diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/km/officecfg/registry/data | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/km/officecfg/registry/data')
3 files changed, 15348 insertions, 14073 deletions
diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 7a9bb410023..0c993e6ba70 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:09+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,253 +12,1522 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" "X-POOTLE-MTIME: 1364202580.0\n" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Text documents" -msgstr "ឯកសារអត្ថបទ" +msgid "Forward" +msgstr "ទៅមុខ" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Spreadsheets" -msgstr "សៀវភៅបញ្ជី" +msgid "Back" +msgstr "ថយក្រោយ" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Presentations" -msgstr "ការបង្ហាញ" +msgid "Left" +msgstr "ឆ្វេង" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Drawings" -msgstr "គំនូ" +msgid "Right" +msgstr "ស្ដាំ" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Web pages" -msgstr "ទំព័របណ្តាញ" +msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" +msgstr "ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធី Logo (អត្ថបទ ឬអត្ថបទបានជ្រើសនៃឯកសារ)" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Master documents" -msgstr "ឯកសារមេ" +msgid "Stop" +msgstr "បញ្ឈប់" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Formulas" -msgstr "រូបមន្ត" +msgid "Home" +msgstr "ដើម" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Database documents" -msgstr "ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" +msgid "Clear screen" +msgstr "សម្អាតអេក្រង់" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" -msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" +msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" +msgstr "បន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា Logo (ចុច Enter សម្រាប់អនុវត្តពាក្យបញ្ជា ឬចុច F1 ដើម្បីមើលជំនួយ)" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarWriter 3.0 - 5.0" -msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0" +msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" +msgstr "ពាក្យបញ្ជាអក្សរធំ បកប្រែទៅជាឯកសារភាសាផងដែរ" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m0\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" -msgstr "ពុម្ព StarWriter 3.0 - 5.0" +msgid "~Text Document" +msgstr "ឯកសារអត្ថបទ " -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m1\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgid "~Spreadsheet" +msgstr "សៀវភៅបញ្ជី " -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m2\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" -msgstr "ពុម្ព Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgid "~Presentation" +msgstr "ការបង្ហាញ " -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m3\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarCalc 3.0 - 5.0" -msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0" +msgid "~Drawing" +msgstr "គំនូរ " -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m4\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Database" +msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m6\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~HTML Document" +msgstr "ឯកសារ HTML " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m7\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~XML Form Document" +msgstr "ឯកសារសំណុំបែបបទ ~XML" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m8\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "M~aster Document" +msgstr "ឯកសារមេ " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "F~ormula" +msgstr "រូបមន្ត " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m11\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Labels" +msgstr "ស្លាក " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m12\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "B~usiness Cards" +msgstr "នាមប័ណ្ណ " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m14\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "ពុម្ព" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m0\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Letter..." +msgstr "សំបុត្រ... " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m1\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Fax..." +msgstr "ទូរសារ... " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m2\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Agenda..." +msgstr "របៀបវារៈ... " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m5\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Presentation..." +msgstr "ការបង្ហាញ... " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m7\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Web Page..." +msgstr "ទំព័របណ្តាញ... " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m11\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Document ~Converter..." +msgstr "កម្មវិធីបម្លែងឯកសារ... " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m12\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Euro Converter..." +msgstr "កម្មវិធីបម្លែងអឺរ៉ូ... " + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m14\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Address Data Source..." +msgstr "ប្រភពទិន្នន័យអាសយដ្ឋាន..." + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"PabDescription\n" +"value.text" +msgid "Personal Address book" +msgstr "សៀវភៅអាសយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លូន" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"HisDescription\n" +"value.text" +msgid "Collected Addresses" +msgstr "អាសយដ្ឋានដែលបានប្រមូល" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FirstName\n" +"value.text" +msgid "First Name" +msgstr "នាមខ្លួន" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"LastName\n" +"value.text" +msgid "Last Name" +msgstr "នាមត្រកូល" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" -msgstr "ពុម្ព StarCalc 3.0 - 5.0" +msgid "Display Name" +msgstr "ឈ្មោះបង្ហាញ" -#: UI.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"NickName\n" +"value.text" +msgid "Nickname" +msgstr "Nickname" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PrimaryEmail\n" +"value.text" +msgid "E-mail" +msgstr "អ៊ីមែល" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"SecondEmail\n" +"value.text" +msgid "E-mail (2)" +msgstr "អ៊ីមែល (២)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PreferMailFormat\n" +"value.text" +msgid "Mail Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយរបស់សំបុត្រ" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkPhone\n" +"value.text" +msgid "Phone (Work)" +msgstr "ទូរស័ព្ទ (កន្លែងធ្វើការ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomePhone\n" +"value.text" +msgid "Phone (Home)" +msgstr "ទូរស័ព្ទ (ផ្ទះ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FaxNumber\n" +"value.text" +msgid "Fax" +msgstr "ទូរសារ" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PagerNumber\n" +"value.text" +msgid "Pager" +msgstr "ភេកយ័រ" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"CellularNumber\n" +"value.text" +msgid "Mobile" +msgstr "ចល័ត" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress\n" +"value.text" +msgid "Address 1" +msgstr "អាសយដ្ឋាន ១" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress2\n" +"value.text" +msgid "Address 2" +msgstr "អាសយដ្ឋាន ២" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCity\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "City" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeState\n" +"value.text" +msgid "State" +msgstr "រដ្ឋ" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeZipCode\n" +"value.text" +msgid "ZIP/Postal (Home)" +msgstr "លេខតំបន់/ប្រៃសណីយ៍ (ផ្ទះ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCountry\n" +"value.text" +msgid "Country" +msgstr "ប្រទេស" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress\n" +"value.text" +msgid "Work Address" +msgstr "អាសយដ្ឋានកន្លែងធ្វើការ" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress2\n" +"value.text" +msgid "Work Address 2" +msgstr "អាសយដ្ឋានកន្លែងធ្វើការ ២" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCity\n" +"value.text" +msgid "City (Work)" +msgstr "ទីក្រុង (កន្លែងធ្វើការ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkState\n" +"value.text" +msgid "State (Work)" +msgstr "រដ្ឋ (កន្លែងធ្វើការ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkZipCode\n" +"value.text" +msgid "Zip/Postal (Work)" +msgstr "លេខតំបន់/ប្រៃសណីយ៍ (កន្លែងធ្វើការ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCountry\n" +"value.text" +msgid "Country (Work)" +msgstr "ប្រទេស (កន្លែងធ្វើការ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"JobTitle\n" +"value.text" +msgid "Job Title" +msgstr "ងារ" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Department\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "Department" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Company\n" +"value.text" +msgid "Company" +msgstr "ក្រុមហ៊ុន" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage1\n" +"value.text" +msgid "Web Page (Work)" +msgstr "ទំព័របណ្តាញ (កន្លែងធ្វើការ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage2\n" +"value.text" +msgid "Web Page (Home)" +msgstr "ទំព័របណ្តាញ (ផ្ទះ)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthYear\n" +"value.text" +msgid "Birth Year" +msgstr "ឆ្នាំកំណើត" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthMonth\n" +"value.text" +msgid "Birth Month" +msgstr "ខែកំណើត" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthDay\n" +"value.text" +msgid "Birth Day" +msgstr "ថ្ងៃកំណើត" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom1\n" +"value.text" +msgid "Custom 1" +msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ១" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom2\n" +"value.text" +msgid "Custom 2" +msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ២" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom3\n" +"value.text" +msgid "Custom 3" +msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៣" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom4\n" +"value.text" +msgid "Custom 4" +msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៤" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Notes\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Comments" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SHOW\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "កែសម្រួល " + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.OPEN\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "~Open" +msgstr "បើក " + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ... " + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "រក្សាទុកច្បាប់ចម្លងជា... " + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Calc\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" +msgstr "សៀវភៅបញ្ជី %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Chart\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" +msgstr "គំនូសតាង %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Draw\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "គំនូរ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Impress\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "ការបង្ហាញ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Math\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" +msgstr "រូបមន្ត %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Writer\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" +msgstr "អត្ថបទ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" -msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" +msgid "Oracle Report Builder" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)" -msgstr "ពុម្ព StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" +msgid "Report Header" +msgstr "បឋមកថារបាយការណ៍" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarImpress 4.0 / 5.0" -msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0" +msgid "Report Footer" +msgstr "បាតកថារបាយការណ៍" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates" -msgstr "ពុម្ព StarImpress 4.0 / 5.0" +msgid "Page Header" +msgstr "បឋមកថាទំព័រ" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0" -msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0" +msgid "Page Footer" +msgstr "បាតកថាទំព័រ" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates" -msgstr "ពុម្ព StarDraw 3.0 / 5.0" +msgid "Group Header" +msgstr "បឋមកថាក្រុម" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates" -msgstr "ពុម្ព StarWriter/Web 4.0 / 5.0" +msgid "Group Footer" +msgstr "បាតកថាក្រុម" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" -msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" +msgid "Column Header" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Text (StarWriter/Web)" -msgstr "អត្ថបទ (StarWriter/Web)" +msgid "Column Footer" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents" -msgstr "ឯកសារមេ StarWriter 4.0 / 5.0" +msgid "Detail" +msgstr "សេចក្ដីលម្អិត" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "StarMath 2.0 - 5.0" -msgstr "StarMath 2.0 - 5.0" +msgid "Overlapped Control" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" -msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" +msgid "Text Box Bound Content" +msgstr "" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Beige" +msgstr "ពណ៌ត្នោតខ្ចី" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Bright Blue" +msgstr "ខៀវភ្លឺ" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Light Gray" +msgstr "ប្រផេះស្រាល" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Dark" +msgstr "ងងឹត" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Orange" +msgstr "ទឹកក្រូច" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Ice Blue" +msgstr "ខៀវទឹកកក" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Grey" +msgstr "ប្រផេះ" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Water" +msgstr "ទឹក" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Red" +msgstr "ក្រហម" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Violet" +msgstr "ស្វាយ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Previous" +msgstr "មុន" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "បន្ទាប់" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "ស្លាយ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exchange" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "ជំនួយ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "ពង្រីក" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "បិទ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "បិទ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "បិទ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "ចុចកណ្ដុរឆ្វេង ព្រួញទៅស្ដាំ ឬចុះក្រោម ចន្លោះមិនឃើញ ទំព័រក្រោម បញ្ចូល ត្រឡប់ 'N'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "ស្លាយបន្ទាប់ ឬបែបផែនបន្ទាប់" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "ចុចកណ្ដុរស្ដាំ ព្រួញឆ្វេង ព្រួញឡើងលើ ទំព័រលើ លុបថយក្រោយ 'P'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "ស្លាយមុន ឬបែបផែនមុន" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "ដើម" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "First slide" +msgstr "ស្លាយដំបូង" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "End" +msgstr "ចុង" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Last slide" +msgstr "ស្លាយចុងក្រោយ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "ជំនួស(Alt)+ទំព័រលើ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "ស្លាយមុនដោយគ្មានបែបផែន" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "ជំនួស(Alt)+ទំព័រក្រោម" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "ស្លាយបន្ទាប់ដោយគ្មានបែបផែន" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'B', '.'" +msgstr "'B', '.'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "ដាក់អេក្រង់ខ្មៅ/មិនខ្មៅ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'W', ','" +msgstr "'W', ','" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "ដាក់អេក្រង់ស/មិនស" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "គេច(Esc), '-'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "End slide show" +msgstr "បញ្ចប់ការបញ្ចាំងស្លាយ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "លេខអមដោយ Enter" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Go to that slide" +msgstr "ទៅស្លាយនោះ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "'G', 'S'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "ពង្រីក/បង្រួមទំហំពុម្ពអក្សរចំណាំ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "'A', 'Z'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "រមូរចំណាំឡើងលើ/ចុះក្រោម" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "'H', 'L'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "ផ្លាស់ទីសញ្ញារំលងពាក្យនៅក្នុងទិដ្ឋភាពចំណាំថយក្រោយ/ទៅមុខ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "បញ្ជា (Ctrl)-'1'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "បង្ហាញកុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "បញ្ជា(Ctrl)-'2'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "បង្ហាញចំណាំនៃការបង្ហាញ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "បញ្ជា(Ctrl)-'3'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "បង្ហាញទិដ្ឋភាពស្លាយ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "ស្លាយបច្ចុប្បន្ន (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "ស្លាយបច្ចុប្បន្ន %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "ចុច ដើម្បីចេញពីបទបង្ហាញ..." + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "ស្លាយបច្ចុប្បន្ន (ចប់)" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "ស្លាយបន្ទាប់" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "ទិដ្ឋភាពស្លាយ %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "ជំនួយ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Console" +msgstr "កុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "ព័ត៌មានស្លាយបច្ចុប្បន្ន" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "ចំណាំកម្មវិធីបង្ហាញ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -384,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" +msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -393,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" +msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2949,7 +4218,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "ProductID" +msgstr "លេខសម្គាល់ផលិតផល" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2958,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "ProductID" +msgstr "លេខសម្គាល់ផលិតផល" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3750,7 +5019,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "ProductID" +msgstr "លេខសម្គាល់ផលិតផល" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3759,7 +5028,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "ProductID" +msgstr "លេខសម្គាល់ផលិតផល" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6207,7 +7476,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "ប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6216,7 +7485,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6225,7 +7494,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6234,7 +7503,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryName" -msgstr "CategoryName" +msgstr "ឈ្មោះប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6243,7 +7512,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategName" -msgstr "CategName" +msgstr "ឈ្មោះប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6720,7 +7989,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6729,7 +7998,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "លេខសម្គាល់ប្រភេទ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9755,275 +11024,122 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m0\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Text Document" -msgstr "ឯកសារអត្ថបទ " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m1\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Spreadsheet" -msgstr "សៀវភៅបញ្ជី " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m2\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Presentation" -msgstr "ការបង្ហាញ " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m3\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Drawing" -msgstr "គំនូរ " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m4\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m6\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~HTML Document" -msgstr "ឯកសារ HTML " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m7\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~XML Form Document" -msgstr "ឯកសារសំណុំបែបបទ ~XML" - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m8\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "M~aster Document" -msgstr "ឯកសារមេ " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m10\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "F~ormula" -msgstr "រូបមន្ត " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m11\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Labels" -msgstr "ស្លាក " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m12\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "B~usiness Cards" -msgstr "នាមប័ណ្ណ " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m14\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Templates" -msgstr "ពុម្ព" - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m0\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Letter..." -msgstr "សំបុត្រ... " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m1\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Fax..." -msgstr "ទូរសារ... " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m2\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Agenda..." -msgstr "របៀបវារៈ... " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m5\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Presentation..." -msgstr "ការបង្ហាញ... " - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m7\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Web Page..." -msgstr "ទំព័របណ្តាញ... " - -#: Common.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m11\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Document ~Converter..." -msgstr "កម្មវិធីបម្លែងឯកសារ... " +msgid "Text documents" +msgstr "ឯកសារអត្ថបទ" -#: Common.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m12\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "~Euro Converter..." -msgstr "កម្មវិធីបម្លែងអឺរ៉ូ... " +msgid "Spreadsheets" +msgstr "សៀវភៅបញ្ជី" -#: Common.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m14\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Address Data Source..." -msgstr "ប្រភពទិន្នន័យអាសយដ្ឋាន..." +msgid "Presentations" +msgstr "ការបង្ហាញ" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Forward" -msgstr "ទៅមុខ" +msgid "Drawings" +msgstr "គំនូ" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Back" -msgstr "ថយក្រោយ" +msgid "Web pages" +msgstr "ទំព័របណ្តាញ" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Left" -msgstr "ឆ្វេង" +msgid "Master documents" +msgstr "ឯកសារមេ" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Right" -msgstr "ស្ដាំ" +msgid "Formulas" +msgstr "រូបមន្ត" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" -msgstr "ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធី Logo (អត្ថបទ ឬអត្ថបទបានជ្រើសនៃឯកសារ)" +msgid "Database documents" +msgstr "ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Stop" -msgstr "បញ្ឈប់" +msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" +msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Home" -msgstr "ដើម" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Clear screen" -msgstr "សម្អាតអេក្រង់" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" +msgstr "ពុម្ព Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" -msgstr "បន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា Logo (ចុច Enter សម្រាប់អនុវត្តពាក្យបញ្ជា ឬចុច F1 ដើម្បីមើលជំនួយ)" +msgid "Text (StarWriter/Web)" +msgstr "អត្ថបទ (StarWriter/Web)" -#: Addons.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" -"Title\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "ពាក្យបញ្ជាអក្សរធំ បកប្រែទៅជាឯកសារភាសាផងដែរ" +msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" +msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -10708,1137 +11824,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid ": " msgstr "៖" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" -"PabDescription\n" -"value.text" -msgid "Personal Address book" -msgstr "សៀវភៅអាសយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លូន" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" -"HisDescription\n" -"value.text" -msgid "Collected Addresses" -msgstr "អាសយដ្ឋានដែលបានប្រមូល" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"FirstName\n" -"value.text" -msgid "First Name" -msgstr "នាមខ្លួន" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"LastName\n" -"value.text" -msgid "Last Name" -msgstr "នាមត្រកូល" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"DisplayName\n" -"value.text" -msgid "Display Name" -msgstr "ឈ្មោះបង្ហាញ" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"NickName\n" -"value.text" -msgid "Nickname" -msgstr "សម្មតិនាម" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"PrimaryEmail\n" -"value.text" -msgid "E-mail" -msgstr "អ៊ីមែល" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"SecondEmail\n" -"value.text" -msgid "E-mail (2)" -msgstr "អ៊ីមែល (២)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"PreferMailFormat\n" -"value.text" -msgid "Mail Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយរបស់សំបុត្រ" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkPhone\n" -"value.text" -msgid "Phone (Work)" -msgstr "ទូរស័ព្ទ (កន្លែងធ្វើការ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomePhone\n" -"value.text" -msgid "Phone (Home)" -msgstr "ទូរស័ព្ទ (ផ្ទះ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"FaxNumber\n" -"value.text" -msgid "Fax" -msgstr "ទូរសារ" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"PagerNumber\n" -"value.text" -msgid "Pager" -msgstr "ភេកយ័រ" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"CellularNumber\n" -"value.text" -msgid "Mobile" -msgstr "ចល័ត" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeAddress\n" -"value.text" -msgid "Address 1" -msgstr "អាសយដ្ឋាន ១" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeAddress2\n" -"value.text" -msgid "Address 2" -msgstr "អាសយដ្ឋាន ២" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeCity\n" -"value.text" -msgid "City" -msgstr "ទីក្រុង" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeState\n" -"value.text" -msgid "State" -msgstr "រដ្ឋ" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeZipCode\n" -"value.text" -msgid "ZIP/Postal (Home)" -msgstr "លេខតំបន់/ប្រៃសណីយ៍ (ផ្ទះ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeCountry\n" -"value.text" -msgid "Country" -msgstr "ប្រទេស" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkAddress\n" -"value.text" -msgid "Work Address" -msgstr "អាសយដ្ឋានកន្លែងធ្វើការ" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkAddress2\n" -"value.text" -msgid "Work Address 2" -msgstr "អាសយដ្ឋានកន្លែងធ្វើការ ២" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkCity\n" -"value.text" -msgid "City (Work)" -msgstr "ទីក្រុង (កន្លែងធ្វើការ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkState\n" -"value.text" -msgid "State (Work)" -msgstr "រដ្ឋ (កន្លែងធ្វើការ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkZipCode\n" -"value.text" -msgid "Zip/Postal (Work)" -msgstr "លេខតំបន់/ប្រៃសណីយ៍ (កន្លែងធ្វើការ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkCountry\n" -"value.text" -msgid "Country (Work)" -msgstr "ប្រទេស (កន្លែងធ្វើការ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"JobTitle\n" -"value.text" -msgid "Job Title" -msgstr "ងារ" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Department\n" -"value.text" -msgid "Department" -msgstr "ផ្នែក" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Company\n" -"value.text" -msgid "Company" -msgstr "ក្រុមហ៊ុន" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WebPage1\n" -"value.text" -msgid "Web Page (Work)" -msgstr "ទំព័របណ្តាញ (កន្លែងធ្វើការ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WebPage2\n" -"value.text" -msgid "Web Page (Home)" -msgstr "ទំព័របណ្តាញ (ផ្ទះ)" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"BirthYear\n" -"value.text" -msgid "Birth Year" -msgstr "ឆ្នាំកំណើត" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"BirthMonth\n" -"value.text" -msgid "Birth Month" -msgstr "ខែកំណើត" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"BirthDay\n" -"value.text" -msgid "Birth Day" -msgstr "ថ្ងៃកំណើត" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom1\n" -"value.text" -msgid "Custom 1" -msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ១" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom2\n" -"value.text" -msgid "Custom 2" -msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ២" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom3\n" -"value.text" -msgid "Custom 3" -msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៣" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom4\n" -"value.text" -msgid "Custom 4" -msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន ៤" - -#: DataAccess.xcu -msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Notes\n" -"value.text" -msgid "Comments" -msgstr "មតិយោបល់" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Beige" -msgstr "ពណ៌ត្នោតភ្លឺ" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Bright Blue" -msgstr "ខៀវភ្លឺ" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Light Gray" -msgstr "ប្រផេះស្រាល" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Dark" -msgstr "ងងឹត" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Orange" -msgstr "ទឹកក្រូច" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Ice Blue" -msgstr "ខៀវទឹកកក" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Grey" -msgstr "ប្រផេះ" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Water" -msgstr "ទឹក" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Red" -msgstr "ក្រហម" - -#: FormWizard.xcu -msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Violet" -msgstr "ស្វាយ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Previous" -msgstr "មុន" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Next" -msgstr "បន្ទាប់" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Slides" -msgstr "ស្លាយ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Exchange" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Help" -msgstr "ជំនួយ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "ពង្រីក" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Close" -msgstr "បិទ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Close" -msgstr "បិទ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" -"Text\n" -"value.text" -msgid "Close" -msgstr "បិទ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "ចុចកណ្ដុរឆ្វេង ព្រួញទៅស្ដាំ ឬចុះក្រោម ចន្លោះមិនឃើញ ទំព័រក្រោម បញ្ចូល ត្រឡប់ 'N'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "ស្លាយបន្ទាប់ ឬបែបផែនបន្ទាប់" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "ចុចកណ្ដុរស្ដាំ ព្រួញឆ្វេង ព្រួញឡើងលើ ទំព័រលើ លុបថយក្រោយ 'P'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "ស្លាយមុន ឬបែបផែនមុន" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Home" -msgstr "ដើម" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "First slide" -msgstr "ស្លាយដំបូង" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "End" -msgstr "ចុង" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Last slide" -msgstr "ស្លាយចុងក្រោយ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Alt-Page Up" -msgstr "ជំនួស(Alt)+ទំព័រលើ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Previous slide without effects" -msgstr "ស្លាយមុនដោយគ្មានបែបផែន" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Alt-Page Down" -msgstr "ជំនួស(Alt)+ទំព័រក្រោម" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Next slide without effects" -msgstr "ស្លាយបន្ទាប់ដោយគ្មានបែបផែន" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "'B', '.'" -msgstr "'B', '.'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "ដាក់អេក្រង់ខ្មៅ/មិនខ្មៅ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "'W', ','" -msgstr "'W', ','" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "ដាក់អេក្រង់ស/មិនស" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Esc, '-'" -msgstr "គេច(Esc), '-'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "End slide show" -msgstr "បញ្ចប់ការបញ្ចាំងស្លាយ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Number followed by Enter" -msgstr "លេខអមដោយ Enter" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Go to that slide" -msgstr "ទៅស្លាយនោះ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "'G', 'S'" -msgstr "'G', 'S'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "ពង្រីក/បង្រួមទំហំពុម្ពអក្សរចំណាំ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "'A', 'Z'" -msgstr "'A', 'Z'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "រមូរចំណាំឡើងលើ/ចុះក្រោម" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "'H', 'L'" -msgstr "'H', 'L'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "ផ្លាស់ទីសញ្ញារំលងពាក្យនៅក្នុងទិដ្ឋភាពចំណាំថយក្រោយ/ទៅមុខ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "បញ្ជា (Ctrl)-'1'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "បង្ហាញកុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "បញ្ជា(Ctrl)-'2'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "បង្ហាញចំណាំនៃការបង្ហាញ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" -"Left\n" -"value.text" -msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "បញ្ជា(Ctrl)-'3'" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" -"Right\n" -"value.text" -msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "បង្ហាញទិដ្ឋភាពស្លាយ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "ស្លាយបច្ចុប្បន្ន (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" -"AccessibleTitle\n" -"value.text" -msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "ស្លាយបច្ចុប្បន្ន %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" -"String\n" -"value.text" -msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "ចុច ដើម្បីចេញពីបទបង្ហាញ..." - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" -"String\n" -"value.text" -msgid "Current Slide (end)" -msgstr "ស្លាយបច្ចុប្បន្ន (ចប់)" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Next Slide" -msgstr "ស្លាយបន្ទាប់" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" -"AccessibleTitle\n" -"value.text" -msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "ទិដ្ឋភាពស្លាយ %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Help" -msgstr "ជំនួយ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" -"String\n" -"value.text" -msgid "Presenter Console" -msgstr "កុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" -"String\n" -"value.text" -msgid "Current Slide Info" -msgstr "ព័ត៌មានស្លាយបច្ចុប្បន្ន" - -#: PresenterScreen.xcu -msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" -"String\n" -"value.text" -msgid "Presenter Notes" -msgstr "ចំណាំកម្មវិធីបង្ហាញ" - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.SHOW\n" -"VerbUIName\n" -"value.text" -msgid "~Edit" -msgstr "កែសម្រួល " - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.OPEN\n" -"VerbUIName\n" -"value.text" -msgid "~Open" -msgstr "បើក " - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n" -"VerbUIName\n" -"value.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ... " - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n" -"VerbUIName\n" -"value.text" -msgid "Save Copy ~as..." -msgstr "រក្សាទុកច្បាប់ចម្លងជា... " - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Calc\n" -"ObjectUIName\n" -"value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "សៀវភៅបញ្ជី %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Chart\n" -"ObjectUIName\n" -"value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" -msgstr "គំនូសតាង %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Draw\n" -"ObjectUIName\n" -"value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "គំនូរ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Impress\n" -"ObjectUIName\n" -"value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "ការបង្ហាញ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Math\n" -"ObjectUIName\n" -"value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" -msgstr "រូបមន្ត %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: Embedding.xcu -msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Writer\n" -"ObjectUIName\n" -"value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" -msgstr "អត្ថបទ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0988f8278c4..d7aa594b0c7 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:12+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,4699 +12,11854 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" "X-POOTLE-MTIME: 1364202765.0\n" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BaseWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "តារាង" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Query" +msgstr "សំណួរ" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report" +msgstr "របាយការណ៍" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form" +msgstr "សំណុំបែបបទ" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "ស្តងដារ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Goto Line Number..." +msgstr "ទៅកាន់ជួរទី..." + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Numbers" +msgstr "លេខបន្ទាត់" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Option Button" +msgstr "ប៊ូតុងជម្រើសសំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Check Box" +msgstr "ប្រអប់សំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form List Box" +msgstr "ប្រអប់បញ្ជីសំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Combo Box" +msgstr "ប្រអប់ផ្សុំសំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Vertical Scroll Bar" +msgstr "របាររមូរបញ្ឈរសំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Horizonal Scroll Bar" +msgstr "របាររមូរផ្ដេកសំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Spin Button" +msgstr "ប៊ូតុងមូលសំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "រក" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" +msgid "Macro" +msgstr "ម៉ាក្រូ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "ឧបករណ៍ " +msgid "Dialog" +msgstr "ប្រអប់" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Language" +msgstr "ភាសា" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "FormControls" +msgstr "វត្ថុបញ្ហាសំណុំបែបបទ" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" +msgid "Toolbox" +msgstr "ប្រអប់ឧបករណ៍" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "រក" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Arrangement..." +msgstr "ការរៀបចំជួរឈរ..." + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "តម្រង..." + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "លុបកំណត់ត្រា" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "កំណត់ត្រា" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Choose Data Source..." +msgstr "ជ្រើសប្រភពទិន្នន័យ..." + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Search Key" +msgstr "ពាក្យស្វែងរក" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "តម្រងស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Filter" +msgstr "យកតម្រងចេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "រូបមន្ត... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "ត្រឡប់បញ្ឈរ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format Type" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Object Horizontally" +msgstr "ត្រឡប់វត្ថុផ្ដេក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedents" +msgstr "តាមដានតួ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "សម្អាតការធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយផ្ទាល់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedents" +msgstr "យកការតាមដានតួចេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependents" +msgstr "តាមដានលទ្ធផល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Split Window" +msgstr "ពុះ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Split" +msgstr "ពុះ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Dependents" +msgstr "យកការតាមដានលទ្ធផលចេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Freeze Window" +msgstr "បង្កកបង្អួច " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Freeze" +msgstr "បង្កក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Error" +msgstr "តាមដានកំហុស" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Chart" +msgstr "បញ្ចូលគំនូសតាង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~All Traces" +msgstr "យកដានទាំងអស់ចេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fill Mode" +msgstr "របៀបបំពេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mark Invalid Data" +msgstr "សម្គាល់ទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Tra~ces" +msgstr "ធ្វើឲ្យដានស្រស់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~utoRefresh Traces" +msgstr "ធ្វើដានឲ្យស្រស់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "A~utoRefresh" +msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Choose Themes" +msgstr "ជ្រើសស្បែក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Euro Converter" +msgstr "កម្មវិធីបម្លែងអឺរ៉ូ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect Records..." +msgstr "ការពារកំណត់ត្រា... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Link to E~xternal Data..." +msgstr "ភ្ជាប់ទៅទិន្នន័យខាងក្រៅ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "ឈ្មោះ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Input Line" +msgstr "បន្ទាត់បញ្ចូល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Sheets..." +msgstr "ជ្រើសសន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Select..." +msgstr "ជ្រើស... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet ~Events..." +msgstr "ដាក់ព្រឹត្តិការណ៍ជាសន្លឹក..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Events..." +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table Filter" +msgstr "តម្រងតារាងជំនួយការទិន្នន័យ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "ទំព័របន្ទាប់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "ទំព័រមុន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Page" +msgstr "ទំព័រទីមួយ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Page" +msgstr "ទំព័រចុងក្រោយ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "ពង្រីក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "បង្រួម" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Margins" +msgstr "រឹមទំព័រ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scaling Factor" +msgstr "កត្តាធ្វើមាត្រដ្ឋាន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "បិទការមើលជាមុន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position in Document" +msgstr "ទីតាំងក្នុងឯកសារ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយទំព័រ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Selection Mode" +msgstr "របៀបជម្រើស" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Enter References" +msgstr "បញ្ចូលសេចក្តីយោង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status Expanded Selection" +msgstr "ស្ថានភាពការជ្រើសពង្រីក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status Extended Selection" +msgstr "ស្ថានភាពការជ្រើសបន្លាយ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Left" +msgstr "ទំព័រឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Right" +msgstr "ទំព័រស្ដាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Page Right" +msgstr "ជ្រើសទំព័រស្ដាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Upper Block Margin" +msgstr "ដល់រឹមខាងលើ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Lower Block Margin" +msgstr "ដល់រឹមខាងក្រោម" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Left Block Margin" +msgstr "ដល់រឹមខាងឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Right Block Margin" +msgstr "ដល់រឹមខាងស្ដាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Upper Block Margin" +msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងលើ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt to Columns..." +msgstr "អត្ថបទជាជួរឈរ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Consolidate..." +msgstr "បង្រួបបង្រួម..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Lower Block Margin" +msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងក្រោម" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Create Pivot Table..." +msgstr "បង្កើតតារាងជំនួយការទិន្នន័យ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "បង្កើត..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Left Block Margin" +msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Function..." +msgstr "អនុគមន៍..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Right Block Margin" +msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងស្ដាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Goal Seek..." +msgstr "ដោះស្រាយសមីការ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sol~ver..." +msgstr "កញ្ចប់ដោះស្រាយ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Sheet" +msgstr "ទៅសន្លឹកបន្ទាប់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Multiple Operations..." +msgstr "ប្រមាណវិធីច្រើន..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Sheet" +msgstr "ទៅសន្លឹកមុន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ch~art..." +msgstr "គំនូសតាង..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart From File" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ch~art..." +msgstr "គំនូសតាង..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Unprotected Cell" +msgstr "ទៅក្រឡាមិនបានការពារបន្ទាប់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Unprotected Cell" +msgstr "ទៅក្រឡាមិនបានការពារមុន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "ជ្រើសជួរឈរ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Chart Data Area" +msgstr "កែប្រែផ្ទៃទិន្នន័យគំនូសតាង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Row" +msgstr "ជ្រើសជួរដេក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~onditional Formatting" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Condition..." +msgstr "លក្ខខណ្ឌ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Scale..." +msgstr "មាត្រដ្ឋានពណ៌..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Bar..." +msgstr "របារទិន្នន័យ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Icon Set..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage..." +msgstr "គ្រប់គ្រង..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo Selection" +msgstr "មិនធ្វើជម្រើសវិញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Current Cell" +msgstr "ទៅក្រឡាបច្ចុប្បន្ន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Data Area" +msgstr "ជ្រើសផ្ទៃទិន្នន័យ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "បិទ/បើករបៀបកែសម្រួល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear Contents" +msgstr "សម្អាតមាតិកា" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFill Data Series: automatic" +msgstr "បំពេញស៊េរីទិន្នន័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ ៖ ស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "បោះបង់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Array Formula" +msgstr "ជ្រើសរូបមន្តអារេ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Next Sheet" +msgstr "ជ្រើសដល់សន្លឹកបន្ទាប់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Previous Sheet" +msgstr "ជ្រើសដល់សន្លឹកមុន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Automatic Row Break" +msgstr "បំបែកជួរដេកដោយស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Print Area" +msgstr "កំណត់ផ្ទៃបោះពុម្ព " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Define" +msgstr "កំណត់ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Print Area" +msgstr "យកផ្ទៃបោះពុម្ពចេញ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Remove" +msgstr "យកចេញ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Print Area..." +msgstr "កែសម្រួលផ្ទៃបោះពុម្ព... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Relative/Absolute References" +msgstr "សេចក្ដីយោងប្រែប្រួល/មិនប្រែប្រួល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Selection List" +msgstr "បញ្ជីជម្រើស" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete C~ells..." +msgstr "លុបក្រឡា..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "ស្វែងរកម្តងទៀត" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "លុប... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Down" +msgstr "បំពេញចុះក្រោម " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Down" +msgstr "ចុះក្រោម " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Right" +msgstr "បំពេញទៅស្ដាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Right" +msgstr "ស្តាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Up" +msgstr "បំពេញឡើងលើ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Up" +msgstr "ឡើងលើ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Left" +msgstr "បំពេញទៅឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Left" +msgstr "ឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Sheets..." +msgstr "បំពេញសន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Sheets..." +msgstr "សន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill S~eries..." +msgstr "បំពេញស៊េរី... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~eries..." +msgstr "ស៊េរី... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Headers & Footers..." +msgstr "បឋមកថា និងបាតកថា... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Validity..." +msgstr "សុពលភាព... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "លុបជួរដេក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "លុបជួរឈរ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡា" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record Changes" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរកំណត់ត្រា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "កំណត់ត្រា" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Changes..." +msgstr "បង្ហាញការផ្លាស់ប្ដូរ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Sho~w..." +msgstr "បង្ហាញ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Define ~Labels..." +msgstr "កំណត់ស្លាក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Labels..." +msgstr "ស្លាក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comment" +msgstr "បង្ហាញមតិយោបល់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comment" +msgstr "បង្ហាញមតិយោបល់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Comment" +msgstr "លាក់មតិយោបល់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comm~ent" +msgstr "មតិយោបល់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Comment" +msgstr "លុបមតិយោបល់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula Bar" +msgstr "របាររូបមន្ត" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Grid lines" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~olumn & Row Headers" +msgstr "ក្បាលជួរឈរ និងជួរដេក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scale Screen Display" +msgstr "ធ្វើមាត្រដ្ឋានការបង្ហាញអេក្រង់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Value ~Highlighting" +msgstr "ការបន្លិចតម្លៃ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal View" +msgstr "ទិដ្ឋភាពធម្មតា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "ធម្មតា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Break Preview" +msgstr "មើលការបំបែកទំព័រជាមុន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~unction List" +msgstr "បញ្ជីអនុគមន៍" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "R~efresh Range" +msgstr "ធ្វើឲ្យជួរស្រស់ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet Area Input Field" +msgstr "វាលបញ្ចូលនៃផ្ទៃសន្លឹក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Collaborate..." +msgstr "សហប្រតិបត្តិការ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Off" +msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ បិទ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Single" +msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ តែមួយ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Accept or Reject Changes..." +msgstr "ទទួលយក ឬច្រានចោល..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "ទទួលយក ឬច្រានចោល... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Double" +msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ ទ្វេ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Comments..." +msgstr "មតិយោបល់..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Dotted" +msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ ចុចៗ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "លុបការបំបែកទំព័រ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Row Break" +msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរដេក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "ការបំបែកជួរដេក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Add Print Area" +msgstr "បន្ថែមផ្ទៃបោះពុម្ព " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Add" +msgstr "បន្ថែម " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Column Break" +msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរឈរ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "ការបំបែកជួរឈរ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Adjust Scale" +msgstr "លៃតម្រូវមាត្រដ្ឋាន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Row Break" +msgstr "យកការបំបែកជួរដេកចេញ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "ការបំបែកជួរដេក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Scale" +msgstr "កំណត់មាត្រដ្ឋានឡើងវិញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Column Break" +msgstr "យកការបំបែកជួរឈរចេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "ការបំបែកជួរឈរ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Cells..." +msgstr "បញ្ចូលក្រឡា... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Cells..." +msgstr "ក្រឡា... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows" +msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "ជួរដេក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns" +msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Co~lumns" +msgstr "ជួរឈរ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Sheet..." +msgstr "បញ្ចូលសន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Sheet..." +msgstr "សន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Shee~t From File..." +msgstr "បញ្ចូលសន្លឹកពីឯកសារ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Shee~t From File..." +msgstr "សន្លឹកពីឯកសារ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Name..." +msgstr "កំណត់ឈ្មោះ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Define..." +msgstr "កំណត់..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage Names..." +msgstr "គ្រប់គ្រងឈ្មោះ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Manage..." +msgstr "គ្រប់គ្រង..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert Name..." +msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "បញ្ចូល... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Create Names..." +msgstr "បង្កើតឈ្មោះ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "បង្កើត..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Assign Names" +msgstr "ផ្តល់ឈ្មោះ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells Down" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាក្រោម" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells Right" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាស្តាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format ~Cells..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡា... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Ce~lls..." +msgstr "ក្រឡា..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "កម្ពស់របស់ជួរដេក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Height..." +msgstr "កម្ពស់... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Row Height..." +msgstr "កម្ពស់ជួរដេកប្រសើរបំផុត... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Height..." +msgstr "កម្ពស់ប្រសើរបំផុត... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "លាក់ជួរដេក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide" +msgstr "លាក់ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Rows" +msgstr "បង្ហាញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "បង្ហាញ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "ទទឹងរបស់ជួរឈរ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Width..." +msgstr "ទទឹង..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Column Width..." +msgstr "ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Width..." +msgstr "ទទឹងប្រសើរបំផុត... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Columns" +msgstr "លាក់ជួរឈរ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Hide" +msgstr "លាក់ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Columns" +msgstr "បង្ហាញជួរឈរ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "បង្ហាញ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Sheets" +msgstr "លាក់សន្លឹក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Hide" +msgstr "លាក់ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Sheets..." +msgstr "បង្ហាញសន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Show..." +msgstr "បង្ហាញ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "ពុះក្រឡា" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~erge and Center Cells" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា និងដាក់នៅកណ្ដាល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format ~Page..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយទំព័រ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "ទំព័រ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Text Attributes" +msgstr "គុណលក្ខណៈអត្ថបទស្តងដារ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Define Text Attributes" +msgstr "កំណត់គុណលក្ខណៈអត្ថបទ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Column Width, direct" +msgstr "ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត ផ្ទាល់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto~Calculate" +msgstr "គណនាស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Recalculate" +msgstr "គណនាឡើងវិញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect ~Sheet..." +msgstr "ការពារសន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Sheet..." +msgstr "សន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect ~Document..." +msgstr "ការពារឯកសារ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Document..." +msgstr "ឯកសារ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet Options" +msgstr "ជម្រើសសៀវភៅបញ្ជី" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sc~enarios..." +msgstr "ឆាក..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Refresh Pivot Table" +msgstr "ធ្វើតារាងជំនួយការទិន្នន័យឲ្យស្រស់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Refresh" +msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Pivot Table" +msgstr "លុបតារាងជំនួយការទិន្នន័យ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "លុប " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Recalculate Hard" +msgstr "ខំគណនាឡើងវិញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoInput" +msgstr "បញ្ចូលស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Data Range..." +msgstr "កំណត់ជួរទិន្នន័យ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Define Range..." +msgstr "កំណត់ជួរ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Data ~Range..." +msgstr "ជ្រើសជួរទិន្នន័យ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Select ~Range..." +msgstr "ជ្រើសជួរ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~XML Source..." +msgstr "ប្រភព XML ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sort..." +msgstr "តម្រៀប... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Standard Filter..." +msgstr "តម្រងស្តង់ដារ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Advanced Filter..." +msgstr "តម្រងកម្រិតខ្ពស់... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto~Filter" +msgstr "តម្រងស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Filter" +msgstr "យកតម្រងចេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~orm..." +msgstr "សំណុំបែបបទ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sub~totals..." +msgstr "សរុបរង..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoOutline" +msgstr "គ្រោងស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import Data" +msgstr "នាំចូលទិន្នន័យ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Data Import" +msgstr "ធ្វើឲ្យការនាំចូលទិន្នន័យស្រស់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide AutoFilter" +msgstr "លាក់តម្រងស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "តម្រៀបតាមលំដាប់ចុះ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "តម្រៀបតាមលំដាប់ឡើង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rename Sheet..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះសន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rename..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះសន្លឹក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "ពណ៌ផ្ទាំង... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "ពណ៌ផ្ទាំង... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tab Color" +msgstr "ពណ៌ផ្ទាំង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Move/Copy Sheet..." +msgstr "ចម្លង/ផ្លាស់ទី សន្លឹក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Move/Copy..." +msgstr "ផ្លាស់ទី/ចម្លង... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select All Sheets" +msgstr "ជ្រើសសន្លឹកទាំងអស់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Deselect All Sheets" +msgstr "មិនជ្រើសសន្លឹកទាំងអស់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Append Sheet" +msgstr "បន្ថែមសន្លឹកនៅខាងចុង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "តម្រឹមស្តាំ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Center Horizontally" +msgstr "តម្រឹមកណ្តាល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Justified" +msgstr "តម្រឹមសងខាង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "តម្រឹមកំពូល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "តម្រឹមបាត" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "តម្រឹមកណ្តាលបញ្ឈរ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Scenario" +msgstr "ជ្រើសឆាក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redraw Chart" +msgstr "គូរគំនូសតាងឡើងវិញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរយុថ្កា" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ រូបិយប័ណ្ណ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ភាគរយ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ស្តង់ដារ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format : Date" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ កាលបរិច្ឆេទ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ទសភាគ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ពេលវេលា" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Add Decimal Place" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ បន្ថែមខ្ទង់ទសភាគ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Delete Decimal Place" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ លុបខ្ទង់ទសភាគ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Lin~ks..." +msgstr "កែសម្រួលតំណ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "តំណ... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert From Image Editor" +msgstr "បញ្ចូលពីកម្មវិធីនិពន្ធរូបភាព" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "សន្លឹកពីស្ដាំទៅឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "R~ight-To-Left" +msgstr "ស្តាំទៅឆ្វេង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To P~age" +msgstr "ទៅទំព័រ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To P~age" +msgstr "ទៅទំព័រ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To ~Cell" +msgstr "បោះយុថ្កា ៖ ទៅក្រឡា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Cell" +msgstr "ទៅក្រឡា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." +msgstr "អ៊ីមែលជា ~Microsoft Excel..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "អ៊ីមែលជាសៀវភៅបញ្ជី ~OpenDocument..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~hare Document..." +msgstr "ចែករំលែកឯកសារ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" +msgstr "បិទបើកបន្ទាត់ក្រឡាចត្រង្គសម្រាប់សន្លឹកបច្ចុប្បន្ន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Sheet Name Field" +msgstr "បញ្ចូលវាលឈ្មោះសន្លឹក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Document Title Field" +msgstr "បញ្ចូលវាលចំណងជើងឯកសារ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Date Field (variable)" +msgstr "បញ្ចូលវាលកាលបរិច្ឆេទ (អថេរ)" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "បើក... " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Detective" +msgstr "អ្នកអង្កេត " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page ~Break" +msgstr "ការបំបែកទំព័រ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data" +msgstr "ទិន្នន័យ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Page ~Break" +msgstr "លុបការបំបែកទំព័រ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill" +msgstr "បំពេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell Co~ntents" +msgstr "មាតិកាក្រឡា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Names" +msgstr "ឈ្មោះ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Pivot Table" +msgstr "តារាងជំនួយការទិន្នន័យ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr " សន្លឹក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter" +msgstr "តម្រង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "ផ្ញើ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect Document" +msgstr "ការពារឯកសារ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Cell Borders" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group and Outline" +msgstr "ក្រុម និងគ្រោង" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "ជួរដេក " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "ជួរឈរ " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr " សន្លឹក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~erge Cells" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា " + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pri~nt Ranges" +msgstr "ជួរបោះពុម្ព" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Graph~ic" +msgstr "ក្រាហ្វិក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Formula" +msgstr "បង្ហាញរូបមន្ដ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Assign Macro..." +msgstr "កំណត់ម៉ាក្រូ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mark Precedents" +msgstr "សម្គាល់អ្វីដែលមានពីមុន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mark Dependents" +msgstr "សម្គាល់ភាពអាស្រ័យ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Current Date" +msgstr "បញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបច្ចុប្បន្ន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Current Time" +msgstr "បញ្ចូលពេលវេលាបច្ចុប្បន្ន" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export as graphic" +msgstr "នាំចេញជាក្រាហ្វិក" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink" +msgstr "កែសម្រួលតំណខ្ពស់" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "យកតំណខ្ពស់ចេញ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorScaleDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Scale..." +msgstr "មាត្រដ្ឋានពណ៌..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataBarDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Bar..." +msgstr "របារទិន្នន័យ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only" +msgstr "តែបិទភ្ជាប់ប៉ុណ្ណោះ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "បិទភ្ជាប់តែរូបមន្ត" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "បិទភ្ជាប់តែអត្ថបទ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Value" +msgstr "បិទភ្ជាប់តែតម្លៃ" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" +msgid "Picture" +msgstr "រូបភាព" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "កែសម្រួលចំណុច" +msgid "Page Preview" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" -#: XFormsWindowState.xcu -msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Frame" -msgstr "ស៊ុម" - -#: XFormsWindowState.xcu -msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" - -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "រូបភាព" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" +msgid "Insert Cell" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡា" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "វត្ថុ OLE" +msgid "Find" +msgstr "រក" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" +msgid "Text Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន" +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណ៍ " -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" msgstr "គំនូរ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "ចាក់មេឌៀ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Color" msgstr "ពណ៌" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ផ្កាយ និងបដា" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "សិល្បៈអក្សរ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" -#: DbTableDataWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DbTableDataWindowState.xcu\n" -"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table Data" -msgstr "ទិន្នន័យតារាង" +msgid "~Titles..." +msgstr "ចំណងជើង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" +msgid "~Legend..." +msgstr "តាង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "រូបភាព" +msgid "~Axes..." +msgstr "អ័ក្ស..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Options" -msgstr "ជម្រើស" +msgid "~Grids..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" +msgid "~Data Labels..." +msgstr "ស្លាកទិន្នន័យ... " -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "រក" +msgid "Tre~nd Lines..." +msgstr "បន្ទាត់ទេរ..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Line and Filling" -msgstr "បន្ទាត់ និងការបំពេញ" +msgid "Mean ~Value Lines" +msgstr "បន្ទាត់តម្លៃមធ្យម" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "គំនូរ" +msgid "X Error ~Bars..." +msgstr "របារកំហុស X..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Objects" -msgstr "វត្ថុត្រីមាត្រ " +msgid "Y Error ~Bars..." +msgstr "របារកំហុស Y..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" +msgid "Format Selection..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយជម្រើស..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "ព្រួញ" +msgid "~Legend..." +msgstr "តាង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "កែសម្រួលចំណុច" +msgid "Chart ~Wall..." +msgstr "ជញ្ជាំងគំនូសតាង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Mode" -msgstr "របៀប" +msgid "Chart ~Floor..." +msgstr "បាតគំនូសតាង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Connectors" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" +msgid "Chart ~Area..." +msgstr "ផ្ទៃគំនូសតាង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Circles and Ovals" -msgstr "រង្វង់ និងរាងពងក្រពើ" +msgid "Chart T~ype..." +msgstr "ប្រភេទគំនូសតាង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" +msgid "~Data Ranges..." +msgstr "ជួរទិន្នន័យ..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" +msgid "Chart ~Data Table..." +msgstr "តារាងទិន្នន័យគំនូសតាង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" +msgid "~3D View..." +msgstr "ទិដ្ឋភាពត្រីមាត្រ..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "នាំទៅមុខ" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "បញ្ជូនទៅក្រោយ" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" +msgid "~Main Title..." +msgstr "ចំណងជើងមេ..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" +msgid "~Subtitle..." +msgstr "ចំណងជើងរង..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" +msgid "~X Axis Title..." +msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស X..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Gluepoints" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់" +msgid "~Y Axis Title..." +msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស Y..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" +msgid "~Z Axis Title..." +msgstr "ចំណងជើង Z..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" +msgid "S~econdary X Axis Title..." +msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស X រង" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "បន្ទាត់" +msgid "Se~condary Y Axis Title..." +msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស Y រង" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Position" -msgstr "ទីតាំង" +msgid "~All Titles..." +msgstr "ចំណងជើងទាំងអស់..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Rectangles" -msgstr "ចតុកោណកែង" +msgid "~X Axis..." +msgstr "អ័ក្ស X..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" -"UIName\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "អត្ថបទ" +msgid "~Y Axis..." +msgstr "អ័ក្ស Y..." -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis..." +msgstr "អ័ក្ស Z..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Secondary X Axis..." +msgstr "អ័ក្ស X បន្ទាប់បន្សំ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~econdary Y Axis..." +msgstr "អ័ក្ស Y បន្ទាប់បន្សំ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Axes..." +msgstr "អ័ក្សទាំងអស់..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Y Axis Major Grid..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គអ័ក្ស Y រង្វើល..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~X Axis Major Grid..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គអ័ក្ស X រង្វើល..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis Major Grid..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គអ័ក្ស Z រង្វើល..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Y Axis Minor ~Grid..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គញឹកអ័ក្ស Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "X Axis ~Minor Grid..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គញឹកអ័ក្ស X..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Z Ax~is Minor Grid..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គញឹកអ័ក្ស Z..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Grids..." +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គទាំងអស់..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Wall..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយជញ្ជាំង..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Floor..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយបាត..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Chart Area..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយផ្ទៃគំនូសតាង..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Titles..." +msgstr "បញ្ចូលចំណងជើង..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Title..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយចំណងជើង..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Legend" +msgstr "បញ្ចូលតាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Legend" +msgstr "លុបតាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Legend..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយតាង..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert/Delete Axes..." +msgstr "បញ្ចូល/លុបអ័ក្ស..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Axis" +msgstr "បញ្ចូលអ័ក្ស" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Axis" +msgstr "លុបអ័ក្ស" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Axis..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយអ័ក្ស..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Axis Title" +msgstr "បញ្ចូលចំណងជើងអ័ក្ស" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Major Grid" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចត្រង្គរង្វើល" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Major Grid" +msgstr "លុបក្រឡាចត្ររង្វើល" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Major Grid..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡាចត្រង្គរង្វើល..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Minor Grid" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចត្រង្គញឹក" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Minor Grid" +msgstr "លុបក្រឡាចត្រង្គញឹក" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Minor Grid..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡាចត្រង្គញឹក..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Tre~nd Line..." +msgstr "បញ្ចូលបន្ទាត់និន្នាការ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Tre~nd Line" +msgstr "លុបបន្ទាត់ទេរ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Trend Line..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយបន្ទាត់ទេរ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Trend Line ~Equation" +msgstr "បញ្ចូលសមីការបន្ទាត់និន្នាការ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert R² and Trend Line Equation" +msgstr "បញ្ចូល R² និងសមីការបន្ទាត់ទេរ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert R²" +msgstr "បញ្ចូល R²" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete R²" +msgstr "លុប R²" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Trend Line ~Equation" +msgstr "លុបសមីការបន្ទាត់ទេរ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Trend Line Equation..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយសមីការបន្ទាត់ទេរ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Mean ~Value Line" +msgstr "បញ្ចូលបន្ទាត់តម្លៃមធ្យម" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Mean ~Value Line" +msgstr "លុបបន្ទាត់តម្លៃមធ្យម" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Mean Value Line..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយបន្ទាត់តម្លៃមធ្យម..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert X Error ~Bars..." +msgstr "បញ្ចូលរបារកំហុស Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete X Error ~Bars" +msgstr "លុបរបារកំហុស X" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format X Error Bars..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយរបារកំហុស X..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Y Error ~Bars..." +msgstr "បញ្ចូលរបារកំហុស Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Y Error ~Bars" +msgstr "លុបរបារកំហុស Y" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Y Error Bars..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយរបារកំហុស Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Data Labels" +msgstr "បញ្ចូលស្លាកទិន្នន័យ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Data Labels" +msgstr "លុបស្លាកទិន្នន័យ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Labels..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្លាកទិន្នន័យ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Single Data Label" +msgstr "បញ្ចូលស្លាកទិន្នន័យតែមួយ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Single Data Label" +msgstr "លុបស្លាកទិន្នន័យតែមួយ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Single Data Label..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្លាកទិន្នន័យតែមួយ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Series..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយស៊េរីទិន្នន័យ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Point..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយចំណុចទិន្នន័យ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Data Point" +msgstr "កំណត់ចំណុចទិន្នន័យឡើងវិញ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset all Data Points" +msgstr "កំណត់ចំណុចទិន្នន័យទាំងអស់ឡើងវិញ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Stock Loss..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយគំនូសតាងសន្និធិ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Stock Gain..." +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយគំនូសតាងសន្និធិ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Chart Element" +msgstr "ជ្រើសធាតុគំនូសតាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Grid On/Off" +msgstr "បិទ/បើក ក្រឡាចត្រង្គផ្ដេក" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scale Text" +msgstr "ធ្វើមាត្រដ្ឋានអត្ថបទ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "ប្លង់ស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Chart" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំនូសតាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title On/Off" +msgstr "បិទ/បើក ចំណងជើង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legend On/Off" +msgstr "បិទ/បើក តាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show/Hide Axis Description(s)" +msgstr "បង្ហាញ/លាក់ សេចក្តីពិពណ៌នាអ័ក្ស" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Grid On/Off" +msgstr "បិទ/បើក ក្រឡាចត្រង្គបញ្ឈរ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data in Rows" +msgstr "ទិន្នន័យក្នុងជួរដេក" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data in Columns" +msgstr "ទិន្នន័យក្នុងជួរឈរ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Tool" +msgstr "ជ្រើសឧបករណ៍" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart Type" +msgstr "ប្រភេទគំនូសតាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Caption Type for Chart Data" +msgstr "ប្រភេទចំណងជើងសម្រាប់ទិន្នន័យគំនូសតាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legend Position" +msgstr "ទីតាំងតាង" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default Colors for Data Series" +msgstr "ពណ៌លំនាំដើមសម្រាប់ស៊េរីទិន្នន័យ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bar Width" +msgstr "ទទឹងរបារ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number of lines in combination chart" +msgstr "ចំនួនបន្ទាត់ក្នុងគំនូសតាងបន្សំ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "អត្ថបទ... " + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "ឈ្មោះ..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange~ment" +msgstr "ការរៀបចំ" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "ចំណងជើង " + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~xis" +msgstr "អ័ក្ស" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grid" +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ " + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទ" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "ពង្រីក" +msgid "Drawing" +msgstr "គំនូរ" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" +msgid "Block Arrows" +msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" +msgid "Flowchart" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#: DrawWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "ផ្កាយ និងបដា" -#: DrawWindowState.xcu +#: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"DbBrowserWindowState.xcu\n" +"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" +msgid "Table Data" +msgstr "ទិន្នន័យតារាង" -#: DrawWindowState.xcu +#: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" +msgid "Design" +msgstr "រចនា" -#: DrawWindowState.xcu +#: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "ចាក់មេឌៀ" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: DrawWindowState.xcu +#: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "ពណ៌" +msgid "Query Design" +msgstr "រចនាសំណួរ" -#: DrawWindowState.xcu +#: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"DbRelationWindowState.xcu\n" +"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "មតិយោបល់" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: DrawWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Master View" -msgstr "ទិដ្ឋភាពមេ" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: DrawWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តង់ដារ" +msgid "Report Controls" +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" +msgid "Drawing objects" +msgstr "វត្ថុគំនូរ" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "ឧបករណ៍ " +msgid "Align" +msgstr "តម្រឹម" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" +msgid "Align at Section" +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" +msgid "Shrink at Section" +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" +msgid "Object Resizing" +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"DbTableDataWindowState.xcu\n" +"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" +msgid "Table Data" +msgstr "ទិន្នន័យតារាង" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"DbTableWindowState.xcu\n" +"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "កែសម្រួលចំណុច" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" +msgid "Clear Query" +msgstr "ជម្រះសំណួរ" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" +msgid "New Relation..." +msgstr "ទំនាក់ទំនងថ្មី..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" +msgid "Add Tables..." +msgstr "បន្ថែមតារាង..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" +msgid "~Index Design..." +msgstr "រចនាលិបិក្រម... " -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" +msgid "Switch Design View On/Off" +msgstr "បិទ/បើក ទិដ្ឋភាពរចនា" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" +msgid "Functions" +msgstr "អនុគមន៍" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" +msgid "Alias" +msgstr "ឈ្មោះក្លែងក្លាយ" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "ស៊ុម" +msgid "Table name" +msgstr "ឈ្មោះតារាង" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" +msgid "Distinct Values" +msgstr "តម្លៃខុសគ្នា" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBLimit\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" +msgid "Limit" +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "រូបភាព" +msgid "Query Properties" +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" +msgid "Delete" +msgstr "លុប" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "វត្ថុ OLE" +msgid "Rename..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" +msgid "Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន" +msgid "Edit in SQL View..." +msgstr "កែសម្រួលនៅក្នុងទិដ្ឋភាព SQL..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" +msgid "Delete" +msgstr "លុប" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "គំនូរ" +msgid "Rename..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "ចាក់មេឌៀ" +msgid "Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "ពណ៌" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" +msgid "Delete" +msgstr "លុប" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" +msgid "Rename..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" +msgid "Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "ផ្កាយ និងបដា" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" +msgid "Delete" +msgstr "លុប" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" +msgid "Rename..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" +msgid "Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." -#: WriterReportWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" +msgid "Delete" +msgstr "លុប" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Macro" -msgstr "ម៉ាក្រូ" +msgid "Rename..." +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Dialog" -msgstr "ប្រអប់" +msgid "Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Language" -msgstr "ភាសា" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "FormControls" -msgstr "វត្ថុបញ្ហាសំណុំបែបបទ" +msgid "Create as View" +msgstr "បង្កើតជាទិដ្ឋភាព" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Toolbox" -msgstr "ប្រអប់ឧបករណ៍" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "អ្នកជំនួយការសំណុំបែបបទ..." -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" +msgid "Table Wizard..." +msgstr "អ្នកជំនួយការតារាង..." -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "រក" +msgid "Query Wizard..." +msgstr "អ្នកជំនួយការសំណួរ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "អត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ..." +msgid "Form Wizard..." +msgstr "អ្នកជំនួយការសំណុំបែបបទ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Print Layout" -msgstr "ប្លង់បោះពុម្ព" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "អ្នកជំនួយការរបាយការណ៍..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Header" -msgstr "បញ្ចូលបឋមកថា" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "អ្នកជំនួយការរបាយការណ៍..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Footer" -msgstr "បញ្ចូលបាតកថា" +msgid "Select All" +msgstr "ជ្រើសទាំងអស់" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Run AutoText Entry" -msgstr "រត់ធាតុអត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Properties..." +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hidden Paragraphs" -msgstr "កថាខណ្ឌដែលលាក់" +msgid "Connection Type..." +msgstr "ប្រភេទការតភ្ជាប់..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "មតិយោបល់" +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~cript..." -msgstr "ស្គ្រីប..." +msgid "Tables" +msgstr "តារាង" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor to Character" -msgstr "បោះយុថ្កាទៅតួអក្សរ" +msgid "Queries" +msgstr "សំណួរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" -"ContextLabel\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "To ~Character" -msgstr "ទៅតួអក្សរ" +msgid "Forms" +msgstr "សំណុំបែបបទ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Number" -msgstr "លេខទំព័រ" +msgid "Reports" +msgstr "របាយការណ៍" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" "Label\n" "value.text" -msgid "He~ader" -msgstr "បឋមកថា" +msgid "Ascending" +msgstr "ឡើង" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Foote~r" -msgstr "បាតកថា" +msgid "Descending" +msgstr "ចុះ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Preview Zoom" -msgstr "ពង្រីកការមើលជាមុន" +msgid "None" +msgstr "គ្មាន" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Endnote Directly" -msgstr "បញ្ចូលលេខយោងចុងដោយផ្ទាល់" +msgid "Document Information" +msgstr "ព៌ត័មានរបស់ឯកសារ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Recognition" -msgstr "ការទទួលស្គាល់លេខ" +msgid "Document" +msgstr "ឯកសារ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Section..." -msgstr "ភាគ..." +msgid "Form..." +msgstr "សំណុំបែបបទ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Indexes and Tables..." -msgstr "លិបិក្រម និងតារាង..." +msgid "Query (Design View)..." +msgstr "សំណួរ (ទិដ្ឋភាពរចនា)..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "ធាតុគន្ថនិទ្ទេស ... " +msgid "Query (SQL View)..." +msgstr "សំណួរ (ទិដ្ឋភាព SQL)..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Direct Cursor On/Off" -msgstr "បិទ/បើក ទស្សន៍ទ្រនិចផ្ទាល់" +msgid "Table Design..." +msgstr "រចនាតារាង..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "កែស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "View Design..." +msgstr "រចនាទិដ្ឋភាព..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Font Color" -msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" +msgid "View (Simple)..." +msgstr "ទិដ្ឋភាព (សាមញ្ញ)..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~All Indexes and Tables" -msgstr "លិបិក្រម និងតារាងទាំងអស់" +msgid "Folder..." +msgstr "ថត..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Current ~Index" -msgstr "លិបិក្រមបច្ចុប្បន្ន" +msgid "Relationships..." +msgstr "ទំនាក់ទំនង..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete index" -msgstr "លុបលិបិក្រម" +msgid "User Administration..." +msgstr "គ្រប់គ្រងអ្នកប្រើ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "ការពារកំណត់ត្រា... " +msgid "Table Filter..." +msgstr "តម្រងតារាង..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "ច្រានចោលការផ្លាស់ប្ដូរ" +msgid "Refresh Tables" +msgstr "ធ្វើឲ្យតារាងស្រស់" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "ព្រមទទួលការផ្លាស់ប្ដូរ" +msgid "SQL..." +msgstr "SQL..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Next Change" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទំព័រ" +msgid "Migrate Macros ..." +msgstr "ប្ដូរម៉ាក្រូ ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pr~evious Change" -msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរមុន" +msgid "Edit Data" +msgstr "កែសម្រួលទិន្នន័យ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Links" -msgstr "តំណ" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "សំបុត្រសំណុំបែបបទ... " -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Record" -msgstr "កំណត់ត្រា" +msgid "Data to Text..." +msgstr "ទិន្នន័យទៅជាអត្ថបទ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Show" -msgstr "បង្ហាញ " +msgid "Data to Fields" +msgstr "ទិន្នន័យទៅជាវាល" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Page" -msgstr "ទៅទំព័រ" +msgid "Data Source of Current Document" +msgstr "ប្រភពទិន្នន័យរបស់ឯកសារបច្ចុប្បន្ន" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Comment..." -msgstr "មតិយោបល់..." +msgid "Report As E-Mail..." +msgstr "រាយការណ៍ជាអ៊ីមែល..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Update All" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់ " +msgid "Report to Text Document..." +msgstr "រាយការណ៍ទៅឯកសារអត្ថបទ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "En~velope..." -msgstr "ស្រោមសំបុត្រ..." +msgid "Delete ~Record" +msgstr "លុបកំណត់ត្រា" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ទទួលយក ឬច្រានចោល... " +msgid "~Record" +msgstr "កំណត់ត្រា" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit index" -msgstr "កែសម្រួលលិបិក្រម" +msgid "Preview" +msgstr "មើលជាមុន" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "ធាតុគន្ថនិទ្ទេស ... " +msgid "Report..." +msgstr "របាយការណ៍..." -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "All ~Charts" -msgstr "គំនូសតាងទាំងអស់" +msgid "Database" +msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink" -msgstr "តំណខ្ពស់" +msgid "Database Objects" +msgstr "វត្ថុមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "យកតំណខ្ពស់ចេញ" +msgid "Sort" +msgstr "តម្រៀប" -#: WriterCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "ចម្លងទីតាំងតំណខ្ពស់" +msgid "Preview" +msgstr "មើលជាមុន" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "ព្រមទទួលការផ្លាស់ប្ដូរ" +msgid "Polygon, filled" +msgstr "ពហុកោណ បំពេញរួច" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "ច្រានចោលការផ្លាស់ប្ដូរ" +msgid "Black & White View" +msgstr "ទិដ្ឋភាពសខ្មៅ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bookmar~k..." -msgstr "ចំណាំ..." +msgid "Rename Slide" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះស្លាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Paragraph" -msgstr "បញ្ចូលកថាខណ្ឌ" +msgid "~Rename" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Manual ~Break..." -msgstr "បំបែកដោយដៃ..." +msgid "Start from ~first Slide" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column Break" -msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរឈរ" +msgid "Start from c~urrent Slide" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Other..." -msgstr "ផ្សេងទៀត..." +msgid "Impress R~emote" +msgstr "Impress R~emote" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "ផ្លាស់ប្តូរមូលដ្ឋានទិន្នន័យ..." +msgid "~Rehearse Timings" +msgstr "ពេលវេលាសម" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PhotoAlbumDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Caption..." -msgstr "ចំណងជើង..." +msgid "Photo Album" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "លេខយោង/លេខយោងចុង..." +msgid "SlideTransition" +msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្លាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cross-reference..." -msgstr "សេចក្តីយោងឆ្លង..." +msgid "Sho~w Slide" +msgstr "បង្ហាញស្លាយ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "បញ្ចូលតំណខ្ពស់" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "លាក់ស្លាយ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរដេកដោយដៃ" +msgid "Te~xt..." +msgstr "អត្ថបទ... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Other Objects" -msgstr "បញ្ចូលវត្ថុផ្សេងទៀត" +msgid "Slides Per Row" +msgstr "ស្លាយក្នុងមួយជួរដេក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Manual Page Break" -msgstr "បញ្ចូលការបំបែកទំព័រដោយដៃ" +msgid "Fit Text to Frame" +msgstr "ធ្វើឲ្យអត្ថបទសមនឹងស៊ុម" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "មតិយោបល់" +msgid "Fit Vertical Text to Frame" +msgstr "ធ្វើឲ្យអត្ថបទបញ្ឈរសមនឹងស៊ុម" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Table..." -msgstr "តារាង..." +msgid "3D Objects" +msgstr "វត្ថុត្រីមាត្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Frame Manually" -msgstr "បញ្ចូលស៊ុមដោយដៃ" +msgid "Cube" +msgstr "គូប" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fra~me..." -msgstr "ស៊ុម..." +msgid "Sphere" +msgstr "ស្វ៊ែ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Entry..." -msgstr "ធាតុ..." +msgid "Cylinder" +msgstr "ស៊ីឡាំង" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "បញ្ចូលស៊ុមជួរឈរតែមួយដោយដៃ" +msgid "Cone" +msgstr "កោណ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "ផ្លាស់ប្តូរយុថ្កា" +msgid "Pyramid" +msgstr "ពីរ៉ាមីត" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor To Page" -msgstr "បោះយុថ្កាទៅទំព័រ" +msgid "~Glue Points" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "ទៅទំព័រ " +msgid "Insert Glue Point" +msgstr "បញ្ចូលចំណុចភ្ជាប់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "បោះយុថ្កាទៅកថាខណ្ឌ" +msgid "Glue Point Relative" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ប្រែប្រួល" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" -"ContextLabel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "To ~Paragraph" -msgstr "ទៅកថាខណ្ឌ" +msgid "Exit Direction" +msgstr "ទិសដៅចេញ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Position" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទីតាំង" +msgid "Glue Point Horizontal Center" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ កណ្តាលផ្ដេក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "សំបុត្រសំណុំបែបបទ... " +msgid "Glue Point Horizontal Left" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ឆ្វេងផ្ដេក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "អ្នកជំនួយការសំបុត្រសំណុំបែបបទ... " +msgid "Glue Point Horizontal Right" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ស្តាំផ្ដេក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor To Frame" -msgstr "បោះយុថ្កាទៅស៊ុម" +msgid "Glue Point Vertical Center" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ កណ្តាលបញ្ឈរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" -"ContextLabel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "To ~Frame" -msgstr "ទៅស៊ុម" +msgid "Glue Point Vertical Top" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ខាងលើបញ្ឈរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "រូបមន្ត... " +msgid "Glue Point Vertical Bottom" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ខាងក្រោមបញ្ឈរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Attributes" -msgstr "គុណលក្ខណៈអត្ថបទ" +msgid "Shell" +msgstr "ចានក្រឡូម" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor as Character" -msgstr "បោះយុថ្កាជាតួអក្សរ" +msgid "Torus" +msgstr "ថូរ៉ាស់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" -"ContextLabel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "As C~haracter" -msgstr "ជាតួអក្សរ" +msgid "Half-Sphere" +msgstr "កន្លះស្វ៊ែ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Left" +msgstr "ទិសចេញ ខាងឆ្វេង" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Right" +msgstr "ទិសចេញ ខាងស្តាំ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Top" +msgstr "ទិសចេញ ពីកំពូល" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Bottom" +msgstr "ទិសចេញ ពីបាត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" +msgid "Cross-fading..." +msgstr "លេចកាត់បន្តិចម្តងៗ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Fields" -msgstr "បញ្ចូលវាល" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "វិមាត្រ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Date" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទ " +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គនៅមុខ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Create Master ~Document" -msgstr "បង្កើតឯកសារមេ" +msgid "~Display Snap Lines" +msgstr "បង្ហាញបន្ទាត់ខ្ទាស់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Time" -msgstr "ពេលវេលា" +msgid "Snap Lines to ~Front" +msgstr "ខ្ទាស់បន្ទាត់ទៅខាងមុខ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "ខាងមុខវត្ថុ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~view" +msgstr "មើលជាមុន " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Custom Animation..." +msgstr "ចលនាផ្ទាល់ខ្លួន..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Animation Schemes..." +msgstr "គ្រោងការណ៍ចលនា..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition..." +msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្លាយ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Connector..." +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Show Settings..." +msgstr "ការកំណត់ការបញ្ចាំងស្លាយ... " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation" +msgstr "ដាក់សហសញ្ញា" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Routing" +msgstr "កំណត់ការនាំផ្លូវឡើងវិញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate ~Slide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xpand Slide" +msgstr "បន្លាយស្លាយ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~mmary Slide" +msgstr "សង្ខេបស្លាយ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit All Groups" +msgstr "ចេញពីក្រុមទាំងអស់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "បង្កើនគម្លាត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "បន្ថយគម្លាត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Master" +msgstr "មេស្លាយ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Handout Master" +msgstr "មេប្លង់បោះពុម្ព" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Notes Master" +msgstr "មេចំណាំ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title Slide Master" +msgstr "មេស្លាយចំណងជើង" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide Direct" +msgstr "បញ្ចូលស្លាយផ្ទាល់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dat~e (variable)" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ (ប្រែប្រួល)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date (fixed)" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ (មិនប្រែប្រួល)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~ime (variable)" +msgstr "ពេលវេលា (ប្រែប្រួល)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Time (fixed)" +msgstr "ពេលវេលា (មិនប្រែប្រួល)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" msgstr "លេខទំព័រ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" msgstr "ចំនួនទំព័រ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Subject" -msgstr "ប្រធានបទ " +msgid "F~ields..." +msgstr "វាល... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "T~itle" -msgstr "ចំណងជើង" +msgid "~File Name" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" -msgstr "បញ្ចូលលេខយោង/លេខយោងឆ្លងដោយផ្ទាល់" +msgid "~Custom Slide Show..." +msgstr "បញ្ចាំងស្លាយផ្ទាល់ខ្លួន..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Appl~y" -msgstr "អនុវត្ត" +msgid "~Color" +msgstr "ពណ៌ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~While Typing" -msgstr "ខណៈកំពុងវាយ" +msgid "~Grayscale" +msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Number" -msgstr "លេខទំព័រ" +msgid "~Black and White" +msgstr "ពណ៌ស ខ្មៅ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increase Font" -msgstr "បង្កើនពុម្ពអក្សរ" +msgid "~Color" +msgstr "ពណ៌ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reduce Font" -msgstr "បន្ថយពុម្ពអក្សរ" +msgid "~Grayscale" +msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Style" -msgstr "រចនាប័ទ្មទំព័រ" +msgid "~Black and White" +msgstr "ពណ៌ស ខ្មៅ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Double Underline " -msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោមពីរជាន់ " +msgid "To 3~D" +msgstr "ទៅជាត្រីមាត្រ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Apply and Edit ~Changes" -msgstr "អនុវត្ត និងកែសម្រួលការផ្លាស់ប្ដូរ" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "ទៅជាវត្ថុបង្វិលត្រីមាត្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "របៀបជម្រើស" +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "ទៅជារូបភាព" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hyperlinks Active" -msgstr "តំណខ្ពស់ សកម្ម" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "ទៅជាឯកសារមេតា" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Superscript" -msgstr "អក្សរតូចលើ" +msgid "Pack" +msgstr "ខ្ចប់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Subscript" -msgstr "អក្សរតូចក្រោម" +msgid "To C~ontour" +msgstr "ទៅជាវណ្ឌវង្ក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Character Left" -msgstr "ជ្រើសទៅឆ្វេងតួអក្សរ" +msgid "H~yperlink..." +msgstr "តំណខ្ពស់..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Character Right" -msgstr "ជ្រើសទៅស្តាំតួអក្សរ" +msgid "~Page..." +msgstr "ទំព័រ... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Top Line" -msgstr "ជ្រើសទៅជួរខាងលើ" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Down" -msgstr "ជ្រើសចុះក្រោម" +msgid "Duplicat~e..." +msgstr "ស្ទួន..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Line" -msgstr "ជ្រើសទៅដើមបន្ទាត់" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "តំណ... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to End of Line" -msgstr "ជ្រើសទៅចុងបន្ទាត់" +msgid "In 3D Rotation Object" +msgstr "ក្នុងវត្ថុបង្វិលត្រីមាត្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Document Begin" -msgstr "ជ្រើសទៅដើមឯកសារ" +msgid "~Drawing View" +msgstr "ទិដ្ឋភាពគូរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Document End" -msgstr "ជ្រើសទៅចុងឯកសារ" +msgid "~Outline" +msgstr "គ្រោង" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Next Page" -msgstr "ជ្រើសទៅដើមទំព័របន្ទាប់" +msgid "~High Contrast" +msgstr "កម្រិតពន្លឺខ្ពស់ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to End of Next Page" -msgstr "ជ្រើសទៅចុងទំព័របន្ទាប់" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "ឧបករណ៍តម្រៀបស្លាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Previous Page" -msgstr "ជ្រើសទៅដើមទំព័រមុន" +msgid "~High Contrast" +msgstr "កម្រិតពន្លឺខ្ពស់ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to End of Previous Page" -msgstr "ជ្រើសទៅចុងទំព័រមុន" +msgid "Slid~e" +msgstr "ស្លាយ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Page Begin" -msgstr "ជ្រើសទៅដើមទំព័រ" +msgid "~File..." +msgstr "ឯកសារ... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Outline to ~Presentation" -msgstr "គ្រោងទៅការបង្ហាញ " +msgid "Shift" +msgstr "ប្តូរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Page End" -msgstr "ជ្រើសទៅចុងទំព័រ" +msgid "Pixel Mode" +msgstr "របៀបភីកសែល" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "ត្រឡប់បញ្ឈរ" +msgid "Arrange" +msgstr "រៀបចំ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Outline to ~Clipboard" -msgstr "គ្រោងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" +msgid "Comb~ine" +msgstr "ផ្សំ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "ត្រឡប់ផ្ដេក" +msgid "Description..." +msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Create ~HTML Document" -msgstr "បង្កើតឯកសារ HTML" +msgid "Name..." +msgstr "ឈ្មោះ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Paragraph Begin" -msgstr "ជ្រើសទៅដើមកថាខណ្ឌ" +msgid "Connector" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Paragraph End" -msgstr "ជ្រើសទៅចុងកថាខណ្ឌ" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "នាំទៅមុខ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Word Right" -msgstr "ជ្រើសទៅស្តាំពាក្យ" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "បញ្ជូនទៅក្រោយ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Word" -msgstr "ជ្រើសទៅដើមពាក្យ" +msgid "~Vertically" +msgstr "បញ្ឈរ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Next Sentence" -msgstr "ជ្រើសទៅប្រយោគបន្ទាប់" +msgid "~Horizontally" +msgstr "ផ្ដេក " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Previous Sentence" -msgstr "ជ្រើសទៅប្រយោគមុន" +msgid "To ~Curve" +msgstr "ទៅជាខ្សែកោង" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Previous Page" -msgstr "ជ្រើសទៅទំព័រមុន" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "ទៅជាពហុកោណ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Next Page" -msgstr "ជ្រើសទៅទំព័របន្ទាប់" +msgid "~Insert Snap Point/Line..." +msgstr "បញ្ចូលចំណុច/បន្ទាត់ខ្ទាស់..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Section" -msgstr "ទៅភាគបន្ទាប់" +msgid "~Ruler" +msgstr "បន្ទាត់ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Section" -msgstr "ទៅភាគមុន" +msgid "~Layer..." +msgstr "ស្រទាប់... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format..." -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ..." +msgid "Slide ~Layout..." +msgstr "ប្លង់ស្លាយ... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Load Styles..." -msgstr "ផ្ទុករចនាប័ទ្ម..." +msgid "~Layer..." +msgstr "ស្រទាប់... " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "បង្កើតសេចក្តីសង្ខេបស្វ័យប្រវត្តិ..." +msgid "~Normal" +msgstr "ធម្មតា " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "សេចក្តីសង្ខេបស្វ័យប្រវត្តិទៅការបង្ហាញ..." +msgid "~Layer" +msgstr "ស្រទាប់ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Description..." -msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." +msgid "Dimension Line" +msgstr "បន្ទាត់វិមាត្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Name..." -msgstr "ឈ្មោះ..." +msgid "~Master" +msgstr "មេ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Borders" -msgstr "ស៊ុម" +msgid "Slide Effects" +msgstr "បែបផែនស្លាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Columns" -msgstr "ជួរឈរទំព័រ" +msgid "Transition Speed" +msgstr "ល្បឿនដំណើរផ្លាស់ប្តូរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Background" -msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" +msgid "AutoTransition" +msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្វ័យប្រវត្តិ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "កំណត់ទំព័រ" +msgid "Time" +msgstr "ពេលវេលា" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"ContextLabel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "ទំព័រ... " +msgid "Connector" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Title Page..." -msgstr "ចំណងជើងទំព័រ..." +msgid "Allow Interaction" +msgstr "អនុញ្ញាតអន្តរកម្ម" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Co~lumns..." -msgstr "ជួរឈរ..." +msgid "Animated Image..." +msgstr "រូបភាពមានចលនា..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Drop Caps" -msgstr "អក្សរធំដើមអត្ថបទ" +msgid "~Interaction..." +msgstr "អន្តរកម្ម..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Frame Properties" -msgstr "លក្ខណសម្បត្តិស៊ុម" +msgid "Slide D~esign..." +msgstr "រចនាស្លាយ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" -"ContextLabel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fra~me/Object..." -msgstr "ស៊ុម/វត្ថុ..." +msgid "Slide Layout" +msgstr "ប្លង់ស្លាយ..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Picture..." -msgstr "រូបភាព..." +msgid "Notes ~Page" +msgstr "ទំព័រចំណាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" -"ContextLabel\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Pict~ure..." -msgstr "រូបភាព..." +msgid "H~andout Page" +msgstr "ទំព័រប្លង់បោះពុម្ព" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "លក្ខណសម្បត្តិតារាង..." +msgid "D~elete Slide" +msgstr "លុបស្លាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Footnotes/Endnotes..." -msgstr "លេខយោង/លេខយោងចុង" +msgid "Delete" +msgstr "លុប" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "សម្អាតការធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយផ្ទាល់" +msgid "~Split" +msgstr "ពុះ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Off" -msgstr "បិទរុំ" +msgid "Slide/Layer" +msgstr "ស្លាយ/ស្រទាប់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page Wrap" -msgstr "រុំទំព័រ" +msgid "Layout" +msgstr "ប្លង់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview: Two Pages" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន ៖ ពីរទំព័រ" +msgid "Set in Circle (perspective)" +msgstr "កំណត់ក្នុងរង្វង់ (យថាទស្សន៍)" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Wrap Through" -msgstr "រុំកាត់" +msgid "Set to circle (slant)" +msgstr "កំណត់ជារង្វង់ (ទេរ)" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview: Multiple Pages" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន ៖ ច្រើនទំព័រ" +msgid "Set in Circle (distort)" +msgstr "កំណត់ក្នុងរង្វង់ (បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ)" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Print document" -msgstr "បោះពុម្ពឯកសារ" +msgid "C~onnect" +msgstr "ភ្ជាប់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" +msgid "~Break" +msgstr "បំបែក " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "បិទការមើលជាមុន" +msgid "Effects" +msgstr "បែបផែន" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "តម្រឹមស្តាំ" +msgid "Transparency" +msgstr "ថ្លា" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Horizontal" -msgstr "កណ្តាលផ្ដេក" +msgid "Gradient" +msgstr "ជម្រាល" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "តម្រឹមកំពូល" +msgid "Distort" +msgstr "បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "តម្រឹមបាត" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "ក្រោយវត្ថុ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "តម្រឹមកណ្តាលបញ្ឈរ" +msgid "~Reverse" +msgstr "ដាក់បញ្ច្រាស" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Apply Page Style" -msgstr "អនុវត្តរចនាប័ទ្មទំព័រ" +msgid "Connector Starts with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "F~ields..." -msgstr "វាល... " +msgid "Connector Ends with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "តំណ... " +msgid "Connector with Arrows" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់មានព្រួញ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt <-> Table..." -msgstr "អត្ថបទ <-> តារាង..." +msgid "Connector Starts with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "T~able to Text..." -msgstr "តារាងជាអត្ថបទ..." +msgid "Connector Ends with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បញ្ចប់ដោយរង្វង់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text to Table..." -msgstr "អត្ថបទជាតារាង..." +msgid "Connector with Circles" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់មានរង្វង់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Heading rows repeat" -msgstr "ធ្វើជួរដេកក្បាលម្ដងទៀត" +msgid "Text" +msgstr "អត្ថបទ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "So~rt..." -msgstr "តម្រៀប... " +msgid "Straight Connector" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "ជួរដេក..." +msgid "Rectangle" +msgstr "ចតុកោណកែង" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" +msgid "Straight Connector starts with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Columns..." -msgstr "ជួរឈរ..." +msgid "Ellipse" +msgstr "ពងក្រពើ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" +msgid "Straight Connector ends with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ បញ្ចប់ដោយព្រួញ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "បិទភ្ជាប់អត្ថបទគ្មានទ្រង់ទ្រាយ" +msgid "Curve" +msgstr "ខ្សែកោង" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." +msgid "Straight Connector with Arrows" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ មានព្រួញ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector starts with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector ends with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ បញ្ចប់ដោយរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector with Circles" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ មានរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង បញ្ចប់ដោយព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Arrows" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង មានព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង បញ្ចប់ដោយរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Circles" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង មានរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ បញ្ចប់ដោយព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Arrows" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ មានព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Circle" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ បញ្ចប់ដោយរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Circles" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ មានរង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Picture Placeholders" +msgstr "កន្លែងដាក់រូបភាព" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contour Mode" +msgstr "របៀបវណ្ឌវង្ក" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Placeholders" +msgstr "កន្លែងដាក់អត្ថបទ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Contour Only" +msgstr "តែបន្ទាត់វណ្ឌវង្ក" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Object with Attributes" +msgstr "កែប្រែវត្ថុដោយមានគុណលក្ខណៈ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap to Snap Lines" +msgstr "ខ្ទាស់ទៅបន្ទាត់ខ្ទាស់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Page Margins" +msgstr "ខ្ទាស់ទៅរឹមទំព័រ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Border" +msgstr "ខ្ទាស់ទៅស៊ុមវត្ថុ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Points" +msgstr "ខ្ទាស់ទៅចំណុចវត្ថុ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Allow Quick Editing" +msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យកែសម្រួលរហ័ស" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Text Area Only" +msgstr "ជ្រើសតែផ្ទៃអត្ថបទ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "1 Bit Threshold" +msgstr "កម្រិតពន្លឺ ១ ប៊ីត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "1 Bit Dithered" +msgstr "ច្របល់ ១ ប៊ីត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4 Bit grayscales" +msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ ៤ ប៊ីត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4 Bit color palette" +msgstr "ក្តារលាយពណ៌ ៤ ប៊ីត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8 Bit Grayscales" +msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ ៨ ប៊ីត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8 Bit color palette" +msgstr "ក្តារលាយពណ៌ ៨ ប៊ីត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "24 Bit True Color" +msgstr "ពណ៌ធម្មជាតិ ២៤ ប៊ីត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double-click to edit Text" +msgstr "ចុចទ្វេដង ដើម្បីកែសម្រួលអត្ថបទ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Mode after Clicking Object" +msgstr "របៀបបង្វិល បន្ទាប់ពីចុចវត្ថុ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "បន្ទាត់ និងព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "បន្ទាត់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrows" +msgstr "បន្ទាត់មានព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "បន្ទាត់មានព្រួញ/រង្វង់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "បន្ទាត់មានរង្វង់/ព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "បន្ទាត់មានព្រួញ/ការ៉េ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "បន្ទាត់មានការ៉េ/ព្រួញ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "ត្រឡប់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Master" +msgstr "មេថ្មី" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Master" +msgstr "លុបមេ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Master" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះមេ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Master View" +msgstr "បិទទិដ្ឋភាពមេ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "អ៊ីមែលជាការបង្ហាញ ~Microsoft PowerPoint..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "អ៊ីមែលជាការបង្ហាញ ~OpenDocument..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Modify" +msgstr "កែប្រែ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wor~kspace" +msgstr "តំបន់ធ្វើការ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Flip" +msgstr "ត្រឡប់ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~view Mode" +msgstr "របៀបមើលជាមុន" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "La~yer" +msgstr "ស្រទាប់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gr~id" +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "បម្លែង " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Arrange" +msgstr "រៀបចំ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color/Grayscale" +msgstr "ពណ៌/មាត្រដ្ឋានប្រផេះ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Show" +msgstr "បញ្ចាំងស្លាយ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "ក្រុម " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "ផ្ញើ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "រចនាប័ទ្ម " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "បន្ទាត់ខ្ទាស់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master" +msgstr "មេ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Lay~outs" +msgstr "ប្លង់មេ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master ~Elements..." +msgstr "ធាតុមេ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notes Master Layout..." +msgstr "ប្លង់មេចំណាំ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Handout Master Layout..." +msgstr "ប្លង់មេប្លង់បោះពុម្ព..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Header and Footer..." +msgstr "បឋមកថា និងបាតកថា" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~age Number..." +msgstr "លេខទំព័រ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date and ~Time..." +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "ធម្មតា " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "ឧបករណ៍តម្រៀបស្លាយ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Pane" +msgstr "ស្លាបព្រិលស្លាយ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Pane" +msgstr "ស្លាបព្រិលទំព័រ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tas~k Pane" +msgstr "ស្លាបព្រិលភារកិច្ច" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "ពុះក្រឡា" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Columns Evenly" +msgstr "ចែកជួរឈរស្មើៗគ្នា" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "ចែកជួរដេកស្មើៗគ្នា" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "បាត" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "កណ្តាល (បញ្ឈរ)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "កំពូល" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rows..." +msgstr "ជួរដេក..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Columns..." +msgstr "ជួរឈរ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" msgstr "លុបជួរដេក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" msgstr "ជួរដេក " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Column" msgstr "លុបជួរឈរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" msgstr "ជួរឈរ " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "ជ្រើសតារាង" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Table" msgstr "តារាង " -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Cells..." -msgstr "ចែកក្រឡា" +msgid "Select Column" +msgstr "ជ្រើសជួរឈរ" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "ជួរឈរ " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា" +msgid "Select Rows" +msgstr "ជ្រើសជួរដេក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "ជួរដេក " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Row Height..." -msgstr "កម្ពស់ជួរដេក..." +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិតារាង..." -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Column Width..." -msgstr "ទទឹងជួរឈរ..." +msgid "Sum" +msgstr "ផលបូក" -#: WriterCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" "Label\n" "value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "តម្រៀប... " + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Table..." +msgstr "តារាង..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Font" +msgstr "បង្កើនពុម្ពអក្សរ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reduce Font" +msgstr "បន្ថយពុម្ពអក្សរ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "មតិយោបល់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nts" +msgstr "មតិយោបល់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Comment" +msgstr "លុបមតិយោបល់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~All Comments" +msgstr "លុបមតិយោបល់ទាំងអស់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Comment" +msgstr "មតិយោបល់បន្ទាប់" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Comment" +msgstr "មតិយោបល់មុន" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Autofit Text" +msgstr "សមអត្ថបទដោយស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide" +msgstr "បញ្ចូលស្លាយ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Picture" +msgstr "រូបភាព" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "ជម្រើស" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "រក" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "បន្ទាត់ និងការបំពេញ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "គំនូរ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "វត្ថុត្រីមាត្រ " + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "ព្រួញ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "កែសម្រួលចំណុច" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mode" +msgstr "របៀប" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Circles and Ovals" +msgstr "រង្វង់ និងរាងពងក្រពើ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "សិល្បៈអក្សរ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gluepoints" +msgstr "ចំណុចភ្ជាប់" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "បន្ទាត់" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "ទីតាំង" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Rectangles" +msgstr "ចតុកោណកែង" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "តារាង" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "ពង្រីក" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "ផ្កាយ និងបដា" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "ចាក់មេឌៀ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ពណ៌" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "មតិយោបល់" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master View" +msgstr "ទិដ្ឋភាពមេ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Optimize" msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង..." +msgid "Appear" +msgstr "លេចឡើង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Character Left" -msgstr "ទៅឆ្វេងតួអក្សរ" +msgid "Fly In" +msgstr "ហោះចូល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Index Entr~y..." -msgstr "ធាតុលិបិក្រម..." +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "ខ្វាក់ Venetian" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go Right" -msgstr "ទៅស្តាំ" +msgid "Box" +msgstr "ប្រអប់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "ជ្រើសជួរដេក" +msgid "Checkerboard" +msgstr "ក្ដារអុក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" -"ContextLabel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ជួរដេក " +msgid "Circle" +msgstr "រង្វង់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~ells" -msgstr "ក្រឡា " +msgid "Fly in Slow" +msgstr "ហោះចូលយឺត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Top Line" -msgstr "ទៅជួរខាងលើ" +msgid "Diamond" +msgstr "ពេជ្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "ជ្រើសជួរឈរ" +msgid "Dissolve In" +msgstr "រំលាយចូលក្នុង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" -"ContextLabel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "ជួរឈរ " +msgid "Fade In" +msgstr "លេចបន្ដិចម្ដង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Fields" -msgstr "វាល " +msgid "Flash Once" +msgstr "បញ្ចេញពន្លឺម្ដង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Table" -msgstr "ជ្រើសតារាង" +msgid "Peek In" +msgstr "លួចមើលក្នុង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" -"ContextLabel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Table" -msgstr "តារាង " +msgid "Plus" +msgstr "បូក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Line Below" -msgstr "ទៅជួរខាងក្រោម" +msgid "Random Bars" +msgstr "របារចៃដន្យ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Line Begin" -msgstr "ទៅដើមបន្ទាត់" +msgid "Spiral In" +msgstr "គួចចូលក្នុង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Run Macro Field" -msgstr "រត់វាលម៉ាក្រូ" +msgid "Split" +msgstr "ពុះ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Protect Cells" -msgstr "ការពារក្រឡា" +msgid "Stretchy" +msgstr "សណ្ដូក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Line" -msgstr "ទៅចុងបន្ទាត់" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "អង្កត់ទ្រូងការ៉េ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fo~rmula" -msgstr "រូបមន្ត " +msgid "Swivel" +msgstr "បង្វិល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Document Begin" -msgstr "ទៅដើមឯកសារ" +msgid "Wedge" +msgstr "ញែកពីគ្នា" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Calculate Table" -msgstr "គណនាតារាង" +msgid "Wheel" +msgstr "កង់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unprotect cells" -msgstr "មិនការពារក្រឡា" +msgid "Wipe" +msgstr "សំអាត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Document End" -msgstr "ទៅចុងឯកសារ" +msgid "Zoom" +msgstr "ពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Demote One Level" -msgstr "បន្ថយមួយកម្រិត" +msgid "Random Effects" +msgstr "បែបផែនចៃដន្យ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Next Page" -msgstr "ទៅដើមទំព័របន្ទាប់" +msgid "Boomerang" +msgstr "ជះត្រឡប់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Promote One Level" -msgstr "បង្កើនមួយកម្រិត" +msgid "Bounce" +msgstr "លោត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal Column Width" -msgstr "ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "ចំណារពណ៌" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Paragraph in Level" -msgstr "ទៅកថាខណ្ឌមុនក្នុងកម្រិត" +msgid "Movie Credits" +msgstr "បញ្ជីអ្នកចូលរួមភាពយន្ត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Next Page" -msgstr "ទៅចុងទំព័របន្ទាប់" +msgid "Ease In" +msgstr "បន្ថយ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Previous Page" -msgstr "ទៅដើមទំព័រមុន" +msgid "Float" +msgstr "អណ្ដែត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Paragraph in Level" -msgstr "ទៅកថាខណ្ឌបន្ទាប់ក្នុងកម្រិត" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "បង្វិល ហើយពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up" -msgstr "ឡើងលើ" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "ដាក់លើការបំបែក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Previous Page" -msgstr "ទៅចុងទំព័រមុន" +msgid "Pinwheel" +msgstr "កង់ម្ជុល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down" -msgstr "ចុះក្រោម" +msgid "Rise Up" +msgstr "លើកឡើង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Page Begin" -msgstr "ទៅដើមទំព័រ" +msgid "Falling In" +msgstr "ធ្លាក់ចូលក្នុង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Page End" -msgstr "ទៅចុងទំព័រ" +msgid "Thread" +msgstr "ខ្សែស្រឡាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Unnumbered Entry" -msgstr "បញ្ចូលធាតុគ្មានលេខរៀង" +msgid "Unfold" +msgstr "មិនរមូរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Numbering Off" -msgstr "បិទលេខរៀង" +msgid "Whip" +msgstr "តម្រែតម្រង់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "កម្ពស់ជួរដេកប្រសើរបំផុត" +msgid "Ascend" +msgstr "ឡើង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Column Begin" -msgstr "ទៅដើមជួរឈរ" +msgid "Center Revolve" +msgstr "បង្វិលកណ្ដាល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Demote One Level With Subpoints" -msgstr "ផ្លាស់ទីចុះក្រោមជាមួយចំណុចរង" +msgid "Fade in and Swivel" +msgstr "លេចបន្តិចម្តងៗ និងវិល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Column End" -msgstr "ទៅចុងជួរឈរ" +msgid "Descend" +msgstr "ចុះ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Promote One Level With Subpoints" -msgstr "ផ្លាស់ទីឡើងលើជាមួយចំណុចរង" +msgid "Sling" +msgstr "ខ្សែ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up with Subpoints" -msgstr "ផ្លាស់ទីឡើងលើជាមួយចំណុចរង" +msgid "Spin In" +msgstr "វិលចូលក្នុង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Paragraph Begin" -msgstr "ទៅដើមកថាខណ្ឌ" +msgid "Compress" +msgstr "បង្ហាប់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down with Subpoints" -msgstr "ផ្លាស់ទីចុះក្រោមជាមួយចំណុចរង" +msgid "Magnify" +msgstr "ពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Paragraph End" -msgstr "ទៅចុងកថាខណ្ឌ" +msgid "Curve Up" +msgstr "ខ្សែកោងឡើងលើ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Update Input Fields" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវាលបញ្ចូល" +msgid "Fade in and Zoom" +msgstr "លេចបន្ដិចម្ដង ហើយពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Word Right" -msgstr "ទៅខាងស្តាំពាក្យ" +msgid "Glide" +msgstr "សំកាំង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Word Left" -msgstr "ទៅខាងឆ្វេងពាក្យ" +msgid "Expand" +msgstr "ពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Sentence" -msgstr "ទៅប្រយោគបន្ទាប់" +msgid "Flip" +msgstr "ត្រឡប់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Numbering On/Off" -msgstr "បិទ/បើក លេខរៀង" +msgid "Fold" +msgstr "រមូរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Sentence" -msgstr "ទៅប្រយោគមុន" +msgid "Change Fill Color" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌បំពេញ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Input Field" -msgstr "ទៅវាលបញ្ចូលបន្ទាប់" +msgid "Change Font" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Backspace" -msgstr "លុបថយក្រោយ" +msgid "Change Font Color" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Input Field" -msgstr "ទៅវាលបញ្ចូលមុន" +msgid "Change Font Size" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទំហំពុម្ពអក្សរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Sentence" -msgstr "លុបរហូតដល់ចុងប្រយោគ" +msgid "Change Font Style" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូររចនាប័ទ្មពុម្ពអក្សរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "ស្វែងរកម្តងទៀត" +msgid "Grow and Shrink" +msgstr "រីកឡើង និងរួញចុះ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Sentence" -msgstr "លុបរហូតដល់ដើមប្រយោគ" +msgid "Change Line Color" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌បន្ទាត់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Word" -msgstr "លុបរហូតដល់ចុងពាក្យ" +msgid "Spin" +msgstr "វិល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Word" -msgstr "លុបរហូតដល់ដើមពាក្យ" +msgid "Transparency" +msgstr "ថ្លា" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Line" -msgstr "លុបរហូតដល់ចុងបន្ទាត់" +msgid "Bold Flash" +msgstr "បញ្ចេញពន្លឺ ដិត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Line" -msgstr "លុបរហូតដល់ដើមបន្ទាត់" +msgid "Color Over by Word" +msgstr "ពណ៌លើពាក្យ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Paragraph" -msgstr "លុបរហូតដល់ចុងកថាខណ្ឌ" +msgid "Reveal Underline" +msgstr "បង្ហាញបន្ទាត់ក្រោម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Paragraph" -msgstr "លុបរហូតដល់ដើមកថាខណ្ឌ" +msgid "Color Blend" +msgstr "លាយពណ៌" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "លុបជួរដេក" +msgid "Color Over by Letter" +msgstr "ពណ៌លើអក្សរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "ទំព័រមុន" +msgid "Complementary Color" +msgstr "ពណ៌ទាំងស្រុង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "ទំព័របន្ទាប់" +msgid "Complementary Color 2" +msgstr "ពណ៌ទាំងស្រុង ២" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "MultiSelection On" -msgstr "បើកពហុជម្រើស" +msgid "Contrasting Color" +msgstr "ពណ៌ផ្ទុយគ្នា" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយទំព័រ" +msgid "Darken" +msgstr "ធ្វើឲ្យងងឹត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Extended Selection On" -msgstr "បើកការជ្រើសពង្រីក" +msgid "Desaturate" +msgstr "គ្មានសំណើម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "លេខយោង/លេខយោងចុង..." +msgid "Flash Bulb" +msgstr "អំពូលបញ្ចេញពន្លឺ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "បោះបង់" +msgid "Lighten" +msgstr "បំភ្លឺ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Backspace" -msgstr "លុបថយក្រោយ" +msgid "Vertical Highlight" +msgstr "បន្លិចបញ្ឈរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Word" -msgstr "ជ្រើសពាក្យ" +msgid "Flicker" +msgstr "ពន្លឺភ្លឹបភ្លែត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ស្តង់ដារ" +msgid "Grow With Color" +msgstr "រីកធំជាមួយនឹងពណ៌" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Sections..." -msgstr "ភាគ..." +msgid "Shimmer" +msgstr "ចាំងពន្លឺព្រឹមៗ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Reference" -msgstr "ទៅសេចក្តីយោង" +msgid "Teeter" +msgstr "បះចុះឡើង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Object" -msgstr "ទៅវត្ថុបន្ទាប់" +msgid "Blast" +msgstr "ផ្ទុះ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ទសភាគ" +msgid "Blink" +msgstr "ភ្លឹបភ្លែតៗ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Object" -msgstr "ទៅវត្ថុមុន" +msgid "Style Emphasis" +msgstr "បញ្ជាក់រចនាប័ទ្ម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" +msgid "Bold Reveal" +msgstr "បង្ហាញដិត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Bookmark" -msgstr "ទៅកន្លែងចំណាំបន្ទាប់" +msgid "Wave" +msgstr "រលក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ កាលបរិច្ឆេទ" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "ខ្វាក់ Venetian" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Bookmark" -msgstr "ទៅកន្លែងចំណាំមុន" +msgid "Box" +msgstr "ប្រអប់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Table Begin" -msgstr "ទៅដើមតារាង" +msgid "Checkerboard" +msgstr "ក្ដារអុក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unprotect sheet" -msgstr "មិនការពារសន្លឹក" +msgid "Circle" +msgstr "រង្វង់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ពេលវេលា" +msgid "Crawl Out" +msgstr "ផ្លាស់ទីយឺតៗចេញក្រៅ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Table End" -msgstr "ទៅចុងតារាង" +msgid "Diamond" +msgstr "ពេជ្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ រូបិយប័ណ្ណ" +msgid "Disappear" +msgstr "បាត់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Table" -msgstr "ទៅតារាងបន្ទាប់" +msgid "Dissolve" +msgstr "រំលាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ភាគរយ" +msgid "Flash Once" +msgstr "បញ្ចេញពន្លឺម្ដង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Table" -msgstr "ទៅតារាងមុន" +msgid "Fly Out" +msgstr "ហោះចេញ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Next Column" -msgstr "ទៅដើមជួរឈរបន្ទាប់" +msgid "Peek Out" +msgstr "លួចមើលក្រៅ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "រុំទំព័រប្រសើរបំផុត" +msgid "Plus" +msgstr "បូក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Next Column" -msgstr "ទៅចុងជួរឈរបន្ទាប់" +msgid "Random Bars" +msgstr "របារចៃដន្យ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In ~Background" -msgstr "ក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ" +msgid "Random Effects" +msgstr "បែបផែនចៃដន្យ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Previous Column" -msgstr "ទៅដើមជួរឈរមុន" +msgid "Split" +msgstr "ពុះ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Column" -msgstr "ទៅជួរឈរមុន" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "អង្កត់ទ្រូងការ៉េ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Top of Line" -msgstr "តម្រឹមទៅកំពូលបន្ទាត់" +msgid "Wedge" +msgstr "ញែកពីគ្នា" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Footnote Anchor" -msgstr "ទៅយុថ្កាលេខយោង" +msgid "Wheel" +msgstr "កង់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Bottom of Line" -msgstr "តម្រឹមទៅបាតបន្ទាត់" +msgid "Wipe" +msgstr "សំអាត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Footnote" -msgstr "ទៅលេខយោងបន្ទាប់" +msgid "Contract" +msgstr "បង្រួញ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Vertical Center of Line" -msgstr "តម្រឹមទៅកណ្តាលបញ្ឈរនៃបន្ទាត់" +msgid "Fade Out" +msgstr "លិចបន្ដិចម្ដង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Footnote" -msgstr "ទៅលេខយោងមុន" +msgid "Fade out and Swivel" +msgstr "លិចបន្ដិចម្ដង និងវិល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Top of Character" -msgstr "តម្រឹមទៅកំពូលតួអក្សរ" +msgid "Fade out and Zoom" +msgstr "លិចបន្ដិចម្ដង និងពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Frame" -msgstr "ទៅស៊ុមបន្ទាប់" +msgid "Ascend" +msgstr "ឡើង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Link Frames" -msgstr "តភ្ជាប់ស៊ុម" +msgid "Center Revolve" +msgstr "បង្វិលកណ្ដាល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Bottom of Character" -msgstr "តម្រឹមទៅបាតតួអក្សរ" +msgid "Collapse" +msgstr "វេញ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unlink Frames" -msgstr "មិនភ្ជាប់ស៊ុម" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "ចំណារពណ៌" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Set Cursor To Anchor" -msgstr "កំណត់ទស្សន៍ទ្រនិចទៅយុថ្កា" +msgid "Descend" +msgstr "ចុះ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Vertical Center of Character" -msgstr "តម្រឹមទៅកណ្តាលបញ្ឈរនៃតួអក្សរ" +msgid "Ease Out" +msgstr "បន្ថយចេញ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Restart Numbering" -msgstr "ចាប់ផ្តើមលេខរៀងឡើងវិញ" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "បង្វិល ហើយពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Header" -msgstr "ទៅបឋមកថា" +msgid "Sink Down" +msgstr "លិចចុះក្រោម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Left" -msgstr "រុំឆ្វេង" +msgid "Spin Out" +msgstr "វិលចេញក្រៅ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Footer" -msgstr "ទៅបាតកថា" +msgid "Stretchy" +msgstr "សណ្ដូក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Right" -msgstr "រុំស្តាំ" +msgid "Unfold" +msgstr "មិនរមូរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Mirror Object on Even Pages" -msgstr "ឆ្លុះវត្ថុនៅលើទំព័រគូ" +msgid "Zoom" +msgstr "ពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Index Mark to Index" -msgstr "សញ្ញាសម្គាល់លិបិក្រមទៅលិបិក្រម" +msgid "Boomerang" +msgstr "ជះត្រឡប់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "កែសម្រួលលេខយោង/លេខយោងចុង" +msgid "Bounce" +msgstr "លោត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Graphics on Even Pages" -msgstr "ត្រឡប់ក្រាហ្វិកនៅលើទំព័រគូ" +msgid "Movie Credits" +msgstr "បញ្ជីអ្នកចូលរួមភាពយន្ត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Table..." -msgstr "ចែកតារាង" +msgid "Curve Down" +msgstr "ខ្សែកោងចុះក្រោម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap First Paragraph" -msgstr "រុំកថាខណ្ឌដំបូង" +msgid "Flip" +msgstr "ត្រឡប់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" -"ContextLabel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~First Paragraph" -msgstr "កថាខណ្ឌដំបូង" +msgid "Float" +msgstr "អណ្ដែត" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "ចែកជួរឈរស្មើៗគ្នា" +msgid "Fold" +msgstr "រមូរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increment Indent Value" -msgstr "តម្លៃបង្កើនការចូលបន្ទាត់" +msgid "Glide" +msgstr "សំកាំង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "ចែកជួរដេកស្មើៗគ្នា" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "ដាក់លើការបំបែក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Contour On" -msgstr "បើក រុំវណ្ឌវង្ក" +msgid "Magnify" +msgstr "ពង្រីក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" -"ContextLabel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Contour" -msgstr "វណ្ឌវង្ក " +msgid "Pinwheel" +msgstr "កង់ម្ជុល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Decrement Indent Value" -msgstr "តម្លៃបន្ថយការចូលបន្ទាត់" +msgid "Sling" +msgstr "ខ្សែ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Merge Table" -msgstr "បញ្ចូលតារាងចូលគ្នា" +msgid "Spiral Out" +msgstr "គួចចេញក្រៅ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Paragraph" -msgstr "ទៅកថាខណ្ឌមុន" +msgid "Swish" +msgstr "យោល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Top" -msgstr "កំពូល" +msgid "Swivel" +msgstr "បង្វិល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យជួរដេក បំបែកកាត់ទំព័រ និងជួរឈរ" +msgid "Thread" +msgstr "ខ្សែស្រឡាយ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Paragraph" -msgstr "ជ្រើសកថាខណ្ឌ" +msgid "Whip" +msgstr "តម្រែតម្រង់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Paragraph" -msgstr "ទៅកថាខណ្ឌបន្ទាប់" +msgid "4 Point Star" +msgstr "ផ្កាយ ៤ ទិស" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "កណ្តាល (បញ្ឈរ)" +msgid "5 Point Star" +msgstr "ផ្កាយ ៥ ទិស" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Placeholder" -msgstr "ទៅកន្លែងដាក់បន្ទាប់" +msgid "6 Point Star" +msgstr "ផ្កាយ ៦ ទិស" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "បាត" +msgid "8 Point Star" +msgstr "ផ្កាយ ៨ ទិស" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Placeholder" -msgstr "ទៅកន្លែងដាក់មុន" +msgid "Circle" +msgstr "រង្វង់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table: Fixed" -msgstr "តារាង ៖ មិនប្រែប្រួល" +msgid "Crescent Moon" +msgstr "ព្រះច័ន្ទមួយចំហៀង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Directly to Document Begin" -msgstr "ទៅដើមឯកសារដោយផ្ទាល់" +msgid "Diamond" +msgstr "ពេជ្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table: Fixed, Proportional" -msgstr "តារាង ៖ មិនប្រែប្រួល សមាមាត្រ" +msgid "Equal Triangle" +msgstr "ត្រីកោណសម័ង្ស" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Restore View" -msgstr "ស្ដារទិដ្ឋភាព" +msgid "Oval" +msgstr "ពងក្រពើ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Directly to Document End" -msgstr "ទៅចុងឯកសារដោយផ្ទាល់" +msgid "Heart" +msgstr "បេះដូង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table: Variable" -msgstr "តារាង ៖ ប្រែប្រួល" +msgid "Hexagon" +msgstr "ឆកោណ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Wrap..." -msgstr "រុំអត្ថបទ..." +msgid "Octagon" +msgstr "អដ្ឋកោណ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" -"ContextLabel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." +msgid "Parallelogram" +msgstr "ប្រលេឡូក្រាម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Next Index Mark" -msgstr "ទៅសញ្ញាសម្គាល់លិបិក្រមបន្ទាប់" +msgid "Pentagon" +msgstr "បញ្ចកោណ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Previous Index Mark" -msgstr "ទៅសញ្ញាសម្គាល់លិបិក្រមមុន" +msgid "Right Triangle" +msgstr "ត្រីកោណស្ដាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sum" -msgstr "ផលបូក" +msgid "Square" +msgstr "ការេ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to next table formula" -msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងបន្ទាប់" +msgid "Teardrop" +msgstr "តំណក់ទឹកភ្នែក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to previous table formula" -msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងមុន" +msgid "Trapezoid" +msgstr "ចតុកោណព្នាយកែង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to next faulty table formula" -msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងបន្ទាប់ដែលមានកំហុស" +msgid "Arc Down" +msgstr "ធ្នូចុះក្រោម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងមុនដែលមានកំហុស" +msgid "Arc Left" +msgstr "ធ្នូទៅឆ្វេង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Text" -msgstr "ជ្រើសអត្ថបទ" +msgid "Arc Right" +msgstr "ធ្នូទៅស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Ruler" -msgstr "បន្ទាត់ " +msgid "Arc Up" +msgstr "ធ្នូឡើងលើ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Line Numbering..." -msgstr "លេខរៀងបន្ទាត់..." +msgid "Bounce Left" +msgstr "លោតទៅឆ្វេង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics On/Off" -msgstr "បិទ/បើក ក្រាហ្វិក" +msgid "Bounce Right" +msgstr "លោតទៅស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Font Color Fill" -msgstr "បំពេញពណ៌ពុម្ពអក្សរ" +msgid "Curvy Left" +msgstr "កោងទៅឆ្វេង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt Boundaries" -msgstr "ព្រំដែនអត្ថបទ" +msgid "Left" +msgstr "ឆ្វេង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Thesaurus..." -msgstr "កម្រងវេវចនសព្ទ... " +msgid "Right" +msgstr "ស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Highlighting" -msgstr "បន្លិច" +msgid "Spiral Left" +msgstr "គួចទៅឆ្វេង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fields" -msgstr "វាល" +msgid "Spiral Right" +msgstr "គួចទៅស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Highlight Fill" -msgstr "បំពេញការបន្លិចច" +msgid "Sine Wave" +msgstr "រលកសមុទ្រ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Ruler" -msgstr "បន្ទាត់បញ្ឈរ" +msgid "S Curve 1" +msgstr "ខ្សែកោង S ១" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា " +msgid "S Curve 2" +msgstr "ខ្សែកោង S ២" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "របាររមូរបញ្ឈរ" +msgid "Heartbeat" +msgstr "ចង្វាក់បេះដូង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Add Unknown Words" -msgstr "បន្ថែមពាក្យមិនស្គាល់" +msgid "Curvy Right" +msgstr "កោងទៅស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scroll Horizontal" -msgstr "រមូរផ្ដេក" +msgid "Decaying Wave" +msgstr "រលកចុះខ្សោយ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "លេខរៀងគ្រោង..." +msgid "Diagonal Down Right" +msgstr "អង្កត់ទ្រូង ចុះក្រោមទៅស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Nonprinting Characters" -msgstr "តួអក្សរមិនបោះពុម្ព" +msgid "Diagonal Up Right" +msgstr "អង្កត់ទ្រូង ឡើងលើទៅស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "So~rt..." -msgstr "តម្រៀប... " +msgid "Down" +msgstr "ក្រោម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fie~ld Shadings" -msgstr "ស្រមោលវាល" +msgid "Funnel" +msgstr "ជីវឡាវ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Calculat~e" -msgstr "គណនា" +msgid "Spring" +msgstr "រលាស់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Field Names" -msgstr "ឈ្មោះវាល" +msgid "Stairs Down" +msgstr "ចុះជណ្តើរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table Boundaries" -msgstr "ព្រំដែនតារាង" +msgid "Turn Down" +msgstr "ត្រឡប់ចុះក្រោម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Book Preview" -msgstr "មើលសៀវភៅជាមុន" +msgid "Turn Down Right" +msgstr "ត្រឡប់ចុះក្រោមស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Direct Character Formats" -msgstr "យកទ្រង់ទ្រាយតួអក្សរដោយផ្ទាល់ចេញ" +msgid "Turn Up" +msgstr "ត្រឡប់ឡើងលើ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "អ៊ីមែលជា ~Microsoft Word..." +msgid "Turn Up Right" +msgstr "ត្រឡប់ឡើងលើស្តាំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "អ៊ីមែលជាអត្ថបទ ~OpenDocument..." +msgid "Up" +msgstr "លើ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Standard" -msgstr "ស្តង់ដារ" +msgid "Wave" +msgstr "រលក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Block Area" -msgstr "ផ្ទៃទប់ស្កាត់" +msgid "Zigzag" +msgstr "ក្ងិចក្ងក់" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "បើក... " +msgid "Bean" +msgstr "គ្រាប់សណ្តែក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" "Label\n" "value.text" -msgid "T~able" -msgstr "តារាង" +msgid "Buzz Saw" +msgstr "រណារ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert" -msgstr "បញ្ចូល" +msgid "Curved Square" +msgstr "ការ៉េកោង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "លុប " +msgid "Curved X" +msgstr "X កោង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Select" -msgstr "ជ្រើស " +msgid "Curvy Star" +msgstr "ផ្កាយកោង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~utofit" -msgstr "សមស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Figure 8 Four" +msgstr "រាងលេខ ៨" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Convert" -msgstr "បម្លែង " +msgid "Horizontal Figure 8" +msgstr "រាងលេខ ៨ ផ្ដេក" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Update" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាព " +msgid "Inverted Square" +msgstr "ការ៉េបញ្ច្រាស" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Inde~xes and Tables" -msgstr "លិបិក្រម និងតារាង" +msgid "Inverted Triangle" +msgstr "ត្រីកោណបញ្ច្រាស" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Word Count" -msgstr "ចំនួនពាក្យ" +msgid "Loop de Loop" +msgstr "រង្វិលជុំ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Styl~es" -msgstr "រចនាប័ទ្ម " +msgid "Neutron" +msgstr "ណឺត្រុង" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Wrap" -msgstr "រុំ " +msgid "Peanut" +msgstr "សណ្តែកដី" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "កែស្វ័យប្រវត្តិ " +msgid "Clover" +msgstr "ដើមដូងចែម" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "របៀបជម្រើស" +msgid "Pointy Star" +msgstr "ផ្កាយចុងស្រួច" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save Graphics..." -msgstr "រក្សាទុកក្រាហ្វិក..." +msgid "Swoosh" +msgstr "បង្វិល" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Continue previous numbering" -msgstr "បន្តលេខរៀងពីមុន" +msgid "Vertical Figure 8" +msgstr "រាងលេខ ៨ បញ្ឈរ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Back" -msgstr "ថយក្រោយ" +msgid "Start media" +msgstr "ចាប់ផ្ដើមមេឌៀ" -#: WriterCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Forward" -msgstr "ទៅមុខ" +msgid "End media" +msgstr "បញ្ចប់មេឌៀ" -#: DbBrowserWindowState.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"DbBrowserWindowState.xcu\n" -"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table Data" -msgstr "ទិន្នន័យតារាង" +msgid "Toggle pause" +msgstr "បិទបើកការផ្អាក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "គោល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "ពិសេស" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "កណ្ដាល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subtle" +msgstr "ប៉ិនប្រសប់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "បន្ទាត់ និងខ្សែកោង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical" +msgstr "បញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "ផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In" +msgstr "ចូលក្នុង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Across" +msgstr "ឆ្លងកាត់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "ក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "លើ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom" +msgstr "ពីបាត" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left" +msgstr "ពីឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right" +msgstr "ពីស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top" +msgstr "ពីកំពូល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom left" +msgstr "ពីបាតឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom right" +msgstr "ពីបាតស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top left" +msgstr "ពីកំពូលឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top right" +msgstr "ពីកំពូលស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal in" +msgstr "ចូលផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal out" +msgstr "ចេញផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical in" +msgstr "ចូលបញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical out" +msgstr "ចេញបញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out" +msgstr "ចេញ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out from screen center" +msgstr "ចេញពីកណ្តាលអេក្រង់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In from screen center" +msgstr "ចូលពីកណ្តាលអេក្រង់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In slightly" +msgstr "ចូលយឺតៗ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out slightly" +msgstr "ចេញយឺតៗ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left down" +msgstr "ទៅឆ្វេង ចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left up" +msgstr "ទៅឆ្វេង ឡើងលើ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right up" +msgstr "ទៅស្តាំ ឡើងលើ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right down" +msgstr "ទៅស្តាំ ចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom" +msgstr "ទៅបាត" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To left" +msgstr "ទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To right" +msgstr "ទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top" +msgstr "ទៅកំពូល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-left" +msgstr "ទៅបាត ឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-right" +msgstr "ទៅបាត ស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-left" +msgstr "ទៅកំពូល ឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-right" +msgstr "ទៅកំពូល ស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise" +msgstr "ស្របទិសទ្រនិចនាឡិកា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "ច្រាសទិសទ្រនិចនាឡិកា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Downward" +msgstr "ចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right horizontal" +msgstr "ពីបាតស្ដាំផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right vertical" +msgstr "ពីបាតស្ដាំបញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center clockwise" +msgstr "ពីកណ្ដាលស្របទិសទ្រនិចនាឡិកា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center counter-clockwise" +msgstr "ពីកណ្ដាលច្រាសទិសទ្រនិចនាឡិកា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left clockwise" +msgstr "ពីកំពូលឆ្វេងស្របទិសទ្រនិចនាឡិកា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left horizontal" +msgstr "ពីកំពូលឆ្វេងផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left vertical" +msgstr "ពីកំពូលឆ្វេងបញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-right counter-clockwise" +msgstr "ពីកំពូលស្ដាំច្រាសទិសទ្រនិចនាឡិកា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to bottom" +msgstr "ពីឆ្វេងទៅបាត" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to top" +msgstr "ពីឆ្វេងទៅកំពូល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to bottom" +msgstr "ពីស្ដាំទៅបាត" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to top" +msgstr "ពីស្ដាំទៅកំពូល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds Horizontal" +msgstr "រនាំងបង្អួចផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds Vertical" +msgstr "រនាំងបង្អួចបញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box In" +msgstr "ប្រអប់ចូល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box Out" +msgstr "ប្រអប់ចេញ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard Across" +msgstr "ក្តារអុក កាត់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard Down" +msgstr "ក្តារអុក ចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb Horizontal" +msgstr "ក្រាស់សិតសក់ ផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb Vertical" +msgstr "ក្រាស់សិតសក់ បញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Down" +msgstr "គ្របចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Left" +msgstr "គ្របទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Right" +msgstr "គ្របទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Up" +msgstr "គ្របឡើងលើ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Left-Down" +msgstr "គ្របចុះក្រោម ទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Left-Up" +msgstr "គ្របឡើងលើ ទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Right-Down" +msgstr "គ្របចុះក្រោម ទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Right-Up" +msgstr "គ្របឡើងលើ ទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cut" +msgstr "កាត់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cut Through Black" +msgstr "កាត់តាមពណ៌ខ្មៅ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "រំលាយ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Smoothly" +msgstr "លេចស្មើល្អ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Through Black" +msgstr "លេចបន្តិចម្តង កាត់តាមពណ៌ខ្មៅ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Newsflash" +msgstr "បញ្ចាំងថ្មី" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Down" +msgstr "រុញចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Left" +msgstr "រុញទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Right" +msgstr "រុញទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Up" +msgstr "រុញឡើងលើ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars Horizontal" +msgstr "របារផ្ដេកចៃដន្យ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars Vertical" +msgstr "របារបញ្ឈរចៃដន្យ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Circle" +msgstr "រាងជារង្វង់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Diamond" +msgstr "រាងជាពេជ្រ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Plus" +msgstr "រាងជាសញ្ញាបូក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Horizontal In" +msgstr "ពុះចូលផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Horizontal Out" +msgstr "ពុះចេញផ្ដេក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Vertical In" +msgstr "ពុះចូលបញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Vertical Out" +msgstr "ពុះចេញបញ្ឈរ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Left-Down" +msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ចុះក្រោមទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Left-Up" +msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ឡើងលើទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Right-Down" +msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ចុះក្រោមទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Right-Up" +msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ឡើងលើទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Down" +msgstr "លាតចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Left" +msgstr "លាតទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Right" +msgstr "លាតទៅស្ដាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Up" +msgstr "លាតឡើងលើ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Left-Down" +msgstr "លាតចុះក្រោមទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Left-Up" +msgstr "លាតឡើងលើទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Right-Down" +msgstr "លាតចុះក្រោមទៅស្ដាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Right-Up" +msgstr "លាតឡើងលើទៅស្ដាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "ញែកពីគ្នា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" +msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ១ ជុំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" +msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ២ ជុំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" +msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ៣ ជុំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" +msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ៤ ជុំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" +msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ៨ ជុំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Down" +msgstr "លុបចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Left" +msgstr "លុបទៅឆ្វេង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Right" +msgstr "លុបទៅស្តាំ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Up" +msgstr "លុបឡើងលើ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Transition" +msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរចៃដន្យ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flipping tiles" +msgstr "ត្រឡប់ក្រឡាក្បឿង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outside turning cube" +msgstr "ខាងក្រៅគូបត្រឡប់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Revolving circles" +msgstr "បង្វិលរង្វង់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turning helix" +msgstr "បង្វិលត្រចៀក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inside turning cube" +msgstr "ខាងក្នុងគូបត្រឡប់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fall" +msgstr "ធ្លាក់" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn around" +msgstr "ត្រឡប់ជុំវិញ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Iris" +msgstr "ប្រស្រីភ្នែក" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn down" +msgstr "ត្រឡប់ចុះក្រោម" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rochade" +msgstr "Rochade" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" +msgstr "រនាំងបង្អួចបញ្ឈរត្រីមាត្រ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" +msgstr "រនាំងបង្អួចផ្ដេកត្រីមាត្រ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Static" +msgstr "ឋិតិវន្ត" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fine Dissolve" +msgstr "រំលាយល្អិត" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "គោល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "ពិសេស" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "កណ្ដាល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "គោល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "ពិសេស" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "កណ្ដាល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "គោល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "ពិសេស" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "កណ្ដាល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "គោល" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "បន្ទាត់ និងខ្សែកោង" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "ពិសេស" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Misc.media\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "មេឌៀ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Internal" +msgstr "ខាងក្នុង" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Application" +msgstr "កម្មវិធី" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "View" +msgstr "ទិដ្ឋភាព" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Documents" +msgstr "ឯកសារ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "កែសម្រួល" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BASIC" +msgstr "BASIC" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "ជម្រើស" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Math" +msgstr "គណិតវិទ្យា" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Navigate" +msgstr "រុករក" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "ពុម្ព" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ស៊ុម" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Graphic" +msgstr "ក្រាហ្វិក" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "តារាង" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Numbering" +msgstr "លេខរៀង" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Data" +msgstr "ទិន្នន័យ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Special Functions" +msgstr "អនុគមន៍ពិសេស" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "រូបភាព" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "គំនូសតាង" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Explorer" +msgstr "កម្មវិធីរុករក" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Modify" +msgstr "កែប្រែ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "គំនូរ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Controls" +msgstr "វត្ថុបញ្ជា" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -6221,6 +13376,15 @@ msgstr "អនុញ្ញាតការឃ្លាំមើល" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n" "Label\n" "value.text" @@ -6374,6 +13538,15 @@ msgstr "រកមុន" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Search" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" "Label\n" "value.text" @@ -6554,6 +13727,15 @@ msgstr "គ្រប់គ្រងចំណុចឈប់" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "មុំបង្វិល" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -6893,7 +14075,16 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "រក្សាទុកជា... " -#. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveACopy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save a Copy..." +msgstr "" + +#. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6912,7 +14103,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "បោះបង់ការចេញ..." -#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server. +#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7168,6 +14359,15 @@ msgstr "គំនូសតាង..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart from File" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" "Label\n" "value.text" @@ -7663,6 +14863,15 @@ msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរចន #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Cap Style" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n" "Label\n" "value.text" @@ -7681,6 +14890,15 @@ msgstr "វាលរូបិយប័ណ្ណ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Transparency" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n" "Label\n" "value.text" @@ -8077,6 +15295,15 @@ msgstr "បិទ/បើក របៀបសាកល្បង" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Corner Style" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" "Label\n" "value.text" @@ -8302,6 +15529,15 @@ msgstr "ការប្រកប និងវេយ្យាករណ៍.. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -8599,15 +15835,6 @@ msgstr "អក្សរតូចក្រោម" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "តួអក្សរ... " - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" "Label\n" "value.text" @@ -8665,8 +15892,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Paintbrush" -msgstr "ជក់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" +msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -8725,6 +15952,24 @@ msgstr "លុបមាតិកា..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Pivot Point X" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Pivot Point Y" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n" "Label\n" "value.text" @@ -8905,6 +16150,15 @@ msgstr "ស្លាបព្រិលភារកិច្ច" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" "Label\n" "value.text" @@ -9364,6 +16618,24 @@ msgstr "បញ្ចូលឯកសារចូលគ្នា..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "ត្រឡប់ផ្ដេក" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "ត្រឡប់បញ្ឈរ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n" "Label\n" "value.text" @@ -10426,6 +17698,15 @@ msgstr "បរិបទបច្ចុប្បន្ន" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Numbering List Type" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n" "Label\n" "value.text" @@ -10435,6 +17716,15 @@ msgstr "ពេលវេលាបច្ចុប្បន្ន" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Bullet List Type" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n" "Label\n" "value.text" @@ -10579,6 +17869,24 @@ msgstr "តម្រៀប..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gradient Fill Transparency" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Transparency" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n" "Label\n" "value.text" @@ -11096,7 +18404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered" -msgstr "កណ្តាល" +msgstr "តម្រឹមកណ្តាល" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11254,6 +18562,24 @@ msgstr "ស្កេន" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character Font Effects..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -11434,6 +18760,15 @@ msgstr "ត្រឡប់ " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ro~tate" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -11647,879 +18982,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "កែសម្រួលដោយប្រើឧបករណ៍ក្រៅ" -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Goto Line Number..." -msgstr "ទៅកាន់ជួរទី..." - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Numbers" -msgstr "លេខបន្ទាត់" - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Option Button" -msgstr "ប៊ូតុងជម្រើសសំណុំបែបបទ" - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Check Box" -msgstr "ប្រអប់សំណុំបែបបទ" - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form List Box" -msgstr "ប្រអប់បញ្ជីសំណុំបែបបទ" - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Combo Box" -msgstr "ប្រអប់ផ្សុំសំណុំបែបបទ" - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "របាររមូរបញ្ឈរសំណុំបែបបទ" - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "របាររមូរផ្ដេកសំណុំបែបបទ" - -#: BasicIDECommands.xcu -msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Spin Button" -msgstr "ប៊ូតុងមូលសំណុំបែបបទ" - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "ការរៀបចំជួរឈរ..." - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Filter..." -msgstr "តម្រង..." - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "លុបកំណត់ត្រា" - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "កំណត់ត្រា" - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "ជ្រើសប្រភពទិន្នន័យ..." - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Search Key" -msgstr "ពាក្យស្វែងរក" - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoFilter" -msgstr "តម្រងស្វ័យប្រវត្តិ" - -#: BibliographyCommands.xcu -msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "យកតម្រងចេញ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Picture" -msgstr "រូបភាព" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Insert Cell" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡា" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Find" -msgstr "រក" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយអត្ថបទ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tools" -msgstr "ឧបករណ៍ " - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "គំនូរ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "ចាក់មេឌៀ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Color" -msgstr "ពណ៌" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "ផ្កាយ និងបដា" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "គំនូរ" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" - -#: ChartWindowState.xcu -msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "ផ្កាយ និងបដា" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Find" -msgstr "រក" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tools" -msgstr "ឧបករណ៍ " - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "កែសម្រួលចំណុច" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Frame" -msgstr "ស៊ុម" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Picture" -msgstr "រូបភាព" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "វត្ថុ OLE" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "គំនូរ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "ចាក់មេឌៀ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Color" -msgstr "ពណ៌" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "ផ្កាយ និងបដា" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Navigation" -msgstr "ការរុករក" - #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -12553,8 +19015,8 @@ msgctxt "" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" +msgid "Align Objects" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13006,2858 +19468,1139 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "រក" -#: StartModuleWindowState.xcu -msgctxt "" -"StartModuleWindowState.xcu\n" -"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Find" -msgstr "រក" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tools" -msgstr "ឧបករណ៍ " - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "កែសម្រួលចំណុច" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Frame" -msgstr "ស៊ុម" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Picture" -msgstr "រូបភាព" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "វត្ថុ OLE" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "គំនូរ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "ចាក់មេឌៀ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Color" -msgstr "ពណ៌" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "ផ្កាយ និងបដា" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Navigation" -msgstr "ការរុករក" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Logo" -msgstr "រូបសញ្ញា" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Polygon, filled" -msgstr "ពហុកោណ បំពេញរួច" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Black & White View" -msgstr "ទិដ្ឋភាពសខ្មៅ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename Slide" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rename" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Slide Show" -msgstr "បញ្ចាំងស្លាយ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Impress R~emote" -msgstr "Impress R~emote" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "ពេលវេលាសម" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SlideTransition" -msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Slide" -msgstr "បង្ហាញស្លាយ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Slide" -msgstr "លាក់ស្លាយ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "អត្ថបទ... " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Slides Per Row" -msgstr "ស្លាយក្នុងមួយជួរដេក" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit Text to Frame" -msgstr "ធ្វើឲ្យអត្ថបទសមនឹងស៊ុម" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit Vertical Text to Frame" -msgstr "ធ្វើឲ្យអត្ថបទបញ្ឈរសមនឹងស៊ុម" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "3D Objects" -msgstr "វត្ថុត្រីមាត្រ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cube" -msgstr "គូប" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sphere" -msgstr "ស្វ៊ែ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cylinder" -msgstr "ស៊ីឡាំង" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cone" -msgstr "កោណ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pyramid" -msgstr "ពីរ៉ាមីត" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Glue Points" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Glue Point" -msgstr "បញ្ចូលចំណុចភ្ជាប់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Glue Point Relative" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ប្រែប្រួល" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Exit Direction" -msgstr "ទិសដៅចេញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ កណ្តាលផ្ដេក" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ឆ្វេងផ្ដេក" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ស្តាំផ្ដេក" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ កណ្តាលបញ្ឈរ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ខាងលើបញ្ឈរ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "ចំណុចភ្ជាប់ ខាងក្រោមបញ្ឈរ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shell" -msgstr "ចានក្រឡូម" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Torus" -msgstr "ថូរ៉ាស់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Half-Sphere" -msgstr "កន្លះស្វ៊ែ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Exit Direction Left" -msgstr "ទិសចេញ ខាងឆ្វេង" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Exit Direction Right" -msgstr "ទិសចេញ ខាងស្តាំ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Exit Direction Top" -msgstr "ទិសចេញ ពីកំពូល" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Exit Direction Bottom" -msgstr "ទិសចេញ ពីបាត" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cross-fading..." -msgstr "លេចកាត់បន្តិចម្តងៗ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Dimen~sions..." -msgstr "វិមាត្រ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Grid to ~Front" -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គនៅមុខ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "បង្ហាញបន្ទាត់ខ្ទាស់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "ខ្ទាស់បន្ទាត់ទៅខាងមុខ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "In Front of ~Object" -msgstr "ខាងមុខវត្ថុ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pre~view" -msgstr "មើលជាមុន " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Custom Animation..." -msgstr "ចលនាផ្ទាល់ខ្លួន..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Animation Schemes..." -msgstr "គ្រោងការណ៍ចលនា..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Slide Transition..." -msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្លាយ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Connector..." -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "ការកំណត់ការបញ្ចាំងស្លាយ... " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation" -msgstr "ដាក់សហសញ្ញា" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Routing" -msgstr "កំណត់ការនាំផ្លូវឡើងវិញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "D~uplicate Slide" -msgstr "ស្ទួនស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E~xpand Slide" -msgstr "បន្លាយស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "សង្ខេបស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Exit All Groups" -msgstr "ចេញពីក្រុមទាំងអស់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Increase Spacing" -msgstr "បង្កើនគម្លាត" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Decrease Spacing" -msgstr "បន្ថយគម្លាត" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Slide Master" -msgstr "មេស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Handout Master" -msgstr "មេប្លង់បោះពុម្ព" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Notes Master" -msgstr "មេចំណាំ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "មេស្លាយចំណងជើង" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Slide Direct" -msgstr "បញ្ចូលស្លាយផ្ទាល់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទ (ប្រែប្រួល)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Date (fixed)" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទ (មិនប្រែប្រួល)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "T~ime (variable)" -msgstr "ពេលវេលា (ប្រែប្រួល)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Time (fixed)" -msgstr "ពេលវេលា (មិនប្រែប្រួល)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Number" -msgstr "លេខទំព័រ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page ~Count" -msgstr "ចំនួនទំព័រ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~ields..." -msgstr "វាល... " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~File Name" -msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Author" -msgstr "អ្នកនិពន្ធ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "បញ្ចាំងស្លាយផ្ទាល់ខ្លួន..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Color" -msgstr "ពណ៌ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grayscale" -msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Black and White" -msgstr "ពណ៌ស ខ្មៅ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Color" -msgstr "ពណ៌ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grayscale" -msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ " - -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Black and White" -msgstr "ពណ៌ស ខ្មៅ" +msgid "~Fonts..." +msgstr "ពុម្ពអក្សរ..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To 3~D" -msgstr "ទៅជាត្រីមាត្រ " +msgid "F~ont Size..." +msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "ទៅជាវត្ថុបង្វិលត្រីមាត្រ" +msgid "~Spacing..." +msgstr "គម្លាត..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "ទៅជារូបភាព" +msgid "A~lignment..." +msgstr "ការតម្រឹម..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To ~Metafile" -msgstr "ទៅជាឯកសារមេតា" +msgid "~AutoUpdate Display" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការបង្ហាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pack" -msgstr "ខ្ចប់" +msgid "Symbols" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To C~ontour" -msgstr "ទៅជាវណ្ឌវង្ក" +msgid "~Text Mode" +msgstr "របៀបអត្ថបទ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink..." -msgstr "តំណខ្ពស់..." +msgid "~Import Formula..." +msgstr "នាំចូលរូបមន្ត..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "ទំព័រ... " +msgid "Fit To Window" +msgstr "សមទៅនឹងបង្អួច" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." +msgid "Insert Text" +msgstr "បញ្ចូលអត្ថបទ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Duplicat~e..." -msgstr "ស្ទួន..." +msgid "Insert Command" +msgstr "បញ្ចូលពាក្យបញ្ជា" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "តំណ... " +msgid "Modified" +msgstr "បានកែប្រែ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "ក្នុងវត្ថុបង្វិលត្រីមាត្រ" +msgid "Text Status" +msgstr "ស្ថានភាពអត្ថបទ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Drawing View" -msgstr "ទិដ្ឋភាពគូរ" +msgid "Ne~xt Error" +msgstr "កំហុសបន្ទាប់" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Outline" -msgstr "គ្រោង" +msgid "Pr~evious Error" +msgstr "កំហុសមុន" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~High Contrast" -msgstr "កម្រិតពន្លឺខ្ពស់ " +msgid "~Next Marker" +msgstr "សញ្ញាសម្គាល់បន្ទាប់" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "ឧបករណ៍តម្រៀបស្លាយ" +msgid "Previous ~Marker" +msgstr "សញ្ញាសម្គាល់មុន" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~High Contrast" -msgstr "កម្រិតពន្លឺខ្ពស់ " +msgid "~Catalog..." +msgstr "កាតាឡុក... " -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slid~e" -msgstr "ស្លាយ..." +msgid "Options" +msgstr "ជម្រើស" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~File..." -msgstr "ឯកសារ... " +msgid "0.5" +msgstr "០.៥" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shift" -msgstr "ប្តូរ" +msgid "Zoom 100%" +msgstr "ពង្រីក ១០០%" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pixel Mode" -msgstr "របៀបភីកសែល" +msgid "Zoom 200%" +msgstr "ពង្រីក ២០០%" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arrange" -msgstr "រៀបចំ" +msgid "Z~oom In" +msgstr "ពង្រីក" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comb~ine" -msgstr "ផ្សំ" +msgid "Zoo~m Out" +msgstr "បង្រួម" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Description..." -msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." +msgid "U~pdate" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Name..." -msgstr "ឈ្មោះ..." +msgid "Sho~w All" +msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" +msgid "Elements" +msgstr "ធាតុ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "នាំទៅមុខ" +msgid "Elements Dock" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "បញ្ជូនទៅក្រោយ" +msgid "Formula Cursor" +msgstr "ទស្សន៍ទ្រនិចរូបមន្ត" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n" -"Label\n" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "បញ្ឈរ " +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n" -"Label\n" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Horizontally" -msgstr "ផ្ដេក " +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណ៍ " -#: DrawImpressCommands.xcu +#: MathWindowState.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n" -"Label\n" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To ~Curve" -msgstr "ទៅជាខ្សែកោង" +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To ~Polygon" -msgstr "ទៅជាពហុកោណ" +msgid "Report Header/Footer" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "បញ្ចូលចំណុច/បន្ទាត់ខ្ទាស់..." +msgid "Page Header/Footer" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" msgstr "បន្ទាត់ " -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Layer..." -msgstr "ស្រទាប់... " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "ប្លង់ស្លាយ... " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Layer..." -msgstr "ស្រទាប់... " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "ធម្មតា " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Layer" -msgstr "ស្រទាប់ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Dimension Line" -msgstr "បន្ទាត់វិមាត្រ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Master" -msgstr "មេ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Slide Effects" -msgstr "បែបផែនស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Transition Speed" -msgstr "ល្បឿនដំណើរផ្លាស់ប្តូរ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoTransition" -msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្វ័យប្រវត្តិ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Time" -msgstr "ពេលវេលា" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connector" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Allow Interaction" -msgstr "អនុញ្ញាតអន្តរកម្ម" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Animated Image..." -msgstr "រូបភាពមានចលនា..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Interaction..." -msgstr "អន្តរកម្ម..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Slide D~esign..." -msgstr "រចនាស្លាយ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Slide Layout" -msgstr "ប្លង់ស្លាយ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Notes ~Page" -msgstr "ទំព័រចំណាំ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~andout Page" -msgstr "ទំព័រប្លង់បោះពុម្ព" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "D~elete Slide" -msgstr "លុបស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "លុប" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "ពុះ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Slide/Layer" -msgstr "ស្លាយ/ស្រទាប់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Layout" -msgstr "ប្លង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Set in Circle (perspective)" -msgstr "កំណត់ក្នុងរង្វង់ (យថាទស្សន៍)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Set to circle (slant)" -msgstr "កំណត់ជារង្វង់ (ទេរ)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Set in Circle (distort)" -msgstr "កំណត់ក្នុងរង្វង់ (បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ)" - -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~onnect" -msgstr "ភ្ជាប់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Break" -msgstr "បំបែក " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Effects" -msgstr "បែបផែន" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ថ្លា" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Gradient" -msgstr "ជម្រាល" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distort" -msgstr "បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Be~hind Object" -msgstr "ក្រោយវត្ថុ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Reverse" -msgstr "ដាក់បញ្ច្រាស" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connector with Arrows" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់មានព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បញ្ចប់ដោយរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connector with Circles" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់មានរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text" -msgstr "អត្ថបទ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Straight Connector" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "ចតុកោណកែង" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "ពងក្រពើ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ បញ្ចប់ដោយព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curve" -msgstr "ខ្សែកោង" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Straight Connector with Arrows" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ មានព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Straight Connector starts with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Straight Connector ends with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ បញ្ចប់ដោយរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Straight Connector with Circles" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់ត្រង់ មានរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curved Connector" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង បញ្ចប់ដោយព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curved Connector with Arrows" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង មានព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង បញ្ចប់ដោយរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curved Connector with Circles" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់រាងកោង មានរង្វង់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Connector" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" +msgid "~Sorting and Grouping" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ បញ្ចប់ដោយព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ មានព្រួញ" +msgid "~Add Field" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ ចាប់ផ្តើមដោយរង្វង់" +msgid "~Conditional Formatting..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ បញ្ចប់ដោយរង្វង់" +msgid "Page Settings" +msgstr "កំណត់ទំព័រ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n" -"Label\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់បន្ទាត់ មានរង្វង់" +msgid "~Page..." +msgstr "ទំព័រ... " -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Picture Placeholders" -msgstr "កន្លែងដាក់រូបភាព" +msgid "~Clear Direct Formatting" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contour Mode" -msgstr "របៀបវណ្ឌវង្ក" +msgid "~Page Numbers..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Placeholders" -msgstr "កន្លែងដាក់អត្ថបទ" +msgid "~Date and Time..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Contour Only" -msgstr "តែបន្ទាត់វណ្ឌវង្ក" +msgid "~Select Report" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Modify Object with Attributes" -msgstr "កែប្រែវត្ថុដោយមានគុណលក្ខណៈ" +msgid "~Subreport in New Window..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "ខ្ទាស់ទៅបន្ទាត់ខ្ទាស់" +msgid "Font Color" +msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "ខ្ទាស់ទៅរឹមទំព័រ" +msgid "Gr~id" +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ " -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Snap to Object Border" -msgstr "ខ្ទាស់ទៅស៊ុមវត្ថុ" +msgid "~Column Header/Footer" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Snap to Object Points" -msgstr "ខ្ទាស់ទៅចំណុចវត្ថុ" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យកែសម្រួលរហ័ស" +msgid "Execute Report..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Text Area Only" -msgstr "ជ្រើសតែផ្ទៃអត្ថបទ" +msgid "Graphic..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "កម្រិតពន្លឺ ១ ប៊ីត" +msgid "Text Document" +msgstr "ឯកសារអត្ថបទ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "ច្របល់ ១ ប៊ីត" +msgid "Spreadsheet Document" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ ៤ ប៊ីត" +msgid "Report Navigator" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4 Bit color palette" -msgstr "ក្តារលាយពណ៌ ៤ ប៊ីត" +msgid "Fit to smallest width" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ ៨ ប៊ីត" +msgid "Fit to smallest height" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "8 Bit color palette" -msgstr "ក្តារលាយពណ៌ ៨ ប៊ីត" +msgid "Fit to greatest width" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "24 Bit True Color" -msgstr "ពណ៌ធម្មជាតិ ២៤ ប៊ីត" +msgid "Fit to greatest height" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "ចុចទ្វេដង ដើម្បីកែសម្រួលអត្ថបទ" +msgid "Properties" +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rotation Mode after Clicking Object" -msgstr "របៀបបង្វិល បន្ទាប់ពីចុចវត្ថុ" +msgid "Distribution..." +msgstr "ការចែកចាយ..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "បន្ទាត់ និងព្រួញ" +msgid "~Select Objects in Section" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមដោយព្រួញ" +msgid "Left Align on Section" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" +msgid "Right Align on Section" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Arrows" -msgstr "បន្ទាត់មានព្រួញ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "បន្ទាត់មានព្រួញ/រង្វង់" +msgid "Top Align on Section" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "បន្ទាត់មានរង្វង់/ព្រួញ" +msgid "Bottom Align on Section" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "បន្ទាត់មានព្រួញ/ការ៉េ" +msgid "Centered on Section" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "បន្ទាត់មានការ៉េ/ព្រួញ" +msgid "Middle on Section" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip" -msgstr "ត្រឡប់" +msgid "Select all Labels" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Master" -msgstr "មេថ្មី" +msgid "Select all Formatted Fields" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Master" -msgstr "លុបមេ" +msgid "Shape Arrange" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename Master" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះមេ" +msgid "Control" +msgstr "វត្ថុបញ្ជា" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Close Master View" -msgstr "បិទទិដ្ឋភាពមេ" +msgid "Alignment" +msgstr "តម្រឹម" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "អ៊ីមែលជាការបង្ហាញ ~Microsoft PowerPoint..." +msgid "Resize" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "អ៊ីមែលជាការបង្ហាញ ~OpenDocument..." +msgid "Section alignment" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Modify" -msgstr "កែប្រែ " +msgid "Report Controls" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wor~kspace" -msgstr "តំបន់ធ្វើការ " +msgid "Shapes" +msgstr "រាង" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Flip" -msgstr "ត្រឡប់ " +msgid "Basic Shapes" +msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pre~view Mode" -msgstr "របៀបមើលជាមុន" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "La~yer" -msgstr "ស្រទាប់" +msgid "Arrow Shapes" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ " +msgid "FlowChart Shapes" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Convert" -msgstr "បម្លែង " +msgid "Callout Shapes" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "រៀបចំ " +msgid "Star Shapes" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "ពណ៌/មាត្រដ្ឋានប្រផេះ" +msgid "Section" +msgstr "ភាគ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Slide Show" -msgstr "បញ្ចាំងស្លាយ " +msgid "Shrink" +msgstr "បង្រួម" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Group" -msgstr "ក្រុម " +msgid "Shrink from top" +msgstr "បង្រួមពីកំពូល" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "ផ្ញើ " +msgid "Shrink from bottom" +msgstr "បង្រួមពីបាត" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Styl~es" -msgstr "រចនាប័ទ្ម " +msgid "Report Output Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផលរបាយការណ៍" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" msgstr "បន្ទាត់ខ្ទាស់" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Master" -msgstr "មេ " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Master Lay~outs" -msgstr "ប្លង់មេ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Master ~Elements..." -msgstr "ធាតុមេ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Notes Master Layout..." -msgstr "ប្លង់មេចំណាំ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Handout Master Layout..." -msgstr "ប្លង់មេប្លង់បោះពុម្ព..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Header and Footer..." -msgstr "បឋមកថា និងបាតកថា" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "P~age Number..." -msgstr "លេខទំព័រ..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Date and ~Time..." -msgstr "កាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "ធម្មតា " - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "ឧបករណ៍តម្រៀបស្លាយ" +msgid "Object Resizing" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~lide Pane" -msgstr "ស្លាបព្រិលស្លាយ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Pane" -msgstr "ស្លាបព្រិលទំព័រ" +msgid "A~rrange" +msgstr "រៀបចំ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Tas~k Pane" -msgstr "ស្លាបព្រិលភារកិច្ច" +msgid "Properties" +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា" +msgid "Gallery" +msgstr "វិចិត្រសាល" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "ពុះក្រឡា" +msgid "Master Pages" +msgstr "ទំព័រមេ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" +msgid "Custom Animation" +msgstr "ចលនាផ្ទាល់ខ្លួន..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "ចែកជួរឈរស្មើៗគ្នា" +msgid "Slide Transition" +msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្លាយ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "ចែកជួរដេកស្មើៗគ្នា" +msgid "Navigator" +msgstr "កម្មវិធីរុករក" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "បាត" +msgid "Styles and Formatting" +msgstr "រចនាប័ទ្ម និងទ្រង់ទ្រាយ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "កណ្តាល (បញ្ឈរ)" +msgid "Functions" +msgstr "អនុគមន៍" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Top" -msgstr "កំពូល" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" +msgid "Text" +msgstr "អត្ថបទ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "ជួរដេក..." +msgid "Current Context (only for debugging)" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" +msgid "Page" +msgstr "ទំព័រ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Columns..." -msgstr "ជួរឈរ..." +msgid "Colors (only for debugging)" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "លុបជួរដេក" +msgid "Area" +msgstr "ផ្ទៃ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"ContextLabel\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ជួរដេក " +msgid "Line" +msgstr "បន្ទាត់" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "លុបជួរឈរ" +msgid "Gallery" +msgstr "វិចិត្រសាល" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" -"ContextLabel\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "ជួរឈរ " +msgid "Position and Size" +msgstr "ទីតាំង និងទំហំ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Select Table" -msgstr "ជ្រើសតារាង" +msgid "Graphic" +msgstr "ក្រាហ្វិក" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" -"ContextLabel\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Table" -msgstr "តារាង " +msgid "Layouts" +msgstr "ប្លង់" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "ជ្រើសជួរឈរ" +msgid "Used in This Presentation" +msgstr "បានប្រើក្នុងការបង្ហាញនេះ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" -"ContextLabel\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "ជួរឈរ " +msgid "Recently Used" +msgstr "បានប្រើថ្មីៗនេះ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "ជ្រើសជួរដេក" +msgid "Available for Use" +msgstr "ដែលមានសម្រាប់ប្រើ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" -"ContextLabel\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ជួរដេក " +msgid "Custom Animation" +msgstr "ចលនាផ្ទាល់ខ្លួន..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "លក្ខណសម្បត្តិតារាង..." +msgid "Slide Transition" +msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរស្លាយ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Sum" -msgstr "ផលបូក" +msgid "Table Design" +msgstr "រចនាតារាង..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "So~rt..." -msgstr "តម្រៀប... " +msgid "Empty" +msgstr "ទទេ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Table..." -msgstr "តារាង..." +msgid "Alignment" +msgstr "តម្រឹម" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Increase Font" -msgstr "បង្កើនពុម្ពអក្សរ" +msgid "Cell Appearance" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Reduce Font" -msgstr "បន្ថយពុម្ពអក្សរ" +msgid "Number Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "មតិយោបល់" +msgid "Paragraph" +msgstr "កថាខណ្ឌ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Comme~nts" -msgstr "មតិយោបល់" +msgid "Wrap" +msgstr "រុំ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "~Delete Comment" -msgstr "លុបមតិយោបល់" +msgid "Navigator" +msgstr "កម្មវិធីរុករក" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "លុបមតិយោបល់ទាំងអស់" +msgid "Navigator" +msgstr "កម្មវិធីរុករក" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Next Comment" -msgstr "មតិយោបល់បន្ទាប់" +msgid "Navigator" +msgstr "កម្មវិធីរុករក" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Previous Comment" -msgstr "មតិយោបល់មុន" +msgid "Styles and Formatting" +msgstr "រចនាប័ទ្ម និងទ្រង់ទ្រាយ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Autofit Text" -msgstr "សមអត្ថបទដោយស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Functions" +msgstr "អនុគមន៍" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Insert Slide" -msgstr "បញ្ចូលស្លាយ" +msgid "Insert Shapes" +msgstr "" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -16093,3749 +20836,3560 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "បង្អួច " -#: DbQueryWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Design" -msgstr "រចនា" - -#: DbQueryWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: DbQueryWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Query Design" -msgstr "រចនាសំណួរ" - -#: MathWindowState.xcu +#: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" -"MathWindowState.xcu\n" -"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"StartModuleWindowState.xcu\n" +"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "ស្តងដារ" -#: MathWindowState.xcu -msgctxt "" -"MathWindowState.xcu\n" -"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tools" -msgstr "ឧបករណ៍ " - -#: MathWindowState.xcu -msgctxt "" -"MathWindowState.xcu\n" -"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" - -#: GenericCategories.xcu -msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Internal" -msgstr "ខាងក្នុង" - -#: GenericCategories.xcu -msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Application" -msgstr "កម្មវិធី" - -#: GenericCategories.xcu -msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "View" -msgstr "ទិដ្ឋភាព" - -#: GenericCategories.xcu -msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Documents" -msgstr "ឯកសារ" - -#: GenericCategories.xcu -msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Edit" -msgstr "កែសម្រួល" - -#: GenericCategories.xcu -msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "BASIC" -msgstr "BASIC" - -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Options" -msgstr "ជម្រើស" +msgid "AutoTe~xt..." +msgstr "អត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ..." -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Math" -msgstr "គណិតវិទ្យា" +msgid "~Print Layout" +msgstr "ប្លង់បោះពុម្ព" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Navigate" -msgstr "រុករក" +msgid "Insert Header" +msgstr "បញ្ចូលបឋមកថា" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" +msgid "Insert Footer" +msgstr "បញ្ចូលបាតកថា" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" +msgid "Run AutoText Entry" +msgstr "រត់ធាតុអត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Templates" -msgstr "ពុម្ព" +msgid "~Hidden Paragraphs" +msgstr "កថាខណ្ឌដែលលាក់" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "អត្ថបទ" +msgid "Comments" +msgstr "មតិយោបល់" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "ស៊ុម" +msgid "S~cript..." +msgstr "ស្គ្រីប..." -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic" -msgstr "ក្រាហ្វិក" +msgid "Anchor to Character" +msgstr "បោះយុថ្កាទៅតួអក្សរ" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" +msgid "To ~Character" +msgstr "ទៅតួអក្សរ" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Numbering" -msgstr "លេខរៀង" +msgid "Page Number" +msgstr "លេខទំព័រ" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Data" -msgstr "ទិន្នន័យ" +msgid "He~ader" +msgstr "បឋមកថា" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Special Functions" -msgstr "អនុគមន៍ពិសេស" +msgid "Foote~r" +msgstr "បាតកថា" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Image" -msgstr "រូបភាព" +msgid "Preview Zoom" +msgstr "ពង្រីកការមើលជាមុន" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Chart" -msgstr "គំនូសតាង" +msgid "Insert Endnote Directly" +msgstr "បញ្ចូលលេខយោងចុងដោយផ្ទាល់" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Explorer" -msgstr "កម្មវិធីរុករក" +msgid "Number Recognition" +msgstr "ការទទួលស្គាល់លេខ" -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់" +msgid "~Section..." +msgstr "ភាគ..." -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Modify" -msgstr "កែប្រែ" +msgid "~Indexes and Tables..." +msgstr "លិបិក្រម និងតារាង..." -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "គំនូរ" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "ធាតុគន្ថនិទ្ទេស ... " -#: GenericCategories.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" -"Name\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Controls" -msgstr "វត្ថុបញ្ជា" +msgid "Direct Cursor On/Off" +msgstr "បិទ/បើក ទស្សន៍ទ្រនិចផ្ទាល់" -#: BaseWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "កែស្វ័យប្រវត្តិ" -#: BaseWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Query" -msgstr "សំណួរ" +msgid "Font Color" +msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#: BaseWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Report" -msgstr "របាយការណ៍" +msgid "~All Indexes and Tables" +msgstr "លិបិក្រម និងតារាងទាំងអស់" -#: BaseWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form" -msgstr "សំណុំបែបបទ" +msgid "Current ~Index" +msgstr "លិបិក្រមបច្ចុប្បន្ន" -#: BaseWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" +msgid "Delete index" +msgstr "លុបលិបិក្រម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Appear" -msgstr "លេចឡើង" +msgid "~Protect Records..." +msgstr "ការពារកំណត់ត្រា... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fly In" -msgstr "ហោះចូល" +msgid "Reject Change" +msgstr "ច្រានចោលការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds" -msgstr "ខ្វាក់ Venetian" +msgid "Accept Change" +msgstr "ព្រមទទួលការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box" -msgstr "ប្រអប់" +msgid "~Next Change" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard" -msgstr "ក្ដារអុក" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "រង្វង់" +msgid "~Links" +msgstr "តំណ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fly in Slow" -msgstr "ហោះចូលយឺត" +msgid "~Record" +msgstr "កំណត់ត្រា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "ពេជ្រ" +msgid "~Show" +msgstr "បង្ហាញ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dissolve In" -msgstr "រំលាយចូលក្នុង" +msgid "To Page" +msgstr "ទៅទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade In" -msgstr "លេចបន្ដិចម្ដង" +msgid "~Comment..." +msgstr "មតិយោបល់..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flash Once" -msgstr "បញ្ចេញពន្លឺម្ដង" +msgid "~Update All" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Peek In" -msgstr "លួចមើលក្នុង" +msgid "En~velope..." +msgstr "ស្រោមសំបុត្រ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Plus" -msgstr "បូក" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "ទទួលយក ឬច្រានចោល... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "របារចៃដន្យ" +msgid "Edit index" +msgstr "កែសម្រួលលិបិក្រម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spiral In" -msgstr "គួចចូលក្នុង" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "ធាតុគន្ថនិទ្ទេស ... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split" -msgstr "ពុះ" +msgid "All ~Charts" +msgstr "គំនូសតាងទាំងអស់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stretchy" -msgstr "សណ្ដូក" +msgid "H~yperlink" +msgstr "តំណខ្ពស់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares" -msgstr "អង្កត់ទ្រូងការ៉េ" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "យកតំណខ្ពស់ចេញ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Swivel" -msgstr "បង្វិល" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "ចម្លងទីតាំងតំណខ្ពស់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "ញែកពីគ្នា" +msgid "Accept Change" +msgstr "ព្រមទទួលការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel" -msgstr "កង់" +msgid "Reject Change" +msgstr "ច្រានចោលការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wipe" -msgstr "សំអាត" +msgid "Bookmar~k..." +msgstr "ចំណាំ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "ពង្រីក" +msgid "Insert Paragraph" +msgstr "បញ្ចូលកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Effects" -msgstr "បែបផែនចៃដន្យ" +msgid "Manual ~Break..." +msgstr "បំបែកដោយដៃ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Boomerang" -msgstr "ជះត្រឡប់" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bounce" -msgstr "លោត" +msgid "~Other..." +msgstr "ផ្សេងទៀត..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Colored Lettering" -msgstr "ចំណារពណ៌" +msgid "Exc~hange Database..." +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរមូលដ្ឋានទិន្នន័យ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Movie Credits" -msgstr "បញ្ជីអ្នកចូលរួមភាពយន្ត" +msgid "Caption..." +msgstr "ចំណងជើង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ease In" -msgstr "បន្ថយ" +msgid "Footnote/Endnote~..." +msgstr "លេខយោង/លេខយោងចុង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Float" -msgstr "អណ្ដែត" +msgid "Cross-reference..." +msgstr "សេចក្តីយោងឆ្លង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn and Grow" -msgstr "បង្វិល ហើយពង្រីក" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "បញ្ចូលតំណខ្ពស់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Put on the Brakes" -msgstr "ដាក់លើការបំបែក" +msgid "Insert Manual Row Break" +msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរដេកដោយដៃ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pinwheel" -msgstr "កង់ម្ជុល" +msgid "Insert Other Objects" +msgstr "បញ្ចូលវត្ថុផ្សេងទៀត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rise Up" -msgstr "លើកឡើង" +msgid "Insert Manual Page Break" +msgstr "បញ្ចូលការបំបែកទំព័រដោយដៃ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Falling In" -msgstr "ធ្លាក់ចូលក្នុង" +msgid "Comme~nt" +msgstr "មតិយោបល់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Thread" -msgstr "ខ្សែស្រឡាយ" +msgid "~Table..." +msgstr "តារាង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unfold" -msgstr "មិនរមូរ" +msgid "Insert Frame Manually" +msgstr "បញ្ចូលស៊ុមដោយដៃ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Whip" -msgstr "តម្រែតម្រង់" +msgid "Fra~me..." +msgstr "ស៊ុម..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ascend" -msgstr "ឡើង" +msgid "~Entry..." +msgstr "ធាតុ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Revolve" -msgstr "បង្វិលកណ្ដាល" +msgid "Insert single-column frame manually" +msgstr "បញ្ចូលស៊ុមជួរឈរតែមួយដោយដៃ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade in and Swivel" -msgstr "លេចបន្តិចម្តងៗ និងវិល" +msgid "Change Anchor" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរយុថ្កា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Descend" -msgstr "ចុះ" +msgid "Anchor To Page" +msgstr "បោះយុថ្កាទៅទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Sling" -msgstr "ខ្សែ" +msgid "To P~age" +msgstr "ទៅទំព័រ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin In" -msgstr "វិលចូលក្នុង" +msgid "Anchor To Paragraph" +msgstr "បោះយុថ្កាទៅកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Compress" -msgstr "បង្ហាប់" +msgid "To ~Paragraph" +msgstr "ទៅកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Magnify" -msgstr "ពង្រីក" +msgid "Change Position" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទីតាំង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve Up" -msgstr "ខ្សែកោងឡើងលើ" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "សំបុត្រសំណុំបែបបទ... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade in and Zoom" -msgstr "លេចបន្ដិចម្ដង ហើយពង្រីក" +msgid "Mail Merge Wi~zard..." +msgstr "អ្នកជំនួយការសំបុត្រសំណុំបែបបទ... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glide" -msgstr "សំកាំង" +msgid "Anchor To Frame" +msgstr "បោះយុថ្កាទៅស៊ុម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Expand" -msgstr "ពង្រីក" +msgid "To ~Frame" +msgstr "ទៅស៊ុម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip" -msgstr "ត្រឡប់" +msgid "~Formula..." +msgstr "រូបមន្ត... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fold" -msgstr "រមូរ" +msgid "Text Attributes" +msgstr "គុណលក្ខណៈអត្ថបទ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Fill Color" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌បំពេញ" +msgid "Anchor as Character" +msgstr "បោះយុថ្កាជាតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Change Font" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរ" +msgid "As C~haracter" +msgstr "ជាតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Font Color" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌ពុម្ពអក្សរ" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Font Size" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទំហំពុម្ពអក្សរ" +msgid "Insert Object" +msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Font Style" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូររចនាប័ទ្មពុម្ពអក្សរ" +msgid "Insert Fields" +msgstr "បញ្ចូលវាល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Grow and Shrink" -msgstr "រីកឡើង និងរួញចុះ" +msgid "~Date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Line Color" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌បន្ទាត់" +msgid "Create Master ~Document" +msgstr "បង្កើតឯកសារមេ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin" -msgstr "វិល" +msgid "~Time" +msgstr "ពេលវេលា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ថ្លា" +msgid "~Page Number" +msgstr "លេខទំព័រ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bold Flash" -msgstr "បញ្ចេញពន្លឺ ដិត" +msgid "Page ~Count" +msgstr "ចំនួនទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Over by Word" -msgstr "ពណ៌លើពាក្យ" +msgid "~Subject" +msgstr "ប្រធានបទ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reveal Underline" -msgstr "បង្ហាញបន្ទាត់ក្រោម" +msgid "T~itle" +msgstr "ចំណងជើង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Blend" -msgstr "លាយពណ៌" +msgid "~Author" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Over by Letter" -msgstr "ពណ៌លើអក្សរ" +msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" +msgstr "បញ្ចូលលេខយោង/លេខយោងឆ្លងដោយផ្ទាល់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Complementary Color" -msgstr "ពណ៌ទាំងស្រុង" +msgid "Appl~y" +msgstr "អនុវត្ត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Complementary Color 2" -msgstr "ពណ៌ទាំងស្រុង ២" +msgid "~While Typing" +msgstr "ខណៈកំពុងវាយ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contrasting Color" -msgstr "ពណ៌ផ្ទុយគ្នា" +msgid "Page Number" +msgstr "លេខទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Darken" -msgstr "ធ្វើឲ្យងងឹត" +msgid "Increase Font" +msgstr "បង្កើនពុម្ពអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Desaturate" -msgstr "គ្មានសំណើម" +msgid "Reduce Font" +msgstr "បន្ថយពុម្ពអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flash Bulb" -msgstr "អំពូលបញ្ចេញពន្លឺ" +msgid "Page Style" +msgstr "រចនាប័ទ្មទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lighten" -msgstr "បំភ្លឺ" +msgid "Double Underline " +msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោមពីរជាន់ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Highlight" -msgstr "បន្លិចបញ្ឈរ" +msgid "Apply and Edit ~Changes" +msgstr "អនុវត្ត និងកែសម្រួលការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flicker" -msgstr "ពន្លឺភ្លឹបភ្លែត" +msgid "Selection Mode" +msgstr "របៀបជម្រើស" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Grow With Color" -msgstr "រីកធំជាមួយនឹងពណ៌" +msgid "Hyperlinks Active" +msgstr "តំណខ្ពស់ សកម្ម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shimmer" -msgstr "ចាំងពន្លឺព្រឹមៗ" +msgid "Superscript" +msgstr "អក្សរតូចលើ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Teeter" -msgstr "បះចុះឡើង" +msgid "Subscript" +msgstr "អក្សរតូចក្រោម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Blast" -msgstr "ផ្ទុះ" +msgid "Select Character Left" +msgstr "ជ្រើសទៅឆ្វេងតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Blink" -msgstr "ភ្លឹបភ្លែតៗ" +msgid "Select Character Right" +msgstr "ជ្រើសទៅស្តាំតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Style Emphasis" -msgstr "បញ្ជាក់រចនាប័ទ្ម" +msgid "Select to Top Line" +msgstr "ជ្រើសទៅជួរខាងលើ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bold Reveal" -msgstr "បង្ហាញដិត" +msgid "Select Down" +msgstr "ជ្រើសចុះក្រោម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wave" -msgstr "រលក" +msgid "Select to Begin of Line" +msgstr "ជ្រើសទៅដើមបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds" -msgstr "ខ្វាក់ Venetian" +msgid "Select to End of Line" +msgstr "ជ្រើសទៅចុងបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box" -msgstr "ប្រអប់" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "ជ្រើសទៅដើមឯកសារ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard" -msgstr "ក្ដារអុក" +msgid "Select to Document End" +msgstr "ជ្រើសទៅចុងឯកសារ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "រង្វង់" +msgid "Select to Begin of Next Page" +msgstr "ជ្រើសទៅដើមទំព័របន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crawl Out" -msgstr "ផ្លាស់ទីយឺតៗចេញក្រៅ" +msgid "Select to End of Next Page" +msgstr "ជ្រើសទៅចុងទំព័របន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "ពេជ្រ" +msgid "Select to Begin of Previous Page" +msgstr "ជ្រើសទៅដើមទំព័រមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Disappear" -msgstr "បាត់" +msgid "Select to End of Previous Page" +msgstr "ជ្រើសទៅចុងទំព័រមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dissolve" -msgstr "រំលាយ" +msgid "Select to Page Begin" +msgstr "ជ្រើសទៅដើមទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flash Once" -msgstr "បញ្ចេញពន្លឺម្ដង" +msgid "Outline to ~Presentation" +msgstr "គ្រោងទៅការបង្ហាញ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fly Out" -msgstr "ហោះចេញ" +msgid "Select to Page End" +msgstr "ជ្រើសទៅចុងទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Peek Out" -msgstr "លួចមើលក្រៅ" +msgid "Outline to ~Clipboard" +msgstr "គ្រោងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Plus" -msgstr "បូក" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "ត្រឡប់ផ្ដេក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "របារចៃដន្យ" +msgid "Rotate 90° ~Left" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Effects" -msgstr "បែបផែនចៃដន្យ" +msgid "Rotate 90° ~Right" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split" -msgstr "ពុះ" +msgid "Create ~HTML Document" +msgstr "បង្កើតឯកសារ HTML" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares" -msgstr "អង្កត់ទ្រូងការ៉េ" +msgid "Select to Paragraph Begin" +msgstr "ជ្រើសទៅដើមកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "ញែកពីគ្នា" +msgid "Select to Paragraph End" +msgstr "ជ្រើសទៅចុងកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel" -msgstr "កង់" +msgid "Select to Word Right" +msgstr "ជ្រើសទៅស្តាំពាក្យ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wipe" -msgstr "សំអាត" +msgid "Select to Begin of Word" +msgstr "ជ្រើសទៅដើមពាក្យ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contract" -msgstr "បង្រួញ" +msgid "Select to Next Sentence" +msgstr "ជ្រើសទៅប្រយោគបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Out" -msgstr "លិចបន្ដិចម្ដង" +msgid "Select to Previous Sentence" +msgstr "ជ្រើសទៅប្រយោគមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade out and Swivel" -msgstr "លិចបន្ដិចម្ដង និងវិល" +msgid "Select to Previous Page" +msgstr "ជ្រើសទៅទំព័រមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade out and Zoom" -msgstr "លិចបន្ដិចម្ដង និងពង្រីក" +msgid "Select to Next Page" +msgstr "ជ្រើសទៅទំព័របន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ascend" -msgstr "ឡើង" +msgid "To Next Section" +msgstr "ទៅភាគបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Revolve" -msgstr "បង្វិលកណ្ដាល" +msgid "To Previous Section" +msgstr "ទៅភាគមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Collapse" -msgstr "វេញ" +msgid "Number Format..." +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Colored Lettering" -msgstr "ចំណារពណ៌" +msgid "Load Styles..." +msgstr "ផ្ទុករចនាប័ទ្ម..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Descend" -msgstr "ចុះ" +msgid "Create A~utoAbstract..." +msgstr "បង្កើតសេចក្តីសង្ខេបស្វ័យប្រវត្តិ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ease Out" -msgstr "បន្ថយចេញ" +msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." +msgstr "សេចក្តីសង្ខេបស្វ័យប្រវត្តិទៅការបង្ហាញ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn and Grow" -msgstr "បង្វិល ហើយពង្រីក" +msgid "Description..." +msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sink Down" -msgstr "លិចចុះក្រោម" +msgid "Name..." +msgstr "ឈ្មោះ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin Out" -msgstr "វិលចេញក្រៅ" +msgid "Borders" +msgstr "ស៊ុម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stretchy" -msgstr "សណ្ដូក" +msgid "Page Columns" +msgstr "ជួរឈរទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unfold" -msgstr "មិនរមូរ" +msgid "Page Column Type" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "ពង្រីក" +msgid "Background" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Boomerang" -msgstr "ជះត្រឡប់" +msgid "Page Settings" +msgstr "កំណត់ទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Bounce" -msgstr "លោត" +msgid "~Page..." +msgstr "ទំព័រ... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Movie Credits" -msgstr "បញ្ជីអ្នកចូលរួមភាពយន្ត" +msgid "Title Page..." +msgstr "ចំណងជើងទំព័រ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve Down" -msgstr "ខ្សែកោងចុះក្រោម" +msgid "Co~lumns..." +msgstr "ជួរឈរ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip" -msgstr "ត្រឡប់" +msgid "Drop Caps" +msgstr "អក្សរធំដើមអត្ថបទ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Float" -msgstr "អណ្ដែត" +msgid "Frame Properties" +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិស៊ុម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Fold" -msgstr "រមូរ" +msgid "Fra~me/Object..." +msgstr "ស៊ុម/វត្ថុ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glide" -msgstr "សំកាំង" +msgid "Picture..." +msgstr "រូបភាព..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Put on the Brakes" -msgstr "ដាក់លើការបំបែក" +msgid "Pict~ure..." +msgstr "រូបភាព..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Magnify" -msgstr "ពង្រីក" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិតារាង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pinwheel" -msgstr "កង់ម្ជុល" +msgid "~Footnotes/Endnotes..." +msgstr "លេខយោង/លេខយោងចុង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sling" -msgstr "ខ្សែ" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "សម្អាតការធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយផ្ទាល់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spiral Out" -msgstr "គួចចេញក្រៅ" +msgid "Wrap Off" +msgstr "បិទរុំ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Swish" -msgstr "យោល" +msgid "~Page Wrap" +msgstr "រុំទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Swivel" -msgstr "បង្វិល" +msgid "Page Preview: Two Pages" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន ៖ ពីរទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Thread" -msgstr "ខ្សែស្រឡាយ" +msgid "~Wrap Through" +msgstr "រុំកាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Whip" -msgstr "តម្រែតម្រង់" +msgid "Page Preview: Multiple Pages" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន ៖ ច្រើនទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4 Point Star" -msgstr "ផ្កាយ ៤ ទិស" +msgid "Print document" +msgstr "បោះពុម្ពឯកសារ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "5 Point Star" -msgstr "ផ្កាយ ៥ ទិស" +msgid "Align Left" +msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "6 Point Star" -msgstr "ផ្កាយ ៦ ទិស" +msgid "Close Preview" +msgstr "បិទការមើលជាមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "8 Point Star" -msgstr "ផ្កាយ ៨ ទិស" +msgid "Align Right" +msgstr "តម្រឹមស្តាំ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "រង្វង់" +msgid "Center Horizontal" +msgstr "កណ្តាលផ្ដេក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crescent Moon" -msgstr "ព្រះច័ន្ទមួយចំហៀង" +msgid "Align Top" +msgstr "តម្រឹមកំពូល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "ពេជ្រ" +msgid "Align Bottom" +msgstr "តម្រឹមបាត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Equal Triangle" -msgstr "ត្រីកោណសម័ង្ស" +msgid "Align Vertical Center" +msgstr "តម្រឹមកណ្តាលបញ្ឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Oval" -msgstr "ពងក្រពើ" +msgid "Apply Page Style" +msgstr "អនុវត្តរចនាប័ទ្មទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Heart" -msgstr "បេះដូង" +msgid "F~ields..." +msgstr "វាល... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hexagon" -msgstr "ឆកោណ" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "តំណ... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Octagon" -msgstr "អដ្ឋកោណ" +msgid "Te~xt <-> Table..." +msgstr "អត្ថបទ <-> តារាង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Parallelogram" -msgstr "ប្រលេឡូក្រាម" +msgid "T~able to Text..." +msgstr "តារាងជាអត្ថបទ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pentagon" -msgstr "បញ្ចកោណ" +msgid "~Text to Table..." +msgstr "អត្ថបទជាតារាង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right Triangle" -msgstr "ត្រីកោណស្ដាំ" +msgid "Heading rows repeat" +msgstr "ធ្វើជួរដេកក្បាលម្ដងទៀត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Square" -msgstr "ការេ" +msgid "So~rt..." +msgstr "តម្រៀប... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Teardrop" -msgstr "តំណក់ទឹកភ្នែក" +msgid "~Rows..." +msgstr "ជួរដេក..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Trapezoid" -msgstr "ចតុកោណព្នាយកែង" +msgid "Insert Row" +msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arc Down" -msgstr "ធ្នូចុះក្រោម" +msgid "~Columns..." +msgstr "ជួរឈរ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arc Left" -msgstr "ធ្នូទៅឆ្វេង" +msgid "Insert Column" +msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arc Right" -msgstr "ធ្នូទៅស្តាំ" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "បិទភ្ជាប់អត្ថបទគ្មានទ្រង់ទ្រាយ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arc Up" -msgstr "ធ្នូឡើងលើ" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bounce Left" -msgstr "លោតទៅឆ្វេង" +msgid "Delete Row" +msgstr "លុបជួរដេក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Bounce Right" -msgstr "លោតទៅស្តាំ" +msgid "~Rows" +msgstr "ជួរដេក " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curvy Left" -msgstr "កោងទៅឆ្វេង" +msgid "Delete Column" +msgstr "លុបជួរឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Left" -msgstr "ឆ្វេង" +msgid "~Columns" +msgstr "ជួរឈរ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right" -msgstr "ស្តាំ" +msgid "~Table" +msgstr "តារាង " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spiral Left" -msgstr "គួចទៅឆ្វេង" +msgid "Split Cells..." +msgstr "ចែកក្រឡា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spiral Right" -msgstr "គួចទៅស្តាំ" +msgid "Merge Cells" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sine Wave" -msgstr "រលកសមុទ្រ" +msgid "Row Height..." +msgstr "កម្ពស់ជួរដេក..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S Curve 1" -msgstr "ខ្សែកោង S ១" +msgid "~Column Width..." +msgstr "ទទឹងជួរឈរ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S Curve 2" -msgstr "ខ្សែកោង S ២" +msgid "Optimize" +msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Heartbeat" -msgstr "ចង្វាក់បេះដូង" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curvy Right" -msgstr "កោងទៅស្តាំ" +msgid "To Character Left" +msgstr "ទៅឆ្វេងតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Decaying Wave" -msgstr "រលកចុះខ្សោយ" +msgid "Index Entr~y..." +msgstr "ធាតុលិបិក្រម..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Down Right" -msgstr "អង្កត់ទ្រូង ចុះក្រោមទៅស្តាំ" +msgid "Go Right" +msgstr "ទៅស្តាំ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Up Right" -msgstr "អង្កត់ទ្រូង ឡើងលើទៅស្តាំ" +msgid "Select Rows" +msgstr "ជ្រើសជួរដេក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Down" -msgstr "ក្រោម" +msgid "~Rows" +msgstr "ជួរដេក " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Funnel" -msgstr "ជីវឡាវ" +msgid "C~ells" +msgstr "ក្រឡា " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spring" -msgstr "រលាស់" +msgid "To Top Line" +msgstr "ទៅជួរខាងលើ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stairs Down" -msgstr "ចុះជណ្តើរ" +msgid "Select Column" +msgstr "ជ្រើសជួរឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Turn Down" -msgstr "ត្រឡប់ចុះក្រោម" +msgid "~Columns" +msgstr "ជួរឈរ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn Down Right" -msgstr "ត្រឡប់ចុះក្រោមស្តាំ" +msgid "~Fields" +msgstr "វាល " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn Up" -msgstr "ត្រឡប់ឡើងលើ" +msgid "Select Table" +msgstr "ជ្រើសតារាង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Turn Up Right" -msgstr "ត្រឡប់ឡើងលើស្តាំ" +msgid "~Table" +msgstr "តារាង " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up" -msgstr "លើ" +msgid "To Line Below" +msgstr "ទៅជួរខាងក្រោម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wave" -msgstr "រលក" +msgid "To Line Begin" +msgstr "ទៅដើមបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zigzag" -msgstr "ក្ងិចក្ងក់" +msgid "Run Macro Field" +msgstr "រត់វាលម៉ាក្រូ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bean" -msgstr "គ្រាប់សណ្តែក" +msgid "Protect Cells" +msgstr "ការពារក្រឡា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Buzz Saw" -msgstr "រណារ" +msgid "To End of Line" +msgstr "ទៅចុងបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Square" -msgstr "ការ៉េកោង" +msgid "Fo~rmula" +msgstr "រូបមន្ត " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved X" -msgstr "X កោង" +msgid "To Document Begin" +msgstr "ទៅដើមឯកសារ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curvy Star" -msgstr "ផ្កាយកោង" +msgid "Calculate Table" +msgstr "គណនាតារាង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Figure 8 Four" -msgstr "រាងលេខ ៨" +msgid "Unprotect cells" +msgstr "មិនការពារក្រឡា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal Figure 8" -msgstr "រាងលេខ ៨ ផ្ដេក" +msgid "To Document End" +msgstr "ទៅចុងឯកសារ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Inverted Square" -msgstr "ការ៉េបញ្ច្រាស" +msgid "Demote One Level" +msgstr "បន្ថយមួយកម្រិត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Inverted Triangle" -msgstr "ត្រីកោណបញ្ច្រាស" +msgid "To Begin of Next Page" +msgstr "ទៅដើមទំព័របន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Loop de Loop" -msgstr "រង្វិលជុំ" +msgid "Promote One Level" +msgstr "បង្កើនមួយកម្រិត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Neutron" -msgstr "ណឺត្រុង" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Peanut" -msgstr "សណ្តែកដី" +msgid "To Previous Paragraph in Level" +msgstr "ទៅកថាខណ្ឌមុនក្នុងកម្រិត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clover" -msgstr "ដើមដូងចែម" +msgid "To End of Next Page" +msgstr "ទៅចុងទំព័របន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pointy Star" -msgstr "ផ្កាយចុងស្រួច" +msgid "To Begin of Previous Page" +msgstr "ទៅដើមទំព័រមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Swoosh" -msgstr "បង្វិល" +msgid "To Next Paragraph in Level" +msgstr "ទៅកថាខណ្ឌបន្ទាប់ក្នុងកម្រិត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Figure 8" -msgstr "រាងលេខ ៨ បញ្ឈរ" +msgid "Move Up" +msgstr "ឡើងលើ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Start media" -msgstr "ចាប់ផ្ដើមមេឌៀ" +msgid "To End of Previous Page" +msgstr "ទៅចុងទំព័រមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "End media" -msgstr "បញ្ចប់មេឌៀ" +msgid "Move Down" +msgstr "ចុះក្រោម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toggle pause" -msgstr "បិទបើកការផ្អាក" +msgid "To Page Begin" +msgstr "ទៅដើមទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "គោល" +msgid "To Page End" +msgstr "ទៅចុងទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.special\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "ពិសេស" +msgid "Insert Unnumbered Entry" +msgstr "បញ្ចូលធាតុគ្មានលេខរៀង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "កណ្ដាល" +msgid "Numbering Off" +msgstr "បិទលេខរៀង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "កម្ពស់ជួរដេកប្រសើរបំផុត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Subtle" -msgstr "ប៉ិនប្រសប់" +msgid "To Column Begin" +msgstr "ទៅដើមជួរឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lines and Curves" -msgstr "បន្ទាត់ និងខ្សែកោង" +msgid "Demote One Level With Subpoints" +msgstr "ផ្លាស់ទីចុះក្រោមជាមួយចំណុចរង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical" -msgstr "បញ្ឈរ" +msgid "To Column End" +msgstr "ទៅចុងជួរឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "ផ្ដេក" +msgid "Promote One Level With Subpoints" +msgstr "ផ្លាស់ទីឡើងលើជាមួយចំណុចរង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In" -msgstr "ចូលក្នុង" +msgid "Move Up with Subpoints" +msgstr "ផ្លាស់ទីឡើងលើជាមួយចំណុចរង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.across\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Across" -msgstr "ឆ្លងកាត់" +msgid "To Paragraph Begin" +msgstr "ទៅដើមកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Down" -msgstr "ក្រោម" +msgid "Move Down with Subpoints" +msgstr "ផ្លាស់ទីចុះក្រោមជាមួយចំណុចរង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up" -msgstr "លើ" +msgid "To Paragraph End" +msgstr "ទៅចុងកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom" -msgstr "ពីបាត" +msgid "Update Input Fields" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវាលបញ្ចូល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From left" -msgstr "ពីឆ្វេង" +msgid "To Word Right" +msgstr "ទៅខាងស្តាំពាក្យ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From right" -msgstr "ពីស្តាំ" +msgid "To Word Left" +msgstr "ទៅខាងឆ្វេងពាក្យ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top" -msgstr "ពីកំពូល" +msgid "To Next Sentence" +msgstr "ទៅប្រយោគបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom left" -msgstr "ពីបាតឆ្វេង" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "បិទ/បើក លេខរៀង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom right" -msgstr "ពីបាតស្តាំ" +msgid "To Previous Sentence" +msgstr "ទៅប្រយោគមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top left" -msgstr "ពីកំពូលឆ្វេង" +msgid "To Next Input Field" +msgstr "ទៅវាលបញ្ចូលបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top right" -msgstr "ពីកំពូលស្តាំ" +msgid "Backspace" +msgstr "លុបថយក្រោយ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal in" -msgstr "ចូលផ្ដេក" +msgid "To Previous Input Field" +msgstr "ទៅវាលបញ្ចូលមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal out" -msgstr "ចេញផ្ដេក" +msgid "Delete to End of Sentence" +msgstr "លុបរហូតដល់ចុងប្រយោគ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical in" -msgstr "ចូលបញ្ឈរ" +msgid "Repeat Search" +msgstr "ស្វែងរកម្តងទៀត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical out" -msgstr "ចេញបញ្ឈរ" +msgid "Delete to Start of Sentence" +msgstr "លុបរហូតដល់ដើមប្រយោគ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Out" -msgstr "ចេញ" +msgid "Delete to End of Word" +msgstr "លុបរហូតដល់ចុងពាក្យ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Out from screen center" -msgstr "ចេញពីកណ្តាលអេក្រង់" +msgid "Delete to Start of Word" +msgstr "លុបរហូតដល់ដើមពាក្យ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In from screen center" -msgstr "ចូលពីកណ្តាលអេក្រង់" +msgid "Delete to End of Line" +msgstr "លុបរហូតដល់ចុងបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In slightly" -msgstr "ចូលយឺតៗ" +msgid "Delete to Start of Line" +msgstr "លុបរហូតដល់ដើមបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Out slightly" -msgstr "ចេញយឺតៗ" +msgid "Delete to End of Paragraph" +msgstr "លុបរហូតដល់ចុងកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left down" -msgstr "ទៅឆ្វេង ចុះក្រោម" +msgid "Delete to Start of Paragraph" +msgstr "លុបរហូតដល់ដើមកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left up" -msgstr "ទៅឆ្វេង ឡើងលើ" +msgid "Delete Row" +msgstr "លុបជួរដេក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right up" -msgstr "ទៅស្តាំ ឡើងលើ" +msgid "Previous Page" +msgstr "ទំព័រមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right down" -msgstr "ទៅស្តាំ ចុះក្រោម" +msgid "Next Page" +msgstr "ទំព័របន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To bottom" -msgstr "ទៅបាត" +msgid "MultiSelection On" +msgstr "បើកពហុជម្រើស" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To left" -msgstr "ទៅឆ្វេង" +msgid "Page Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយទំព័រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To right" -msgstr "ទៅស្តាំ" +msgid "Extended Selection On" +msgstr "បើកការជ្រើសពង្រីក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To top" -msgstr "ទៅកំពូល" +msgid "Footnote/Endnote~..." +msgstr "លេខយោង/លេខយោងចុង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To bottom-left" -msgstr "ទៅបាត ឆ្វេង" +msgid "Cancel" +msgstr "បោះបង់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To bottom-right" -msgstr "ទៅបាត ស្តាំ" +msgid "Backspace" +msgstr "លុបថយក្រោយ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To top-left" -msgstr "ទៅកំពូល ឆ្វេង" +msgid "Select Word" +msgstr "ជ្រើសពាក្យ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To top-right" -msgstr "ទៅកំពូល ស្តាំ" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ស្តង់ដារ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clockwise" -msgstr "ស្របទិសទ្រនិចនាឡិកា" +msgid "~Sections..." +msgstr "ភាគ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Counter-clockwise" -msgstr "ច្រាសទិសទ្រនិចនាឡិកា" +msgid "To Reference" +msgstr "ទៅសេចក្តីយោង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Downward" -msgstr "ចុះក្រោម" +msgid "To Next Object" +msgstr "ទៅវត្ថុបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "ពីបាតស្ដាំផ្ដេក" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ទសភាគ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "ពីបាតស្ដាំបញ្ឈរ" +msgid "To Previous Object" +msgstr "ទៅវត្ថុមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From center clockwise" -msgstr "ពីកណ្ដាលស្របទិសទ្រនិចនាឡិកា" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "ពីកណ្ដាលច្រាសទិសទ្រនិចនាឡិកា" +msgid "To Next Bookmark" +msgstr "ទៅកន្លែងចំណាំបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-left clockwise" -msgstr "ពីកំពូលឆ្វេងស្របទិសទ្រនិចនាឡិកា" +msgid "Number Format : Date" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ កាលបរិច្ឆេទ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-left horizontal" -msgstr "ពីកំពូលឆ្វេងផ្ដេក" +msgid "To Previous Bookmark" +msgstr "ទៅកន្លែងចំណាំមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-left vertical" -msgstr "ពីកំពូលឆ្វេងបញ្ឈរ" +msgid "To Table Begin" +msgstr "ទៅដើមតារាង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "ពីកំពូលស្ដាំច្រាសទិសទ្រនិចនាឡិកា" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "មិនការពារសន្លឹក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From left to bottom" -msgstr "ពីឆ្វេងទៅបាត" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ពេលវេលា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From left to top" -msgstr "ពីឆ្វេងទៅកំពូល" +msgid "To Table End" +msgstr "ទៅចុងតារាង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From right to bottom" -msgstr "ពីស្ដាំទៅបាត" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ រូបិយប័ណ្ណ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From right to top" -msgstr "ពីស្ដាំទៅកំពូល" +msgid "To Next Table" +msgstr "ទៅតារាងបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds Horizontal" -msgstr "រនាំងបង្អួចផ្ដេក" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ភាគរយ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds Vertical" -msgstr "រនាំងបង្អួចបញ្ឈរ" +msgid "To Previous Table" +msgstr "ទៅតារាងមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box In" -msgstr "ប្រអប់ចូល" +msgid "To Begin of Next Column" +msgstr "ទៅដើមជួរឈរបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box Out" -msgstr "ប្រអប់ចេញ" +msgid "~Optimal Page Wrap" +msgstr "រុំទំព័រប្រសើរបំផុត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard Across" -msgstr "ក្តារអុក កាត់" +msgid "To End of Next Column" +msgstr "ទៅចុងជួរឈរបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard Down" -msgstr "ក្តារអុក ចុះក្រោម" +msgid "In ~Background" +msgstr "ក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comb Horizontal" -msgstr "ក្រាស់សិតសក់ ផ្ដេក" +msgid "To Begin of Previous Column" +msgstr "ទៅដើមជួរឈរមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comb Vertical" -msgstr "ក្រាស់សិតសក់ បញ្ឈរ" +msgid "To Previous Column" +msgstr "ទៅជួរឈរមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Down" -msgstr "គ្របចុះក្រោម" +msgid "Align to Top of Line" +msgstr "តម្រឹមទៅកំពូលបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Left" -msgstr "គ្របទៅឆ្វេង" +msgid "To Footnote Anchor" +msgstr "ទៅយុថ្កាលេខយោង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Right" -msgstr "គ្របទៅស្តាំ" +msgid "Align to Bottom of Line" +msgstr "តម្រឹមទៅបាតបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Up" -msgstr "គ្របឡើងលើ" +msgid "To Next Footnote" +msgstr "ទៅលេខយោងបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Left-Down" -msgstr "គ្របចុះក្រោម ទៅឆ្វេង" +msgid "Align to Vertical Center of Line" +msgstr "តម្រឹមទៅកណ្តាលបញ្ឈរនៃបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Left-Up" -msgstr "គ្របឡើងលើ ទៅឆ្វេង" +msgid "To Previous Footnote" +msgstr "ទៅលេខយោងមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Right-Down" -msgstr "គ្របចុះក្រោម ទៅស្តាំ" +msgid "Align to Top of Character" +msgstr "តម្រឹមទៅកំពូលតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Right-Up" -msgstr "គ្របឡើងលើ ទៅស្តាំ" +msgid "To Next Frame" +msgstr "ទៅស៊ុមបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cut" -msgstr "កាត់" +msgid "Link Frames" +msgstr "តភ្ជាប់ស៊ុម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cut Through Black" -msgstr "កាត់តាមពណ៌ខ្មៅ" +msgid "Align to Bottom of Character" +msgstr "តម្រឹមទៅបាតតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dissolve" -msgstr "រំលាយ" +msgid "Unlink Frames" +msgstr "មិនភ្ជាប់ស៊ុម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Smoothly" -msgstr "លេចស្មើល្អ" +msgid "Set Cursor To Anchor" +msgstr "កំណត់ទស្សន៍ទ្រនិចទៅយុថ្កា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Through Black" -msgstr "លេចបន្តិចម្តង កាត់តាមពណ៌ខ្មៅ" +msgid "Align to Vertical Center of Character" +msgstr "តម្រឹមទៅកណ្តាលបញ្ឈរនៃតួអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Newsflash" -msgstr "បញ្ចាំងថ្មី" +msgid "Restart Numbering" +msgstr "ចាប់ផ្តើមលេខរៀងឡើងវិញ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Down" -msgstr "រុញចុះក្រោម" +msgid "To Header" +msgstr "ទៅបឋមកថា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Left" -msgstr "រុញទៅឆ្វេង" +msgid "Wrap Left" +msgstr "រុំឆ្វេង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Right" -msgstr "រុញទៅស្តាំ" +msgid "To Footer" +msgstr "ទៅបាតកថា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Up" -msgstr "រុញឡើងលើ" +msgid "Wrap Right" +msgstr "រុំស្តាំ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars Horizontal" -msgstr "របារផ្ដេកចៃដន្យ" +msgid "Mirror Object on Even Pages" +msgstr "ឆ្លុះវត្ថុនៅលើទំព័រគូ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars Vertical" -msgstr "របារបញ្ឈរចៃដន្យ" +msgid "Index Mark to Index" +msgstr "សញ្ញាសម្គាល់លិបិក្រមទៅលិបិក្រម" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shape Circle" -msgstr "រាងជារង្វង់" +msgid "Edit Footnote/Endnote" +msgstr "កែសម្រួលលេខយោង/លេខយោងចុង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shape Diamond" -msgstr "រាងជាពេជ្រ" +msgid "Flip Graphics on Even Pages" +msgstr "ត្រឡប់ក្រាហ្វិកនៅលើទំព័រគូ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shape Plus" -msgstr "រាងជាសញ្ញាបូក" +msgid "Split Table..." +msgstr "ចែកតារាង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Horizontal In" -msgstr "ពុះចូលផ្ដេក" +msgid "Wrap First Paragraph" +msgstr "រុំកថាខណ្ឌដំបូង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Split Horizontal Out" -msgstr "ពុះចេញផ្ដេក" +msgid "~First Paragraph" +msgstr "កថាខណ្ឌដំបូង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Vertical In" -msgstr "ពុះចូលបញ្ឈរ" +msgid "~Distribute Columns Evenly" +msgstr "ចែកជួរឈរស្មើៗគ្នា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Vertical Out" -msgstr "ពុះចេញបញ្ឈរ" +msgid "Increment Indent Value" +msgstr "តម្លៃបង្កើនការចូលបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Left-Down" -msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ចុះក្រោមទៅឆ្វេង" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "ចែកជួរដេកស្មើៗគ្នា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Left-Up" -msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ឡើងលើទៅឆ្វេង" +msgid "Wrap Contour On" +msgstr "បើក រុំវណ្ឌវង្ក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Right-Down" -msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ចុះក្រោមទៅស្តាំ" +msgid "~Contour" +msgstr "វណ្ឌវង្ក " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Right-Up" -msgstr "អង្កត់ទ្រូង ការ៉េ ឡើងលើទៅស្តាំ" +msgid "Decrement Indent Value" +msgstr "តម្លៃបន្ថយការចូលបន្ទាត់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Down" -msgstr "លាតចុះក្រោម" +msgid "Merge Table" +msgstr "បញ្ចូលតារាងចូលគ្នា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Left" -msgstr "លាតទៅឆ្វេង" +msgid "To Previous Paragraph" +msgstr "ទៅកថាខណ្ឌមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Right" -msgstr "លាតទៅស្ដាំ" +msgid "Top" +msgstr "កំពូល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Up" -msgstr "លាតឡើងលើ" +msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" +msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យជួរដេក បំបែកកាត់ទំព័រ និងជួរឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Left-Down" -msgstr "លាតចុះក្រោមទៅឆ្វេង" +msgid "Select Paragraph" +msgstr "ជ្រើសកថាខណ្ឌ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Left-Up" -msgstr "លាតឡើងលើទៅឆ្វេង" +msgid "To Next Paragraph" +msgstr "ទៅកថាខណ្ឌបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Right-Down" -msgstr "លាតចុះក្រោមទៅស្ដាំ" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "កណ្តាល (បញ្ឈរ)" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Uncover Right-Up" -msgstr "លាតឡើងលើទៅស្ដាំ" +msgid "To Next Placeholder" +msgstr "ទៅកន្លែងដាក់បន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "ញែកពីគ្នា" +msgid "Bottom" +msgstr "បាត" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" -msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ១ ជុំ" +msgid "To Previous Placeholder" +msgstr "ទៅកន្លែងដាក់មុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" -msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ២ ជុំ" +msgid "Table: Fixed" +msgstr "តារាង ៖ មិនប្រែប្រួល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" -msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ៣ ជុំ" +msgid "Directly to Document Begin" +msgstr "ទៅដើមឯកសារដោយផ្ទាល់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" -msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ៤ ជុំ" +msgid "Table: Fixed, Proportional" +msgstr "តារាង ៖ មិនប្រែប្រួល សមាមាត្រ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" -msgstr "វិលតាមទ្រនិចនាឡិកា ៨ ជុំ" +msgid "Restore View" +msgstr "ស្ដារទិដ្ឋភាព" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wipe Down" -msgstr "លុបចុះក្រោម" +msgid "Directly to Document End" +msgstr "ទៅចុងឯកសារដោយផ្ទាល់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wipe Left" -msgstr "លុបទៅឆ្វេង" +msgid "Table: Variable" +msgstr "តារាង ៖ ប្រែប្រួល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wipe Right" -msgstr "លុបទៅស្តាំ" +msgid "Text Wrap..." +msgstr "រុំអត្ថបទ..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Wipe Up" -msgstr "លុបឡើងលើ" +msgid "~Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Transition" -msgstr "ដំណើរផ្លាស់ប្តូរចៃដន្យ" +msgid "Go to Next Index Mark" +msgstr "ទៅសញ្ញាសម្គាល់លិបិក្រមបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flipping tiles" -msgstr "ត្រឡប់ក្រឡាក្បឿង" +msgid "Go to Previous Index Mark" +msgstr "ទៅសញ្ញាសម្គាល់លិបិក្រមមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Outside turning cube" -msgstr "ខាងក្រៅគូបត្រឡប់" +msgid "Sum" +msgstr "ផលបូក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Revolving circles" -msgstr "បង្វិលរង្វង់" +msgid "Go to next table formula" +msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងបន្ទាប់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turning helix" -msgstr "បង្វិលត្រចៀក" +msgid "Go to previous table formula" +msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Inside turning cube" -msgstr "ខាងក្នុងគូបត្រឡប់" +msgid "Go to next faulty table formula" +msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងបន្ទាប់ដែលមានកំហុស" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fall" -msgstr "ធ្លាក់" +msgid "Go to previous faulty table formula" +msgstr "ទៅរូបមន្តតារាងមុនដែលមានកំហុស" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn around" -msgstr "ត្រឡប់ជុំវិញ" +msgid "Select Text" +msgstr "ជ្រើសអត្ថបទ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Iris" -msgstr "ប្រស្រីភ្នែក" +msgid "~Ruler" +msgstr "បន្ទាត់ " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn down" -msgstr "ត្រឡប់ចុះក្រោម" +msgid "~Line Numbering..." +msgstr "លេខរៀងបន្ទាត់..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rochade" -msgstr "Rochade" +msgid "Graphics On/Off" +msgstr "បិទ/បើក ក្រាហ្វិក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" -msgstr "រនាំងបង្អួចបញ្ឈរត្រីមាត្រ" +msgid "Font Color Fill" +msgstr "បំពេញពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" -msgstr "រនាំងបង្អួចផ្ដេកត្រីមាត្រ" +msgid "Te~xt Boundaries" +msgstr "ព្រំដែនអត្ថបទ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Static" -msgstr "ឋិតិវន្ត" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "កម្រងវេវចនសព្ទ... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fine Dissolve" -msgstr "រំលាយល្អិត" +msgid "Highlighting" +msgstr "បន្លិច" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.basic\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "គោល" +msgid "Fields" +msgstr "វាល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.special\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "ពិសេស" +msgid "Highlight Fill" +msgstr "បំពេញការបន្លិចច" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "កណ្ដាល" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "បន្ទាត់បញ្ឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "គោល" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "របាររមូរបញ្ឈរ" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.special\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "ពិសេស" +msgid "Add Unknown Words" +msgstr "បន្ថែមពាក្យមិនស្គាល់" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "កណ្ដាល" +msgid "Scroll Horizontal" +msgstr "រមូរផ្ដេក" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" +msgid "Outline ~Numbering..." +msgstr "លេខរៀងគ្រោង..." -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.basic\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "គោល" +msgid "~Nonprinting Characters" +msgstr "តួអក្សរមិនបោះពុម្ព" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.special\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "ពិសេស" +msgid "So~rt..." +msgstr "តម្រៀប... " -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.moderate\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "កណ្ដាល" +msgid "Fie~ld Shadings" +msgstr "ស្រមោលវាល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.exciting\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "ការធ្វើឲ្យមានចលនា" +msgid "Calculat~e" +msgstr "គណនា" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "គោល" +msgid "~Field Names" +msgstr "ឈ្មោះវាល" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lines and Curves" -msgstr "បន្ទាត់ និងខ្សែកោង" +msgid "Table Boundaries" +msgstr "ព្រំដែនតារាង" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "ពិសេស" +msgid "Book Preview" +msgstr "មើលសៀវភៅជាមុន" -#: Effects.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Misc.media\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Media" -msgstr "មេឌៀ" +msgid "Remove Direct Character Formats" +msgstr "យកទ្រង់ទ្រាយតួអក្សរដោយផ្ទាល់ចេញ" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" +msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." +msgstr "អ៊ីមែលជា ~Microsoft Word..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "រក" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." +msgstr "អ៊ីមែលជាអត្ថបទ ~OpenDocument..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" +msgid "~Standard" +msgstr "ស្តង់ដារ" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "ឧបករណ៍ " +msgid "~Block Area" +msgstr "ផ្ទៃទប់ស្កាត់" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "វត្ថុ OLE" +msgid "~Open..." +msgstr "បើក... " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" +msgid "T~able" msgstr "តារាង" -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Frame" -msgstr "ស៊ុម" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Picture" -msgstr "រូបភាព" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "កែសម្រួលចំណុច" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" - -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" +msgid "~Insert" +msgstr "បញ្ចូល" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" +msgid "~Delete" +msgstr "លុប " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" +msgid "~Select" +msgstr "ជ្រើស " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "ពេញអេក្រង់" +msgid "A~utofit" +msgstr "សមស្វ័យប្រវត្តិ" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" +msgid "~Convert" +msgstr "បម្លែង " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "បញ្ចូល" +msgid "~Update" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាព " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" +msgid "Inde~xes and Tables" +msgstr "លិបិក្រម និងតារាង" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "មើលទំព័រជាមុន" +msgid "~Word Count" +msgstr "ចំនួនពាក្យ" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" +msgid "Styl~es" +msgstr "រចនាប័ទ្ម " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "ចាក់មេឌៀ" +msgid "~Wrap" +msgstr "រុំ " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "ពណ៌" +msgid "AutoCorr~ect" +msgstr "កែស្វ័យប្រវត្តិ " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" +msgid "Page Settings - Paper format" +msgstr "" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" +msgid "Selection Mode" +msgstr "របៀបជម្រើស" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" +msgid "Save Graphics..." +msgstr "រក្សាទុកក្រាហ្វិក..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "ផ្កាយ និងបដា" +msgid "Continue previous numbering" +msgstr "បន្តលេខរៀងពីមុន" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" +msgid "Back" +msgstr "ថយក្រោយ" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" +msgid "Forward" +msgstr "ទៅមុខ" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19897,8 +24451,8 @@ msgctxt "" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "តម្រឹម" +msgid "Align Objects" +msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20170,4979 +24724,1667 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Titles..." -msgstr "ចំណងជើង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Legend..." -msgstr "តាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Axes..." -msgstr "អ័ក្ស..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grids..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data Labels..." -msgstr "ស្លាកទិន្នន័យ... " - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "បន្ទាត់ទេរ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "បន្ទាត់តម្លៃមធ្យម" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "របារកំហុស X..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "របារកំហុស Y..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Selection..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយជម្រើស..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Legend..." -msgstr "តាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart ~Wall..." -msgstr "ជញ្ជាំងគំនូសតាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "បាតគំនូសតាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart ~Area..." -msgstr "ផ្ទៃគំនូសតាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart T~ype..." -msgstr "ប្រភេទគំនូសតាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data Ranges..." -msgstr "ជួរទិន្នន័យ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "តារាងទិន្នន័យគំនូសតាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~3D View..." -msgstr "ទិដ្ឋភាពត្រីមាត្រ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "នាំទៅមុខ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "បញ្ជូនទៅក្រោយ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Main Title..." -msgstr "ចំណងជើងមេ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Subtitle..." -msgstr "ចំណងជើងរង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស X..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស Y..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "ចំណងជើង Z..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស X រង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស Y រង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "ចំណងជើងទាំងអស់..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "អ័ក្ស X..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "អ័ក្ស Y..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "អ័ក្ស Z..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "អ័ក្ស X បន្ទាប់បន្សំ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "អ័ក្ស Y បន្ទាប់បន្សំ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "អ័ក្សទាំងអស់..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គអ័ក្ស Y រង្វើល..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គអ័ក្ស X រង្វើល..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គអ័ក្ស Z រង្វើល..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គញឹកអ័ក្ស Y..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គញឹកអ័ក្ស X..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គញឹកអ័ក្ស Z..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គទាំងអស់..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយជញ្ជាំង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយបាត..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយផ្ទៃគំនូសតាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "បញ្ចូលចំណងជើង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយចំណងជើង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "បញ្ចូលតាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "លុបតាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយតាង..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "បញ្ចូល/លុបអ័ក្ស..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "បញ្ចូលអ័ក្ស" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "លុបអ័ក្ស" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយអ័ក្ស..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "បញ្ចូលចំណងជើងអ័ក្ស" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចត្រង្គរង្វើល" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "លុបក្រឡាចត្ររង្វើល" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡាចត្រង្គរង្វើល..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចត្រង្គញឹក" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "លុបក្រឡាចត្រង្គញឹក" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡាចត្រង្គញឹក..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "បញ្ចូលបន្ទាត់និន្នាការ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "លុបបន្ទាត់ទេរ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយបន្ទាត់ទេរ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "បញ្ចូលសមីការបន្ទាត់និន្នាការ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "បញ្ចូល R² និងសមីការបន្ទាត់ទេរ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "បញ្ចូល R²" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "លុប R²" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "លុបសមីការបន្ទាត់ទេរ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយសមីការបន្ទាត់ទេរ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "បញ្ចូលបន្ទាត់តម្លៃមធ្យម" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "លុបបន្ទាត់តម្លៃមធ្យម" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយបន្ទាត់តម្លៃមធ្យម..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "បញ្ចូលរបារកំហុស Y..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "លុបរបារកំហុស X" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយរបារកំហុស X..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "បញ្ចូលរបារកំហុស Y..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "លុបរបារកំហុស Y" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយរបារកំហុស Y..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Data Labels" -msgstr "បញ្ចូលស្លាកទិន្នន័យ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "លុបស្លាកទិន្នន័យ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្លាកទិន្នន័យ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "បញ្ចូលស្លាកទិន្នន័យតែមួយ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "លុបស្លាកទិន្នន័យតែមួយ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្លាកទិន្នន័យតែមួយ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយស៊េរីទិន្នន័យ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Point..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយចំណុចទិន្នន័យ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "កំណត់ចំណុចទិន្នន័យឡើងវិញ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "កំណត់ចំណុចទិន្នន័យទាំងអស់ឡើងវិញ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយគំនូសតាងសន្និធិ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយគំនូសតាងសន្និធិ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "ជ្រើសធាតុគំនូសតាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "បិទ/បើក ក្រឡាចត្រង្គផ្ដេក" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "ធ្វើមាត្រដ្ឋានអត្ថបទ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "ប្លង់ស្វ័យប្រវត្តិ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំនូសតាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "បិទ/បើក ចំណងជើង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "បិទ/បើក តាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "បង្ហាញ/លាក់ សេចក្តីពិពណ៌នាអ័ក្ស" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "បិទ/បើក ក្រឡាចត្រង្គបញ្ឈរ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "ទិន្នន័យក្នុងជួរដេក" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "ទិន្នន័យក្នុងជួរឈរ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "ជ្រើសឧបករណ៍" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "ប្រភេទគំនូសតាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "ប្រភេទចំណងជើងសម្រាប់ទិន្នន័យគំនូសតាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "ទីតាំងតាង" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "ពណ៌លំនាំដើមសម្រាប់ស៊េរីទិន្នន័យ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "ទទឹងរបារ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "ចំនួនបន្ទាត់ក្នុងគំនូសតាងបន្សំ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "អត្ថបទ... " - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "ឈ្មោះ..." - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "បន្ទាត់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "ការរៀបចំ" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title" -msgstr "ចំណងជើង " - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "អ័ក្ស" - -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ " - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "ជម្រះសំណួរ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "ទំនាក់ទំនងថ្មី..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "បន្ថែមតារាង..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "រចនាលិបិក្រម... " - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "បិទ/បើក ទិដ្ឋភាពរចនា" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Functions" -msgstr "អនុគមន៍" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alias" -msgstr "ឈ្មោះក្លែងក្លាយ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table name" -msgstr "ឈ្មោះតារាង" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "តម្លៃខុសគ្នា" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "លុប" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "កែសម្រួលនៅក្នុងទិដ្ឋភាព SQL..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "លុប" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "លុប" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "លុប" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "លុប" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Create as View" -msgstr "បង្កើតជាទិដ្ឋភាព" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "អ្នកជំនួយការសំណុំបែបបទ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "អ្នកជំនួយការតារាង..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "អ្នកជំនួយការសំណួរ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "អ្នកជំនួយការសំណុំបែបបទ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "អ្នកជំនួយការរបាយការណ៍..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "អ្នកជំនួយការរបាយការណ៍..." - -#: DbuCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select All" -msgstr "ជ្រើសទាំងអស់" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ..." +msgid "Find" +msgstr "រក" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "ប្រភេទការតភ្ជាប់..." +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់..." +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណ៍ " -#: DbuCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Tables" +msgid "Table" msgstr "តារាង" -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Queries" -msgstr "សំណួរ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Forms" -msgstr "សំណុំបែបបទ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reports" -msgstr "របាយការណ៍" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ascending" -msgstr "ឡើង" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Descending" -msgstr "ចុះ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "None" -msgstr "គ្មាន" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "ព៌ត័មានរបស់ឯកសារ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document" -msgstr "ឯកសារ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form..." -msgstr "សំណុំបែបបទ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "សំណួរ (ទិដ្ឋភាពរចនា)..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "សំណួរ (ទិដ្ឋភាព SQL)..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "រចនាតារាង..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "រចនាទិដ្ឋភាព..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "ទិដ្ឋភាព (សាមញ្ញ)..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "ថត..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "ទំនាក់ទំនង..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "គ្រប់គ្រងអ្នកប្រើ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "តម្រងតារាង..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "ធ្វើឲ្យតារាងស្រស់" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "ប្ដូរម៉ាក្រូ ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "កែសម្រួលទិន្នន័យ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "សំបុត្រសំណុំបែបបទ... " - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "ទិន្នន័យទៅជាអត្ថបទ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "ទិន្នន័យទៅជាវាល" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "ប្រភពទិន្នន័យរបស់ឯកសារបច្ចុប្បន្ន" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "រាយការណ៍ជាអ៊ីមែល..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "រាយការណ៍ទៅឯកសារអត្ថបទ..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "លុបកំណត់ត្រា" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "កំណត់ត្រា" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "មើលជាមុន" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report..." -msgstr "របាយការណ៍..." - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "វត្ថុមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort" -msgstr "តម្រៀប" - -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "មើលជាមុន" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "រូបមន្ត... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "ត្រឡប់បញ្ឈរ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "ត្រឡប់វត្ថុផ្ដេក" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "តាមដានតួ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "សម្អាតការធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយផ្ទាល់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "យកការតាមដានតួចេញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "តាមដានលទ្ធផល" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "ពុះ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "ពុះ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "យកការតាមដានលទ្ធផលចេញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "បង្កកបង្អួច " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "បង្កក " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "តាមដានកំហុស" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "បញ្ចូលគំនូសតាង" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "យកដានទាំងអស់ចេញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "របៀបបំពេញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "សម្គាល់ទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "ធ្វើឲ្យដានស្រស់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "ធ្វើដានឲ្យស្រស់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "ជ្រើសស្បែក" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "កម្មវិធីបម្លែងអឺរ៉ូ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "ការពារកំណត់ត្រា... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "ភ្ជាប់ទៅទិន្នន័យខាងក្រៅ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "ឈ្មោះ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "បន្ទាត់បញ្ចូល" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "ជ្រើសសន្លឹក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "ជ្រើស... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "ដាក់ព្រឹត្តិការណ៍ជាសន្លឹក..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "តម្រងតារាងជំនួយការទិន្នន័យ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "ទំព័របន្ទាប់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "ទំព័រមុន" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "First Page" -msgstr "ទំព័រទីមួយ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "ទំព័រចុងក្រោយ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "ពង្រីក" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "បង្រួម" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Margins" -msgstr "រឹមទំព័រ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "កត្តាធ្វើមាត្រដ្ឋាន" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "បិទការមើលជាមុន" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "ទីតាំងក្នុងឯកសារ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយទំព័រ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "របៀបជម្រើស" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "បញ្ចូលសេចក្តីយោង" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "ស្ថានភាពការជ្រើសពង្រីក" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "ស្ថានភាពការជ្រើសបន្លាយ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "ទំព័រឆ្វេង" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "ទំព័រស្ដាំ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "ជ្រើសទំព័រស្ដាំ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "ដល់រឹមខាងលើ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "ដល់រឹមខាងក្រោម" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "ដល់រឹមខាងឆ្វេង" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr "ដល់រឹមខាងស្ដាំ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងលើ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "អត្ថបទជាជួរឈរ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "បង្រួបបង្រួម..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងក្រោម" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "បង្កើតតារាងជំនួយការទិន្នន័យ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "បង្កើត..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងឆ្វេង" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "អនុគមន៍..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងស្ដាំ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "ដោះស្រាយសមីការ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "កញ្ចប់ដោះស្រាយ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "ទៅសន្លឹកបន្ទាប់" - -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "ប្រមាណវិធីច្រើន..." +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "ទៅសន្លឹកមុន" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "គំនូសតាង..." +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "គំនូសតាង..." +msgid "Edit Points" +msgstr "កែសម្រួលចំណុច" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "ទៅក្រឡាមិនបានការពារបន្ទាប់" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "ទៅក្រឡាមិនបានការពារមុន" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "ជ្រើសជួរឈរ" +msgid "Form Filter" +msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "កែប្រែផ្ទៃទិន្នន័យគំនូសតាង" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "ជ្រើសជួរដេក" +msgid "Form Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ..." +msgid "More Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "លក្ខខណ្ឌ..." +msgid "Form Design" +msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "មាត្រដ្ឋានពណ៌..." +msgid "Frame" +msgstr "ស៊ុម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "របារទិន្នន័យ..." +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "គ្រប់គ្រង..." +msgid "Graphic Filter" +msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "មិនធ្វើជម្រើសវិញ" +msgid "Picture" +msgstr "រូបភាព" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "ទៅក្រឡាបច្ចុប្បន្ន" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "ជ្រើសផ្ទៃទិន្នន័យ" +msgid "OLE-Object" +msgstr "វត្ថុ OLE" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "បិទ/បើករបៀបកែសម្រួល" +msgid "Optimize" +msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "សម្អាតមាតិកា" +msgid "Page Preview" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "បំពេញស៊េរីទិន្នន័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ ៖ ស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Text Object" +msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "បោះបង់" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "ជ្រើសរូបមន្តអារេ" +msgid "Drawing" +msgstr "គំនូរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "ជ្រើសដល់សន្លឹកបន្ទាប់" +msgid "Media Playback" +msgstr "ចាក់មេឌៀ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "ជ្រើសដល់សន្លឹកមុន" +msgid "Color" +msgstr "ពណ៌" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "បំបែកជួរដេកដោយស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "កំណត់ផ្ទៃបោះពុម្ព " +msgid "Block Arrows" +msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Define" -msgstr "កំណត់ " +msgid "Flowchart" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "យកផ្ទៃបោះពុម្ពចេញ " +msgid "Stars and Banners" +msgstr "ផ្កាយ និងបដា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "យកចេញ " +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "កែសម្រួលផ្ទៃបោះពុម្ព... " +msgid "Callouts" +msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." +msgid "Fontwork" +msgstr "សិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "សេចក្ដីយោងប្រែប្រួល/មិនប្រែប្រួល" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." +msgid "Navigation" +msgstr "ការរុករក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "បញ្ជីជម្រើស" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "លុបក្រឡា..." +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "ស្វែងរកម្តងទៀត" +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណ៍ " -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "លុប... " +msgid "Table" +msgstr "តារាង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "បំពេញចុះក្រោម " +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Down" -msgstr "ចុះក្រោម " +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "បំពេញទៅស្ដាំ" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Right" -msgstr "ស្តាំ" +msgid "Edit Points" +msgstr "កែសម្រួលចំណុច" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "បំពេញឡើងលើ " +msgid "3D-Settings" +msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Up" -msgstr "ឡើងលើ " +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "បំពេញទៅឆ្វេង" +msgid "Form Filter" +msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Left" -msgstr "ឆ្វេង" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "បំពេញសន្លឹក... " +msgid "Form Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "សន្លឹក... " +msgid "More Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "បំពេញស៊េរី... " +msgid "Form Design" +msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "ស៊េរី... " +msgid "Frame" +msgstr "ស៊ុម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "បឋមកថា និងបាតកថា... " +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "សុពលភាព... " +msgid "Graphic Filter" +msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "លុបជួរដេក" +msgid "Picture" +msgstr "រូបភាព" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "លុបជួរឈរ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡា" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរកំណត់ត្រា " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "កំណត់ត្រា" - -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "បង្ហាញការផ្លាស់ប្ដូរ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "បង្ហាញ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "កំណត់ស្លាក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "ស្លាក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "បង្ហាញមតិយោបល់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "មតិយោបល់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "លុបមតិយោបល់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "របាររូបមន្ត" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "ក្បាលជួរឈរ និងជួរដេក " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "ធ្វើមាត្រដ្ឋានការបង្ហាញអេក្រង់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "ការបន្លិចតម្លៃ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal View" -msgstr "ទិដ្ឋភាពធម្មតា " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "ធម្មតា " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "មើលការបំបែកទំព័រជាមុន" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "បញ្ជីអនុគមន៍" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr "ធ្វើឲ្យជួរស្រស់ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "វាលបញ្ចូលនៃផ្ទៃសន្លឹក" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "សហប្រតិបត្តិការ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ បិទ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ តែមួយ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "ទទួលយក ឬច្រានចោល..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ទទួលយក ឬច្រានចោល... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ ទ្វេ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "មតិយោបល់..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម ៖ ចុចៗ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "លុបការបំបែកទំព័រ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរដេក " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "ការបំបែកជួរដេក " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "បន្ថែមផ្ទៃបោះពុម្ព " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "បន្ថែម " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរឈរ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "ការបំបែកជួរឈរ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "លៃតម្រូវមាត្រដ្ឋាន" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "យកការបំបែកជួរដេកចេញ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "ការបំបែកជួរដេក " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "កំណត់មាត្រដ្ឋានឡើងវិញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "យកការបំបែកជួរឈរចេញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "ការបំបែកជួរឈរ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "បញ្ចូលក្រឡា... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "ក្រឡា... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ជួរដេក " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "ជួរឈរ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "បញ្ចូលសន្លឹក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "សន្លឹក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "បញ្ចូលសន្លឹកពីឯកសារ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "សន្លឹកពីឯកសារ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "កំណត់ឈ្មោះ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "កំណត់..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "គ្រប់គ្រងឈ្មោះ..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "គ្រប់គ្រង..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "បញ្ចូល... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "បង្កើតឈ្មោះ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "បង្កើត..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "ផ្តល់ឈ្មោះ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាក្រោម" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាស្តាំ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡា... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "ក្រឡា..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "កម្ពស់របស់ជួរដេក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "កម្ពស់... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "កម្ពស់ជួរដេកប្រសើរបំផុត... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "កម្ពស់ប្រសើរបំផុត... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "លាក់ជួរដេក" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "លាក់ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "បង្ហាញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "បង្ហាញ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "ទទឹងរបស់ជួរឈរ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "ទទឹង..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "ទទឹងប្រសើរបំផុត... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "លាក់ជួរឈរ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "លាក់ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "បង្ហាញជួរឈរ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "បង្ហាញ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "លាក់សន្លឹក " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "លាក់ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "បង្ហាញសន្លឹក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "បង្ហាញ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "ពុះក្រឡា" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា និងដាក់នៅកណ្ដាល" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយទំព័រ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "ទំព័រ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "គុណលក្ខណៈអត្ថបទស្តងដារ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "កំណត់គុណលក្ខណៈអត្ថបទ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "ទទឹងជួរឈរប្រសើរបំផុត ផ្ទាល់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "គណនាស្វ័យប្រវត្តិ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "គណនាឡើងវិញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "ការពារសន្លឹក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "សន្លឹក... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "ការពារឯកសារ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "ឯកសារ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "ជម្រើសសៀវភៅបញ្ជី" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "ឆាក..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "ធ្វើតារាងជំនួយការទិន្នន័យឲ្យស្រស់" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់ " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "លុបតារាងជំនួយការទិន្នន័យ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "លុប " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr "ខំគណនាឡើងវិញ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "បញ្ចូលស្វ័យប្រវត្តិ" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "កំណត់ជួរទិន្នន័យ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "កំណត់ជួរ... " - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "ជ្រើសជួរទិន្នន័យ... " - -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "ជ្រើសជួរ... " +msgid "OLE-Object" +msgstr "វត្ថុ OLE" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~XML Source..." -msgstr "ប្រភព XML ..." +msgid "Optimize" +msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "តម្រៀប... " +msgid "Page Preview" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "តម្រងស្តង់ដារ... " +msgid "Text Object" +msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "តម្រងកម្រិតខ្ពស់... " +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "តម្រងស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Drawing" +msgstr "គំនូរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "យកតម្រងចេញ" +msgid "Media Playback" +msgstr "ចាក់មេឌៀ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "សំណុំបែបបទ" +msgid "Color" +msgstr "ពណ៌" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "សរុបរង..." +msgid "Basic Shapes" +msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "គ្រោងស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Block Arrows" +msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "នាំចូលទិន្នន័យ" +msgid "Flowchart" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "ធ្វើឲ្យការនាំចូលទិន្នន័យស្រស់" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "ផ្កាយ និងបដា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "លាក់តម្រងស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "តម្រៀបតាមលំដាប់ចុះ" +msgid "Callouts" +msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "តម្រៀបតាមលំដាប់ឡើង" +msgid "Fontwork" +msgstr "សិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះសន្លឹក... " +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "ប្តូរឈ្មោះ... " +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "ប្តូរឈ្មោះសន្លឹក" +msgid "Find" +msgstr "រក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "ពណ៌ផ្ទាំង... " +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "ពណ៌ផ្ទាំង... " +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណ៍ " -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "ពណ៌ផ្ទាំង" +msgid "OLE-Object" +msgstr "វត្ថុ OLE" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "ចម្លង/ផ្លាស់ទី សន្លឹក... " +msgid "Table" +msgstr "តារាង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "ផ្លាស់ទី/ចម្លង... " +msgid "Frame" +msgstr "ស៊ុម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "ជ្រើសសន្លឹកទាំងអស់" +msgid "Picture" +msgstr "រូបភាព" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "មិនជ្រើសសន្លឹកទាំងអស់" +msgid "Text Object" +msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "បន្ថែមសន្លឹកនៅខាងចុង" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" +msgid "Edit Points" +msgstr "កែសម្រួលចំណុច" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "តម្រឹមស្តាំ" +msgid "Fontwork" +msgstr "សិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "តម្រឹមកណ្តាល" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Justified" -msgstr "តម្រឹមសងខាង" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "តម្រឹមកំពូល" +msgid "Form Filter" +msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "តម្រឹមបាត" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "តម្រឹមកណ្តាលបញ្ឈរ" +msgid "Form Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "ជ្រើសឆាក" +msgid "More Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "គូរគំនូសតាងឡើងវិញ" +msgid "Form Design" +msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "ផ្លាស់ប្តូរយុថ្កា" +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ រូបិយប័ណ្ណ" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ភាគរយ" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ស្តង់ដារ" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ កាលបរិច្ឆេទ" +msgid "Page Preview" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ទសភាគ" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" +msgid "Media Playback" +msgstr "ចាក់មេឌៀ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ ពេលវេលា" +msgid "Color" +msgstr "ពណ៌" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ បន្ថែមខ្ទង់ទសភាគ" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយលេខ ៖ លុបខ្ទង់ទសភាគ" +msgid "Block Arrows" +msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "កែសម្រួលតំណ... " +msgid "Flowchart" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "តំណ... " +msgid "Stars and Banners" +msgstr "ផ្កាយ និងបដា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "បញ្ចូលពីកម្មវិធីនិពន្ធរូបភាព" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "សន្លឹកពីស្ដាំទៅឆ្វេង" +msgid "Callouts" +msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "ស្តាំទៅឆ្វេង" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "ទៅទំព័រ" +msgid "Find" +msgstr "រក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "ទៅទំព័រ " +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "បោះយុថ្កា ៖ ទៅក្រឡា " +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណ៍ " -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "ទៅក្រឡា " +msgid "Table" +msgstr "តារាង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "អ៊ីមែលជា ~Microsoft Excel..." +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "អ៊ីមែលជាសៀវភៅបញ្ជី ~OpenDocument..." +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "ចែករំលែកឯកសារ..." +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "បិទបើកបន្ទាត់ក្រឡាចត្រង្គសម្រាប់សន្លឹកបច្ចុប្បន្ន" +msgid "Edit Points" +msgstr "កែសម្រួលចំណុច" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "បញ្ចូលវាលឈ្មោះសន្លឹក" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "បញ្ចូលវាលចំណងជើងឯកសារ" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "បញ្ចូលវាលកាលបរិច្ឆេទ (អថេរ)" +msgid "Form Filter" +msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "បើក... " +msgid "Form Navigation" +msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "អ្នកអង្កេត " +msgid "Form Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "ការបំបែកទំព័រ" +msgid "More Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Data" -msgstr "ទិន្នន័យ " +msgid "Form Design" +msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "លុបការបំបែកទំព័រ" +msgid "Frame" +msgstr "ស៊ុម" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill" -msgstr "បំពេញ" +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "មាតិកាក្រឡា " +msgid "Graphic Filter" +msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Names" -msgstr "ឈ្មោះ " +msgid "Picture" +msgstr "រូបភាព" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "តារាងជំនួយការទិន្នន័យ" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr " សន្លឹក" +msgid "OLE-Object" +msgstr "វត្ថុ OLE" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "តម្រង" +msgid "Optimize" +msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "ផ្ញើ " +msgid "Page Preview" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "ការពារឯកសារ" +msgid "Text Object" +msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "ក្រុម និងគ្រោង" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Row" -msgstr "ជួរដេក " +msgid "Drawing" +msgstr "គំនូរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "ជួរឈរ " +msgid "Media Playback" +msgstr "ចាក់មេឌៀ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr " សន្លឹក" +msgid "Color" +msgstr "ពណ៌" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា " +msgid "Basic Shapes" +msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "ជួរបោះពុម្ព" +msgid "Block Arrows" +msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "ក្រាហ្វិក" +msgid "Flowchart" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "បង្ហាញរូបមន្ដ" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "ផ្កាយ និងបដា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "កំណត់ម៉ាក្រូ..." +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "សម្គាល់អ្វីដែលមានពីមុន" +msgid "Callouts" +msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "សម្គាល់ភាពអាស្រ័យ" +msgid "Fontwork" +msgstr "សិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "បញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបច្ចុប្បន្ន" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "បញ្ចូលពេលវេលាបច្ចុប្បន្ន" +msgid "Navigation" +msgstr "ការរុករក" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Export as graphic" -msgstr "នាំចេញជាក្រាហ្វិក" +msgid "Logo" +msgstr "រូបសញ្ញា" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "កែសម្រួលតំណខ្ពស់" +msgid "Standard" +msgstr "ស្តងដារ" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "យកតំណខ្ពស់ចេញ" +msgid "Find" +msgstr "រក" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorScaleDialog\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "មាត្រដ្ឋានពណ៌..." +msgid "Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataBarDialog\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "របារទិន្នន័យ..." +msgid "Tools" +msgstr "ឧបករណ៍ " -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only" -msgstr "តែបិទភ្ជាប់ប៉ុណ្ណោះ" +msgid "Table" +msgstr "តារាង" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only Formula" -msgstr "បិទភ្ជាប់តែរូបមន្ត" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only Text" -msgstr "បិទភ្ជាប់តែអត្ថបទ" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "គូរលក្ខណសម្បត្តិវត្ថុ" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only Value" -msgstr "បិទភ្ជាប់តែតម្លៃ" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: DbRelationWindowState.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" +msgid "Edit Points" +msgstr "កែសម្រួលចំណុច" -#: DbTableWindowState.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ការកំណត់ត្រីមាត្រ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "ពុម្ពអក្សរ..." +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយប្រអប់អត្ថបទ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ..." +msgid "Form Filter" +msgstr "តម្រងសំណុំបែបបទ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "គម្លាត..." +msgid "Form Navigation" +msgstr "ការរុករកសំណុំបែបបទ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "ការតម្រឹម..." +msgid "Form Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យសំណុំបែបបទ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការបង្ហាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ" +msgid "More Controls" +msgstr "ត្រួតពិនិត្យបន្ថែម" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា" +msgid "Form Design" +msgstr "រចនាសំណុំបែបបទ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "របៀបអត្ថបទ" +msgid "Frame" +msgstr "ស៊ុម" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "នាំចូលរូបមន្ត..." +msgid "Full Screen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "សមទៅនឹងបង្អួច" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "បញ្ចូលអត្ថបទ" +msgid "Picture" +msgstr "រូបភាព" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "បញ្ចូលពាក្យបញ្ជា" +msgid "Insert" +msgstr "បញ្ចូល" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Modified" -msgstr "បានកែប្រែ" +msgid "Insert Object" +msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "ស្ថានភាពអត្ថបទ" +msgid "OLE-Object" +msgstr "វត្ថុ OLE" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "កំហុសបន្ទាប់" +msgid "Optimize" +msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "កំហុសមុន" +msgid "Page Preview" +msgstr "មើលទំព័រជាមុន" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "សញ្ញាសម្គាល់បន្ទាប់" +msgid "Text Object" +msgstr "វត្ថុអត្ថបទ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "សញ្ញាសម្គាល់មុន" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "ស្តង់ដារ (របៀបមើល)" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "កាតាឡុក... " +msgid "Drawing" +msgstr "គំនូរ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Options" -msgstr "ជម្រើស" +msgid "Media Playback" +msgstr "ចាក់មេឌៀ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "0.5" -msgstr "០.៥" +msgid "Color" +msgstr "ពណ៌" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "ពង្រីក ១០០%" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "រាងមូលដ្ឋាន" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "ពង្រីក ២០០%" +msgid "Block Arrows" +msgstr "បណ្ដុំព្រួញ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "ពង្រីក" +msgid "Flowchart" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "បង្រួម" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "ផ្កាយ និងបដា" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "រាងនិមិត្តសញ្ញា" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" +msgid "Callouts" +msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Elements" -msgstr "ធាតុ" +msgid "Fontwork" +msgstr "សិល្បៈអក្សរ" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "ទស្សន៍ទ្រនិចរូបមន្ត" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "រាងសិល្បៈអក្សរ" diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po new file mode 100644 index 00000000000..4cc2f747e9b --- /dev/null +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -0,0 +1,51 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: km\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Filter.xcu +msgctxt "" +"Filter.xcu\n" +".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Database Report" +msgstr "" + +#: Filter.xcu +msgctxt "" +"Filter.xcu\n" +".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" +msgstr "" + +#: Types.xcu +msgctxt "" +"Types.xcu\n" +".Types.Types.StarBaseReport\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Database Report" +msgstr "" + +#: Types.xcu +msgctxt "" +"Types.xcu\n" +".Types.Types.StarBaseReportChart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" +msgstr "" |