aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/km/helpcontent2
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/km/helpcontent2')
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po140
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po28
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po24
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po876
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po87
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po2
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po2234
53 files changed, 319 insertions, 3172 deletions
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 969f145912c..f30230a778e 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 0b9d89f75ff..c40c6e5f1b0 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7b74d2511ae..31285cf33a3 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:34+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index b667d9b87ee..58aaa99e449 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 774d07577be..b4c3ac7efb6 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-16 15:05+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po
index f9336883500..c722db04e59 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 11:47+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 7eedfec99f1..94831211ba5 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 14:26+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c15c23707ea..57566b4555b 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -298,8 +298,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> Sets additional sorting options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> កំណត់​ជម្រើស​តម្រៀប​បន្ថែម ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> Sets additional sorting options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> កំណត់​ជម្រើស​តម្រៀប​បន្ថែម ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -316,8 +316,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153091\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> ដំបូង តម្រៀប​តាម​តួអក្សរ​ធំ ហើយ​បន្ទាប់មក​តាម​តួអក្សរ​តូច ។ ចំពោះ​ភាសា អាស៊ី ការដោះស្រាយ​ជាពិសេស​គឺ​អនុវត្ត ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> ដំបូង តម្រៀប​តាម​តួអក្សរ​ធំ ហើយ​បន្ទាប់មក​តាម​តួអក្សរ​តូច ។ ចំពោះ​ភាសា អាស៊ី ការដោះស្រាយ​ជាពិសេស​គឺ​អនុវត្ត ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -342,8 +342,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154014\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> លុប​ជួរ​ដេក​ទីមួយ ឬ​ជួរ​ឈរ​ទីមួយ​នៅក្នុង​ជម្រើស​ពី​ការតម្រៀប ។</ahelp> ការកំណត់ <emph>ទិស</emph> នៅខាងក្រោម​នៃ​ប្រអប់ កំណត់​ឈ្មោះ និង​អនុគមន៍​នៃ​ប្រអប់គូស​ធីក​នេះ ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> លុប​ជួរ​ដេក​ទីមួយ ឬ​ជួរ​ឈរ​ទីមួយ​នៅក្នុង​ជម្រើស​ពី​ការតម្រៀប ។</ahelp> ការកំណត់ <emph>ទិស</emph> នៅខាងក្រោម​នៃ​ប្រអប់ កំណត់​ឈ្មោះ និង​អនុគមន៍​នៃ​ប្រអប់គូស​ធីក​នេះ ។"
#: 12030200.xhp
#, fuzzy
@@ -361,8 +361,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149377\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> ការពារ​ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​ក្រឡា​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> ការពារ​ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​ក្រឡា​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -377,8 +377,8 @@ msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"par_id3149378\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">តម្រៀប​ដើម​ជា​ក្បួន​ដោះស្រាយដែល​តម្រៀបចំនួន​អខ្សែ​អក្សរ​ដែល​បាន​ដាក់​បុព្វបទ​ផ្អែក​លើ​តម្លៃ​ធាតុ​ជា​លេខ​នៅ​ក្នុង​ចំនួន​ដែលបាន​តម្រៀប​នីមួយជំនួស​នៃ​វិធី​ដើម​​ក្នុង​ការ​តម្រៀប​វា​ជា​ខ្សែ​អក្សរ​ធម្មតា ។</ahelp> សម្មត​ថា​អ្នក​មាន​តម្លៃ​ស៊េរី​ដូច​ជា A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21 ។ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​ដាក់​តម្លៃ​ទាំងនេះ​ទៅ​តាម​ជួរ​ក្រឡា ហើយ​ដំណើរការ​តម្រៀប វា​នឹង​ក្លាយ​ជា A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9 ។ While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">តម្រៀប​ដើម​ជា​ក្បួន​ដោះស្រាយដែល​តម្រៀបចំនួន​អខ្សែ​អក្សរ​ដែល​បាន​ដាក់​បុព្វបទ​ផ្អែក​លើ​តម្លៃ​ធាតុ​ជា​លេខ​នៅ​ក្នុង​ចំនួន​ដែលបាន​តម្រៀប​នីមួយជំនួស​នៃ​វិធី​ដើម​​ក្នុង​ការ​តម្រៀប​វា​ជា​ខ្សែ​អក្សរ​ធម្មតា ។</ahelp> សម្មត​ថា​អ្នក​មាន​តម្លៃ​ស៊េរី​ដូច​ជា A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21 ។ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​ដាក់​តម្លៃ​ទាំងនេះ​ទៅ​តាម​ជួរ​ក្រឡា ហើយ​ដំណើរការ​តម្រៀប វា​នឹង​ក្លាយ​ជា A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9 ។ While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general."
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -395,8 +395,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156286\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> ចម្លង​បញ្ចី​ដែលបាន​តម្រៀប​ទៅ​ជួរ​ក្រឡា​ដែលអ្នក​បញ្ជាក់ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> ចម្លង​បញ្ចី​ដែលបាន​តម្រៀប​ទៅ​ជួរ​ក្រឡា​ដែលអ្នក​បញ្ជាក់ ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -413,8 +413,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155602\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> ជ្រើស <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> ជួរក្រឡា</link> ដែលមានឈ្មោះ​មួយ ដែលអ្នកចង់​បង្ហាញ​បញ្ជី​ដែលបាន​តម្រៀប ឬ​បញ្ចូល​ជួរក្រឡា​នៅក្នុង​ប្រអប់​បញ្ចូល ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> ជ្រើស <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> ជួរក្រឡា</link> ដែលមានឈ្មោះ​មួយ ដែលអ្នកចង់​បង្ហាញ​បញ្ជី​ដែលបាន​តម្រៀប ឬ​បញ្ចូល​ជួរក្រឡា​នៅក្នុង​ប្រអប់​បញ្ចូល ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -431,8 +431,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145642\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> បញ្ចូល​ជួរ​ក្រឡា ដែលជាកន្លែង​ដែលអ្នកចង់​បង្ហាញ​បញ្ជី​ដែលបាន​តម្រៀប ឬ​ជ្រើស​ជួរ​ដែលមានឈ្មោះ​ពីបញ្ជី ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> បញ្ចូល​ជួរ​ក្រឡា ដែលជាកន្លែង​ដែលអ្នកចង់​បង្ហាញ​បញ្ជី​ដែលបាន​តម្រៀប ឬ​ជ្រើស​ជួរ​ដែលមានឈ្មោះ​ពីបញ្ជី ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -449,8 +449,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156385\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> ចុច​នៅត្រង់នេះ ហើយ​បន្ទាប់មក​ជ្រើស​លំដាប់​តម្រៀប​ផ្ទាល់ខ្លួន​ដែលអ្នក​ចង់​អនុវត្ត ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> ចុច​នៅត្រង់នេះ ហើយ​បន្ទាប់មក​ជ្រើស​លំដាប់​តម្រៀប​ផ្ទាល់ខ្លួន​ដែលអ្នក​ចង់​អនុវត្ត ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -467,8 +467,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155962\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> ជ្រើស​លំដាប់​តម្រៀប​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត​ ។ ដើម្បី​កំណត់​លំដាប់​តម្រៀប​ផ្ទាល់​ខ្លូន​​ ជ្រើស​​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​​ - ជម្រើស​</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - បញ្ជី​តម្រៀប​​</link> ។ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> ជ្រើស​លំដាប់​តម្រៀប​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត​ ។ ដើម្បី​កំណត់​លំដាប់​តម្រៀប​ផ្ទាល់​ខ្លូន​​ ជ្រើស​​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​​ - ជម្រើស​</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - បញ្ជី​តម្រៀប​​</link> ។ </ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -494,8 +494,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150787\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> ជ្រើស​ភាសា​សម្រាប់​ច្បាប់​តម្រៀប ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> ជ្រើស​ភាសា​សម្រាប់​ច្បាប់​តម្រៀប ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
#, fuzzy
@@ -513,8 +513,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155113\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> ជ្រើស​ជម្រើស​ការតម្រៀប​មួយ​សម្រាប់​ភាសា ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ ជ្រើស​ជម្រើស \"សៀវភៅ​ទូរស័ព្ទ\" សម្រាប់​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ដើម្បី​រួមបញ្ចូល umlaut តួអក្សរ​ពិសេស​នៅក្នុង​ការតម្រៀប ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> ជ្រើស​ជម្រើស​ការតម្រៀប​មួយ​សម្រាប់​ភាសា ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ ជ្រើស​ជម្រើស \"សៀវភៅ​ទូរស័ព្ទ\" សម្រាប់​ភាសា​អាល្លឺម៉ង់ ដើម្បី​រួមបញ្ចូល umlaut តួអក្សរ​ពិសេស​នៅក្នុង​ការតម្រៀប ។"
#: 12030200.xhp
#, fuzzy
@@ -541,8 +541,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166430\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> តម្រៀប​ជួរដេក​តាមតម្លៃ​នៅក្នុងជួរឈរ​សកម្ម របស់​ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> តម្រៀប​ជួរដេក​តាមតម្លៃ​នៅក្នុងជួរឈរ​សកម្ម របស់​ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -559,8 +559,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154370\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> តម្រៀប​ជួរឈរ​តាម​តម្លៃ​នៅក្នុង​ជួរដេក​សកម របស់​ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> តម្រៀប​ជួរឈរ​តាម​តម្លៃ​នៅក្នុង​ជួរដេក​សកម របស់​ជួរដែលបានជ្រើស ។</ahelp>"
#: 12030200.xhp
#, fuzzy
@@ -49591,8 +49591,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151385\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">បញ្ជាក់​លម្អិត​ជម្រើស​តម្រៀប សម្រាប់​ជួរ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">បញ្ជាក់​លម្អិត​ជម្រើស​តម្រៀប សម្រាប់​ជួរ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp>"
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -49618,8 +49618,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155854\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">ជ្រើស​ជួរ​ឈរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​​​​ជា ពាក្យ​គន្លឹះ​តម្រៀប​ចម្បង ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -49636,8 +49636,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148645\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​​តម្លៃ​ទាប​បំផុត​ទៅ​​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត ។​ ច្បាប់​នៃ​ការ​តម្រៀប​ត្រូវ​បាន​ផ្តល់​តាម​ទីតាំង​ ។ អ្នក​អាច​កំណត់​ច្បាប់​​តម្រៀប​លើ​ទិន្នន័យ​​ - តម្រៀប​ - ជម្រើស​ ។</ahelp> អ្នក​កំណត់​លំនាំដើម​លើ​​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​​ - ជម្រើស​​</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា​​ - ភាសា ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
+msgstr ""
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -49654,8 +49654,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151075\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ទៅ​តម្លៃ​ទាប​បំផុត​ ។​ អ្នក​អាច​កំណត់​ច្បាប់​តម្រៀប​លើ​ទិន្នន័យ​​ - តម្រៀប​​ - ជម្រើស​ ។</ahelp> អ្នក​​​​កំណត់​លំនាំដើម​លើ​​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ​ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​​ - ជម្រើស​​</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា​​ - ភាសា​ ។​"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
+msgstr ""
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -49672,8 +49672,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156283\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">Select the column that you want to use as the secondary sort key.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">ជ្រើស​ជួរ​ឈរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​​​​ជា ពាក្យ​គន្លឹះ​តម្រៀប​បន្ទាប់​បន្សំ ។</ahelp>"
+msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key."
+msgstr ""
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -49690,8 +49690,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154018\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">តម្រៀប​​ជម្រើស​ពី​តម្លៃ​ទាប​បំផុត​ទៅ​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ ។​ អ្នក​អាច​កំណត់​ច្បាប់​តម្រៀប​លើ​​ ទិន្នន័យ​​ - តម្រៀប​ - ជម្រើស​ ។ </ahelp> អ្នក​កំណត់​លំនាំដើម​លើ​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ​ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​​ - ជម្រើស​​</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា​​ - ភាសា​ ។"
+msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgstr ""
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
@@ -49708,62 +49708,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145640\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ទៅ​តម្លៃ​ទាប​បំផុត​ ។ អ្នក​អាច​កំណត់​ច្បាប់​តម្រៀប​លើ​​ ទិន្នន័យ​ - តម្រៀប​ - ជម្រើស​ ។ </ahelp> អ្នក​កំណត់​លំនាំដើមលើ​​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​​ - ជម្រើស​​</defaultinline></switchinline> - ​ការ​​កំណត់​ភាសា​​ - ភាសា​ ។"
-
-#: 12030100.xhp
-msgctxt ""
-"12030100.xhp\n"
-"hd_id3154756\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "Then by"
-msgstr "បន្ទាប់​មក​តាម"
-
-#: 12030100.xhp
-msgctxt ""
-"12030100.xhp\n"
-"par_id3147338\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">Select the column that you want to use as the third sort key.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">ជ្រើស​ជួរ​ឈរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​ជា ពាក្យ​គន្លឹះ​តម្រៀប​ទី​បី ។</ahelp>"
-
-#: 12030100.xhp
-msgctxt ""
-"12030100.xhp\n"
-"hd_id3163808\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "លំដាប់​ឡើង"
-
-#: 12030100.xhp
-msgctxt ""
-"12030100.xhp\n"
-"par_id3155336\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​តម្លៃទាប​បំផុត​ទៅ​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ ។​ អ្នក​អាច​​កំណត់​ច្បាប់​តម្រៀប​លើ​​ ទិន្នន័យ​​ - តម្រៀប​​ - ជម្រើស​ ។​</ahelp> អ្នក​កំណត់​លំនាំដើម​លើ​​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ​ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​ - ជម្រើស​</defaultinline></switchinline> - ការ​កំណត់​ភាសា​​ - ភាសា​ ។"
-
-#: 12030100.xhp
-msgctxt ""
-"12030100.xhp\n"
-"hd_id3147364\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "លំដាប់​ចុះ"
-
-#: 12030100.xhp
-msgctxt ""
-"12030100.xhp\n"
-"par_id3149258\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">តម្រៀប​ជម្រើស​ពី​តម្លៃ​ខ្ពស់​បំផុត​ទៅ​តម្លៃ​ទាប​បំផុត​ ។ អ្នក​អាច​កំណត់​ច្បាប់​តម្រៀប​លើ​​ ទិន្នន័យ​ - ​តម្រៀប​ - ជម្រើស​ ។</ahelp> អ្នក​កំណត់​លំនាំដើម​លើ​​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូល​ចិត្ត​​</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍​ - ជម្រើស​</defaultinline></switchinline> - ​ការ​​កំណត់​ភាសា​​ - ​ភាសា​ ។"
+msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgstr ""
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 513429c610f..65af7f58a3e 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 90313f78fa8..094d014ad30 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 7745cb533a3..4a907779a6b 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -825,8 +825,8 @@ msgctxt ""
"empty_cells.xhp\n"
"par_id8277230\n"
"help.text"
-msgid "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (displays 0)"
-msgstr "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (បង្ហាញ ០)"
+msgid "A1: 1 B1: <Empty> C1: =B1 (displays 0)"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -969,8 +969,8 @@ msgctxt ""
"empty_cells.xhp\n"
"par_id2629474\n"
"help.text"
-msgid "A1: <empty>"
-msgstr "A1: <empty>"
+msgid "A1: <Empty>"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 36899dde083..503f6166b33 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:57+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po
index b530e072f88..94ad7b41edc 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 9a349045bd9..8184eea4f4d 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 6b102460130..ff6a9800d9e 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-08 16:50+0700\n"
"Last-Translator: Seng Sutha <sutha@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index d349eec8295..567bc37a940 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index e4d26801664..f0198d279ba 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 69b03b40a7e..4dc4989759b 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 11:05+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index c91271e8b4d..c7b7e1def51 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 40cb9f15881..ed7d10c1d9b 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 0328a69871c..91d5bd25e9a 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:58+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index c5e7643d8e0..92d51c93088 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 16:05+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po
index 6175d13d059..8b3d4560d62 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:54+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b2f94bf30e4..544a992124c 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 70d0bbc280f..a6012348a7f 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -29775,8 +29775,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155755\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">​ជ្រើស​កម្រិត​ដែល​អ្នក​ចង់​កែ​ប្រែ​ ។​</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">​ជ្រើស​កម្រិត​ដែល​អ្នក​ចង់​កែ​ប្រែ​ ។​</ahelp>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -29825,8 +29825,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153063\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">កំណត់​ការ​តម្រឹម​របស់និមិត្ត​សញ្ញា​លេខ​រៀង ។ ជ្រើស \"ឆ្វេង\" ដើម្បី​តម្រឹម​និមិត្ត​សញ្ញា​លេខរៀង ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ផ្ទាល់​នៅ​ទីតាំង \"បាន​តម្រឹម​នៅ\" ។ ជ្រើស \"ស្ដាំ\" ដើម្បី​តម្រឹម​និមិត្ត​សញ្ញា​ទៅ​ចុង​ដោយផ្ទាល់​មុន​ទីតាំង\"បាន​តម្រឹម​នៅ\" ។ ជ្រើស​ \"កណ្ដាល\" ដើម្បី​ដាក់​និមិត្ត​សញ្ញា​កណ្ដាល​ជុំវិញ​ទីតាំង \"បាន​តម្រឹម​នៅ\" ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">កំណត់​ការ​តម្រឹម​របស់និមិត្ត​សញ្ញា​លេខ​រៀង ។ ជ្រើស \"ឆ្វេង\" ដើម្បី​តម្រឹម​និមិត្ត​សញ្ញា​លេខរៀង ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ផ្ទាល់​នៅ​ទីតាំង \"បាន​តម្រឹម​នៅ\" ។ ជ្រើស \"ស្ដាំ\" ដើម្បី​តម្រឹម​និមិត្ត​សញ្ញា​ទៅ​ចុង​ដោយផ្ទាល់​មុន​ទីតាំង\"បាន​តម្រឹម​នៅ\" ។ ជ្រើស​ \"កណ្ដាល\" ដើម្បី​ដាក់​និមិត្ត​សញ្ញា​កណ្ដាល​ជុំវិញ​ទីតាំង \"បាន​តម្រឹម​នៅ\" ។</ahelp>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -29884,8 +29884,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144438\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">បញ្ចូល​ចំនួន​គម្លាត​ដើម្បី​ទុក​នៅ​ចន្លោះ​រឹម​ទំព័រ​ឆ្វេង (ឬ​គែម​ឆ្វេង​នៃ​វត្ថុ​អត្ថបទ) និង គែម​ឆ្វេង​នៃ​និមិត្ត​សញ្ញាលេខ​រៀង ។ បើ​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន​ប្រើ​ការ​ចូលបន្ទាត់ នោះ​ចំនួន​ដែល​អ្នក​បញ្ចូល​ទីនេះ នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ទៅ​ការ​ចូលបន្ទាត់ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">បញ្ចូល​ចំនួន​គម្លាត​ដើម្បី​ទុក​នៅ​ចន្លោះ​រឹម​ទំព័រ​ឆ្វេង (ឬ​គែម​ឆ្វេង​នៃ​វត្ថុ​អត្ថបទ) និង គែម​ឆ្វេង​នៃ​និមិត្ត​សញ្ញាលេខ​រៀង ។ បើ​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន​ប្រើ​ការ​ចូលបន្ទាត់ នោះ​ចំនួន​ដែល​អ្នក​បញ្ចូល​ទីនេះ នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ទៅ​ការ​ចូលបន្ទាត់ ។</ahelp>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -29902,8 +29902,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146137\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">ចូល​បន្ទាត់​ពី​កម្រិត​បច្ចុប្បន្ន​ទាក់​ទង​នឹង​កម្រិត​មុន​ក្នុង​ឋានានុក្រម​បញ្ជី ។​</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">ចូល​បន្ទាត់​ពី​កម្រិត​បច្ចុប្បន្ន​ទាក់​ទង​នឹង​កម្រិត​មុន​ក្នុង​ឋានានុក្រម​បញ្ជី ។​</ahelp>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -29920,8 +29920,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150129\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">បញ្ចូល​ចន្លោះ​សរុប​ដែល​ត្រូវ​ទុក​រវាង​គែម​ខាង​ឆ្វេង​នៃ​និមិត្ត​សញ្ញា​លេខ​រៀង និង ​គែម​​ខាងឆ្វេង​​របស់​អត្ថបទ​។​</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">បញ្ចូល​ចន្លោះ​សរុប​ដែល​ត្រូវ​ទុក​រវាង​គែម​ខាង​ឆ្វេង​នៃ​និមិត្ត​សញ្ញា​លេខ​រៀង និង ​គែម​​ខាងឆ្វេង​​របស់​អត្ថបទ​។​</ahelp>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -29938,7 +29938,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147574\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">បញ្ចូល​តម្លៃ​អប្បបរមា​​នៃ​ចន្លោះ​ដែល​ត្រូវ​ទុក​រវាង​គែម​ខាង​ស្តាំ​នៃ​និមិត្តិ​សញ្ញា​លេខរៀង​ និង​ គែម​ខាង​ឆ្វេង​នៃ​អត្ថបទ​ ។​</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06050600.xhp
@@ -29956,8 +29956,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156082\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">កំណត់​តម្លៃ​ចូល​បន្ទាត់​ និង គម្លាត​ឡើង​វិញ​​ទៅ​តម្លៃ​លំនាំ​ដើម​ ។​</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">កំណត់​តម្លៃ​ចូល​បន្ទាត់​ និង គម្លាត​ឡើង​វិញ​​ទៅ​តម្លៃ​លំនាំ​ដើម​ ។​</ahelp>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d3c37ad31f2..37955865ad9 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:26+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 13edc0d1ef0..ad52118f7a0 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index d30cbb13c5e..81ea025fb75 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index 6ea0aedeb77..f5c8b2cd12f 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index 00a77842da6..97f5e75b233 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f8cee7e9d1b..50cf07bf072 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 16:21+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index fb3fe19a31b..5ce08784962 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: database\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:01+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 57dc270a5fd..707d40d6561 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:39+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6ed95ebb479..278375eadcf 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: optionen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -5951,8 +5951,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3156383\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "Start presentation (only in presentations)"
-msgstr "ចាប់ផ្តើម​ការ​បង្ហាញ (តែ​ក្នុង​ការ​បង្ហាញ)"
+msgid "Presentation (only in presentations)"
+msgstr ""
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -5975,6 +5975,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\">
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
+"hd_id3155903\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#: 01070500.xhp
+msgctxt ""
+"01070500.xhp\n"
+"par_id3155963\n"
+"27\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling."
+msgstr ""
+
+#: 01070500.xhp
+msgctxt ""
+"01070500.xhp\n"
"hd_id3163806\n"
"41\n"
"help.text"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po
index e7b3cadcbb8..7ea90f830d1 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:31+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 934025fecc3..db4c89fe579 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 22e2809fa6f..2551ca414cc 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:51+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 5536013fc93..788f79a652d 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:49+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 225cae55e05..dbb50727a06 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index ed3c3e95b3e..32ebb051e85 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:45+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po
index f3334c94b49..1277c6a5368 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:23+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 28b04eb408a..5bd36bd3984 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:24+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 8a67624850a..8c7f3ec28d2 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:59+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index 946811909b6..eb83a06d018 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index dc804c9ef61..5dd4765387e 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 353c6a2d6c6..26e9b381f41 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:44+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po
index c0dd934b081..516efd8921d 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -2,9 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
-"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:10+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -17,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-#. Oe)M
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Bar"
msgstr "របារ​ស្ថានភាព"
-#. @UeF
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -34,11 +31,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status "
-"Bar\">​របារ​ស្ថានភាព</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">​របារ​ស្ថានភាព</link>"
-#. qno!
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -46,11 +40,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr ""
-"របារ​ស្ថានភាព​មាន​ព័ត៌មាន​អំពី​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន "
-"និង​ផ្តល់​នូវ​ប៊ូតុង​ជាច្រើន​ជាមួយ​មុខងារ​ពិសេស​ជាច្រើន ។"
+msgstr "របារ​ស្ថានភាព​មាន​ព័ត៌មាន​អំពី​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន និង​ផ្តល់​នូវ​ប៊ូតុង​ជាច្រើន​ជាមួយ​មុខងារ​ពិសេស​ជាច្រើន ។"
-#. SyT)
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -59,23 +50,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ភាសា"
-#. tMOT
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">បង្ហាញ​ភាសា​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ <br/>ចុច​ "
-"ដើម្បីបើក​ម៉ឺនុយ ដែល​អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ផ្សេង​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែលបាន​ជ្រើស "
-"ឬ​សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន ។ <br/>ជ្រើស​គ្មាន "
-"ដើម្បី​មិន​រួម​បញ្ចូល​អត្ថបទ​ពី​ការ​ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ និង​ដាក់​សហសញ្ញា ។ "
-"<br/>ជ្រើស​ កំណត់​ឡើង​វិញ "
-"ដើម្បី​ដើម្បី​ឲ្យ​អនុវត្ត​ភាសា​លំនាំដើម​សម្រាប់​ការ​ជ្រើសរើស ឬ​កថាខណ្ឌ ។ "
-"<br/>ជ្រើស​ ច្រើន​ទៀត ដើម្បី​បើក​ប្រអប់​ដែលមាន​ជ្រើស​ជា​ច្រើន​ទៀត ។</ahelp>"
-
-#. $efL
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញ​ភាសា​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ <br/>ចុច​ ដើម្បីបើក​ម៉ឺនុយ ដែល​អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ផ្សេង​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែលបាន​ជ្រើស ឬ​សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន ។ <br/>ជ្រើស​គ្មាន ដើម្បី​មិន​រួម​បញ្ចូល​អត្ថបទ​ពី​ការ​ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ និង​ដាក់​សហសញ្ញា ។ <br/>ជ្រើស​ កំណត់​ឡើង​វិញ ដើម្បី​ដើម្បី​ឲ្យ​អនុវត្ត​ភាសា​លំនាំដើម​សម្រាប់​ការ​ជ្រើសរើស ឬ​កថាខណ្ឌ ។ <br/>ជ្រើស​ ច្រើន​ទៀត ដើម្បី​បើក​ប្រអប់​ដែលមាន​ជ្រើស​ជា​ច្រើន​ទៀត ។</ahelp>"
+
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -84,18 +66,14 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature"
msgstr "ហត្ថលេខា​ឌីជីថល"
-#. @C1n
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id0821200911015941\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
-msgstr ""
-"សូមមើល <link "
-"href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">ហត្ថលេខា​ឌីជីថល​</link> ។"
+msgstr "សូមមើល <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">ហត្ថលេខា​ឌីជីថល​</link> ។"
-#. 2+oZ
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -104,42 +82,30 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "ប្លង់​ពង្រីក & ទិដ្ឋភាព"
-#. _V+N
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
-msgstr ""
-"វត្ថុ​បញ្ជា ៣ នៅលើ​របារ​ស្ថានភាព​របស់ Writer "
-"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ប្លង់​ពង្រីក និង​ទិដ្ឋភាព​របស់​ឯកសារ​អត្ថបទ ។"
+msgstr "វត្ថុ​បញ្ជា ៣ នៅលើ​របារ​ស្ថានភាព​របស់ Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ប្លង់​ពង្រីក និង​ទិដ្ឋភាព​របស់​ឯកសារ​អត្ថបទ ។"
-#. ]m1a
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3666188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">រូបតំណាង​ប្លង់​ទិដ្ឋភាព​បង្ហាញ​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ ៖ "
-"របៀប​ជួរឈរ​តែ​មួយ ។ របៀប​មើល​​មាន​ទំព័រ​ម្ដង​​មួយចំហៀងៗ ។ "
-"របៀប​សៀវភៅ​​មាន​ពីរ​ទំព័រ​ជា​សៀវភៅ​បើក ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">រូបតំណាង​ប្លង់​ទិដ្ឋភាព​បង្ហាញ​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ ៖ របៀប​ជួរឈរ​តែ​មួយ ។ របៀប​មើល​​មាន​ទំព័រ​ម្ដង​​មួយចំហៀងៗ ។ របៀប​សៀវភៅ​​មាន​ពីរ​ទំព័រ​ជា​សៀវភៅ​បើក ។</ahelp>"
-#. 5=mH
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">អូស​គ្រាប់​រង្កិល​ពង្រីក​ទៅ​ឆ្វេង ដើម្បី​បង្ហាញ​ទំព័រ​ច្រើន "
-"ហើយ​អូស​ទៅ​ស្ដាំ​ដើម្បី​ពង្រីក​ជា​ទំព័រ​មួយ "
-"ហើយ​បង្ហាញ​ផ្ទៃ​តូចជាង​ទំព័រ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">អូស​គ្រាប់​រង្កិល​ពង្រីក​ទៅ​ឆ្វេង ដើម្បី​បង្ហាញ​ទំព័រ​ច្រើន ហើយ​អូស​ទៅ​ស្ដាំ​ដើម្បី​ពង្រីក​ជា​ទំព័រ​មួយ ហើយ​បង្ហាញ​ផ្ទៃ​តូចជាង​ទំព័រ ។</ahelp>"
-#. %e@^
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -148,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ឧបករណ៍"
-#. yZH/
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -158,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">ឧបករណ៍</link>"
-#. @7KX
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -166,13 +130,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">មាន​ឧបករណ៍​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ វិចិត្រ​សាល​នៃ​វត្ថុ​សិល្បៈ "
-"ដែល​អ្នក​អាច​បន្ថែម​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ព្រម​ទាំង​​ឧបករណ៍ "
-"សម្រាប់​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​​ម៉ឺនុយ "
-"និង​កំណត់​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​កម្មវិធី ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">មាន​ឧបករណ៍​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ វិចិត្រ​សាល​នៃ​វត្ថុ​សិល្បៈ ដែល​អ្នក​អាច​បន្ថែម​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ព្រម​ទាំង​​ឧបករណ៍ សម្រាប់​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​​ម៉ឺនុយ និង​កំណត់​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​កម្មវិធី ។</ahelp>"
-#. pN,x
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -180,11 +139,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline "
-"Numbering\">លេខរៀង​គ្រោង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">លេខរៀង​គ្រោង</link>"
-#. jA4N
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -192,11 +148,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line "
-"Numbering\">លេខរៀង​បន្ទាត់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">លេខរៀង​បន្ទាត់</link>"
-#. 0N:F
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -204,10 +157,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខ​យោង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខ​យោង</link>"
-#. ufUm
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -217,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>"
-#. XGo,
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -225,11 +175,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" "
-"name=\"AutoCorrect\">ជម្រើស​កែ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ជម្រើស​កែ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</link>"
-#. 4`e\
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -237,11 +184,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" "
-"name=\"Customize\">ប្តូរ​តាម​បំណង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">ប្តូរ​តាម​បំណង</link>"
-#. FV$J
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -250,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object Bar"
msgstr "របារ​វត្ថុ OLE"
-#. RP!-
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -258,11 +201,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">របារ​វត្ថុ "
-"OLE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">របារ​វត្ថុ OLE</link>"
-#. 7n%z
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -270,13 +210,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">របារ<emph> វត្ថុ OLE "
-"</emph>លេចឡើង​នៅ​ពេល​វត្ថុ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស និង "
-"មាន​មុខងារ​សំខាន់​បំផុត​សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង "
-"កំណត់​ទីតាំង​វត្ថុ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">របារ<emph> វត្ថុ OLE </emph>លេចឡើង​នៅ​ពេល​វត្ថុ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស និង មាន​មុខងារ​សំខាន់​បំផុត​សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់​ទីតាំង​វត្ថុ ។</ahelp>"
-#. ]|k)
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -286,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">មិន​រុំ</link>"
-#. A],n
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -294,11 +228,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> "
-"អ្នក​ក៏​អាច​ជ្រើស​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> អ្នក​ក៏​អាច​ជ្រើស​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-#. qV@w
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -308,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">រុំ</link>"
-#. cGS3
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -316,12 +246,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> "
-"រូប​តំណាង​នេះទាក់​​ទង​​ទៅ​នឹង​ជម្រើស <emph>រុំ​ទំព័រ</emph> លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង "
-"<emph>រុំ</emph> ។"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> រូប​តំណាង​នេះទាក់​​ទង​​ទៅ​នឹង​ជម្រើស <emph>រុំ​ទំព័រ</emph> លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-#. 5Bz%
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -329,11 +255,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap "
-"Through\">រុំ​កាត់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំ​កាត់</link>"
-#. fa.W
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -341,12 +264,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> "
-"អ្នក​ក៏​អាច​សម្រេច​​បែបផែន​ដូចគ្នា​ផង​ដែរ​​តាម​រយៈ​ទំព័រ​ផ្ទាំង "
-"<emph>រុំ</emph> ។"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> អ្នក​ក៏​អាច​សម្រេច​​បែបផែន​ដូចគ្នា​ផង​ដែរ​​តាម​រយៈ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-#. QYBy
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -354,11 +273,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object "
-"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ</link>"
-#. g|]n
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -367,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Writer Features"
msgstr "លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់ $[officename] Writer"
-#. d|^(
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -375,12 +290,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" "
-"name=\"$[officename] Writer Features\">លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់ $[officename] "
-"Writer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់ $[officename] Writer</link></variable>"
-#. u7Dn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -388,14 +299,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​រចនា​ "
-"និង​បង្កើត​ឯកសារ​អត្ថបទ​ដែល​រួម​មាន​ក្រាហ្វិក តារាង ឬ​​គំនូស​តាង ។ "
-"បន្ទាប់​មក​អ្នក​អាច​រក្សាទុក​ឯកសារ​នៅ​ក្នុងទ្រង់ទ្រាយ​ផ្សេងៗ "
-"រួមមាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​ស្តង់ដារ (ODF) ទ្រង់ទ្រាយMicrosoft Word .doc ឬ "
-"HTML ។ ហើយ​អ្នក​អាច​នាំចេញ​ឯកសារ​របស់​អ្នក​យ៉ាង​ស្រួល​ទៅជា (PDF) ។"
+msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​រចនា​ និង​បង្កើត​ឯកសារ​អត្ថបទ​ដែល​រួម​មាន​ក្រាហ្វិក តារាង ឬ​​គំនូស​តាង ។ បន្ទាប់​មក​អ្នក​អាច​រក្សាទុក​ឯកសារ​នៅ​ក្នុងទ្រង់ទ្រាយ​ផ្សេងៗ រួមមាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​ស្តង់ដារ (ODF) ទ្រង់ទ្រាយMicrosoft Word .doc ឬ HTML ។ ហើយ​អ្នក​អាច​នាំចេញ​ឯកសារ​របស់​អ្នក​យ៉ាង​ស្រួល​ទៅជា (PDF) ។"
-#. m*9^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -405,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing"
msgstr "ការ​សរសេរ"
-#. *C7b
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -413,14 +317,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទាំងអស់​ដូចជា "
-"អនុស្សរណៈ <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">ទូរសារ</link> "
-"សំបុត្រ ប្រវត្តិរូប និង <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" "
-"name=\"merge documents\">បញ្ចូល​ឯកសារ​ចូល​គ្នា</link> ព្រម​ទាំង​ឯកសារ​វែង និង "
-"ស្មុគស្មាញ ឬ ច្រើន​ផ្នែក ជាមួយ​នឹង​​គន្ថនិទ្ទេស តារាង និង លិបិក្រម​យោង ។"
+msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទាំងអស់​ដូចជា អនុស្សរណៈ <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">ទូរសារ</link> សំបុត្រ ប្រវត្តិរូប និង <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">បញ្ចូល​ឯកសារ​ចូល​គ្នា</link> ព្រម​ទាំង​ឯកសារ​វែង និង ស្មុគស្មាញ ឬ ច្រើន​ផ្នែក ជាមួយ​នឹង​​គន្ថនិទ្ទេស តារាង និង លិបិក្រម​យោង ។"
-#. EUv^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -428,21 +326,8 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer ក៏រួមបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសបែបនេះជា <link "
-"href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" "
-"name=\"spellchecker\">កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</link> <link "
-"href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" "
-"name=\"thesaurus\">កម្រង​វេវចនសព្ទ</link> <link "
-"href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" "
-"name=\"AutoCorrect\">ការ​កែ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link> និង <link "
-"href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" "
-"name=\"Hyphenation\">ការ​ដាក់សហសញ្ញា</link> ព្រមទាំង​ភាព​ផ្សេងៗ​របស់ <link "
-"href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">ពុម្ព</link> "
-"សម្រាប់​ស្ទើរតែ​គ្រប់​គោលបំណង ។ អ្នក​ក៏​អាច​បង្កើត​ពុម្ព​ផ្ទាល់​ខ្លួន "
-"ដោយ​ប្រើ​អ្នក​ជំនួយ​ការ ។"
-
-#. j^%6
+msgstr "$[officename] Writer ក៏រួមបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសបែបនេះជា <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</link> <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">កម្រង​វេវចនសព្ទ</link> <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ការ​កែ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link> និង <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">ការ​ដាក់សហសញ្ញា</link> ព្រមទាំង​ភាព​ផ្សេងៗ​របស់ <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">ពុម្ព</link> សម្រាប់​ស្ទើរតែ​គ្រប់​គោលបំណង ។ អ្នក​ក៏​អាច​បង្កើត​ពុម្ព​ផ្ទាល់​ខ្លួន ដោយ​ប្រើ​អ្នក​ជំនួយ​ការ ។"
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -452,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Designing and Structuring"
msgstr "ការ​រចនា និង ការ​ធ្វើ​​ឲ្យ​​រចនា​សម្ព័ន្ធ"
-#. y4{3
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -460,17 +344,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-msgstr ""
-"$[officename] ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ជម្រើស​ជាច្រើន​ដើម្បី​រចនា​ឯកសារ ។ ប្រើ "
-"<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច រចនាប័ទ្ម និង "
-"ទ្រង់ទ្រាយ</link> ដើម្បី​បង្កើត ផ្តល់ និង កែប្រែ​រចនាប័ទ្ម​សម្រាប់​កថាខណ្ឌ "
-"តួអក្សរ​ផ្សេង​គ្នា ស៊ុម និង ទំព័រ ។ លើស​ពី​នេះ​ទៀត <link "
-"href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">កម្មវិធី​រុករក</link> "
-"ជួយ​អ្នក​ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ជុំវិញ​យ៉ាង​រហ័ស​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក "
-"ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​មើល​ឯកសារ​របស់​អ្នក​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​គ្រោង និង "
-"តាមដាន​វត្ថុ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។"
-
-#. E!zp
+msgstr "$[officename] ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ជម្រើស​ជាច្រើន​ដើម្បី​រចនា​ឯកសារ ។ ប្រើ <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច រចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ</link> ដើម្បី​បង្កើត ផ្តល់ និង កែប្រែ​រចនាប័ទ្ម​សម្រាប់​កថាខណ្ឌ តួអក្សរ​ផ្សេង​គ្នា ស៊ុម និង ទំព័រ ។ លើស​ពី​នេះ​ទៀត <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">កម្មវិធី​រុករក</link> ជួយ​អ្នក​ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ជុំវិញ​យ៉ាង​រហ័ស​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​មើល​ឯកសារ​របស់​អ្នក​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​គ្រោង និង តាមដាន​វត្ថុ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។"
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -478,15 +353,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
-msgstr ""
-"អ្នក​ក៏​អាច​បង្កើត <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes "
-"and tables\">លិបិក្រម និង តារាង</link> ជា​ច្រើន​ផង​ដែរ ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។ "
-"អ្នក​អាច​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ និង រូបរាង​នៃ​លិបិក្រម និង "
-"តារាង​ដោយ​យោង​ទៅ​តាម​តម្រូវការដោយ​ផ្ទាល់​​របស់​អ្នក ។ តំណខ្ពស់​ និង "
-"កន្លែង​ចំណាំ​បន្ត​ផ្ទាល់ "
-"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​លោត​ដោយ​ផ្ទាល់​ទៅ​វត្ថុ​ដែល​ទាក់​ទង​​ក្នុង​អត្ថបទ ។"
-
-#. `jlk
+msgstr "អ្នក​ក៏​អាច​បង្កើត <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">លិបិក្រម និង តារាង</link> ជា​ច្រើន​ផង​ដែរ ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។ អ្នក​អាច​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ និង រូបរាង​នៃ​លិបិក្រម និង តារាង​ដោយ​យោង​ទៅ​តាម​តម្រូវការដោយ​ផ្ទាល់​​របស់​អ្នក ។ តំណខ្ពស់​ និង កន្លែង​ចំណាំ​បន្ត​ផ្ទាល់ អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​លោត​ដោយ​ផ្ទាល់​ទៅ​វត្ថុ​ដែល​ទាក់​ទង​​ក្នុង​អត្ថបទ ។"
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -496,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
msgstr "ការ​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ផ្ទៃ​តុ​ដោយ $[officename] Writer"
-#. 852q
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -504,20 +371,8 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer មាន​ការ​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ផ្ទៃ​តុ និង "
-"ឧបករណ៍​គំនូរ​យ៉ាង​ច្រើន ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ឯកសារ​ដែល​មាន​រចនាប"
-"័ទ្ម​ប្រកប​ដោយ​វិជ្ជាជីវៈ​ដូចជា ប័ណ្ណ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម សំបុត្រ​ព័ត៌មាន និង "
-"លិខិត​អញ្ជើញ ។ "
-"អ្នក​អាច​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​របស់​អ្នក​ជាមួយ​ប្លង់​ច្រើន​ជួរ​ឈរ <link "
-"href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text "
-"frames\">ស៊ុម​អត្ថបទ</link> <link "
-"href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" "
-"name=\"graphics\">ក្រាហ្វិក</link> <link "
-"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">តារាង</link> និង "
-"វត្ថុ​ដទៃ​ទៀត ។"
-
-#. Nj.;
+msgstr "$[officename] Writer មាន​ការ​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ផ្ទៃ​តុ និង ឧបករណ៍​គំនូរ​យ៉ាង​ច្រើន ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ឯកសារ​ដែល​មាន​រចនាប័ទ្ម​ប្រកប​ដោយ​វិជ្ជាជីវៈ​ដូចជា ប័ណ្ណ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម សំបុត្រ​ព័ត៌មាន និង លិខិត​អញ្ជើញ ។ អ្នក​អាច​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​របស់​អ្នក​ជាមួយ​ប្លង់​ច្រើន​ជួរ​ឈរ <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">ស៊ុម​អត្ថបទ</link> <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">ក្រាហ្វិក</link> <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">តារាង</link> និង វត្ថុ​ដទៃ​ទៀត ។"
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -527,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculations"
msgstr "ការ​គណនា"
-#. 5Lbw
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -535,14 +389,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
-msgstr ""
-"ឯកសារ​អត្ថបទ​ក្នុង $[officename] មាន <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" "
-"name=\"calculation function\"> អនុគមន៍​គណនា </link> ​ដែល​រួម​បញ្ចូល "
-"ដែល​ជួយ​អ្នក​ប្រតិបត្តិ​ការ​គណនា​ស្មុគស្មាញ ឬ តំណ​តក្ក ។ "
-"អ្នកអាច​​បង្កើត​តារាង​មួយ​យ៉ាង​ងាយស្រួល ជា​ឯកសារ​អត្ថបទ "
-"ក្នុង​លំដាប់​ធ្វើការ​គណនា ៕"
+msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ​ក្នុង $[officename] មាន <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\"> អនុគមន៍​គណនា </link> ​ដែល​រួម​បញ្ចូល ដែល​ជួយ​អ្នក​ប្រតិបត្តិ​ការ​គណនា​ស្មុគស្មាញ ឬ តំណ​តក្ក ។ អ្នកអាច​​បង្កើត​តារាង​មួយ​យ៉ាង​ងាយស្រួល ជា​ឯកសារ​អត្ថបទ ក្នុង​លំដាប់​ធ្វើការ​គណនា ៕"
-#. {K+B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -552,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Drawings"
msgstr "ការ​បង្កើត​គំនូរ"
-#. `K^5
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -560,13 +407,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing "
-"tool\">ឧបករណ៍​គំនូរ</link> $[officename] Writer "
-"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត​គំនូរ ក្រាហ្វិក តាង និង "
-"គំនូរ​ប្រភេទ​ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​ផ្ទាល់​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">ឧបករណ៍​គំនូរ</link> $[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត​គំនូរ ក្រាហ្វិក តាង និង គំនូរ​ប្រភេទ​ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​ផ្ទាល់​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។"
-#. 8Z)0
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -576,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Graphics"
msgstr "ការ​បញ្ចូល​ក្រាហ្វិក"
-#. Tm{A
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -584,16 +425,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
-msgstr ""
-"អ្នក​អាច​បញ្ចូល​រូបភាព​ដែល​មាន <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" "
-"name=\"different formats\">ទ្រង់ទ្រាយ​ផ្សេងៗ</link> ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ "
-"រួម​មាន​ក្រាហ្វិក​ដែលមាន​​ទ្រង់ទ្រាយ JPG ឬ GIF ។ បន្ថែម​លើ​នេះ​ទៀត <link "
-"href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">វិចិត្រ​សាល</link> "
-"ផ្ដល់​នូវ​បណ្ដុំ​ក្រហ្វិក​រូបភាព​ ហើយ​និង <link "
-"href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">វិចិត្រ​សាល​ពុម្ពអក្សរ</link> "
-"ដែល​បង្កើត​បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ​​ផ្សេងៗ ។"
-
-#. #r4*
+msgstr "អ្នក​អាច​បញ្ចូល​រូបភាព​ដែល​មាន <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">ទ្រង់ទ្រាយ​ផ្សេងៗ</link> ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ រួម​មាន​ក្រាហ្វិក​ដែលមាន​​ទ្រង់ទ្រាយ JPG ឬ GIF ។ បន្ថែម​លើ​នេះ​ទៀត <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">វិចិត្រ​សាល</link> ផ្ដល់​នូវ​បណ្ដុំ​ក្រហ្វិក​រូបភាព​ ហើយ​និង <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">វិចិត្រ​សាល​ពុម្ពអក្សរ</link> ដែល​បង្កើត​បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ​​ផ្សេងៗ ។"
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -603,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flexible Application Interface"
msgstr "ផ្ទៃ​ប្រទាក់​កម្មវិធី​ដែល​អាច​បត់បែន​បាន"
-#. ginn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -611,16 +443,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
-msgstr ""
-"ចំណុច​ប្រទាក់​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​រចនា "
-"ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វា​ទៅ​តាម​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​របស់​អ្នក "
-"រួមទាំង​ប្តូរ​រូបតំណាង និង ម៉ឺនុយ​តាម​បំណង ។ "
-"អ្នក​អាច​ដាក់​បង្អួច​កម្មវិធី​ជាច្រើន ដូចជា​បង្អួច​រចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ "
-"ឬ កម្មវិធី​រុករក ជា​បង្អួច​អណ្តែត​ត្រង់​កន្លែង​ណា​ក៏​បាន​លើ​អេក្រង់ ។ "
-"អ្នក​ក៏​អាច <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" "
-"name=\"dock\">ចត</link> បង្អួច​ខ្លះ​ទៅ​គែម​នៃ​តំបន់​ធ្វើការ ។"
-
-#. :4S}
+msgstr "ចំណុច​ប្រទាក់​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​រចនា ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វា​ទៅ​តាម​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​របស់​អ្នក រួមទាំង​ប្តូរ​រូបតំណាង និង ម៉ឺនុយ​តាម​បំណង ។ អ្នក​អាច​ដាក់​បង្អួច​កម្មវិធី​ជាច្រើន ដូចជា​បង្អួច​រចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ ឬ កម្មវិធី​រុករក ជា​បង្អួច​អណ្តែត​ត្រង់​កន្លែង​ណា​ក៏​បាន​លើ​អេក្រង់ ។ អ្នក​ក៏​អាច <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">ចត</link> បង្អួច​ខ្លះ​ទៅ​គែម​នៃ​តំបន់​ធ្វើការ ។"
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -630,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag&Drop"
msgstr "អូស និង ទម្លាក់"
-#. RBO)
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -638,15 +461,8 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
-msgstr ""
-"លក្ខណៈ​ពិសេស <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-"
-"drop\">អូស និង ទម្លាក់</link> អាច​ឲ្យ​អ្នក​ធ្វើការ​យ៉ាង​រហ័ស និង "
-"មាន​ប្រសិទ្ធិភាព​ជាមួយ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ក្នុង $[officename] ។ ឧទាហរណ៍ "
-"អ្នក​អាច​អូស និង ទម្លាក់​វត្ថុ ដូចជា ក្រាហ្វិក​ពី​វិចិត្រសាល "
-"ពី​ទីតាំង​មួយ​ទៅ​មួយ​ក្នុង​ឯកសារ​ដូចគ្នា ឬ រវាង​ឯកសារ $[officename] "
-"ដែល​បាន​បើក ។"
-
-#. :b;,
+msgstr "លក្ខណៈ​ពិសេស <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">អូស និង ទម្លាក់</link> អាច​ឲ្យ​អ្នក​ធ្វើការ​យ៉ាង​រហ័ស និង មាន​ប្រសិទ្ធិភាព​ជាមួយ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ក្នុង $[officename] ។ ឧទាហរណ៍ អ្នក​អាច​អូស និង ទម្លាក់​វត្ថុ ដូចជា ក្រាហ្វិក​ពី​វិចិត្រសាល ពី​ទីតាំង​មួយ​ទៅ​មួយ​ក្នុង​ឯកសារ​ដូចគ្នា ឬ រវាង​ឯកសារ $[officename] ដែល​បាន​បើក ។"
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -656,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Functions"
msgstr "មុខងារ ជំនួយ"
-#. +f#B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -664,14 +479,8 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
-msgstr ""
-"អ្នក​អាច​ប្រើ <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help "
-"system\">ប្រព័ន្ធ​ជំនួយ</link> ជា​សេចក្តីយោង​ពេញលេញ​មួយ សម្រាប់​កម្មវិធី "
-"$[officename] រួមទាំង <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" "
-"name=\"instructions\">សេចក្តី​ណែនាំ</link> សម្រាប់​ភារកិច្ច​សាមញ្ញ និង "
-"ស្មុគ្រស្មាញ ។"
+msgstr "អ្នក​អាច​ប្រើ <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">ប្រព័ន្ធ​ជំនួយ</link> ជា​សេចក្តីយោង​ពេញលេញ​មួយ សម្រាប់​កម្មវិធី $[officename] រួមទាំង <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">សេចក្តី​ណែនាំ</link> សម្រាប់​ភារកិច្ច​សាមញ្ញ និង ស្មុគ្រស្មាញ ។"
-#. mek)
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -680,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties Bar"
msgstr "របារ​លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​វត្ថុ​គំនូរ"
-#. Gmqd
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -688,11 +496,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties "
-"Bar\">របារ លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">របារ លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ</link>"
-#. NY.U
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -700,15 +505,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">អ្នក​អាច​មើល​របារ "
-"<emph>លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ</emph> នៅ​ក្នុង​ Writer និង Calc ។ "
-"ជ្រើស​ម៉ឺនុយ​ មើល - របារ​ឧបករណ៍ - លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ ។ "
-"វត្ថុ​បញ្ជា​ត្រូ​វបានបើក នៅពេល​វត្ថុ​គំនូរ​ត្រូវបាន​ជ្រើស ។ "
-"អ្នក​ឃើញ​រូបតំណាង​ខុសគ្នា​មួយ​ចំនួន​តាម​លំនាំដើម "
-"ថាតើ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ​ជា​ឯកសារ​អត្ថបទ ឬ​សៀវភៅ​បញ្ជី ។</ahelp>"
-
-#. N?!%
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">អ្នក​អាច​មើល​របារ <emph>លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ</emph> នៅ​ក្នុង​ Writer និង Calc ។ ជ្រើស​ម៉ឺនុយ​ មើល - របារ​ឧបករណ៍ - លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ ។ វត្ថុ​បញ្ជា​ត្រូ​វបានបើក នៅពេល​វត្ថុ​គំនូរ​ត្រូវបាន​ជ្រើស ។ អ្នក​ឃើញ​រូបតំណាង​ខុសគ្នា​មួយ​ចំនួន​តាម​លំនាំដើម ថាតើ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ​ជា​ឯកសារ​អត្ថបទ ឬ​សៀវភៅ​បញ្ជី ។</ahelp>"
+
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -716,11 +514,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line "
-"Style\">​រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">​រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់</link>"
-#. EPC_
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -728,11 +523,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line "
-"Width\">ទទឹង​របស់​បន្ទាត់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">ទទឹង​របស់​បន្ទាត់</link>"
-#. B#f9
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -740,11 +532,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line "
-"Color\">ពណ៌​បន្ទាត់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ពណ៌​បន្ទាត់</link>"
-#. !K6=
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -752,11 +541,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area "
-"Style/Filling\">រចនាប័ទ្ម​/​ការ​បំពេញ ផ្ទៃ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">រចនាប័ទ្ម​/​ការ​បំពេញ ផ្ទៃ</link>"
-#. Df7O
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -765,62 +551,46 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Bar"
msgstr "របារ​រូបភាព"
-#. XeHt
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">របារ​រូបភាព</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">របារ​រូបភាព</link>"
-#. fK]E
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">របារ <emph>រូបភាព</emph> "
-"មាន​អនុគមន៍​សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង "
-"កំណត់​ទីតាំង​ក្រាហ្វិក​រូបភាព​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">របារ <emph>រូបភាព</emph> មាន​អនុគមន៍​សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់​ទីតាំង​ក្រាហ្វិក​រូបភាព​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp>"
-#. ,\)h
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip "
-"Vertically\">ត្រឡប់​បញ្ឈរ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">ត្រឡប់​បញ្ឈរ</link>"
-#. TME%
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145639\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip "
-"Horizontally\">ត្រឡប់​ផ្ដេក</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">ត្រឡប់​ផ្ដេក</link>"
-#. 9JRx
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics "
-"Properties\">​លក្ខណសម្បត្តិ​ក្រាហ្វិក</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">​លក្ខណសម្បត្តិ​ក្រាហ្វិក</link>"
-#. $Hq}
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -829,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
-#. L=(;
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -839,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">បញ្ចូល</link>"
-#. ;Bx|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -847,13 +615,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​បញ្ចូល​ "
-"មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់បញ្ចូល​ធាតុ​ថ្មី​នៅ​ក្នុង​ឯកសា​ររបស់​អ្នក ។ "
-"វា​រួមមាន​ភាគ លេខ​យោង មតិយោបល់ តួអក្សរ​ពិសេស ក្រាហ្វិក "
-"និង​វត្ថុ​ពី​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​បញ្ចូល​ មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់បញ្ចូល​ធាតុ​ថ្មី​នៅ​ក្នុង​ឯកសា​ររបស់​អ្នក ។ វា​រួមមាន​ភាគ លេខ​យោង មតិយោបល់ តួអក្សរ​ពិសេស ក្រាហ្វិក និង​វត្ថុ​ពី​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ ។</ahelp>"
-#. ^PsO
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -861,11 +624,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual "
-"Break\">បំបែក​ដោយ​ដៃ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">បំបែក​ដោយ​ដៃ</link>"
-#. #{(u
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -873,11 +633,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special "
-"Character\">តួអក្សរ​ពិសេស</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">តួអក្សរ​ពិសេស</link>"
-#. gTY#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -887,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">ភាគ</link>"
-#. FWpM
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -895,10 +651,8 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>"
-#. aH:y
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -906,10 +660,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">លេខ​យោង​ចុង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">លេខ​យោង​ចុង</link>"
-#. L`0|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -919,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">ចំណងជើង</link>"
-#. in\f
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -929,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">ចំណាំ</link>"
-#. =}:N
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -937,11 +687,8 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-"
-"reference\">សេចក្តី​​យោង​ឆ្លង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">សេចក្តី​​យោង​ឆ្លង</link>"
-#. $g,d
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -951,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">មតិយោបល់</link>"
-#. A7[#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -961,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">ស្គ្រីប</link>"
-#. E$w(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -969,11 +714,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" "
-"name=\"Envelope\">ស្រោម​សំបុត្រ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">ស្រោម​សំបុត្រ</link>"
-#. rn2(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -983,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>"
-#. tO7i
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -993,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">តារាង</link>"
-#. mYmV
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1001,11 +741,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal "
-"Rule\">បន្ទាត់​ផ្ដេក</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">បន្ទាត់​ផ្ដេក</link>"
-#. QIU%
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1013,11 +750,8 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating "
-"Frame\">ស៊ុម​អណ្តែត</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ស៊ុម​អណ្តែត</link>"
-#. 6/o=
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1027,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">ឯកសារ</link>"
-#. o:8P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1036,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Bar"
msgstr "របារ​ស៊ុម"
-#. W1@p
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1044,10 +776,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">របារ​ស៊ុម</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">របារ​ស៊ុម</link>"
-#. cvB)
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1055,12 +785,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">នៅ​ពេល​ស៊ុម​មួយ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស របារ "
-"<emph>ស៊ុម </emph>ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​អនុគមន៍​សំខាន់​ៗ​ភាគ​ច្រើន "
-"សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់​ទីតាំង​ស៊ុម ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">នៅ​ពេល​ស៊ុម​មួយ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស របារ <emph>ស៊ុម </emph>ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​អនុគមន៍​សំខាន់​ៗ​ភាគ​ច្រើន សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់​ទីតាំង​ស៊ុម ។</ahelp>"
-#. y4HC
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1068,10 +794,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">​បិទ រុំ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">​បិទ រុំ</link>"
-#. {xy,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1079,11 +803,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>អ្នក​ក៏​អាច​ជ្"
-"រើស​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផង​ដែរ ។"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>អ្នក​ក៏​អាច​ជ្រើស​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផង​ដែរ ។"
-#. c@{;
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1093,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">បើក រុំ</link>"
-#. x\Cs
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1101,12 +821,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar "
-"href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>រូប​​តំណាង​នេះ "
-"​តំណាង​ឲ្យ​ជម្រើស <emph>រុំ​ទំព័រ</emph> លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>រូប​​តំណាង​នេះ ​តំណាង​ឲ្យ​ជម្រើស <emph>រុំ​ទំព័រ</emph> លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-#. v3lE
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1114,11 +830,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap "
-"Through\">រុំ​កាត់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំ​កាត់</link>"
-#. _e2P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1126,11 +839,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>អ្នក​ក៏​អាច​បញ្"
-"ជាក់​​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផង​ដែរ ។"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>អ្នក​ក៏​អាច​បញ្ជាក់​​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផង​ដែរ ។"
-#. \nbY
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1138,11 +848,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background "
-"Color\">ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ</link>"
-#. T{$,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1150,11 +857,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame "
-"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ ស៊ុម</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ ស៊ុម</link>"
-#. |x=P
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1163,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
-#. 3F3W
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1173,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">ទ្រង់ទ្រាយ</link>"
-#. SEe!
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1181,11 +883,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​ប្លង់ "
-"និង​មាតិកា​រ​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​ប្លង់ និង​មាតិកា​រ​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។</ahelp>"
-#. QGMs
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1193,10 +892,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>"
-#. okm/
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1204,10 +901,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>"
-#. _CrF
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1215,11 +910,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ចំណុច​ និង "
-"​លេខ​រៀង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ចំណុច​ និង ​លេខ​រៀង</link>"
-#. f=Fy
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1229,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">ទំព័រ</link>"
-#. *1eW
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1239,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">ជួរ​ឈរ</link>"
-#. 7RgI
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1249,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">ភាគ</link>"
-#. T9wG
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1259,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>"
-#. :D)A
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1269,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">រូបភាព</link>"
-#. $`Js
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1278,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "បង្អួច"
-#. I[%q
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1288,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">បង្អួច</link>"
-#. 7ohQ
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1296,11 +981,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា "
-"សម្រាប់​រៀបចំ និង បង្ហាញ​បង្អួច​ឯកសារ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា សម្រាប់​រៀបចំ និង បង្ហាញ​បង្អួច​ឯកសារ ។</ahelp>"
-#. mp8A
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1309,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "មើល​ទំព័រ​ជា​មុន"
-#. u]W;
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1317,11 +998,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page "
-"Preview\">​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន</link>"
-#. ,%PB
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1329,11 +1007,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
-msgstr ""
-"របារ<emph>មើល​ទំព័រ​ជា​មុន</emph> លេចឡើង​ "
-"​ពេល​អ្នក​មើល​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​របៀប​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន ។"
+msgstr "របារ<emph>មើល​ទំព័រ​ជា​មុន</emph> លេចឡើង​ ​ពេល​អ្នក​មើល​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​របៀប​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន ។"
-#. tDbb
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1342,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
-#. 7)\9
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1352,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">មើល</link>"
-#. 0%\8
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1360,11 +1033,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​បង្ហាញ​ឯក"
-"សារ​នៅលើ​អេក្រង់ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​បង្ហាញ​ឯកសារ​នៅលើ​អេក្រង់ ។</ahelp>"
-#. I|=H
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1374,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">កែវ​ពង្រីក</link>"
-#. @1Bz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1383,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "កែ​សម្រួល"
-#. 6!7l
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1393,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">កែសម្រួល</link>"
-#. cNRc
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1401,11 +1068,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​នេះ "
-"មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​កែសម្រួល​មាតិកា​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​នេះ មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​កែសម្រួល​មាតិកា​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-#. yOw\
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1413,11 +1077,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste "
-"Special\">បិទ​ភ្ជាប់​ពិសេស</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">បិទ​ភ្ជាប់​ពិសេស</link>"
-#. /Rp2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1425,11 +1086,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select "
-"Text\">ជ្រើស​អត្ថបទ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">ជ្រើស​អត្ថបទ</link>"
-#. Qs+e
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1437,11 +1095,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare "
-"Document\">ប្រៀបធៀប​ឯកសារ​</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">ប្រៀបធៀប​ឯកសារ​</link>"
-#. lyg^
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1449,11 +1104,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">រក "
-"និង​ជំនួស</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">រក និង​ជំនួស</link>"
-#. ]smb
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1461,11 +1113,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" "
-"name=\"AutoText\">អត្ថបទ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">អត្ថបទ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</link>"
-#. 3nIz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1473,11 +1122,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange "
-"Database\">ប្តូរមូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ប្តូរមូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ</link>"
-#. USV2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1487,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">វាល</link>"
-#. N*6)
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1495,10 +1140,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខ​យោង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខ​យោង</link>"
-#. tYX~
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1506,11 +1149,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index "
-"Entry\">ធាតុ​លិបិក្រម</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">ធាតុ​លិបិក្រម</link>"
-#. j5x/
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1518,11 +1158,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography "
-"Entry\">ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស</link>"
-#. 04j?
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1530,10 +1167,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>"
-#. v8)]
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1543,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">តំណ</link>"
-#. pe;K
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1551,10 +1185,8 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ផែនទី​រូបភាព</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ផែនទី​រូបភាព</link>"
-#. 8A_b
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1563,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Bar"
msgstr "របារ​ធ្វើ​ទ្រង់​ទ្រាយ"
-#. zbx#
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1571,11 +1202,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting "
-"Bar\">របារ​ទ្រង់ទ្រាយ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">របារ​ទ្រង់ទ្រាយ</link>"
-#. dN;C
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1583,11 +1211,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">របារ​ទ្រង់ទ្រាយ "
-"មាន​មុខងារ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​ជាច្រើន ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">របារ​ទ្រង់ទ្រាយ មាន​មុខងារ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​ជាច្រើន ។</ahelp>"
-#. g]2+
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1595,11 +1220,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font "
-"Color\">ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ</link>"
-#. $hCp
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1609,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional icons"
msgstr "រូបតំណាង​បន្ថែម​ទៀត"
-#. 8H;;
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1618,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "បង្កើន​ពុម្ពអក្សរ"
-#. V)p*
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1627,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្កើន​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែលបានជ្រើស ។</ahelp>"
-#. 0/m!
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1636,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "បន្ថយ​ពុម្ពអក្សរ"
-#. J0BN
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1645,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែល​បានជ្រើស ។</ahelp>"
-#. })b5
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1653,12 +1270,8 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
-msgstr ""
-"បើ​ការ​គាំទ្រ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" "
-"name=\"CTL\">ភាសាខ្មែរ និង ភាសា CTL ផ្សេង​ទៀត</link> "
-"ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រើ​បាន នោះ​នឹង​មាន​រូបតំណាង​ពីរ​បន្ថែម​ទៀត ។"
+msgstr "បើ​ការ​គាំទ្រ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">ភាសាខ្មែរ និង ភាសា CTL ផ្សេង​ទៀត</link> ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រើ​បាន នោះ​នឹង​មាន​រូបតំណាង​ពីរ​បន្ថែម​ទៀត ។"
-#. 6JgB
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1668,19 +1281,14 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ"
-#. ?iJH
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" "
-"height=\"0.1665in\"><alt "
-"id=\"alt_id8354747\">​រូបតំណាង​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">​រូបតំណាង​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ</alt></image>"
-#. Za}a
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1688,12 +1296,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp "
-"hid=\".uno:ParaLeftToRight\">​អត្ថបទ​ត្រូវ​បាន​​បញ្ចូល​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ "
-"។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">​អត្ថបទ​ត្រូវ​បាន​​បញ្ចូល​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ ។</ahelp>"
-#. %n^)
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1703,19 +1307,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "​ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង"
-#. .LQ}
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" "
-"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">រូបតំណាង "
-"ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">រូបតំណាង ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង</alt></image>"
-#. ;^da
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1723,12 +1322,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">អត្ថបទ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ជា "
-"ភាសា​ខ្មែរ និង​ភាសា CTL ផ្សេង​ទៀត "
-"ត្រូវ​បាន​​​បញ្ចូល​ពី​ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">អត្ថបទ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ជា ភាសា​ខ្មែរ និង​ភាសា CTL ផ្សេង​ទៀត ត្រូវ​បាន​​​បញ្ចូល​ពី​ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង ។</ahelp>"
-#. $2qs
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1737,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "របារ​វត្ថុ​អត្ថបទ"
-#. I(O9
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1745,11 +1339,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object "
-"Bar\">របារ​វត្ថុ​អត្ថបទ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">របារ​វត្ថុ​អត្ថបទ</link>"
-#. iDpx
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1757,13 +1348,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ "
-"សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​ស្ថិត​ក្នុង​វត្ថុ​គំនូរ​មួយ ។</ahelp> របារ "
-"<emph>វត្ថុ​អត្ថបទ</emph> "
-"លេចឡើង​នៅ​ពេល​អ្នក​ចុច​ទ្វេដង​ក្នុង​វត្ថុ​គំនូរ​មួយ ។"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​ស្ថិត​ក្នុង​វត្ថុ​គំនូរ​មួយ ។</ahelp> របារ <emph>វត្ថុ​អត្ថបទ</emph> លេចឡើង​នៅ​ពេល​អ្នក​ចុច​ទ្វេដង​ក្នុង​វត្ថុ​គំនូរ​មួយ ។"
-#. S)./
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1771,11 +1357,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" "
-"name=\"Superscript\">អក្សរ​តូច​លើ​</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">អក្សរ​តូច​លើ​</link>"
-#. Kgyt
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1783,11 +1366,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" "
-"name=\"Subscript\">អក្សរ​តូច​ក្រោម</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">អក្សរ​តូច​ក្រោម</link>"
-#. r=$n
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1795,11 +1375,8 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select "
-"All\">ជ្រើស​ទាំង​អស់​</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">ជ្រើស​ទាំង​អស់​</link>"
-#. zh#3
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1807,10 +1384,8 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>"
-#. HFrp
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1818,10 +1393,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>"
-#. dDA-
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1829,11 +1402,8 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
-msgstr ""
-"​ទីនេះ​អ្នក​អាច​កំណត់ ចូល​បន្ទាត់ គម្លាត តម្រឹម និង គម្លាត​បន្ទាត់ "
-"សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​​ដែល​​ត្រូវ​បាន​ជ្រើសបច្ចុប្បន្ន​ ។"
+msgstr "​ទីនេះ​អ្នក​អាច​កំណត់ ចូល​បន្ទាត់ គម្លាត តម្រឹម និង គម្លាត​បន្ទាត់ សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​​ដែល​​ត្រូវ​បាន​ជ្រើសបច្ចុប្បន្ន​ ។"
-#. Hb}d
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1842,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rulers"
msgstr "បន្ទាត់"
-#. @l2]
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1852,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">​បន្ទាត់</link>"
-#. [nmU
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1860,11 +1428,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
-msgstr ""
-"បន្ទាត់​បង្ហាញ​វិមាត្រ​នៃ​ទំព័រ និង ទីតាំង​ថេប ចូល​បន្ទាត់ ស៊ុម និង ជួរ​ឈរ ។ "
-"អ្នក​អាច​កែប្រែ​ពួកវា​ទាំង​នេះ​នៅ​លើ​បន្ទាត់ ដោយ​ប្រើ​កណ្តុរ ។"
+msgstr "បន្ទាត់​បង្ហាញ​វិមាត្រ​នៃ​ទំព័រ និង ទីតាំង​ថេប ចូល​បន្ទាត់ ស៊ុម និង ជួរ​ឈរ ។ អ្នក​អាច​កែប្រែ​ពួកវា​ទាំង​នេះ​នៅ​លើ​បន្ទាត់ ដោយ​ប្រើ​កណ្តុរ ។"
-#. E\=H
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1872,13 +1437,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
-msgstr ""
-"ដោយ​ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​បន្ទាត់ អ្នក​អាច​បើក​ប្រអប់ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> និង "
-"​ផ្តល់​តម្លៃ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" "
-"name=\"direct paragraph formatting\">​ទ្រង់ទ្រាយ​កថាខណ្ឌ​ផ្ទាល់</link> "
-"សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន ឬ កថាខណ្ឌ​ទាំងអស់ ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
+msgstr "ដោយ​ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​បន្ទាត់ អ្នក​អាច​បើក​ប្រអប់ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> និង ​ផ្តល់​តម្លៃ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">​ទ្រង់ទ្រាយ​កថាខណ្ឌ​ផ្ទាល់</link> សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន ឬ កថាខណ្ឌ​ទាំងអស់ ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
-#. AN7s
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1887,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
msgstr "​សូម​ស្វាគមន៍​មក​កាន់​ជំនួយ $[officename] Writer"
-#. ;Sk@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1897,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "ជំនួយ​ %PRODUCTNAME Writer"
-#. NK./
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1907,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "ធ្វើការ​ជាមួយ %PRODUCTNAME Writer"
-#. 8[0c
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1917,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "ម៉ឺនុយ របារ​ឧបករណ៍ និង គ្រាប់​ចុច"
-#. exr@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1927,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Help"
msgstr "ចាប់ផ្តើម​ជំនួយ"
-#. mBo_
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1936,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Bar"
msgstr "របារ​តារាង"
-#. VZpD
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1944,10 +1498,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">របារ​តារាង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">របារ​តារាង</link>"
-#. 3NKI
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1955,12 +1507,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">របារ <emph>តារាង "
-"</emph>មាន​អនុគមន៍​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ នៅ​ពេល​ធ្វើការ​ជាមួយ​តារាង ។ "
-"វា​លេចឡើង​នៅ​ពេល​អ្នក​ផ្លាស់ទី​ទស្សន៍​ទ្រនិច​ទៅ​ក្នុង​តារាង​មួយ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">របារ <emph>តារាង </emph>មាន​អនុគមន៍​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ នៅ​ពេល​ធ្វើការ​ជាមួយ​តារាង ។ វា​លេចឡើង​នៅ​ពេល​អ្នក​ផ្លាស់ទី​ទស្សន៍​ទ្រនិច​ទៅ​ក្នុង​តារាង​មួយ ។</ahelp>"
-#. lHW/
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1968,11 +1516,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge "
-"Cells\">បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូល​គ្នា</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូល​គ្នា</link>"
-#. QP4b
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1980,11 +1525,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete "
-"Row\">​លុប​ជួរ​ដេក</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">​លុប​ជួរ​ដេក</link>"
-#. @XQz
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1992,33 +1534,24 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete "
-"Column\">លុប​ជួរ​ឈរ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">លុប​ជួរ​ឈរ</link>"
-#. 7MC7
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id943333820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" "
-"name=\"AutoFormat\">ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link>"
-#. 6@11
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id947820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table "
-"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​តារាង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​តារាង</link>"
-#. %[\I
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -2027,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>"
-#. kh\l
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2036,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "ម៉ឺនុយ"
-#. XnXJ
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2044,11 +1575,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" "
-"name=\"Menus\">​ម៉ឺនុយ</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">​ម៉ឺនុយ</link></variable>"
-#. ?nJu
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2056,11 +1584,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr ""
-"ភាគ​ដូច​ខាង​ក្រោម​រាយ​​ប្រធាន​បទ​ជំនួយ​ដែល​អាច​រក​បាន សម្រាប់​ម៉ឺនុយ និង "
-"ប្រអប់ ។"
+msgstr "ភាគ​ដូច​ខាង​ក្រោម​រាយ​​ប្រធាន​បទ​ជំនួយ​ដែល​អាច​រក​បាន សម្រាប់​ម៉ឺនុយ និង ប្រអប់ ។"
-#. VFug
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2069,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "តារាង"
-#. gH)m
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2078,18 +1602,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">តារាង</link>"
-#. 85*n
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">បង្ហាញ​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែលត្រូវ​បញ្ចូល កែសម្រួល "
-"និង​លុប​តារាង​នៅក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញ​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែលត្រូវ​បញ្ចូល កែសម្រួល និង​លុប​តារាង​នៅក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។</ahelp>"
-#. {M%}
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2098,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
-#. -qA7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2107,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "តារាង"
-#. -I!5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2116,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a new table."
msgstr "បញ្ចូល​តារាង​ថ្មី​មួយ ។"
-#. _oh!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2125,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ជួរ​ឈរ"
-#. (onR
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2134,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts columns."
msgstr "បញ្ចូល​ជួរឈរ ។"
-#. +Aj8
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2143,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ជួរ​ដេក"
-#. P`n+
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2152,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts rows."
msgstr "បញ្ចូល​ជួរដេក ។"
-#. \VWO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2161,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
-#. OC]7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2170,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "តារាង"
-#. _Rp`
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2179,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20529\">លុប​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-#. 9I@A
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2188,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ជួរ​ឈរ"
-#. O-:,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2197,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected columns."
msgstr "លុប​ជួរឈរ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
-#. ?Tvc
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2206,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ជួរ​ដេក"
-#. f!9L
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2215,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected rows."
msgstr "លុប​ជួរដេក​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
-#. XXjD
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2224,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ជ្រើស"
-#. dR*=
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2233,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "តារាង"
-#. wa=H
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2242,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ជ្រើស​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-#. ZQk0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2251,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ជួរ​ឈរ"
-#. Xg)-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2260,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current column."
msgstr "ជ្រើស​ជួរឈរ​បច្ចុប្បន្ន ។"
-#. %YY0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2269,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "ជួរ​ដេក"
-#. g5nK
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2278,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current row."
msgstr "ជ្រើស​ជួរដេក​បច្ចុប្បន្ន ។"
-#. PeKL
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2287,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "ក្រឡា"
-#. wowO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2296,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20530\">ជ្រើស​ក្រឡា​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-#. Btf,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2305,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា</link>"
-#. ^A_]
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2314,18 +1810,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">ពុះក្រឡា</link>"
-#. vn.B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105F7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​តារាង​ដោយ​ស្វ័"
-"យប្រវត្តិ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​តារាង​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link>"
-#. jCH)
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2334,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit"
msgstr "សម​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
-#. $|H5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2343,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "ទទឹង​ជួរ​ឈរ"
-#. s6bg
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2352,17 +1842,14 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
msgstr "បើក​ប្រអប់ ទទឹង​ជួរឈរ ដែល​អ្នក​អាច​ប្តូរ​ទទឹង​ជួរឈរ​មួយ ។"
-#. OghN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">ទទឹង​ជួរឈរ​ប្រសើរ​បំផុត</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">ទទឹង​ជួរឈរ​ប្រសើរ​បំផុត</link>"
-#. NMxN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2371,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">ចែក​​ជួរឈរ​ស្មើៗគ្នា</link>"
-#. y7L0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2380,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "កម្ពស់​ជួរដេក"
-#. Q;xM
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2389,17 +1874,14 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
msgstr "បើក​ប្រអប់ កម្ពស់​ជួរដេក ដែល​អ្នក​អាច​ប្តូរ​កម្ពស់​ជួរដេក​មួយ ។"
-#. [ey7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">កម្ពស់​ជួរដេក​ប្រសើរ​បំផុត</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">កម្ពស់​ជួរដេក​ប្រសើរ​បំផុត</link>"
-#. aYX\
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2408,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">ចែកចាយ​ជួរ​ដេក​គូរ</link>"
-#. rmh1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2417,18 +1898,14 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ជួរ​ដេក បំបែក​កាត់​ទំព័រ និង ជួរ​ឈរ"
-#. b+qA
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"21753\">អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បំបែក​ទំព័រ "
-"នៅ​ក្នុង​ជួរដេក​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"21753\">អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បំបែក​ទំព័រ នៅ​ក្នុង​ជួរដេក​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-#. ow9V
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2437,18 +1914,14 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Rows Repeat"
msgstr "ធ្វើ​ជួរដេក​ក្បាល​ម្តង​ទៀត"
-#. 4J-o
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"20520\">ធ្វើ​ក្បាល​តារាង​ឡើង​វិញ​លើ​ទំព័រ​តគ្នា "
-"បើ​តារាង​ស្ថិត​នៅ​លើ​ទំព័រ​ច្រើន​ជាង​មួយ ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20520\">ធ្វើ​ក្បាល​តារាង​ឡើង​វិញ​លើ​ទំព័រ​តគ្នា បើ​តារាង​ស្ថិត​នៅ​លើ​ទំព័រ​ច្រើន​ជាង​មួយ ។</ahelp>"
-#. ILfh
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2457,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert"
msgstr "បម្លែង"
-#. 5]aG
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2466,20 +1938,14 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Table"
msgstr "អត្ថបទ​ជា​តារាង"
-#. G!D1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​ប្រអប់​មួយ "
-"ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ជា​តារាង​មួយ ។</ahelp>បើក <link hre"
-"f=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link>ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​អត្ថបទ"
-"​ដែល​បាន​ជ្រើស ជា​តារាង​មួយ ។"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​ប្រអប់​មួយ ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ជា​តារាង​មួយ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link>ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ជា​តារាង​មួយ ។"
-#. {3q-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2488,20 +1954,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table to Text"
msgstr "តារាង​ជា​អត្ថបទ"
-#. {ERs
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​ប្រអប់​មួយ "
-"ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ជា​អត្ថបទ ។</ahelp>បើក <link "
-"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link> "
-"ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ជា​អត្ថបទ ។"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​ប្រអប់​មួយ ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ជា​អត្ថបទ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link> ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ជា​អត្ថបទ ។"
-#. +S6z
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2510,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">តម្រៀប</link>"
-#. os@!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2519,18 +1978,14 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត"
-#. ha%B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
-msgstr ""
-"បើក <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">របារ​រូបមន្ត</link> "
-"ដើម្បី​បញ្ចូល​ ឬ​កែសម្រួល​រូបមន្ត​មួយ ។"
+msgstr "បើក <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">របារ​រូបមន្ត</link> ដើម្បី​បញ្ចូល​ ឬ​កែសម្រួល​រូបមន្ត​មួយ ។"
-#. J#QT
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2539,18 +1994,14 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "ទ្រង់​ទ្រាយ​​លេខ"
-#. ;_|J
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
-msgstr ""
-"បើក <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link> "
-"ដែល​អ្នក​អាច​បញ្ជាក់​​ទ្រង់ទ្រាយ​លេខ​ក្នុង​តារាង ។"
+msgstr "បើក <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link> ដែល​អ្នក​អាច​បញ្ជាក់​​ទ្រង់ទ្រាយ​លេខ​ក្នុង​តារាង ។"
-#. WUrj
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2559,18 +2010,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ព្រំដែន​តារាង"
-#. \zc*
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr ""
-"បង្ហាញ ឬ លាក់​ព្រំដែន​ជុំវិញ​ក្រឡា​តារាង ។ "
-"ព្រំដែន​អាច​មើលឃើញ​តែ​លើ​អេក្រង់​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​មិន​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ទេ ។"
+msgstr "បង្ហាញ ឬ លាក់​ព្រំដែន​ជុំវិញ​ក្រឡា​តារាង ។ ព្រំដែន​អាច​មើលឃើញ​តែ​លើ​អេក្រង់​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​មិន​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ទេ ។"
-#. n:1g
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2579,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">លក្ខណសម្បត្តិ​តារាង</link>"
-#. Zdrm
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2588,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering Bar"
msgstr "របារ​ចំណុច និង លេខរៀង"
-#. [g%j
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2596,11 +2041,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering "
-"Bar\">របារ​ចំណុច និង លេខរៀង</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">របារ​ចំណុច និង លេខរៀង</link>"
-#. 5Q]D
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2608,13 +2050,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">របារ <emph>ចំណុច និង លេខរៀង</emph> "
-"មាន​មុខងារ​ដើម្បី​កែប្រែ​រចនាសម្ព័ន្ធ​កថាខណ្ឌ​ដែល​មាន​លេខរៀង "
-"រួម​ទាំង​ដើម្បី​ប្តូរ​លំដាប់​កថាខណ្ឌ និង "
-"កំណត់​កម្រិត​កថាខណ្ឌ​ខុសគ្នា ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">របារ <emph>ចំណុច និង លេខរៀង</emph> មាន​មុខងារ​ដើម្បី​កែប្រែ​រចនាសម្ព័ន្ធ​កថាខណ្ឌ​ដែល​មាន​លេខរៀង រួម​ទាំង​ដើម្បី​ប្តូរ​លំដាប់​កថាខណ្ឌ និង កំណត់​កម្រិត​កថាខណ្ឌ​ខុសគ្នា ។</ahelp>"
-#. EAMi
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2623,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍"
-#. PPS[
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2631,11 +2067,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" "
-"name=\"Toolbars\">របារ​ឧបករណ៍</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">របារ​ឧបករណ៍</link></variable>"
-#. g#Zo
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2643,12 +2076,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr ""
-"ផ្នែកនេះ​ផ្ដល់​នូវ​ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ​របស់​របារ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ក្នុង "
-"$[officename] Writer. <embedvar "
-"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr "ផ្នែកនេះ​ផ្ដល់​នូវ​ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ​របស់​របារ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ក្នុង $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-#. vIt+
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2657,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ឯកសារ"
-#. lxAM
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2667,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">​ឯកសារ</link>"
-#. |c4^
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2675,11 +2102,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">ពាក្យ​បញ្ជា​ទាំងនេះ អនុវត្ត​ចំពោះ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន "
-"ដោយ​បើក​ឯកសារ​ថ្មី ឬ​បិទ​កម្មវិធី ។</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ពាក្យ​បញ្ជា​ទាំងនេះ អនុវត្ត​ចំពោះ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ដោយ​បើក​ឯកសារ​ថ្មី ឬ​បិទ​កម្មវិធី ។</ahelp>"
-#. n.[4
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2689,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">បើក</link>"
-#. lt99
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2697,10 +2120,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">រក្សា​ទុក​ជា</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">រក្សា​ទុក​ជា</link>"
-#. fq9d
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2710,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">កំណែ</link>"
-#. fZ?o
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2718,11 +2138,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" "
-"name=\"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ</link>"
-#. S{hR
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2732,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">បោះពុម្ព</link>"
-#. 5mn=
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2740,11 +2156,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer "
-"Settings\">​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព</link>"
-#. J$Z7
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2753,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "របារ​​រូបមន្ត"
-#. 1~D_
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2761,11 +2173,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" "
-"name=\"Formula Bar\">របារ​រូបមន្ត</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">របារ​រូបមន្ត</link></variable>"
-#. :wv-
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2773,7 +2182,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">របារ <emph>រូបមន្ត</emph> អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត និង "
-"បញ្ចូល​ការ​គណនា​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ​មួយ ។</ahelp> ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​របារ "
-"<emph>រូបមន្ត</emph> សកម្ម ចុច F2 ។"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">របារ <emph>រូបមន្ត</emph> អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត និង បញ្ចូល​ការ​គណនា​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ​មួយ ។</ahelp> ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​របារ <emph>រូបមន្ត</emph> សកម្ម ចុច F2 ។"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 954888cd8e6..b06c8832f32 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:00+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 93381b0f2b8..8c93d466f2b 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:02+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -1194,8 +1194,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150018\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">ចុច​កម្រិត​គ្រោង​ដែល​អ្នក​ចង់​កែប្រែ ហើយ​បន្ទាប់​មក​បញ្ជាក់​​ជម្រើស​លេខ​រៀង​សម្រាប់​កម្រិត ។</ahelp> ដើម្បី​អនុវត្ត​ជម្រើស​លេខ​រៀង​ទៅ​កម្រិត​ទាំងអស់ ដោយ​លើក​លែង​តែ​រចនាប័ទ្ម​កថា​ខណ្ឌ ចុច \"1-10\" ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">ចុច​កម្រិត​គ្រោង​ដែល​អ្នក​ចង់​កែប្រែ ហើយ​បន្ទាប់​មក​បញ្ជាក់​​ជម្រើស​លេខ​រៀង​សម្រាប់​កម្រិត ។</ahelp> ដើម្បី​អនុវត្ត​ជម្រើស​លេខ​រៀង​ទៅ​កម្រិត​ទាំងអស់ ដោយ​លើក​លែង​តែ​រចនាប័ទ្ម​កថា​ខណ្ឌ ចុច \"1-10\" ។"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -1230,8 +1230,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153722\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ ដែល​អ្នក​ចង់​ផ្តល់​ទៅ​កម្រិត​គ្រោង​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp> ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចុច \"គ្មាន\" កម្រិត​គ្រោង​ដែល​បាន​ជ្រើស នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់ ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ ដែល​អ្នក​ចង់​ផ្តល់​ទៅ​កម្រិត​គ្រោង​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp> ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចុច \"គ្មាន\" កម្រិត​គ្រោង​ដែល​បាន​ជ្រើស នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់ ។"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -1248,8 +1248,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156319\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត​ទៅ​កម្រិត​គ្រោង​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង ដែល​អ្នក​ចង់​អនុវត្ត​ទៅ​កម្រិត​គ្រោង​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147224\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">Select the format of the numbering character.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​នៃ​​តួអក្សរ​លេខរៀង​ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Select the format of the numbering character.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​នៃ​​តួអក្សរ​លេខរៀង​ ។</ahelp>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -1446,8 +1446,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147575\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">ជ្រើស​លេខ​នៃ​កម្រិត​គ្រោង ដើម្បី​រួមបញ្ចូល​ក្នុង​លេខ​រៀង​ជំពូក ។ ឧទាហរណ៍ ជ្រើស \"3\" ដើម្បី​បង្ហាញ​កម្រិត​បី​នៃ​លេខ​រៀង​ជំពូក ៖ 1.1.1</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">ជ្រើស​លេខ​នៃ​កម្រិត​គ្រោង ដើម្បី​រួមបញ្ចូល​ក្នុង​លេខ​រៀង​ជំពូក ។ ឧទាហរណ៍ ជ្រើស \"3\" ដើម្បី​បង្ហាញ​កម្រិត​បី​នៃ​លេខ​រៀង​ជំពូក ៖ 1.1.1</ahelp>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -1464,8 +1464,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155142\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">បញ្ចូល​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​ពី​មុខ​លេខ​ជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ \"ជំពូក​ទី \" ដើម្បី​បង្ហាញ \"ជំពូក​ទី 1\" ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">បញ្ចូល​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​ពី​មុខ​លេខ​ជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ \"ជំពូក​ទី \" ដើម្បី​បង្ហាញ \"ជំពូក​ទី 1\" ។"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -1482,8 +1482,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153358\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">បញ្ចូល​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​បន្ទាប់​ពី​លេខ​ជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ​ (.) ដើម្បី​បង្ហាញ \"1.\" ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">បញ្ចូល​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​បន្ទាប់​ពី​លេខ​ជំពូក ។</ahelp> ឧទាហរណ៍ វាយ​ (.) ដើម្បី​បង្ហាញ \"1.\" ។"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -1500,8 +1500,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151023\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">បញ្ចូល​លេខ​ដែល​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​លេខរៀង​ជំពូក​ចាប់ផ្តើមឡើង​វិញ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">បញ្ចូល​លេខ​ដែល​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​លេខរៀង​ជំពូក​ចាប់ផ្តើមឡើង​វិញ ។</ahelp>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -7071,8 +7071,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154341\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">ផ្លាស់ទី​ទៅ​យុថ្កា​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុង​មុន ក្នុង​ឯកសារ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">ផ្លាស់ទី​ទៅ​យុថ្កា​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុង​មុន ក្នុង​ឯកសារ ។</ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -7106,8 +7106,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149638\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">ផ្លាស់ទី​ទៅ​យុថ្កា​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុង បន្ទាប់​ក្នុង​ឯកសារ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">ផ្លាស់ទី​ទៅ​យុថ្កា​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុង បន្ទាប់​ក្នុង​ឯកសារ ។</ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -13053,14 +13053,13 @@ msgid "Level"
msgstr "កម្រិត"
#: 04120100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3147098\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\"/>"
-msgstr "ធាតុ​ដែល​ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ​កថា​ខណ្ឌ \"ក្បាល X\" (X = 1-10) អាច​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​តារាង​មាតិកា ។ កម្រិត​នៃ​ធាតុ​ក្នុង​លិបិក្រម​ ត្រូវ​គ្នា​ទៅ​នឹង​កម្រិត​គ្រោង​នៃ​រចនាប័ទ្ម​ក្បាល ។<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\"/>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -16703,8 +16702,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145413\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">បញ្ចូល​ប្រភេទ​នៃ​ស្គ្រីប​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល ។</ahelp> ស្គ្រីប​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​ប្រាប់​ក្នុង​កូដ​ប្រភព HTML ដោយ​ស្លាក <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\"> ។"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">បញ្ចូល​ប្រភេទ​នៃ​ស្គ្រីប​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល ។</ahelp> ស្គ្រីប​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​ប្រាប់​ក្នុង​កូដ​ប្រភព HTML ដោយ​ស្លាក <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\"> ។"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -16721,8 +16720,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149810\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">បន្ថែម​តំណ​មួយ​ទៅ​ឯកសារ​ស្គ្រីប​មួយ ។ ចុច​ប៊ូតុង​មូល <emph>URL </emph>ហើយ​បន្ទាប់​មក​បញ្ចូល​តំណ​ក្នុង​ប្រអប់ ។ អ្នក​ក៏​អាច​ចុច​ប៊ូតុង​រកមើល (<emph>...</emph>) រកទីតាំង​ឯកសារ ហើយ​បន្ទាប់​មក​ចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp> ឯកសារ​ស្គ្រីប​ដែល​បាន​ភ្ជាប់ ត្រូវ​បាន​សម្គាល់​ក្នុង​កូដ HTML ដោយ​ស្លាក​ដូចខាងក្រោម ៖"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">បន្ថែម​តំណ​មួយ​ទៅ​ឯកសារ​ស្គ្រីប​មួយ ។ ចុច​ប៊ូតុង​មូល <emph>URL </emph>ហើយ​បន្ទាប់​មក​បញ្ចូល​តំណ​ក្នុង​ប្រអប់ ។ អ្នក​ក៏​អាច​ចុច​ប៊ូតុង​រកមើល (<emph>...</emph>) រកទីតាំង​ឯកសារ ហើយ​បន្ទាប់​មក​ចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp> ឯកសារ​ស្គ្រីប​ដែល​បាន​ភ្ជាប់ ត្រូវ​បាន​សម្គាល់​ក្នុង​កូដ HTML ដោយ​ស្លាក​ដូចខាងក្រោម ៖"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -16766,8 +16765,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154188\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">រក​ទីតាំង​ឯកសារ​ស្គ្រីប​ដែល​អ្នក​ចង់​តភ្ជាប់​ និង ​បន្ទាប់មក​​ចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">រក​ទីតាំង​ឯកសារ​ស្គ្រីប​ដែល​អ្នក​ចង់​តភ្ជាប់​ និង ​បន្ទាប់មក​​ចុច <emph>បញ្ចូល</emph> ។</ahelp>"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -16784,8 +16783,8 @@ msgctxt ""
"par_id3143272\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">បញ្ចូល​កូដ​ស្គ្រីប​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">បញ្ចូល​កូដ​ស្គ្រីប​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល ។</ahelp>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -22169,8 +22168,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155178\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">បញ្ចូល​ឈ្មោះ​កន្លែង​ចំណាំ ដែល​អ្នក​ចង់​បង្កើត ។ បញ្ជី​ខាង​ក្រោម មាន​កន្លែង​ចំណាំ​ទាំងអស់​ក្នុង​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។ ដើម្បី​លុប​កន្លែង​ចំណាំ​មួយ ជ្រើស​វា​ក្នុង​បញ្ជី ហើយ​បន្ទាប់​មក​ចុច <emph>លុប</emph> ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">បញ្ចូល​ឈ្មោះ​កន្លែង​ចំណាំ ដែល​អ្នក​ចង់​បង្កើត ។ បញ្ជី​ខាង​ក្រោម មាន​កន្លែង​ចំណាំ​ទាំងអស់​ក្នុង​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។ ដើម្បី​លុប​កន្លែង​ចំណាំ​មួយ ជ្រើស​វា​ក្នុង​បញ្ជី ហើយ​បន្ទាប់​មក​ចុច <emph>លុប</emph> ។</ahelp>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -22196,8 +22195,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151251\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">ដើម្បី​លុប​កន្លែង​ចំណាំ​មួយ ជ្រើស​កន្លែង​ចំណាំ​ពី​ប្រអប់ <emph>បញ្ចូល​កន្លែង​ចំណាំ</emph> និង ចុច​ប៊ូតុង <emph>លុប</emph> ។ គ្មាន​ប្រអប់​អះអាង នឹង​បង្ហាញ​ទេ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">ដើម្បី​លុប​កន្លែង​ចំណាំ​មួយ ជ្រើស​កន្លែង​ចំណាំ​ពី​ប្រអប់ <emph>បញ្ចូល​កន្លែង​ចំណាំ</emph> និង ចុច​ប៊ូតុង <emph>លុប</emph> ។ គ្មាន​ប្រអប់​អះអាង នឹង​បង្ហាញ​ទេ ។</ahelp>"
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
@@ -26517,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153670\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>"
+msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">ផ្ដល់​តម្លៃ​លេខ​រៀង​ត​គ្នា​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុច​ដែល​អ្នក​បញ្ចូល ។</ahelp> ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់​សម្រាប់​ការ​បង់​លេខ​រៀង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ជ្រើស <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>ឧបករណ៍ - លេខ​យោង/លេខយោង​ចុង</emph></link> ។ </variable>"
#: 04030000.xhp
@@ -26535,7 +26534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155901\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>"
+msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">ជ្រើស​ជម្រើស​នេះ​ដើម្បី​កំណត់​តួ​អក្សរ ឬ​សញ្ញា​សម្រាប់​លេខ​យោង​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp> នេះ​អាច​ជា​តួ​អក្សរ ឬ​លេខ ។ ដើម្បី​ផ្ដល់​តួ​អក្សរ​ពិសេស ចុច​ប៊ូតុង​នៅ​ខាង​ក្រោម ។ </variable>"
#: 04030000.xhp
@@ -26553,8 +26552,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153526\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">បញ្ចូល <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">តួអក្សរ​ពិសេស </link>មួយ​ជា​យុថ្កា​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុង ។</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">បញ្ចូល <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">តួអក្សរ​ពិសេស </link>មួយ​ជា​យុថ្កា​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុង ។</ahelp></variable>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -26589,8 +26588,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148981\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">បញ្ចូល​យុថ្កា​លេខ​យោង​មួយ​នៅ​ទីតាំង​ទស្សន៍​ទ្រនិច​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​ឯកសារ និង​​បន្ថែម​លេខ​យោង​មួយ​ទៅ​ខាង​ក្រោម​ទំព័រ ។ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">បញ្ចូល​យុថ្កា​លេខ​យោង​មួយ​នៅ​ទីតាំង​ទស្សន៍​ទ្រនិច​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​ឯកសារ និង​​បន្ថែម​លេខ​យោង​មួយ​ទៅ​ខាង​ក្រោម​ទំព័រ ។ </ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -26607,8 +26606,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152770\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">បញ្ចូល​យុថ្កា​លេខ​យោង​ចុង​មួយ នៅ​ទីតាំង​ទស្សន៍​ទ្រនិច​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​ឯកសារ ហើយ​បន្ថែម​លេខ​យោង​ចុង​នៅ​ចុង​ឯកសារ ។ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">បញ្ចូល​យុថ្កា​លេខ​យោង​ចុង​មួយ នៅ​ទីតាំង​ទស្សន៍​ទ្រនិច​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​ឯកសារ ហើយ​បន្ថែម​លេខ​យោង​ចុង​នៅ​ចុង​ឯកសារ ។ </ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f2bdd720842..c3be6b3496d 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-14 14:15+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 09bf67e5cb0..68f77758d3c 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:04+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index c7742f1aaea..fe6aeeb3ea9 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n"
"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index f1aded8d9fb..9cf15ac7133 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -2,9 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
-"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:10+0700\n"
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -17,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-#. r-#!
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo Toolbar"
msgstr ""
-#. dc@(
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. ;TF2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -44,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#. s,kU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -53,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
msgstr ""
-#. ((G[
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -62,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo toolbar"
msgstr ""
-#. F*8j
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -71,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
msgstr ""
-#. ~WA/
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -80,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turtle moving icons"
msgstr ""
-#. V$WK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -89,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
msgstr ""
-#. W%I3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program run and start"
msgstr ""
-#. ssUn
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
msgstr ""
-#. kN3L
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -116,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
msgstr ""
-#. 5xsY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -125,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr ""
-#. NBs8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -134,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
msgstr ""
-#. GVXi
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -143,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear screen"
msgstr ""
-#. %i:2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -152,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
msgstr ""
-#. :lA%
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -161,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command line"
msgstr ""
-#. S?0U
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -170,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
msgstr ""
-#. cuH(
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -179,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
msgstr ""
-#. _vX[
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -188,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
msgstr ""
-#. :0PW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -197,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
msgstr ""
-#. aV*R
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -206,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax highlighting/Translating"
msgstr ""
-#. ?F)#
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -215,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
msgstr ""
-#. 1/D*
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -224,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program editing"
msgstr ""
-#. z,YB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -233,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
msgstr ""
-#. k:$y
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -242,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo programming language"
msgstr ""
-#. +\(A
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -251,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
msgstr ""
-#. O.n-
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -260,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
msgstr ""
-#. k_CB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -269,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences from the Logo programming language"
msgstr ""
-#. 3PYQ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -278,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
msgstr ""
-#. 9^T(
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -287,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program blocks and lists are different"
msgstr ""
-#. 5ILe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -296,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]"
msgstr ""
-#. oxa.
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -305,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
msgstr ""
-#. dx]E
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -314,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)."
msgstr ""
-#. ,{P~
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -323,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other features of LibreLogo"
msgstr ""
-#. qOR4
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -332,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The colon is optional before the variable names."
msgstr ""
-#. lN%1
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -341,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
msgstr ""
-#. ob@;
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -350,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
msgstr ""
-#. %K+2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -359,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>"
msgstr ""
-#. +z@8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -368,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python list and string handling"
msgstr ""
-#. P/?9
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -377,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>"
msgstr ""
-#. QK!1
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -386,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python-like FOR loop"
msgstr ""
-#. b\a)
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -395,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python-like variable declaration:"
msgstr ""
-#. c3.^
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -404,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
msgstr ""
-#. +*rY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -413,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no extra query functions:"
msgstr ""
-#. iFxV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -422,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
msgstr ""
-#. j}yT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -431,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative parenthesization in function calls"
msgstr ""
-#. 60-+
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -440,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
msgstr ""
-#. k/Z]
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -449,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo commands"
msgstr ""
-#. 04ia
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -458,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic syntax"
msgstr ""
-#. rgoo
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -467,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitivity"
msgstr ""
-#. m^f;
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -476,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
msgstr ""
-#. NAhT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -485,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
msgstr ""
-#. D(5h
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -494,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable names are case sensitive:"
msgstr ""
-#. hfaW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -503,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
msgstr ""
-#. -T+8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -512,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program lines"
msgstr ""
-#. _%x3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -521,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
msgstr ""
-#. $Jx-
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -530,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
msgstr ""
-#. 8EBK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -539,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr ""
-#. 6lbp
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -548,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
msgstr ""
-#. F8!|
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -557,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>"
msgstr ""
-#. LhV@
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -566,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
msgstr ""
-#. myGW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -575,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
msgstr ""
-#. {2VL
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -584,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
msgstr ""
-#. c,[j
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -593,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turtle moving"
msgstr ""
-#. ?uMy
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -602,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORWARD (fd)"
msgstr ""
-#. f;=]
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -611,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
msgstr ""
-#. R3,U
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -620,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "BACK (bk)"
msgstr ""
-#. sdr`
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -629,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
msgstr ""
-#. F1Y?
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -638,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEFT (lt)"
msgstr ""
-#. G,\3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -647,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>"
msgstr ""
-#. rU(R
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -656,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "RIGHT (rt)"
msgstr ""
-#. #W7N
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -665,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>"
msgstr ""
-#. mIQE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -674,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENUP (pu)"
msgstr ""
-#. 4p8\
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -683,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>"
msgstr ""
-#. 0jR)
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -692,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENDOWN (pd)"
msgstr ""
-#. {FZ8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -701,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>"
msgstr ""
-#. 2kX.
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -710,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "POSITION (pos)"
msgstr ""
-#. %vB#
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -719,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>"
msgstr ""
-#. sL*w
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -728,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEADING (seth)"
msgstr ""
-#. m62+
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -737,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>"
msgstr ""
-#. m@pa
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -746,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other turtle commands"
msgstr ""
-#. R!(m
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -755,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "HIDETURTLE (ht)"
msgstr ""
-#. ?*bb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -764,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
msgstr ""
-#. ^PkW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -773,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHOWTURTLE (st)"
msgstr ""
-#. l.-O
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -782,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
msgstr ""
-#. +j-T
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -791,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "HOME"
msgstr ""
-#. 050:
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -800,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>"
msgstr ""
-#. #@:d
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -809,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
msgstr ""
-#. #r]7
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -818,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>"
msgstr ""
-#. 2(\z
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -827,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILL and CLOSE"
msgstr ""
-#. dEFK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -836,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
msgstr ""
-#. H#T0
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -845,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pen settings"
msgstr ""
-#. HFOd
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -854,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENSIZE (ps)"
msgstr ""
-#. BH,^
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -863,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
msgstr ""
-#. YBU:
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -872,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
msgstr ""
-#. Y7sP
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -881,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>"
msgstr ""
-#. p|15
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -890,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
msgstr ""
-#. szku
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -899,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>"
msgstr ""
-#. FUJE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -908,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENSTYLE"
msgstr ""
-#. I!Aj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -917,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>"
msgstr ""
-#. \Hw8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -926,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill settings"
msgstr ""
-#. 7nFc
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -935,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
msgstr ""
-#. w#(R
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -944,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>"
msgstr ""
-#. %,a/
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -953,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILLSTYLE"
msgstr ""
-#. CHhV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -962,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
msgstr ""
-#. bgzi
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -971,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr ""
-#. b(KD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -980,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "CIRCLE"
msgstr ""
-#. T%6n
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -989,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
msgstr ""
-#. !LLZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -998,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "ELLIPSE"
msgstr ""
-#. ,B@A
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1007,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>"
msgstr ""
-#. W[$)
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1016,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQUARE"
msgstr ""
-#. PS`f
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1025,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
msgstr ""
-#. r|8+
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1034,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECTANGLE"
msgstr ""
-#. )d1\
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1043,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>"
msgstr ""
-#. f\wm
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1052,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "POINT"
msgstr ""
-#. W)BT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1061,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
msgstr ""
-#. q)aa
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1070,16 +952,14 @@ msgctxt ""
msgid "LABEL"
msgstr ""
-#. Y`pB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1370\n"
"help.text"
-msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>"
+msgid "LABEL “text” ; print text in the turtle position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>"
msgstr ""
-#. Ajcd
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1088,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "TEXT"
msgstr ""
-#. /hvb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1097,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>"
msgstr ""
-#. ,H%u
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1106,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings"
msgstr ""
-#. #G]8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1115,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
msgstr ""
-#. ri;k
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1124,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>"
msgstr ""
-#. R@EM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1133,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTFAMILY"
msgstr ""
-#. UDXH
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1142,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>"
msgstr ""
-#. (a-9
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1151,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTSIZE"
msgstr ""
-#. go;2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1160,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>"
msgstr ""
-#. \qfM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1169,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTWEIGHT"
msgstr ""
-#. 03lq
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1178,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>"
msgstr ""
-#. \;*}
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1187,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTSTYLE"
msgstr ""
-#. {BmF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1196,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>"
msgstr ""
-#. tszZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1205,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "PICTURE (pic)"
msgstr ""
-#. /nJ-
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1214,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "PICTURE is for"
msgstr ""
-#. 3||?
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1223,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "shape grouping;"
msgstr ""
-#. zX]/
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1232,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "starting new line shapes;"
msgstr ""
-#. Ya$A
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1241,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
msgstr ""
-#. $-_/
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1250,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape grouping"
msgstr ""
-#. K~!J
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1259,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>"
msgstr ""
-#. {;\7
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1268,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
msgstr ""
-#. DX-]
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1277,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
msgstr ""
-#. ([Z:
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1286,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting new line shapes"
msgstr ""
-#. 1YkB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1295,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>"
msgstr ""
-#. (Vo3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1304,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consistency at the left border"
msgstr ""
-#. NGh{
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1313,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
msgstr ""
-#. :`.Q
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1322,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
msgstr ""
-#. CQOm
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1331,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loops"
msgstr ""
-#. %SjV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1340,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPEAT"
msgstr ""
-#. .:9U
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1349,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>"
msgstr ""
-#. )R_1
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1358,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>"
msgstr ""
-#. x._R
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1367,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPCOUNT"
msgstr ""
-#. BQ?C
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1376,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
msgstr ""
-#. y\5^
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1385,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
msgstr ""
-#. i-Yc
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1394,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "FOR IN"
msgstr ""
-#. HI|O
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1403,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop for the list elements:"
msgstr ""
-#. a\FR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1412,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#. ^voa
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1421,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
msgstr ""
-#. N`An
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1430,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#. AB]J
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1439,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "WHILE"
msgstr ""
-#. c+8Z
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1448,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
msgstr ""
-#. wU0$
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1457,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "BREAK"
msgstr ""
-#. !Se^
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1466,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop the loop."
msgstr ""
-#. ([aX
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1475,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#. cI2\
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1484,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONTINUE"
msgstr ""
-#. Fei{
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1493,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jump into the next iteration of the loop."
msgstr ""
-#. [9*I
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1502,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#. HG%9
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1511,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions"
msgstr ""
-#. WJ_y
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1520,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "IF"
msgstr ""
-#. `QsS
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1529,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
msgstr ""
-#. +@kt
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1538,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND, OR, NOT"
msgstr ""
-#. $rJ_
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1547,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical operators."
msgstr ""
-#. x9Nn
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1556,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
msgstr ""
-#. \,`Q
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1565,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subroutines"
msgstr ""
-#. 1\=:
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1574,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO, END"
msgstr ""
-#. *6~q
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1583,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "New word (or procedure)."
msgstr ""
-#. 4p@Y
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1592,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
msgstr ""
-#. mY1U
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1601,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "OUTPUT"
msgstr ""
-#. T%hE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1610,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return value of the function."
msgstr ""
-#. (*_H
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1619,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>"
msgstr ""
-#. YPDM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1628,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "STOP"
msgstr ""
-#. )I\|
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1637,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return from the procedure."
msgstr ""
-#. ktAW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1646,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>"
msgstr ""
-#. {2@M
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1655,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default variables"
msgstr ""
-#. SU$n
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1664,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "ANY"
msgstr ""
-#. jBRi
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1673,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default random value of colors, etc."
msgstr ""
-#. 0It8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1682,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>"
msgstr ""
-#. ^6BU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1691,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUE"
msgstr ""
-#. i`);
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1700,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value."
msgstr ""
-#. Monm
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1709,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>"
msgstr ""
-#. Bk.+
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1718,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "FALSE"
msgstr ""
-#. M7(j
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1727,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value."
msgstr ""
-#. ?J~T
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1736,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>"
msgstr ""
-#. N|4L
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1745,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "PAGESIZE"
msgstr ""
-#. Rkk)
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1754,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
msgstr ""
-#. udz%
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1763,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI/π"
msgstr ""
-#. hKz3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1772,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>"
msgstr ""
-#. MI-J
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1781,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input/Output"
msgstr ""
-#. c62O
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1790,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT"
msgstr ""
-#. {HX=
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1799,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>"
msgstr ""
-#. :?/r
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1808,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "INPUT"
msgstr ""
-#. E$T?
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1817,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
msgstr ""
-#. u4VK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1826,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLEEP"
msgstr ""
-#. $PHI
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1835,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
msgstr ""
-#. L;Ac
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1844,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "GLOBAL"
msgstr ""
-#. Q8eI
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1853,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set global variables used in procedures."
msgstr ""
-#. \G~_
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1862,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
msgstr ""
-#. V83E
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1871,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr ""
-#. Uj$@
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1880,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDOM"
msgstr ""
-#. d!vw
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1889,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>"
msgstr ""
-#. |#+W
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1898,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "INT"
msgstr ""
-#. q?n$
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1907,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>"
msgstr ""
-#. d`h}
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1916,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "FLOAT"
msgstr ""
-#. :RHT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1925,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>"
msgstr ""
-#. +CG}
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1934,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "STR"
msgstr ""
-#. M}H,
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1943,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>"
msgstr ""
-#. l^%s
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1952,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRT"
msgstr ""
-#. ~HrI
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1961,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>"
msgstr ""
-#. vgVE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1970,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIN"
msgstr ""
-#. A=y~
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1979,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
msgstr ""
-#. .^_9
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -1988,16 +1768,14 @@ msgctxt ""
msgid "COS"
msgstr ""
-#. .8pq
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2390\n"
"help.text"
-msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
+msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)<br/>"
msgstr ""
-#. xQ^,
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2006,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUND"
msgstr ""
-#. p\z=
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2015,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
msgstr ""
-#. p7Y_
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2024,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "ABS"
msgstr ""
-#. r^^k
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2033,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>"
msgstr ""
-#. ?1{V
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2042,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNT"
msgstr ""
-#. 2rDf
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2051,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>"
msgstr ""
-#. yHDJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2060,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "SET"
msgstr ""
-#. kF22
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2069,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>"
msgstr ""
-#. ~H\.
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2078,16 +1848,14 @@ msgctxt ""
msgid "RANGE"
msgstr ""
-#. n/sK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2490\n"
"help.text"
-msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
+msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#. ]b1J
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2096,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIST"
msgstr ""
-#. C1mf
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2105,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>"
msgstr ""
-#. D;U?
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2114,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "TUPLE"
msgstr ""
-#. m8Xn
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2123,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
msgstr ""
-#. (SG+
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2132,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
msgstr ""
-#. BJ{q
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2141,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "SORTED"
msgstr ""
-#. G/mM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2150,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "It returns with a sorted list."
msgstr ""
-#. p*n,
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2159,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
msgstr ""
-#. )n7M
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2168,16 +1928,14 @@ msgctxt ""
msgid "SUB"
msgstr ""
-#. ys9;
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2590\n"
"help.text"
-msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
+msgid "Substitute character sequences using regex (regular expression) patterns."
msgstr ""
-#. i)UU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2186,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
msgstr ""
-#. IdJ}
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2195,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEARCH"
msgstr ""
-#. ip0J
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2204,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
msgstr ""
-#. L6+F
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2213,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
msgstr ""
-#. NF3=
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2222,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "FINDALL"
msgstr ""
-#. E5%:
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2231,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
msgstr ""
-#. *+H=
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2240,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
msgstr ""
-#. H6P(
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2249,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIN"
msgstr ""
-#. @?sT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2258,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>"
msgstr ""
-#. l[zI
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2267,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAX"
msgstr ""
-#. KA-U
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2276,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>"
msgstr ""
-#. ^f7t
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2285,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color constants"
msgstr ""
-#. _OeQ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2294,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>"
msgstr ""
-#. cT7i
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2303,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr ""
-#. WySj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2312,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#. I:n;
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2321,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "0"
msgstr ""
-#. u[.o
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2330,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "BLACK"
msgstr ""
-#. aa@R
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2339,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr ""
-#. EGEh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2348,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "SILVER"
msgstr ""
-#. fvM,
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2357,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr ""
-#. bi,`
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2366,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "GRAY/GREY"
msgstr ""
-#. BPe-
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2375,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr ""
-#. fIH!
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2384,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "WHITE"
msgstr ""
-#. W5YO
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2393,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr ""
-#. @36d
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2402,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAROON"
msgstr ""
-#. ;(JJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2411,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr ""
-#. gzvz
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2420,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "RED"
msgstr ""
-#. Qy)X
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2429,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr ""
-#. kY5~
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2438,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "PURPLE"
msgstr ""
-#. 5%B$
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2447,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr ""
-#. W.=@
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2456,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
msgstr ""
-#. 6Vf$
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2465,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr ""
-#. 6Zi8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2474,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "GREEN"
msgstr ""
-#. d#N3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2483,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr ""
-#. fhv+
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2492,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIME"
msgstr ""
-#. sy+T
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2501,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr ""
-#. [UG!
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2510,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLIVE"
msgstr ""
-#. =awR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2519,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "11"
msgstr ""
-#. fNw*
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2528,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "YELLOW"
msgstr ""
-#. Ff_+
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2537,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr ""
-#. z:#v
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2546,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "NAVY"
msgstr ""
-#. O9j`
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2555,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "13"
msgstr ""
-#. ^N!(
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2564,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "BLUE"
msgstr ""
-#. KZ8$
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2573,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "14"
msgstr ""
-#. hK_T
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2582,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "TEAL"
msgstr ""
-#. ITU?
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2591,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr ""
-#. cAHO
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2600,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "AQUA"
msgstr ""
-#. |I_[
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2609,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "16"
msgstr ""
-#. udrq
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2618,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "PINK"
msgstr ""
-#. -b:t
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2627,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "17"
msgstr ""
-#. +)/t
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2636,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "TOMATO"
msgstr ""
-#. $)(;
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2645,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "18"
msgstr ""
-#. Z+!{
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2654,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "ORANGE"
msgstr ""
-#. m$m`
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2663,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "19"
msgstr ""
-#. FW#[
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2672,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "GOLD"
msgstr ""
-#. BbV8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2681,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr ""
-#. |J\C
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2690,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "VIOLET"
msgstr ""
-#. v!oj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2699,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "21"
msgstr ""
-#. *`W:
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2708,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "SKYBLUE"
msgstr ""
-#. WA`E
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2717,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "22"
msgstr ""
-#. juk5
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2726,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHOCOLATE"
msgstr ""
-#. =P]X
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2735,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "23"
msgstr ""
-#. aB?|
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2744,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "BROWN"
msgstr ""
-#. l/9i
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2753,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "24"
msgstr ""
-#. [Cf*
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
@@ -2761,1919 +2455,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "INVISIBLE"
msgstr ""
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "របារ​ស្ថានភាព"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "hd_id3153397\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">​របារ​ស្ថានភាព</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "par_id3153414\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-#~ msgstr "របារ​ស្ថានភាព​មាន​ព័ត៌មាន​អំពី​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន និង​ផ្តល់​នូវ​ប៊ូតុង​ជាច្រើន​ជាមួយ​មុខងារ​ពិសេស​ជាច្រើន ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "hd_id9648731\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "ភាសា"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "par_id8193914\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញ​ភាសា​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ <br/>ចុច​ ដើម្បីបើក​ម៉ឺនុយ ដែល​អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ផ្សេង​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែលបាន​ជ្រើស ឬ​សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន ។ <br/>ជ្រើស​គ្មាន ដើម្បី​មិន​រួម​បញ្ចូល​អត្ថបទ​ពី​ការ​ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ និង​ដាក់​សហសញ្ញា ។ <br/>ជ្រើស​ កំណត់​ឡើង​វិញ ដើម្បី​ដើម្បី​ឲ្យ​អនុវត្ត​ភាសា​លំនាំដើម​សម្រាប់​ការ​ជ្រើសរើស ឬ​កថាខណ្ឌ ។ <br/>ជ្រើស​ ច្រើន​ទៀត ដើម្បី​បើក​ប្រអប់​ដែលមាន​ជ្រើស​ជា​ច្រើន​ទៀត ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "hd_id0821200911015962\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Digital Signature"
-#~ msgstr "ហត្ថលេខា​ឌីជីថល"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "par_id0821200911015941\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
-#~ msgstr "សូមមើល <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">ហត្ថលេខា​ឌីជីថល​</link> ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "hd_id8070314\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Zoom & View Layout"
-#~ msgstr "ប្លង់​ពង្រីក & ទិដ្ឋភាព"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "par_id7723929\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
-#~ msgstr "វត្ថុ​បញ្ជា ៣ នៅលើ​របារ​ស្ថានភាព​របស់ Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ប្លង់​ពង្រីក និង​ទិដ្ឋភាព​របស់​ឯកសារ​អត្ថបទ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "par_id3666188\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">រូបតំណាង​ប្លង់​ទិដ្ឋភាព​បង្ហាញ​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ ៖ របៀប​ជួរឈរ​តែ​មួយ ។ របៀប​មើល​​មាន​ទំព័រ​ម្ដង​​មួយចំហៀងៗ ។ របៀប​សៀវភៅ​​មាន​ពីរ​ទំព័រ​ជា​សៀវភៅ​បើក ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0208.xhp\n"
-#~ "par_id8796349\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">អូស​គ្រាប់​រង្កិល​ពង្រីក​ទៅ​ឆ្វេង ដើម្បី​បង្ហាញ​ទំព័រ​ច្រើន ហើយ​អូស​ទៅ​ស្ដាំ​ដើម្បី​ពង្រីក​ជា​ទំព័រ​មួយ ហើយ​បង្ហាញ​ផ្ទៃ​តូចជាង​ទំព័រ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Tools"
-#~ msgstr "ឧបករណ៍"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "hd_id3147241\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">ឧបករណ៍</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "par_id3147258\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">មាន​ឧបករណ៍​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ វិចិត្រ​សាល​នៃ​វត្ថុ​សិល្បៈ ដែល​អ្នក​អាច​បន្ថែម​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ព្រម​ទាំង​​ឧបករណ៍ សម្រាប់​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​​ម៉ឺនុយ និង​កំណត់​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​កម្មវិធី ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "hd_id3149965\n"
-#~ "8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">លេខរៀង​គ្រោង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "hd_id3145688\n"
-#~ "15\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">លេខរៀង​បន្ទាត់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "hd_id3145713\n"
-#~ "10\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខ​យោង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "hd_id3147346\n"
-#~ "12\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "hd_id3149939\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ជម្រើស​កែ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0106.xhp\n"
-#~ "hd_id3147406\n"
-#~ "14\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">ប្តូរ​តាម​បំណង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "OLE-Object Bar"
-#~ msgstr "របារ​វត្ថុ OLE"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "hd_id3150726\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">របារ​វត្ថុ OLE</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "par_id3150746\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">របារ<emph> វត្ថុ OLE </emph>លេចឡើង​នៅ​ពេល​វត្ថុ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស និង មាន​មុខងារ​សំខាន់​បំផុត​សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់​ទីតាំង​វត្ថុ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "hd_id3153377\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">មិន​រុំ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "par_id3153394\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> អ្នក​ក៏​អាច​ជ្រើស​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "hd_id3147766\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">រុំ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "par_id3147782\n"
-#~ "7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> រូប​តំណាង​នេះទាក់​​ទង​​ទៅ​នឹង​ជម្រើស <emph>រុំ​ទំព័រ</emph> លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "hd_id3147824\n"
-#~ "8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំ​កាត់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "par_id3147218\n"
-#~ "9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
-#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> អ្នក​ក៏​អាច​សម្រេច​​បែបផែន​ដូចគ្នា​ផង​ដែរ​​តាម​រយៈ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0216.xhp\n"
-#~ "hd_id3151208\n"
-#~ "10\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "$[officename] Writer Features"
-#~ msgstr "លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់ $[officename] Writer"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3154243\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់ $[officename] Writer</link></variable>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3154263\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
-#~ msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​រចនា​ និង​បង្កើត​ឯកសារ​អត្ថបទ​ដែល​រួម​មាន​ក្រាហ្វិក តារាង ឬ​​គំនូស​តាង ។ បន្ទាប់​មក​អ្នក​អាច​រក្សាទុក​ឯកសារ​នៅ​ក្នុងទ្រង់ទ្រាយ​ផ្សេងៗ រួមមាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​ស្តង់ដារ (ODF) ទ្រង់ទ្រាយMicrosoft Word .doc ឬ HTML ។ ហើយ​អ្នក​អាច​នាំចេញ​ឯកសារ​របស់​អ្នក​យ៉ាង​ស្រួល​ទៅជា (PDF) ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3147755\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Writing"
-#~ msgstr "ការ​សរសេរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3147768\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-#~ msgstr "$[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទាំងអស់​ដូចជា អនុស្សរណៈ <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">ទូរសារ</link> សំបុត្រ ប្រវត្តិរូប និង <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">បញ្ចូល​ឯកសារ​ចូល​គ្នា</link> ព្រម​ទាំង​ឯកសារ​វែង និង ស្មុគស្មាញ ឬ ច្រើន​ផ្នែក ជាមួយ​នឹង​​គន្ថនិទ្ទេស តារាង និង លិបិក្រម​យោង ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3147797\n"
-#~ "29\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
-#~ msgstr "$[officename] Writer ក៏រួមបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសបែបនេះជា <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</link> <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">កម្រង​វេវចនសព្ទ</link> <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ការ​កែ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link> និង <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">ការ​ដាក់សហសញ្ញា</link> ព្រមទាំង​ភាព​ផ្សេងៗ​របស់ <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">ពុម្ព</link> សម្រាប់​ស្ទើរតែ​គ្រប់​គោលបំណង ។ អ្នក​ក៏​អាច​បង្កើត​ពុម្ព​ផ្ទាល់​ខ្លួន ដោយ​ប្រើ​អ្នក​ជំនួយ​ការ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3147225\n"
-#~ "9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Designing and Structuring"
-#~ msgstr "ការ​រចនា និង ការ​ធ្វើ​​ឲ្យ​​រចនា​សម្ព័ន្ធ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3147239\n"
-#~ "10\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-#~ msgstr "$[officename] ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ជម្រើស​ជាច្រើន​ដើម្បី​រចនា​ឯកសារ ។ ប្រើ <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច រចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ</link> ដើម្បី​បង្កើត ផ្តល់ និង កែប្រែ​រចនាប័ទ្ម​សម្រាប់​កថាខណ្ឌ តួអក្សរ​ផ្សេង​គ្នា ស៊ុម និង ទំព័រ ។ លើស​ពី​នេះ​ទៀត <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">កម្មវិធី​រុករក</link> ជួយ​អ្នក​ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ជុំវិញ​យ៉ាង​រហ័ស​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​មើល​ឯកសារ​របស់​អ្នក​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​គ្រោង និង តាមដាន​វត្ថុ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3147272\n"
-#~ "12\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
-#~ msgstr "អ្នក​ក៏​អាច​បង្កើត <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">លិបិក្រម និង តារាង</link> ជា​ច្រើន​ផង​ដែរ ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។ អ្នក​អាច​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ និង រូបរាង​នៃ​លិបិក្រម និង តារាង​ដោយ​យោង​ទៅ​តាម​តម្រូវការដោយ​ផ្ទាល់​​របស់​អ្នក ។ តំណខ្ពស់​ និង កន្លែង​ចំណាំ​បន្ត​ផ្ទាល់ អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​លោត​ដោយ​ផ្ទាល់​ទៅ​វត្ថុ​ដែល​ទាក់​ទង​​ក្នុង​អត្ថបទ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3145596\n"
-#~ "30\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
-#~ msgstr "ការ​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ផ្ទៃ​តុ​ដោយ $[officename] Writer"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3145610\n"
-#~ "31\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-#~ msgstr "$[officename] Writer មាន​ការ​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ផ្ទៃ​តុ និង ឧបករណ៍​គំនូរ​យ៉ាង​ច្រើន ដើម្បី​ជួយ​អ្នក​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ឯកសារ​ដែល​មាន​រចនាប័ទ្ម​ប្រកប​ដោយ​វិជ្ជាជីវៈ​ដូចជា ប័ណ្ណ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម សំបុត្រ​ព័ត៌មាន និង លិខិត​អញ្ជើញ ។ អ្នក​អាច​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​របស់​អ្នក​ជាមួយ​ប្លង់​ច្រើន​ជួរ​ឈរ <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">ស៊ុម​អត្ថបទ</link> <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">ក្រាហ្វិក</link> <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">តារាង</link> និង វត្ថុ​ដទៃ​ទៀត ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3145649\n"
-#~ "13\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Calculations"
-#~ msgstr "ការ​គណនា"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3145663\n"
-#~ "14\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
-#~ msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ​ក្នុង $[officename] មាន <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\"> អនុគមន៍​គណនា </link> ​ដែល​រួម​បញ្ចូល ដែល​ជួយ​អ្នក​ប្រតិបត្តិ​ការ​គណនា​ស្មុគស្មាញ ឬ តំណ​តក្ក ។ អ្នកអាច​​បង្កើត​តារាង​មួយ​យ៉ាង​ងាយស្រួល ជា​ឯកសារ​អត្ថបទ ក្នុង​លំដាប់​ធ្វើការ​គណនា ៕"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3151192\n"
-#~ "15\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Creating Drawings"
-#~ msgstr "ការ​បង្កើត​គំនូរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3151206\n"
-#~ "16\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">ឧបករណ៍​គំនូរ</link> $[officename] Writer អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត​គំនូរ ក្រាហ្វិក តាង និង គំនូរ​ប្រភេទ​ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​ផ្ទាល់​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3151229\n"
-#~ "17\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Inserting Graphics"
-#~ msgstr "ការ​បញ្ចូល​ក្រាហ្វិក"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3151243\n"
-#~ "18\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
-#~ msgstr "អ្នក​អាច​បញ្ចូល​រូបភាព​ដែល​មាន <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">ទ្រង់ទ្រាយ​ផ្សេងៗ</link> ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ រួម​មាន​ក្រាហ្វិក​ដែលមាន​​ទ្រង់ទ្រាយ JPG ឬ GIF ។ បន្ថែម​លើ​នេះ​ទៀត <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">វិចិត្រ​សាល</link> ផ្ដល់​នូវ​បណ្ដុំ​ក្រហ្វិក​រូបភាព​ ហើយ​និង <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">វិចិត្រ​សាល​ពុម្ពអក្សរ</link> ដែល​បង្កើត​បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ​​ផ្សេងៗ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3155084\n"
-#~ "21\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Flexible Application Interface"
-#~ msgstr "ផ្ទៃ​ប្រទាក់​កម្មវិធី​ដែល​អាច​បត់បែន​បាន"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3155098\n"
-#~ "22\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
-#~ msgstr "ចំណុច​ប្រទាក់​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​រចនា ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វា​ទៅ​តាម​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​របស់​អ្នក រួមទាំង​ប្តូរ​រូបតំណាង និង ម៉ឺនុយ​តាម​បំណង ។ អ្នក​អាច​ដាក់​បង្អួច​កម្មវិធី​ជាច្រើន ដូចជា​បង្អួច​រចនាប័ទ្ម និង ទ្រង់ទ្រាយ ឬ កម្មវិធី​រុករក ជា​បង្អួច​អណ្តែត​ត្រង់​កន្លែង​ណា​ក៏​បាន​លើ​អេក្រង់ ។ អ្នក​ក៏​អាច <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">ចត</link> បង្អួច​ខ្លះ​ទៅ​គែម​នៃ​តំបន់​ធ្វើការ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3155123\n"
-#~ "23\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Drag&Drop"
-#~ msgstr "អូស និង ទម្លាក់"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3155137\n"
-#~ "24\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
-#~ msgstr "លក្ខណៈ​ពិសេស <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">អូស និង ទម្លាក់</link> អាច​ឲ្យ​អ្នក​ធ្វើការ​យ៉ាង​រហ័ស និង មាន​ប្រសិទ្ធិភាព​ជាមួយ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ក្នុង $[officename] ។ ឧទាហរណ៍ អ្នក​អាច​អូស និង ទម្លាក់​វត្ថុ ដូចជា ក្រាហ្វិក​ពី​វិចិត្រសាល ពី​ទីតាំង​មួយ​ទៅ​មួយ​ក្នុង​ឯកសារ​ដូចគ្នា ឬ រវាង​ឯកសារ $[officename] ដែល​បាន​បើក ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "hd_id3155162\n"
-#~ "27\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Help Functions"
-#~ msgstr "មុខងារ ជំនួយ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0503.xhp\n"
-#~ "par_id3145675\n"
-#~ "28\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
-#~ msgstr "អ្នក​អាច​ប្រើ <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">ប្រព័ន្ធ​ជំនួយ</link> ជា​សេចក្តីយោង​ពេញលេញ​មួយ សម្រាប់​កម្មវិធី $[officename] រួមទាំង <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">សេចក្តី​ណែនាំ</link> សម្រាប់​ភារកិច្ច​សាមញ្ញ និង ស្មុគ្រស្មាញ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0205.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Drawing Object Properties Bar"
-#~ msgstr "របារ​លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​វត្ថុ​គំនូរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0205.xhp\n"
-#~ "hd_id3154275\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">របារ លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0205.xhp\n"
-#~ "par_id3147578\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">អ្នក​អាច​មើល​របារ <emph>លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ</emph> នៅ​ក្នុង​ Writer និង Calc ។ ជ្រើស​ម៉ឺនុយ​ មើល - របារ​ឧបករណ៍ - លក្ខណសម្បត្តិ​វត្ថុ​គំនូរ ។ វត្ថុ​បញ្ជា​ត្រូ​វបានបើក នៅពេល​វត្ថុ​គំនូរ​ត្រូវបាន​ជ្រើស ។ អ្នក​ឃើញ​រូបតំណាង​ខុសគ្នា​មួយ​ចំនួន​តាម​លំនាំដើម ថាតើ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ​ជា​ឯកសារ​អត្ថបទ ឬ​សៀវភៅ​បញ្ជី ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0205.xhp\n"
-#~ "hd_id3147784\n"
-#~ "3\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">​រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0205.xhp\n"
-#~ "hd_id3147818\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">ទទឹង​របស់​បន្ទាត់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0205.xhp\n"
-#~ "hd_id3147229\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">ពណ៌​បន្ទាត់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0205.xhp\n"
-#~ "hd_id3147280\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">រចនាប័ទ្ម​/​ការ​បំពេញ ផ្ទៃ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0203.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Picture Bar"
-#~ msgstr "របារ​រូបភាព"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0203.xhp\n"
-#~ "hd_id3154263\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">របារ​រូបភាព</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0203.xhp\n"
-#~ "par_id3147756\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">របារ <emph>រូបភាព</emph> មាន​អនុគមន៍​សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់​ទីតាំង​ក្រាហ្វិក​រូបភាព​ដែល​បាន​ជ្រើស ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0203.xhp\n"
-#~ "hd_id3145606\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">ត្រឡប់​បញ្ឈរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0203.xhp\n"
-#~ "hd_id3145639\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">ត្រឡប់​ផ្ដេក</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0203.xhp\n"
-#~ "hd_id3145673\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">​លក្ខណសម្បត្តិ​ក្រាហ្វិក</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "បញ្ចូល"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3155341\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">បញ្ចូល</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "par_id3155358\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​បញ្ចូល​ មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់បញ្ចូល​ធាតុ​ថ្មី​នៅ​ក្នុង​ឯកសា​ររបស់​អ្នក ។ វា​រួមមាន​ភាគ លេខ​យោង មតិយោបល់ តួអក្សរ​ពិសេស ក្រាហ្វិក និង​វត្ថុ​ពី​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3155376\n"
-#~ "3\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">បំបែក​ដោយ​ដៃ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147762\n"
-#~ "12\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">តួអក្សរ​ពិសេស</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147788\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">ភាគ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147812\n"
-#~ "17\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147231\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">លេខ​យោង​ចុង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147256\n"
-#~ "8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">ចំណងជើង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147281\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">ចំណាំ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147543\n"
-#~ "25\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">សេចក្តី​​យោង​ឆ្លង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147569\n"
-#~ "7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">មតិយោបល់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3147595\n"
-#~ "24\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">ស្គ្រីប</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3149865\n"
-#~ "9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">ស្រោម​សំបុត្រ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3149891\n"
-#~ "13\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3149917\n"
-#~ "15\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">តារាង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3149944\n"
-#~ "22\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">បន្ទាត់​ផ្ដេក</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3150951\n"
-#~ "20\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ស៊ុម​អណ្តែត</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0104.xhp\n"
-#~ "hd_id3149428\n"
-#~ "16\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">ឯកសារ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Frame Bar"
-#~ msgstr "របារ​ស៊ុម"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "hd_id3154251\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">របារ​ស៊ុម</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "par_id3154272\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">នៅ​ពេល​ស៊ុម​មួយ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស របារ <emph>ស៊ុម </emph>ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​អនុគមន៍​សំខាន់​ៗ​ភាគ​ច្រើន សម្រាប់​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ និង កំណត់​ទីតាំង​ស៊ុម ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "hd_id3147403\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">​បិទ រុំ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "par_id3147419\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>អ្នក​ក៏​អាច​ជ្រើស​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផង​ដែរ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "hd_id3153388\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">បើក រុំ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "par_id3153405\n"
-#~ "7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>រូប​​តំណាង​នេះ ​តំណាង​ឲ្យ​ជម្រើស <emph>រុំ​ទំព័រ</emph> លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "hd_id3147782\n"
-#~ "8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">រុំ​កាត់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "par_id3147799\n"
-#~ "9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>អ្នក​ក៏​អាច​បញ្ជាក់​​ការ​កំណត់​នេះ​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង <emph>រុំ</emph> ផង​ដែរ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "hd_id3151285\n"
-#~ "15\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0215.xhp\n"
-#~ "hd_id3151320\n"
-#~ "14\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ ស៊ុម</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3147820\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">ទ្រង់ទ្រាយ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "par_id3147218\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​ប្លង់ និង​មាតិកា​រ​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3147261\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3147286\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3145784\n"
-#~ "18\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ចំណុច​ និង ​លេខ​រៀង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3145692\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">ទំព័រ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3145743\n"
-#~ "23\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">ជួរ​ឈរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3145717\n"
-#~ "22\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">ភាគ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3149910\n"
-#~ "7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ស៊ុម</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0105.xhp\n"
-#~ "hd_id3149935\n"
-#~ "8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">រូបភាព</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0107.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "បង្អួច"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0107.xhp\n"
-#~ "hd_id3147248\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">បង្អួច</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0107.xhp\n"
-#~ "par_id3147269\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា សម្រាប់​រៀបចំ និង បង្ហាញ​បង្អួច​ឯកសារ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0210.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Page Preview"
-#~ msgstr "មើល​ទំព័រ​ជា​មុន"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0210.xhp\n"
-#~ "hd_id3145783\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0210.xhp\n"
-#~ "par_id3154253\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
-#~ msgstr "របារ<emph>មើល​ទំព័រ​ជា​មុន</emph> លេចឡើង​ ​ពេល​អ្នក​មើល​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​របៀប​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0103.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "ទិដ្ឋភាព"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0103.xhp\n"
-#~ "hd_id3147233\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">មើល</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0103.xhp\n"
-#~ "par_id3147249\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​បង្ហាញ​ឯកសារ​នៅលើ​អេក្រង់ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0103.xhp\n"
-#~ "hd_id3147265\n"
-#~ "3\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">កែវ​ពង្រីក</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "កែ​សម្រួល"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3149610\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">កែសម្រួល</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "par_id3149626\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ម៉ឺនុយ​នេះ មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​កែសម្រួល​មាតិកា​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147593\n"
-#~ "3\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">បិទ​ភ្ជាប់​ពិសេស</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147619\n"
-#~ "16\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">ជ្រើស​អត្ថបទ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147790\n"
-#~ "13\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">ប្រៀបធៀប​ឯកសារ​</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147816\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">រក និង​ជំនួស</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147226\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">អត្ថបទ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147251\n"
-#~ "12\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ប្តូរមូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147276\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">វាល</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147302\n"
-#~ "7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">លេខ​យោង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147327\n"
-#~ "8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">ធាតុ​លិបិក្រម</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147352\n"
-#~ "14\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147377\n"
-#~ "15\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">តំណខ្ពស់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3147404\n"
-#~ "10\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">តំណ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0102.xhp\n"
-#~ "hd_id3156150\n"
-#~ "11\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ផែនទី​រូបភាព</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Formatting Bar"
-#~ msgstr "របារ​ធ្វើ​ទ្រង់​ទ្រាយ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "hd_id3154270\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">របារ​ទ្រង់ទ្រាយ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_id3147762\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">របារ​ទ្រង់ទ្រាយ មាន​មុខងារ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​ជាច្រើន ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "hd_id3149593\n"
-#~ "9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "hd_id3149887\n"
-#~ "10\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Additional icons"
-#~ msgstr "រូបតំណាង​បន្ថែម​ទៀត"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "hd_id0122200903085320\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Increase Font"
-#~ msgstr "បង្កើន​ពុម្ពអក្សរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_id0122200903085371\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្កើន​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែលបានជ្រើស ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "hd_id012220090308532\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Reduce Font"
-#~ msgstr "បន្ថយ​ពុម្ពអក្សរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_id0122200903085351\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែល​បានជ្រើស ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_id3149900\n"
-#~ "11\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
-#~ msgstr "បើ​ការ​គាំទ្រ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">ភាសាខ្មែរ និង ភាសា CTL ផ្សេង​ទៀត</link> ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រើ​បាន នោះ​នឹង​មាន​រូបតំណាង​ពីរ​បន្ថែម​ទៀត ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "hd_id3149946\n"
-#~ "12\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Left-To-Right"
-#~ msgstr "ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_idN10784\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">​រូបតំណាង​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ</alt></image>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_id3149964\n"
-#~ "13\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">​អត្ថបទ​ត្រូវ​បាន​​បញ្ចូល​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "hd_id3147300\n"
-#~ "14\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Right-To-Left"
-#~ msgstr "​ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_idN107DF\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">រូបតំណាង ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង</alt></image>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0202.xhp\n"
-#~ "par_id3147625\n"
-#~ "15\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">អត្ថបទ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ជា ភាសា​ខ្មែរ និង​ភាសា CTL ផ្សេង​ទៀត ត្រូវ​បាន​​​បញ្ចូល​ពី​ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Text Object Bar"
-#~ msgstr "របារ​វត្ថុ​អត្ថបទ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "hd_id3155366\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">របារ​វត្ថុ​អត្ថបទ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "par_id3155386\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​ស្ថិត​ក្នុង​វត្ថុ​គំនូរ​មួយ ។</ahelp> របារ <emph>វត្ថុ​អត្ថបទ</emph> លេចឡើង​នៅ​ពេល​អ្នក​ចុច​ទ្វេដង​ក្នុង​វត្ថុ​គំនូរ​មួយ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "hd_id3153416\n"
-#~ "15\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">អក្សរ​តូច​លើ​</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "hd_id3147787\n"
-#~ "16\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">អក្សរ​តូច​ក្រោម</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "hd_id3147265\n"
-#~ "20\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">ជ្រើស​ទាំង​អស់​</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "hd_id3145596\n"
-#~ "17\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">តួអក្សរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "hd_id3145631\n"
-#~ "18\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">កថាខណ្ឌ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0220.xhp\n"
-#~ "par_id3145649\n"
-#~ "19\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
-#~ msgstr "​ទីនេះ​អ្នក​អាច​កំណត់ ចូល​បន្ទាត់ គម្លាត តម្រឹម និង គម្លាត​បន្ទាត់ សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​​ដែល​​ត្រូវ​បាន​ជ្រើសបច្ចុប្បន្ន​ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0213.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Rulers"
-#~ msgstr "បន្ទាត់"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0213.xhp\n"
-#~ "hd_id3154201\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">​បន្ទាត់</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0213.xhp\n"
-#~ "par_id3154218\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
-#~ msgstr "បន្ទាត់​បង្ហាញ​វិមាត្រ​នៃ​ទំព័រ និង ទីតាំង​ថេប ចូល​បន្ទាត់ ស៊ុម និង ជួរ​ឈរ ។ អ្នក​អាច​កែប្រែ​ពួកវា​ទាំង​នេះ​នៅ​លើ​បន្ទាត់ ដោយ​ប្រើ​កណ្តុរ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0213.xhp\n"
-#~ "par_id3154239\n"
-#~ "3\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
-#~ msgstr "ដោយ​ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​បន្ទាត់ អ្នក​អាច​បើក​ប្រអប់ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> និង ​ផ្តល់​តម្លៃ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">​ទ្រង់ទ្រាយ​កថាខណ្ឌ​ផ្ទាល់</link> សម្រាប់​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន ឬ កថាខណ្ឌ​ទាំងអស់ ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0000.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
-#~ msgstr "​សូម​ស្វាគមន៍​មក​កាន់​ជំនួយ $[officename] Writer"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0000.xhp\n"
-#~ "hd_id3147233\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-#~ msgstr "ជំនួយ​ %PRODUCTNAME Writer"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0000.xhp\n"
-#~ "hd_id3147258\n"
-#~ "3\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
-#~ msgstr "ធ្វើការ​ជាមួយ %PRODUCTNAME Writer"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0000.xhp\n"
-#~ "hd_id3149131\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
-#~ msgstr "ម៉ឺនុយ របារ​ឧបករណ៍ និង គ្រាប់​ចុច"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0000.xhp\n"
-#~ "hd_id3149183\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Getting Help"
-#~ msgstr "ចាប់ផ្តើម​ជំនួយ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Table Bar"
-#~ msgstr "របារ​តារាង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "hd_id3145587\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">របារ​តារាង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "par_id3154252\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">របារ <emph>តារាង </emph>មាន​អនុគមន៍​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ នៅ​ពេល​ធ្វើការ​ជាមួយ​តារាង ។ វា​លេចឡើង​នៅ​ពេល​អ្នក​ផ្លាស់ទី​ទស្សន៍​ទ្រនិច​ទៅ​ក្នុង​តារាង​មួយ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "hd_id3147592\n"
-#~ "6\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូល​គ្នា</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "hd_id3147820\n"
-#~ "9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">​លុប​ជួរ​ដេក</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "hd_id3147231\n"
-#~ "10\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">លុប​ជួរ​ឈរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "hd_id943333820\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "hd_id947820\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ​តារាង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0204.xhp\n"
-#~ "hd_id94007820\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">តម្រៀប</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0100.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "ម៉ឺនុយ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0100.xhp\n"
-#~ "hd_id3147274\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">​ម៉ឺនុយ</link></variable>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0100.xhp\n"
-#~ "par_id3149569\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-#~ msgstr "ភាគ​ដូច​ខាង​ក្រោម​រាយ​​ប្រធាន​បទ​ជំនួយ​ដែល​អាច​រក​បាន សម្រាប់​ម៉ឺនុយ និង ប្រអប់ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "តារាង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10553\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">តារាង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10563\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញ​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែលត្រូវ​បញ្ចូល កែសម្រួល និង​លុប​តារាង​នៅក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105AB\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "បញ្ចូល"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105B5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "តារាង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105B8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Inserts a new table."
-#~ msgstr "បញ្ចូល​តារាង​ថ្មី​មួយ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105CD\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Columns"
-#~ msgstr "ជួរ​ឈរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105D0\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Inserts columns."
-#~ msgstr "បញ្ចូល​ជួរឈរ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105E5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Rows"
-#~ msgstr "ជួរ​ដេក"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105E8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Inserts rows."
-#~ msgstr "បញ្ចូល​ជួរដេក ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105AF\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "លុប"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1063E\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "តារាង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1060A\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"20529\">លុប​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1060D\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Columns"
-#~ msgstr "ជួរ​ឈរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10610\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Deletes the selected columns."
-#~ msgstr "លុប​ជួរឈរ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1066A\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Rows"
-#~ msgstr "ជួរ​ដេក"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10616\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Deletes the selected rows."
-#~ msgstr "លុប​ជួរដេក​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105B3\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "ជ្រើស"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10623\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "តារាង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10626\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ជ្រើស​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10629\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "ជួរ​ឈរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1062C\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Selects the current column."
-#~ msgstr "ជ្រើស​ជួរឈរ​បច្ចុប្បន្ន ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1062F\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Row"
-#~ msgstr "ជួរ​ដេក"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10632\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Selects the current row."
-#~ msgstr "ជ្រើស​ជួរដេក​បច្ចុប្បន្ន ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10635\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Cell"
-#~ msgstr "ក្រឡា"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10638\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"20530\">ជ្រើស​ក្រឡា​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105B7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105BB\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">ពុះក្រឡា</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105F7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​តារាង​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105FB\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Autofit"
-#~ msgstr "សម​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN106B5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Column width"
-#~ msgstr "ទទឹង​ជួរ​ឈរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN106B8\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
-#~ msgstr "បើក​ប្រអប់ ទទឹង​ជួរឈរ ដែល​អ្នក​អាច​ប្តូរ​ទទឹង​ជួរឈរ​មួយ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN106BB\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">ទទឹង​ជួរឈរ​ប្រសើរ​បំផុត</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN106D2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">ចែក​​ជួរឈរ​ស្មើៗគ្នា</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN106E9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Row Height"
-#~ msgstr "កម្ពស់​ជួរដេក"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN106EC\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
-#~ msgstr "បើក​ប្រអប់ កម្ពស់​ជួរដេក ដែល​អ្នក​អាច​ប្តូរ​កម្ពស់​ជួរដេក​មួយ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN106EF\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">កម្ពស់​ជួរដេក​ប្រសើរ​បំផុត</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10706\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">ចែកចាយ​ជួរ​ដេក​គូរ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1071D\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
-#~ msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ជួរ​ដេក បំបែក​កាត់​ទំព័រ និង ជួរ​ឈរ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10720\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"21753\">អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បំបែក​ទំព័រ នៅ​ក្នុង​ជួរដេក​បច្ចុប្បន្ន ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN105FF\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Heading Rows Repeat"
-#~ msgstr "ធ្វើ​ជួរដេក​ក្បាល​ម្តង​ទៀត"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1072D\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"20520\">ធ្វើ​ក្បាល​តារាង​ឡើង​វិញ​លើ​ទំព័រ​តគ្នា បើ​តារាង​ស្ថិត​នៅ​លើ​ទំព័រ​ច្រើន​ជាង​មួយ ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10603\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Convert"
-#~ msgstr "បម្លែង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1074C\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Text to Table"
-#~ msgstr "អត្ថបទ​ជា​តារាង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1074F\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​ប្រអប់​មួយ ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ជា​តារាង​មួយ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link>ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ជា​តារាង​មួយ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10763\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Table to Text"
-#~ msgstr "តារាង​ជា​អត្ថបទ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10766\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​ប្រអប់​មួយ ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ជា​អត្ថបទ ។</ahelp>បើក <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link> ដែល​អ្នក​អាច​បម្លែង​តារាង​បច្ចុប្បន្ន ជា​អត្ថបទ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10607\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">តម្រៀប</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1092F\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Formula"
-#~ msgstr "រូបមន្ត"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10933\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
-#~ msgstr "បើក <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">របារ​រូបមន្ត</link> ដើម្បី​បញ្ចូល​ ឬ​កែសម្រួល​រូបមន្ត​មួយ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN1060F\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Number Format"
-#~ msgstr "ទ្រង់​ទ្រាយ​​លេខ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN107AC\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
-#~ msgstr "បើក <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">ប្រអប់​មួយ</link> ដែល​អ្នក​អាច​បញ្ជាក់​​ទ្រង់ទ្រាយ​លេខ​ក្នុង​តារាង ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10613\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Table Boundaries"
-#~ msgstr "ព្រំដែន​តារាង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN107CA\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-#~ msgstr "បង្ហាញ ឬ លាក់​ព្រំដែន​ជុំវិញ​ក្រឡា​តារាង ។ ព្រំដែន​អាច​មើលឃើញ​តែ​លើ​អេក្រង់​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​មិន​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ទេ ។"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0110.xhp\n"
-#~ "par_idN10617\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">លក្ខណសម្បត្តិ​តារាង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0206.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Bullets and Numbering Bar"
-#~ msgstr "របារ​ចំណុច និង លេខរៀង"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0206.xhp\n"
-#~ "hd_id3154256\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">របារ​ចំណុច និង លេខរៀង</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0206.xhp\n"
-#~ "par_id3154277\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">របារ <emph>ចំណុច និង លេខរៀង</emph> មាន​មុខងារ​ដើម្បី​កែប្រែ​រចនាសម្ព័ន្ធ​កថាខណ្ឌ​ដែល​មាន​លេខរៀង រួម​ទាំង​ដើម្បី​ប្តូរ​លំដាប់​កថាខណ្ឌ និង កំណត់​កម្រិត​កថាខណ្ឌ​ខុសគ្នា ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0200.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Toolbars"
-#~ msgstr "របារ​ឧបករណ៍"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0200.xhp\n"
-#~ "hd_id3145782\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">របារ​ឧបករណ៍</link></variable>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0200.xhp\n"
-#~ "par_id3145481\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-#~ msgstr "ផ្នែកនេះ​ផ្ដល់​នូវ​ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ​របស់​របារ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ក្នុង $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "ឯកសារ"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "hd_id3147331\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">​ឯកសារ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "par_id3147352\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ពាក្យ​បញ្ជា​ទាំងនេះ អនុវត្ត​ចំពោះ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ដោយ​បើក​ឯកសារ​ថ្មី ឬ​បិទ​កម្មវិធី ។</ahelp>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "hd_id3147463\n"
-#~ "4\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">បើក</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "hd_id3147511\n"
-#~ "5\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">រក្សា​ទុក​ជា</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "hd_id3155281\n"
-#~ "12\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">កំណែ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "hd_id3155340\n"
-#~ "7\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">លក្ខណសម្បត្តិ</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "hd_id3155383\n"
-#~ "9\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">បោះពុម្ព</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0101.xhp\n"
-#~ "hd_id3149283\n"
-#~ "10\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព</link>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0214.xhp\n"
-#~ "tit\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "Formula Bar"
-#~ msgstr "របារ​​រូបមន្ត"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0214.xhp\n"
-#~ "hd_id3145782\n"
-#~ "1\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
-#~ msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">របារ​រូបមន្ត</link></variable>"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "main0214.xhp\n"
-#~ "par_id3154254\n"
-#~ "2\n"
-#~ "help.text"
-#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
-#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">របារ <emph>រូបមន្ត</emph> អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត និង បញ្ចូល​ការ​គណនា​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ​មួយ ។</ahelp> ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​របារ <emph>រូបមន្ត</emph> សកម្ម ចុច F2 ។"