diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/km/svx | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/km/svx')
-rw-r--r-- | source/km/svx/inc.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/accessibility.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/core.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/dialog.po | 4035 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/engine3d.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/fmcomp.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/form.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/gallery2.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/items.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/src.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/stbctrls.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/svdraw.po | 898 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/table.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/tbxctrls.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/toolbars.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 64 |
16 files changed, 49 insertions, 6095 deletions
diff --git a/source/km/svx/inc.po b/source/km/svx/inc.po index f9939cf1357..b260731bf88 100644 --- a/source/km/svx/inc.po +++ b/source/km/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:23+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. l=QO #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "វត្ថុបញ្ជា..." -#. $jSS #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "សំណុំបែបបទ... " -#. i;j^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "ជំនួសដោយ " -#. p\XD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "តួអក្សរ... " -#. }GNq #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "កថាខណ្ឌ... " -#. 2?e/ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "សិល្បៈអក្សរ " -#. trb2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "កាត់ " -#. gd@] #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ចម្លង " -#. a`ix #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប " -#. +AIJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" -#. Nn%O #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ទំហំ" -#. N$PF #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ដិត" -#. avnc #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ទ្រេត" -#. )!f\ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម" -#. q\-? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "គូសបន្ទាត់ពីលើ" -#. ~M8? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "បន្ទាត់ឆូត" -#. #[Rj #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ស្រមោល" -#. i%^3 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង" -#. |,#T #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "អក្សរតូចលើ " -#. B#$g #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "អក្សរតូចក្រោម " -#. vd:V #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ឆ្វេង" -#. M6/7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ស្តាំ" -#. 5].i #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "កណ្តាល " -#. \k(? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "សងខាង" -#. $f^u #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "តែមួយ" -#. F5M* #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "បន្ទាត់ ១.៥" -#. yO9I #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "ទ្វេ " -#. ?6sM #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "នាំមកមុខគេ " -#. i,l, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "បញ្ជូនទៅក្រោយគេ " -#. !]PN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "ការតម្រឹម " -#. @91q #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ឆ្វេង" -#. m+1; #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "កណ្តាល " -#. ;:36 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ស្តាំ" -#. l?2K #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "កំពូល" -#. TV/S #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "កណ្តាល " -#. @PiE #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "បាត" -#. UVlZ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "បន្ទាត់... " -#. 6aZ` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "ផ្ទៃ... " -#. L-Yu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "ទីតាំង និងទំហំ... " -#. Iy.J #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~To Foreground" msgstr "ទៅផ្ទៃខាងមុខ " -#. 4n$7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o Background" msgstr "ទៅផ្ទៃខាងក្រោយ " -#. 0wI7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "កែសម្រួលចំណុច " -#. 9Vj7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "បិទភ្ជាប់ " -#. Kd%% #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "ផែនទីរូបភាព" -#. _!nJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool..." msgstr "កែសម្រួលដោយប្រើឧបករណ៍ក្រៅ..." -#. h.UP #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress Graphic..." msgstr "" -#. jf_N #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphic..." msgstr "" -#. hwT- #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "ពង្រីក... " -#. (D3} #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង..." -#. \!i~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "បញ្ចូលគ្នា " -#. Yi2F #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "ដក " -#. k=/G #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -488,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "ប្រសព្វ " -#. G52Y #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -498,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "រាង " -#. }GaD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -507,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paragraph Style..." msgstr "កែសម្រួលរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ..." -#. FpiA #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -516,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr " ក្រុម" -#. V.Vu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -525,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "បំបែកក្រុម " -#. ^au7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -534,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Group" msgstr "កែសម្រួលក្រុម " -#. Oznr #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -543,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "ចេញពីក្រុម " -#. 6fy# #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -553,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr " ក្រុម" -#. fVca #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -562,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Document via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. AG_B #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "លក្ខណៈប្រយោគ " -#. qhXH #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "អក្សរតូច " -#. *D]H #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "អក្សរធំ " -#. vz7d #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "ធ្វើអក្សររាល់ពាក្យ " -#. @Tjh #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "បិទ/បើកលក្ខណៈ" -#. 6M,2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "ទទឹងពាក់កណ្តាល " -#. :%CN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "ទទឹងពេញលេញ" -#. %p1` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "ហ៊ីរាហ្គាណា " -#. ;D(, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -652,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "កាតាកាណា " -#. @)H~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈអក្សរ" -#. ql9^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -671,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open Hyperlink" msgstr "បើកតំណខ្ពស់ " -#. ,UNf #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/km/svx/source/accessibility.po b/source/km/svx/source/accessibility.po index 44eee109c58..717973d79d0 100644 --- a/source/km/svx/source/accessibility.po +++ b/source/km/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hY7C #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "3D material color" msgstr "ពណ៌សម្ភារៈត្រីមាត្រ" -#. K-Fn #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#. 08l: #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. !2GV #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#. I#lB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "តាន់" -#. ]8GP #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "With hatching" msgstr "ជាមួយឆ្នូតៗ" -#. :P6K #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ជម្រាល" -#. U[5# #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "រូបភាព" -#. aJfI #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "with" msgstr "ជាមួយ" -#. 0aD? #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" -#. nT(} #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "និង" -#. l#?( #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាជ្រុង" -#. O5FW #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a corner point." msgstr "ជម្រើសនៃចំណុចកាច់ជ្រុង ។" -#. 3QW* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាមុំ" -#. %I~d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a major angle." msgstr "ជម្រើសនៃមុំសំខាន់ ។" -#. 7jMU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "កំពូល ឆ្វេង" -#. VKP$ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Top middle" msgstr "កំពូល កណ្តាល" -#. Qn)d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "កំពូល ស្តាំ" -#. MEE* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Left center" msgstr "ឆ្វេង កណ្តាល" -#. Y+qS #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" -#. FXR, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Right center" msgstr "ស្តាំ កណ្តាល" -#. [u^e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "បាត ឆ្វេង" -#. -O8M #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom middle" msgstr "បាត កណ្តាល" -#. M)d, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "បាត ស្តាំ" -#. k-I; #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "០ ដឺក្រេ" -#. (O)T #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "45 degrees" msgstr "៤៥ ដឺក្រេ" -#. Gf8V #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "៩០ ដឺក្រេ" -#. 1QF] #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "135 degrees" msgstr "១៣៥ ដឺក្រេ" -#. hq_G #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "180 degrees" msgstr "១៨០ ដឺក្រេ" -#. |$P~ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "225 degrees" msgstr "២២៥ ដឺក្រេ" -#. OhDx #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "២៧០ ដឺក្រេ" -#. uUbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "315 degrees" msgstr "៣១៥ ដឺក្រេ" -#. n6HC #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាវណ្ឌវង្ក" -#. df0g #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "នេះគឺជាកន្លែងដែលអ្នកអាចកែសម្រួលវណ្ឌវង្ក ។" -#. -)]Z #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Special character selection" msgstr "ជម្រើសតួអក្សរពិសេស" -#. um/+ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select special characters in this area." msgstr "ជ្រើសតួអក្សរពិសេសក្នុងផ្ទៃនេះ ។" -#. ]]Nm #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/core.po b/source/km/svx/source/core.po index 1128ead5d78..58b62f446d4 100644 --- a/source/km/svx/source/core.po +++ b/source/km/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. /;ZJ #: graphichelper.src msgctxt "" "graphichelper.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/dialog.po b/source/km/svx/source/dialog.po index 8e461210653..07e420bd3bc 100644 --- a/source/km/svx/source/dialog.po +++ b/source/km/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-09 09:18+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. aU)z #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ " -#. \_r] #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Old password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ចាស់" -#. Qnu7 #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ssword" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ " -#. H(5* #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Confi~rm" msgstr "អះអាង " -#. EFS, #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" -#. qPZ_ #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ" -#. m.\j #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords do not match" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនដូចគ្នា" -#. P%$s #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់" -#. $!DF #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "ការសង្គ្រោះឯកសារ %PRODUCTNAME" -#. _NYf #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "ដោយសារតែកំហុសមិនបានរំពឹងមួយ %PRODUCTNAME បានគាំង ។ ឯកសារទាំងអស់ដែលអ្នកកំពុងធ្វើការលើ នឹងត្រូវបានរក្សាទុកឥឡូវ ។ ពេល %PRODUCTNAME បើកដំណើរការលើកក្រោយ ឯកសាររបស់អ្នកនឹងត្រូវបានសង្គ្រោះដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។" -#. CE%v #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "ឯកសារខាងក្រោមនឹងត្រូវបានសង្គ្រោះ ៖" -#. 0.6W #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents are being saved." msgstr "ឯកសារត្រូវបានរក្សាទុក ។" -#. zEV[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving: " msgstr "វឌ្ឍនភាពនៃការរក្សាទុក ៖" -#. S5vw #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "ការសង្គ្រោះឯកសារ %PRODUCTNAME" -#. ji;L #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgstr "" "\n" "ជួរឈរ 'ស្ថានភាព' បង្ហាញថាតើឯកសារអាចត្រូវបានសង្គ្រោះឬអត់ ។" -#. Edq. #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovering document:" msgstr "កំពុងសង្គ្រោះឯកសារ ៖" -#. C_O) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "ស្ថានភាពឯកសារដែលបានសង្គ្រោះ ៖" -#. -:{b #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Name\tStatus" msgstr "ស្ថានភាពឈ្មោះឯកសារ\t" -#. _SI\ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start Recovery >" msgstr "ចាប់ផ្តើមសង្គ្រោះ > " -#. :Yf@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "បន្ទាប់ >" -#. x)h0 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully recovered" msgstr "បានសង្គ្រោះដោយជោគជ័យ" -#. @0^` #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Original document recovered" msgstr "ឯកសារដើមដែលបានសង្គ្រោះ" -#. 7C+H #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -251,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery failed" msgstr "ការសង្គ្រោះបរាជ័យ" -#. 8Ky@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery in progress" msgstr "ការសង្គ្រោះកំពុងស្ថិតក្នុងដំណើរការ" -#. Ra1+ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Not recovered yet" msgstr "មិនទាន់សង្គ្រោះបាននៅឡើយ" -#. mTB[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -281,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION នឹងចាប់ផ្ដើមសង្គ្រោះឯកសាររបស់អ្នក ។ ដោយអាស្រ័យលើទំហំរបស់ឯកសារ ដំណើរការនេះអាចចំណាយពេលមួយរយៈ ។" -#. E,sH #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -291,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "របាយការណ៍គាំងត្រូវបានបង្កើតដើម្បីជួយយើងក្នុងការបញ្ជាក់មូលហេតុ ដោយ%PRODUCTNAME បានគាំង ។ ចុច 'បន្ទាប់' ដើម្បីទៅកាន់ឧបករណ៍រាយការណ៍កំហុស ឬចុច'បោះបង់' ដើម្បីរំលងជំហាននេះ ។" -#. h6B; #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgstr "" "ការសង្គ្រោះឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានបញ្ចប់ ។\n" "ចុច 'បញ្ចប់' ដើម្បីមើលឯកសាររបស់អ្នក ។" -#. pc?: #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "បញ្ចប់ " -#. #ZGU #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់បោះបង់ការសង្គ្រោះឯកសារ %PRODUCTNAME ឬ ?" -#. r-47 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -340,7 +309,6 @@ msgstr "" "\n" "បើអ្នកចុច 'រក្សាទុក' ឯកសារដែលបានរាយខាងក្រោម នឹងត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងថតដែលបានចំណាំខាងក្រោម ។ ចុច 'បោះបង់' ដើម្បីបិទអ្នកជំនួយការដោយមិនរក្សាទុកឯកសារ ។" -#. {x*8 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ឯកសារ" -#. I~`E #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -360,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save to" msgstr "រក្សាទុកទៅ" -#. bR9z #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -370,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ge..." msgstr "ការផ្លាស់ប្តូរ..." -#. =QV4 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -380,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "រក្សាទុក " -#. WIta #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -390,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "សូមស្វាគមន៍មកកាន់របាយការណ៍កំហុស %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3).^ #: docrecovery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -421,7 +384,6 @@ msgstr "" "សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមស្តីអំពីគោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់ Oracle សូមមើល\n" "http://www.sun.com/privacy/" -#. ST3[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -431,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ថយក្រោយ " -#. l,NB #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -441,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "បន្ទាប់ >" -#. jZe) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -451,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending the Error Report" msgstr "កំពុងផ្ញើរបាយការណ៍កំហុស" -#. =h4t #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -461,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." msgstr "ក្នុងចន្លោះខាងក្រោម អ្នកអាចបញ្ចូលចំណងមួយ សម្រាប់របាយការណ៍កំហុស និងពិពណ៌នាអំពើដែលអ្នកកំពុងព្យាយាមអនុវត្ត ពេលកំហុសបានកើតឡើង ។ បន្ទាប់មកចុច 'ផ្ញើ' ។" -#. `EZp #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -471,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" msgstr "ប្រភេទឯកសារណាមួយ (ឧ. ការបង្ហាញ) ដែលអ្នកកំពុងប្រើ ពេលកំហុសបានកើតឡើង ?" -#. @?kI #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -481,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "តើអ្នកបានកំពុងប្រើ %PRODUCTNAME យ៉ាងដូចម្តេច នៅពេលកំហុសបានកើតឡើង ? (ស្រេចចិត្ត)" -#. G05) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -491,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Report" msgstr "បង្ហាញរបាយការណ៍ " -#. ;Ed| #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -501,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "ជម្រើស... " -#. K!PA #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -511,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." msgstr "" -#. }IB% #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -521,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Please enter your e-mail address" msgstr "សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក " -#. mB*y #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -531,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ថយក្រោយ " -#. hnCh #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -541,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end" msgstr "ផ្ញើ " -#. $waK #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -551,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Send" msgstr "កុំផ្ញើ " -#. =CnP #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -561,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy settings" msgstr "ការកំណត់ប្រូកស៊ី" -#. zv~Q #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -571,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~system settings" msgstr "ប្រើការកំណត់របស់ប្រព័ន្ធ " -#. ml#X #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -581,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "ប្រើការតភ្ជាប់ដោយផ្ទាល់ទៅអ៊ិនធឺណិត " -#. Z-Sv #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -591,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~manual settings" msgstr "្រើការកំណត់ដោយដៃ " -#. 9B{N #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -601,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP Proxy" msgstr "ប្រូកស៊ី HTTP " -#. t\40 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -611,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "ច្រក " -#. L.7~ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -627,7 +570,6 @@ msgstr "" "ក្រុមហ៊ុនទាំងឡាយជារឿយៗប្រើម៉ាស៊ីនបម្រើប្រូកស៊ី ភ្ជាប់ជាមួយជញ្ជាំងភ្លើង ដើម្បីការពារបណ្តាញ ។\n" "ប្រសិនបើវាកើតឡើងចំពោះអ្នក អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់អាសយដ្ឋាន និងច្រកសម្រាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើ ។" -#. K*j5 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -636,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" -#. Q=nb #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -645,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "របាយការណ៍កំហុស" -#. EZBy #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -655,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "តម្រង" -#. SpEF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -665,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ " -#. `AQB #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -675,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "earlier than" msgstr "មុន" -#. M2{q #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -685,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "since" msgstr "ចាប់តាំងពី" -#. mrbJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -695,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to " msgstr "ស្មើទៅនឹង" -#. =!Jf #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -705,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "មិនស្មើនឹង" -#. 7YI. #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -715,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "ចន្លោះ" -#. @^wS #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -725,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "since saving" msgstr "តាំងពីពេលរក្សាទុក" -#. H^@g #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7;m2 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -745,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Start Date/Time" msgstr "កំណត់ កាលបរិច្ឆេទ/ពេលវេលា ចាប់ផ្ដើម" -#. $/$D #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -755,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "និង" -#. :+nJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -765,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?~CM #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -775,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Set End Date/Time" msgstr "កំណត់ កាលបរិច្ឆេទ/ពេលវេលា បញ្ចប់" -#. plHr #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -785,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ " -#. jH1p #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -795,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "ជួរ " -#. -aKX #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -805,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ction" msgstr "អំពើ " -#. #l}n #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -815,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 8Cw5 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -825,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "កំណត់សេចក្តីយោង" -#. ;znF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -835,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "មតិយោបល់" -#. F-:T #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -845,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌកាលបរិច្ឆេទ" -#. p`mg #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -855,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម" -#. {fa\ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -865,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "End Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់" -#. #119 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -875,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Time" msgstr "ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម" -#. $iQ3 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -885,17 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "End Time" msgstr "ពេលវេលាបញ្ចប់" -#. NgAv -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_TREE\n" -"string.text" -msgid "Changes" -msgstr "ភាពផ្លាស់ប្តូរ" - -#. qSS, #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -905,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "បញ្ជី" -#. GJJ) #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -915,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "យល់ព្រម" -#. J]-l #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -925,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reject" msgstr "ច្រានចោល " -#. IoP[ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -935,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccept All" msgstr "យល់ព្រមទាំងអស់ " -#. -;2L #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -945,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eject All" msgstr "ច្រានចោលទាំងអស់ " -#. iiad #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -955,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "មិនធ្វើវិញ" -#. ;^F0 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -965,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "អំពើ" -#. Al2= #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -975,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" -#. .5{V #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -985,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ" -#. cL3P #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -995,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" -#. TH!m #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1005,7 +901,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "មតិយោបល់" -#. O?Tf +#: ctredlin.src +msgctxt "" +"ctredlin.src\n" +"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" +"STR_TREE\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1015,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "ឯកសារ %FILENAME នឹងមិនត្រូវបានទុកនៅជាមួយឯកសាររបស់អ្នកទេ ប៉ុន្តែបានយោងជាតំណ ។ នេះជាគ្រោះថ្នាក់ ប្រសិនបើអ្នកផ្លាស់ទី ឬប្ដូរឈ្មោះឯកសារ ។ តើអ្នកចង់បង្កប់ក្រាហ្វិកជំនួសវិញ ?" -#. W.(D #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1025,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Link" msgstr "ទុកតំណ" -#. dg{Z #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1035,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Embed Graphic" msgstr "ក្រាហ្វិកបង្កប់" -#. 5Yre #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1045,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "សួរនៅពេលតំណទៅក្រាហ្វិក" -#. A%9g #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1055,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "ពណ៌" -#. o55x #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1065,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Source color" msgstr "ពណ៌ប្រភព" -#. v(,e #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1075,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "ស្រដៀង" -#. so}` #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1085,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with..." msgstr "ជំនួសដោយ..." -#. @VT0 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Tr~ansparency" msgstr "ភាពថ្លា " -#. ?EH; #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1105,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "ជំនួស " -#. SLK= #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1115,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "បំពង់កែវ" -#. YRm: #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1124,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "ឧបករណ៍ជំនួសពណ៌" -#. ,d(m #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1133,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "ថ្លា" -#. )4j4 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1142,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Color" msgstr "ពណ៌ប្រភព" -#. NU,d #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1151,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារលាយពណ៌" -#. I*d! #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1160,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "ស្រដៀង" -#. /F^U #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1169,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "ជំនួសដោយ" -#. cV(~ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1178,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" -#. yI%* #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1187,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "ចំណុចរង្វង់ធំតាន់" -#. VA]; #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1196,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "ចំណុចពេជ្រតាន់" -#. ;+z/ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1205,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large square bullets" msgstr "ចំណុចការេធំតាន់" -#. C/d1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1214,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "ចំណុចព្រួញចង្អុលស្ដាំដែលបំពេញ" -#. uJlF #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1223,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "ចំណុចព្រួញចង្អុលស្ដាំ" -#. @TIj #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1232,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Check mark bullets" msgstr "ចំណុចសម្គាល់ធីក" -#. p~t# #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1241,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Tick mark bullets" msgstr "ចំណុចសម្គាល់ធីក" -#. 8Eh( #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1250,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "លេខ 1) 2) 3)" -#. u:Wg #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1259,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "លេខ 1. 2. 3." -#. X,Ej #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1268,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "លេខ (1) (2) (3)" -#. _6.[ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1277,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "លេខរ៉ូម៉ាំងតួអក្សរធំ I. II. III." -#. LtdI #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1286,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "តួអក្សរធំ A) B) C)" -#. ToI2 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1295,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "តួអក្សរតូច a) b) c)" -#. $}fs #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1304,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "តួអក្សរតូច (a) (b) (c)" -#. BR6} #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1313,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "លេខរ៉ូម៉ាំងតូច i. ii. iii." -#. OH/3 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1322,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេខ លេខ តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" -#. QuVS #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1331,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេច តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" -#. 6iT0 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1340,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេច តួអក្សរតូច តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច តួអក្សរធំ ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" -#. 1,j4 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1349,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "លេខ" -#. LE:G #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1358,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "តួអក្សររ៉ូម៉ាំងធំ តួអក្សរធំ តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច តួអក្សរតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" -#. -$,$ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1367,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "តួអក្សរធំ តួអក្សររ៉ូម៉ាំងធំ តួអក្សរតូច តួអក្សររ៉ូម៉ាំងតូច ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" -#. o-Y1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1376,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "លេខមានកម្រិតរងទាំងអស់" -#. J#Gq #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1385,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "ចំណុចចង្អុលខាងស្ដាំ ចំណុចព្រួញចង្អុលខាងស្ដាំ ចំណុចពេជ្រតាន់ ចំណុចរង្វង់តូចតាន់" -#. A$FG #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1394,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[ទាំងអស់]" -#. ?@jZ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1404,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" -#. l]lf #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1414,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "ខាងក្នុង" -#. Uq#I #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1424,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" -#. $FIM #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1434,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "ខាងក្រៅ" -#. ?)8o #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" -#. n86! #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "ពីឆ្វេង" -#. +s=D #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "From inside" msgstr "ពីខាងក្នុង" -#. pM.E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1474,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph area" msgstr "ផ្ទៃកថាខណ្ឌ" -#. D+4* #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1484,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "ផ្ទៃអត្ថបទកថាខណ្ឌ" -#. RI,7 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1494,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Left page border" msgstr "ស៊ុមទំព័រខាងឆ្វេង" -#. CT|t #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1504,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner page border" msgstr "ស៊ុមទំព័រខាងក្នុង" -#. _6*6 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1514,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Right page border" msgstr "ស៊ុមទំព័រខាងស្តាំ" -#. qIj) #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1524,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer page border" msgstr "ស៊ុមទំព័រខាងក្រៅ" -#. !;Ee #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1534,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Left paragraph border" msgstr "ស៊ុមកថាខណ្ឌខាងឆ្វេង" -#. 4uDd #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1544,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner paragraph border" msgstr "ស៊ុមកថាខណ្ឌខាងក្នុង" -#. 2_^= #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1554,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Right paragraph border" msgstr "ស៊ុមកថាខណ្ឌខាងស្តាំ" -#. PZ!G #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1564,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer paragraph border" msgstr "ស៊ុមកថាខណ្ឌខាងក្រៅ" -#. ./U` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1574,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "ទំព័រទាំងមូល" -#. d1Ov #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1584,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Page text area" msgstr "ផ្ទៃអត្ថបទទំព័រ" -#. gX5k #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1594,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "កំពូល" -#. %{GP #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1604,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "បាត" -#. Z]DK #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1614,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" -#. .;%N #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1624,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "ពីកំពូល" -#. nP,R #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1634,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "ពីបាត" -#. zT{S #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1644,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ក្រោម" -#. a]L\ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1654,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "ពីស្តាំ" -#. ^Re$ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1664,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Top page border" msgstr "ស៊ុមទំព័រកំពូល" -#. O,oQ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1674,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom page border" msgstr "ស៊ុមទំព័របាត" -#. 6.=` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1684,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Top paragraph border" msgstr "ស៊ុមកថាខណ្ឌកំពូល" -#. gDyo #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1694,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "ស៊ុមកថាខណ្ឌបាត" -#. 3:*E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1704,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "រឹមទំព័រ" -#. V%@~ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1714,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "ផ្ទៃអត្ថបទកថាខណ្ឌ" -#. =_U% #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1724,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Left frame border" msgstr "ព្រំដែនស៊ុមខាងឆ្វេង" -#. WF3. #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1734,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner frame border" msgstr "ព្រំដែនស៊ុមខាងក្នុង" -#. n(dT #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1744,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Right frame border" msgstr "ព្រំដែនស៊ុមខាងស្តាំ" -#. ~6eG #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1754,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer frame border" msgstr "ព្រំដែនស៊ុមខាងក្រៅ" -#. 8`u^ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1764,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire frame" msgstr "ស៊ុមទាំងមូល" -#. [[nS #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1774,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame text area" msgstr "ផ្ទៃអត្ថបទស៊ុម" -#. 6h.X #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1784,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "បន្ទាត់គោល" -#. An#q #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1794,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "តួអក្សរ" -#. uwP3 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1804,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "ជួរដេក" -#. K!ug #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1814,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Line of text" msgstr "ជួរអត្ថបទ" -#. Z2mX #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -1823,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch" msgstr "ប្ដូរ" -#. 36E, #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1833,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "អនុវត្ត" -#. P)2C #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1843,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Workspace" msgstr "តំបន់ធ្វើការ" -#. ].n` #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1853,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "ជ្រើស" -#. ,.M: #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1863,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "ចតុកោណកែង" -#. fJJ= #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1873,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "ពងក្រពើ" -#. L6gG #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1883,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "ពហុកោណ" -#. rQT. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1893,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "កែសម្រួលចំណុច" -#. )c5o #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1903,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "ផ្លាស់ទីចំណុច" -#. /uk. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1913,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "បញ្ចូលចំណុច" -#. ^Y/- #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1923,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "លុបចំណុច" -#. 1{(T #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1933,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoContour" msgstr "វណ្ឌវង្កស្វ័យប្រវត្តិ" -#. tR,\ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1943,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo " msgstr "មិនធ្វើវិញ" -#. AM0_ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1953,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo " msgstr "ធ្វើវិញ" -#. !XUZ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1963,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "បំពង់កែវ" -#. @]bH #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1973,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. mFd0 #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1983,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "ស្រដៀងពណ៌" -#. (knS #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1992,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធវណ្ឌវង្ក" -#. 3~Dm #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2005,7 +1807,6 @@ msgstr "" "វណ្ឌវង្កត្រូវបានកែប្រែ ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរឬទេ ?" -#. EfSj #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2014,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "តើអ្នកចង់បង្កើតវណ្ឌវង្កថ្មីឬទេ ?" -#. G)%K #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2029,7 +1829,6 @@ msgstr "" "បណ្តាលឲ្យវណ្ឌវង្កត្រូវបានលុប ។\n" "តើអ្នកពិតជាចង់បន្តឬ ?" -#. 1sN; #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2038,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "វត្ថុក្រាហ្វិកនេះ ត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅឯកសារ ។ តើអ្នកចង់មិនតភ្ជាប់ក្រាហ្វិក ដើម្បីកែសម្រួលវាឬទេ ?" -#. ^CrB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2048,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "ការកំណត់ស៊ុម" -#. jaZ{ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2058,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមឆ្វេង" -#. fwVO #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2068,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមស្តាំ" -#. ^+@K #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2078,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមកំពូល" -#. uD`[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2088,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមបាត" -#. eNGB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2098,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមផ្ដេក" -#. -*;M #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2108,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមបញ្ឈរ" -#. dvI_ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2118,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមអង្កត់ទ្រូង ពីកំពូលខាងឆ្វេងទៅបាតខាងស្តាំ" -#. +71m #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2128,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមអង្កត់ទ្រូង ពីបាតខាងឆ្វេងទៅកំពូលខាងស្តាំ" -#. Z\;d #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2138,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "ការកំណត់ស៊ុម" -#. \Bb[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2148,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមឆ្វេង" -#. 7h!0 #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2158,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមស្តាំ" -#. 2ChE #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2168,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមកំពូល" -#. W$c* #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2178,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមបាត" -#. %haU #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2188,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមផ្ដេក" -#. !=Q: #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2198,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមបញ្ឈរ" -#. TaMo #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2208,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមអង្កត់ទ្រូង ពីកំពូលខាងឆ្វេងទៅបាតខាងស្តាំ" -#. ;lXa #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2218,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "បន្ទាត់ស៊ុមអង្កត់ទ្រូង ពីបាតខាងឆ្វេងទៅកំពូលខាងស្តាំ" -#. 0-$* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2227,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuous" msgstr "បន្ត" -#. Z)}1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2236,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ជម្រាល" -#. vBT# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2245,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "រូបភាព" -#. *-/] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2254,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "រចនាប័ទ្មបន្ទាត់" -#. Ns)z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2263,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "មើលមិនឃើញ" -#. HJCi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2272,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ពណ៌" -#. V;NR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2281,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ឆ្នូតៗ" -#. l]Af #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2290,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "ក្បាលព្រួញ" -#. 3*o3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2299,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "បិទ" -#. --2j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2308,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "ខ្មៅ" -#. [I,a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" -#. W)(q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "បៃតង" -#. rKER #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "បៃតងខៀវ" -#. hK8| #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2344,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" -#. _f8k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2353,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "ក្រហមស្វាយ" -#. gt*Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2362,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "ត្នោត" -#. $MR\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2371,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "ប្រផេះ" -#. ,\~T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2380,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Light gray" msgstr "ប្រផេះស្រាល" -#. @bIf #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2389,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Light blue" msgstr "ខៀវស្រាល" -#. kR\9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2398,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Light green" msgstr "បៃតងស្រាល" -#. rL%% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2407,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Light cyan" msgstr "ផ្ទៃមេឃស្រាល" -#. 9?i@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2416,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Light red" msgstr "ក្រហមស្រាល" -#. h^rY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2425,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Light magenta" msgstr "ក្រហមស្វាយស្រាល" -#. [VO4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2434,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "លឿង" -#. 7LT4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2443,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "ស" -#. j/\1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2452,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue gray" msgstr "ប្រផេះខៀវ" -#. 6PqV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2461,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "ទឹកក្រូច" -#. f|Qh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2470,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "ព្រួញ" -#. D@,f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2479,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ការេ" -#. \qSS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2488,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" -#. H=6J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2497,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- គ្មាន -" -#. #BK4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2506,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា" -#. 9$(u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2515,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "កណ្តាល" -#. $0Bc #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2524,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Not centered" msgstr "មិនកណ្តាល" -#. L{x+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2533,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" -#. d4w3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2542,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ" -#. *A-h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2551,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Black/White" msgstr "ខ្មៅ/ស" -#. $\Ye #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2560,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាលៗ" -#. \;~s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2569,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)" -#. )}dT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2578,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr "វីដេអូសម្រាប់វីនដូ (*.avi)" -#. r-m= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2587,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "QuickTime Movie (*.mov)" -#. F##] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2596,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" -#. 7pWj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2605,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<ទាំងអស់>" -#. 2fN! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2614,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert sound" msgstr "បញ្ចូលសំឡេង" -#. ff1/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2623,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert video" msgstr "បញ្ចូលវីដេអូ" -#. UoYH #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2632,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "ស្វាយ" -#. T6Uh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2641,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Bordeaux" msgstr "ឈាមជ្រូក" -#. g[sz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2650,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale yellow" msgstr "លឿងស្លេក" -#. 37`H #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2659,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale green" msgstr "បៃតងស្លេក" -#. a^Fi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2668,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark violet" msgstr "ស្វាយខ្លាំង" -#. $,LE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2677,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Salmon" msgstr "ស្លាទុំ" -#. t6^X #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2686,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Sea blue" msgstr "ខៀវសមុទ្រ" -#. baDQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2695,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "ព្រះអាទិត្យ" -#. fIvL #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2704,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "គំនូសតាង" -#. S2^B #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2713,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "ត្រីមាត្រ" -#. ./fX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2722,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 1" msgstr "ខ្មៅ ១" -#. GET( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2731,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 2" msgstr "ខ្មៅ ២" -#. ^)|Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2740,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" -#. _:#G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2749,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "ត្នោត" -#. }IC/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2758,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "រូបិយប័ណ្ណ" -#. .S3E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2767,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency 3D" msgstr "រូបិយប័ណ្ណត្រីមាត្រ" -#. c#0: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2776,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Gray" msgstr "រូបិយប័ណ្ណប្រផេះ" -#. Gg8g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2785,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Lavender" msgstr "រូបិយប័ណ្ណឡាវេនដ័រ" -#. cDSn #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2794,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Turquoise" msgstr "រូបិយប័ណ្ណបៃតងខៀវ" -#. ?R3j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2803,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "ប្រផេះ" -#. oL#[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2812,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "បៃតង" -#. Q0v/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2821,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Lavender" msgstr "ឡាវេនដ័រ" -#. KW1M #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2830,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" -#. o$t6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2839,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "បៃតងខៀវ" -#. +dZg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2848,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "លឿង" -#. 4kD6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2857,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint averaged" msgstr "សន្លាក់បន្ទាត់សាមញ្ញ" -#. ca}z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2866,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint bevel" msgstr "សន្លាក់បន្ទាត់ទេរ" -#. 4gl1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2875,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint miter" msgstr "សន្លាក់មុំកែង" -#. _e#D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2884,7 +2591,30 @@ msgctxt "" msgid "Line joint round" msgstr "សន្លាក់បន្ទាត់មូល" -#. 0QvO +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" +"string.text" +msgid "Line cap flat" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" +"string.text" +msgid "Line cap round" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" +"string.text" +msgid "Line cap square" +msgstr "" + #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2893,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ជម្រាល" -#. 2IUW #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2902,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear blue/white" msgstr "លីនេអ៊ែរ ខៀវ/ស" -#. **.u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2911,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear magenta/green" msgstr "លីនេអ៊ែរ ក្រហមស្វាយ/បៃតង" -#. Rq6Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2920,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "លីនេអ៊ែរ លឿង/ត្នោត" -#. =@k* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2929,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial green/black" msgstr "មូល ខ្មៅ/បៃតង" -#. =V|d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2938,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial red/yellow" msgstr "មូល លឿង/ក្រហម" -#. -j}d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2947,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular red/white" msgstr "បួនជ្រុងទ្រវែង ក្រហម/ស" -#. {@_I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2956,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Square yellow/white" msgstr "ការេ លឿង/ស" -#. 1Skd #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2965,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "រាងពងក្រពើ ប្រផេះខៀវ/ខៀវស្រាល" -#. oM!g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2975,7 +2696,6 @@ msgid "Axial light red/white" msgstr "អ័ក្សផ្ដេក ក្រហម/ស" #. l means left -#. +}p8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2985,7 +2705,6 @@ msgid "Diagonal 1l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 1l" #. r means right -#. q3V: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2995,7 +2714,6 @@ msgid "Diagonal 1r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 1r" #. l means left -#. B:%l #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3005,7 +2723,6 @@ msgid "Diagonal 2l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 2l" #. r means right -#. W]lX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3015,7 +2732,6 @@ msgid "Diagonal 2r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 2r" #. l means left -#. /x`\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3025,7 +2741,6 @@ msgid "Diagonal 3l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 3l" #. r means right -#. Fg+s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3035,7 +2750,6 @@ msgid "Diagonal 3r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 3r" #. l means left -#. ye]m #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3045,7 +2759,6 @@ msgid "Diagonal 4l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 4l" #. r means right -#. \v5O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3054,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal 4r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 4r" -#. vaV4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3063,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Blue" msgstr "អង្កត់ទ្រូងខៀវ" -#. *+S? #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3072,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Green" msgstr "អង្កត់ទ្រូងបៃតង" -#. YJp% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3081,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Orange" msgstr "អង្កត់ទ្រូងទឹកក្រូច" -#. BwOZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3090,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Red" msgstr "អង្កត់ទ្រូងក្រហម" -#. a:Ie #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3099,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "អង្កត់ទ្រូងបៃតងខៀវ" -#. m]oV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3108,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Violet" msgstr "អង្កត់ទ្រូងស្វាយ" -#. 6LMG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3117,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner" msgstr "ពីជ្រុង" -#. Dcx` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3126,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "ពីជ្រុង ខៀវ" -#. -u_V #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3135,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Green" msgstr "ពីជ្រុង បៃតង" -#. Hl?J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3144,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "ពីជ្រុង ទឹកក្រូច" -#. z8CO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3153,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Red" msgstr "ពីជ្រុង ក្រហម" -#. @+Uk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3162,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "ពីជ្រុង បៃតងខៀវ" -#. Rrb9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3171,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "ពីជ្រុង ស្វាយ" -#. (u!% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3180,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle" msgstr "ពីចំណុចកណ្ដាល" -#. $\qP #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3189,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "ពីចំណុចកណ្ដាល ខៀវ" -#. ?XlE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3198,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Green" msgstr "ពីចំណុចកណ្ដាល បៃតង" -#. xk0# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3207,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "ពីចំណុចកណ្ដាល ទឹកក្រូច" -#. L3*% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3216,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Red" msgstr "ពីចំណុចកណ្ដាល ក្រហម" -#. ZNEY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3225,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "ពីចំណុចកណ្ដាល បៃតងខៀវ" -#. *P~a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3234,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "ពីចំណុចកណ្ដាល ស្វាយ" -#. `?W- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3243,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "ផ្ដេក" -#. E6^f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3252,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Blue" msgstr "ផ្ដេកខៀវ" -#. l4.b #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3261,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Green" msgstr "ផ្ដេកបៃតង" -#. 0M\f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3270,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Orange" msgstr "ផ្ដេកទឹកក្រូច" -#. ^Q$k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3279,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Red" msgstr "ផ្ដេកក្រហម" -#. GQVX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3288,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "ផ្ដេកបៃតងខៀវ" -#. ;oU) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3297,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Violet" msgstr "ផ្ដេកស្វាយ" -#. A1n+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3306,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "មូល" -#. 0gUK #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3315,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Blue" msgstr "មូលខៀវ" -#. ,fLb #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3324,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Green" msgstr "មូលបៃតង" -#. FgLF #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3333,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Orange" msgstr "មូលទឹកក្រូច" -#. !ZEv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3342,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Red" msgstr "មូលក្រហម" -#. l-nQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3351,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Turquoise" msgstr "មូលបៃតងខៀវ" -#. tDzS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3360,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Violet" msgstr "មូលស្វាយ" -#. P;7E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3369,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" -#. abD8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3378,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Blue" msgstr "បញ្ឈរខៀវ" -#. oD4L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3387,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Green" msgstr "បញ្ឈរបៃតង" -#. sU(* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3396,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Orange" msgstr "បញ្ឈរទឹកក្រូច" -#. mAjX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3405,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Red" msgstr "បញ្ឈរក្រហម" -#. %g1[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3414,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "បញ្ឈរបៃតងខៀវ" -#. `NuQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3423,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Violet" msgstr "បញ្ឈរស្វាយ" -#. hxV! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3432,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "ខ្មៅ ៤៥ ដឺក្រេ ទូលាយ" -#. -I#$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3441,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees" msgstr "ខ្មៅ ៤៥ ដឺក្រេ" -#. M#*T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3450,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Black -45 degrees" msgstr "ខ្មៅ -៤៥ ដឺក្រេ" -#. 0v2A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3459,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 90 degrees" msgstr "ខ្មៅ ៩០ ដឺក្រេ" -#. nkeB #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3468,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "ក្រហមកាត់គ្នា ៤៥ ដឺក្រេ" -#. java #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3477,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "ក្រហមកាត់គ្នា ០ ដឺក្រេ" -#. ~Do6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3486,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "ខៀវកាត់គ្នា ៤៥ ដឺក្រេ" -#. NC%* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3495,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "ខៀវកាត់គ្នា ០ ដឺក្រេ" -#. MC.\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3504,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "ខៀវបីជាន់ ៩០ ដឺក្រេ" -#. q0-^ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3513,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 0 degrees" msgstr "ខ្មៅ ០ ដឺក្រេ" -#. nHh5 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3522,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ឆ្នូតៗ" -#. B/b* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3531,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank" msgstr "ទទេ" -#. _rbg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3540,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Sky" msgstr "មេឃ" -#. f}dG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3549,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "ទឹក" -#. coUj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3558,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Coarse grained" msgstr "គ្រាប់គគ្រើម" -#. ^Pg_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3567,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Mercury" msgstr "បារត" -#. C:lo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3576,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "ដកឃ្លា" -#. [T-p #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3585,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "លោហធាតុ" -#. Bp@Q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3594,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Droplets" msgstr "ដំណក់តូចៗ" -#. I{Td #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3603,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Marble" msgstr "ថ្មម៉ាប" -#. -]7v #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3612,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Linen" msgstr "លិនីន" -#. ;[Oj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3621,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Stone" msgstr "ថ្ម" -#. _RkM #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3630,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Gravel" msgstr "គ្រួសល្អិត" -#. ?f!z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3639,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Wall" msgstr "ជញ្ជាំង" -#. S%/S #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3648,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Brownstone" msgstr "ឥដ្ឋ" -#. HU69 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3657,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Netting" msgstr "សំណាញ់" -#. Ldmo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3666,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Leaves" msgstr "ស្លឹក" -#. pY=D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3675,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Artificial Turf" msgstr "ស្មៅសិប្បនិម្មិត" -#. zJ6s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3684,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Daisy" msgstr "ផ្កាឈូករ័ត្ន" -#. 2Awr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3693,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "ទឹកក្រូច" -#. [Rpo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3702,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiery" msgstr "ក្រហមដូចភ្លើង" -#. D9]* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3711,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Roses" msgstr "កុលាប" -#. qJ7: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3720,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "រូបភាព" -#. a6gk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3729,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dashed" msgstr "ដាច់ៗ ល្អិតបំផុត" -#. +22I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3738,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed" msgstr "ដាច់ៗ ល្អិត" -#. PN._ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3747,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" msgstr "ដាច់ៗ ៣ ចុចៗ ២ ល្អិតបំផុត" -#. GDTA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3756,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dotted" msgstr "ចុចៗ ល្អិត" -#. .4aa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3765,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with fine dots" msgstr "បន្ទាត់ចុចៗល្អិត" -#. d^iC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3774,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed (variable)" msgstr "ដាច់ៗ ល្អិត (ប្រែប្រួល)" -#. 1TJm #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3783,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "3 dashes 3 dots (variable)" msgstr "ដាច់ៗ ៣ ចុចៗ ៣ (ប្រែប្រួល)" -#. Abkk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3792,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dotted (variable)" msgstr "ចុចៗ ល្អិតបំផុត (ប្រែប្រួល)" -#. PHXp #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3801,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style 9" msgstr "បន្ទាត់រចនាប័ទ្ម ៩" -#. T4`d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3810,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "2 dots 1 dash" msgstr "ចុចៗ ២ ដាច់ៗ ១" -#. 4))k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3819,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed (variable)" msgstr "ដាច់ៗ (ប្រែប្រួល)" -#. \(JO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3828,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed" msgstr "ដាច់ៗ" -#. |GC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3837,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "រចនាប័ទ្មបន្ទាត់" -#. dN_J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3846,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow concave" msgstr "ព្រួញផត" -#. g`{$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3855,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45" msgstr "ការេ ៤៥" -#. 8JwJ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3864,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Small arrow" msgstr "ព្រួញតូច" -#. a$FV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3873,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension lines" msgstr "បន្ទាត់វិមាត្រ" -#. crK- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3882,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow" msgstr "ព្រួញទ្វេ" -#. kkzY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3891,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded short arrow" msgstr "ព្រួញខ្លីមូល" -#. jSFR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3900,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric arrow" msgstr "ព្រួញស៊ីមេទ្រី" -#. LV/) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3909,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrow" msgstr "ព្រួញបន្ទាត់" -#. kpC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3918,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded large arrow" msgstr "ព្រួញធំមូល" -#. ?A_G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3927,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" -#. In)1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3936,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ការេ" -#. dXE$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3945,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "ព្រួញ" -#. Ue~% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3954,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Short line arrow" msgstr "ព្រួញបន្ទាត់ខ្លី" -#. #TkI #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3963,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle unfilled" msgstr "ត្រីកោណដែលមិនទាន់បំពេញ" -#. HnPz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3972,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond unfilled" msgstr "រាងត្បូងពេជ្រដែលមិនទាន់បំពេញ" -#. sd:A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3981,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "រាងត្បូងពេជ្រ" -#. q#eZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3990,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle unfilled" msgstr "រង្វង់ដែលមិនទាន់បំពេញ" -#. qNbi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3999,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "ការេ ៤៥ ដឺក្រេ ដែលមិនទាន់បំពេញ" -#. CC=_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4008,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Square unfilled" msgstr "ការេដែលមិនទាន់បំពេញ" -#. !k/% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4017,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Half circle unfilled" msgstr "ពាក់កណ្ដាលរង្វង់ដែលមិនទាន់បំពេញ" -#. KX2( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4026,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowhead" msgstr "ក្បាលព្រួញ" -#. 2iP@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4035,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា" -#. pG7h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4045,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "មិល្លីម៉ែត្រ" -#. PN;f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4055,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "សង់ទីម៉ែត្រ" -#. rbIa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4065,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "ម៉ែត្រ" -#. kest #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4075,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "គីឡូម៉ែត្រ" -#. ncJE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4085,7 +3684,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "អ៊ិន្ឈ៍" -#. =Fd` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4095,7 +3693,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "ហ៊្វុតថ៍" -#. @EP# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4105,7 +3702,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "ម៉ាយល៍" -#. e}H) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4115,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "ពីកា" -#. 5~/R #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4125,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "ចំណុច" -#. gqVv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4135,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "តួអក្សរ" -#. ;9^I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4145,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់" -#. vU-L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4154,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "អ្នកប្រើ" -#. hYKG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4163,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "បៃតង ១ (ពណ៌សំខាន់របស់ LibreOffice)" -#. PdOG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4172,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Accent" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌បៃតង" -#. [./g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4181,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Accent" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌ខៀវ" -#. 2V(d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4190,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange Accent" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌ទឹកក្រូច" -#. Qo6F #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4199,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple" msgstr "ពណ៌ស្វាយ" -#. Df#O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4208,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple Accent" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌ស្វាយ" -#. dahA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4218,7 +3803,6 @@ msgid "Yellow Accent" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌លឿង" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 5?aN #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4228,7 +3812,6 @@ msgid "Tango: Butter" msgstr "Tango: Butter" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. nk:) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4238,7 +3821,6 @@ msgid "Tango: Orange" msgstr "Tango: Orange" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. FbAQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4248,7 +3830,6 @@ msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Tango: Chocolate" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 1iOO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4258,7 +3839,6 @@ msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Tango: Chameleon" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. O`Q0 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4268,7 +3848,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Tango: Sky Blue" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. =?k~ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4278,7 +3857,6 @@ msgid "Tango: Plum" msgstr "Tango: Plum" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 8:UO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4288,7 +3866,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Tango: Scarlet Red" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. ^)HT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4297,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Tango: Aluminium" -#. Ywe` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4306,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery Theme" msgstr "ស្បែកវិចិត្រសាល" -#. MaXk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4315,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Items" msgstr "ធាតុស្បែក" -#. !hAq #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4324,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Name" msgstr "ឈ្មោះស្បែក" -#. B]ov #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4333,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Files Found" msgstr "បានរកឃើញឯកសារ" -#. 7tZZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4342,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" -#. 3Wq? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4352,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Latin" msgstr "ឡាតាំងគោល" -#. n,2` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4362,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin-1" msgstr "ឡាតាំង-១" -#. }]lk #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4372,7 +3941,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-A" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" -#. 1wk? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4382,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-B" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-B" -#. 9{2# #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4392,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "IPA Extensions" msgstr "ផ្នែកបន្ថែម IPA" -#. Yf(, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4402,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "តួអក្សរអ្នកបញ្ជាក់គម្លាត" -#. I}8c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4412,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "ផ្សំវណ្ណយុត្តិ" -#. OTu| #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4422,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Greek" msgstr "ក្រិកគោល" -#. M]Xv #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4432,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "និមិត្តសញ្ញាក្រិក និងកុបទិច" -#. 8lZ! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4442,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic" msgstr "ស៊ីរីលីក" -#. !|$c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4452,7 +4013,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "ស៊ីរីលីកបន្ថែម" -#. CtM2 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4462,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "អារមេនី" -#. ?y{o #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4472,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Hebrew" msgstr "ហេប្រូគោល" -#. `RSL #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4482,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew Extended" msgstr "ហេប្រូ ពង្រីក" -#. gQeh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4492,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Arabic" msgstr "អារ៉ាប់គោល" -#. `p18 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4502,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic Extended" msgstr "អារ៉ាប់ ពង្រីក" -#. jm[L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4512,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "Devanagari" msgstr "ដេវាណាការី" -#. uNIp #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4522,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "បេន្កាលី" -#. 8P`+ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4532,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "Gurmukhi" msgstr "គួរមុកឃី" -#. ?mdW #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4542,7 +4094,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី" -#. 21x$ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4552,7 +4103,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "អូរីយ៉ា" -#. qOS0 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4562,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "តាមីល" -#. kpda #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4572,7 +4121,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "តេលូហ្គូ" -#. PI.I #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4582,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "កិណាដា" -#. A]\! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4592,7 +4139,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "ម៉ាឡាយ៉ាឡាម" -#. 1xHg #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4602,7 +4148,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ថៃ" -#. PC5L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4612,7 +4157,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ឡាវ" -#. :Qrr #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4622,7 +4166,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Georgian" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ីគោល" -#. OZ2O #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4632,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian Extended" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី ពង្រីក" -#. 2Rh- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4642,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Jamo" msgstr "ហាន់ហ្គូល យ៉ាមូ" -#. lmKF #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4652,7 +4193,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីកបន្ថែម" -#. bwZ` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4662,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Extended" msgstr "ក្រិក ពង្រីក" -#. Obfh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4672,7 +4211,6 @@ msgctxt "" msgid "General punctuation" msgstr "ការប្រើវណ្ណយុត្តិទូទៅ" -#. $T#4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4682,7 +4220,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "អក្សរតូចលើ និងអក្សរតូចក្រោម" -#. )Ma! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4692,7 +4229,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញារូបិយប័ណ្ណ" -#. +M:6 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4702,7 +4238,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "ផ្សំនិមិត្តសញ្ញាវណ្ណយុត្តិ" -#. {Xo_ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4712,7 +4247,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាដូចអក្សរ" -#. 4Yv! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4722,7 +4256,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Forms" msgstr "ទម្រង់លេខ" -#. qPc- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4732,7 +4265,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" -#. #$Vf #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4742,7 +4274,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធីគណិតវិទ្យា" -#. #MQd #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4752,7 +4283,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "បច្ចេកទេសផ្សេងៗ" -#. |2m( #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4762,7 +4292,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Pictures" msgstr "ត្រួតត្រារូបភាព" -#. 7]+4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4772,7 +4301,6 @@ msgctxt "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "ការស្គាល់ដោយផ្នែក" -#. %%z5 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4782,7 +4310,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "អក្សរក្រមលេខដែលត្រូវបានព័ទ្ធជុំវិញ" -#. EzX8 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4792,7 +4319,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Drawing" msgstr "គំនូរប្រអប់" -#. $k3? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4802,7 +4328,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Elements" msgstr "ធាតុបណ្តុំ" -#. HWF] #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4812,7 +4337,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometric Shapes" msgstr "រាងធរណីមាត្រ" -#. A=%, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4822,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញាផ្សេងៗ" -#. 2lye #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4832,7 +4355,6 @@ msgctxt "" msgid "Dingbats" msgstr "ដែលខុសគេ" -#. kX@b #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4842,7 +4364,6 @@ msgctxt "" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "និមិត្តសញ្ញា CJK និងការប្រើវណ្ណយុត្តិ" -#. 3AoQ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4852,7 +4373,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiragana" msgstr "ហ៊ីរាហ្គាណា" -#. CmUt #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4862,7 +4382,6 @@ msgctxt "" msgid "Katakana" msgstr "កាតាកាណា" -#. 2}S1 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4872,7 +4391,6 @@ msgctxt "" msgid "Bopomofo" msgstr "បូភូមូហ្វូ " -#. [6dN #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4882,7 +4400,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "ហាន់ហ្គូលឆបយ៉ាមូ " -#. kuWq #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4891,3487 +4408,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK ផ្សេងៗ" - -#. tQ#~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" -"string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "តួអក្សរ និងខែ CJK ដែលត្រូវបានព័ទ្ធជុំវិញ" - -#. Fi!O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "ភាពឆបគ្នា CJK" - -#. =JOD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "ហាន់ហ្គូល" - -#. I8Hq -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK Unified Ideographs" - -#. bHU: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" - -#. Z#1i -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" -"string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "តំបន់ប្រើឯកជន" - -#. jihQ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK Compatibility Ideographs" - -#. F]OC -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "សំណុំបែបបទ Presentatoin តាមលំដាប់អក្ខរក្រម" - -#. /[!~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "សំណុំបែបបទ Presentation អារ៉ាប់-A" - -#. #_Ys -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" -"string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "បន្សំសញ្ញាពាក់កណ្តាល" - -#. (UQX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "សំណុំបែបបទឆបគ្នា CJK" - -#. 9mhD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" -"string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ទម្រង់តូចប្រែប្រួល" - -#. \H+$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "សំណុំបែបបទ Presentation អារ៉ាប់-B" - -#. 8P6C -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" -"string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "សំណុំបែបបទទទឹងពាក់កណ្តាល និងពេញ" - -#. 1!K# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" -"string.text" -msgid "Specials" -msgstr "ពិសេស" - -#. $O9S -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ga" - -#. T]Cb -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Na" - -#. r\3O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Da" - -#. jvU? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ra" - -#. Dn+: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ma" - -#. !cl_ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ba" - -#. E?md -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Sa" - -#. 5zT# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ah" - -#. Dhse -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ja" - -#. L5Az -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Cha" - -#. VUd@ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ka" - -#. *I1; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ta" - -#. U=\z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Pa" - -#. Bk*T -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "ហាន់ហ្គូល Ha" - -#. yfWX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" -"string.text" -msgid "Yi" -msgstr "អ៊ី" - -#. #BJX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" -"string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "ស៊ីនហាឡា" - -#. g{XW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" -"string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "ទីបេ" - -#. {171 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" -"string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "ភូមា" - -#. 1+S$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" -"string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "ខ្មែរ" - -#. HYfp -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" -"string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "អ៊កហែម" - -#. =\KI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" -"string.text" -msgid "Runic" -msgstr "រ៉ូនីក" - -#. 3|93 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" -"string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "ស៊ីរី" - -#. MCJI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" -"string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "ថាណា" - -#. bo,? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" -"string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "អ៊ីយូពីក" - -#. R)/: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" -"string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "ចេរ៉ូគី" - -#. BE(! -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" -"string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Canadan Aboriginal Syllables" - -#. 4?;+ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" -"string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "ម៉ុងហ្គោលី" - -#. G8=P -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាគណិតវិទ្យាផ្សេងៗ-A" - -#. H7bY -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ព្រួញបង្គ្រប់ - A" - -#. ohk) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" -"string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "លំនាំអក្សរសម្រាប់អ្នកពិការភ្នែក" - -#. h2@9 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ព្រួញបង្គ្រប់-B" - -#. CXUm -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាគណិតវិទ្យាផ្សេងៗ-B" - -#. ,$4z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "ការបន្ថែមរ៉ាឌីកាល់ CJK" - -#. p5-( -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" -"string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "រ៉ាឌីកាល់កាន់ជី" - -#. uPrU -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideographic Description Characters" - -#. $`P] -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" -"string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "តាកាឡូក" - -#. Y0xO -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" -"string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "ហានូណូ" - -#. d90G -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" -"string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "តាកបានវ៉ា" - -#. 6qZW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" -"string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "ប៊ុយហីត" - -#. ZQ%E -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" -"string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "កាន់ប៊ូន" - -#. 5J!) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "បូភូមូហ្វូ បានពង្រីក" - -#. ^ss; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" -"string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "សទ្ទសាស្ត្រកាតាកាណា" - -#. ):J\ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" - -#. -B;P -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "ខ្ទាស់ទៅក្រឡាចត្រង្គ " - -#. n[c% -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "ក្រឡាចត្រង្គមើលឃើញ" - -#. JkJ. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "គុណភាពបង្ហាញ" - -#. dE;9 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "ផ្ដេក " - -#. Eamr -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "បញ្ឈរ " - -#. %y%k -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "ផ្នែករង" - -#. W6R, -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "ផ្ដេក " - -#. r=E5 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "បញ្ឈរ " - -#. _A*e -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "គំរូពណ៌" - -#. Y185 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មអ័ក្ស " - -#. 8Y|q -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "ខ្ទាស់" - -#. wW!C -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "ទៅបន្ទាត់ខ្ទាស់" - -#. =hCQ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "ទៅរឹមទំព័រ " - -#. m}yL -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "ទៅស៊ុមវត្ថុ " - -#. A=aA -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "ទៅចំណុចវត្ថុ " - -#. ?A:M -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "ជួរខ្ទាស់ " - -#. 4Y5R -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr " ភីកសែល" - -#. $8pU -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "ទីតាំងខ្ទាស់" - -#. -sWc -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "ពេលបង្កើត ឬផ្លាស់ទីវត្ថុ " - -#. aGIN -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "ពង្រីកគែម " - -#. HdGk -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "ពេលបង្វិល " - -#. ?Ri. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " ដឺក្រេ" - -#. E]1T -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "កាត់បន្ថយចំណុច " - -#. m1bn -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " ដឺក្រេ" - -#. wGb! -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#. _-N} -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "ទំហំដើម" - -#. ]Muh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#. :^If -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#. H*#s -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#. WVJO -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "សំណាញ់" - -#. -}k8 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "កាត់បន្ថយគុណភាពបង្ហាញរូបភាព" - -#. R2_* -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "ទទឹង ៖" - -#. X_VM -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "កម្ពស់ ៖" - -#. Etra -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "គុណភាពបង្ហាញ" - -#. DR_F -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#. ^JtQ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#. ypMh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#. Iuy5 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "២០០%" - -#. xD-2 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#. @^6t -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#. D7R} -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#. mHrt -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "" - -#. x\!7 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "ការបង្ហាប់" - -#. %/rV -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "គ្មានការបង្ហាប់ " - -#. ,|l2 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "គុណភាព" - -#. g)@{ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "ច្រឹប" - -#. [^q? -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "គណនា" - -#. Xepc -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - -#. $.U[ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "មិល្លីម៉ែត្រ" - -#. =Rs~ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "សង់ទីម៉ែត្រ" - -#. jT=O -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "ម៉ែត្រ" - -#. g*T^ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "គីឡូម៉ែត្រ" - -#. )Isx -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "អ៊ិន្ឈ៍" - -#. JWrD -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "ហ៊្វុតថ៍" - -#. Au_R -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "ម៉ាយល៍" - -#. ^lfX -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "ចំណុច" - -#. 9;k# -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "ពីកា" - -#. 69kY -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "តួអក្សរ" - -#. 7JK, -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "បន្ទាត់" - -#. :CDh -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "ឆ្វេង" - -#. c,qp -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "ស្តាំ" - -#. G)QF -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" -"string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "ទសភាគ" - -#. zymG -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "កណ្តាល" - -#. J%n- -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (វីនដូ-1252/WinLatin 1)" - -#. z8qP -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (Apple Macintosh)" - -#. %aNk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (DOS/OS2-850/International)" - -#. }KrN -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (DOS/OS2-437/US)" - -#. \kT_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (DOS/OS2-860/Portuguese)" - -#. (R,/ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (DOS/OS2-861/Icelandic)" - -#. JmrQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (DOS/OS2-863/French (Can.))" - -#. +*SO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (DOS/OS2-865/Nordic)" - -#. iS1T -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (ASCII/US)" - -#. !4NW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (ISO-8859-1)" - -#. 7FRE -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (ISO-8859-2)" - -#. XYSb -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "ឡាតាំង ៣ (ISO-8859-3)" - -#. 6W_` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "បាល់ទីក (ISO-8859-4)" - -#. #Xg9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (ISO-8859-5)" - -#. fQ\] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "អារ៉ាប់ (ISO-8859-6)" - -#. KIA] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "ក្រិក (ISO-8859-7)" - -#. Z$sO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "ហេប្រូ (ISO-8859-8)" - -#. =1)d -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "ទួរគី (ISO-8859-9)" - -#. P^Rr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (ISO-8859-14)" - -#. xCaB -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (ISO-8859-15/EURO)" - -#. U*U+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "ក្រិក (DOS/OS2-737)" - -#. wm(+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "បាល់ទីក (DOS/OS2-775)" - -#. 6O.? -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (DOS/OS2-852)" - -#. `kHr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (DOS/OS2-855)" - -#. /!hj -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "ទួរគី (DOS/OS2-857)" - -#. C57Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "ហេប្រូ (DOS/OS2-862)" - -#. 9Pm# -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "អារ៉ាប់ (DOS/OS2-864)" - -#. 2ATI -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (DOS/OS2-866/Russian)" - -#. A!Ha -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "ក្រិក (DOS/OS2-869/Modern)" - -#. ];aW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (វីនដូ-1250/WinLatin 2)" - -#. _T%0 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (វីនដូ-1251)" - -#. \=WS -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "ក្រិក (វីនដូ-1253)" - -#. O.j_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "ទួរគី (វីនដូ-1254)" - -#. Bh0Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "ហេប្រូ (វីនដូ-1255)" - -#. A|P5 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "អារ៉ាប់ (វីនដូ-1256)" - -#. 2[bA -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "បាល់ទីក (វីនដូ-1257)" - -#. Fxd7 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (Apple Macintosh)" - -#. VD-o -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (Apple Macintosh/Croatian)" - -#. HTG_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (Apple Macintosh)" - -#. /_LQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "ក្រិក (Apple Macintosh)" - -#. |*1; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងលិច (Apple Macintosh/Icelandic)" - -#. @.bk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (Apple Macintosh/Rumanian)" - -#. Xn2@ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "ទួរគី (Apple Macintosh)" - -#. WR9k -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (Apple Macintosh/Ukrainian)" - -#. nX]j -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "ចិនសាមញ្ញ (Apple Macintosh)" - -#. i^`: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "ចិនបុរាណ (Apple Macintosh)" - -#. {1l` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "ជប៉ុន (Apple Macintosh)" - -#. BY`C -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "កូរ៉េ (Apple Macintosh)" - -#. 1^4% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "ជប៉ុន (វីនដូ-932)" - -#. *4{; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "ចិនសាមញ្ញ (វីនដូ-936)" - -#. r#E9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "កូរ៉េ (វីនដូ-949)" - -#. PM/s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "ចិនបុរាណ (វីនដូ-950)" - -#. OU@V -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "ជប៉ុន (Shift-JIS)" - -#. e`LT -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "ចិនសាមញ្ញ (GB-2312)" - -#. #yW^ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "ចិនសាមញ្ញ (GB-18030)" - -#. 5;V) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "ចិនបុរាណ (GBT-12345)" - -#. Yj[X -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "ចិនសាមញ្ញ (GBK/GB-2312-80)" - -#. 1Y#9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "ចិនបុរាណ (Big5)" - -#. Bx:S -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "ចិនបុរាណ (BIG5-HKSCS)" - -#. `A:i -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "ជប៉ុន (EUC-JP)" - -#. x^f) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "ចិនសាមញ្ញ (EUC-JP)" - -#. 3joO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "ចិនបុរាណ (EUC-TW)" - -#. 7%;= -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "ជប៉ុន (ISO-2022-JP)" - -#. eI[% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "ចិនសាមញ្ញ (ISO-2022-CN)" - -#. 1n8s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (KOI8-R)" - -#. /TWW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "យូនីកូដ (UTF-7)" - -#. #/Na -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "យូនីកូដ (UTF-8)" - -#. O:0! -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (ISO-8859-10)" - -#. Za^s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "អឺរ៉ុបខាងកើត (ISO-8859-13)" - -#. gq#h -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "កូរ៉េ (EUC-KR)" - -#. !O*m -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "កូរ៉េ (ISO-2022-KR)" - -#. 1%(U -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "កូរ៉េ (វីនដូ-Johab-1361)" - -#. ^dEf -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "យូនីកូដ" - -#. T@/N -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "ថៃ (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#. 4)V| -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "ថៃ (វីនដូ-874)" - -#. nMN: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (KOI8-U)" - -#. [rr9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_PT154\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "ស៊ីរីលីក (PT154)" - -#. +4ly -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "រួមបញ្ចូលរចនាប័ទ្ម" - -#. 4)4x -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(ស្វែងរក)" - -#. [.wJ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr "(ជំនួស)" - -#. }LMu -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "ស្វែងរក " - -#. Ruc) -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "ជំនួសដោយ " - -#. p)5{ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "រក" - -#. 2$+r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "រកទាំងអស់ " - -#. Qz=p -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "ជំនួស " - -#. fjN1 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "ជំនួសទាំងអស់ " - -#. oFX; -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "ករណីដំណូច " - -#. E#]b -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "តែពាក្យទាំងមូល " - -#. uC=X -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "បិទ " - -#. Z:[B -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "តែជម្រើសបច្ចុប្បន្ន " - -#. Ezsj -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "ថយក្រោយ " - -#. g1j+ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "កន្សោមនិយ័ត " - -#. rr0y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "ស្វែងរកភាពស្រដៀងគ្នា " - -#. 2gXq -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "ស្វែងរករចនាប័ទ្ម " - -#. =i)F -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "មតិយោបល់" - -#. -SDx -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "ផ្គូផ្គងទទឹងតួអក្សរ" - -#. *Fa5 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "សំឡេងដូច (ជប៉ុន)" - -#. t_l_ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "គុណលក្ខណៈ... " - -#. VZ1P -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ... " - -#. 4#V? -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "គ្មានទ្រង់ទ្រាយ " - -#. !^:t -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "ស្វែងរកក្នុង " - -#. 7hDG -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "រូបមន្ត" - -#. 2XY| -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "តម្លៃ" - -#. Q3+c -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "ចំណាំ" - -#. .RTm -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "ទិសស្វែងរក " - -#. cQ[- -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "ជួរដេក " - -#. iA!r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "ជួរឈរ " - -#. kh8Y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "ស្វែងរកក្នុងគ្រប់សន្លឹក" - -#. ]KoS -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" -"string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "ក្រឡាទាំងមូល " - -#. yhRK -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "ជម្រើសច្រើន " - -#. 8U-q -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "ជម្រើសតិចតួច " - -#. TUf: -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "រក និងជំនួស" - -#. LKe8 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "ជម្រើសបោះពុម្ព" - -#. dBAM -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "តើអ្នកចង់បោះពុម្ពជម្រើស ឬ ឯកសារទាំងមូល ?" - -#. S73h -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "~All" -msgstr "ទាំងអស់ " - -#. ynE6 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "ជម្រើស " - -#. ;n%G -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "រឹមទំព័រឆ្វេង " - -#. V+M! -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "រឹមទំព័រស្តាំ " - -#. %GM. -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "បើក បឋមកថា " - -#. M0LW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "មាតិកាដូចគ្នាឆ្វេង/ស្តាំ " - -#. qZ*b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. uSdW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "គម្លាត" - -#. G!)- -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "ប្រើគម្លាតថាមវន្ត " - -#. ZXN; -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "កម្ពស់ " - -#. ]q?w -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "សមកម្ពស់ស្វ័យប្រវត្តិ " - -#. L(d{ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "បឋមកថា" - -#. giq} -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "ច្រើនជាង... " - -#. YO}Y -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "បឋមកថា" - -#. kDw\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "បើក បាតកថា " - -#. fD#8 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "មាតិកាដូចគ្នា ឆ្វេង/ស្តាំ " - -#. @O0b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. SDtf -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "គម្លាត" - -#. y`;r -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "ប្រើគម្លាតថាមវន្ត " - -#. Lj8? -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "កម្ពស់ " - -#. r-P7 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "សមកម្ពស់ស្វ័យប្រវត្តិ " - -#. Bz}\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "បាតកថា" - -#. f[An -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "ច្រើនជាង... " - -#. Bd^) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "បាតកថា" - -#. b:5) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"ការយក បឋមកថា និងបាតកថាចេញ នឹងលុបមាតិកា ។\n" -"តើអ្នកចង់លុបអត្ថបទនេះឬទេ ?" - -#. \NLP -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "អនុវត្ត" - -#. 2.QJ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "បើក..." - -#. F7Wf -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "រក្សាទុក..." - -#. E!EE -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "ជ្រើស" - -#. 9ZC* -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "ចតុកោណកែង" - -#. (MDS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "ពងក្រពើ" - -#. C7oa -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "ពហុកោណ" - -#. 9cF: -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "ពហុកោណទម្រង់សេរី" - -#. !3)5 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "កែសម្រួលចំណុច" - -#. mgUA -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "ផ្លាស់ទីចំណុច" - -#. |IgS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "បញ្ចូលចំណុច" - -#. .eF+ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "លុបចំណុច" - -#. }KXQ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "មិនធ្វើវិញ" - -#. N/\W -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "ធ្វើវិញ" - -#. R*?\ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "សកម្ម" - -#. PK7D -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "ម៉ាក្រូ..." - -#. |Khn -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ..." - -#. /Q8S -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "អាសយដ្ឋាន ៖" - -#. %KCv -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "អត្ថបទ ៖" - -#. 3rr( -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "ស៊ុម ៖" - -#. LsTe -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធផែនទីរូបភាព" - -#. H`,^ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "ពិពណ៌នា..." - -#. )FYO -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "ម៉ាក្រូ... " - -#. 9#oq -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "សកម្ម" - -#. OD]. -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "នាំមកមុខគេ" - -#. vzu4 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "នាំទៅមុខ" - -#. \o,= -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "បញ្ជូនទៅក្រោយ" - -#. ^N:J -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "បញ្ជូនទៅក្រោយគេ " - -#. EN4v -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "រៀបចំ" - -#. )F,/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "ជ្រើសទាំងអស់ " - -#. !c_{ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "លុប" - -#. PsMF -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"ផែនទីរូបភាពត្រូវបានកែប្រែ ។\n" -"តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែរឬទេ ?" - -#. em0/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"ផែនទីរូបភាពត្រូវបានកែប្រែ ។\n" -"តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែរឬទេ ?" - -#. ~%XG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "បិទ" - -#. P@M` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "បង្វិល" - -#. |xGq -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "ត្រង់ទៅលើ" - -#. jlH* -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "ទេរ ផ្ដេក" - -#. \4,I -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "ទេរ បញ្ឈរ" - -#. F5B- -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "ទិស" - -#. `[RY -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" - -#. h4Yk -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "តម្រឹមកណ្ដាល" - -#. !imH -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "តម្រឹមស្តាំ" - -#. Xch0 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "អត្ថបទទំហំស្វ័យប្រវត្តិ" - -#. XUU2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. O`M^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "ចម្ងាយ" - -#. mC.3 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. e7N@ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "ចូលបន្ទាត់" - -#. #vh\ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "វណ្ឌវង្ក" - -#. :yYh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "វណ្ឌវង្កអត្ថបទ" - -#. By8y -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "គ្មានស្រមោល" - -#. ZbO) -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "បញ្ឈរ" - -#. bA;} -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "ភាពទេរ" - -#. mAVP -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " ដឺក្រេ" - -#. Cb/] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "ចម្ងាយ X" - -#. }P+j -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#. s!p2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "ចម្ងាយ Y" - -#. 7ss1 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. 4nHh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "ពណ៌ស្រមោល" - -#. :2!V -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" - -#. Yl+z -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "កន្លះរង្វង់លើ" - -#. 1X7l -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "កន្លះរង្វង់ក្រោម" - -#. ytj] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "កន្លះរង្វង់ឆ្វេង" - -#. n+[q -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "កន្លះរង្វង់ស្តាំ" - -#. @EOG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "ធ្នូលើ" - -#. 4bpE -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "ធ្នូក្រោម" - -#. Sx%` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "ធ្នូឆ្វេង" - -#. j%Ik -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "ធ្នូស្តាំ" - -#. l[H9 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "រង្វង់បើក" - -#. wK9a -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "រង្វង់បិទ" - -#. k]W^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "រង្វង់បិទ II" - -#. (ind -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "រង្វង់បើក បញ្ឈរ" - -#. )~+! -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "បង្កើតវត្ថុសិល្បៈអក្សរ" - -#. 2oK, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "រកឃើញស្វ័យប្រវតិ្ត" - -#. 2~;} -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "អត្ថបទគោល" - -#. J~9Y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "អត្ថបទមគ្គុទេ្ទសក៍សូរសព្ទ" - -#. E[%/ -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ការតម្រឹម" - -#. vz[U -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "ឆ្វេង" - -#. `ZP) -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "កណ្តាល" - -#. fQ5! -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "ស្តាំ" - -#. BhJg -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" - -#. p~Ay -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" - -#. l.od -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "ទីតាំង" - -#. +Dg| -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "កំពូល" - -#. #2qn -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "បាត" - -#. g;}y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "រចនាប័ទ្មតួអក្សរ សម្រាប់អត្ថបទមគ្គុទេ្ទសក៍សូរសព្ទ" - -#. ZM,e -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "រចនាប័ទ្ម" - -#. ?J,, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "មើលជាមុន ៖" - -#. ;8qT -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "អនុវត្ត " - -#. ;.Bk -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "បិទ " - -#. ~swP -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "មគ្គុទ្ទេសក៍សទ្ទសាស្ត្រអាស៊ី" diff --git a/source/km/svx/source/engine3d.po b/source/km/svx/source/engine3d.po index b7172f6f4f5..a257a993f6f 100644 --- a/source/km/svx/source/engine3d.po +++ b/source/km/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:06+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. sA`k #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [-ji #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "ធរណីមាត្រ" -#. G+e, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %6T| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "ការចោលស្រមោល" -#. owoD #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #/#E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "ការបំភ្លឺ" -#. s\H9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b}dZ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "វាយនភាព" -#. YKLo #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fS7] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "សម្ភារៈ" -#. ])=P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lo4E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#. HS/} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. PR$T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "ផ្តល់" -#. |g() #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JYff #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "បម្លែងទៅជាត្រីមាត្រ" -#. IQO; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @S0- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "បម្លែងទៅវត្ថុក្រឡឹង" -#. !ZQ| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0a9. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective On/Off" msgstr "បិទ/បើក យថាទស្សន៍" -#. SgU} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "ធរណីមាត្រ" -#. TMi; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ounded edges" msgstr "គែមមូល " -#. M|Zz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaled depth" msgstr "ជម្រៅមាត្រដ្ឋាន " -#. Tpkg #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotation angle" msgstr "មុំបង្វិល " -#. M%9l #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " ដឺក្រេ" -#. eE/w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Depth" msgstr "ជម្រៅ " -#. SYFz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Segments" msgstr "ចម្រៀក" -#. J,qx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "ផ្ដេក " -#. L:nb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "បញ្ឈរ " -#. aw49 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Normals" msgstr "ធម្មតា" -#. giX` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iDMn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "វត្ថុជាក់លាក់" -#. Y!Z$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ME;P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "រាបស្មើ" -#. Iwle #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4k4` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Spherical" msgstr "រាងស្វ៊ែរ" -#. NXLC #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .9Y] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert Normals" msgstr "ដាក់បញ្ច្រាសធម្មតា" -#. dinf #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,GOr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "ការបំភ្លឺសងខាង" -#. 1cH# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (k@9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided" msgstr "សងខាង " -#. k{@^ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "របៀប " -#. ;gEl #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "រាបស្មើ" -#. Ben! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Phong" msgstr "ហ្វុង" -#. 4CQ) #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Gouraud" msgstr "ហ៊្គូរោដ" -#. a*rb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ស្រមោល" -#. T+j4 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b(Ax #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "បិទ/បើក ស្រមោលត្រីមាត្រ" -#. cQfa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "S~urface angle" msgstr "មុំផ្ទៃខាងក្រៅ " -#. #Or( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " ដឺក្រេ" -#. kWrV #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "ម៉ាស៊ីនថតរូប" -#. ^VYN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "ចម្ងាយ " -#. 39sx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "~Focal length" msgstr "ប្រវែងដែលប្រសព្វគ្នា " -#. 8n(W #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "ការចោលស្រមោល" -#. hn;n #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "ប្រភពពន្លឺ " -#. ;BVH #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. LzRr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 1" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ១" -#. 0gSN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d!7Q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 2" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ២" -#. Z@c| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -6IA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 3" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៣" -#. zl%B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2Kj; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 4" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៤" -#. iEU? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _Rzc #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 5" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៥" -#. %r)3 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G^8b #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 6" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៦" -#. (K{1 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :e(. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 7" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៧" -#. =\=p #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UT\h #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 8" msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៨" -#. C[@a #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. T~^T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "ប្រអប់ពណ៌" -#. ,:@w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "ពន្លឺព័ទ្ធជុំវិញ " -#. UY.v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ph`- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "ប្រអប់ពណ៌" -#. [E)! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "ការបំភ្លឺ" -#. wcE# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ប្រភេទ " -#. :1oa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XV1j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "ស និងខ្មៅ" -#. R/E@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tj8s #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ពណ៌" -#. [=[q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "របៀប " -#. 5Y\N #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZRJ$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Only Texture" msgstr "តែវាយនភាព" -#. LN\} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H%81 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture and Shading" msgstr "វាយនភាព និងស្រមោល" -#. qo7e #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. r[qq #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "វាយនភាព ស្រមោល និងពណ៌" -#. ,1kA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Projection X" msgstr "ការបញ្ជាំង X" -#. ZZk* #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n_): #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "វត្ថុជាក់លាក់" -#. C/O[ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6dq_ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "ស្រប" -#. Fx:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. }l8( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "រង្វង់" -#. ?x:, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rojection Y" msgstr "ការបញ្ជាំង Y" -#. 71tU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 8:[B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "វត្ថុជាក់លាក់" -#. kX_V #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0M.j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "ស្រប" -#. GQhs #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lwW? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "រង្វង់" -#. r+0o #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filtering" msgstr "ត្រង " -#. D(Al #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B9vM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering On/Off" msgstr "បិទ/បើក តម្រង" -#. ^3N, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "វាយនភាព" -#. @!s| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1106,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Favorites" msgstr "សំណព្វ " -#. u`5Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "កំណត់ដោយអ្នកប្រើ" -#. :\P{ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1126,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "លោហធាតុ" -#. +5KM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1136,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Gold" msgstr "មាស" -#. CTY$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1146,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Chrome" msgstr "ក្រូម" -#. ScU5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Plastic" msgstr "ប្លាស្ទិក" -#. KfXU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1166,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Wood" msgstr "ឈើ" -#. %8`S #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1176,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object color" msgstr "ពណ៌វត្ថុ " -#. Fsm5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1186,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :mIE #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "ប្រអប់ពណ៌" -#. Bb^; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1206,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Illumination color" msgstr "ពណ៌បំភ្លឺ " -#. Ph?v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1216,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. qaLW #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1226,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "ប្រអប់ពណ៌" -#. ^^,, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1236,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Specular" msgstr "ឆ្លុះ" -#. L(oQ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1246,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ពណ៌ " -#. l1R, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1256,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %U+2 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1266,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "ប្រអប់ពណ៌" -#. J`Rn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1276,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntensity" msgstr "អាំងតង់ស៊ីតេ " -#. H:;! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1286,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "សម្ភារៈ" -#. Y=N9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "បែបផែនត្រីមាត្រ" -#. (uEN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Favorite" msgstr "សំណព្វ" -#. 9$Xb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. M0`( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "Y" -#. l5xU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1331,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Z" msgstr "Z" -#. (8!Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "R:" msgstr "R ៖" -#. H#v@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "G:" msgstr "G ៖" -#. @qmO #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1358,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "B:" msgstr "B ៖" -#. |b:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1367,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Light Preview" msgstr "មើលពន្លឺពណ៌ជាមុន" -#. (6d@ #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Create 3D rotation object" msgstr "បង្កើតវត្ថុបង្វិលត្រីមាត្រ" -#. f,%m #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" -#. -`e4 #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1394,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of segments" msgstr "ចំនួនចម្រៀក" -#. s|*w #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1403,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Object depth" msgstr "ជម្រៅវត្ថុ" -#. G_Z? #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1412,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Focal length" msgstr "ប្រវែងដែលប្រសព្វគ្នា" -#. 4L%= #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1421,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera position" msgstr "ទីតាំងម៉ាស៊ីនថត" -#. QS-T #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 3D object" msgstr "បង្វិលវត្ថុត្រីមាត្រ" -#. [8ON #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1439,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Create extrusion object" msgstr "បង្កើតវត្ថុហូតចេញ" -#. CVln #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1448,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Create rotation object" msgstr "បង្កើតវត្ថុបង្វិល" -#. |M7N #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1457,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Split 3D object" msgstr "ពុះវត្ថុត្រីមាត្រ" -#. bR5E #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/fmcomp.po b/source/km/svx/source/fmcomp.po index d4dd9376cec..c56cea8e4b9 100644 --- a/source/km/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/km/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. w,\t #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "លុបជួរដេក" -#. eE=G #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "រក្សាទុកកំណត់ត្រា" -#. mWqx #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "មិនធ្វើវិញ ៖ ការបញ្ចូលទិន្នន័យ" -#. Drlk #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "ប្រអប់អត្ថបទ" -#. m@mo #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក" -#. FF)R #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "ប្រអប់បន្សំ" -#. p`%\ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "ប្រអប់បញ្ជី" -#. S)Q# #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "វាលកាលបរិច្ឆេទ" -#. MwDU #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "វាលពេលវេលា" -#. Z/,M #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "វាលលេខ" -#. RZ;J #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "វាលរូបិយវត្ថុ" -#. m[HH #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "វាលលំនាំ" -#. oNG) #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "វាលដែលមានទ្រង់ទ្រាយ" -#. kb7Q #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Field" msgstr "វាលកាលបរិច្ចេទ និងពេលវេលា" -#. qe6! #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column" msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ " -#. tsag #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "ជំនួសដោយ " -#. `o6D #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "លុបជួរឈរ" -#. Pa#u #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Column" msgstr "លាក់ជួរឈរ" -#. GLcc #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "ច្រើនជាង... " -#. aFM2 #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "ទាំងអស់ " -#. 4gqB #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "បង្ហាញជួរឈរ " -#. o0/^ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/form.po b/source/km/svx/source/form.po index 380c12b43d2..0f824f60462 100644 --- a/source/km/svx/source/form.po +++ b/source/km/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [/aN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "សំណុំបែបបទ" -#. y*{U #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាដែលលាក់" -#. gpjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ថ្មី " -#. _F6O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "ជំនួសដោយ" -#. Mx]% #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប " -#. py(. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order..." msgstr "លំដាប់ថេប..." -#. )1X3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ប្តូរឈ្មោះ " -#. r,I# #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ " -#. ^G[. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "បើកក្នុងរបៀបរចនា" -#. F(4$ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "ផ្តោតលើវត្ថុបញ្ជា ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. I~;F #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "ប្រអប់អត្ថបទ " -#. t._P #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Button" msgstr "ប៊ូតុង " -#. ITap #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "La~bel field" msgstr "វាលស្លាក " -#. H1^3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "G~roup Box" msgstr "ប្រអប់ក្រុម " -#. T`?[ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ist Box" msgstr "ប្រអប់បញ្ជី " -#. \1F) #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក " -#. $QHz #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radio Button" msgstr "ប៊ូតុងមូល " -#. ZYbB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Bo~x" msgstr "ប្រអប់បន្សំ " -#. K(Cl #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mage Button" msgstr "ប៊ូតុងរូបភាព " -#. dLjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Selection" msgstr "ជម្រើសឯកសារ " -#. Vp3x #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date Field" msgstr "វាលកាលបរិច្ឆេទ " -#. yu*O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Tim~e Field" msgstr "វាលពេលវេលា " -#. HldN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerical Field" msgstr "វាលជាលេខ " -#. .WXZ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrency Field" msgstr "វាលរូបិយប័ណ្ណ " -#. .:zy #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern Field" msgstr "វាលលំនាំ " -#. _$;| #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Ima~ge Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជារូបភាព " -#. b~@y #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmatted Field" msgstr "វាលមានទ្រង់ទ្រាយ " -#. %q!/ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "របាររមូរ" -#. 05wm #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "ប៊ូតុងបង្កើនបន្ថយ" -#. .xI9 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "របាររុករក" -#. 8+^s #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "ផ្លូវ" -#. 1eUN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select form" msgstr "ជ្រើសសំណុំបែបបទ" -#. a5zF #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "កម្មវិធីរុករកសំណុំបែបបទ" -#. Ds|B #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "រចនាប័ទ្ម " -#. JePP #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "តម្រឹម " -#. G$*J #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "គម្លាតបន្ទាត់ " -#. n2Rp #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" -#. Z@`H #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "បែបផែនពុម្ពអក្សរ" -#. X0ve #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" -#. m+N2 #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "តួអក្សរ" -#. \|%F #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ចូលបន្ទាត់ និងគម្លាត" -#. B.u+ #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ការតម្រឹម" -#. kQcH #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "មុទ្ទវិទ្យាអាស៊ី" -#. [MgB #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ថេប" -#. 8=+# #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "កថាខណ្ឌ" -#. x:ku #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប " -#. C0Qn #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "កែសម្រួល " -#. -THY #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Is Null" msgstr "គឺ Null " -#. 9cMC #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "I~s not Null" msgstr "មិនមែន Null " -#. v$#S #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while creating form" msgstr "កំហុស ខណៈពេលបង្កើតសំណុំបែបបទ" -#. ~wiq #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -519,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "ទាមទារការបញ្ចូលក្នុងវាល '#' ។ សូមបញ្ចូលតម្លៃមួយ ។" -#. ,n=3 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgstr "" "ធាតុមានរួចហើយ ។\n" "សូមជ្រើសឈ្មោះផ្សេងទៀត ។" -#. +_q@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "សំណុំបែបបទ" -#. n%fj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "No control selected" msgstr "គ្មានវត្ថុបញ្ជាត្រូវបានជ្រើស" -#. nHTk #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -559,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ ៖" -#. -lfi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិសំណុំបែបបទ" -#. +Mj) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -577,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "កម្មវិធីរុករកសំណុំបែបបទ" -#. :.Hv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -586,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "សំណុំបែបបទ" -#. tB!v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -596,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#. Noq^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -606,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "សំណួរ" -#. 8beP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. @[Y# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "សំណុំបែបបទ" -#. HS^_ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជាដែលលាក់" -#. cwkD #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជា" -#. BO`s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "កំណត់ត្រា" -#. 0dEy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "នៃ" -#. 4zgd #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -670,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "បន្ថែមវាល ៖" -#. tK\T #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing data to database" msgstr "កំហុសសរសេរទិន្នន័យទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#. Mb5R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ ក្នុងកន្សោមសំណួរ" -#. $16I #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -697,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "អ្នកមានបំណងលុបកំណត់ត្រា ១ ។" -#. u[:Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -706,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "# records will be deleted." msgstr "# កំណត់ត្រានឹងត្រូវបានលុប ។" -#. g\G# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgstr "" "ប្រសិនបើអ្នកចុច 'បាទ/ចាស' អ្នកនឹងមិនអាចមិនធ្វើវិញប្រតិបត្តិការនេះបានទេ !\n" "យ៉ាងណាក៏ដោយ តើអ្នកចង់បន្តឬទេ ?" -#. ?J^$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." msgstr "ជ្រើសធាតុមួយពីបញ្ជី ឬ បញ្ចូលអត្ថបទដែលទាក់ទងទៅធាតុមួយនៃធាតុរបស់បញ្ជី ។" -#. pss, #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame element" msgstr "ធាតុស៊ុម" -#. =im8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "រុករក" -#. !g^E #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "របាររុករក" -#. 6#_h #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "ជួរ" -#. 6Jlr #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Set property '#'" msgstr "កំណត់លក្ខណសម្បត្តិ '#'" -#. ka9? #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert in container" msgstr "បញ្ចូលក្នុងកុងតឺន័រ" -#. r#%% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete #" msgstr "លុប #" -#. v#+b #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete # objects" msgstr "លុបវត្ថុ #" -#. ;4IK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace a container element" msgstr "ជំនួសធាតុកុងតឺន័រ" -#. nc;C #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete structure" msgstr "លុបរចនាសម្ព័ន្ធ" -#. (u\a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Control" msgstr "ជំនួសវត្ថុបញ្ជា" -#. Hy_D #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" -#. n2LX #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ពេលវេលា" -#. Mg_y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -854,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "ប៊ូតុងរុញ" -#. sn\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "ប៊ូតុងជម្រើស" -#. @0yA #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក" -#. O(`$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -881,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "វាលស្លាក" -#. TzZj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -890,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "ប្រអប់ក្រុម" -#. d^II #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "ប្រអប់អក្សរ" -#. Rf@X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "វាលដែលបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#. 4+.z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "ប្រអប់បញ្ជី" -#. -k=8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "ប្រអប់បន្សំ" -#. +l|d #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "ប៊ូតុងរូបភាព" -#. l$~q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -944,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជារូបភាព" -#. fe-s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "ជម្រើសឯកសារ" -#. gsBK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "វាលកាលបរិច្ឆេទ" -#. lz}m #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -971,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "វាលពេលវេលា" -#. |MQf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -980,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "វាលលេខ" -#. $.$% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "វាលរូបិយវត្ថុ" -#. AVom #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "វាលលំនាំ" -#. i=6q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "វត្ថុបញ្ជាតារាង " -#. ^5wv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "របាររមូរ" -#. b,P) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "ប៊ូតុងបង្កើនបន្ថយ" -#. i-rH #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "របាររុករក" -#. x4OM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1043,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "ពហុជម្រើស" -#. E}Wy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1052,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "គ្មានវត្ថុបញ្ជាដែលទាក់ទងទិន្នន័យ ក្នុងសំណុំបែបបទបច្ចុប្បន្ន !" -#. ,@V@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (ការបរិច្ឆេទ)" -#. -G9Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (ពេលវេលា)" -#. 0LyN #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1079,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter navigator" msgstr "កម្មវិធីរុករកតម្រង" -#. S}jf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter for" msgstr "ត្រង" -#. !!N] #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Or" msgstr "ឬ" -#. `L`j #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1106,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "វត្ថុភ្ជាប់ត្រឹមត្រូវ ដែលអាចត្រូវបានប្រើក្នុងទិដ្ឋភាពតារាង មិនមានក្នុងសំណុំបែបបទបច្ចុប្បន្ន ។" -#. BJ=| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1115,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "<AutoField>" msgstr "<វាលស្វ័យប្រវត្តិ>" -#. Q,)% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1128,7 +1011,6 @@ msgstr "" "មាតិកានៃសំណុំបែបបទបច្ចុប្បន្ន ត្រូវបានកែប្រែ ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូររបស់អ្នកឬទេ ?" -#. MKb7 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1138,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE" msgstr "LIKE" -#. L[l8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NOT" -#. k,No #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1158,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "EMPTY" msgstr "EMPTY" -#. 6kq; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. SUy( #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. Y`bi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1188,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "IS" msgstr "IS" -#. `7Rj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1198,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "BETWEEN" msgstr "BETWEEN" -#. ].6v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1208,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. J5$^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1218,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. ^}-i #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1228,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Average" -#. W0Ss #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1238,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Count" -#. -o$c #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1248,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#. 6FCV #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1258,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#. kC[q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1268,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Sum" -#. 2$8X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1278,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "រៀងរាល់" -#. 8aOJ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1288,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Any" msgstr "ខ្លះ" -#. ~{I[ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1298,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Some" msgstr "ខ្លះ" -#. i$\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1308,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_POP" msgstr "STDDEV_POP" -#. ].\6 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1318,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "STDDEV_SAMP" -#. FD{+ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1328,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_SAMP" msgstr "VAR_SAMP" -#. `ZN| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1338,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_POP" msgstr "VAR_POP" -#. @bTP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1348,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Collect" msgstr "សម្រាំង" -#. A=e4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1358,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Fusion" msgstr "លាយ" -#. TzIM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1368,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "ការប្រសព្វ" -#. qyo! #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1377,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ SQL" -#. GHbE #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1386,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "មិនអាចប្រើតម្លៃ #1 ជាមួយ LIKE បានទេ ។" -#. Xj1# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "មិនអាចប្រើ LIKE ជាមួយវាលនេះបានទេ ។" -#. %~4* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1404,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "តម្លៃដែលបានបញ្ចូល មិនមែនជាតម្លៃត្រឹមត្រូវ ។ សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទមួយ ក្នុងទ្រង់ទ្រាយត្រឹមត្រូវ ឧទាហរណ៍ MM/DD/YY ។" -#. g/ok #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1413,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "មិនអាចប្រៀបធៀបវាលជាមួយចំនួនគត់បានទេ ។" -#. w/@a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1422,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនមានតារាងឈ្មោះ \"#\" ទេ ។" -#. MJ7; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1431,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យមិនមានទាំងតារាង ឬក៏ សំណួរដែលមានឈ្មោះ \"#\" ទេ ។" -#. !/`- #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1440,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មានតារាង ឬ ទិដ្ឋភាពដែលមានឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" -#. bKFZ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1449,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មានសំណួួរដែលមានឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" -#. AfIG #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1458,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "មិនស្គាល់ជួរឈរ \"#1\" នៅក្នុងតារាង \"#2\" ទេ ។" -#. :U2* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1467,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "មិនអាចប្រៀបធៀបវាលជាមួយចំនួនពិត ។" -#. 2}67 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1476,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "មិនអាចប្រៀបធៀបលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានបញ្ចូល ជាមួយវាលនេះ ។" -#. Xi.4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1485,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator" msgstr "កម្មវិធីរុករកទិន្នន័យ" -#. w;[% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1494,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (បានតែអាន)" -#. 3J_R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1503,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "មានឯកសាររួចហើយ ។ សរសេរជាន់លើឬ ?" -#. W)ji #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "ស្លាក #object#" -#. b%Tx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "បន្ថែមវត្ថុ" -#. v|%K #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1532,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែមធាតុ" -#. --)_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1542,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "បន្ថែមគុណលក្ខណៈ" -#. K|uv #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1552,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "កែសម្រួល" -#. CwnC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "លុប" -#. WO)G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "បន្ថែម... " -#. g.8Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "កែសម្រួល... " -#. Re9) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1592,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "យកចេញ " -#. Uplm #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1602,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Models" msgstr "គំរូ " -#. ;#{k #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1612,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "វត្ថុ" -#. _-Mr #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1622,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Submissions" msgstr "ការដាក់ស្នើ" -#. ?7+h #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1632,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Bindings" msgstr "ចង" -#. P1LR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1642,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "បន្ថែម... " -#. WI-b #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1652,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "កែសម្រួល... " -#. x%|R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1662,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "យកចេញ " -#. nyc4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1672,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "បង្ហាញសេចក្តីលម្អិត " -#. nIEx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1682,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Instances" msgstr "វត្ថុ " -#. w?3a #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1695,7 +1520,6 @@ msgstr "" "លុបគំរូ '$MODELNAME' នឹងជះឥទិ្ធពលលើវត្ថុបញ្ជាទាំងអស់ដែលចងភ្ជាប់នឹងវា នាពេលបច្ចុប្បន្ន ។\n" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបគំរូនេះឬ ?" -#. NdFE #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1708,7 +1532,6 @@ msgstr "" "លុបវត្ថុ '$INSTANCENAME' នឹងជះឥទិ្ធពលលើវត្ថុបញ្ជាទាំងអស់ដែលចងភ្ជាប់នឹងវា នាពេលបច្ចុប្បន្ន ។\n" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបវត្ថុនេះឬ ?" -#. Y{BO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1721,7 +1544,6 @@ msgstr "" "លុបធាតុ '$ELEMENTNAME' នឹងជះឥទ្ធិពលលើវត្ថុបញ្ជាទាំងអស់ដែលចងភ្ជាប់នឹងវា នាពេលបច្ចុប្បន្ន ។\n" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធាតុនេះឬ ?" -#. )Cq) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1730,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបគុណលក្ខណៈ '$ATTRIBUTENAME'?" -#. Aubk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1745,7 +1566,6 @@ msgstr "" "\n" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបការដាក់ស្នើនេះឬ ?" -#. ^)2M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1760,7 +1580,6 @@ msgstr "" "\n" "តើអ្នកពិតជាចង់លុបការចងនេះឬ ?" -#. hs5# #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1779,7 +1598,6 @@ msgstr "" "\n" "តើអ្នកចង់បន្តដោយរបៀបណា ?" -#. 2!;; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1788,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' គឺមិនត្រឹមត្រូវក្នុង XML ។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះផ្សេងៗ ។" -#. {^EG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "បុព្វបទ '%1' គឺមិនត្រឹមត្រូវក្នុង XML ។ សូមបញ្ចូលបុព្វបទផ្សេងមួយ ។" -#. $5#m #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1806,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' មានរួចហើយ ។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះថ្មី " -#. G6=8 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1815,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "The submission must have a name." msgstr "ការដាក់ស្នើត្រូវតែមានឈ្មោះមួយ ។" -#. [,-R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1825,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "ធាតុ" -#. c,e+ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1835,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ឈ្មោះ " -#. 2mK^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Value" msgstr "តម្លៃលំនាំដើម " -#. ask| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1855,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ការកំណត់" -#. %jCk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1865,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Type" msgstr "ប្រភេទទិន្នន័យ " -#. 9*:Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1875,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Required" msgstr "ទាមទារ " -#. -L~c #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1885,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" -#. =+yn #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1895,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "R~elevant" msgstr "ទាក់ទង " -#. ~zGQ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1905,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" -#. ,5Fl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1915,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constraint" msgstr "បង្ខំ " -#. 3)zJ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1925,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" -#. ]c#) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1935,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "បានតែអាន " -#. _Vmx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1945,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" -#. ~shf #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1955,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc~ulate" msgstr "គណនា " -#. zY4z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" -#. Y$f5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1975,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Element" msgstr "ធាតុ" -#. =9`d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Attribute" msgstr "គុណលក្ខណៈ" -#. DrT` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "ការចង" -#. ZssS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2005,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "កន្សោមចង" -#. -{;\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2015,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "បន្ថែមវត្ថុ" -#. lK7d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2025,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែមធាតុ" -#. [5m9 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "បន្ថែមគុណលក្ខណៈ" -#. tII, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "កែសម្រួល" -#. qx+/ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "លុប" -#. j)!p #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2065,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ " -#. =#UB #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "~Result" msgstr "លទ្ធផល " -#. }KI7 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2085,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Namespaces..." msgstr "កែសម្រួល Namespace... " -#. :uK4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Condition" msgstr "បន្ថែមលក្ខខណ្ឌ" -#. [IA, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2104,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Namespaces" msgstr "Namespace " -#. 2qVl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2114,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "បន្ថែម... " -#. lN;Z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2124,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "កែសម្រួល... " -#. 4Oc0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2134,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប " -#. 0iSN #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2144,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "បុព្វបទ" -#. yo@0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. [[\5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2163,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "Namespace សម្រាប់សំណុំបែបបទ" -#. ,D3W #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2173,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prefix" msgstr "បុព្វបទ " -#. 2s|Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2183,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL " -#. c,;| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2193,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Namespace" msgstr "កែសម្រួល Namespace" -#. 5--^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2202,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Namespace" msgstr "បន្ថែម Namespace" -#. }8xY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2212,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "ការដាកស្នើ" -#. (8X- #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2222,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ឈ្មោះ " -#. +VqG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2232,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "អំពើ " -#. EK$i #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2242,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "~Method" msgstr "វិធីសាស្ត្រ " -#. q)n$ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2252,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding e~xpression" msgstr "កន្សោមចង " -#. V=%3 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2262,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. jH4G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2272,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Binding" msgstr "ចង " -#. LmDS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2282,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "ជំនួស " -#. Sh\_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2292,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "ប្រកាស" -#. \]]C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2302,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Put" msgstr "ដាក់" -#. PNfj #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2312,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "យក" -#. AhY\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2322,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#. ^~RY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2332,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "វត្ថុ" -#. xWE_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2342,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" -#. o\XX #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2351,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "បន្ថែមការដាក់ស្នើ" -#. Cg_r #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2361,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "គំរូ" -#. QCMO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2371,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ឈ្មោះ " -#. ?$S; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2381,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាពទិន្នន័យគំរូ ផ្លាស់ប្ដូរស្ថានភាពកែប្រែរបស់ឯកសារ" -#. D6?e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2391,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "កែសម្រួលគំរូ" -#. ;(I| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2400,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Model" msgstr "បន្ថែមគំរូ" -#. *!ue #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2410,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "វត្ថុ" -#. 4Lm; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2420,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ឈ្មោះ " -#. 0b?? #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2430,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL " -#. _VOg #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2440,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link instance" msgstr "តភ្ជាប់វត្ថុ " -#. 1,[I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2450,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Instance" msgstr "កែសម្រួលវត្ថុ" -#. mfG, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2459,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Instance" msgstr "បន្ថែមវត្ថុ" -#. M~!e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2468,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission: " msgstr "ការដាក់ស្នើ ៖" -#. pF[* #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2477,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "ID: " msgstr "លេខសម្គាល់ ៖" -#. #l0I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2486,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding: " msgstr "ចង ៖" -#. \cx[ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2495,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference: " msgstr "សេចក្តីយោង ៖" -#. le8M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2504,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Action: " msgstr "អំពើ ៖" -#. tS8= #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2513,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Method: " msgstr "វិធីសាស្ត្រ ៖" -#. 2D8^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2522,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: " msgstr "ជំនួស ៖" -#. /ugk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2531,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែមធាតុ" -#. {*mZ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2540,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Element" msgstr "កែសម្រួលធាតុ" -#. GH_v #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2549,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Element" msgstr "លុបធាតុ" -#. (eqo #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2558,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "បន្ថែមគុណលក្ខណៈ" -#. uW8j #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2567,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Attribute" msgstr "កែសម្រួលគុណលក្ខណៈ" -#. 3dqR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2576,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Attribute" msgstr "លុបគុណលក្ខណៈ" -#. 8HxS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2585,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Binding" msgstr "បន្ថែមចង" -#. /#fL #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2594,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Binding" msgstr "កែសម្រួលចង" -#. Ng#C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2603,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Binding" msgstr "លុបចង" -#. %@re #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2612,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "បន្ថែមការដាក់ស្នើ" -#. LgRC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2621,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Submission" msgstr "កែសម្រួលការដាក់ស្នើ" -#. )Fc` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2630,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Submission" msgstr "លុបការដាក់ស្នើ" -#. \WDO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/gallery2.po b/source/km/svx/source/gallery2.po index 7d3a89c043c..511ff8ac8a1 100644 --- a/source/km/svx/source/gallery2.po +++ b/source/km/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *)aY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "វិចិត្រសាល" -#. qEfe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#. uPFh #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "This file cannot be opened" msgstr "មិនអាចបើកឯកសារនេះ" -#. eZVF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "ឈ្មោះរូបរាងមិនត្រឹមត្រូវ !" -#. pkgm #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgstr "" "តើអ្នកពិតជាចង់\n" "លុបវត្ថុនេះឬទេ ?" -#. xtE@ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgstr "" "តើអ្នកពិតជាចង់\n" "លុបរូបរាងនេះឬទេ ?" -#. LHhg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave - Sound File" msgstr "ឯកសារសំឡេង-Wave" -#. H$\L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "Audio Interchange File Format" -#. jc6N #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "AU - Sound File" msgstr "ឯកសារសំឡេង - AU" -#. fG,n #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "តម្រងក្រាហ្វិក" -#. UrmE #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Length:" msgstr "ប្រវែង ៖" -#. FOnl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "ទំហំ ៖" -#. q^+H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "តើអ្នកចង់លុបឯកសារដែលបានតភ្ជាប់ឬទេ ?" -#. ESm1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgstr "" "មិនអាចបើកឯកសារនេះ ។\n" "តើអ្នកចង់បញ្ចូលផ្លូវស្វែងរកមួយផ្សេងទៀតឬទេ ?" -#. CT=W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme" msgstr "រូបរាងថ្មី" -#. ,bG7 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "អ្នករៀបចំ ... " -#. hB/M #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgstr "" "ឈ្មោះរូបរាងនេះមានរួចហើយ ។\n" "សូមជ្រើសមួយផ្សេងទៀត ។" -#. ?te* #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mport..." msgstr "នាំចូល... " -#. /GDl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme..." msgstr "រូបរាងថ្មី..." -#. Uh2R #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ID" msgstr "ផ្តល់តម្លៃលេខសម្គាល់" -#. DLwg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" -#. ;D4A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "ផ្លូវ" -#. @7$y #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon View" msgstr "ទិដ្ឋភាពរូបតំណាង" -#. LV,L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed View" msgstr "ទិដ្ឋភាពលម្អិត" -#. ?BMR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#. rjyv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប " -#. ?1OX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ប្តូរឈ្មោះ " -#. #i4k #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ~ID" msgstr "ផ្តល់តម្លៃលេខសម្គាល់ " -#. V=-H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ... " -#. 6en= #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ច្បាប់ចម្លង " -#. |SFe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "តំណ" -#. {@Yl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ " -#. @?Lf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#. yV/b #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "មើលជាមុន " -#. jJ?$ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "ចំណងជើង" -#. grrf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -367,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប " -#. .$d( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -377,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ច្បាប់ចម្លង " -#. :sqC #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#. nk+v #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "បែបផែនត្រីមាត្រ" -#. *+Fh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Animations" msgstr "ចលនា" -#. (c;j #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "ចំណុច" -#. w;rL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "ការិយាល័យ" -#. E?%k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "ទង់" -#. Uq=i #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Flow Charts" msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#. Da-w #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Emoticons" msgstr "សញ្ញាអារម្មណ៍" -#. .:zK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures" msgstr "រូបភាព" -#. C+*u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. 42lJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "គេហទំព័រ" -#. QED@ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "អន្តរកម្ម" -#. 4*PJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps" msgstr "ផែនទី" -#. !Ug^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "មនុស្ស" -#. [2Df #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -513,16 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Surfaces" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រៅ" -#. ,sf1 -#: galtheme.src -msgctxt "" -"galtheme.src\n" -"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n" -"string.text" -msgid "Rulers" -msgstr "បន្ទាត់" - -#. *MCY #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -531,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "សំឡេង" -#. ?LO| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -540,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា" -#. H14` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -549,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "My Theme" msgstr "រូបរាងរបស់ខ្ញុំ" -#. BoP^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -558,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" -#. !]`E #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -567,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Balloons" msgstr "បាឡុង" -#. L9DR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -576,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "ក្តារចុច" -#. dOD; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -585,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ពេលវេលា" -#. ;eN9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -594,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "ការបង្ហាញ" -#. ARn3 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -603,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "ប្រតិទិន" -#. ,8d^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -612,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ការស្វែងរកផ្លូវ" -#. `vB9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -621,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Communication" msgstr "គមនាគមន៍" -#. `RrW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -630,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ" -#. [?WG #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -639,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "កុំព្យូទ័រ" -#. +])) #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -648,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Climate" msgstr "បរិយាកាស" -#. n#/s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -657,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "សាលារៀន & សកលវិទ្យាល័យ" -#. T^oA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -666,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Problem Solving" msgstr "ការដោះស្រាយបញ្ហា" -#. C}m% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -675,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen Beans" msgstr "ពន្លឺអេក្រង់ " -#. R]*n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -684,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes - polygons" msgstr "រូបរាង - ពហុកោណ" -#. VqV# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -693,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 1" msgstr "រូបរាង ១" -#. 4Di* #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -702,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 2" msgstr "រូបរាង ២" -#. 9vSA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -711,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Animals" msgstr "សត្វ" -#. d5?^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -720,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Cars" msgstr "រថយន្ត" -#. ADQQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -729,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Bugs" msgstr "កំហុស" -#. Bv`? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -738,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Other" msgstr "ស៊ីស្កូ - ផ្សេងទៀត" -#. -*Ny #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -747,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Media" msgstr "ស៊ីស្កូ - មេឌៀ" -#. 9U|n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -756,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Products" msgstr "ស៊ីស្កូ - ផលិតផល" -#. D=S/ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -765,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "ស៊ីស្កូ - WAN - LAN" -#. @{JW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -774,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - usual" msgstr "ដូមីណូ - ធម្មតា" -#. !Q0u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -783,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - numbered" msgstr "ដូមីណូ - លេខរៀង" -#. d-`+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -792,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "អេឡិចត្រូនិក - ផ្នែក ១" -#. 4?.a #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -801,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "អេឡិចត្រូនិក - ផ្នែក ២" -#. }EZ9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -810,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "អេឡិចត្រូនិក - ផ្នែក ៣" -#. ^#1s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -819,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "អេឡិចត្រូនិក - ផ្នែក ៤" -#. C%hQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -828,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - circuit" msgstr "អេឡិចត្រូនិក - សៀគ្វី" -#. \YZh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -837,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - signs" msgstr "ប៊ិកអេឡិចត្រូនិក - សញ្ញា" -#. %X*5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -846,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - gauges" msgstr "អេឡិចត្រូនិក - រង្វាស់ខ្នាត" -#. ?n2` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -855,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "មនុស្ស" -#. XEUd #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -864,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - overlay" msgstr "ស្ថាបត្យកម្ម - លាបពណ៌" -#. kO|. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -873,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - furnitures" msgstr "ស្ថាបត្យកម្ម - គ្រឿងសង្ហារឹម" -#. \uEj #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -882,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - buildings" msgstr "ស្ថាបត្យកម្ម - អាគារ" -#. dfcW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -891,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "ស្ថាបត្យកម្ម - បន្ទប់ទឹក ផ្ទះបាយ" -#. J^Ck #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -900,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "ស្ថាបត្យកម្ម - ផ្ទះបាយ" -#. LyE7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -909,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "ស្ថាបត្យកម្ម - បង្អួច ទ្វា" -#. )uZE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -918,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" -#. %$xI #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -927,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts 2" msgstr "គំនូសតាងលំហូរ ២" -#. [*$c #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -936,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Foral-StudioA" msgstr "Foral-StudioA" -#. 9@=G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -945,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Fauna" msgstr "រូបថត - សត្វ" -#. j?!4 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -954,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Buildings" msgstr "រូបថត - អាគារ" -#. AbY\ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -963,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Plants" msgstr "រូបថត - រុក្ខជាតិ" -#. FPLQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -972,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Statues" msgstr "រូបថត - រូបសំណាក" -#. @l(? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -981,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "រូបថត - ទេសភាព" -#. /9tC #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -990,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Cities" msgstr "រូបថត - ទីក្រុង" -#. 5WQ| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -999,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Flowers" msgstr "រូបថត - ផ្កា" -#. ~w{% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1008,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Therapeutics - general" msgstr "Therapeutics - ទូទៅ" -#. Yv3A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1017,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Weather" msgstr "អាកាសធាតុ" -#. IR`2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1026,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Vehicles" msgstr "យានជំនិះ" -#. UR|` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1035,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs" msgstr "សញ្ញា" -#. )]sQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1044,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Man" msgstr "មនុស្សខៀវ" -#. 8cQ! #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1053,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "គីមី - អាមីណូអាស៊ីដ" -#. /aT8 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1062,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical signs" msgstr "សញ្ញាតក្ក" -#. 90WR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1071,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical gates" msgstr "ច្រកឡូជីខល" -#. M2Q} #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1080,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Logos" msgstr "ឡូហ្គោ" -#. Lh)S #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1089,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Smilies" msgstr "សញ្ញាអារម្មណ៍" -#. k+q. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1098,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" -#. FK=7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1107,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០១" -#. |#pL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1116,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០២" -#. Plp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1125,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០៣" -#. E9sD #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1134,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០៤" -#. .-q+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1143,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០៥" -#. [Sl% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1152,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០៦" -#. hWC5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1161,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០៧" -#. @ZX{ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1170,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០៨" -#. }^Ob #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1179,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ០៩" -#. r(hi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1188,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ១០" -#. Mwxi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1197,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ១១" -#. ([]L #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1206,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "នាឡិកា - ម៉ោង ១២" -#. _L1| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1215,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "ឧស្ម័ន - ផ្នែក" -#. b8%? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1224,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - general" msgstr "កុំព្យូទ័រ - ទូទៅ" -#. B7!V #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1233,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network" msgstr "កុំព្យូទ័រ - បណ្ដាញ" -#. Noo` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1242,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network devices" msgstr "កុំព្យូទ័រ - ឧបករណ៍បណ្ដាញ" -#. 3w!9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1251,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - WIFI" msgstr "កុំព្យូទ័រ - WIFI" -#. wcWa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1260,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "លេខ" -#. ^@~2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1269,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs - danger" msgstr "សញ្ញា - គ្រោះថ្នាក់" -#. 9Cvg #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1278,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "វត្ថុ" -#. t[_M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1287,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Africa" msgstr "ផែនទី - អាហ្វ្រីក" -#. Q)#M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1296,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - United States of America" msgstr "ផែនទី - សហរដ្ឋអាមេរិក" -#. X1Q| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1305,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Australia" msgstr "ផែនទី - អូស្ត្រាលី" -#. :Lt( #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1314,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Asia" msgstr "ផែនទី - អាស៊ី" -#. r79A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1323,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - South America" msgstr "ផែនទី - អាហ្វ្រិកខាងត្បូង" -#. 69qZ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1332,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe" msgstr "ផែនទី - អឺរ៉ុប" -#. tsIE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1341,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "ផែនទី - អឺរ៉ុប ១" -#. u)}q #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1350,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France" msgstr "ផែនទី - បារាំង" -#. Wjpx #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1359,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France - countries" msgstr "ផែនទី - ប្រទេសបារាំង" -#. jqW, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1368,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - signs" msgstr "ផែនទី - សញ្ញា" -#. \hnX #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1377,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Canada" msgstr "ផែនទី - កាណាដា" -#. I-@G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1386,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Continents" msgstr "ផែនទី - មាតិកា" -#. gbp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1395,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle East" msgstr "ផែនទី - មជ្ឈឹមបូពា" -#. -G:, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1404,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle America" msgstr "ផែនទី - អាមេរិកកណ្ដាល" -#. LZ#k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1413,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "ផែនទី - មជ្ឈឹមសម័យ" -#. %)Hb #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1422,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Mexico" msgstr "ផែនទី - ម៉ិចស៊ិក" -#. /kD` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1431,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "ផែនទី - សម័យបុរាណ" -#. N{cu #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1440,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - symbols" msgstr "ផែនទី - និម្មិតសញ្ញា" -#. ]~R0 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1449,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "ផែនទី - ប្រវត្តិសាស្ដ្រ - ១៩០០" -#. }bB$ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1458,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - World" msgstr "ផែនទី - ពិភពលោក" -#. YSDn #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1467,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Crops" msgstr "ច្រឹប" -#. 0a?T #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1476,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "ប្រភាគ" -#. ei,o #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1485,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "ទង់" -#. 9joT #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1494,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - instruments" msgstr "តន្ដ្រី - ឧបករណ៍ភ្លេង" -#. +MWF #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1503,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - sheet music" msgstr "តន្ដ្រី - សន្លឹកណោតភ្លេង" -#. );XK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1512,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Pictogramms" msgstr "អក្សរបុរាណពិសេស" -#. iT3m #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1521,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Celebration" msgstr "រូបថត - ការអបអរ" -#. HHJc #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1530,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "រូបថត - អាហារ និងភេសជ្ជៈ" -#. dd)2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1539,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Humans" msgstr "រូបថត - មនុស្ស" -#. z$jL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1548,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Objects" msgstr "រូបថត - វត្ថុ" -#. #se; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1557,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Space" msgstr "រូបថត - លំហ" -#. 6]f# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1566,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Travel" msgstr "រូបថត - ការធ្វើដំណើរ" -#. 0iqa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1575,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "ឡូហ្គោ OpenOffice.org" -#. |Il7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1584,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Religion" msgstr "សាសនា" -#. ^Bo6 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1593,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Buildings" msgstr "អាគារ" -#. biCR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1602,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage 2" msgstr "គេហទំព័រ ២" -#. `+GL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/items.po b/source/km/svx/source/items.po index ae6fecdcd97..3ef7467153d 100644 --- a/source/km/svx/source/items.po +++ b/source/km/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "ច្រាស" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "ឈប់ថេប" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "តួអក្សរ" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "សណ្ឋានពុម្ពអក្សរ" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "កម្រាស់ពុម្ពអក្សរ" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "ស្រមោល" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "ពាក្យដោយឡែក" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "បន្ទាត់ឆូត" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "ការសម្រួលចន្លោះ" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "បែបផែន" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "ភ្លឹបភ្លែតៗ" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "ពណ៌សំណុំតួអក្សរ" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "គូសបន្ទាត់ពីលើ" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "កថាខណ្ឌ" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ការតម្រឹម" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "បំបែកទំព័រ" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "កុំពុះកថាខណ្ឌ" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "មេម៉ាយ" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "កំព្រា" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "គម្លាត" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "គម្លាត" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ទំព័រ" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "រចនាប័ទ្មទំព័រ" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "រក្សាជាមួយកថាខណ្ឌបន្ទាប់" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "ភ្លឹបភ្លែតៗ" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "ចុះឈ្មោះ-ពិត" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយតួអក្សរ" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "ពុម្ពអក្សរអាស៊ី" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរអាស៊ី" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "ភាសាពុម្ពអក្សរអាស៊ី" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "សណ្ឋានពុម្ពអក្សរអាស៊ី" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "កម្រាស់ពុម្ពអក្សរអាស៊ី" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "ភាសាខ្មែរ និងភាសា CTL ផ្សេងទៀត" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "ទំហំអក្សរស្មុគ្រស្មាញ" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "ភាសាអក្សរស្មុគ្រស្មាញ" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "សណ្ឋានអក្សរស្មុគ្រស្មាញ" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "កម្រាស់អក្សរស្មុគ្រស្មាញ" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "ពីរជួរ" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេង" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "គម្លាតអត្ថបទ" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "ព្យួរវណ្ណយុត្តិ" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "តួអក្សរហាមឃាត់" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "បង្វិល" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "ក្បាច់" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "តម្រឹមអត្ថបទបញ្ឈរ" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "រកទាំងអស់អស់" -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "ជំនួស" -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "ជំនួសទាំងអស់" -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "រចនាប័ទ្មតួអក្សរ" -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "រចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ" -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "រចនាប័ទ្មស៊ុម" -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -686,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "រចនាប័ទ្មទំព័រ" -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "តម្លៃ" -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "ចំណាំ" -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -731,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "តាន់" -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "ផ្ដេក" -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -767,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ពេជ្រ" -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -776,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "អង្កត់ទ្រូងឡើង" -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "អង្កត់ទ្រូងចុះ" -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "រូបភាព" -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -803,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "ទិសលំនាំដើម" -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -812,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "ពីកំពូលទៅបាត" -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "បាតទៅកំពូល" -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -830,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "ជាជង់" -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -839,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "តារាង" -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -848,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "មិនមែនតារាង" -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -857,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "គម្លាតប្រើបាន" -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -866,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "គម្លាតប្រើមិនបាន" -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "រក្សាចន្លោះគម្លាត" -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "អនុញ្ញាតធ្លាក់ខ្លីនៃគម្លាតខាងក្នុង" -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -893,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "រឹមទំព័រឆ្វេង ៖" -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "រឹមទំព័រកំពូល ៖" -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -911,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "រឹមទំព័រស្តាំ ៖" -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -920,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "រឹមទំព័របាត ៖" -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "ពិពណ៌នាទំព័រ ៖" -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "អក្សរធំ" -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "អក្សរតូច" -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "អក្សរធំរ៉ូម៉ាំង" -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "អក្សរតូចរ៉ូម៉ាំង" -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "ភាសាអារ៉ាប់" -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "ផ្ដេក" -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ទាំងអស់" -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "ឆ្លុះ" -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "អ្នកនិពន្ធ ៖" -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "កាលបរិច្ឆេទ ៖" -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "អត្ថបទ ៖" -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "ពណ៌លំនាំ ៖" -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយតួអក្សរ" -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1101,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) ប្រតិបត្តិកម្រងវេវចនសព្ទ ។" -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1111,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) ប្រតិបត្តិ ការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ ។" -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1121,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) ប្រតិបត្តិ ការដាក់សហសញ្ញា ។" -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1131,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) បង្កើតវចនានុក្រមមួយ ។" -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1141,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) កំណត់គុណលក្ខណៈផ្ទៃខាងក្រោយ ។" -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) ផ្ទុកក្រាហ្វិក ។" -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1165,7 +1045,6 @@ msgstr "" "មិនមានកម្រងវេវចនសព្ទសម្រាប់ភាសាបច្ចុប្បន្នឡើយ ។\n" "សូមពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ហើយដំឡើងភាសាដែលអ្នកចង់បាន ។" -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1181,7 +1060,6 @@ msgstr "" "សូមពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ហើយប្រសិនបើចាំបាច់ ដំឡើងម៉ូឌុលភាសាដែលត្រូវការ$\n" "ឬ ធ្វើវាឲ្យសកម្ម ក្រោម 'ឧបករណ៍ - ជម្រើស - ការកំណត់ភាសា - ជំនួយសរសេរ' ។" -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1191,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "មិនមានការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ ។" -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1201,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "មិនមានការដាក់សហសញ្ញា ។" -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1211,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "មិនអាចអានវចនានុក្រមផ្ទាល់ខ្លួន $(ARG1) ។" -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1221,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "មិនអាចបង្កើតវចនានុក្រមផ្ទាល់ខ្លួន $(ARG1) ។" -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1231,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "រកមិនឃើញក្រាហ្វិក $(ARG1) ។" -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1241,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "មិនអាចផ្ទុកក្រាហ្វិកដែលមិនបានតភ្ជាប់ឡើយ ។" -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "ភាសាមួយមិនត្រូវបានកំណត់ សម្រាប់ពាក្យដែលបានជ្រើស ។" -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "មិនបានផ្ទុកស្រទាប់សំណុំបែបបទឡើយ ពីព្រោះមិនអាចបង្កើតសេវាបញ្ចេញបញ្ចូល (stardiv.uno.io.*) ដែលទាមទារ ។" -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "មិនបានសរសេរស្រទាប់សំណុំបែបបទឡើយ ពីព្រោះមិនអាចបង្កើតសេវាបញ្ចេញបញ្ចូល (stardiv.uno.io.*) ដែលទាមទារ ។" -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលអានវត្ថុបញ្ជាសំណុំបែបបទ ។ ស្រទាប់សំណុំបែបបទមិនត្រូវបានផ្ទុកឡើយ ។" -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលសរសេរវត្ថុបញ្ជាសំណុំបែបបទ ។ ស្រទាប់សំណុំបែបបទមិនត្រូវបានរក្សាទុកឡើយ ។" -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលអានចំណុចមួយ ក្នុងចំណោមចំណុចជាច្រើន ។ មិនមែនចំណុចទាំងអស់ត្រូវបានផ្ទុក ។" -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "រាល់ភាពផ្លាស់ប្តូរចំពោះកូដ Basic ត្រូវបានបាត់បង់ ។ កូដម៉ាក្រូ VBA ដើមត្រូវបានរក្សាទុកជំនួស ។" -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "កូដ VBA Basic ដើម ដែលមានក្នុងឯកសារ នឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុក ។" -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1331,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ ។ មិនអាចបើកឯកសារ ។" -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1341,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "មិនគាំទ្រវិធីសាស្ត្របម្លែងជាកូដដែលបានប្រើក្នុងឯកសារនេះ ។ មានតែការបម្លែងជាកូដដោយប្រើពាក្យសម្ងាត់ ដែលឆបគ្នាជាមួយនឹង Microsoft Office 97/2000 ប៉ុណ្ណោះ ដែលត្រូវបានគាំទ្រ ។" -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1351,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "មិនគាំទ្រការផ្ទុកនៃការបង្ហាញ Microsoft PowerPoint ដែលបានបម្លែងជាកូដដោយប្រើពាក្យសម្ងាត់ ។" -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/src.po b/source/km/svx/source/src.po index bddf429f6c4..1f3f60f7221 100644 --- a/source/km/svx/source/src.po +++ b/source/km/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-05 04:15+0200\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "កំហុស" -#. QVwP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "ព្រមាន" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) ផ្ទុកពុម្ព $(ARG1)" -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) រក្សាទុកឯកសារ $(ARG1)" -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) រក្សាទុកឯកសារ $(ARG1)" -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) បង្ហាញព័ត៌មានឯកសារ សម្រាប់ឯកសារ $(ARG1)" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) សរសេរឯកសារ $(ARG1) ជាពុម្ព" -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) ចម្លង ឬ ផ្លាស់ទីមាតិកាឯកសារ" -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) ចាប់ផ្តើមកម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារ" -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) ផ្ទុកឯកសារ $(ARG1)" -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) បង្កើតឯកសារថ្មី" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) បង្កើតឯកសារថ្មី" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) ពង្រីកធាតុ" -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) ផ្ទុកឯកសារ BASIC $(ARG1)" -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) ស្វែងរកអាសយដ្ឋាន" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "បញ្ឈប់" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "លែងមានវត្ថុហើយ" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "មានវត្ថុរួចហើយ" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "មិនអាចចូលដំណើរការវត្ថុបានឡើយ" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "មិនអាចចូលផ្លូវបានឡើយ" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "បញ្ហាជាប់គាំង" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "ខុសប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "អស់ធនធាន" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "មិនគាំទ្រអំពើ" -#. F9]l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "កំហុសការអាន" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "កំហុសសរសេរ" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "មិនស្គាល់" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "កំណែមិនឆបគ្នា" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "កំហុសទូទៅ" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយមិនត្រឹមត្រូវ" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "កំហុសពេលបង្កើតវត្ថុ" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "មិនអាចចូលទៅតម្លៃ ឬ ប្រភេទទិន្នន័យ" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "កំហុសពេលរត់ BASIC" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ BASIC" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "កំហុសទូទៅ" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "កំហុសបញ្ចេញ/បញ្ចូលទូទៅ ។" -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "ឈ្មោះឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "លែងមានឯកសារហើយ ។" -#. H7Uc #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "មានឯកសាររួចហើយ ។" -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "វត្ថុមិនមែនជាថតឡើយ ។" -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "វត្ថុមិនមែនជាឯកសារឡើយ ។" -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "ឧបករណ៍ដែលបានបញ្ជាក់គឺមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។" -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -450,7 +407,6 @@ msgstr "" "មិនអាចចូលដំណើរការវត្ថុបានឡើយ\n" "ដោយសារតែមានសិទ្ធិមិនគ្រប់គ្រាន់ ។" -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "បានបំពានការចែករំលែក ខណៈពេលចូលដំណើរការវត្ថុ ។" -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "លែងមានទំហំទៀតហើយលើឧបករណ៍ ។" -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -484,7 +438,6 @@ msgstr "" "មិនអាចរត់ប្រតិបត្តិការនេះលើ\n" "ឯកសារដែលមានតួអក្សរជំនួសបានឡើយ ។" -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "ប្រតិបត្តិការនេះមិនត្រូវបានគាំទ្រឡើយ លើប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការនេះ ។" -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "បានបើកឯកសារច្រើនពេក ។" -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "មិនអាចអានទិន្នន័យពីឯកសារបានឡើយ ។" -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "មិនអាចសរសេរឯកសារបានឡើយ ។" -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "មិនអាចរត់ប្រតិបត្តិការបានឡើយ ដោយសារតែមានអង្គចងចាំមិនគ្រប់គ្រាន់ ។" -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "មិនអាចរត់ប្រតិបត្តិការស្វែងរកបានឡើយ ។" -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "មិនអាចរត់ប្រតិបត្តិការបញ្ជាបានឡើយ ។" -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "កំណែឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "ទ្រង់ទ្រាយឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "ឈ្មោះឯកសារមានតួអក្សរមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "កំហុសបញ្ចេញ/បញ្ចូលមិនស្គាល់មួយបានកើតឡើង ។" -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "បានប៉ុនប៉ងដោយមិនត្រឹមត្រូវ ដើម្បីចូលដំណើរការឯកសារ ។" -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "មិនអាចបង្កើតឯកសារបានឡើយ ។" -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "បានចាប់ផ្ដើមប្រតិបត្តិការនៅក្រោមប៉ារ៉ាម៉ែត្រមិនត្រឹមត្រូវមួយ ។" -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "បានបញ្ឈប់ប្រតិបត្តិការលើឯកសារហើយ ។" -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "មិនមានផ្លូវទៅកាន់ឯកសារឡើយ ។" -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "មិនអាចចម្លងវត្ថុមួយទៅកាន់ខ្លួនវាបានឡើយ ។" -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "មិនអាចបើកពុម្ពលំនាំដើមបានឡើយ ។" -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "មិនអាចរកឃើញពុម្ពដែលបានបញ្ជាក់ឡើយ ។" -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "មិនអាចប្រើឯកសារជាពុម្ពបានឡើយ ។" -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -700,7 +633,6 @@ msgstr "" "ព្រោះតែមិនស្គាល់ទ្រង់ទ្រាយព័ត៌មានឯកសារ ឬ ព្រោះតែមិនមានព័ត៌មានឯកសារ\n" " ។" -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -710,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "បានបើកឯកសារនេះដើម្បីកែសម្រួលរួចហើយ ។" -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -720,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "បានបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. ;O3\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -730,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "កំហុសអានឯកសារ ។" -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -740,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "បានបើកឯកសារនេះសម្រាប់តែអាន ។" -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -750,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "កំហុស OLE ទូទៅ ។" -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -760,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "មិនអាចដោះស្រាយឈ្មោះម៉ាស៊ីន $(ARG1) បានឡើយ ។" -#. wk|D #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -770,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "មិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតទៅកាន់ $(ARG1) បានទេ ។" -#. 0g)B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -784,7 +709,6 @@ msgstr "" "កំហុសក្នុងការអានទិន្នន័យពីអ៊ីនធឺណិត ។\n" "សារកំហុសម៉ាស៊ីនបម្រើ ៖ $(ARG1) ។" -#. loYW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -798,7 +722,6 @@ msgstr "" "កំហុសក្នុងការផ្ទេរទិន្នន័យទៅកាន់អ៊ីនធឺណិត ។\n" "សារកំហុសម៉ាស៊ីនបម្រើ ៖ $(ARG1) ។" -#. cIwH #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -808,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "កំហុសអ៊ីនធឺណិតទូទៅបានកើតឡើង ។" -#. F`Ve #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "ទិន្នន័យអ៊ីនធឺណិតដែលបានស្នើ មិនមាននៅក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់ និងមិនអាចត្រូវបានបញ្ជូនទេ ដោយសារតែ របៀបលើបណ្ដាញ មិនត្រូវបានធ្វើឲ្យសកម្ម ។" -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -828,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "តើគួរជំនួសរចនាប័ទ្ម $(ARG1) ឬទេ ?" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -838,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "មិនបានរកឃើញតម្រងឡើយ ។" -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -848,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "មិនអាចកំណត់ច្បាប់ដើម ។" -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -858,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "មិនអាចបង្កើតមាតិកា ។" -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -868,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "មិនអាចបង្កើតតំណ ។" -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -878,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតំ មិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -888,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃការបង្ហាញរូបតំណាង មិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -898,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "មិនអាចរក្សាទុក ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃការបង្ហាញរូបតំណាង ។" -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -908,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "មិនអាចលុបការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃការបង្ហាញរូបតំណាង ។" -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -918,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "មិនអាចប្ដូរឈ្មោះមាតិកាបានឡើយ ។" -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -928,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "ថតកន្លែងចំណាំមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។" -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -938,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃ URL ដែលនឹងត្រូវរក្សាទុកក្នុងមូលដ្ឋានបានឡើយ ។" -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -948,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "ទ្រង់ទ្រាយការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់ URL ដែលនឹងត្រូវរក្សាទុក គឺមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។" -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -958,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "មិនអាចអនុវត្តអំពើទៅឯកសារមួយដែលមិនមានបានឡើយ ។" -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -968,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "តំណយោងទៅគោលដៅមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។" -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -978,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "ផ្លូវធុងសំរាមមិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។" -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -988,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "មិនអាចស្ដារធាតុបានឡើយ ។" -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -998,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "ឈ្មោះឯកសារវែងពេក សម្រាប់ប្រព័ន្ធឯកសារគោលដៅ ។" -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1008,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "មិនមានព័ត៌មានលម្អិតគ្រប់គ្រាន់ សម្រាប់រត់អនុគមន៍ ។" -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1018,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "វាក្យសម្ពន្ធដែលបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ" -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1028,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "វាក្យសម្ពន្ធដែលបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ" -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1038,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "វាក្យសម្ពន្ធដែលបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ" -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1048,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "ផ្លូវឯកសារមានទ្រង់ទ្រាយមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1058,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើត្រូវតែមិនទទេ ។" -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1068,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "ត្រូវការថតជាវប្រចាំ ដើម្បីដំឡើងវិថី ។" -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1082,7 +978,6 @@ msgstr "" "ឯកសារនេះមានគុណលក្ខណៈ ដែលមិនអាចរក្សាទុកក្នុងទ្រង់ទ្រាយដែលបានជ្រើស ។\n" "សូមរក្សាទុកឯកសារក្នុងទ្រង់ទ្រាយឯកសារ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ។" -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1092,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ $(FILENAME) ។ សូមពិនិត្យមើលការកំណត់ប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។ អ្នកអាចរកច្បាប់ចម្លងបម្រុងទុកនៃឯកសារនេះដែលបានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅក្នុងថត $(PATH) ដែលមានឈ្មោះថា $(BACKUPNAME) ។" -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1102,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "បានឈានដល់ចំនួនអតិបរមានៃឯកសារ ដែលអ្នកអាចបើកក្នុងពេលជាមួយគ្នាហើយ ។ អ្នកត្រូវតែបិទឯកសារមួយ ឬ ច្រើនសិនមុននឹងអ្នកអាចបើកឯកសារថ្មី ។" -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1112,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "មិនអាចបង្កើតច្បាប់បម្រុងទុក ។" -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1126,7 +1018,6 @@ msgstr "" "ការព្យាយាមត្រូវបានធ្វើដើម្បីប្រិតិបត្តិម៉ាក្រូ ។\n" "សម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាប ការគាំទ្រម៉ាក្រូត្រូវបានបិទ ។" -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1146,7 +1037,6 @@ msgstr "" "\n" "ដូច្នេះ មុខងារមួយចំនួនអាចមិនមាន។" -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1166,7 +1056,6 @@ msgstr "" "\n" "ហេតុដូច្នេះ មុខងារខ្លះអាចមិនមាន ។" -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1190,7 +1079,6 @@ msgstr "" "ការប្រតិបត្តិនៃម៉ាក្រូត្រូវបានបិទសម្រាប់ឯកសារនេះ ។\n" " " -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1214,7 +1102,6 @@ msgstr "" "ការប្រតិបត្តិម៉ាក្រូត្រូវបានបិទសម្រាប់ឯកសារនេះ ។\n" " " -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1224,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "ប្រវែងទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ ។" -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1234,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "មិនអាចធ្វើអនុគមន៍ ៖ ផ្លូវមានថតបច្ចុប្បន្ន ។" -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1244,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "មិនអាចធ្វើអនុគមន៍ ៖ មិនស្គាល់ឧបករណ៍ (ដ្រាយ) ។" -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1254,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "ឧបករណ៍ (ដ្រាយ) មិនទាន់រួច ។" -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1264,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "ចំនួនការពិនិត្យមើលខុស ។" -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1274,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "មិនអាចធ្វើអនុគមន៍ ៖ ត្រូវបានការពារមិនឲ្យសរសេរចូល ។" -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1288,7 +1169,6 @@ msgstr "" "ពាក្យសម្ងាត់របស់សៀវភៅបញ្ជីដែលបានចែករំលែក មិនអាចកំណត់ ឬផ្លាស់ប្ដូរបានទេ ។\n" "ធ្វើឲ្យរបៀបចែករំលែកអសកម្មសិន ។" -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1298,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/stbctrls.po b/source/km/svx/source/stbctrls.po index 47171d82f16..68c27a516ae 100644 --- a/source/km/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/km/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-05 04:17+0200\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BjaQ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert mode." msgstr "របៀបបញ្ចូល" -#. *HC/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "របៀបសរសេរជាន់លើ អត្ថបទនឹងត្រូវបានសរសេរជាន់លើពេលវាយបញ្ចូល។" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#. q/p$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite" msgstr "សរសេរជាន់លើ" -#. a:F5 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard selection" msgstr "ការជ្រើសស្តង់ដារ" -#. hpUl #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Extending selection" msgstr "ការជ្រើសពង្រីក" -#. ^n;* #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding selection" msgstr "ការជ្រើសបន្ថែម" -#. :Y%a #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Block selection" msgstr "ទប់ស្កាត់ការជ្រើស" -#. -J`Q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ ៖ ហត្ថលេខាឯកសារគឺគ្មានបញ្ហាឡើយ ។" -#. TFwv #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ ៖ ហត្ថលេខាឯកសារគឺគ្មានបញ្ហាឡើយ ប៉ុន្តែមិនអាចធ្វើឲ្យវិញ្ញាបនបត្រមានសុពលភាព ។" -#. n/0A #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ ៖ ហត្ថលេខាឯកសារមិនផ្គូផ្គងមាតិកាឯកសារឡើយ ។ យើងសូមផ្ដល់អនុសាសន៍យ៉ាងមុតមាំថា ចូរកុំជឿជាក់ឯកសារនេះ ។" -#. 9a3? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ ៖ ឯកសារមិនត្រូវបានចុះហត្ថលេខាឡើយ ។" -#. ~FY. #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "ហត្ថលេខាឌីជីថល ៖ ហត្ថលេខាឯកសារ និងវិញ្ញាបនបត្រត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែមិនបានចុះហត្ថលេខាលើផ្នែកទាំងអស់របស់ឯកសារទេ ។" -#. j+Qs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "ឯកសារត្រូវបានកែប្រែ ។ ចុចទ្វេដងដើម្បីរក្សាទុកឯកសារ ។" -#. (q%F #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "ឯកសារមិនត្រូវបានកែប្រែទេ តាំងពីបានរក្សាទុកចុងក្រោយ ។" -#. 8KK8 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "កំពុងផ្ទុកឯកសារ..." -#. weHs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "ទំព័រទាំងមូល" -#. $E=E #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "ទទឹងទំព័រ" -#. !q(q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "ប្រសើរបំផុត" -#. f!%z #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "មធ្យម" -#. O{{? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "CountA" -#. QUb/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "រាប់" -#. XSSz #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "អតិបរមា" -#. r[`Y #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "អប្បបរមា" -#. HrCq #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "ផលបូក" -#. b7U$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#. Ia@- #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/svdraw.po b/source/km/svx/source/svdraw.po index fc2cff18de8..0bd70e4e37a 100644 --- a/source/km/svx/source/svdraw.po +++ b/source/km/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:22+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "គូរវត្ថុ" -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "គូរវត្ថុ" -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "ក្រុមវត្ថុ" -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "ក្រុមវត្ថុ" -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "ក្រុមវត្ថុទទេ" -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "ក្រុមវត្ថុទទេ" -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់" -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "បន្ទាត់ផ្ដេក" -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "បន្ទាត់បញ្ឈរ" -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "អង្កត់ទ្រូង" -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "បន្ទាត់" -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "ចតុកោណកែង" -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "ចតុកោណកែង" -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ការេ" -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "ការេ" -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "ប្រលេឡូក្រាម" -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "ប្រលេឡូក្រាម" -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "ចតុកោណស្មើ" -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "ចតុកោណស្មើ" -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "ចតុកោណកែងមូល" -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "ចតុកោណកែងមូល" -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "ការេមូល" -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "ការេមូល" -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "ប្រលេឡូក្រាមមូល" -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "ប្រលេឡូក្រាមមូល" -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "ចតុកោណស្មើមូល" -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "ចតុកោណស្មើមូល" -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "រង្វង់" -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "ភាគរង្វង់" -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "ចម្រៀករង្វង់" -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "ធ្នូ" -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "ធ្នូ" -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "ចម្រៀករង្វង់" -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "ចម្រៀករង្វង់" -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "ពងក្រពើ" -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "ពងក្រពើ" -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "ចំណិតពងក្រពើ" -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "ចំណិតពងក្រពើ" -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "ធ្នូពងក្រពើ" -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "ធ្នូពងក្រពើ" -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "ចម្រៀកពងក្រពើ" -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "ចម្រៀកពងក្រពើ" -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "ពហុកោណ" -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "ជ្រុងពហុកោណ %2" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "ពហុកោណ" -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "ពហុបន្ទាត់" -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "ពហុបន្ទាត់ជាមួយ %2 ជ្រុង" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "ពហុបន្ទាត់" -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "ខ្សែកោង Bézier" -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "ខ្សែកោង Bézier" -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "ខ្សែកោង Bézier" -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "ខ្សែកោង Bézier" -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "បន្ទាត់សេរី" -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "បន្ទាត់សេរី" -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "បន្ទាត់សេរី" -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "បន្ទាត់សេរី" -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "ខ្សែកោង" -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "វត្ថុខ្សែកោង" -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "ខ្សែកោង" -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "វត្ថុខ្សែកោង" -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "Spline ធម្មជាតិ" -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "Spline ធម្មជាតិ" -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "Periodic Spline" -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "Periodic Splines" -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ស៊ុមអត្ថបទ" -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ស៊ុមអត្ថបទ" -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "ស៊ុមអត្ថបទដែលបានតភ្ជាប់" -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "ស៊ុមអត្ថបទដែលបានតភ្ជាប់" -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "វត្ថុអត្ថបទសមទៅនឹងទំហំ" -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "វត្ថុអត្ថបទសមទៅនឹងទំហំ" -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "វត្ថុអត្ថបទសមទៅនឹងទំហំ" -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "វត្ថុអត្ថបទសមទៅនឹងទំហំ" -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "អត្ថបទចំណងជើង" -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "អត្ថបទចំណងជើង" -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "អត្ថបទគ្រោង" -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "អត្ថបទគ្រោង" -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "ក្រាហ្វិក" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "ក្រាហ្វិក" -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "ក្រាហ្វិកដែលបានតភ្ជាប់" -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "ក្រាហ្វិកដែលបានតភ្ជាប់" -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "វត្ថុក្រាហ្វិកទទេ" -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "វត្ថុក្រាហ្វិកទទេ" -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "ក្រាហ្វិកដែលបានតភ្ជាប់ទទេ" -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "ក្រាហ្វិកដែលបានតភ្ជាប់ទទេ" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "ឯកសារមេតា" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "ឯកសារមេតា" -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "ឯកសារមេតាដែលបានតភ្ជាប់" -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "ឯកសារមេតាដែលបានតភ្ជាប់" -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "រូបភាព" -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "រូបភាពជាមួយភាពថ្លា" -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "រូបភាពដែលបានតភ្ជាប់" -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "រូបភាពដែលបានតភ្ជាប់ជាមួយភាពថ្លា" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "រូបភាព" -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "រូបភាពជាមួយភាពថ្លា" -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "រូបភាពដែលបានតភ្ជាប់" -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "រូបភាពដែលបានតភ្ជាប់ជាមួយភាពថ្លា" -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "រាង" -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "រាង" -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "ក្រាហ្វិក Mac" -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "ក្រាហ្វិក Mac" -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "ក្រាហ្វិក Mac ដែលបានតភ្ជាប់" -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "ក្រាហ្វិក Mac ដែលបានតភ្ជាប់" -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG" msgstr "" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "SVGs" msgstr "" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "វត្ថុបង្កប់ (OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "វត្ថុបង្កប់ (OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "វត្ថុបញ្ជា" -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "វត្ថុបញ្ជា" -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "វត្ថុបង្កប់ដែលបានតភ្ជាប់ (OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "វត្ថុបង្កប់ដែលបានតភ្ជាប់ (OLE)" -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "វត្ថុ" -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ស៊ុម" -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "ស៊ុម" -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ស៊ុម" -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់វត្ថុ" -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "បន្ទាត់តភ្ជាប់វត្ថុ" -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "មើលវត្ថុជាមុន" -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "មើលវត្ថុជាមុន" -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "បន្ទាត់វិមាត្រ" -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "ការកំណត់វិមាត្រវត្ថុ" -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "គូរវត្ថុ" -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "គ្មានវត្ថុគូរ" -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "និង" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "គូរវត្ថុ" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "គូបត្រីមាត្រ" -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "គូបត្រីមាត្រ" -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "វត្ថុហូតចេញ" -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "វត្ថុហូតចេញ" -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "អត្ថបទត្រីមាត្រ" -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "អត្ថបទត្រីមាត្រ" -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "ការបង្វិលវត្ថុ" -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "ការបង្វិលវត្ថុ" -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "វត្ថុត្រីមាត្រ" -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "វត្ថុត្រីមាត្រ" -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "ពហុកោណត្រីមាត្រ" -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "ឆាកត្រីមាត្រ" -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "ឆាកត្រីមាត្រ" -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "ស្វ៊ែរ" -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "ស្វ៊ែរ" -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "ជាមួយច្បាប់ចម្លង" -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "កំណត់ទីតាំង និងទំហំសម្រាប់ %1" -#. DO$- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "លុប %1" -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "ផ្លាស់ទី %1 ទៅមុខ" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "ផ្លាស់ទី %1 ទៅក្រោយបន្ថែមទៀត" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "ផ្លាស់ទី %1 ទៅមុខ" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "ផ្លាស់ទី %1 ទៅក្រោយ" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "លំដាប់បញ្ច្រាសនៃ %1" -#. h]5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "ផ្លាស់ទី %1" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ %1" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "បង្វិល %1" -#. A%uT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "ត្រឡប់ %1 ផ្ដេក" -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "ត្រឡប់ %1 បញ្ឈរ" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "ត្រឡប់ %1 អង្កត់ទ្រូង" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "ត្រឡប់ %1 ដោយសេរី" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ %1 (ទេរ)" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "រៀបចំ %1 ក្នុងរង្វង់" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "ខ្សែកោង %1 ក្នុងរង្វង់" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ %1" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "មិនធ្វើវិញ %1" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "កែប្រែលក្ខណសម្បត្តិ bézier នៃ %1" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "កែប្រែលក្ខណសម្បត្តិ bézier នៃ %1" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "បិទ %1" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "កំណត់ទិសចេញសម្រាប់ %1" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "កំណត់គុណលក្ខណៈទាក់ទងនៅ %1" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "កំណត់ចំណុចយោងសម្រាប់ %1" -#. 8\Ca #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "ក្រុម %1" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "បំបែកក្រុម %1" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "អនុវត្តគុណលក្ខណៈទៅ %1" -#. j$$4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "អនុវត្តរចនាប័ទ្មទៅ %1" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "យករចនាប័ទ្មចេញពី %1" -#. sWp3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "បម្លែង %1 ទៅជាពហុកោណ" -#. J=Jf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "បម្លែង %1 ទៅជាពហុកោណ" -#. 6Z$N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "បម្លែង %1 ទៅជាខ្សែកោង" -#. SYU( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "បម្លែង %1 ទៅជាខ្សែកោង" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "បម្លែង %1 ទៅជាវណ្ឌវង្ក" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "បម្លែង %1 ទៅជាវណ្ឌវង្ក" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "តម្រឹម %1" -#. l1P* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "តម្រឹម %1 ទៅកំពូល" -#. rGn1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "តម្រឹម %1 ទៅបាត" -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "ដាក់ %1 ចំកណ្ដាលផ្ដេក" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "តម្រឹម %1 ទៅឆ្វេង" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "តម្រឹម %1 ទៅស្តាំ" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "ដាក់ %1 ចំកណ្ដាលបញ្ឈរ" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "ដាក់ %1 ចំកណ្ដាល" -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "ប្លែង %1" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "ផ្សំ %1 ចូលគ្នា" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "បញ្ចូល %1 ចូលគ្នា" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "ដក %1" -#. ]jaS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "ប្រសព្វ %1" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "ចែកចាយវត្ថុដែលបានជ្រើស" -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "ផ្សំ %1 ចូលគ្នា" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "ពុះ %1" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "ពុះ %1" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "ពុះ %1" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ" -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "កាត់ %1" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "បិទភ្ជាប់ក្តារតម្បៀតខ្ទាស់" -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "អូស និងទម្លាក់ %1" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "បញ្ចូលអូស និងទម្លាក់" -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "បញ្ចូលចំណុចទៅ %1" -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "បញ្ចូលចំណុចតភ្ជាប់ទៅ %1" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "ផ្លាស់ទីចំណុចយោង" -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរតាមរេខាគណិត %1" -#. EXoE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "ផ្លាស់ទី %1" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ %1" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "បង្វិល %1" -#. c(e` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "ត្រឡប់ %1 ផ្ដេក" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "ត្រឡប់ %1 បញ្ឈរ" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "ត្រឡប់ %1 អង្កត់ទ្រូង" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "ត្រឡប់ %1 ដោយសេរី" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "ជម្រាលអន្តរសកម្មសម្រាប់ %1" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "ភាពថ្លាអន្តរសកម្មសម្រាប់ %1" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ %1 (ទេរ)" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "រៀបចំ %1 ក្នុងរង្វង់" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "ខ្សែកោង %1 ក្នុងរង្វង់" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "បង្ខូចទ្រង់ទ្រាយ %1" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "ច្រឹប %O" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "ប្ដូរកាំតាម %1" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ %1" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ %1" -#. vA-Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "ផ្លាស់ទី %1" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "ផ្លាស់ទីចំណុចបញ្ចប់ %1" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "លៃតម្រូវមុំតាម %1" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ %1" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "កែសម្រួលអត្ថបទ ៖ កថាខណ្ឌ %1 ជួរដេក %2 ជួរឈរ %3" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "បានជ្រើស %1" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "ចំណុចពី %1" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "%2 ចំណុចពី %1" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "ចំណុចតភ្ជាប់ពី %1" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "%2 តភ្ជាប់ចំណុចពី %1" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "សម្គាល់វត្ថុ" -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "សម្គាល់វត្ថុបន្ថែម" -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "សម្គាល់ចំណុច" -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "សម្គាល់ចំណុចបន្ថែម" -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "សម្គាល់ចំណុចតភ្ជាប់" -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "សម្គាល់ចំណុចតភ្ជាប់បន្ថែម" -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "បង្កើត %1" -#. =QlG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "បញ្ចូល %1" -#. [Z#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr "ចម្លង %1" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរលំដាប់វត្ថុ %1" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "កែសម្រួលអត្ថបទ %1" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "បញ្ចូលទំព័រ" -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "លុបទំព័រ" -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "ចម្លងទំព័រ" -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរលំដាប់ទំព័រ" -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "ផ្តល់តម្លៃទំព័រផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "ជម្រះការផ្តល់តម្លៃទំព័រផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "ផ្លាស់ទីការផ្លល់តម្លៃទំព័រផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរការផ្តល់តម្លៃទំព័រផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "បញ្ចូលឯកសារ" -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "បញ្ចូលស្រទាប់" -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2311,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "លុបស្រទាប់" -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2320,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "ប្តូរលំដាប់ស្រទាប់" -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2329,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរឈ្មោះវត្ថុនៃ %1 ទៅ" -#. Ug;n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2338,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរចំណងជើងវត្ថុនៃ %1" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2347,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរការពិពណ៌នាវត្ថុនៃ %1" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2356,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ស្តងដារ" -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2365,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "លើ" -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2374,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "បិទ" -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2383,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "បាទ" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2392,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "ទេ" -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2401,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "ប្រភេទ ១" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2410,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "ប្រភេទ ២" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2419,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "ប្រភេទ ៣" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2428,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "ប្រភេទ ៤" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2437,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "ផ្ដេក" -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2446,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2455,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2464,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "បិទ" -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2473,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "សមាមាត្រ" -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2482,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "សមទៅនឹងទំហំ (ជួរដេកទាំងអស់ដាច់ពីគ្នា)" -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2491,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "ប្រើគុណលក្ខណៈរឹង" -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2500,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "កំពូល" -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2509,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2518,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "បាត" -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2527,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "ប្រើកម្ពស់ទាំងមូល" -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2536,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "ទាញឲ្យវែង" -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2545,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2554,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2563,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2572,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "ប្រើទទឹងទាំងមូល" -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2581,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "ទាញឲ្យវែង" -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2590,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "បិទ" -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2599,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "បញ្ចេញពន្លឺ" -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2608,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "រមូរកាត់" -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2617,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "ការជំនួស" -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2626,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "រមូរចូល" -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2635,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "ឆ្វេង" -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2644,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "លើ" -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2653,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "ស្តាំ" -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2662,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "ក្រោម" -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2671,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "អ្នកតភ្ជាប់ស្តងដារ" -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2680,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "អ្នកតភ្ជាប់បន្ទាត់" -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2689,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "អ្នកតភ្ជាប់ត្រង់" -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2698,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "អ្នកតភ្ជាប់រាងខ្សែកោង" -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2707,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ស្តង់ដារ" -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2716,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "កាំ" -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2725,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2734,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "ឆ្វេងខាងក្រៅ" -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2743,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "ខាងក្នុង (កណ្តាល)" -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2752,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "ស្តាំខាងក្រៅ" -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2761,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2770,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "លើបន្ទាត់" -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2779,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "បន្ទាត់ខូច" -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2788,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "ក្រោមបន្ទាត់" -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2797,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "កណ្តាល" -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2806,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "រង្វង់ទាំងមូល" -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2815,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "ចំណិតរង្វង់" -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2824,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "ចម្រៀករង្វង់" -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2833,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "ធ្នូ" -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2842,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ស្រមោល" -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2851,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "ពណ៌ស្រមោល" -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2860,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "គ្រោងសម្រោលផ្ដេក" -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2869,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "គ្រោងសម្រោលបញ្ឈរ" -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2878,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "ភាពថ្លារបស់សម្រោល" -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2887,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "ស្រមោលត្រីមាត្រ" -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2896,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "ស្រមោលយថាទស្សន៍" -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2905,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "ប្រភេទប៉ឺតប៉ោង" -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2914,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "មុំដែលបានផ្តល់ឲ្យ" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2923,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "មុំ" -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2932,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "ចន្លោះ" -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2941,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "ទិសចេញ" -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2950,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "ទីតាំងចេញដែលទាក់ទង" -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2959,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "ទីតាំងចេញ" -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2968,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "ទីតាំងចេញ" -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2977,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "ប្រវែងបន្ទាត់" -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2986,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "ប្រវែងបន្ទាត់សមស្វ័យប្រវត្តិ" -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2995,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "កាំជ្រុង" -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3004,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមឆ្វេង" -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3013,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមស្តាំ" -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3022,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមលើ" -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3031,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមក្រោម" -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3040,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "កម្ពស់ស៊ុមសមស្វ័យប្រវត្តិ" -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3049,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "កម្ពស់ស៊ុមអប្បបរមា" -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3058,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "កម្ពស់ស៊ុមអតិបរមា" -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3067,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "ទទឹងស៊ុមសមស្វ័យប្រវត្តិ" -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3076,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "ទទឹងស៊ុមអប្បបរមា" -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3085,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "ទទឹងស៊ុមអតិបរមា" -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3094,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "យុថ្កាអត្ថបទបញ្ឈរ" -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3103,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "យុថ្កាអត្ថបទផ្ដេក" -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3112,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "អត្ថបទសមទៅនឹងស៊ុម" -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3121,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ពណ៌ក្រហម" -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3130,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "ពណ៌បៃតង" -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3139,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "ពណ៌ខៀវ" -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3148,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "ពន្លឺ" -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3157,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "កម្រិតពណ៌" -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3166,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "ហ្គាម៉ា" -#. 1cD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3175,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា" -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3184,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "ដាក់បញ្ច្រាស" -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3193,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "របៀបក្រាហ្វិក" -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3202,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "គុណលក្ខណៈផ្សេងៗ" -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3211,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "ទីតាំងដែលបានការពារ" -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3220,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr "ការពារទំហំ" -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3229,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "កុំបោះពុម្ព" -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3238,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "ទ្រនិចបង្ហាញបន្ទាត់" -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3247,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "កម្រិត " -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3256,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "ឈ្មោះវត្ថុ" -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3265,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "មុំចាប់ផ្តើម" -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3274,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "មុំបញ្ចប់" -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3283,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "ទីតាំង X " -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3292,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "ទីតាំង Y" -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3301,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ទទឹង" -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3310,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "កម្ពស់" -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3319,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "មុំបង្វិល" -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3328,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "កាត់មុំ" -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3337,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "គុណលក្ខណៈដែលមិនស្គាល់" -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3346,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "រចនាប័ទ្មបន្ទាត់" -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3355,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "លំនាំបន្ទាត់" -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3364,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "ទទឹងបន្ទាត់" -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3373,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "ពណ៌បន្ទាត់" -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3382,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "ក្បាលបន្ទាត់" -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3391,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "ចុងបន្ទាត់" -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3400,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "ទទឹងក្បាលបន្ទាត់" -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3409,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "ទទឹងចុងបន្ទាត់" -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3418,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "ក្បាលព្រួញកណ្តាល" -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3427,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "ចុងព្រួញកណ្តាល" -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3436,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "ភាពថ្លារបស់បន្ទាត់" -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3445,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "សន្លាក់បន្ទាត់" -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3454,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "បន្ទាត់បម្រុង សម្រាប់ ២" -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3463,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "បន្ទាត់បម្រុង សម្រាប់ ៣" -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3472,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "បន្ទាត់បម្រុង សម្រាប់ ៤" -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3481,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "បន្ទាត់បម្រុង សម្រាប់ ៥" -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3490,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "បន្ទាត់បម្រុង សម្រាប់ ៦" -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3499,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "គុណលក្ខណៈបន្ទាត់" -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3508,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "រចនាប័ទ្មបំពេញ" -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3517,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "បំពេញពណ៌" -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3526,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ជម្រាល" -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3535,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ឆ្នូតៗ" -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3544,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "រូបភាពបំពេញ" -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3553,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា" -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3562,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "ចំនួនជំហានជម្រាល" -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3571,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "បំពេញក្រឡា" -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3580,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "ទីតាំងរូបភាពបំពេញ" -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3589,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "ទទឹងរូបភាពបំពេញ" -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3598,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "កម្ពស់រូបភាពបំពេញ" -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3607,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "ជម្រាលថ្លា" -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3616,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "បំពេញបានបម្រុងសម្រាប់ ២" -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3625,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "ទំហំក្រឡាមិននៅក្នុង %" -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3634,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "អុហ្វសិតក្រឡា X ក្នុង %" -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3643,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "អុហ្វសិតក្រឡា Y ក្នុង %" -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3652,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "មាត្រដ្ឋានរូបភាព" -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3661,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "រូបភាពបម្រុង សម្រាប់ ៣" -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3670,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "រូបភាពបម្រុង សម្រាប់ ៤" -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3679,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "រូបភាពបម្រុង សម្រាប់ ៥" -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3688,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "រូបភាពបម្រុង សម្រាប់ ៦" -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3697,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "រូបភាពបម្រុង សម្រាប់ ៧" -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3706,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "រូបភាពបម្រុង សម្រាប់ ៨" -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3715,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "ទីតាំងក្រឡា X នៅក្នុង %" -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3724,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "ទីតាំងក្រឡា Y នៅក្នុង %" -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3733,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "បំពេញផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3742,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "បំពេញបម្រុង សម្រាប់ ១០" -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3751,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "បំពេញបម្រុង សម្រាប់ ១១" -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3760,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "បំពេញបម្រុង សម្រាប់ ១២" -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3769,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "គុណលក្ខណៈផ្ទៃ" -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3778,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "រចនាប័ទ្មសិល្បៈអក្សរ" -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3787,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "តម្រឹមសិល្បៈអក្សរ" -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3796,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "គម្លាតសិល្បៈអក្សរ" -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3805,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ដើមពុម្ពអក្សរ" -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3814,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "ឆ្លុះសិល្បៈអក្សរ" -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3823,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "គ្រោងសិល្បៈអក្សរ" -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3832,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "ស្រមោលសិល្បៈអក្សរ" -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3841,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "ពណ៌ស្រមោលសិល្បៈអក្សរ" -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3850,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "ស្រមោលសិល្បៈអក្សរ អុហ្វសិត X" -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3859,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "ស្រមោលសិល្បៈអក្សរ អុហ្វសិត Y" -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3868,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ទម្រង់លំនាំដើម" -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3877,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "លាក់គ្រោងសិល្បៈអក្សរ" -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3886,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ភាពថ្លារបស់ស្រមោល" -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3895,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ត្រូវបានបម្រុងសម្រាប់ ២" -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3904,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ត្រូវបានបម្រុងសម្រាប់ ៣" -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3913,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ត្រូវបានបម្រុងសម្រាប់ ៤" -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3922,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ត្រូវបានបម្រុងសម្រាប់ ៥" -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3931,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "សិល្បៈអក្សរ ត្រូវបានបម្រុងសម្រាប់ ៦" -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3940,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ស្រមោល" -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3949,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "ពណ៌ស្រមោល" -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3958,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr "គម្លាត X របស់ស្រមោល" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3967,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "គម្លាត Y របស់ស្រមោល" -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3976,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "ភាពថ្លារបស់សម្រោល" -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3985,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "ស្រមោលត្រីមាត្រ" -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3994,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "ស្រមោលយថាទស្សន៍" -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4003,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "ប្រភេទតាង" -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4012,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "មុំតាងថេរ" -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4021,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "មុំតាង" -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4030,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "គម្លាតបន្ទាត់តាង" -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4039,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "ការតម្រឹមចេញតាង" -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4048,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "តាងចេញទំនាក់ទំនង" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4057,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "តាងចេញទំនាក់ទំនង" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4066,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "ចេញតាងដាច់ខាត" -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4075,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "ប្រវែងបន្ទាត់តាង" -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4084,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "ប្រវែងស្វ័យប្រវត្តិនៃបន្ទាត់តាង" -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4093,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "កាំជ្រុង" -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4102,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "កម្ពស់ស៊ុមអប្បបរមា" -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4111,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "កម្ពស់សមស្វ័យប្រវត្តិ" -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4120,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "អត្ថបទសមទៅនឹងស៊ុម" -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4129,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមអត្ថបទឆ្វេង" -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4138,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមអត្ថបទស្តាំ" -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4147,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមអត្ថបទលើ" -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4156,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "គម្លាតស៊ុមអត្ថបទក្រោម" -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4165,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "យុថ្កាអត្ថបទបញ្ឈរ" -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4174,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "កម្ពស់ស៊ុមអតិបរមា" -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4183,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "ទទឹងស៊ុមអប្បបរមា" -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4192,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "ទទឹងស៊ុមអតិបរមា" -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4201,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "ទទឹងសមស្វ័យប្រវត្តិ" -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4210,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "យុថ្កាអត្ថបទផ្ដេក" -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4219,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "នាឡិកា" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4228,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "ទិសនាឡិកា" -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4237,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "នាឡិកាចាប់ផ្តើមខាងក្នុង" -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4246,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "នាឡិកាឈប់ខាងក្នុង" -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4255,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "ចំនួននាឡិការត់" -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4264,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "ល្បឿននាឡិកា" -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4273,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "ទំហំជំហាននាឡិកា" -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4282,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "លំហូរអត្ថបទគ្រោង" -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4291,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "ការលៃតម្រូវ រាង" -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4300,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "គុណលក្ខណៈកំណត់ដោយអ្នកប្រើ" -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4309,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "ប្រើគម្លាតបន្ទាត់ឯករាជ្យពីពុម្ព" -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4318,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "ពាក្យរុំអត្ថបទ ក្នុងរាង" -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4327,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "កើនរាងស្វ័យប្រវត្តិ ឲ្យសមនឹងអត្ថបទ" -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4336,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "SvDraw បម្រុង សម្រាប់ ១៨" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4345,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "SvDraw បម្រុង សម្រាប់ ១៩" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4354,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "ប្រភេទអ្នកតភ្ជាប់" -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4363,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "វត្ថុគម្លាតផ្ដេក ១" -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4372,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "វត្ថុគម្លាតបញ្ឈរ ១" -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4381,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "វត្ថុគម្លាតផ្ដេក ២" -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4390,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "វត្ថុគម្លាតបញ្ឈរ ២" -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4399,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "វត្ថុគម្លាតភ្ជាប់ ១" -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4408,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "វត្ថុគម្លាតភ្ជាប់ ២" -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4417,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "ចំនួនបន្ទាត់ដែលអាចផ្លាស់ទីបាន" -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4426,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "បន្ទាត់អុហ្វសិត ១" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4435,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "បន្ទាត់អុហ្វសិត ២" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4444,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "បន្ទាត់អុហ្វសិត ៣" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4453,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "ប្រភេទនៃការកំណត់វិមាត្រ" -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4462,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "តម្លៃវិមាត្រ-ទីតាំងផ្ដេក" -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4471,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "តម្លៃវិមាត្រ-ទីតាំងបញ្ឈរ" -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4480,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "គម្លាត់បន្ទាត់វិមាត្រ" -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4489,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "បន្ទាត់ជំនួយវិមាត្រលយចេញ" -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4498,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "គម្លាតបន្ទាត់ជំនួយវិមាត្រ" -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4507,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "បញ្ជីកិច្ចការនៃបន្ទាត់ជំនួយវិមាត្រ ១" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4516,7 +4016,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "បញ្ជីកិច្ចការនៃបន្ទាត់ជំនួយវិមាត្រ ២" -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4525,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "ការកំណត់វិមាត្រគែមក្រោម" -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4534,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "តម្លៃវិមាត្រកាត់បន្ទាត់វិមាត្រ" -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4543,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "បង្វិលតម្លៃវិមាត្រដោយ ១៨០ ដឺក្រេ" -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4552,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "បន្ទាត់វិមាត្រលយចេញ" -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4561,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "ឯកតារង្វាស់" -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4570,7 +4064,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "កត្តាមាត្រដ្ឋានបន្ថែម" -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4579,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "បង្ហាញឯកតារង្វាស់" -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4588,7 +4080,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតម្លៃវិមាត្រ" -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4597,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "កំណត់ទីតាំងនៃតម្លៃវិមាត្រដោយស្វ័យប្រវត្តិ" -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4606,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "មុំ សម្រាប់កំណត់ទីតាំងតម្លៃវិមាត្រដោយស្វ័យបÒរវត្តិ" -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4615,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "ការកំណត់នៃមុំតម្លៃវិមាត្រ" -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4624,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "មុំនៃតម្លៃវិមាត្រ" -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4633,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "ខ្ទង់ទសភាគ" -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4642,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "ការកំណត់វិមាត្របម្រុង ៥" -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4651,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "ការកំណត់វិមាត្របម្រុង សម្រាប់ ៦" -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4660,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "ការកំណត់វិមាត្របម្រុង សម្រាប់ ៧" -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4669,7 +4152,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "ប្រភេទរង្វង់" -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4678,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "មុំចាប់ផ្តើម" -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4687,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "មុំចុងបញ្ចប់" -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4696,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "រង្វង់បម្រុង សម្រាប់ ០" -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4705,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "រង្វង់បម្រុង សម្រាប់ ១" -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4714,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "រង្វង់បម្រុង សម្រាប់ ២" -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4723,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "រង្វង់បម្រុង សម្រាប់ ៣" -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4732,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "ទីតាំងវត្ថុដែលបានការពារ" -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4741,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "ទំហំវត្ថុដែលបានការពារ" -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4750,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "វត្ថុ អាចបោះពុម្ព" -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4759,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "វត្ថុ មើលឃើញ" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4768,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr "លេខសម្គាល់កម្រិត" -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4777,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "ស្រទាប់" -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4786,7 +4256,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "ឈ្មោះវត្ថុ" -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4795,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "ទីតាំង X ពេញលេញ" -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4804,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "ទីតាំង Y ពេញលេញ" -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4813,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "ទទឹងសរុប" -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4822,7 +4288,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "កម្ពស់ ពេញលេញ" -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4831,7 +4296,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "ទីតាំង X តែមួយ" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4840,7 +4304,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "ទីតាំង Y តែមួយ" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4849,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "ទទឹងតែមួយ" -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4858,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "កម្ពស់តែមួយ" -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4867,7 +4328,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "ទទឹងសម" -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4876,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "កម្ពស់សម" -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4885,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "មុំបង្វិលតែមួយ" -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4894,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "មុំកាត់តែមួយ" -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4903,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "ផ្លាស់ទីដោយផ្ដេក" -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4912,7 +4368,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "ផ្លាស់ទីដោយបញ្ឈរ" -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4921,7 +4376,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ X តែមួយ" -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4930,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ Y តែមួយ" -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4939,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "បង្វិលតែមួយ" -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4948,7 +4400,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "កាត់ផ្ដេកតែមួយ" -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4957,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "កាត់បញ្ឈរតែមួយ" -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4966,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ X ពេញលេញ" -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4975,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរទំហំ Y ពេញលេញ" -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4984,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "បង្វិលទាំងអស់" -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4993,7 +4440,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "កាត់ផ្ដេក ទាំងស្រុង" -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5002,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "កាត់បញ្ឈរ ទាំងស្រុង" -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5011,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "ចំណុចយោង ១ X" -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5020,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "ចំណុចយោង ១ Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5029,7 +4472,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "ចំណុចយោង ២ X" -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5038,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "ចំណុចយោង ២ Y" -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5047,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា" -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5056,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "បង្ហាញចំណុច" -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5065,7 +4504,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "ចូលបន្ទាត់លេខរៀង" -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5074,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "កម្រិតលេខរៀង" -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5083,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "ចំណុច និងលេខរៀង" -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5092,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "ចូលបន្ទាត់" -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5101,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "គម្លាតកថាខណ្ឌ" -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5110,7 +4544,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5119,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "តម្រឹមកថាខណ្ឌ" -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5128,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "រាងជាតារាង" -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5137,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5146,7 +4576,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "សំណុំតួអក្សរ" -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5155,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ" -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5164,7 +4592,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "ទទឹងពុម្ពអក្សរ" -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5173,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "ដិត (ក្រាស់)" -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5182,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម" -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5191,7 +4616,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "គូសបន្ទាត់ពីលើ" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5200,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "បន្ទាត់ឆូត" -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5209,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ទ្រេត" -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5218,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង" -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5227,7 +4648,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "ស្រមោលពុម្ពអក្សរ" -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5236,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "អក្សរតូចលើ/អក្សរតូចក្រោម" -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5244,318 +4663,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "ការសម្រួលចន្លោះ" - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "ការសម្រួលចន្លោះដោយដៃ" - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "គ្មានបន្ទាត់ក្រោមសម្រាប់គម្លាត" - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "រាងជាតារាង" - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "ចុះបន្ទាត់ស្រេចចិត្ត" - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "តួអក្សរដែលមិនអាចបម្លែង" - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "វាល" - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "ពណ៌ក្រហម" - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "ពណ៌បៃតង" - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "ពណ៌ខៀវ" - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "ពន្លឺ" - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "កម្រិតពណ៌" - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "ហ្គាម៉ា" - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ថ្លា" - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "ដាក់បញ្ច្រាស" - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "របៀបក្រាហ្វិក" - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "ច្រឹប" - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "វត្ថុមេឌៀ" - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "វត្ថុមេឌៀ" - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "អនុវត្តគុណលក្ខណៈតារាង" - -#. qL)\ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយតារាងស្វ័យប្រវត្តិ" - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "លុបជួរឈរ" - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "លុបជួរដេក" - -#. s6cY -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "ពុះក្រឡា" - -#. R;+` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "បញ្ចូលក្រឡាចូលគ្នា" - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយក្រឡា" - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "បែងចែកជួរដេក" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "បែងចែកជួរឈរ" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "រចនាប័ទ្មតារាង" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "ការកំណត់រចនាប័ទ្មតារាង" - -#. /gK% -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" - -#. (VC= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "តារាង" - -#. VO(K -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "សិល្បៈអក្សរ" diff --git a/source/km/svx/source/table.po b/source/km/svx/source/table.po index 455728ec46c..dd2a4265ede 100644 --- a/source/km/svx/source/table.po +++ b/source/km/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k|b= #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/tbxctrls.po b/source/km/svx/source/tbxctrls.po index 4c49f39bb77..9cbad9efaec 100644 --- a/source/km/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/km/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:22+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. Dc)C #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "យថាទស្សន៍ " -#. 0:7^ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "P~arallel" msgstr "ស្រប " -#. Nyt; #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-West" msgstr "ហូត ពាយ័ព្យ" -#. 72X@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North" msgstr "ហូត ជើង" -#. l+F_ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-East" msgstr "ហូត ឦសាន" -#. IppP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion West" msgstr "ហូត លិច" -#. u0{m #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "ហូត ថយក្រោយ" -#. =|Vz #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion East" msgstr "ហូត កើត" -#. MRR6 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-West" msgstr "ហូត និរតី" -#. H6ls #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South" msgstr "ហូត ត្បូង" -#. -_!Z #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-East" msgstr "ហូត អាគ្នេយ៍" -#. 4ri| #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Direction" msgstr "ទិសហូត" -#. )6b3 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន... " -#. Z}M= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Infinity" msgstr "អនន្តភាព " -#. ]+(c #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "ជម្រៅហូត" -#. V\07 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bright" msgstr "ភ្លឺ " -#. V|J# #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ធម្មតា " -#. .JJ@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dim" msgstr "ស្រអាប់ " -#. m;^b #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Lighting" msgstr "ពន្លឺហូត" -#. @WCn #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wire Frame" msgstr "ស៊ុមខ្សែលួស " -#. \hUD #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Matt" msgstr "មិនរលោង " -#. Vacl #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plastic" msgstr "ប្លាស្ទិក " -#. e5Gb #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Me~tal" msgstr "លោហធាតុ " -#. OA+g #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Surface" msgstr "ផ្ទៃហូត" -#. |.?= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "តម្លៃ " -#. 3[63 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "ជម្រៅហូត" -#. kyCS #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Color" msgstr "ពណ៌ហូត" -#. HQAk #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "~0 cm" msgstr "០ ស.ម. " -#. s0gm #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 cm" msgstr "១ ស.ម. " -#. {]~s #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~2.5 cm" msgstr "២.៥ ស.ម. " -#. QdRP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~5 cm" msgstr "៥ ស.ម. " -#. kS`- #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "10 ~cm" msgstr "១០ ស.ម. " -#. *Tn= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "0 inch" msgstr "០ អ៊ិន្ឈ៍" -#. (Fk@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "0.~5 inch" msgstr "០,៥ អ៊ិន្ឈ៍ " -#. b#2) #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 inch" msgstr "១ អ៊ិន្ឈ៍ " -#. iWEL #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "~2 inch" msgstr "២ អ៊ិន្ឈ៍ " -#. Op=d #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "៤ អ៊ិន្ឈ៍ " -#. oC]* #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "ពណ៌" -#. D)Pl #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារលាយពណ៌" -#. 2~9a #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "មិនបំពេញ" -#. BLXE #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "លំនាំ" -#. Q$3Y #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ស៊ុម" -#. 7w!b #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "រចនាប័ទ្មស៊ុម" -#. Ys:B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "ពណ៌ស៊ុម" -#. GAhK #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "បន្លិច" -#. g6e; #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" -#. }:G% #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. \fYT #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" -#. !BUJ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear formatting" msgstr "ជម្រះទ្រង់ទ្រាយ" -#. :K+j #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "ច្រើនទៀត..." -#. TR0B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#. !jlo #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" @@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "រក" -#. +52O #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវមិនធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" -#. 3#?/ #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវមិនធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" -#. M(XG #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" -#. _$2. #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើត្រូវធ្វើវិញ ៖ $(ARG1)" -#. F_sP #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "តម្រង" -#. 5}3F #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "របៀបក្រាហ្វិក" -#. 8VP% #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" -#. Z{oI #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "បៃតង" -#. w;\T #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" -#. rbbz #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "ពន្លឺ" -#. \UO1 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "កម្រិតពណ៌" -#. Za:0 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "ហ្គាម៉ា" -#. W,nA #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា" -#. sFXv #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "ច្រឹប" -#. [(Mx #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -641,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "ជ្រើសរចនាប័ទ្មសិល្បៈអក្សរមួយ ៖" -#. RJA8 #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -651,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit text" msgstr "ចុច ដើម្បីកែសម្រួលអត្ថបទ" -#. c7C/ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -660,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "វិចិត្រសាលសិល្បៈអក្សរ" -#. )ORg #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -670,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left Align" msgstr "តម្រឹមឆ្វេង " -#. Hkgl #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -680,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "តម្រឹមកណ្តាល " -#. Hb4@ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -690,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right Align" msgstr "តម្រឹមស្តាំ " -#. cO*J #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -700,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Justify" msgstr "ពាក្យសងខាង " -#. #m-; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -710,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tretch Justify" msgstr "ទាញសងខាង " -#. qe/; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -719,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "តម្រឹមសិល្បៈអក្សរ" -#. +EAV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -729,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Tight" msgstr "ញឹកខ្លាំង " -#. *BkF #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -739,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tight" msgstr "ញឹក " -#. L_#^ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -749,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ធម្មតា " -#. /^RL #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -759,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loose" msgstr "រង្វើល " -#. ~=GO #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -769,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Very ~Loose" msgstr "រង្វើលខ្លាំង " -#. dt5! #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -779,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន... " -#. a_~j #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -789,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "សម្រួលចន្លោះរវាងគូតួអក្សរ " -#. #eLV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -798,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "គម្លាតតួអក្សរសិល្បៈអក្សរ" -#. iQRQ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -808,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "តម្លៃ " -#. Ps{. #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/toolbars.po b/source/km/svx/source/toolbars.po index 14a67db0591..128da4e8be2 100644 --- a/source/km/svx/source/toolbars.po +++ b/source/km/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 17Lo #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "សិល្បៈអក្សរ" -#. 9#i/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "អនុវត្តរាងសិល្បៈអក្សរ" -#. KXm` #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "អនុវត្តសិល្បៈអក្សរ កម្ពស់អក្សរដូចគ្នា" -#. K+HQ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "អនុវត្តការតម្រឹមសិល្បៈអក្សរ" -#. 5Rk/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "អនុវត្តគម្លាតតួអក្សររបស់សិល្បៈអក្សរ" -#. Faj1 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "ហូត" -#. ?Y[Y #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "បិទ/បើក អនុវត្តការហូត" -#. K,i? #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "ផ្អៀងចុះក្រោម" -#. !gfz #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "ផ្អៀងឡើងលើ" -#. ?2Pd #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "ផ្អៀងទៅឆ្វេង" -#. XLKM #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "ផ្អៀងទៅស្តាំ" -#. IYdj #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "ប្តូរជម្រៅហូត" -#. ]nW@ #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Orientation" msgstr "ប្តូរទិស" -#. \Ulf #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Projection Type" msgstr "ប្តូរប្រភេទជញ្ជាំង" -#. Ocn3 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Lighting" msgstr "ប្តូរការបាញ់ពន្លឺ" -#. }Pte #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Brightness" msgstr "ប្តូរភាពភ្លឺ" -#. iFMb #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "ប្តូរផ្ទៃហូត" -#. 3ddF #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" diff --git a/source/km/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/km/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 4a690015f81..c5cdc0b4cc7 100644 --- a/source/km/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/km/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 09:38+0700\n" "Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -#. 7wB1 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "ទិសបម្លែង" -#. :8dC #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "ប្រើវ៉ារ្យង់តួអក្សរតៃវ៉ាន់ ហុងកុង SAR និងម៉ាកាវ SAR" -#. fw_d #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "ពាក្យសាមញ្ញ" -#. t0oM #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "បកប្រែពាក្យសាមញ្ញ" -#. (w)6 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "កែសម្រួលពាក្យ..." -#. L,B( #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "ការបម្លែងភាសាចិន" -#. jc9K #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "ភាសាចិនបុរាណ ទៅភាសាចិនសាមញ្ញ" -#. 2+iI #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "ភាសាចិនសាមញ្ញ ទៅភាសាចិនបុរាណ" -#. wsX2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "ដាក់បញ្ច្រាសការផ្គូផ្គង" -#. Uq.+ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "ពាក្យ" -#. j2l! #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "ការផ្គូផ្គង" -#. J:^J #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" -#. 4aY- #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "ផ្សេងៗ" -#. ;oo? #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "បរទេស" -#. dc3] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" -#. q,#q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" -#. $Yi9 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" -#. 8?$Q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ស្ថានភាព" -#. .f9@ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "ឈ្មោះទីកន្លែង" -#. vE28 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "ជំនួញ" -#. b_qK #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "គុណនាម" -#. o_U2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "សំនួនវោហារ" -#. w{2x #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "អក្សរសង្ខេប" -#. 3A3[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "ជាលេខ" -#. YYiM #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "នាម" -#. Gb(] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "កិរិយាសព្ទ" -#. S)Ja #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "ឈ្មោះម៉ាក" -#. MHTi #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "បន្ថែម" -#. ~FX[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "កែប្រែ" -#. BM)W #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប" -#. :)Ra #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "កែសម្រួលវចនានុក្រម" -#. fW,T #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "ទិសបម្លែង" -#. eRS/ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "ប្រើវ៉ារ្យង់តួអក្សរតៃវ៉ាន់ ហុងកុង SAR និងម៉ាកាវ SAR" -#. d,4n #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "ពាក្យសាមញ្ញ" -#. D9.i #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "បកប្រែពាក្យសាមញ្ញ" -#. AJ,m #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "កែសម្រួលពាក្យ..." -#. B$iX #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "ការបម្លែងភាសាចិន" -#. EI!( #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "ភាសាចិនបុរាណ ទៅជាភាសាចិនសាមញ្ញ" -#. `jM0 #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "ភាសាចិនសាមញ្ញ ទៅជាភាសាចិនបុរាណ" -#. =:QO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "ដាក់បញ្ច្រាសការផ្គូផ្គង" -#. O1Kt #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "ពាក្យ" -#. %$F8 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "ការផ្គូផ្គង" -#. 1k/( #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" -#. x--O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "ផ្សេងៗ" -#. .dYX #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "បរទេស" -#. 0HdR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" -#. v{V? #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" -#. ?08B #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" -#. R.}# #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ស្ថានភាព" -#. ^;^O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "ឈ្មោះទីកន្លែង" -#. @)p: #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "ជំនួញ" -#. 0(GR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "គុណនាម" -#. p]jc #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "សំនួនវោហារ" -#. ^kp} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "អក្សរសង្ខេប" -#. afd2 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "ជាលេខ" -#. =0?T #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "នាម" -#. .5Y} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "កិរិយាសព្ទ" -#. pxkW #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "ឈ្មោះម៉ាក" -#. WckO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "បន្ថែម" -#. ;)$W #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "កែប្រែ" -#. (.,% #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "លុប" -#. Gjz3 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" |