diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2023-11-28 12:18:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2023-11-28 12:18:49 +0100 |
commit | 9064e3c00ed59c059bab5f44238cda6a783fc1fd (patch) | |
tree | 2ad937be9270196957f3923d8d9fbf172f75c8e6 /source/km/svx/messages.po | |
parent | d9823bf3ff81390524b84a00134d0a56ce70d044 (diff) |
Translation update (Theme Color Edit dialog, etc.)
Change-Id: I6e47d41f7a60fe4b2ec48c90e6d3449889c2fc6c
Diffstat (limited to 'source/km/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/km/svx/messages.po | 1593 |
1 files changed, 855 insertions, 738 deletions
diff --git a/source/km/svx/messages.po b/source/km/svx/messages.po index 4ea3cd8fb06..f317cd6a79e 100644 --- a/source/km/svx/messages.po +++ b/source/km/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 11:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: Central Khmer <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/km/>\n" @@ -6296,28 +6296,28 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "" -#. D6gmu +#. a69Ax #: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1" -msgid "Background - Dark 1" +msgid "Dark 1" msgstr "" -#. JBJhM +#. VPmLC #: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2" -msgid "Text - Light 1" +msgid "Light 1" msgstr "" -#. C7MSY +#. hxE36 #: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3" -msgid "Background - Dark 2" +msgid "Dark 2" msgstr "" -#. YdMAB +#. mwTQr #: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4" -msgid "Text - Light 2" +msgid "Light 2" msgstr "" #. NAAZJ @@ -6368,389 +6368,377 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12" msgid "Followed Hyperlink" msgstr "" -#. sNGoN +#. hDGyB #: include/svx/strings.hrc:1136 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT1" -msgid "%1, 80% Lighter" +msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_LIGHTER" +msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Lighter" msgstr "" -#. uQBgP +#. 92crm #: include/svx/strings.hrc:1137 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT2" -msgid "%1, 60% Lighter" +msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_DARKER" +msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Darker" msgstr "" -#. sEpvU +#. PWRtb #: include/svx/strings.hrc:1138 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT3" -msgid "%1, 40% Lighter" -msgstr "" - -#. XSfNG -#: include/svx/strings.hrc:1139 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT4" -msgid "%1, 25% Darker" -msgstr "" - -#. 3xjEA -#: include/svx/strings.hrc:1140 -msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT5" -msgid "%1, 50% Darker" +msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE" +msgid "Theme Color Change" msgstr "" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "ហូត" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "បិទ/បើក អនុវត្តការហូត" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "ផ្អៀងចុះក្រោម" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "ផ្អៀងឡើងលើ" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "ផ្អៀងទៅឆ្វេង" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "ផ្អៀងទៅស្តាំ" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "ប្តូរជម្រៅហូត" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "ប្តូរទិស" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "ប្តូរប្រភេទជញ្ជាំង" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "ប្តូរការបាញ់ពន្លឺ" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "ប្តូរភាពភ្លឺ" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "ប្តូរផ្ទៃហូត" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "ប្តូរពណ៌ហូត" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R ៖" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G ៖" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B ៖" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "សិល្បៈអក្សរ" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "អនុវត្តរាងសិល្បៈអក្សរ" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "អនុវត្តសិល្បៈអក្សរ កម្ពស់អក្សរដូចគ្នា" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "អនុវត្តការតម្រឹមសិល្បៈអក្សរ" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "អនុវត្តគម្លាតតួអក្សររបស់សិល្បៈអក្សរ" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "ជាមួយ" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "និង" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាជ្រុង" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "ជម្រើសនៃចំណុចកាច់ជ្រុង ។" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "កំពូល ឆ្វេង" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "កំពូល កណ្តាល" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "កំពូល ស្តាំ" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "ឆ្វេង កណ្តាល" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "ស្តាំ កណ្តាល" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "បាត ឆ្វេង" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "បាត កណ្តាល" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "បាត ស្តាំ" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាវណ្ឌវង្ក" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "នេះគឺជាកន្លែងដែលអ្នកអាចកែសម្រួលវណ្ឌវង្ក ។" #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "ជម្រើសតួអក្សរពិសេស" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "ជ្រើសតួអក្សរពិសេសក្នុងផ្ទៃនេះ ។" #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "លេខតួអក្សរ" #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "ទាមទារការបញ្ចូលក្នុងវាល '#' ។ សូមបញ្ចូលតម្លៃមួយ ។" #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "សំណុំបែបបទ" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "គ្មានវត្ថុបញ្ជាត្រូវបានជ្រើស" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ ៖" #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិសំណុំបែបបទ" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "កម្មវិធីរុករកសំណុំបែបបទ" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "សំណុំបែបបទ" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "សំណុំបែបបទ" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាដែលលាក់" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជា" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "កំណត់ត្រា" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "នៃ" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "បន្ថែមវាល ៖" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "កំហុសសរសេរទិន្នន័យទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ ក្នុងកន្សោមសំណួរ" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "អ្នកមានបំណងលុបកំណត់ត្រា ១ ។" #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# កំណត់ត្រានឹងត្រូវបានលុប ។" #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6760,337 +6748,337 @@ msgstr "" "យ៉ាងណាក៏ដោយ តើអ្នកចង់បន្តឬទេ ?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "របាររុករក" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "ជួរ" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "កំណត់លក្ខណសម្បត្តិ '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "បញ្ចូលក្នុងកុងតឺន័រ" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "លុប #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "លុបវត្ថុ #" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "ជំនួសធាតុកុងតឺន័រ" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "ជំនួសវត្ថុបញ្ជា" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "ប្រអប់អក្សរ" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "ប្រអប់បន្សំ" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "ប្រអប់បញ្ជី" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "វាលកាលបរិច្ឆេទ" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "វាលពេលវេលា" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "វាលលេខ" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "វាលរូបិយវត្ថុ" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "វាលលំនាំ" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "វាលដែលបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "ប៊ូតុងរុញ" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "ប៊ូតុងជម្រើស" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "វាលស្លាក" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "ប្រអប់ក្រុម" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "ប៊ូតុងរូបភាព" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជារូបភាព" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "ជម្រើសឯកសារ" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "វត្ថុបញ្ជាតារាង " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "របាររមូរ" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "ប៊ូតុងបង្កើនបន្ថយ" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "របាររុករក" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ពហុជម្រើស" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "គ្មានវត្ថុបញ្ជាដែលទាក់ទងទិន្នន័យ ក្នុងសំណុំបែបបទបច្ចុប្បន្ន !" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (ការបរិច្ឆេទ)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (ពេលវេលា)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "កម្មវិធីរុករកតម្រង" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "ត្រង" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "ឬ" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "វត្ថុភ្ជាប់ត្រឹមត្រូវ ដែលអាចត្រូវបានប្រើក្នុងទិដ្ឋភាពតារាង មិនមានក្នុងសំណុំបែបបទបច្ចុប្បន្ន ។" #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<វាលស្វ័យប្រវត្តិ>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "មិនអាចប្រើតម្លៃ #1 ជាមួយ LIKE បានទេ ។" #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "មិនអាចប្រើ LIKE ជាមួយវាលនេះបានទេ ។" #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "តម្លៃដែលបានបញ្ចូល មិនមែនជាតម្លៃត្រឹមត្រូវ ។ សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទមួយ ក្នុងទ្រង់ទ្រាយត្រឹមត្រូវ ឧទាហរណ៍ MM/DD/YY ។" #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "មិនអាចប្រៀបធៀបវាលជាមួយចំនួនគត់បានទេ ។" #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនមានតារាងឈ្មោះ \"#\" ទេ ។" #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យមិនមានទាំងតារាង ឬក៏ សំណួរដែលមានឈ្មោះ \"#\" ទេ ។" #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មានតារាង ឬ ទិដ្ឋភាពដែលមានឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មានសំណួួរដែលមានឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "មិនស្គាល់ជួរឈរ \"#1\" នៅក្នុងតារាង \"#2\" ទេ ។" #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "មិនអាចប្រៀបធៀបវាលជាមួយចំនួនពិត ។" #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "មិនអាចប្រៀបធៀបលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានបញ្ចូល ជាមួយវាលនេះ ។" #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "កម្មវិធីរុករកទិន្នន័យ" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (បានតែអាន)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "មានឯកសាររួចហើយ ។ សរសេរជាន់លើឬ ?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "ស្លាក #object#" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1266 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" @@ -7101,7 +7089,7 @@ msgstr "" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបគំរូនេះឬ ?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1267 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" @@ -7112,7 +7100,7 @@ msgstr "" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបវត្ថុនេះឬ ?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1268 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" @@ -7123,13 +7111,13 @@ msgstr "" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធាតុនេះឬ ?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបគុណលក្ខណៈ '$ATTRIBUTENAME'?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1270 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" @@ -7142,7 +7130,7 @@ msgstr "" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបការដាក់ស្នើនេះឬ ?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1271 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" @@ -7155,595 +7143,596 @@ msgstr "" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបការចងនេះឬ ?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' គឺមិនត្រឹមត្រូវក្នុង XML ។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះផ្សេងៗ ។" #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "បុព្វបទ '%1' គឺមិនត្រឹមត្រូវក្នុង XML ។ សូមបញ្ចូលបុព្វបទផ្សេងមួយ ។" #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' មានរួចហើយ ។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះថ្មី " #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "ការដាក់ស្នើត្រូវតែមានឈ្មោះមួយ ។" #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "ប្រកាស" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "ដាក់" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "យក" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "វត្ថុ" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "ចង ៖" #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "សេចក្តីយោង ៖" #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "អំពើ ៖" #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "វិធីសាស្ត្រ ៖" #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "ជំនួស ៖" #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែមធាតុ" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "កែសម្រួលធាតុ" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "លុបធាតុ" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "បន្ថែមគុណលក្ខណៈ" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "កែសម្រួលគុណលក្ខណៈ" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "លុបគុណលក្ខណៈ" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "បន្ថែមចង" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "កែសម្រួលចង" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "លុបចង" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "បន្ថែមការដាក់ស្នើ" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "កែសម្រួលការដាក់ស្នើ" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "លុបការដាក់ស្នើ" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "ធាតុ" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "គុណលក្ខណៈ" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "ចង" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "កន្សោមភ្ជាប់" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1304 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់បោះបង់ការសង្គ្រោះឯកសារ %PRODUCTNAME ឬ ?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "ទសភាគ" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "" #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "" #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "សរសេរជាន់លើ" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ ៖ ហត្ថលេខាឯកសារគឺគ្មានបញ្ហាឡើយ ។" #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ ៖ ហត្ថលេខាឯកសារគឺគ្មានបញ្ហាឡើយ ប៉ុន្តែមិនអាចធ្វើឲ្យវិញ្ញាបនបត្រមានសុពលភាព ។" #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ ៖ ឯកសារមិនត្រូវបានចុះហត្ថលេខាឡើយ ។" #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "ហត្ថលេខាឌីជីថល ៖ ហត្ថលេខាឯកសារ និងវិញ្ញាបនបត្រត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែមិនបានចុះហត្ថលេខាលើផ្នែកទាំងអស់របស់ឯកសារទេ ។" #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1322 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "ឯកសារត្រូវបានកែប្រែ ។ ចុចទ្វេដងដើម្បីរក្សាទុកឯកសារ ។" #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "ឯកសារមិនត្រូវបានកែប្រែទេ តាំងពីបានរក្សាទុកចុងក្រោយ ។" #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "កំពុងផ្ទុកឯកសារ..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "ស្លាយត្រូវហ្នឹងវីនដូបច្ចុប្បន្ន។" #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. CKqDa -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT" msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog." msgstr "" #. MG6GF -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT" msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog." msgstr "" #. rLN6T -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT" msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog." msgstr "" #. gnk6E -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT" msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog." msgstr "" #. aT6VC -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT" msgid "List Style and Level." msgstr "" #. G5sCs -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT" msgid "Formula" msgstr "" #. rBgY5 -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT" msgid "Row and Column" msgstr "" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "" #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "ពង្រីក" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "បង្រួម" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "៥០%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "៧៥%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "១០០%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "១៥០%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "២០០%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "ទំព័រទាំងមូល" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "ទទឹងទំព័រ" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1345 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "ទិដ្ឋភាពប្រសើរបំផុត" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "រួមបញ្ចូលរចនាប័ទ្ម" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1348 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "រចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1349 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "រចនាប័ទ្មក្រឡា" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "បានទៅដល់ចុងឯកសារ" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "បានទៅដល់ចុងសន្លឹក" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "រកមិនឃើញពាក្យគន្លឹះ" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1357 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "បានទៅដល់ចុងឯកសារ" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារលាយពណ៌" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនដូចគ្នា" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "ចំណុចរង្វង់ធំតាន់" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "ចំណុចពេជ្រតាន់" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "ចំណុចការេធំតាន់" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "ចំណុចព្រួញចង្អុលស្ដាំដែលបំពេញ" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "ចំណុចព្រួញចង្អុលស្ដាំ" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "" #. cUEoG +#. do not translate this; instead describe the nth numbering style (LC_NumberingLevel) defined by your locale #: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" @@ -7791,426 +7780,427 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "លេខរ៉ូម៉ាំងតូច i. ii. iii." -#. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#. VAgDM +#. do not translate this; instead describe the nth outline style (LC_OutLineNumberingLevel) defined by your locale +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" -msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "លេខ លេខ តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" +msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" +msgstr "" -#. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#. DbqB2 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" -msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "លេច តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" +msgid "Uppercase letters, numeric, lowercase letters, numeric, solid small circular bullet" +msgstr "" -#. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#. FTvR2 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" -msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "លេច តួអក្សរតូច តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច តួអក្សរធំ ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" +msgid "Numeric" +msgstr "" -#. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#. EiF5E +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" -msgid "Numeric" -msgstr "លេខ" +msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" +msgstr "" -#. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#. DZGS4 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" -msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "តួអក្សររ៉ូម៉ាំងធំ តួអក្សរធំ តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" +msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" +msgstr "" -#. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#. upcZy +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" -msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" -msgstr "តួអក្សរធំ តួអក្សររ៉ូម៉ាំងធំ តួអក្សរតូច តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" +msgid "Numeric, lowercase letters, numeric, uppercase letters, solid small circular bullet" +msgstr "" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "លេខមានកម្រិតរងទាំងអស់" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "ចំណុចចង្អុលខាងស្ដាំ ចំណុចព្រួញចង្អុលខាងស្ដាំ ចំណុចពេជ្រតាន់ ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1399 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "មិនអាចបង្កើតឯកសារបានឡើយ ។" #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "រចនាប័ទ្មរចនាតារាង" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវមិនធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវមិនធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "រក" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "ករណីដំណូច" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "" #. hAmnh -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "" #. ntSYA -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "" #. EvHUn -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) KiB" msgstr "" #. 5qx2C -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)" msgstr "" #. ESUpG -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "GIF image" msgstr "" #. yWL9G -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "JPEG image" msgstr "" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "" #. NBoWH -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "STR_IMAGE_WEBP" msgid "WebP image" msgstr "" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1426 #, fuzzy msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "មិនស្គាល់" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "ប្ដូរ" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "របៀបរូបភាព" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "បៃតង" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "ពន្លឺ" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "កម្រិតពណ៌" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "ហ្គាម៉ា" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "ច្រឹប" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "ទិសលំនាំដើម" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "ពីកំពូលទៅបាត" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "បាតទៅកំពូល" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ជាជង់" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "រឹមទំព័រឆ្វេង ៖" #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "រឹមទំព័រកំពូល ៖" #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "រឹមទំព័រស្តាំ ៖" #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "រឹមទំព័របាត ៖" #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "ពិពណ៌នាទំព័រ ៖" #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "អក្សរធំ" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "អក្សរតូច" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "អក្សរធំរ៉ូម៉ាំង" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "អក្សរតូចរ៉ូម៉ាំង" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "ភាសាអារ៉ាប់" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "ផ្ដេក" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "ទាំងអស់" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "ឆ្លុះ" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "អ្នកនិពន្ធ ៖" #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "កាលបរិច្ឆេទ ៖" #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "អត្ថបទ ៖" #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយតួអក្សរ" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារលាយពណ៌" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -8218,2173 +8208,2173 @@ msgid "" msgstr "" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "ឡាតាំងគោល" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "ឡាតាំង-១" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "ផ្នែកបន្ថែម IPA" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "តួអក្សរអ្នកបញ្ជាក់គម្លាត" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "ផ្សំវណ្ណយុត្តិ" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "ក្រិកគោល" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "និមិត្តសញ្ញាក្រិក និងកុបទិច" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "ស៊ីរីលីក" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "អារមេនី" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "ហេប្រូគោល" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "ហេប្រូ ពង្រីក" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "អារ៉ាប់គោល" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "អារ៉ាប់ ពង្រីក" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "ដេវាណាការី" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "បេន្កាលី" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "គួរមុកឃី" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "អូឌៀ" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "តាមីល" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "តេលូហ្គូ" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "កិណាដា" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "ម៉ាឡាយ៉ាឡាម" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "ថៃ" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "ឡាវ" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ីគោល" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី ពង្រីក" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "ហាន់ហ្គូល យ៉ាមូ" #. dqrF5 -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "ក្រិក ពង្រីក" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "ការប្រើវណ្ណយុត្តិទូទៅ" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "អក្សរតូចលើ និងអក្សរតូចក្រោម" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញារូបិយប័ណ្ណ" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "ផ្សំនិមិត្តសញ្ញាវណ្ណយុត្តិ" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាដូចអក្សរ" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "ទម្រង់លេខ" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធីគណិតវិទ្យា" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "បច្ចេកទេសផ្សេងៗ" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "ត្រួតត្រារូបភាព" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "ការស្គាល់ដោយផ្នែក" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "អក្សរក្រមលេខដែលត្រូវបានព័ទ្ធជុំវិញ" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "គំនូរប្រអប់" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "ធាតុបណ្តុំ" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "រាងធរណីមាត្រ" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាផ្សេងៗ" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "ដែលខុសគេ" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "និមិត្តសញ្ញា CJK និងការប្រើវណ្ណយុត្តិ" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "ហ៊ីរាហ្គាណា" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "កាតាកាណា" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "បូភូមូហ្វូ " #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "ហាន់ហ្គូលឆបយ៉ាមូ " #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK ផ្សេងៗ" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "តួអក្សរ និងខែ CJK ដែលត្រូវបានព័ទ្ធជុំវិញ" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "ភាពឆបគ្នា CJK" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "ហាន់ហ្គូល" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK Unified Ideographs" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "តំបន់ប្រើឯកជន" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK Compatibility Ideographs" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "សំណុំបែបបទ Presentatoin តាមលំដាប់អក្ខរក្រម" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "សំណុំបែបបទ Presentation អារ៉ាប់-A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "បន្សំសញ្ញាពាក់កណ្តាល" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "សំណុំបែបបទឆបគ្នា CJK" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "ទម្រង់តូចប្រែប្រួល" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "សំណុំបែបបទ Presentation អារ៉ាប់-B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "សំណុំបែបបទទទឹងពាក់កណ្តាល និងពេញ" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "ពិសេស" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "ព្យាង្គ Yi" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "រ៉ាឌីកាល់ Yi" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "ទ្រេតបុរាណ" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gothic" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាតន្ត្រី Byzantine" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាតន្ត្រី" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាអក្សរក្រមលេខគណិតវិទ្យា" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "ផ្នែកបន្ថែម B សញ្ញាក្រាហ្វិក CJK ដែលបានបញ្ចូលគ្នា" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "ផ្នែកបន្ថែម C សញ្ញាក្រាហ្វិក CJK ដែលបានបញ្ចូលគ្នា" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "ផ្នែកបន្ថែម A សញ្ញាក្រាហ្វិក CJK ដែលបានបញ្ចូលគ្នា" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "ការបំពេញសញ្ញាក្រាហ្វិកនៃភាពឆបគ្នារបស់ CJK" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "ស្លាក" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "ស៊ីរីបន្ថែម" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "កម្មវិធីជ្រើសបម្រែបម្រួល" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "ផ្ទៃប្រើប្រាស់ឯកជនបង្គ្រប់ A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "ផ្ទៃប្រើប្រាស់ឯកជនបង្គ្រប់ B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "លីមប៊ួ" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញារបស់ខ្មែរ" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "ផ្នែកបន្ថែមនៃសូរស័ព្ទ" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "និមិត្តសញ្ញា និងព្រួញផ្សេងៗ" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញារូបប្រាំមួយផ្ទាំងរបស់ Yijing" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "ព្យាង្គលីនេអ៊ែរ B" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "សញ្ញាក្រាហ្វិកលីនេអ៊ែរ B " #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "លេខអ៊ីឌ្យីន" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritic" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shavian" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "ស៊ីនហាឡា" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "ទីបេ" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "ភូមា" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "ខ្មែរ" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "អ៊កហែម" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "រ៉ូនីក" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "ស៊ីរី" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "ថាណា" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "អ៊ីយូពីក" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "ចេរ៉ូគី" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1582 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Canadan Aboriginal Syllables" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "ម៉ុងហ្គោលី" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "និមិត្តសញ្ញាគណិតវិទ្យាផ្សេងៗ-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "ព្រួញបង្គ្រប់ - A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "លំនាំអក្សរសម្រាប់អ្នកពិការភ្នែក" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "ព្រួញបង្គ្រប់-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "និមិត្តសញ្ញាគណិតវិទ្យាផ្សេងៗ-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "ការបន្ថែមរ៉ាឌីកាល់ CJK" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "រ៉ាឌីកាល់កាន់ជី" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideographic Description Characters" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "តាកាឡូក" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "ហានូណូ" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "តាកបានវ៉ា" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "ប៊ុយហីត" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "កាន់ប៊ូន" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "បូភូមូហ្វូ បានពង្រីក" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "សទ្ទសាស្ត្រកាតាកាណា" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "ស្នាមគូស CJK" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "តារាងតួអក្សរ Cypriot" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា Tai Xuan Jing" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "ការបំពេញកម្មវិធីជ្រើសបម្រែបម្រួល" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "ការកត់ត្រាតន្ត្រីក្រិកបូរាណ" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "លេខក្រិកបុរាណ" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "អារ៉ាប់ បន្ថែម" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginese" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "ការបន្ថែមសញ្ញាបន្សំវណ្ណយុត្ត" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "កុបទិក" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "អេត្យូពីបានពង្រីក" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "អេត្យូពី បន្ថែម" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី បន្ថែម" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitic" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "កម្មវិធីកែសំឡេងអក្សរ" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Lue ថ្មី" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "ភឺសៀនបុរាណ" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "ការបំពេញផ្នែកបន្ថែមនៃសូរស័ព្ទ" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "វណ្ណយុត្តបង្គ្រប់" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "ទម្រង់បញ្ឈរ" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinese" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "ឡាតាំងបានពង្រីក-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "ឡាតាំងបានពង្រីក-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-Pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Phoenician" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Cuneiform" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "ចំនួន និងការដាក់វណ្ណយុត្តរបស់ Cuneiform" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "រាប់លេខម្ដងមួយកំណាត់" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "ស៊ូដង់" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "ស៊ីរីបានពង្រីក-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "ស៊ីរីបានពង្រីក-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "ចាម" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាដើម" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistos Disc" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lycian" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Carian" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydian" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong Tiles" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino Tiles" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "សាម៉ារីតាន់" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "ព្យាង្គរួមរបស់កាណាដាដែលបានពង្រីក" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "ផ្នែកបន្ថែមរបស់ Vedic" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "ទម្រង់លេខរបស់ Indic ទូទៅ" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari បានពង្រីក" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo បានពង្រីក A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "ជ្វា" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ាបានពង្រីក A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo បានពង្រីក B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Imperial Aramaic" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "អារ៉ាប់ខាងត្បួងបុរាណ" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "អាវែស្តង់" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "សិលាចារឹក Parthian" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "សិលាចារឹក Pahlavi" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "ទួរគីបុរាណ" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "សញ្ញាលេខ Rumi" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "អក្សរបយរាណរបស់អេហ្សីប" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "បានភ្ជាប់ជាមួយនូវអក្សរក្រមលេខបង្គ្រប់" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "បានភ្ជាប់អក្សរក្រមលេខបង្គ្រប់" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandaic" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "អេត្យូពីបានពង្រីក A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum បង្គ្រប់" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana បង្គ្រប់" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "លេងបៀរ" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "និមិត្តសញ្ញា និងសញ្ញាសម្គាល់ផ្សេងៗ" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "សញ្ញាអារម្មណ៍" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាផែនទី និងការដឹកជញ្ជូន" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញារូបវិទ្យាគីមី" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "អារ៉ាប់ ពង្រីក A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាអក្សរក្រមគណិតវិទ្យាអារ៉ាប់" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "ផ្នែកបន្ថែមរបស់ Meetei Mayek" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitic Cursive" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitic Hieroglyphs" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "ស៊ូដង់បង្គ្រប់" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1698 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "ការបន្ថែមសញ្ញាបន្សំវណ្ណយុត្ត" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1705 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1706 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "លីនេអ៊ែរ" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1710 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "របៀប" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1712 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ាបានពង្រីក A" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1714 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "អារ៉ាប់ខាងត្បួងបុរាណ" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1724 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "ព្រួញបង្គ្រប់ - A" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1730 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1739 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "ស៊ីរីបានពង្រីក-A" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1743 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី បន្ថែម" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1744 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "ថ្មី" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1745 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "ការប្រើ" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1746 +#: include/svx/strings.hrc:1748 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1749 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ាបានពង្រីក A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1748 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1750 +#: include/svx/strings.hrc:1752 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1753 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "ស៊ីរីបន្ថែម" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1752 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1757 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1756 +#: include/svx/strings.hrc:1758 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1758 +#: include/svx/strings.hrc:1760 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1762 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1761 +#: include/svx/strings.hrc:1763 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1766 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1767 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1768 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1767 +#: include/svx/strings.hrc:1769 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1773 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1775 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1776 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" #. 9UAmW -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-B" msgstr "" #. QFLaj -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypro-Minoan" msgstr "" #. CYEeS -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-B" msgstr "" #. ABqB6 -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-B" msgstr "" #. DmagG -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1786 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-F" msgstr "" #. tjuhJ -#: include/svx/strings.hrc:1785 +#: include/svx/strings.hrc:1787 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-G" msgstr "" #. naYAA -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Uyghur" msgstr "" #. JGVtT -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangsa" msgstr "" #. pkBYF -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Toto" msgstr "" #. SEVKT -#: include/svx/strings.hrc:1789 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" msgstr "" #. NpBis -#: include/svx/strings.hrc:1790 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vithkuqi" msgstr "" #. ssh5F -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Znamenny Musical Notation" msgstr "" #. xSLkm -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-C" msgstr "" #. v2KBP -#: include/svx/strings.hrc:1793 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension H" msgstr "" #. VXDJy -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-D" msgstr "" #. aWGSA -#: include/svx/strings.hrc:1795 +#: include/svx/strings.hrc:1797 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended-A" msgstr "" #. BMCBt -#: include/svx/strings.hrc:1796 +#: include/svx/strings.hrc:1798 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaktovik Numerals" msgstr "" #. VUVDF -#: include/svx/strings.hrc:1797 +#: include/svx/strings.hrc:1799 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kawi" msgstr "" #. EyKCr -#: include/svx/strings.hrc:1798 +#: include/svx/strings.hrc:1800 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nag Mundari" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1800 +#: include/svx/strings.hrc:1802 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1801 +#: include/svx/strings.hrc:1803 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1802 +#: include/svx/strings.hrc:1804 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1804 +#: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1805 +#: include/svx/strings.hrc:1807 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1806 +#: include/svx/strings.hrc:1808 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1807 +#: include/svx/strings.hrc:1809 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1808 +#: include/svx/strings.hrc:1810 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1810 +#: include/svx/strings.hrc:1812 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1812 +#: include/svx/strings.hrc:1814 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1813 +#: include/svx/strings.hrc:1815 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1815 +#: include/svx/strings.hrc:1817 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "" #. PGuXa #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1819 +#: include/svx/strings.hrc:1821 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "" #. LzhYZ -#: include/svx/strings.hrc:1820 +#: include/svx/strings.hrc:1822 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1821 +#: include/svx/strings.hrc:1823 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1822 +#: include/svx/strings.hrc:1824 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1823 +#: include/svx/strings.hrc:1825 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1824 +#: include/svx/strings.hrc:1826 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1825 +#: include/svx/strings.hrc:1827 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1826 +#: include/svx/strings.hrc:1828 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1827 +#: include/svx/strings.hrc:1829 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1828 +#: include/svx/strings.hrc:1830 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1829 +#: include/svx/strings.hrc:1831 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "" #. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1830 +#: include/svx/strings.hrc:1832 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" msgstr "" #. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1831 +#: include/svx/strings.hrc:1833 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" msgstr "" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1832 +#: include/svx/strings.hrc:1834 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "" #. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1833 +#: include/svx/strings.hrc:1835 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border Only" msgstr "" #. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1834 +#: include/svx/strings.hrc:1836 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border Only" msgstr "" #. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1835 +#: include/svx/strings.hrc:1837 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border Only" msgstr "" #. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1836 +#: include/svx/strings.hrc:1838 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Bottom Border Only" msgstr "" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1837 +#: include/svx/strings.hrc:1839 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1838 +#: include/svx/strings.hrc:1840 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "" @@ -10393,19 +10383,19 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: GraphicSizeCheck strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1843 +#: include/svx/strings.hrc:1845 msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE" msgid "Graphic Size Check" msgstr "" #. D66VS -#: include/svx/strings.hrc:1844 +#: include/svx/strings.hrc:1846 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW" msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "" #. Q2kMw -#: include/svx/strings.hrc:1845 +#: include/svx/strings.hrc:1847 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH" msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "" @@ -13095,103 +13085,103 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "" #. Jyka9 -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:77 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:89 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" msgid "Edit Comment..." msgstr "កែសម្រួលមតិយោបល់..." #. EnZSS -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:80 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:92 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|calcedit" msgid "Edit the comment for the selected change." msgstr "" #. kqtia -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:89 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:101 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" msgstr "តម្រៀប" #. 2DLpG -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:99 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:111 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "អំពើ" #. 3YNZ7 -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" #. wzRCk -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:128 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ " #. xavjS -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:137 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" #. CyvEG -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:134 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:146 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "ពិពណ៌នា" #. VDtBL -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:163 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "កែសម្រួលមតិយោបល់..." #. eRArW -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:154 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:166 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|writeredit" msgid "Edit the comment for the selected change." msgstr "" #. 75VLB -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:163 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:175 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" msgstr "តម្រៀបតាម" #. EYaEE -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:185 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "អំពើ" #. acfbi -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:181 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:193 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ " #. WNQ9L -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:190 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:202 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" #. 8qG3o -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:199 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:211 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "មតិយោបល់" #. Z9yjZ -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:208 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" @@ -14508,51 +14498,39 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|label1" msgid "Image Information" msgstr "ព័ត៌មានរូបភាព" -#. rcSwp +#. RafDS #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:6 msgctxt "crashreportdlg|ed_post" -msgid "" -"The crash report was successfully uploaded.\n" -"You can soon find the report at:\n" -"https://crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" -msgstr "" - -#. DDKL6 -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11 -msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport" -msgid "" -"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n" -"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n" -"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME." +msgid "The crash report was successfully uploaded." msgstr "" #. osEZf -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:18 +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11 msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog" msgid "Crash Report" msgstr "" #. hCohP -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:34 +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:27 msgctxt "crashreportdlg|btn_send" msgid "_Send Crash Report" msgstr "" #. Qg8UC -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:50 +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:43 msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel" msgid "Do _Not Send" msgstr "" #. afExy -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:57 #, fuzzy msgctxt "crashreportdlg|btn_close" msgid "Close" msgstr "បិទ" #. nXFyG -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:85 +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:78 msgctxt "crashreportdlg|ed_pre" msgid "" "Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n" @@ -14560,14 +14538,23 @@ msgid "" "You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server." msgstr "" +#. EG2cs +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:105 +msgctxt "crashreportdlg|ed_post" +msgid "" +" Click here to send an email to support@collaboraoffice.com.\n" +"In the message body please add detailed instructions on how to reproduce the crash.\n" +"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. RksP8 -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:130 +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:123 msgctxt "crashreportdlg|check_safemode" msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode" msgstr "" #. w9G97 -#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:137 msgctxt "crashreportdlg|privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -20404,12 +20391,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance:" msgstr "" -#. RFRDq +#. CHt5C #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarshadow|color" +msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel" msgid "Color:" -msgstr "ពណ៌៖" +msgstr "" #. hVt3k #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109 @@ -20685,6 +20671,108 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "ជម្រើសបន្ថែម" +#. b73Ag +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:12 +msgctxt "themedialog|Title" +msgid "Theme Color Edit" +msgstr "" + +#. ZBvTV +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:109 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelThemeColorsName" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. bpeMo +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:211 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark" +msgid "Dark 1:" +msgstr "" + +#. JrFtB +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:228 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight1" +msgid "Light1:" +msgstr "" + +#. FGBH2 +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:245 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark2" +msgid "Dark 2:" +msgstr "" + +#. QW9Cr +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:262 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight2" +msgid "Light2:" +msgstr "" + +#. wgZiU +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:299 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent1" +msgid "Accent 1:" +msgstr "" + +#. yKnVi +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:316 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent2" +msgid "Accent 2:" +msgstr "" + +#. x4B79 +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:373 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent3" +msgid "Accent 3:" +msgstr "" + +#. tFUrg +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:390 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent4" +msgid "Accent 4:" +msgstr "" + +#. uENPG +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:407 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent5" +msgid "Accent 5:" +msgstr "" + +#. sVGF5 +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:424 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent6" +msgid "Accent 6:" +msgstr "" + +#. uAS9N +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:521 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelHyperlink" +msgid "Hyperlink:" +msgstr "" + +#. etJMu +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:538 +msgctxt "themecoloreditdialog|labelFollowHyperlink" +msgid "Follow Hyperlink:" +msgstr "" + +#. sShYV +#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:595 +msgctxt "themecoloreditdialog|frameLabel" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. wGBX2 +#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:10 +msgctxt "themedialog|Title" +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. UaXFU +#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:131 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|add" +msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button." +msgstr "" + #. QWLND #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35 #, fuzzy @@ -20803,3 +20891,32 @@ msgstr "១៥០%" msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "២០០%" + +#~ msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" +#~ msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" +#~ msgstr "លេខ លេខ តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" + +#~ msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" +#~ msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" +#~ msgstr "លេច តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" + +#~ msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" +#~ msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" +#~ msgstr "លេច តួអក្សរតូច តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច តួអក្សរធំ ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" + +#~ msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" +#~ msgid "Numeric" +#~ msgstr "លេខ" + +#~ msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" +#~ msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" +#~ msgstr "តួអក្សររ៉ូម៉ាំងធំ តួអក្សរធំ តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" + +#~ msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" +#~ msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" +#~ msgstr "តួអក្សរធំ តួអក្សររ៉ូម៉ាំងធំ តួអក្សរតូច តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "sidebarshadow|color" +#~ msgid "Color:" +#~ msgstr "ពណ៌៖" |