diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-05-21 15:28:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-05-21 16:38:44 +0200 |
commit | b1ee9c9e1542b856cfe2412c6dffeeb5a353810a (patch) | |
tree | 0561bbe84657166d1cbc87815ca6c779db08869e /source/km/svx | |
parent | eb6ea5dcf7183a496e02d21024fc05b141c5c65e (diff) |
update translations for 4.3.0 beta1
libreoffice-4-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I158f19ccf03f49a3669763f157c02e6dde106aa5
Diffstat (limited to 'source/km/svx')
-rw-r--r-- | source/km/svx/inc.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/dialog.po | 435 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/form.po | 623 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/gallery2.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/items.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/sidebar/area.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/sidebar/text.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/svdraw.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/tbxctrls.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/uiconfig/ui.po | 1402 |
10 files changed, 1300 insertions, 1315 deletions
diff --git a/source/km/svx/inc.po b/source/km/svx/inc.po index 6e16aeba8eb..829e1fb7ba5 100644 --- a/source/km/svx/inc.po +++ b/source/km/svx/inc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-09 02:35+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -506,14 +506,6 @@ msgstr " ក្រុម" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n" -"#define.text" -msgid "Document via ~Bluetooth..." -msgstr "ឯកសារតាមប៊្លូធូស..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" "SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" "menuitem.text" diff --git a/source/km/svx/source/dialog.po b/source/km/svx/source/dialog.po index bbfd0174230..47e50ec1ef8 100644 --- a/source/km/svx/source/dialog.po +++ b/source/km/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:44+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -283,15 +283,6 @@ msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR\n" "MTF_TOLERANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Color Tolerance" msgstr "ស្រដៀងពណ៌" @@ -304,48 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធវណ្ឌវង្ក" -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The contour has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"វណ្ឌវង្កត្រូវបានកែប្រែ ។\n" -"តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរឬទេ ?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n" -"string.text" -msgid "Do you want to create a new contour?" -msgstr "តើអ្នកចង់បង្កើតវណ្ឌវង្កថ្មីឬទេ ?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n" -"string.text" -msgid "" -"Setting a new workspace will\n" -"cause the contour to be deleted.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"ការកំណត់តំបន់ការងារថ្មីមួយនឹង\n" -"បណ្តាលឲ្យវណ្ឌវង្កត្រូវបានលុប ។\n" -"តើអ្នកពិតជាចង់បន្តឬ ?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_LINKED\n" -"string.text" -msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" -msgstr "វត្ថុក្រាហ្វិកនេះ ត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅឯកសារ ។ តើអ្នកចង់មិនតភ្ជាប់ក្រាហ្វិក ដើម្បីកែសម្រួលវាឬទេ ?" - #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -417,11 +366,8 @@ msgctxt "" msgid "" "Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" "\n" -"The 'Status' column shows whether the document could be recovered." +"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." msgstr "" -"សូមចុច 'ចាប់ផ្តើមសង្គ្រោះ' ដើម្បីចាប់ផ្តើមដំណើរការសង្គ្រោះឯកសារដែលបានរាយខាងក្រោម ។ \n" -"\n" -"ជួរឈរ 'ស្ថានភាព' បង្ហាញថាតើឯកសារអាចត្រូវបានសង្គ្រោះឬអត់ ។" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -463,15 +409,6 @@ msgstr "ចាប់ផ្តើមសង្គ្រោះ > " msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERY_NEXT\n" -"string.text" -msgid "~Next >" -msgstr "បន្ទាប់ >" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" "STR_SUCCESSRECOV\n" "string.text" msgid "Successfully recovered" @@ -526,15 +463,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION នឹងចាប់ផ្ដើម msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERY_REPORT\n" -"string.text" -msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." -msgstr "របាយការណ៍គាំងត្រូវបានបង្កើតដើម្បីជួយយើងក្នុងការបញ្ជាក់មូលហេតុ ដោយ%PRODUCTNAME បានគាំង ។ ចុច 'បន្ទាប់' ដើម្បីទៅកាន់ឧបករណ៍រាយការណ៍កំហុស ឬចុច'បោះបង់' ដើម្បីរំលងជំហាននេះ ។" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" "STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" "string.text" msgid "" @@ -612,246 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "រក្សាទុក " -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"FT_RECOV_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" -msgstr "សូមស្វាគមន៍មកកាន់របាយការណ៍កំហុស %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"FT_RECOV_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to The Document Foundation to help improve future versions.\n" -"\n" -"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n" -"\n" -"Customer Privacy\n" -"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n" -"\n" -"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n" -"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" -"http://www.documentfoundation.org/privacy" -msgstr "" -"ឧបករណ៍របាយការណ៍កំហុសនេះ ប្រមូលព័ត៌មានអំពីរបៀបដែល %PRODUCTNAME កំពុងធ្វើការ និងផ្ញើវាទៅកាន់ Oracle ដើម្បីជួយធ្វើឲ្យកំណែអនាគតកាន់តែប្រសើរ ។\n" -"\n" -"ងាយស្រួលណាស់ - គ្រាន់តែផ្ញើរបាយការណ៍ ដោយចុច 'ផ្ញើ' ក្នុងប្រអប់បន្ទាប់ ឬ អ្នកអាចពណ៌នាយ៉ាងសង្ខេបថាតើកំហុសបានកើតឡើងយ៉ាងដូចម្តេច ហើយបន្ទាប់មកចុច 'ផ្ញើ' ។ បើអ្នកចង់មើលរបាយការណ៍ ចុចប៊ូតុង 'បង្ហាញរបាយការណ៍' ។ បើអ្នកចុច \"កុំផ្ញើ\" នោះទិន្នន័យនឹងមិនត្រូវបានផ្ញើ ។\n" -"\n" -"ភាពឯកជនរបស់អតិថិជន\n" -"យើងប្រមូលតែព័ត៌មានដែលទាក់ទងនឹងស្ថានភាពរបស់ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION នៅពេលដែលកំហុសបានកើតឡើងប៉ុណ្ណោះ ។ ព័ត៌មានផ្សេងទៀតអំពីពាក្យសម្ងាត់ ឬ មាតិកាឯកសារនឹងមិនត្រូវបានប្រមូលឡើយ ។\n" -"\n" -"ព័ត៌មាននឹងត្រូវបានប្រើតែដើម្បីធ្វើឲ្យគុណភាព %PRODUCTNAME កាន់តែប្រសើរប៉ុណ្ណោះ និងមិនត្រូវបានចែកទៅឲ្យអ្នកទីបីឡើយ ។\n" -"សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមស្តីអំពីគោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់ Oracle សូមមើល\n" -"http://www.sun.com/privacy/" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"BTN_RECOV_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< ថយក្រោយ " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"BTN_RECOV_NEXT\n" -"okbutton.text" -msgid "~Next >" -msgstr "បន្ទាប់ >" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_RECOV_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sending the Error Report" -msgstr "កំពុងផ្ញើរបាយការណ៍កំហុស" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_RECOV_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." -msgstr "ក្នុងចន្លោះខាងក្រោម អ្នកអាចបញ្ចូលចំណងមួយ សម្រាប់របាយការណ៍កំហុស និងពិពណ៌នាអំពើដែលអ្នកកំពុងព្យាយាមអនុវត្ត ពេលកំហុសបានកើតឡើង ។ បន្ទាប់មកចុច 'ផ្ញើ' ។" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" -msgstr "ប្រភេទឯកសារណាមួយ (ឧ. ការបង្ហាញ) ដែលអ្នកកំពុងប្រើ ពេលកំហុសបានកើតឡើង ?" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_USING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" -msgstr "តើអ្នកបានកំពុងប្រើ %PRODUCTNAME យ៉ាងដូចម្តេច នៅពេលកំហុសបានកើតឡើង ? (ស្រេចចិត្ត)" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Show ~Report" -msgstr "បង្ហាញរបាយការណ៍ " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_ERRSEND_OPT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Options..." -msgstr "ជម្រើស... " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"CB_ERRSEND_CONTACT\n" -"checkbox.text" -msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "ខ្ញុំអនុញ្ញាតឲ្យការបង្កើតឯកសារទាក់ទងអំពីរបាយការណ៍នេះ។" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Please enter your e-mail address" -msgstr "សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< ថយក្រោយ " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_NEXT\n" -"okbutton.text" -msgid "S~end" -msgstr "ផ្ញើ " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Do ~Not Send" -msgstr "កុំផ្ញើ " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FL_ERROPT_PROXY\n" -"fixedline.text" -msgid "Proxy settings" -msgstr "ការកំណត់ប្រូកស៊ី" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_SYSTEM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~system settings" -msgstr "ប្រើការកំណត់របស់ប្រព័ន្ធ " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_DIRECT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~direct connection to the Internet" -msgstr "ប្រើការតភ្ជាប់ដោយផ្ទាល់ទៅអ៊ិនធឺណិត " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_MANUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~manual settings" -msgstr "្រើការកំណត់ដោយដៃ " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_PROXYSERVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "HT~TP Proxy" -msgstr "ប្រូកស៊ី HTTP " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_PROXYPORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "ច្រក " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n" -"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n" -"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server." -msgstr "" -"ឧបករណ៍របាយការណ៍កំហុស %PRODUCTNAME ចាំបាច់ត្រូវតភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត ដើម្បីអាចផ្ញើរបាយការណ៍កំហុស ។\n" -"ក្រុមហ៊ុនទាំងឡាយជារឿយៗប្រើម៉ាស៊ីនបម្រើប្រូកស៊ី ភ្ជាប់ជាមួយជញ្ជាំងភ្លើង ដើម្បីការពារបណ្តាញ ។\n" -"ប្រសិនបើវាកើតឡើងចំពោះអ្នក អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់អាសយដ្ឋាន និងច្រកសម្រាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើ ។" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Options" -msgstr "ជម្រើស" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n" -"modaldialog.text" -msgid "Error Report" -msgstr "របាយការណ៍កំហុស" - #: fontwork.src msgctxt "" "fontwork.src\n" @@ -1028,15 +716,6 @@ msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Distance Y" msgstr "ចម្ងាយ Y" @@ -1498,30 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប" -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"ផែនទីរូបភាពត្រូវបានកែប្រែ ។\n" -"តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែរឬទេ ?" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"ផែនទីរូបភាពត្រូវបានកែប្រែ ។\n" -"តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែរឬទេ ?" - #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1530,42 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[ទាំងអស់]" -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"FT_INFOTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "ឯកសារ %FILENAME នឹងមិនត្រូវបានទុកនៅជាមួយឯកសាររបស់អ្នកទេ ប៉ុន្តែបានយោងជាតំណ ។ នេះជាគ្រោះថ្នាក់ ប្រសិនបើអ្នកផ្លាស់ទី ឬប្ដូរឈ្មោះឯកសារ ។ តើអ្នកចង់បង្កប់ក្រាហ្វិកជំនួសវិញ ?" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Keep Link" -msgstr "ទុកតំណ" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_NO\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Embed Graphic" -msgstr "ក្រាហ្វិកបង្កប់" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"CB_WARNING_OFF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Ask when linking a graphic" -msgstr "សួរនៅពេលតំណទៅក្រាហ្វិក" - #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -3711,22 +3330,6 @@ msgstr "ធាតុស្បែក" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" -"string.text" -msgid "Theme Name" -msgstr "ឈ្មោះស្បែក" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" -"string.text" -msgid "Files Found" -msgstr "បានរកឃើញឯកសារ" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" @@ -3788,6 +3391,30 @@ msgctxt "" msgid "(Replace)" msgstr "(ជំនួស)" +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_END\n" +"string.text" +msgid "Reached the end of the document" +msgstr "" + +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET\n" +"string.text" +msgid "Reached the end of the sheet" +msgstr "" + +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Search key not found" +msgstr "" + #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -5012,8 +4639,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" "pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "យូនីកូដ" +msgid "Unicode (UTF-16)" +msgstr "" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5226,10 +4853,10 @@ msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី" msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n" +"RID_SUBSETSTR_ODIA\n" "string.text" -msgid "Oriya" -msgstr "អូរីយ៉ា" +msgid "Odia" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/km/svx/source/form.po b/source/km/svx/source/form.po index 32253a6d3ee..31c80906e67 100644 --- a/source/km/svx/source/form.po +++ b/source/km/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -293,177 +293,6 @@ msgstr "ការដាក់ស្នើត្រូវតែមា #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FL_ITEM\n" -"fixedline.text" -msgid "Item" -msgstr "ធាតុ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "ឈ្មោះ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default Value" -msgstr "តម្លៃលំនាំដើម " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "ការកំណត់" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_DATATYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data Type" -msgstr "ប្រភេទទិន្នន័យ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Required" -msgstr "ទាមទារ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_REQUIRED\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "លក្ខខណ្ឌ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_RELEVANT\n" -"checkbox.text" -msgid "R~elevant" -msgstr "ទាក់ទង " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_RELEVANT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "លក្ខខណ្ឌ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_CONSTRAINT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Constraint" -msgstr "បង្ខំ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_CONSTRAINT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "លក្ខខណ្ឌ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Read-~only" -msgstr "បានតែអាន " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_READONLY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "លក្ខខណ្ឌ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_CALCULATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Calc~ulate" -msgstr "គណនា " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "លក្ខខណ្ឌ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_ELEMENT\n" -"string.text" -msgid "Element" -msgstr "ធាតុ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE\n" -"string.text" -msgid "Attribute" -msgstr "គុណលក្ខណៈ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Binding" -msgstr "ការចង" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Binding expression" -msgstr "កន្សោមចង" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" "RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" "TBI_ITEM_ADD\n" "menuitem.text" @@ -509,365 +338,50 @@ msgstr "លុប" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"FT_CONDITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Condition" -msgstr "លក្ខខណ្ឌ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"FT_RESULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Result" -msgstr "លទ្ធផល " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"PB_EDIT_NAMESPACES\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit Namespaces..." -msgstr "កែសម្រួល Namespace... " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Condition" -msgstr "បន្ថែមលក្ខខណ្ឌ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"FT_NAMESPACES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Namespaces" -msgstr "Namespace " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_ADD_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "បន្ថែម... " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_EDIT_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "កែសម្រួល... " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_DELETE_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "លុប " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"STR_HEADER_PREFIX\n" -"string.text" -msgid "Prefix" -msgstr "បុព្វបទ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"STR_HEADER_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Namespaces for Forms" -msgstr "Namespace សម្រាប់សំណុំបែបបទ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"FT_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Prefix" -msgstr "បុព្វបទ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "URL " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Namespace" -msgstr "កែសម្រួល Namespace" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Namespace" -msgstr "បន្ថែម Namespace" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FL_SUBMISSION\n" -"fixedline.text" -msgid "Submission" -msgstr "ការដាកស្នើ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "ឈ្មោះ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_ACTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Action" -msgstr "អំពើ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_METHOD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Method" -msgstr "វិធីសាស្ត្រ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_REF\n" -"fixedtext.text" -msgid "Binding e~xpression" -msgstr "កន្សោមចង " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"PB_SUBMIT_REF\n" -"pushbutton.text" -msgid "~..." -msgstr "~..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_BIND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Binding" -msgstr "ចង " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Replace" -msgstr "ជំនួស " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_POST\n" +"RID_STR_METHOD_POST\n" "string.text" msgid "Post" -msgstr "ប្រកាស" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_PUT\n" +"RID_STR_METHOD_PUT\n" "string.text" msgid "Put" -msgstr "ដាក់" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_GET\n" +"RID_STR_METHOD_GET\n" "string.text" msgid "Get" -msgstr "យក" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_NONE\n" +"RID_STR_REPLACE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "គ្មាន" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_INST\n" +"RID_STR_REPLACE_INST\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "វត្ថុ" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_DOC\n" +"RID_STR_REPLACE_DOC\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "ឯកសារ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Submission" -msgstr "បន្ថែមការដាក់ស្នើ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"FL_INSTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Model" -msgstr "គំរូ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"FT_INST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "ឈ្មោះ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"CB_MODIFIES_DOCUMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "បច្ចុប្បន្នភាពទិន្នន័យគំរូ ផ្លាស់ប្ដូរស្ថានភាពកែប្រែរបស់ឯកសារ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Model" -msgstr "កែសម្រួលគំរូ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Model" -msgstr "បន្ថែមគំរូ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FL_INSTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Instance" -msgstr "វត្ថុ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FT_INST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "ឈ្មោះ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FT_INST_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "URL " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"CB_INST_LINKINST\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link instance" -msgstr "តភ្ជាប់វត្ថុ " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Instance" -msgstr "កែសម្រួលវត្ថុ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Instance" -msgstr "បន្ថែមវត្ថុ" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1029,6 +543,38 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "កែសម្រួល " +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_ELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Element" +msgstr "" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_ATTRIBUTE\n" +"string.text" +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_BINDING\n" +"string.text" +msgid "Binding" +msgstr "" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_BINDING_EXPR\n" +"string.text" +msgid "Binding expression" +msgstr "" + #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -2272,82 +1818,3 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "~Line Spacing" msgstr "គម្លាតបន្ទាត់ " - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "បែបផែនពុម្ពអក្សរ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "ទីតាំង" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "តួអក្សរ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "ចូលបន្ទាត់ និងគម្លាត" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ការតម្រឹម" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "មុទ្ទវិទ្យាអាស៊ី" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "ថេប" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "កថាខណ្ឌ" diff --git a/source/km/svx/source/gallery2.po b/source/km/svx/source/gallery2.po index 7800e9bae1d..69954628752 100644 --- a/source/km/svx/source/gallery2.po +++ b/source/km/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:45+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -51,30 +51,6 @@ msgstr "ឈ្មោះរូបរាងមិនត្រឹមត្ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ\n" -"string.text" -msgid "" -"Do you really want to\n" -"delete this object?" -msgstr "" -"តើអ្នកពិតជាចង់\n" -"លុបវត្ថុនេះឬទេ ?" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME\n" -"string.text" -msgid "" -"Do you really want to\n" -"delete this theme?" -msgstr "" -"តើអ្នកពិតជាចង់\n" -"លុបរូបរាងនេះឬទេ ?" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" "RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n" "string.text" msgid "Wave - Sound File" diff --git a/source/km/svx/source/items.po b/source/km/svx/source/items.po index 8324da04d98..579eb85294b 100644 --- a/source/km/svx/source/items.po +++ b/source/km/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-28 09:26+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1393579567.0\n" @@ -212,8 +212,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXERRCODE\n" "ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "រាល់ភាពផ្លាស់ប្តូរចំពោះកូដ Basic ត្រូវបានបាត់បង់ ។ កូដម៉ាក្រូ VBA ដើមត្រូវបានរក្សាទុកជំនួស ។" +msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." +msgstr "" #: svxerr.src msgctxt "" diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/area.po b/source/km/svx/source/sidebar/area.po index 5db3d2692e1..9e36188df05 100644 --- a/source/km/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/km/svx/source/sidebar/area.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:24+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -130,8 +130,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "បញ្ជាក់តម្លៃស៊ុមនៃភាពថ្លាជម្រាល។" +msgid "Specify the border value of gradient transparency." +msgstr "" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/km/svx/source/sidebar/text.po b/source/km/svx/source/sidebar/text.po index be523af6374..2dfac4d7653 100644 --- a/source/km/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/km/svx/source/sidebar/text.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:31+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -127,15 +127,6 @@ msgstr "រលក" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" "TextPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_FONT_COLOR\n" -"STR_AUTOMATICE\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" @@ -247,8 +238,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "គម្លាត៖ ញឹក៖ ៣ pt" +msgid " Spacing: Condensed By: 3 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -256,8 +247,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "គម្លាត៖ ញឹក៖ ១.៥ pt" +msgid " Spacing: Condensed By: 1.5 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -274,8 +265,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "គម្លាត៖ រង្វើល៖ ៣ pt" +msgid " Spacing: Expanded By: 3 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -283,8 +274,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "គម្លាត៖ រង្វើល៖ ៦ pt" +msgid " Spacing: Expanded By: 6 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/km/svx/source/svdraw.po b/source/km/svx/source/svdraw.po index 1e6905e0f67..0153be738a6 100644 --- a/source/km/svx/source/svdraw.po +++ b/source/km/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:05+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1774,8 +1774,8 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_DragMethCrop\n" "string.text" -msgid "Crop %O" -msgstr "ច្រឹប %O" +msgid "Crop %1" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4118,8 +4118,8 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_MEASURERESERVE05\n" "string.text" -msgid "Dimensioning reserved 5" -msgstr "ការកំណត់វិមាត្របម្រុង ៥" +msgid "Dimensioning reserved for 5" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/km/svx/source/tbxctrls.po b/source/km/svx/source/tbxctrls.po index 2fd4aa13c0b..92dfd53adda 100644 --- a/source/km/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/km/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-28 09:26+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" "X-POOTLE-MTIME: 1393579575.0\n" @@ -248,23 +248,6 @@ msgstr "ផ្ទៃហូត" #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" -"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n" -"FL_DEPTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "តម្លៃ " - -#: extrusioncontrols.src -msgctxt "" -"extrusioncontrols.src\n" -"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extrusion Depth" -msgstr "ជម្រៅហូត" - -#: extrusioncontrols.src -msgctxt "" -"extrusioncontrols.src\n" "RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR\n" "string.text" msgid "Extrusion Color" @@ -353,32 +336,6 @@ msgstr "៤ អ៊ិន្ឈ៍ " #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"FL_FAVORITES\n" -"fixedline.text" -msgid "Select a Fontwork style:" -msgstr "ជ្រើសរចនាប័ទ្មសិល្បៈអក្សរមួយ ៖" - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"STR_CLICK_TO_ADD_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Click to edit text" -msgstr "ចុច ដើម្បីកែសម្រួលអត្ថបទ" - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "វិចិត្រសាលសិល្បៈអក្សរ" - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" "RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" @@ -500,23 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "គម្លាតតួអក្សរសិល្បៈអក្សរ" -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "តម្លៃ " - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "គម្លាតតួអក្សរសិល្បៈអក្សរ" - #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" diff --git a/source/km/svx/uiconfig/ui.po b/source/km/svx/uiconfig/ui.po index a52169149bd..b6139d03c6f 100644 --- a/source/km/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/km/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-04 03:24+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1393903490.0\n" @@ -61,6 +61,411 @@ msgctxt "" msgid "R_eject All" msgstr "ច្រានចោលទាំងអស់ " +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"AddConditionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Condition" +msgstr "" + +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Condition" +msgstr "" + +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Result" +msgstr "" + +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit Namespaces..." +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"valueft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default Value" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Item" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"datatypeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Data Type" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"required\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Required" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"requiredcond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"relevant\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_elevant" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"relevantcond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"constraint\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Constraint" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"readonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Read-_only" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"calculate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Calc_ulate" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"constraintcond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"readonlycond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"calculatecond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"AddInstanceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Instance" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Instance" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"urlft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link instance" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Instance" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"AddModelDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Model" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Model data updates change document's modification status" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Model" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Model" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"AddNamespaceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Namespace" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Prefix" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Namespace" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"AddSubmissionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Submission" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"urlft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Binding e_xpression" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Action" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Method" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Binding" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Submission" +msgstr "" + #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" @@ -259,6 +664,213 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "ពាក្យសាមញ្ញ" +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"ChineseDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Dictionary" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"tradtosimple\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"simpletotrad\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"reverse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reverse mapping" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"termft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Term" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"mappingft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mapping" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"propertyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Property" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Other" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "First name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Place name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Business" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Adjective" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Idiom" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Numerical" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Noun" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Verb" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Brand name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" @@ -520,6 +1132,33 @@ msgctxt "" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "នឹងលុបមាតិកាបឋមកថាទាំងអស់ ហើយវាមិនអាចស្ដារវិញបានទេ។" +#: extrustiondepthdialog.ui +msgctxt "" +"extrustiondepthdialog.ui\n" +"ExtrustionDepthDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Extrusion Depth" +msgstr "" + +#: extrustiondepthdialog.ui +msgctxt "" +"extrustiondepthdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + +#: extrustiondepthdialog.ui +msgctxt "" +"extrustiondepthdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Depth" +msgstr "" + #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" @@ -721,6 +1360,15 @@ msgstr "ផ្គូផ្គងទទឹងតួអក្សរ" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" +"ignorekashida\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ig_nore kashida CTL" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" "searchinlabel\n" "label\n" "string.text" @@ -817,6 +1465,42 @@ msgctxt "" msgid "_Entire cells" msgstr "ក្រឡាទាំងមូល " +#: fontworkgallerydialog.ui +msgctxt "" +"fontworkgallerydialog.ui\n" +"FontworkGalleryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fontwork Gallery" +msgstr "" + +#: fontworkgallerydialog.ui +msgctxt "" +"fontworkgallerydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a Fontwork style" +msgstr "" + +#: fontworkspacingdialog.ui +msgctxt "" +"fontworkspacingdialog.ui\n" +"FontworkSpacingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "" + +#: fontworkspacingdialog.ui +msgctxt "" +"fontworkspacingdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + #: headfootformatpage.ui msgctxt "" "headfootformatpage.ui\n" @@ -943,6 +1627,114 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "បាតកថា" +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"LinkWarnDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Confirm Linked Graphic" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"LinkWarnDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link." +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"LinkWarnDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep Link" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Embed Graphic" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"ask\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ask when linking a graphic" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"NamespaceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Namespaces for Forms" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"prefix\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Namespaces" +msgstr "" + #: optgridpage.ui msgctxt "" "optgridpage.ui\n" @@ -1204,6 +1996,197 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" +#: querydeletecontourdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecontourdialog.ui\n" +"QueryDeleteContourDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete the contour?" +msgstr "" + +#: querydeletecontourdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecontourdialog.ui\n" +"QueryDeleteContourDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "" +"Setting a new workspace will\n" +"cause the contour to be deleted." +msgstr "" + +#: querydeletecontourdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecontourdialog.ui\n" +"QueryDeleteContourDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: querydeleteobjectdialog.ui +msgctxt "" +"querydeleteobjectdialog.ui\n" +"QueryDeleteObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete this object?" +msgstr "" + +#: querydeleteobjectdialog.ui +msgctxt "" +"querydeleteobjectdialog.ui\n" +"QueryDeleteObjectDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete this object?" +msgstr "" + +#: querydeletethemedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletethemedialog.ui\n" +"QueryDeleteThemeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete this theme?" +msgstr "" + +#: querydeletethemedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletethemedialog.ui\n" +"QueryDeleteThemeDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete this theme?" +msgstr "" + +#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querymodifyimagemapchangesdialog.ui\n" +"QueryModifyImageMapChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save ImageMap changes?" +msgstr "" + +#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querymodifyimagemapchangesdialog.ui\n" +"QueryModifyImageMapChangesDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The ImageMap has been modified." +msgstr "" + +#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querymodifyimagemapchangesdialog.ui\n" +"QueryModifyImageMapChangesDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "" + +#: querynewcontourdialog.ui +msgctxt "" +"querynewcontourdialog.ui\n" +"QueryNewContourDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create a new contour?" +msgstr "" + +#: querynewcontourdialog.ui +msgctxt "" +"querynewcontourdialog.ui\n" +"QueryNewContourDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to create a new contour?" +msgstr "" + +#: querysavecontchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysavecontchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveContourChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save contour changes?" +msgstr "" + +#: querysavecontchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysavecontchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveContourChangesDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The contour has been modified." +msgstr "" + +#: querysavecontchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysavecontchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveContourChangesDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "" + +#: querysaveimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysaveimagemapchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveImageMapChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save ImageMap changes?" +msgstr "" + +#: querysaveimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysaveimagemapchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveImageMapChangesDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The ImageMap has been modified." +msgstr "" + +#: querysaveimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysaveimagemapchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveImageMapChangesDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "" + +#: queryunlinkgraphicsdialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkgraphicsdialog.ui\n" +"QueryUnlinkGraphicsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Unlink the graphics?" +msgstr "" + +#: queryunlinkgraphicsdialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkgraphicsdialog.ui\n" +"QueryUnlinkGraphicsDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "This graphic object is linked to the document." +msgstr "" + +#: queryunlinkgraphicsdialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkgraphicsdialog.ui\n" +"QueryUnlinkGraphicsDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" +msgstr "" + #: redlinecontrol.ui msgctxt "" "redlinecontrol.ui\n" @@ -1561,8 +2544,8 @@ msgctxt "" "transtype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "ជ្រើសប្រភេទភាពថ្លាដើម្បីអនុវត្ត។" +msgid "Select the type of transparency to apply." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -1570,8 +2553,8 @@ msgctxt "" "transtype\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "ជ្រើសប្រភេទភាពថ្លាដើម្បីអនុវត្ត។" +msgid "Select the type of transparency to apply." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -2458,38 +3441,47 @@ msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយកថាខណ្ #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"parabkcolor\n" +"horizontalalignment\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយកថាខណ្ឌ" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "តម្រឹមផ្ដេក" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"parabkcolor\n" +"horizontalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយកថាខណ្ឌ" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "តម្រឹមផ្ដេក" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"spacinglabel\n" -"label\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "គម្លាត៖" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "តម្រឹមបញ្ឈរ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"indentlabel\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "តម្រឹមបញ្ឈរ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"spacinglabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Indent:" -msgstr "ចូលបន្ទាត់៖" +msgid "_Spacing:" +msgstr "គម្លាត៖" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -2548,380 +3540,299 @@ msgstr "បន្ថយគម្លាត" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"indent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "ចូលបន្ទាត់" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"indent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "ចូលបន្ទាត់" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"increaseindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"increaseindent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"decreaseindent\n" +"aboveparaspacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងលើ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"decreaseindent\n" +"aboveparaspacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងលើ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent\n" -"tooltip_text\n" +"aboveparaspacing\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" +"belowparaspacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "ចូលបន្ទាត់" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងក្រោម" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" +"belowparaspacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "ចូលបន្ទាត់" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងក្រោម" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_text\n" +"belowparaspacing\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" +"linespacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" +msgid "Line Spacing" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" +"linespacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" +msgid "Line Spacing" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" +"setlinespacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" +msgid "Line Spacing" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" +"setlinespacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"aboveparaspacing\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងលើ" +msgid "Line Spacing" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"aboveparaspacing\n" -"tooltip_text\n" +"indentlabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងលើ" +msgid "_Indent:" +msgstr "ចូលបន្ទាត់៖" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"belowparaspacing\n" +"indent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងក្រោម" +msgid "Indent" +msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"belowparaspacing\n" +"indent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌខាងក្រោម" +msgid "Indent" +msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"linespacing\n" +"decreaseindent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"linespacing\n" +"decreaseindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"setlinespacing\n" +"increaseindent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" +msgid "Increase Indent" +msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"setlinespacing\n" +"increaseindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" +msgid "Increase Indent" +msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"horizontalalignment\n" +"hangingindent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "តម្រឹមផ្ដេក" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"horizontalalignment\n" +"hangingindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "តម្រឹមផ្ដេក" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"leftpara\n" +"promotedemote\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Left" -msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" +msgid "Indent" +msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"leftpara\n" +"promotedemote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Left" -msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" +msgid "Indent" +msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"centerpara\n" +"promote\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Center" -msgstr "តម្រឹមកណ្ដាល" +msgid "Increase Indent" +msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"centerpara\n" +"promote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Center" -msgstr "តម្រឹមកណ្ដាល" +msgid "Increase Indent" +msgstr "បង្កើនការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"rightpara\n" +"demote\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Right" -msgstr "តម្រឹមស្ដាំ" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"rightpara\n" +"demote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Right" -msgstr "តម្រឹមស្ដាំ" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"substjustify\n" +"hangingindent2\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Justified" -msgstr "តម្រឹមតម្រឹមសងខាង" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"substjustify\n" +"hangingindent2\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Justified" -msgstr "តម្រឹមសងខាង" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"verticalalignment\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "តម្រឹមបញ្ឈរ" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "ប្ដូរទៅព្យួរការចូលបន្ទាត់" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"verticalalignment\n" +"beforetextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "តម្រឹមបញ្ឈរ" +msgid "Before Text Indent" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellverttop\n" -"tooltip_markup\n" +"beforetextindent\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Align Top" -msgstr "តម្រឹមកំពូល" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellverttop\n" +"aftertextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Top" -msgstr "តម្រឹមកំពូល" +msgid "After Text Indent" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertcenter\n" -"tooltip_markup\n" +"aftertextindent\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "តម្រឹមកណ្ដាលបញ្ឈរ" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertcenter\n" +"firstlineindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "តម្រឹមកណ្ដាលបញ្ឈរ" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertbottom\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "តម្រឹមបាត" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertbottom\n" -"tooltip_text\n" +"firstlineindent\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "តម្រឹមបាត" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -3129,3 +4040,84 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "ត្រឡប់ផ្ដេកនូវវត្ថុដែលបានជ្រើស។" + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"TextControlCharacterPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"TextControlParagraphPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" |