aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/swext/mediawiki
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
commit28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch)
tree2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/km/swext/mediawiki
parentb85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff)
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/km/swext/mediawiki')
-rw-r--r--source/km/swext/mediawiki/help.po102
1 files changed, 68 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/km/swext/mediawiki/help.po b/source/km/swext/mediawiki/help.po
index bba053fab0c..dc143706b37 100644
--- a/source/km/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/km/swext/mediawiki/help.po
@@ -58,12 +58,13 @@ msgid "Wiki Publisher"
msgstr "អ្នកបោះពុម្ព​ផ្សាយ​វីគី"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9647511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> MediaWiki</ahelp>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -90,12 +91,13 @@ msgid "Java Runtime Environment"
msgstr "Java Runtime Environment"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id7387615\n"
"help.text"
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\"> MediaWiki</link>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -106,12 +108,13 @@ msgid "Installing Wiki Publisher"
msgstr "ការ​ដំឡើង Wiki Publisher"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "មុន​នឹង​ប្រើ Wiki Publisher សូម​ប្រាកដ​ថា %PRODUCTNAME ប្រើ Java Runtime Environment (JRE) ។ ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ស្ថានភាព​របស់ JRE ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់</item> ។ ចូរ​ប្រាកដ​ថា​បាន​ធីក \"ប្រើ Java runtime environment\" ហើយ​ថត Java runtime ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​បញ្ជី​ធំ ។ ប្រសិនបើ​គ្មាន JRE សកម្ម​ទេ នោះ​ត្រូវ​ធ្វើឲ្យ​សកម្ម​នូវ JRE 1.4 ឬ​ខ្ពស់​ជាង រួច​ចាប់ផ្ដើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ។"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -154,20 +157,22 @@ msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</li
msgstr "នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">ជម្រើស</link> ចុច បន្ថែម ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id6962187\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​គណនី​សម្រាប់​វិគី ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​អត្ថបទ URL ត្រូវ​បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​វិគី ដែល​អ្នក​ចង់​តភ្ជាប់​ទៅ ។"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -178,36 +183,40 @@ msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr "អ្នក​អាច​ចម្លង URL ពី​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញបាន ហើយ​បិទភ្ជាប់​ទៅ​ក្នុង​ប្រអប់​អត្ថបទ ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5906552\n"
"help.text"
msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ត្រូវ​បញ្ចូល​លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ប្រើ​របស់​អ្នក​សម្រាប់គណនី​វិគី ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9297158\n"
"help.text"
msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រសិន​បើ​វិគី អនុញ្ញាត​សិទ្ធិ​ចូល​ដំណើរការ​អនាមិក អ្នក​អាច​ទុក​ឲ្យ​ប្រអប់​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​នៅ​ទទេ​បាន ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ពាក្យ​សម្ងាត់ ត្រូវ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់​គណនី​វិគី​របស់​អ្នក បន្ទាប់​មក​ចុច យល់ព្រម ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr ""
+msgstr "ជា​ជម្រើស បើក \"រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់\" ដើម្បី​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​រវាង​សម័យ​នីមួយៗ ។ ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ​ត្រូវបាន​ប្រើ​ ដើម្បី​ថែទាំ​កា​រចូលដំណើរការ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែលបានរក្សាទុក​ទាំងអស់ ។ ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - សុវត្ថិភាព</item> ដើម្បី​បើក​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ ។ \"រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់\" មិនអាច​ប្រើ​បាន នៅពេល​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ​មិន​ត្រូ​វបាន​បើក​នោះ​ទេ ។"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -226,12 +235,13 @@ msgid "Open a Writer document."
msgstr "បើក​ឯកសារ Writer ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id944853\n"
"help.text"
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr ""
+msgstr "សរសេរ​មាតិកា​របស់​ទំព័រ​វិគី ។ អ្នក​អាច​ប្រើ​ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដូចជា ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ ចំណងជើង លេខ​យោង និង​ច្រើន​ទៀត ។ មើល <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">បញ្ជី​ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​បាន​គាំទ្រ</link> ។"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -250,20 +260,22 @@ msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWi
msgstr "នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">ផ្ញើ​ទៅកាន់ MediaWiki</link> បញ្ជាក់​ការ​កំណត់​សម្រាប់​ធាតុ​របស់​អ្នក ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id2564165\n"
"help.text"
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "<emph> MediaWiki</emph>."
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5566576\n"
"help.text"
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ចំណង​ជើង</emph> ៖ វាយ​ចំណង​ជើង​ទំព័រ​របស់​អ្នក ។ វាយ​ចំណង​ជើង​ទំព័រ​ដែលមាន​ស្រាប់​ ដើម្បី​សរសេរ​ជាន់​លើ​ទំព័រ​ដែល​មាន​ឯកសារ​អត្ថបទ​បច្ចុប្បន្ន ។ វាយ​ចំណង​ជើង​ថ្មី ដើម្បិ​បង្កើត​ទំព័រ​ថ្មី​នៅ​លើ​វីគី ។"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -282,12 +294,13 @@ msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded pa
msgstr "<emph>នេះ​ជា​ការ​កែសម្រួល​តិចតួច</emph> ៖ គូស​ធីក​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​សម្គាល់​ទំព័រ​ដែល​បានផ្ទុក​ឡើង​ជា​ការ​កែសម្រួលតិចតួច​នៃ​ទំព័រ​ដែលមាន​ស្រាប់​រួច​ហើយ​មាន​ចំណង​ជើង​ដូច​គ្នា ។"
#: wiki.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id452284\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>បង្ហាញ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ</emph> ៖ គូស​ធីក​ប្រអប់នេះ ដើម្បី​បើក​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក ហើយ​បង្ហាញ​ទំព័រ​វីគី​ដែល​បានផ្ទុក​ឡើង ។"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -346,28 +359,31 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWi
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> MediaWiki</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​វា ដើម្បី​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​រវាង​សម័យ​នីមួយៗ ។ ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ​ត្រូវតែ​បានបើក សូមមើល <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - សុវត្ថិភាព</item>។</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីនធឺណិត​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​វិគី​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ​ដូចជា http://wiki.documentfoundation.org ឬ​ចម្លង URL ពី​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ ។"
#: wikiaccount.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រសិន​បើ​វិគី អនុញ្ញាត​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ជា​អនាមិក អ្នក​អាច​ទុក​ប្រអប់​អត្ថបទ​គណនី​នៅ​ទទេ ។ បើ​មិន​ចង់​ដំណើរការ​ជា​អនាមិក​ទេ សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះអ្នកប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក ។"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -394,20 +410,22 @@ msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ MediaWiki"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8654133\n"
"help.text"
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជី​ខាងក្រោម​ផ្ដល់​នូវ​ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ​របស់​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​ដែល​ Wiki Publisher អាច​ផ្ទុកឡើង​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​វិគី ។"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5630664\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ OpenDocument បាន​ប្រើ​ដោយ Writer ហើយ​ទ្រង់ទ្រាយ WikiMedia គឺ​ខុស​គ្នា ។ មាន​តែ​សំណុំរង​របស់​លក្ខណសម្បត្តិ​ទាំងអស់​ទេ​ដែល​អាច​ត្រូវបាន​ផ្ទេរ​ពី​ទ្រង់ទ្រាយ​មួយ​ទៅ​ទ្រង់ទ្រាយ​មួយទៀត ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -418,12 +436,13 @@ msgid "Headings"
msgstr "ក្បាល"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id508133\n"
"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
-msgstr ""
+msgstr "អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ​ក្បាល​ទៅ​ក្បាល​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ Writer របស់​អ្នក ។ វិគី នឹង​បង្ហាញ​រចនាប័ទ្ម​ក្បាល​នៃ​កម្រិត​គ្រោង​ដូចគ្នា ដែល​បាន​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​តាម​ដែល​បាន​កំណត់​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​វិគី ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -434,12 +453,13 @@ msgid "Hyperlinks"
msgstr "តំណ​ខ្ពស់"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3735465\n"
"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
-msgstr ""
+msgstr "តំណខ្ពស់ OpenDocument ដើម ត្រូវបានផ្ទេរ​ទៅ​ជា​តំណ​វិគី​\"ខាងក្រៅ\" ។ ដូច្នេះ ភាពងាយស្រួល​តំណ​មាន​ស្រាប់​នៃ OpenDocument គួរ​តែ​ត្រូវបាន​ប្រើ​ដើម្បី​បង្កើតតំណ​ដែល​ចង្អុល​ទៅ​តំបន់​បណ្ដាញ​ផ្សេង​នៅ​ក្រៅ​បណ្ដាញ​វិគី ។ សម្រាប់​បង្កើត​តំណ​វិគី ដែល​ចង្អុល​ទៅកាន់​ប្រធាន​ដែល​វីគី​ដូចគ្នា​ផ្សេងទៀត សូម​ប្រើតំណ​វិគី ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -450,12 +470,13 @@ msgid "Lists"
msgstr "បញ្ជី"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8942838\n"
"help.text"
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជី​អាច​ត្រូវបាន​នាំចេញ នៅពេលដែល​បញ្ជី​ទាំងមូល​ប្រើ​រចនាប័ទ្ម​បញ្ជី​មិនផ្លាស់ប្ដូរ ។ ប្រើ​រូបតំណាង លេខរៀង និង​ចំណុច ដើម្បី​បង្កើត​បញ្ជី​នៅ​ក្នុង Writer ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ត្រូវការ​បញ្ជី​ដែល​គ្មាន​លេខរៀង និង​ចំណុច សូម​ប្រើ ទ្រង់ទ្រាយ - ចំណុច និង​លេខរៀង ដើម្បី​កំណត់ និង​អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​បញ្ជី​នីមួយៗ ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -474,12 +495,13 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ការ​តម្រឹម"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id376598\n"
"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​ការ​តម្រឹម​អត្ថបទ មិន​គួរ​ត្រូវបាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​អត្ថបទ​វិគី​ទេ ។ យ៉ាង​ណា​ក៏ដោយ ការ​តម្រឹម​អត្ថបទ​ត្រូវបាន​គាំទ្រ​សម្រាប់​ការ​តម្រឹម​ខាង​ឆ្វេង កណ្ដាល និង​ស្ដាំ ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -490,12 +512,13 @@ msgid "Pre-formatted text"
msgstr "អត្ថបទ​ដែលបាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​មុន"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1459395\n"
"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ​ដែលមាន​ពុម្ពអក្សរ​ទទឹង​ថេរ គឺ​ត្រូវបាន​ប្លែងភាព​ជា​អត្ថបទ​ដែលបាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​មុន ។ អត្ថបទ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​មុន គឺ​ត្រូវបាន​បង្ហាញ​នៅលើ​វិគី ដែល​មាន​ស៊ុម​នៅ​ជុំវិញ​អត្ថបទ ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -506,12 +529,13 @@ msgid "Character styles"
msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id6397595\n"
"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ​ កែប្រែ​រូបរាង​នៃ​ផ្នែក​កថាខណ្ឌ ។ ការ​ប្លែងភាព​គាំទ្រ ដិត ទ្រេត ដិត/ទ្រេត តួអក្សរ​តូច​លើ និង​អក្សរ​តូច​ក្រោម ។ ពុម្ពអក្សរ​​ទទឹង​ថេរ ត្រូវបាន​ប្លែង​ភាព​ទៅជា​រចនាប័ទ្ម​កម្មវិធី​វាយ​អត្ថបទ​វិគី ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -522,12 +546,13 @@ msgid "Footnotes"
msgstr "លេខ​យោង"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags are shown as plain text in the transformation result, ask the wiki administrator to install this extension."
-msgstr ""
+msgstr "ចំណាំ ៖ ការ​ប្លែង​ភាព ប្រើ​រចនាប័ទ្ម​ថ្មី​របស់​លេខយោង​ដែល​មានស្លាក <ref> និង <references> ដែល​តម្រូវ​ឲ្យ​ដំឡើង​ផ្នែក​បន្ថែម Cite.php ទៅកាន់ MediaWiki ។ ប្រសិន​បើ​ស្លាក​ទាំងនោះ​ជា​អត្ថបទ​ធម្មតា​នៅ​ក្នុង​លទ្ធផល​នៃ​ការ​ប្លែង​ភាព សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​វិគី ដើម្បី​ដំឡើង​ផ្នែក​បន្ថែម​នេះ ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -538,12 +563,13 @@ msgid "Images"
msgstr "រូបភាព"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3541673\n"
"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr ""
+msgstr "មិនអាច​នាំចេញ​រូបភាព​តាម​ការ​ប្លែង​ភាព ដោយ​បង្កើត​ឯកសារ​​អត្ថបទ​វិគី​ទោល ។ ទោះជាយ៉ាងណា ប្រសិន​បើ​បាន​ផ្ទុក​ឡើង​រូបភាព​ទៅ​ដែន​វិគី​ទិសដៅ​រួចហើយ (ឧ. WikiMedia Commons) នោះ​ការ​ប្លែងភាព​នឹង​បង្កើត​នូវ​ស្លាក​រូបភាព​ត្រឹមត្រូវ​ដែល​រួមបញ្ចូល​ទាំង​រូបភាព ។ ចំណងជើង​រូបភាព ក៏​ត្រូវបាន​គាំទ្រ​ដែរ ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -554,12 +580,13 @@ msgid "Tables"
msgstr "តារាង"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "តារាង​ធម្មតា គឺ​ដំណើរការ​ល្អណាស់ ។ បឋមកថា​តារាង គឺ​ត្រូវបាន​បកប្រែ​ទៅជា​បឋមកថា​តារាង​រចនាប័ទ្ម​វិគី​ដែល​ត្រូវ​គ្នា ។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា ការ​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​ស៊ុម​តារាង​ផ្ទាល់ខ្លួន ទំហំ​ជួរ​ឈរ និង​ពណ៌​ផ្ទៃខាងក្រោយ គឺ​ត្រូវបាន​មិន​អើពើ ។"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -594,28 +621,31 @@ msgid "Borders"
msgstr "ស៊ុម"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1831110\n"
"help.text"
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr ""
+msgstr "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id6255073\n"
"help.text"
msgid "Character set and special characters"
-msgstr ""
+msgstr "សំណុំ​តួអក្សរ និង​តួអក្សរ​ពិសេស"
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8216193\n"
"help.text"
msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
-msgstr ""
+msgstr "សំណុំតួអក្សរ​នៃ​លទ្ធផល​ប្លែង​ភាព គឺ​ត្រូវបាន​ដាក់​ឲ្យ​ត្រូវ​ទៅនឹង UTF-8 ។ ដោយ​អាស្រ័យ​លើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក វា​ប្រហែល​ជា​មិនមែន​ជា​សំណុំតួអក្សរ​លំនាំដើម​ទេ ។ វា​អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ \"តួអក្សរ​ពិសេស\" ខូច នៅពេល​ដែល​បាន​មើល​ដោយប្រើ​ការ​កំណត់​លំនាំដើម ។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា អ្នក​អាច​ប្ដូរ​កម្មវិធី​កែសម្រួល​ទៅ​ការ​អ៊ិនកូដ UTF-8 ដើម្បី​កែសម្រួល​នេះ ។ ប្រសិន​បើ​កម្មវិធី​កែសម្រួល​របស់​អ្នក​មិន​គាំទ្រ​ការ​ប្ដូរ​ការ​អ៊ិនកូដ អ្នក​អាច​បង្ហាញលទ្ធផល​នៃ​ការ​ប្លែងភាព​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក Firefox និង​ប្ដូរ​ការ​អ៊ិនកូដ​ទៅ UTF-8 នៅ​ទីនេះ ។ ឥឡូវ អ្នក​អាច​កាត់ ហើយ​បិទភ្ជាប់​លទ្ធផល​ប្លែង​ភាព​ទៅ​កម្មវិធី​ជម្រើស​របស់​អ្នក ។"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -634,12 +664,13 @@ msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ផ្ញើ​ទៅ MediaWiki"
#: wikisend.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id1743827\n"
"help.text"
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ ផ្ញើ​ទៅ MediaWiki បញ្ជាក់​ការ​កំណត់​សម្រាប់​ការ​ផ្ទុកឡើង​វិគី​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក ។"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -650,12 +681,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish yo
msgstr "<ahelp hid=\".\"> MediaWiki</ahelp>"
#: wikisend.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id2794885\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បញ្ចូល​ចំណង​ជើង​របស់​ធាតុ​វីគី ។ នេះ​គឺ​ជា​ក្បាល​ផ្នែកខាង​លើ​របស់​ធាតុ​វីគី ។ សម្រាប់​ធាតុ​ថ្មី ចំណង​ជើង​ត្រូវតែ​មាន​តែ​មួយ​គត់​នៅ​ក្នុង​វីគី​នេះ​ ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​បញ្ចូល​ចំណង​ជើង​ដែល​មាន​ស្រាប់ ការ​ផ្ទុក​ឡើង​របស់​អ្នក​នឹង​សរសេរ​ជាន់​លើ​ធាតុ​វីគី​ដែល​មាន​ស្រាប់ ។</ahelp>"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -674,12 +706,13 @@ msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mar
msgstr "<emph>នេះ​ជា​ការ​កែសម្រួល​តិចតួច</emph> ៖ <ahelp hid=\".\">គូសធីក​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​សម្គាល់​ថា​ទំព័រ​ដែលបានផ្ទុក​ឡើង​​ថា​ជា​ទំព័រ​ដែលមានការកែសម្រួល​តិចតួច​របស់​ទំព័រ​ដែលបានស្រាប់​ដែលមាន​ចំណង​ជើង​ដូច​គ្នា ។</ahelp>"
#: wikisend.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id6592913\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>បង្ហាញ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ</emph> ៖ <ahelp hid=\".\">គូស​ធីក​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​បើក​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អញនក ហើយ​បង្ហាញ​ទំព័រ​វីគី​ដែល​បាន​ផ្ទុក​ឡើង ។</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -706,12 +739,13 @@ msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog b
msgstr ""
#: wikisettings.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id300607\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ចុច​ បន្ថែម ដើម្បីបន្ថែម​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​វីគី​ថ្មី ។ <br/>ជ្រើស​ធាតុ ហើយ​ចុច​ កែសម្រួល ដើម្បី​កែសម្រួល​ការ​កំណត់គណនី ។<br/>ជ្រើស​ធាតុ​មួយ ហើយ​ចុច​ យកចេញ ដើម្បី​យក​ធាតុ​ចេញ​ពី​បញ្ជី ។</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""