diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-03 17:59:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-12-09 12:09:30 +0100 |
commit | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch) | |
tree | 3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/km/readlicense_oo | |
parent | 1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff) |
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/km/readlicense_oo')
-rw-r--r-- | source/km/readlicense_oo/docs.po | 140 |
1 files changed, 26 insertions, 114 deletions
diff --git a/source/km/readlicense_oo/docs.po b/source/km/readlicense_oo/docs.po index 8a2e845fb7f..40902dcc58f 100644 --- a/source/km/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/km/readlicense_oo/docs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-03 09:52+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -118,40 +118,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" -msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher" -msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) ឬខ្ពស់ជាងនេះ" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxicpu\n" -"readmeitem.text" -msgid "Intel or PowerPC processor" -msgstr "ប្រព័ន្ធដំណើរការ Intel ឬr PowerPC" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxiRAM\n" -"readmeitem.text" -msgid "512 MB RAM" -msgstr "អង្គចងចាំ ៥១២ មេកាបៃ" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxHardDiksSpace\n" -"readmeitem.text" -msgid "Up to 800 MB available hard disk space" -msgstr "លើទំហំថាសរឹងមាន ៨០០ មេកាបៃ" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"macxivideo\n" -"readmeitem.text" -msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)" -msgstr "ឧបករណ៍ក្រាហ្វិក ១០២៤ x ៧៦៨ ដែលមានពណ៌ ២៥៦ (ផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យប្រើគុណភាពបង្ហាញខ្ពស់)" +msgid "MacOSX 10.6 or higher" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -164,38 +132,6 @@ msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, ឬ Windows 8" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"utzu6\n" -"readmeitem.text" -msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" -msgstr "Pentium compatible PC (ផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យប្រើ Pentium III ឬ Athlon)" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"ghuj67\n" -"readmeitem.text" -msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" -msgstr "អង្គចងចាំ ២៥៦ មេកាបៃ (ផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យប្រើអង្គចងចាំ ៥១២ មេកាបៃ)" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"jzjtzu6\n" -"readmeitem.text" -msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" -msgstr "រហូតដល់ ១.៥ ជីកាបៃអាចប្រើបានសម្រាប់ទំហំថាសរឹង" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"jtzu56\n" -"readmeitem.text" -msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" -msgstr "គុណភាពបង្ហាញ 1024x768 (ផ្ដល់អនុសាសន៍គុណភាពបង្ហាញដែលខ្ពស់ជាង) យ៉ាងហោចណាស់ ២៥៦ ពណ៌" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "edssc3d\n" "readmeitem.text" msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." @@ -260,50 +196,26 @@ msgstr "កំណែ glibc2 ២.៥ ឬខ្ពស់ជាង #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"s256we\n" -"readmeitem.text" -msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" -msgstr "កំណែ gtk ២.១០.៤ ឬខ្ពស់ជាងនេះ" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"s2etfseg\n" -"readmeitem.text" -msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);" -msgstr "PC ដែលឆបគ្នា Pentium (Pentium III or Athlon ដែលបានផ្ដល់អនុសាសន៍)" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"s2ssdfe\n" -"readmeitem.text" -msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);" -msgstr "អង្គចងចាំ ២៥៦ មេកាបៃ (អង្គចងចាំ ៥១២ មេកាបៃ ដែលបានផ្ដល់អនុសាសន៍)" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"n42dfgf\n" +"s255we\n" "readmeitem.text" -msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;" -msgstr "លើទំហំថាសរឹងមាន ១.៥៥ ជីកាបៃ" +msgid "freetype version 2.2.0 or higher;" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"ghjhhr\n" +"s256we\n" "readmeitem.text" -msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;" -msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ X មានគុណភាពបង្ហាញ 1024x768 (គុណភាពបង្ហាញខ្ពស់ជាងដែលបានផ្ដល់អនុសាសន៍) យ៉ាងតិចបំផុតមានពណ៌ ២៥៦ " +msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" +msgstr "កំណែ gtk ២.១០.៤ ឬខ្ពស់ជាងនេះ" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "wd2dff\n" "readmeitem.text" -msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." -msgstr "Gnome 2.16 ខ្ពស់ជាងនេះ ជាមួយ gail 1.8.6 និងកញ្ចប់ at-spi 1.7 (បានទាមទារ សម្រាប់គាំទ្របច្ចេកវិទ្យាដែលជាជំនួយ ឧបករណ៍ [AT]) ឬ GUI ដែលឆបគ្នាផ្សេងទៀត (ចំណោមផ្សេងៗទៀត ដូចជា KDE) ។" +msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -470,8 +382,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" -msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "ជាជម្រើស, អ្នកអាចប្រើស្គ្រីប 'install' ដែលមានទីតាំងនៅថតកម្រិតលើនៃប័ណ្ណសារនេះដើម្បីអនុវត្តការដំឡើងជាអ្នកប្រើបាន ។ ស្គ្រីបនឹងរៀបចំ ${PRODUCTNAME} ឲ្យមានប្រវត្តិរូបផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់ការដំឡើងនេះ ដែលវាត្រូវបានបំបែកចេញមកពីប្រវត្តិរូប ${PRODUCTNAME} ធម្មតារបស់អ្នក ។" +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -708,14 +620,6 @@ msgstr "ការចាក់សោឯកសារ ត្រូវប #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"pji76wsdf\n" -"readmeitem.text" -msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer." -msgstr "ការព្រមាន ៖ ឯកសារចាក់សោឯកសារដែលធ្វើឲ្យសកម្មអាចបង្កបញ្ហាជាមួយ Solaris ២.៥.១ និង ២.៧ ដែលប្រើក្នុងទំនាក់ទំនងជាមួយ Linux NFS ២.០ ។ បើបរិស្ថានប្រព័ន្ធរបស់អ្នកមានប៉ារ៉ាមែត្រទាំងនេះ យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ជាចម្បងថា អ្នកគួរចៀសវៀងប្រើលក្ខណៈពិសេសដែលចាក់សោឯកសារ ។ មិនដូច្នេះទេ ${PRODUCTNAME} នឹងឈប់ពេលអ្នកព្យាយាមបើកឯកសារពីថតដែលបានម៉ោន NFS ពីកុំព្យូទ័រលីនុច ។" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" "gfh6w0\n" "readmeitem.text" msgid "Graphic Performance" @@ -798,8 +702,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "reportbugs1\n" "readmeitem.text" -msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "ធ្វើរបាយការណ៍ប្រព័ន្ធរបស់ពួកយើង តាមដាន និងដោះស្រាយកំហុស BugZilla បច្ចុប្បន្នម៉ាស៊ីនទទួលភ្ញៀវ <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> ។ យើងលើកទឹកចិត្ត និងស្វាគមន៍អ្នកប្រើទាំងអស់ ឲ្យរាយការណ៍កំហុស ដែលកើតមាន ។ ថាមវន្តធ្វើរបាយការណ៍កំហុសមានសារសំខាន់ណាស់ក្នុងការចូលរួម ដែលសហគមន៍អ្នកប្រើអាចបន្តការអភិវឌ្ឍន៍ និងធ្វើឲ្យ ${PRODUCTNAME} ប្រសើរឡើង ។" +msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.libreoffice.org/\">https://bugs.libreoffice.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -924,7 +828,15 @@ msgstr "សហគមន៍ LibreOffice" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"sdffd23r3cefwefew\n" +"ModifiedSourceCodeHeading\n" "readmeitem.text" msgid "Used / Modified Source Code" -msgstr "កូដប្រភព ដែលបានប្រើ/កែប្រែ" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"ModifiedSourceCodePara\n" +"readmeitem.text" +msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." +msgstr "" |