diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/km/officecfg | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/km/officecfg')
3 files changed, 221 insertions, 123 deletions
diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice.po new file mode 100644 index 00000000000..92907d76450 --- /dev/null +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -0,0 +1,98 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-10 08:48+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: km\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1392022111.0\n" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Database Form" +msgstr "គោល៖ សំណុំបែបបទមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Report Design" +msgstr "គោល៖ ការរចនារបាយការណ៍" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Relation Design" +msgstr "គោល៖ ការរចនាទំនាក់ទំនង" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Query Design" +msgstr "គោល៖ ការរចនាសំណួរ" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: View Design" +msgstr "គោល៖ ការរចនាទិដ្ឋភាព" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Design" +msgstr "គោល៖ ការរចនាតារាង" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Data View" +msgstr "គោល៖ ទិដ្ឋភាពទិន្នន័យ" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDataView\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Data View" +msgstr "គោល៖ ទិដ្ឋភាពតារាងទិន្នន័យ" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Oracle Report Builder" +msgstr "គោល៖ កម្មវិធីបង្កើតរបាយការណ៍ Oracle" diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9675aa616da..ee4a8a52ebd 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-11 07:24+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377509429.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1392103465.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "" "STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" "value.text" msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "កម្មវិធីបង្រួមការបង្ហាញអប្បបរមា" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "STR_STEPS\n" "value.text" msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "ជំហាន" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "" "STR_BACK\n" "value.text" msgid "< ~Back" -msgstr "" +msgstr "< ថយក្រោយ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt "" "STR_NEXT\n" "value.text" msgid "~Next >" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាប់ >" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt "" "STR_FINISH\n" "value.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចប់" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "បោះបង់" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION\n" "value.text" msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "សេចក្ដីណែនាំ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION_T\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "" +msgstr "កម្មវិធីបង្រួមការបង្ហាញអប្បបរមាត្រូវបានប្រើដើម្បីបន្ថយទំហំឯកសារការបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន។ រូបភាពនឹងត្រូវបានបង្ហាប់ ហើយទិន្នន័យដែលលែងត្រូវការ នឹងត្រូវបានលុបចេញ។ នៅជំហានចុងក្រោយនៃអ្នកជំនួយការ អ្នកអាចជ្រើសដើម្បីអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរចំពោះបទបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន ឬបង្កើតកំណែបទបង្ហាញថ្មីក៏បាន។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOSE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសការកំណត់សម្រាប់កម្មវិធីបង្រួមការបង្ហាញអប្បបរមា" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "លុប" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសការកំណត់សម្រាប់បង្កើនប្រសិទ្ធភាពរូបភាព និងក្រាហ្វិក" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "ក្រាហ្វិក" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "ការបង្ហាប់មិនបាត់បង់" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "STR_JPEG_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "ការបង្ហាប់ JPEG" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "STR_QUALITY\n" "value.text" msgid "~Quality in %" -msgstr "" +msgstr "គុណភាព %" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "លុបផ្ទៃក្រាហ្វិកដែលបានច្រឹប" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION\n" "value.text" msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "" +msgstr "បន្ថយគុណភាពបង្ហាញរូបភាព" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" "value.text" msgid "0;<no change>" -msgstr "" +msgstr "0;<no change>" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" "value.text" msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "" +msgstr "90;90 DPI (គុណភាពបង្ហាញអេក្រង់)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" "value.text" msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "" +msgstr "150;150 DPI (គុណភាពបង្ហាញឧបករណ៍បញ្ចាំងស្លាយ)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" "value.text" msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "" +msgstr "300;300 DPI (គុណភាពបង្ហាញបោះពុម្ព)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "តំណបំបែកសម្រាប់ក្រាហ្វិកខាងក្រៅ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "វត្ថុ OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសការកំណត់សម្រាប់ជំនួសវត្ថុ OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "បង្កើតក្រាហ្វិកការជំនួសឋិតិវន្តសម្រាប់វត្ថុ OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "សម្រាប់វត្ថុ OLE ទាំងអស់" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "សម្រាប់វត្ថុ OLE ដែលមិនមានមូលដ្ឋានលើទ្រង់ទ្រាយ OpenDocument" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) គឺជាបច្ចេកវិទ្យាមួយដែលអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កប់ និងតភ្ជាប់ទៅកាន់ឯកសារ និងវត្ថុផ្សេងទៀត។ បទបង្ហាញបច្ចុប្បន្នមានវត្ថុ OLE ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) គឺជាបច្ចេកវិទ្យាដែលអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបង្កប់ តភ្ជាប់ទៅឯកសារ និងវត្ថុផ្សេងទៀត។ បទបង្ហាញបច្ចុប្បន្នមិនមានវត្ថុ OLE ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDES\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "ស្លាយ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសស្លាយដែលត្រូវលុប" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រមេ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "" +msgstr "លុបទំព័រមេដែលមិនប្រើ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" "value.text" msgid "~Clear notes" -msgstr "" +msgstr "សម្អាត់ចំណាំ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "លុបស្លាយដែលលាក់" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "លុបស្លាយដែលមិនបានប្រើសម្រាប់ការបង្ហាញស្លាយផ្ទាល់ខ្លួន" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY\n" "value.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "សង្ខេប" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY_TITLE\n" "value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសទីតាំងដើម្បីអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរដូចខាងក្រោម" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS\n" "value.text" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "វឌ្ឍនភាព" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" "value.text" msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពវត្ថុ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "STR_APPLY_TO_CURRENT\n" "value.text" msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "" +msgstr "អនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរចំពោះបទបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" "value.text" msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "បើកបទបង្ហាញដែលបានបង្កើតថ្មីៗ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "" +msgstr "រក្សាទុកការកំណតជា" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_AS\n" "value.text" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "" +msgstr "ស្ទួនបទបង្ហាញមុនពេលអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "លុបស្លាយ %SLIDES ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "" +msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាពក្រាហ្វិក %IMAGES សម្រាប់គុណភាព %QUALITY% JPEG នៅ %RESOLUTION DPI ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "បង្កើតក្រាហ្វិកការជំនួសសម្រាប់វត្ថុ %OLE ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "ទំហំឯកសារបច្ចុប្បន្ន៖" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "ទំហំឯកសារថ្មីប៉ាន់ស្មាន៖" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "STR_MB\n" "value.text" msgid "%1 MB" -msgstr "" +msgstr "%1 មេកាបៃ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "ការកំណត់របស់ខ្ញុំ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_SESSION\n" "value.text" msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "សម័យលំនាំដើម" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY_WARNING\n" "value.text" msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "ការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពនឹងកែប្រែឯកសារបច្ចុប្បន្ន។ តើអ្នកចង់បន្តឬ?" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "STR_YES\n" "value.text" msgid "~Yes" -msgstr "" +msgstr "បាទ/ចាស" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "STR_OK\n" "value.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "យល់ព្រម" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "កម្មវិធីបង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមាបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបទបង្ហាញ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ។ ទំហំឯកសារបានប្ដូរពី %OLDFILESIZE MB ទៅ %NEWFILESIZE MB ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "កម្មវិធីបង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមាបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបទបង្ហាញ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ។ ទំហំឯកសារបានប្ដូរពី %OLDFILESIZE MB ទៅ %NEWFILESIZE MB ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "កម្មវិធីបង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមាបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបទបង្ហាញ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ។ ទំហំឯកសារបានប្ដូរទៅ %NEWFILESIZE MB ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "កម្មវិធីបង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមាបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបទបង្ហាញ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ។ ទំហំឯកសារបានប្ដូរទៅ %NEWFILESIZE MB ។" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "កំពុងស្ទួនបទបង្ហាញ..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "កំពុងលុបស្លាយ..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "កំពុងបង្កើនប្រសិទ្ធភាពក្រាហ្វិក..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "កំពុងបង្កើតក្រាហ្វិកការជំនួសសម្រាប់វត្ថុ OLE..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពឧបករណ៍បញ្ចាំងស្លាយ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "អេក្រង់គុណភាពខ្ពស់ (ឯកសារទំហំតូចបំផុត)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "ឧបករណ៍បញ្ចាំងស្លាយគុណភាពខ្ពស់" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "បោះពុម្ពគុណភាពខ្ពស់" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 528b27bc161..926d5582871 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-06 09:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-11 07:48+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383731727.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1392104929.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "កំណត់តម្រងឡើងវិញ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "ត្រឡប់ផ្ដេក" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "បំពេញលេខចៃដន្យ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "លេខចៃដន្យ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Statistics" -msgstr "" +msgstr "ស្ថិតិ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "កំពុងជ្រើសគំរូ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "ស្ថិតិពណ៌នា..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "~Analysis of Variance (ANOVA)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "សហសម្ព័ន្ធ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Covariance..." -msgstr "" +msgstr "សហវ៉ារ្យង់..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "អិចស្ប៉ូណង់ស្យែលរាបស្មើ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Moving Average..." -msgstr "" +msgstr "មធ្យមភាគផ្លាស់ទី..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Strea~ms..." -msgstr "" +msgstr "ស្ទ្រីម..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2562,7 +2562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resume streaming" -msgstr "" +msgstr "បន្តស្ទ្រីម" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop streaming" -msgstr "" +msgstr "បញ្ឈប់ស្ទ្រីម" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "កំណត់តម្រងឡើងវិញ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Streams" -msgstr "" +msgstr "ទិន្នន័យស្ទ្រីម" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off" -msgstr "" +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គផ្ដេកច្រើន/ច្រើន&តិច/បិទ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off" -msgstr "" +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គបញ្ឈរច្រើន/ច្រើន&តិច/បិទ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -8241,7 +8241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimize ~Presentation..." -msgstr "" +msgstr "បង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមា..." #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12021,7 +12021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Gallery..." -msgstr "" +msgstr "វិចិត្រសាលសិល្បៈអក្សរ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13686,7 +13686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "ស្វែងរកទាំងអស់" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14064,7 +14064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "ទិដ្ឋភាពប្រសើរបំផុត" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14172,7 +14172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image..." -msgstr "" +msgstr "ច្រឹបរូបភាព..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14181,7 +14181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "ច្រឹបរូបភាព" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14190,7 +14190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage" -msgstr "" +msgstr "គ្រប់គ្រង" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17981,7 +17981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "" +msgstr "កំណត់តម្រង/តម្រៀប" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18350,7 +18350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "កំណត់តម្រងឡើងវិញ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18791,7 +18791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22301,7 +22301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image..." -msgstr "" +msgstr "រូបភាព..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22310,7 +22310,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "រូបភាព... " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22391,7 +22391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print document" -msgstr "" +msgstr "បោះពុម្ពឯកសារ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23335,8 +23335,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Backspace" -msgstr "លុបថយក្រោយ" +msgid "Shift+Backspace" +msgstr "ប្ដូរ+លុបថយក្រោយ (Shift+Backspace)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23759,7 +23759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Images on Even Pages" -msgstr "" +msgstr "ត្រឡប់រូបភាពនៅលើទំព័រគូ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24101,7 +24101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Images On/Off" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព បិទ/បើក" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24461,7 +24461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Images..." -msgstr "" +msgstr "រក្សាទុករូបភាព..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24650,7 +24650,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "តម្រងរូបភាព" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24659,7 +24659,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24830,7 +24830,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25001,7 +25001,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "តម្រងរូបភាព" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25010,7 +25010,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25181,7 +25181,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25343,7 +25343,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "តម្រងរូបភាព" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25352,7 +25352,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25523,7 +25523,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25595,7 +25595,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25712,7 +25712,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "តម្រងរូបភាព" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25829,7 +25829,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26189,7 +26189,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |