aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/km/sfx2
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/km/sfx2')
-rw-r--r--source/km/sfx2/source/appl.po24
-rw-r--r--source/km/sfx2/source/control.po22
-rw-r--r--source/km/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--source/km/sfx2/uiconfig/ui.po154
4 files changed, 108 insertions, 100 deletions
diff --git a/source/km/sfx2/source/appl.po b/source/km/sfx2/source/appl.po
index 98f58662214..f8a406b2580 100644
--- a/source/km/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/km/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:27+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378107906.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392949639.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
"string.text"
msgid "Link Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព​តំណ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​រូបភាព​មិន​អាច​បើក​បាន"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file cannot be read"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​រូបភាព​មិន​អាច​អាន​បាន"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​ស្គាល់​ទ្រង់ទ្រាយ​រូបភាព"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This version of the image file is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "កំណែ​របស់​រូបភាព​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "រក​មិន​ឃើញ​តម្រង​រូបភាព"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert image"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន​អង្គ​ចងចាំ​គ្រប់គ្រង​ ដើម្បី​បញ្ចូល​រូបភាព"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sfx2/source/control.po b/source/km/sfx2/source/control.po
index 264c79d597e..b8165609236 100644
--- a/source/km/sfx2/source/control.po
+++ b/source/km/sfx2/source/control.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-04 07:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:28+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378279429.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392949712.0\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -27,7 +27,15 @@ msgstr "ពុម្ព​ទាំងអស់"
#: templateview.src
msgctxt ""
"templateview.src\n"
-"STR_WELCOME\n"
+"STR_WELCOME_LINE1\n"
"string.text"
-msgid "Welcome! You can open or create a new document!"
-msgstr ""
+msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
+msgstr "សូម​ស្វាគមន៍​មកកាន់ %PRODUCTNAME ។"
+
+#: templateview.src
+msgctxt ""
+"templateview.src\n"
+"STR_WELCOME_LINE2\n"
+"string.text"
+msgid "Use the sidebar to open or create a file."
+msgstr "ប្រើ​របារ​ចំហៀង​ដើម្បី​បើក ឬ​បង្កើត​ឯកសារ។"
diff --git a/source/km/sfx2/source/doc.po b/source/km/sfx2/source/doc.po
index 6f6eee5a031..ed80fe25f8b 100644
--- a/source/km/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/km/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 02:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:29+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378349166.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392949781.0\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_LINK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​យក​ពុម្ព​ច្រើន​ទៀត​សម្រាប់ %PRODUCTNAME"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po
index bee7d569fda..e63bcd1dddc 100644
--- a/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 07:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-27 07:25+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378453518.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1393485906.0\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​បញ្ជាក់"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"."
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​នេះ​អាច​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ ឬ​មាតិកា​ដែល​មិន​អាច​រក្សាទុក​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​បច្ចុប្បន្ន \"%FORMATNAME\" ។"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,16 +41,25 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ ODF លំនាំដើម ដើម្បីឲ្យ​ប្រាកដ​ថា​ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ត្រឹមត្រូវ។"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
"alienwarndialog.ui\n"
-"ok\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use _ODF Format"
+msgstr "ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ ODF"
+
+#: alienwarndialog.ui
+msgctxt ""
+"alienwarndialog.ui\n"
+"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
-msgstr ""
+msgstr "សួរ​ពេល​មិន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ ODF"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_CMIS Properties"
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ CMIS"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "តម្លៃ"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "បាទ/ចាស"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "ទេ"
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMIS Properties"
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ CMIS"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "No e-mail configuration"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​មាន​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​អ៊ីមែល"
#: errorfindemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME មិន​អាច​រក​ឃើញ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​អ៊ីមែល​ដំណើរការ។"
#: errorfindemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
-msgstr ""
+msgstr "សូម​រក្សាទុក​ឯកសារ​នេះ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ជំនួស​វិញ រួច​ភ្ជាប់​វា​ពី​កម្មវិធី​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក។"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,25 +500,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ដោយ​ផ្អែក​តាម​លក្ខខណ្ឌ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​សាធារណៈ​ទូទៅ GNU កំណែ ៣ ។ ច្បាប់​ចម្លង​របស់​អាជ្ញាប័ណ្ណ LGPL អាច​រក​បាន​នៅ http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"%PRODUCTNAME ត្រូវ​បាន​ដាក់ឲ្យ​ប្រើប្រាស់​ដោយ​ផ្អែក​តាម​លក្ខខណ្ឌ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​សាធារណៈ​របស់ Mozilla កំណែ ២.០ ។ ច្បាប់​ចម្លង​របស់ MPL អាច​រក​បាន​នៅ http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
-"កំណត់ហេតុ​រក្សាសិទ្ធិ​បន្ថែម​កូដ​ភាគី​ទី​បី និង​លក្ខខណ្ឌ​ដែល​សមរម្យ​ចំពោះ​ផ្នែក​របស់​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ជា​បួន​ផ្នែក​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ LICENSE.html ចុច​ប៊ូតុង បង្ហាញ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត​ជាក់ស្ដែង​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស។\n"
+"កំណត់ចំណាំ​រក្សាសិទ្ធិ និង​លក្ខខណ្ឌ​អាជ្ញាប័ណ្ណ Third Party Code Additional គឺ​អាច​អនុវត្ត​បាន​ចំពោះ​ច្រក​កម្មវិធី​ដែល​បាន​កំណត់​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ LICENSE.html ។ ជ្រើស​បង្ហាញ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស។\n"
"\n"
-"គ្រប់​ផ្លាក​សញ្ញា និង​ផ្លាក​សញ្ញា​ចុះឈ្មោះ​ទាំងអស់​ដែល​បាន​លើក​ឡើង​នៅ​ទីនេះ​គឺ​​ត្រូវ​បានគោរព​តាម​​លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​ម្ចាស់​ដើម។\n"
+"ស្លាក​សញ្ញា និង​ស្លាក​សញ្ញា​ដែល​បាន​ចុះបញ្ជី​ខាងលើ​គឺជា​ទ្រព្យសម្បត្តិ​របស់​ម្ចាស់​កម្មសិទ្ធិ។\n"
"\n"
-"រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០០, ២០១៣ ដោយ​អ្នក​ចែកចាយ LibreOffice និង/ឬ​សាខា​របស់​ខ្លួន។ រក្សាសិទ្ធិ​គ្រប់​យ៉ាង។\n"
+"រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០០-២០១៤ ដោយ​អ្នក​ចែកចាយ LibreOffice ។ រក្សាសិទ្ធិ​គ្រប់​បែបយ៉ាង។\n"
"\n"
-"ផលិតផល​នេះ​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ដោយ %OOOVENDOR, ដោយ​ផ្អែក​តាម OpenOffice.org, ហើយ​រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០០, ២០១១ ដោយ Oracle និង/ឬ​សាខា​របស់​ខ្លួន។ %OOOVENDOR ទទួលស្គាល់​សមាជិក​សហគមន៍​ទាំងអស់, សម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​មើល http://www.libreoffice.org/ ។"
+"ផលិតផល​នេះ​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ដោយ %OOOVENDOR, ផ្អែកលើ OpenOffice.org, ដែល​បាន​រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០០-២០១១ ដោយ Oracle និង/ឬ​ដៃគូ​របស់​ខ្លួន។ %OOOVENDOR ទទួលស្គាល់​សមាជិក​សហគមន៍​ទាំងអស់ សូម​ទស្សនា http://www.libreoffice.org/ សម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត។"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Style"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើត​រចនាប័ទ្ម"
#: newstyle.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style name"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ​រចនាប័ទ្ម"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save document?"
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​​ឯកសារ?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1003,8 +1012,8 @@ msgctxt ""
"open_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgid "_Open File"
+msgstr "បើក​ឯកសារ"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_emplates"
-msgstr ""
+msgstr "ពុម្ព"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1021,8 +1030,8 @@ msgctxt ""
"create_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create"
-msgstr ""
+msgid "Create:"
+msgstr "បង្កើត៖"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1030,8 +1039,8 @@ msgctxt ""
"writer_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Document"
-msgstr ""
+msgid "Writer _Document"
+msgstr "ឯកសារ Writer"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1039,8 +1048,8 @@ msgctxt ""
"calc_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgid "Calc _Spreadsheet"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី Calc"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1048,8 +1057,8 @@ msgctxt ""
"impress_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Presentation"
-msgstr ""
+msgid "Impress _Presentation"
+msgstr "បទ​បង្ហាញ Impress"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1057,8 +1066,8 @@ msgctxt ""
"draw_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New D_rawing"
-msgstr ""
+msgid "Draw D_rawing"
+msgstr "គំនូរ Draw"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1066,8 +1075,8 @@ msgctxt ""
"math_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New For_mula"
-msgstr ""
+msgid "Math For_mula"
+msgstr "រូបមន្ត Math"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1075,17 +1084,8 @@ msgctxt ""
"database_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New D_atabase"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"help\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgid "Base D_atabase"
+msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Base"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xtensions"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Version Comment"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​មតិយោបល់​កំណែ"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr ""
+msgstr "ពេលវេលា និង​កាលបរិច្ឆេទ៖"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by: "
-msgstr ""
+msgstr "បាន​រក្សាទុក​ដោយ៖"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ..."
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រៀបធៀប"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "ពេលវេលា និង​កាលបរិច្ឆេទ"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​រក្សាទុក​ដោយ"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "មតិយោបល់"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing versions"
-msgstr ""
+msgstr "កំណែ​មាន​ស្រាប់"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ..."
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រៀបធៀប"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _New Version"
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​កំណែ​ថ្មី"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always save a new version on closing"
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​កំណែ​ថ្មី​ជានិច្ច នៅ​ពេល​បិទ"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New versions"
-msgstr ""
+msgstr "កំណែ​ថ្មី"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "ពេលវេលា និង​កាលបរិច្ឆេទ"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​រក្សាទុក​ដោយ"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "មតិយោបល់"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1265,4 +1265,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing versions"
-msgstr ""
+msgstr "កំណែ​ដែល​មាន​ស្រាប់"