diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
commit | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch) | |
tree | 2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/km/instsetoo_native | |
parent | b85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff) |
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/km/instsetoo_native')
-rw-r--r-- | source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 27 |
1 files changed, 18 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index cff89dac74f..f0e689aee43 100644 --- a/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -1074,12 +1074,13 @@ msgid "Specify a network location for the server image of the product." msgstr "បញ្ជាក់លម្អិតទីតាំងបណ្តាញ សម្រាប់រូបភាពម៉ាស៊ីនបម្រើរបស់ផលិតផល ។" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលទីតាំងបណ្តាញ ឬ ចុច \"ផ្លាស់ប្តូរ\" ដើម្បីរកមើលនៅទីតាំងមួយ ។ ចុច \"ដំឡើង\" ដើម្បីបង្កើតរូបភាពម៉ាស៊ីនបម្រើរបស់ [ProductName] នៅទីតាំងបណ្តាញដែលបានបញ្ជាក់លម្អិត ឬ ចុច \"បោះបង់\" ដើម្បីចេញពីអ្នកជំនួយការ ។" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1914,12 +1915,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10} សូមស្វាគមន៍មកកាន់បំណះ សម្រាប់ [ProductName]" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." -msgstr "" +msgstr "អ្នកជំនួយការដំឡើង នឹងដំឡើងបំណះ សម្រាប់ [ProductName] លើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ។ ដើម្បីបន្ត ចុច \"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព\" ។" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2266,12 +2268,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10} សូមស្វាគមន៍មកកាន់អ្នកជំនួយការដំឡើងសម្រាប់ [ProductName]" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "" +msgstr "កម្មវិធីដំឡើង [ProductName] កំពុងរៀបចំអ្នកជំនួយការដំឡើង ដែលនឹងនាំផ្លូវអ្នកតាមរយៈដំណើរការដំឡើងកម្មវិធី ។ សូមរង់ចាំ ។" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2690,12 +2693,13 @@ msgid "Check the destination folder." msgstr "ពិនិត្យមើលថតទិសដៅ ។" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_305\n" "LngText.text" msgid "To continue, click Next." -msgstr "" +msgstr "ដើម្បីបន្ត ចុច" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2706,12 +2710,13 @@ msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to ab msgstr "" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_307\n" "LngText.text" msgid "To select a different folder, click Change." -msgstr "" +msgstr "ដើម្បីជ្រើសថតផ្សេង ចុច" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2762,12 +2767,13 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up" msgstr "ផ្ទុក [ProductName] ពេលប្រព័ន្ធចាប់ផ្ដើម" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_322\n" "LngText.text" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." -msgstr "" +msgstr "ឯកសារខ្លះ ដែលចាំបាច់ត្រូវធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគឺកំពុងស្ថិតក្នុងការប្រើប្រាស់ ។" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2778,28 +2784,31 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi msgstr "" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_324\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8} ឯកសារស្ថិតក្នុងការប្រើប្រាស់" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "បោះបង់" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "យល់ព្រម" #: CustomAc.ulf msgctxt "" |