diff options
author | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:45:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:46:56 +0100 |
commit | f9607e1846ae6a05aad52980c2c02bc553d6c57b (patch) | |
tree | 7eab9af52c3675defe47874837598813102f75cd /source/km/starmath | |
parent | d317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (diff) |
convert to gettext format
Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
Diffstat (limited to 'source/km/starmath')
-rw-r--r-- | source/km/starmath/messages.po (renamed from source/km/starmath/source.po) | 3163 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 1211 |
2 files changed, 1574 insertions, 2800 deletions
diff --git a/source/km/starmath/source.po b/source/km/starmath/messages.po index aca6081bdf5..33f160adfaf 100644 --- a/source/km/starmath/source.po +++ b/source/km/starmath/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -#. extracted from starmath/source +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: source\n" @@ -17,3110 +17,3095 @@ msgstr "" "X-Language: km-KH\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431463919.000000\n" +#. hW5GK #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PLUSX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PLUSX_HELP" msgid "+ Sign" msgstr "សញ្ញា +" +#. FMnYC #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_MINUSX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_MINUSX_HELP" msgid "- Sign" msgstr "សញ្ញា -" +#. eaaXU #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PLUSMINUSX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP" msgid "+- Sign" msgstr "សញ្ញា +-" +#. WVfQk #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_MINUSPLUSX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP" msgid "-+ Sign" msgstr "សញ្ញា -+" +#. EFpbW #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NEGX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_NEGX_HELP" msgid "Boolean NOT" msgstr "ប៊ូលីន NOT" +#. RG9ck #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPLUSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XPLUSY_HELP" msgid "Addition +" msgstr "វិធីបូក +" +#. AJuhx #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XMINUSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XMINUSY_HELP" msgid "Subtraction -" msgstr "វិធីដក -" +#. Pn7Ti #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XCDOTY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XCDOTY_HELP" msgid "Multiplication (Dot)" msgstr "វិធីគុណ (ចំណុច)" +#. AvCEW #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTIMESY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (x)" msgstr "វិធីគុណ (x)" +#. ZEjZA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSYMTIMESY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (*)" msgstr "វិធីគុណ (*)" +#. DNDLb #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP" msgid "Division (Slash)" msgstr "វិធីចែក (/)" +#. jrFDi #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XDIVY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XDIVY_HELP" msgid "Division (÷)" msgstr "វិធីចែក (÷)" +#. B4P4M #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOVERY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XOVERY_HELP" msgid "Division (Fraction)" msgstr "វិធីចែក (ប្រភាគ)" +#. 37Fw8 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XODIVIDEY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" msgstr "" +#. PVroC #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XODOTY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" msgstr "" +#. 77wcq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOMINUSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" msgstr "" +#. 9yGK7 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOPLUSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" msgstr "" +#. zjt8o #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOTIMESY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" msgid "Tensor Product" msgstr "" +#. S6QRE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XANDY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XANDY_HELP" msgid "Boolean AND" msgstr "ប៊ូលីន AND" +#. 2CAKD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XORY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XORY_HELP" msgid "Boolean OR" msgstr "បូល៊ីន OR" +#. DcpN2 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XEQY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XEQY_HELP" msgid "Is Equal" msgstr "ស្មើ" +#. 67oaU #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNEQY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNEQY_HELP" msgid "Is Not Equal" msgstr "មិនស្មើ" +#. evxCD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLTY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XLTY_HELP" msgid "Is Less Than" msgstr "តូចជាង" +#. 2zLD5 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGTY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XGTY_HELP" msgid "Is Greater Than" msgstr "ធំជាង" +#. FToXS #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLEY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XLEY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "តូចជាង ឬស្មើ" +#. EhSMB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGEY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XGEY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "ធំជាង ឬស្មើ" +#. cAE9M #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLESLANTY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "តូចជាង ឬស្មើ" +#. hE4hg #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGESLANTY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "ធំជាង ឬស្មើ" +#. KAk9w #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLLY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XLLY_HELP" msgid "Is Much Less Than" msgstr "តូចជាងដាច់ខាត" +#. m6Hfp #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGGY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XGGY_HELP" msgid "Is Much Greater Than" msgstr "ធំជាងដាច់ខាត" +#. SyusD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XDEFY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XDEFY_HELP" msgid "Is Defined As" msgstr "" +#. sXM7x #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XEQUIVY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" msgid "Is Congruent To" msgstr "ប៉ុនគ្នានឹង" +#. PiF9E #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XAPPROXY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "ប្រហែលស្មើនឹង" +#. qxXzh #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSIMY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSIMY_HELP" msgid "Is Similar To" msgstr "ដូចគ្នានឹង" +#. Yu5EU #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSIMEQY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "ដូចគ្នា ឬ ស្មើនឹង" +#. 4DWLB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPROPY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XPROPY_HELP" msgid "Is Proportional To" msgstr "សមាមាត្រទៅ" +#. 8RDRN #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XORTHOY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XORTHOY_HELP" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "កែងនឹង" +#. eeLJw #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPARALLELY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP" msgid "Is Parallel To" msgstr "ស្របនឹង" +#. kKBBK #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTOWARDY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP" msgid "Toward" msgstr "ខិតទៅរក" +#. Ju2yd #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTRANSLY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP" msgid "Corresponds To (Left)" msgstr "" +#. JuZfc #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTRANSRY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP" msgid "Corresponds To (Right)" msgstr "" +#. FA6hg #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XINY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XINY_HELP" msgid "Is In" msgstr "នៅក្នុង" +#. oCdme #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNOTINY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNOTINY_HELP" msgid "Is Not In" msgstr "មិននៅក្នុង" +#. d6H3K #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOWNSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XOWNSY_HELP" msgid "Owns" msgstr "មាន" +#. w3EsE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XUNIONY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XUNIONY_HELP" msgid "Union" msgstr "ប្រជុំ" +#. CEmDg #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP" msgid "Intersection" msgstr "ប្រសព្វ" +#. HiSD3 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSETMINUSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP" msgid "Difference" msgstr "ផលដក" +#. DhRBR #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSLASHY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSLASHY_HELP" msgid "Quotient Set" msgstr "សំណុំផលចែក" +#. ToVZV #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUBSETY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP" msgid "Subset" msgstr "សំណុំរង" +#. ERo34 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUBSETEQY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "សំណុំរង ឬ ស្មើនឹង" +#. Ut5XD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUPSETY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP" msgid "Superset" msgstr "សំណុំមេ" +#. BCHWL #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUPSETEQY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "សំណុំមេ ឬ ស្មើនឹង" +#. K67nF #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUBSETY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP" msgid "Not Subset" msgstr "មិនមែនសំណុំរង" +#. FsuYX #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "មិនមែនសំណុំរង ឬ ស្មើ" +#. 7LJYb #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUPSETY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP" msgid "Not Superset" msgstr "មិនមែនសំណុំមេ" +#. 2Z4St #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "មិនមែនសំណុំមេ ឬ ស្មើ" +#. AcgYW #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ABSX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ABSX_HELP" msgid "Absolute Value" msgstr "តម្លៃដាច់ខាត" +#. rFEx7 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_FACTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_FACTX_HELP" msgid "Factorial" msgstr "ហ្វាក់តូរីយ្យែល" +#. Cj4hL #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SQRTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SQRTX_HELP" msgid "Square Root" msgstr "ឫសការេ" +#. QtrqZ #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NROOTXY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_NROOTXY_HELP" msgid "N-th Root" msgstr "ឫសទី N" +#. JLBAS #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_EX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "អនុគមន៍អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" +#. AEQ38 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EXPX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_EXPX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "អនុគមន៍អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" +#. GjNwW #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LNX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LNX_HELP" msgid "Natural Logarithm" msgstr "លោការីតធម្មជាតិ" +#. FkUgL #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LOGX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LOGX_HELP" msgid "Logarithm" msgstr "លោការីត" +#. EChK8 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SINX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SINX_HELP" msgid "Sine" msgstr "ស៊ីនុស" +#. MQGzb #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COSX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COSX_HELP" msgid "Cosine" msgstr "កូស៊ីនុស" +#. 8zgCh #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_TANX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_TANX_HELP" msgid "Tangent" msgstr "តង់សង់" +#. BBRxx #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COTX_HELP" msgid "Cotangent" msgstr "កូតង់សង់" +#. DsTBd #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCSINX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARCSINX_HELP" msgid "Arcsine" msgstr "អ័ក្សស៊ីនុស" +#. FPzbg #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCCOSX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP" msgid "Arccosine" msgstr "អ័ក្សកូស៊ីនុស" +#. EFP3E #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCTANX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARCTANX_HELP" msgid "Arctangent" msgstr "អ័ក្សតង់សង់" +#. mpBY2 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCCOTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP" msgid "Arccotangent" msgstr "អ័ក្សកូតង់សង់" +#. gpCNS #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SINHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SINHX_HELP" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "ស៊ីនុសអ៊ីពែរបូល" +#. QXCBa #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COSHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COSHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "កូស៊ីនុសអ៊ីពែរបូល" +#. F4ad5 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_TANHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_TANHX_HELP" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "តង់សង់អ៊ីពែរបូល" +#. vtxUA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COTHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COTHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "កូតង់សង់អ៊ីពែរបូល" +#. afq2C #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARSINHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARSINHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "ស៊ីនុសអ៊ីពែរបូលនៃផ្ទៃ" +#. bYkRi #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCOSHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "កូស៊ីនុសអ៊ីពែរបូលនៃផ្ទៃ" +#. acsCE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARTANHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARTANHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "តង់សង់អ៊ីពែរបូលនៃផ្ទៃ" +#. v9ccB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCOTHX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "កូតង់សង់អ៊ីពែរបូលនៃផ្ទៃ" +#. 4eGMf #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SUMX_HELP" msgid "Sum" msgstr "ផលបូក" +#. gV6ns #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUM_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "ផលបូកអក្សរតូចក្រោម បាត" +#. C3yFy #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUM_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "ផលបូកអក្សរតូចលើ កំពូល" +#. oTcL9 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUM_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "ផលបូកអក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. zAAwA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PRODX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRODX_HELP" msgid "Product" msgstr "ផលគុណ" +#. 8GA67 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PROD_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "ផលគុណអក្សរតូចក្រោម បាត" +#. EYVB4 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PROD_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP" msgid "Product Superscript Top" msgstr "ផលគុណអក្សរតូចលើ កំពូល" +#. 73BFU #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PROD_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "ផលគុណអក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. wAwFG #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPRODX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COPRODX_HELP" msgid "Coproduct" msgstr "សហផលគុណ" +#. MLtkV #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPROD_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "សហផលគុណអក្សរតូចក្រោម បាត" +#. kCvEu #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPROD_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "សហផលគុណអក្សរតូចលើ កំពូល" +#. PGH59 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "សហផលគុណអក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. eyBRm #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMX_HELP" msgid "Limes" msgstr "លីមីត" +#. 7zDvY #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIM_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "លីមីតអក្សរតូចក្រោម បាត" +#. CbG7y #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIM_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "លីមីតអក្សរតូចលើ កំពូល" +#. EWw4P #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIM_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "លីមីតអក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. wL7Ae #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINFX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" msgstr "" +#. YMCGq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINF_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" msgstr "" +#. GtSiM #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINF_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" msgstr "" +#. xGGCw #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINF_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" msgstr "" +#. pZzYb #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUPX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" msgstr "" +#. Wi8KX #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUP_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" msgstr "" +#. KVDSH #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUP_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" msgstr "" +#. fpZ2c #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" msgstr "" +#. F7Cc3 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EXISTS_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_EXISTS_HELP" msgid "There Exists" msgstr "មាន" +#. Nhgso #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NOTEXISTS_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP" msgid "There Not Exists" msgstr "មិនមាន" +#. yrnBf #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_FORALL_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_FORALL_HELP" msgid "For all" msgstr "គ្រប់" +#. NkTAp #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_INTX_HELP" msgid "Integral" msgstr "អាំងតេក្រាល" +#. vQmDp #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INT_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "អាំងតេក្រាលអក្សរតូចក្រោម បាត" +#. y7z9u #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INT_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_INT_TOX_HELP" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "អាំងតេក្រាលអក្សរតូចលើ កំពូល" +#. 6k5sb #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "អាំងតេក្រាលអក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. p3RZE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IINTX_HELP" msgid "Double Integral" msgstr "អាំងតេក្រាលពីរជាន់" +#. BGTdj #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "អាំងតេក្រាលពីរជាន់អក្សរតូចក្រោម បាត" +#. sm97q #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINT_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "អាំងតេក្រាលពីរជាន់អក្សរតូចលើ កំពូល" +#. pfQHq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "អាំងតេក្រាលពីរជាន់អក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. rSSzV #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IIINTX_HELP" msgid "Triple Integral" msgstr "អាំងតេក្រាលបីជាន់" +#. 8kQA9 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "អាំងតេក្រាលបីជាន់អក្សរតូចក្រោម បាត" +#. B9bYA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINT_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "អាំងតេក្រាលបីជាន់អក្សរតូចលើ កំពូល" +#. tBhDK #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "អាំងតេក្រាលបីជាន់អក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. FAhtN #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LINTX_HELP" msgid "Curve Integral" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោង" +#. QX8QP #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងអក្សរតូចក្រោម បាត" +#. x9KBD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINT_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងអក្សរតូចលើ កំពូល" +#. FRxLN #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងអក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. u6fSm #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLINTX_HELP" msgid "Double Curve Integral" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងពីរជាន់" +#. tGPd3 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងពីរជាន់អក្សរតូចក្រោម បាត" +#. WbgY4 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINT_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងពីរជាន់អក្សរតូចលើ កំពូល" +#. Fb8Ag #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងពីរជាន់អក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. SGAUu #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLLINTX_HELP" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងបីជាន់" +#. 8RRj4 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងបីជាន់អក្សរតូចក្រោម បាត" +#. hDzUB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINT_TOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងបីជាន់អក្សរតូចលើ កំពូល" +#. 53vdH #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "អាំងតេក្រាលខ្សែកោងបីជាន់អក្សរតូចលើ/ក្រោម" +#. L2GPS #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ACUTEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ACUTEX_HELP" msgid "Acute Accent" msgstr "សញ្ញា ´" +#. iNBv6 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BARX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_BARX_HELP" msgid "Line Above" msgstr "បន្ទាត់ពីលើ" +#. 4bj8T #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BREVEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_BREVEX_HELP" msgid "Breve" msgstr "សញ្ញា ˘" +#. KCnAL #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CHECKX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CHECKX_HELP" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "សញ្ញា ˇ" +#. JGDsk #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CIRCLEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" +#. NFE9t #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOTX_HELP" msgid "Dot" msgstr "ចំណុច" +#. 3nLRD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DDOTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DDOTX_HELP" msgid "Double Dot" msgstr "ចំណុចពីរ" +#. vyBoF #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DDDOTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DDDOTX_HELP" msgid "Triple Dot" msgstr "ចំណុចបី" +#. B6Bdu #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_GRAVEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_GRAVEX_HELP" msgid "Grave Accent" msgstr "សញ្ញា `" +#. NsttC #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_HATX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_HATX_HELP" msgid "Circumflex" msgstr "សញ្ញា ^" +#. uwDf4 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_TILDEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_TILDEX_HELP" msgid "Tilde" msgstr "សញ្ញា ~" +#. nJFs5 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_VECX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_VECX_HELP" msgid "Vector Arrow" msgstr "ព្រួញវ៉ិចទ័រ" +#. BLziR #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_UNDERLINEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP" msgid "Line Below" msgstr "បន្ទាត់ពីក្រោម" +#. Ao3kR #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_OVERLINEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP" msgid "Line Over" msgstr "បន្ទាត់លើ" +#. CGexE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP" msgid "Line Through" msgstr "បន្ទាត់កាត់" +#. ocuzq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PHANTOMX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP" msgid "Transparent" msgstr "ថ្លា" +#. CkgdF #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BOLDX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_BOLDX_HELP" msgid "Bold Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរដិត" +#. 9HXmb #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ITALX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ITALX_HELP" msgid "Italic Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរទ្រេត" +#. wHZAL #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SIZEXY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SIZEXY_HELP" msgid "Resize" msgstr "ប្ដូរទំហំ" +#. dFJdi #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_FONTXY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_FONTXY_HELP" msgid "Change Font" msgstr "ប្ដូរពុម្ពអក្សរ" +#. EGfMH #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_BLACK_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP" msgid "Color Black" msgstr "ពណ៌ខ្មៅ" +#. GrXZS #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_BLUE_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP" msgid "Color Blue" msgstr "ពណ៌ខៀវ" +#. DRFYB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_GREEN_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP" msgid "Color Green" msgstr "ពណ៌បៃតង" +#. MJhTE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_RED_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP" msgid "Color Red" msgstr "ពណ៌ក្រហម" +#. xDnZV #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_CYAN_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP" msgid "Color Cyan" msgstr "ពណ៌ខៀវខ្ចី" +#. 2cGVK #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP" msgid "Color Magenta" msgstr "ពណ៌ក្រហមស្វាយ" +#. em3aA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_GRAY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP" msgid "Color Gray" msgstr "" +#. 8Pn5t #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_LIME_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP" msgid "Color Lime" msgstr "" +#. xGjXA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_MAROON_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP" msgid "Color Maroon" msgstr "" +#. Cmhuj #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_NAVY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP" msgid "Color Navy" msgstr "" +#. XL3XB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP" msgid "Color Olive" msgstr "" +#. yZ9RF #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP" msgid "Color Purple" msgstr "" +#. 2zE5Z #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_SILVER_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP" msgid "Color Silver" msgstr "" +#. vMBoD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_TEAL_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" msgid "Color Teal" msgstr "" +#. U7bEA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_YELLOW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP" msgid "Color Yellow" msgstr "ពណ៌លឿង" +#. A2GQ4 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRGROUPX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP" msgid "Group Brackets" msgstr "តង្កៀបក្រុម" +#. X7CEt #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRPARENTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets" msgstr "វង់ក្រចក" +#. AYBJ3 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRBRACKETX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets" msgstr "តង្កៀប" +#. 72tg7 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRDBRACKETX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets" msgstr "តង្កៀបពីរ" +#. 8q7SE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRBRACEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP" msgid "Braces" msgstr "រ៉ាត់" +#. bR8zw #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRANGLEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets" msgstr "តង្កៀបមុំ" +#. BeDY5 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRCEILX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRCEILX_HELP" msgid "Upper Ceil" msgstr "កម្ពស់ខាងលើ" +#. EgGfR #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRFLOORX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP" msgid "Floor" msgstr "បាត" +#. L4q5e #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRLINEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRLINEX_HELP" msgid "Single Lines" msgstr "បន្ទាត់តែមួយ" +#. pxcsk #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRDLINEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines" msgstr "បន្ទាត់ទ្វេ" +#. QpgTC #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LMRANGLEXY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets" msgstr "តង្កៀបសញ្ញាប្រមាណវិធី" +#. 26fDL #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRPARENTX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "វង់ក្រចក (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. hYSwY #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRBRACKETX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "តង្កៀប (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. GYgVC #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "តង្កៀបទ្វេ (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. yAB5Z #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRBRACEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "រ៉ាត់ (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. gVyvk #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRANGLEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "តង្កៀបមុំ (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. TQgEE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRCEILX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "កម្ពស់ (ឡើង)" +#. JD7hz #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRFLOORX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "បាត (ឡើង)" +#. zefYy #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRLINEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "បន្ទាត់តែមួយ (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. xRAGP #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRDLINEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "បន្ទាត់ទ្វេ (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. EzvMA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "តង្កៀបសញ្ញាប្រមាណវិធី (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. ZurRw #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XEVALUATEDATY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" msgstr "" +#. aHELy #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOVERBRACEY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "រ៉ាត់លើ (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. LUhCa #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "រ៉ាត់ក្រោម (អាចធ្វើមាត្រដ្ឋាន)" +#. wePDA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RSUBX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_RSUBX_HELP" msgid "Subscript Right" msgstr "អក្សរតូចក្រោម ស្តាំ" +#. tAk6B #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RSUPX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_RSUPX_HELP" msgid "Power" msgstr "ស្វ័យគុណ" +#. fkDc3 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LSUBX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LSUBX_HELP" msgid "Subscript Left" msgstr "អក្សរតួចក្រោម ឆ្វេង" +#. diRUE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LSUPX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LSUPX_HELP" msgid "Superscript Left" msgstr "អក្សរតូចលើ ឆ្វេង" +#. cA8up #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CSUBX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CSUBX_HELP" msgid "Subscript Bottom" msgstr "អក្សរតូចក្រោម បាត" +#. BmFm5 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CSUPX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CSUPX_HELP" msgid "Superscript Top" msgstr "អក្សរតូចលើ កំពូល" +#. WTF6i #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SBLANK_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SBLANK_HELP" msgid "Small Gap" msgstr "ចន្លោះតូច" +#. 3GBzt #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BLANK_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" msgstr "ទទេ" +#. Tv29B #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NEWLINE_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" msgid "New Line" msgstr "បន្ទាត់ថ្មី" +#. tnBvX #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BINOMXY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_BINOMXY_HELP" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "ជង់បញ្ឈរ (ធាតុ ២)" +#. uAfzF #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_STACK_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_STACK_HELP" msgid "Vertical Stack" msgstr "ជង់បញ្ឈរ" +#. GZoUk #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_MATRIX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_MATRIX_HELP" msgid "Matrix Stack" msgstr "ជង់ម៉ាទ្រីស" +#. qGAFn #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALIGNLX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" +#. BpAbA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALIGNCX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" msgid "Align Center" msgstr "តម្រឹមកណ្ដាល" +#. RTRN9 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALIGNRX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" msgstr "តម្រឹមស្តាំ" +#. rBXQx #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALEPH_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ALEPH_HELP" msgid "Aleph" msgstr "អាឡេប" +#. ixk6B #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EMPTYSET_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP" msgid "Empty Set" msgstr " សំណុំទទេ" +#. fbVuw #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RE_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_RE_HELP" msgid "Real Part" msgstr "ផ្នែកពិត" +#. DjahE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IM_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_IM_HELP" msgid "Imaginary Part" msgstr "ផ្នែកប្រឌិត" +#. LwDCX #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INFINITY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_INFINITY_HELP" msgid "Infinity" msgstr "អនន្ត" +#. 5TTyg #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PARTIAL_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PARTIAL_HELP" msgid "Partial" msgstr "ផាតត្យល" +#. gkq7i #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NABLA_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_NABLA_HELP" msgid "Nabla" msgstr "ណាប់ប្លា" +#. aQpTD #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WP_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" msgstr "Weierstrass p" +#. f9sfv #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSAXIS_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP" msgid "Dots In Middle" msgstr "ចំណុចនៅកណ្តាល" +#. C3nbh #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSUP_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOTSUP_HELP" msgid "Dots To Top" msgstr "ចំណុចទៅកំពូល" +#. tzBF5 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSDOWN_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP" msgid "Dots To Bottom" msgstr "ចំណុចទៅបាត" +#. XDsJg #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSLOW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP" msgid "Dots At Bottom" msgstr "ចំណុចនៅបាត" +#. TtFD4 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSVERT_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP" msgid "Dots Vertically" msgstr "ចំណុចបញ្ឈរ" +#. YsuWX #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XCIRCY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XCIRCY_HELP" msgid "Concatenate" msgstr "ដាក់បន្តគ្នា" +#. JAGx5 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XWIDESLASHY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP" msgid "Division (wideslash)" msgstr "វិធីចែក (/)" +#. YeJSK #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "វិធីចែក (\\)" +#. wfbfE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XDIVIDESY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP" msgid "Divides" msgstr "ចែក" +#. 3BFDd #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNDIVIDESY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP" msgid "Does Not Divide" msgstr "មិនចែក" +#. CCvBP #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DLARROW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DLARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left" msgstr "ព្រួញពីរឆ្វេង" +#. UJYMA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DLRARROW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DLRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "ព្រួញពីរឆ្វេង និងស្តាំ" +#. xEGRt #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DRARROW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Right" msgstr "ព្រួញពីរស្តាំ" +#. 9fdkb #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETN_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SETN_HELP" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "សំណុំចំនួនធម្មជាតិ" +#. rCVLA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETZ_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SETZ_HELP" msgid "Integers Set" msgstr "សំណុំចំនួនគត់រឺឡាទីប" +#. bPiC2 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETQ_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SETQ_HELP" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "សំណុំចំនួនសនិទាន" +#. ftype #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETR_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SETR_HELP" msgid "Real Numbers Set" msgstr "សំណុំចំនួនពិត" +#. i4knq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETC_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_SETC_HELP" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "សំណុំចំនួនកុំផ្លិច" +#. EsxDq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WIDEHATX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP" msgid "Large Circumflex" msgstr "សញ្ញា ^ ធំ" +#. Ho4gN #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WIDETILDEX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP" msgid "Large Tilde" msgstr "សញ្ញា ~ ធំ" +#. DJGj6 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WIDEVECX_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "ព្រួញវ៉ិចទ័រធំ" +#. 5Ce5n #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_HBAR_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_HBAR_HELP" msgid "h Bar" msgstr "របារ h" +#. PAJLg #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LAMBDABAR_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP" msgid "Lambda Bar" msgstr "របារឡាមដា" +#. obBGe #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LEFTARROW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP" msgid "Left Arrow" msgstr "ព្រួញទៅឆ្វេង" +#. krnEB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RIGHTARROW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP" msgid "Right Arrow" msgstr "ព្រួញទៅស្តាំ" +#. gADL7 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_UPARROW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_UPARROW_HELP" msgid "Up Arrow" msgstr "ព្រួញទៅលើ" +#. oTVat #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOWNARROW_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP" msgid "Down Arrow" msgstr "ព្រួញចុះក្រោម" +#. xVkoU #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NOSPACE_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_NOSPACE_HELP" msgid "No space" msgstr "មិនដកឃ្លា" +#. gSrMz #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPRECEDESY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP" msgid "Precedes" msgstr "ខាងមុខ" +#. yiATA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" msgstr "ខាងមុខ ឬស្មើនឹង" +#. ZY4XE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "ខាងមុខ ឬសមមូលនឹង" +#. Br8e9 #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUCCEEDSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP" msgid "Succeeds" msgstr "ខាងក្រោយ" +#. VraAq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "ខាងក្រោយ ឬស្មើនឹង" +#. bRiLq #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "ខាងក្រោយ ឬសមមូលនឹង" +#. Cy5fB #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP" msgid "Not precedes" msgstr "មិនមែនខាងមុខ" +#. ihTrN #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n" -"string.text" +msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP" msgid "Not succeeds" msgstr "មិនមែនខាងក្រោយ" +#. eu7va #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធីមួយអង្គ/ពីរអង្គ" +#. qChkW #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_RELATIONS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS" msgid "Relations" msgstr "ទំនាក់ទំនង" +#. UCQER #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS" msgid "Set Operations" msgstr "កំណត់ប្រមាណវិធី" +#. H7MZE #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" msgstr "អនុគមន៍" +#. zAeXx #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_OPERATORS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS" msgid "Operators" msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" +#. GGitA #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES" msgid "Attributes" msgstr "គុណលក្ខណៈ" +#. B29Ad #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_BRACKETS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS" msgid "Brackets" msgstr "តង្កៀប" +#. UAdpn #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_FORMATS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS" msgid "Formats" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" +#. Yif8p #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_OTHERS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS" msgid "Others" msgstr "ផ្សេងទៀត" +#. 3fzNy #: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" -"string.text" +msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" msgstr "ឧទាហរណ៍" +#. u47dF #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTREGULAR\n" -"string.text" +msgctxt "RID_FONTREGULAR" msgid "Standard" msgstr "ស្តងដារ" +#. aZbaD #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTITALIC\n" -"string.text" +msgctxt "RID_FONTITALIC" msgid "Italic" msgstr "ទ្រេត" +#. 7t5Hn #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTBOLD\n" -"string.text" +msgctxt "RID_FONTBOLD" msgid "Bold" msgstr "ដិត" +#. urCxA #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_BLACK\n" -"string.text" +msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" msgstr "ខ្មៅ" +#. n4qFR #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_BLUE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" msgstr "ខៀវ" +#. ZS9Ma #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_GREEN\n" -"string.text" +msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" msgstr "បៃតង" +#. SAB9J #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_RED\n" -"string.text" +msgctxt "STR_RED" msgid "red" msgstr "ក្រហម" +#. XhTrQ #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_CYAN\n" -"string.text" +msgctxt "STR_CYAN" msgid "cyan" msgstr "ផ្តៃមេឃ" +#. RpDMb #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_MAGENTA\n" -"string.text" +msgctxt "STR_MAGENTA" msgid "magenta" msgstr "ស្វាយ" +#. fZKES #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_GRAY\n" -"string.text" +msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" msgstr "" +#. BaoAG #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_LIME\n" -"string.text" +msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" msgstr "" +#. MERnK #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_MAROON\n" -"string.text" +msgctxt "STR_MAROON" msgid "maroon" msgstr "" +#. CEYFL #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_NAVY\n" -"string.text" +msgctxt "STR_NAVY" msgid "navy" msgstr "" +#. DDWH3 #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_OLIVE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_OLIVE" msgid "olive" msgstr "" +#. dZoUG #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_PURPLE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_PURPLE" msgid "purple" msgstr "" +#. 7JFDe #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_SILVER\n" -"string.text" +msgctxt "STR_SILVER" msgid "silver" msgstr "" +#. enQJY #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_TEAL\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TEAL" msgid "teal" msgstr "" +#. QkBT2 #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_YELLOW\n" -"string.text" +msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" msgstr "លឿង" +#. CCpNs #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_HIDE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" msgstr "លាក់" +#. FtCHm #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_SIZE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_SIZE" msgid "size" msgstr "ទំហំ" +#. qFRcG #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_FONT\n" -"string.text" +msgctxt "STR_FONT" msgid "font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" +#. TEnpE #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_ALIGN_LEFT\n" -"string.text" +msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" msgstr "ឆ្វេង" +#. dBczP #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_ALIGN_CENTER\n" -"string.text" +msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" msgstr "កណ្ដាល" +#. U9mzR #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_ALIGN_RIGHT\n" -"string.text" +msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" msgstr "ស្ដាំ" +#. C3cxx #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_CMDBOXWINDOW\n" -"string.text" +msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" msgid "Commands" msgstr "ពាក្យបញ្ជា" +#. Sgayv #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DOCUMENTSTR\n" -"string.text" +msgctxt "RID_DOCUMENTSTR" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" +#. vAdJE #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_STATSTR_READING\n" -"string.text" +msgctxt "STR_STATSTR_READING" msgid "Loading document..." msgstr "កំពុងផ្ទុកឯកសារ..." +#. veG66 #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_STATSTR_WRITING\n" -"string.text" +msgctxt "STR_STATSTR_WRITING" msgid "Saving document..." msgstr "កំពុងរក្សាទុកឯកសារ..." +#. M6rLx #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n" -"string.text" +msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "រូបមន្ត %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AFFdK #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_IDENT\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_IDENT" msgid "ERROR : " msgstr "កំហុស ៖ " +#. p2FHe #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER" msgid "Unexpected character" msgstr "តួអក្សរដែលមិនរំពឹង" +#. CgyFQ #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" msgstr "" +#. RGAFy #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" msgid "'{' expected" msgstr "រំពឹង '{'" +#. Wyx9q #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED" msgid "'}' expected" msgstr "រំពឹង '}'" +#. B7B7y #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED" msgid "'(' expected" msgstr "រំពឹង '('" +#. kKoFQ #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED" msgid "')' expected" msgstr "រំពឹង ')'" +#. aDG4Y #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_PARENTMISMATCH\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" msgstr "" +#. FYFE5 #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_FONTEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" msgstr "" +#. jGZdh #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_SIZEEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" msgstr "" +#. 6DqgC #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_DOUBLEALIGN\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" msgstr "" +#. aoufx #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" msgstr "" +#. ZWBDD #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_POUNDEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" msgid "'#' expected" msgstr "រំពឹង '#'" +#. HLZNK #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_COLOREXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED" msgid "Color required" msgstr "ត្រូវការពណ៌" +#. GboH7 #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n" -"string.text" +msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "រំពឹង 'RIGHT" +#. A8QNw #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_PRODNAME\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "" +#. mLvHF #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_CONTENTS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "" +#. Dwn4W #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_TITLE\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" msgstr "" +#. LSV24 #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" msgstr "" +#. XnVAD #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_BORDERS\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" msgstr "" +#. TfBWF #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_SIZE\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "" +#. egvJg #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" msgstr "" +#. ZSF52 #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" msgstr "" +#. ZVcSf #: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_SCALING\n" -"string.text" +msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" msgstr "" +#. GrDhX #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"Greek\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" msgid "Greek" msgstr "ភាសាក្រិក" +#. bApbv #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"Special\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" msgid "Special" msgstr "ពិសេស" +#. aXhLc #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"alpha\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "alpha" msgstr "alpha" +#. rhVhw #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"ALPHA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" +#. U3CqD #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"beta\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "beta" msgstr "beta" +#. pEoCL #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"BETA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "BETA" msgstr "BETA" +#. D2jkQ #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"gamma\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "gamma" msgstr "gamma" +#. 4Cw8A #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"GAMMA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" +#. uMmke #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"delta\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "delta" msgstr "delta" +#. dBy8u #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"DELTA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" +#. CrJqB #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"epsilon\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "epsilon" msgstr "epsilon" +#. jSZ7F #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"EPSILON\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" +#. kRvNs #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"zeta\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "zeta" msgstr "zeta" +#. YA3sh #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"ZETA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ZETA" msgstr "ZETA" +#. kEWFU #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"eta\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "eta" msgstr "eta" +#. r8ivE #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"ETA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ETA" msgstr "ETA" +#. CaW5B #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"theta\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "theta" msgstr "theta" +#. MUaj7 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"THETA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "THETA" msgstr "THETA" +#. FAdCp #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"iota\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "iota" msgstr "iota" +#. 2RFqS #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"IOTA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "IOTA" msgstr "IOTA" +#. E6LBi #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"kappa\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "kappa" msgstr "kappa" +#. PGGyZ #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"KAPPA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" +#. QhGid #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"lambda\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "lambda" msgstr "lambda" +#. JBLgu #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"LAMBDA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" +#. AkyEU #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"mu\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "mu" msgstr "mu" +#. t4RFD #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"MU\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "MU" msgstr "MU" +#. DwBRA #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"nu\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "nu" msgstr "nu" +#. sDc6Z #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"NU\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "NU" msgstr "NU" +#. dMns2 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"xi\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "xi" msgstr "xi" +#. 2cEVh #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"XI\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "XI" msgstr "XI" +#. PWUDK #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"omicron\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omicron" msgstr "omicron" +#. ZvPw7 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"OMICRON\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" +#. VmDhA #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"pi\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "pi" msgstr "pi" +#. A3eoZ #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"PI\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PI" msgstr "PI" +#. Pu9vL #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"rho\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "rho" msgstr "rho" +#. HjNFe #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"RHO\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "RHO" msgstr "RHO" +#. 9Aa3V #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"sigma\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "sigma" msgstr "sigma" +#. JLWqn #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"SIGMA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" +#. NTuqk #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"tau\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tau" msgstr "tau" +#. GdhQ5 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"TAU\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "TAU" msgstr "TAU" +#. 6djSp #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"upsilon\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "upsilon" msgstr "upsilon" +#. ymFBb #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"UPSILON\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" +#. YxRXi #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"phi\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "phi" msgstr "phi" +#. enCD7 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"PHI\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PHI" msgstr "PHI" +#. GcQPF #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"chi\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "chi" msgstr "chi" +#. 6SBnr #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"CHI\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "CHI" msgstr "CHI" +#. NAmaK #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"psi\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "psi" msgstr "psi" +#. GLZ2h #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"PSI\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PSI" msgstr "PSI" +#. JEF5A #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"omega\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omega" msgstr "omega" +#. 9QKj8 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"OMEGA\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" +#. YQGDY #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varepsilon\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" +#. VLAFM #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"vartheta\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "vartheta" msgstr "vartheta" +#. UJB26 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varpi\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varpi" msgstr "varpi" +#. BCNqp #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varrho\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varrho" msgstr "varrho" +#. SUNDb #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varsigma\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varsigma" msgstr "varsigma" +#. cHCgN #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varphi\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varphi" msgstr "varphi" +#. c9n9F #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"element\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "element" msgstr "element" +#. yXYWE #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"noelement\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "noelement" msgstr "noelement" +#. nDkSp #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"strictlylessthan\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlylessthan" msgstr "strictlylessthan" +#. 9AZxy #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"strictlygreaterthan\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "strictlygreaterthan" +#. 4F3qH #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"notequal\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "notequal" msgstr "notequal" +#. 6UYC3 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"identical\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "identical" msgstr "identical" +#. 38B2B #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"tendto\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tendto" msgstr "tendto" +#. kDCC4 #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"infinite\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "infinite" msgstr "អានន្ដ" +#. CnJUL #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"angle\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "angle" msgstr "angle" +#. MVfFZ #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"perthousand\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "perthousand" msgstr "perthousand" +#. tqFYX #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"and\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "and" msgstr "and" +#. jFASF #: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"or\n" -"itemlist.text" +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "or" msgstr "or" + +#. ZEPYq +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" +msgid "Alignment" +msgstr "តម្រឹម" + +#. Zseo6 +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "alignmentdialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "លំនាំដើម" + +#. kGsuJ +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "alignmentdialog|left" +msgid "_Left" +msgstr "ឆ្វេង" + +#. v8DVF +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "alignmentdialog|center" +msgid "_Centered" +msgstr "កណ្ដាល" + +#. 5TgYZ +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "alignmentdialog|right" +msgid "_Right" +msgstr "ស្ដាំ" + +#. LbzHM +#: alignmentdialog.ui +msgctxt "alignmentdialog|label1" +msgid "Horizontal" +msgstr "ផ្ដេក" + +#. NqNaF +#: catalogdialog.ui +msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" +msgid "Symbols" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" + +#. F86fN +#: catalogdialog.ui +msgctxt "catalogdialog|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "បញ្ចូល" + +#. G6qQM +#: catalogdialog.ui +msgctxt "catalogdialog|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "កែសម្រួល..." + +#. zzUYb +#: catalogdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "catalogdialog|label1" +msgid "_Symbol set:" +msgstr "សំណុំនិមិត្តសញ្ញា" + +#. rAKop +#: catalogdialog.ui +msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay" +msgid "button" +msgstr "ប៊ូតុង" + +#. Gu3DC +#: catalogdialog.ui +msgctxt "catalogdialog|symbolname" +msgid "Unknown" +msgstr "មិនស្គាល់" + +#. CQ8AG +#: dockingelements.ui +msgctxt "dockingelements|DockingElements" +msgid "Elements" +msgstr "" + +#. 4SGdP +#: fontdialog.ui +msgctxt "fontdialog|FontDialog" +msgid "Fonts" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" + +#. eepux +#: fontdialog.ui +msgctxt "fontdialog|formulaL" +msgid "Font" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" + +#. rEsKd +#: fontdialog.ui +msgctxt "fontdialog|bold" +msgid "_Bold" +msgstr "ដិត" + +#. mBw2w +#: fontdialog.ui +msgctxt "fontdialog|italic" +msgid "_Italic" +msgstr "ទ្រេត" + +#. uvvT5 +#: fontdialog.ui +msgctxt "fontdialog|formulaL1" +msgid "Attributes" +msgstr "គុណលក្ខណៈ" + +#. AhkAD +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" +msgid "Font Sizes" +msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ" + +#. ECCqC +#: fontsizedialog.ui +msgctxt "fontsizedialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "លំនាំដើម" + +#. xePRa +#: fontsizedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fontsizedialog|label4" +msgid "Base _size:" +msgstr "ទំហំគោល" + +#. AfHYB +#: fontsizedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fontsizedialog|label2" +msgid "_Operators:" +msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" + +#. 3zJD3 +#: fontsizedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fontsizedialog|label3" +msgid "_Limits:" +msgstr "ព្រំដែន" + +#. Dxb8V +#: fontsizedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fontsizedialog|label5" +msgid "_Text:" +msgstr "អត្ថបទ" + +#. NydaV +#: fontsizedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fontsizedialog|label7" +msgid "_Functions:" +msgstr "អនុគមន៍" + +#. nPkA2 +#: fontsizedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fontsizedialog|label6" +msgid "_Indexes:" +msgstr "លិបិក្រម" + +#. Gj8QQ +#: fontsizedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fontsizedialog|label1" +msgid "Relative Sizes" +msgstr "ទំហំដែលទាក់ទង" + +#. dXCDj +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" +msgid "Fonts" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" + +#. p43oF +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "កែប្រែ" + +#. sdTfG +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "លំនាំដើម" + +#. EhoBp +#: fonttypedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fonttypedialog|label1" +msgid "_Variables:" +msgstr "អថេរ" + +#. BCVC9 +#: fonttypedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fonttypedialog|label2" +msgid "_Functions:" +msgstr "អនុគមន៍" + +#. zFooF +#: fonttypedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fonttypedialog|label3" +msgid "_Numbers:" +msgstr "លេខ" + +#. bYvD9 +#: fonttypedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fonttypedialog|label4" +msgid "_Text:" +msgstr "អត្ថបទ" + +#. PEDax +#: fonttypedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fonttypedialog|formulaL" +msgid "Formula Fonts" +msgstr "ពុម្ពអក្សររូបមន្ត" + +#. FZyFB +#: fonttypedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fonttypedialog|label5" +msgid "_Serif:" +msgstr "_Serif" + +#. TAgaq +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|label6" +msgid "S_ans-serif:" +msgstr "" + +#. qzEea +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|label7" +msgid "F_ixed-width:" +msgstr "" + +#. PgQfV +#: fonttypedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "fonttypedialog|customL" +msgid "Custom Fonts" +msgstr "ពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួន" + +#. Ahejh +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" +msgid "_Variables" +msgstr "អថេរ" + +#. wWEhm +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" +msgid "_Functions" +msgstr "អនុគមន៍" + +#. vGby3 +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" +msgid "_Numbers" +msgstr "លេខ" + +#. usaFG +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" +msgid "_Text" +msgstr "អត្ថបទ" + +#. FRdhi +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" +msgid "_Serif" +msgstr "_Serif" + +#. qCEgG +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|menuitem6" +msgid "S_ans-serif" +msgstr "" + +#. gDXFw +#: fonttypedialog.ui +msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" +msgid "Fixe_d-width" +msgstr "" + +#. LBpEX +#: printeroptions.ui +msgctxt "printeroptions|title" +msgid "Title" +msgstr "ចំណងជើង" + +#. pHDis +#: printeroptions.ui +msgctxt "printeroptions|formulatext" +msgid "Formula text" +msgstr "អត្ថបទរូបមន្ត " + +#. 3zuC8 +#: printeroptions.ui +msgctxt "printeroptions|borders" +msgid "Borders" +msgstr "ស៊ុម" + +#. M6JQf +#: printeroptions.ui +msgctxt "printeroptions|label4" +msgid "Contents" +msgstr "មាតិកា" + +#. 39bX5 +#: printeroptions.ui +msgctxt "printeroptions|originalsize" +msgid "Original size" +msgstr "ទំហំដើម" + +#. gzwzd +#: printeroptions.ui +msgctxt "printeroptions|fittopage" +msgid "Fit to page" +msgstr "សមទៅនឹងទំព័រ " + +#. jqNJw +#: printeroptions.ui +#, fuzzy +msgctxt "printeroptions|scaling" +msgid "Scaling:" +msgstr "ការធ្វើមាត្រដ្ឋាន" + +#. mKDDK +#: printeroptions.ui +msgctxt "printeroptions|label5" +msgid "Size" +msgstr "ទំហំ" + +#. sChtK +#: savedefaultsdialog.ui +msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" +msgid "Save defaults?" +msgstr "រក្សាទុកលំនាំដើម?" + +#. jCDCU +#: savedefaultsdialog.ui +msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" +msgid "Should the changes be saved as defaults?" +msgstr "តើការរក្សាទុកគួរត្រូវបានរក្សាទុកជាលំនាំដើម?" + +#. 7oNeH +#: savedefaultsdialog.ui +msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" +msgid "These changes will apply for all new formulas." +msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរទាំងនេះនឹងអនុវត្តសម្រាប់រូបមន្តថ្មី។" + +#. 6EqHz +#: smathsettings.ui +msgctxt "smathsettings|title" +msgid "_Title row" +msgstr "ជួរដេកចំណងជើង" + +#. TPGNp +#: smathsettings.ui +msgctxt "smathsettings|text" +msgid "_Formula text" +msgstr "អត្ថបទរូបមន្ត " + +#. z9Sxv +#: smathsettings.ui +msgctxt "smathsettings|frame" +msgid "B_order" +msgstr "ស៊ុម" + +#. Fs5q2 +#: smathsettings.ui +#, fuzzy +msgctxt "smathsettings|label4" +msgid "Print Options" +msgstr "ជម្រើសបោះពុម្ព" + +#. QCh6f +#: smathsettings.ui +msgctxt "smathsettings|sizenormal" +msgid "O_riginal size" +msgstr "ទំហំដើម" + +#. P4NBd +#: smathsettings.ui +msgctxt "smathsettings|sizescaled" +msgid "Fit to _page" +msgstr "សមទៅនឹងទំព័រ " + +#. Jy2Fh +#: smathsettings.ui +#, fuzzy +msgctxt "smathsettings|sizezoomed" +msgid "_Scaling:" +msgstr "ការធ្វើមាត្រដ្ឋាន" + +#. kMZqq +#: smathsettings.ui +#, fuzzy +msgctxt "smathsettings|label5" +msgid "Print Format" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព" + +#. s7A4r +#: smathsettings.ui +#, fuzzy +msgctxt "smathsettings|norightspaces" +msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" +msgstr "មិនអើពើ ~ និង ` នៅខាងចុងបន្ទាត់" + +#. RCEH8 +#: smathsettings.ui +msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols" +msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" +msgstr "បង្កប់តែនិមិត្តសញ្ញាបានប្រើប៉ុណ្ណោះ (ទំហំឯកសារតូចជាង)" + +#. DfkEY +#: smathsettings.ui +msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" +msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" +msgstr "" + +#. N4Diy +#: smathsettings.ui +#, fuzzy +msgctxt "smathsettings|label1" +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "ជម្រើសផ្សេងៗ" + +#. ZPaRG +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog" +msgid "Spacing" +msgstr "គម្លាត" + +#. sGXwv +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|category" +msgid "_Category" +msgstr "ប្រភេទ" + +#. YCs9E +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "លំនាំដើម" + +#. 8prDU +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|checkbutton" +msgid "Scale all brackets" +msgstr "ធ្វើមាត្រដ្ឋានតង្កៀបទាំងអស់" + +#. FuBDq +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|title" +msgid "Title" +msgstr "ចំណងជើង" + +#. 6FBiz +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|1label1" +msgid "_Spacing:" +msgstr "គម្លាត" + +#. yY4XJ +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|1label2" +msgid "_Line spacing:" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" + +#. kBbAQ +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|1label3" +msgid "_Root spacing:" +msgstr "គម្លាត Root" + +#. TZADy +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|1title" +msgid "Spacing" +msgstr "គម្លាត" + +#. CUx6t +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|2label1" +msgid "_Superscript:" +msgstr "អក្សរតូចលើ" + +#. 3uzYA +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|2label2" +msgid "S_ubscript:" +msgstr "អក្សរតូចក្រោម" + +#. DSSri +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|2title" +msgid "Indexes" +msgstr "លិបិក្រម" + +#. JZwvA +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|3label1" +msgid "_Numerator:" +msgstr "ភាគយក" + +#. mSkEA +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|3label2" +msgid "_Denominator:" +msgstr "ភាគបែង" + +#. ne2kD +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|3title" +msgid "Fractions" +msgstr "ប្រភាគ" + +#. 5PMRt +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|4label1" +msgid "_Excess length:" +msgstr "លើសប្រវែង" + +#. CfsG3 +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|4label2" +msgid "_Weight:" +msgstr "ទម្ងន់" + +#. NEfpf +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|4title" +msgid "Fraction Bar" +msgstr "របារប្រភគ" + +#. FQao6 +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|5label1" +msgid "_Upper limit:" +msgstr "លីមីតលើ" + +#. oZ2kt +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|5label2" +msgid "_Lower limit:" +msgstr "លីមីតក្រោម" + +#. CBbDw +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|5title" +msgid "Limits" +msgstr "ព្រំដែន" + +#. jfGdQ +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|6label1" +msgid "_Excess size (left/right):" +msgstr "ទំហំនៅសល់ (ឆ្វេង/ស្ដាំ)" + +#. GvADK +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|6label2" +msgid "_Spacing:" +msgstr "គម្លាត" + +#. TbK3K +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|6label4" +msgid "_Excess size:" +msgstr "ទំហំនៅសល់" + +#. kgbCT +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|6title" +msgid "Brackets" +msgstr "តង្កៀប" + +#. fywdV +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|7label1" +msgid "_Line spacing:" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" + +#. 4DStr +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|7label2" +msgid "_Column spacing:" +msgstr "គម្លាតជួរឈរ" + +#. ELXrm +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|7title" +msgid "Matrix" +msgstr "ម៉ាទ្រីស" + +#. vZ8LA +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|8label1" +msgid "_Primary height:" +msgstr "កម្ពស់ចម្បង" + +#. mF2rq +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|8label2" +msgid "_Minimum spacing:" +msgstr "គម្លាតអប្បបរមា" + +#. zw8j8 +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|8title" +msgid "Symbols" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" + +#. 5htY7 +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|9label1" +msgid "_Excess size:" +msgstr "ទំហំនៅសល់" + +#. tmmeR +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|9label2" +msgid "_Spacing:" +msgstr "គម្លាត" + +#. xR3hK +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|9title" +msgid "Operators" +msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" + +#. kQBsH +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|10label1" +msgid "_Left:" +msgstr "ឆ្វេង" + +#. PBu3t +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|10label2" +msgid "_Right:" +msgstr "ស្ដាំ" + +#. rUFQE +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|10label3" +msgid "_Top:" +msgstr "ខាងលើ" + +#. GCrvm +#: spacingdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "spacingdialog|10label4" +msgid "_Bottom:" +msgstr "ខាងក្រោម" + +#. FzdXL +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|10title" +msgid "Borders" +msgstr "ស៊ុម" + +#. AQFsm +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem1" +msgid "Spacing" +msgstr "គម្លាត" + +#. LwwGs +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem2" +msgid "Indexes" +msgstr "លិបិក្រម" + +#. CHNbD +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem3" +msgid "Fractions" +msgstr "ប្រភាគ" + +#. YzdwG +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem4" +msgid "Fraction Bars" +msgstr "របារប្រភគ" + +#. cfzV3 +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem5" +msgid "Limits" +msgstr "លីមីត" + +#. w6Veu +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem6" +msgid "Brackets" +msgstr "តង្កៀប" + +#. hk8a9 +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem7" +msgid "Matrices" +msgstr "ម៉ាទ្រីស" + +#. DShKA +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem8" +msgid "Symbols" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" + +#. bgBmh +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem9" +msgid "Operators" +msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" + +#. JtFqi +#: spacingdialog.ui +msgctxt "spacingdialog|menuitem10" +msgid "Borders" +msgstr "ស៊ុម" + +#. fzZct +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols" +msgid "Edit Symbols" +msgstr "កែសម្រួលនិមិត្តសញ្ញា" + +#. GV4Ah +#: symdefinedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" +msgid "O_ld symbol set:" +msgstr "សំណុំនិមិត្តសញ្ញាចាស់" + +#. WTEBG +#: symdefinedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" +msgid "_Old symbol:" +msgstr "និមិត្តសញ្ញាចាស់" + +#. jwzjd +#: symdefinedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "symdefinedialog|symbolText" +msgid "_Symbol:" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" + +#. 9WqPA +#: symdefinedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" +msgid "Symbol s_et:" +msgstr "សំណុំនិមិត្តសញ្ញា" + +#. G4GCV +#: symdefinedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "symdefinedialog|fontText" +msgid "_Font:" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" + +#. wTEhB +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "symdefinedialog|styleText" +msgid "S_tyle:" +msgstr "" + +#. TENFM +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" +msgid "S_ubset:" +msgstr "" + +#. CGCTr +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "symdefinedialog|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "កែប្រែ" diff --git a/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po deleted file mode 100644 index b6fd5c91c7d..00000000000 --- a/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ /dev/null @@ -1,1211 +0,0 @@ -#. extracted from starmath/uiconfig/smath/ui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 00:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: km\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462147229.000000\n" - -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "" -"alignmentdialog.ui\n" -"AlignmentDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "តម្រឹម" - -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "" -"alignmentdialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default" -msgstr "លំនាំដើម" - -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "" -"alignmentdialog.ui\n" -"left\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left" -msgstr "ឆ្វេង" - -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "" -"alignmentdialog.ui\n" -"center\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Centered" -msgstr "កណ្ដាល" - -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "" -"alignmentdialog.ui\n" -"right\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Right" -msgstr "ស្ដាំ" - -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "" -"alignmentdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "ផ្ដេក" - -#: catalogdialog.ui -msgctxt "" -"catalogdialog.ui\n" -"CatalogDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា" - -#: catalogdialog.ui -msgctxt "" -"catalogdialog.ui\n" -"insert\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Insert" -msgstr "បញ្ចូល" - -#: catalogdialog.ui -msgctxt "" -"catalogdialog.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." - -#: catalogdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"catalogdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Symbol set:" -msgstr "សំណុំនិមិត្តសញ្ញា" - -#: catalogdialog.ui -msgctxt "" -"catalogdialog.ui\n" -"symbolsetdisplay\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "button" -msgstr "ប៊ូតុង" - -#: catalogdialog.ui -msgctxt "" -"catalogdialog.ui\n" -"symbolname\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Unknown" -msgstr "មិនស្គាល់" - -#: dockingelements.ui -msgctxt "" -"dockingelements.ui\n" -"DockingElements\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Elements" -msgstr "" - -#: fontdialog.ui -msgctxt "" -"fontdialog.ui\n" -"FontDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Fonts" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ" - -#: fontdialog.ui -msgctxt "" -"fontdialog.ui\n" -"formulaL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ" - -#: fontdialog.ui -msgctxt "" -"fontdialog.ui\n" -"bold\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Bold" -msgstr "ដិត" - -#: fontdialog.ui -msgctxt "" -"fontdialog.ui\n" -"italic\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Italic" -msgstr "ទ្រេត" - -#: fontdialog.ui -msgctxt "" -"fontdialog.ui\n" -"formulaL1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "គុណលក្ខណៈ" - -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"FontSizeDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Font Sizes" -msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ" - -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default" -msgstr "លំនាំដើម" - -#: fontsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Base _size:" -msgstr "ទំហំគោល" - -#: fontsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Operators:" -msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" - -#: fontsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Limits:" -msgstr "ព្រំដែន" - -#: fontsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text:" -msgstr "អត្ថបទ" - -#: fontsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Functions:" -msgstr "អនុគមន៍" - -#: fontsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Indexes:" -msgstr "លិបិក្រម" - -#: fontsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsizedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Relative Sizes" -msgstr "ទំហំដែលទាក់ទង" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"FontsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Fonts" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "កែប្រែ" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default" -msgstr "លំនាំដើម" - -#: fonttypedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Variables:" -msgstr "អថេរ" - -#: fonttypedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Functions:" -msgstr "អនុគមន៍" - -#: fonttypedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Numbers:" -msgstr "លេខ" - -#: fonttypedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text:" -msgstr "អត្ថបទ" - -#: fonttypedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"formulaL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formula Fonts" -msgstr "ពុម្ពអក្សររូបមន្ត" - -#: fonttypedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Serif:" -msgstr "_Serif" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" - -#: fonttypedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"customL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom Fonts" -msgstr "ពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួន" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"menuitem1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Variables" -msgstr "អថេរ" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"menuitem2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Functions" -msgstr "អនុគមន៍" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"menuitem3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Numbers" -msgstr "លេខ" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"menuitem4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text" -msgstr "អត្ថបទ" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"menuitem5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Serif" -msgstr "_Serif" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"menuitem6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ans-serif" -msgstr "" - -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "" -"fonttypedialog.ui\n" -"menuitem7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "ចំណងជើង" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"formulatext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formula text" -msgstr "អត្ថបទរូបមន្ត " - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"borders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "ស៊ុម" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Contents" -msgstr "មាតិកា" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"originalsize\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Original size" -msgstr "ទំហំដើម" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"fittopage\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fit to page" -msgstr "សមទៅនឹងទំព័រ " - -#: printeroptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"scaling\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scaling:" -msgstr "ការធ្វើមាត្រដ្ឋាន" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "ទំហំ" - -#: savedefaultsdialog.ui -msgctxt "" -"savedefaultsdialog.ui\n" -"SaveDefaultsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Save defaults?" -msgstr "រក្សាទុកលំនាំដើម?" - -#: savedefaultsdialog.ui -msgctxt "" -"savedefaultsdialog.ui\n" -"SaveDefaultsDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Should the changes be saved as defaults?" -msgstr "តើការរក្សាទុកគួរត្រូវបានរក្សាទុកជាលំនាំដើម?" - -#: savedefaultsdialog.ui -msgctxt "" -"savedefaultsdialog.ui\n" -"SaveDefaultsDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរទាំងនេះនឹងអនុវត្តសម្រាប់រូបមន្តថ្មី។" - -#: smathsettings.ui -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Title row" -msgstr "ជួរដេកចំណងជើង" - -#: smathsettings.ui -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"text\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Formula text" -msgstr "អត្ថបទរូបមន្ត " - -#: smathsettings.ui -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"frame\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "B_order" -msgstr "ស៊ុម" - -#: smathsettings.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print Options" -msgstr "ជម្រើសបោះពុម្ព" - -#: smathsettings.ui -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"sizenormal\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "O_riginal size" -msgstr "ទំហំដើម" - -#: smathsettings.ui -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"sizescaled\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fit to _page" -msgstr "សមទៅនឹងទំព័រ " - -#: smathsettings.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"sizezoomed\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Scaling:" -msgstr "ការធ្វើមាត្រដ្ឋាន" - -#: smathsettings.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព" - -#: smathsettings.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"norightspaces\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" -msgstr "មិនអើពើ ~ និង ` នៅខាងចុងបន្ទាត់" - -#: smathsettings.ui -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"saveonlyusedsymbols\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "បង្កប់តែនិមិត្តសញ្ញាបានប្រើប៉ុណ្ណោះ (ទំហំឯកសារតូចជាង)" - -#: smathsettings.ui -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"autoclosebrackets\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" -msgstr "" - -#: smathsettings.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"smathsettings.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "ជម្រើសផ្សេងៗ" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"SpacingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "គម្លាត" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"category\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category" -msgstr "ប្រភេទ" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default" -msgstr "លំនាំដើម" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"checkbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scale all brackets" -msgstr "ធ្វើមាត្រដ្ឋានតង្កៀបទាំងអស់" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "ចំណងជើង" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"1label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "គម្លាត" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"1label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Line spacing:" -msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"1label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Root spacing:" -msgstr "គម្លាត Root" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"1title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "គម្លាត" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"2label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Superscript:" -msgstr "អក្សរតូចលើ" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"2label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ubscript:" -msgstr "អក្សរតូចក្រោម" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"2title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "លិបិក្រម" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"3label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Numerator:" -msgstr "ភាគយក" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"3label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Denominator:" -msgstr "ភាគបែង" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"3title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fractions" -msgstr "ប្រភាគ" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"4label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Excess length:" -msgstr "លើសប្រវែង" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"4label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Weight:" -msgstr "ទម្ងន់" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"4title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fraction Bar" -msgstr "របារប្រភគ" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"5label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Upper limit:" -msgstr "លីមីតលើ" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"5label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Lower limit:" -msgstr "លីមីតក្រោម" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"5title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Limits" -msgstr "ព្រំដែន" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"6label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "ទំហំនៅសល់ (ឆ្វេង/ស្ដាំ)" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"6label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "គម្លាត" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"6label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Excess size:" -msgstr "ទំហំនៅសល់" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"6title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "តង្កៀប" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"7label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Line spacing:" -msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"7label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Column spacing:" -msgstr "គម្លាតជួរឈរ" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"7title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Matrix" -msgstr "ម៉ាទ្រីស" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"8label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Primary height:" -msgstr "កម្ពស់ចម្បង" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"8label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "គម្លាតអប្បបរមា" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"8title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"9label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Excess size:" -msgstr "ទំហំនៅសល់" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"9label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "គម្លាត" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"9title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"10label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "ឆ្វេង" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"10label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "ស្ដាំ" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"10label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "ខាងលើ" - -#: spacingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"10label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "ខាងក្រោម" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"10title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "ស៊ុម" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "គម្លាត" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "លិបិក្រម" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fractions" -msgstr "ប្រភាគ" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fraction Bars" -msgstr "របារប្រភគ" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Limits" -msgstr "លីមីត" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "តង្កៀប" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Matrices" -msgstr "ម៉ាទ្រីស" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" - -#: spacingdialog.ui -msgctxt "" -"spacingdialog.ui\n" -"menuitem10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "ស៊ុម" - -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"EditSymbols\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Symbols" -msgstr "កែសម្រួលនិមិត្តសញ្ញា" - -#: symdefinedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"oldSymbolSetText\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "សំណុំនិមិត្តសញ្ញាចាស់" - -#: symdefinedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"oldSymbolText\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Old symbol:" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាចាស់" - -#: symdefinedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"symbolText\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Symbol:" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា" - -#: symdefinedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"symbolSetText\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Symbol s_et:" -msgstr "សំណុំនិមិត្តសញ្ញា" - -#: symdefinedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"fontText\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Font:" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ" - -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"styleText\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_tyle:" -msgstr "" - -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"fontsSubsetFT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ubset:" -msgstr "" - -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "" -"symdefinedialog.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "កែប្រែ" |