្ទាត់បង្ហាញវិមាត្រនៃទំព័រ និង ទីតាំងថេប ចូលបន្ទាត់ ស៊ុម និង ជួរឈរ ។ អ្នកអាចកែប្រែពួកវាទាំងនេះនៅលើបន្ទាត់ ដោយប្រើកណ្តុរ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "par_id3154239\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." -#~ msgstr "ដោយចុចទ្វេដងលើបន្ទាត់ អ្នកអាចបើកប្រអប់ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> និង ផ្តល់តម្លៃ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">ទ្រង់ទ្រាយកថាខណ្ឌផ្ទាល់</link> សម្រាប់កថាខណ្ឌបច្ចុប្បន្ន ឬ កថាខណ្ឌទាំងអស់ ដែលបានជ្រើស ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" -#~ msgstr "សូមស្វាគមន៍មកកាន់ជំនួយ $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3147233\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" -#~ msgstr "ជំនួយ %PRODUCTNAME Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3147258\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" -#~ msgstr "ធ្វើការជាមួយ %PRODUCTNAME Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3149131\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Menus, Toolbars, and Keys" -#~ msgstr "ម៉ឺនុយ របារឧបករណ៍ និង គ្រាប់ចុច" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3149183\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Getting Help" -#~ msgstr "ចាប់ផ្តើមជំនួយ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table Bar" -#~ msgstr "របារតារាង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3145587\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">របារតារាង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "par_id3154252\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">របារ <emph>តារាង </emph>មានអនុគមន៍ដែលអ្នកត្រូវការ នៅពេលធ្វើការជាមួយតារាង ។ វាលេចឡើងនៅពេលអ្នកផ្លាស់ទីទស្សន៍ទ្រនិចទៅក្នុងតារាងមួយ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147592\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147820\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">លុបជួរដេក</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147231\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">លុបជួរឈរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id943333820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id947820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">លក្ខណសម្បត្តិតារាង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id94007820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Menus" -#~ msgstr "ម៉ឺនុយ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "hd_id3147274\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">ម៉ឺនុយ</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "par_id3149569\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -#~ msgstr "ភាគដូចខាងក្រោមរាយប្រធានបទជំនួយដែលអាចរកបាន សម្រាប់ម៉ឺនុយ និង ប្រអប់ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "តារាង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10553\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">តារាង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10563\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវបញ្ចូល កែសម្រួល និងលុបតារាងនៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105AB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "បញ្ចូល" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "តារាង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts a new table." -#~ msgstr "បញ្ចូលតារាងថ្មីមួយ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105CD\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Columns" -#~ msgstr "ជួរឈរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105D0\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts columns." -#~ msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105E5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "ជួរដេក" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105E8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts rows." -#~ msgstr "បញ្ចូលជួរដេក ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105AF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "លុប" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1063E\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "តារាង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060A\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20529\">លុបតារាងបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Columns" -#~ msgstr "ជួរឈរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10610\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Deletes the selected columns." -#~ msgstr "លុបជួរឈរដែលបានជ្រើស ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1066A\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "ជួរដេក" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10616\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Deletes the selected rows." -#~ msgstr "លុបជួរដេកដែលបានជ្រើស ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "ជ្រើស" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10623\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "តារាង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10626\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ជ្រើសតារាងបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10629\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Column" -#~ msgstr "ជួរឈរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1062C\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Selects the current column." -#~ msgstr "ជ្រើសជួរឈរបច្ចុប្បន្ន ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1062F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Row" -#~ msgstr "ជួរដេក" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10632\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Selects the current row." -#~ msgstr "ជ្រើសជួរដេកបច្ចុប្បន្ន ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10635\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Cell" -#~ msgstr "ក្រឡា" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10638\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20530\">ជ្រើសក្រឡាបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105BB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">ពុះក្រឡា</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105F7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយតារាងដោយស្វ័យប្រវត្តិ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105FB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Autofit" -#~ msgstr "សមស្វ័យប្រវត្តិ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106B5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Column width" -#~ msgstr "ទទឹងជួរឈរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106B8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." -#~ msgstr "បើកប្រអប់ ទទឹងជួរឈរ ដែលអ្នកអាចប្តូរទទឹងជួរឈរមួយ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106BB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106D2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">ចែកជួរឈរស្មើៗគ្នា</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106E9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Row Height" -#~ msgstr "កម្ពស់ជួរដេក" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106EC\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." -#~ msgstr "បើកប្រអប់ កម្ពស់ជួរដេក ដែលអ្នកអាចប្តូរកម្ពស់ជួរដេកមួយ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106EF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">កម្ពស់ជួរដេកប្រសើរបំផុត</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10706\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">ចែកចាយជួរដេកគូរ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1071D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -#~ msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យជួរដេក បំបែកកាត់ទំព័រ និង ជួរឈរ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10720\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"21753\">អនុញ្ញាតឲ្យបំបែកទំព័រ នៅក្នុងជួរដេកបច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105FF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Heading Rows Repeat" -#~ msgstr "ធ្វើជួរដេកក្បាលម្តងទៀត" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1072D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20520\">ធ្វើក្បាលតារាងឡើងវិញលើទំព័រតគ្នា បើតារាងស្ថិតនៅលើទំព័រច្រើនជាងមួយ ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10603\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Convert" -#~ msgstr "បម្លែង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1074C\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text to Table" -#~ msgstr "អត្ថបទជាតារាង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1074F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើកប្រអប់មួយ ដែលអ្នកអាចបម្លែងអត្ថបទដែលបានជ្រើស ជាតារាងមួយ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់មួយ</link>ដែលអ្នកអាចបម្លែងអត្ថបទដែលបានជ្រើស ជាតារាងមួយ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10763\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table to Text" -#~ msgstr "តារាងជាអត្ថបទ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10766\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើកប្រអប់មួយ ដែលអ្នកអាចបម្លែងតារាងបច្ចុប្បន្ន ជាអត្ថបទ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់មួយ</link> ដែលអ្នកអាចបម្លែងតារាងបច្ចុប្បន្ន ជាអត្ថបទ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10607\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">តម្រៀប</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1092F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formula" -#~ msgstr "រូបមន្ត" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10933\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." -#~ msgstr "បើក <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">របាររូបមន្ត</link> ដើម្បីបញ្ចូល ឬកែសម្រួលរូបមន្តមួយ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Number Format" -#~ msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN107AC\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." -#~ msgstr "បើក <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">ប្រអប់មួយ</link> ដែលអ្នកអាចបញ្ជាក់ទ្រង់ទ្រាយលេខក្នុងតារាង ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10613\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table Boundaries" -#~ msgstr "ព្រំដែនតារាង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN107CA\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -#~ msgstr "បង្ហាញ ឬ លាក់ព្រំដែនជុំវិញក្រឡាតារាង ។ ព្រំដែនអាចមើលឃើញតែលើអេក្រង់ប៉ុណ្ណោះ ហើយមិនត្រូវបានបោះពុម្ពទេ ។" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10617\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">លក្ខណសម្បត្តិតារាង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Bullets and Numbering Bar" -#~ msgstr "របារចំណុច និង លេខរៀង" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "hd_id3154256\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">របារចំណុច និង លេខរៀង</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "par_id3154277\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">របារ <emph>ចំណុច និង លេខរៀង</emph> មានមុខងារដើម្បីកែប្រែរចនាសម្ព័ន្ធកថាខណ្ឌដែលមានលេខរៀង រួមទាំងដើម្បីប្តូរលំដាប់កថាខណ្ឌ និង កំណត់កម្រិតកថាខណ្ឌខុសគ្នា ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Toolbars" -#~ msgstr "របារឧបករណ៍" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "hd_id3145782\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">របារឧបករណ៍</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "par_id3145481\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -#~ msgstr "ផ្នែកនេះផ្ដល់នូវទិដ្ឋភាពទូទៅរបស់របារឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបាននៅក្នុង $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "File" -#~ msgstr "ឯកសារ" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147331\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">ឯកសារ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "par_id3147352\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ពាក្យបញ្ជាទាំងនេះ អនុវត្តចំពោះឯកសារបច្ចុប្បន្ន ដោយបើកឯកសារថ្មី ឬបិទកម្មវិធី ។</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147463\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">បើក</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147511\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">រក្សាទុកជា</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155281\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">កំណែ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155340\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155383\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">បោះពុម្ព</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3149283\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">ការកំណត់ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formula Bar" -#~ msgstr "របាររូបមន្ត" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "hd_id3145782\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">របាររូបមន្ត</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "par_id3154254\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">របារ <emph>រូបមន្ត</emph> អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កើត និង បញ្ចូលការគណនាទៅក្នុងឯកសារអត្ថបទមួយ ។</ahelp> ដើម្បីធ្វើឲ្យរបារ <emph>រូបមន្ត</emph> សកម្ម ចុច F2 ។" |