aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-09-14 13:23:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-09-14 13:39:38 +0200
commit561c214c699f3b563ba2507fd1ad9a709cf16653 (patch)
tree9115b32cddb880b72ecb721e4d62643401f08073 /source/km/swext
parent4460c7babd574c5040a528d10fe51001c27680bc (diff)
update translations for master
and foce-fix errors using pocheck Change-Id: I12d26e666d46993fd4ff26616c09be9e5bf82fcd
Diffstat (limited to 'source/km/swext')
-rw-r--r--source/km/swext/mediawiki/help.po91
-rw-r--r--source/km/swext/mediawiki/src.po13
-rw-r--r--source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po41
4 files changed, 142 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/km/swext/mediawiki/help.po b/source/km/swext/mediawiki/help.po
index 79c803113fe..218c7501791 100644
--- a/source/km/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/km/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Language: km-KH\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023861.000000\n"
+#. 7EFBE
#: help.tree
msgctxt ""
"help.tree\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. E2gyu
#: help.tree
msgctxt ""
"help.tree\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. qUKTw
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -41,6 +44,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "អ្នកបោះពុម្ព​ផ្សាយ​វីគី"
+#. FJwZh
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -49,6 +53,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
+#. AQP9D
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "អ្នកបោះពុម្ព​ផ្សាយ​វីគី"
+#. Cn2Za
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,6 +72,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> MediaWiki</ahelp>"
+#. CJbT6
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -74,6 +81,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"><item type=\"menuitem\"> MediaWiki</item> MediaWiki</ahelp>"
+#. GWuG5
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -82,6 +90,7 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "តម្រូវការ​ប្រព័ន្ធ"
+#. Qu7zC
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -90,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid "Java Runtime Environment"
msgstr "Java Runtime Environment"
+#. TpDDo
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -98,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr ""
+#. XCFLj
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -106,6 +117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing Wiki Publisher"
msgstr "ការ​ដំឡើង Wiki Publisher"
+#. a43c7
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -115,6 +127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "មុន​នឹង​ប្រើ Wiki Publisher សូម​ប្រាកដ​ថា %PRODUCTNAME ប្រើ Java Runtime Environment (JRE) ។ ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ស្ថានភាព​របស់ JRE ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់</item> ។ ចូរ​ប្រាកដ​ថា​បាន​ធីក \"ប្រើ Java runtime environment\" ហើយ​ថត Java runtime ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​បញ្ជី​ធំ ។ ប្រសិនបើ​គ្មាន JRE សកម្ម​ទេ នោះ​ត្រូវ​ធ្វើឲ្យ​សកម្ម​នូវ JRE 1.4 ឬ​ខ្ពស់​ជាង រួច​ចាប់ផ្ដើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ។"
+#. AgmN5
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Connect to a Wiki"
msgstr "ដើម្បី​តភ្ជាប់​ទៅ​វិគី"
+#. v3JN9
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -131,6 +145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
msgstr "ចំណាំ ៖ អ្នក​អាច​ទុក​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​នីមួយៗ​នៅ​ក្នុង %PRODUCTNAME ។ ពាក្យ​សម្ងាត់​នឹង​ត្រូវបាន​ទុក​តាម​វិធី​ដ៏​មាន​សុវត្ថិភាព ដែល​​ការ​ចូលដំណើរការ​ត្រូវបាន​ថែទាំ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ ។ ដើម្បី​បើក​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - សុវត្ថិភាព</item> ។"
+#. 5xi4b
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -139,6 +154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
msgstr "ចំណាំ ៖ ប្រសិនបើ​អ្នក​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​បណ្ដាញ ដោយ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីនបម្រើប្រូកស៊ី បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​ប្រូកស៊ី​នៅ​ក្នុង <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - អ៊ីនធឺណិត - ប្រូកស៊ី</item> ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​ឡើង​វិញ ។"
+#. CCnbF
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -147,6 +163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr "<item type=\"menuitem\"> MediaWiki</item>."
+#. fGcyZ
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -155,6 +172,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
msgstr ""
+#. pkAFV
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -163,6 +181,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
msgstr ""
+#. L5NjG
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -171,6 +190,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
msgstr ""
+#. xc4AX
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -179,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr "អ្នក​អាច​ចម្លង URL ពី​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញបាន ហើយ​បិទភ្ជាប់​ទៅ​ក្នុង​ប្រអប់​អត្ថបទ ។"
+#. HKsED
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
msgstr ""
+#. RRpwP
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr "ប្រសិន​បើ​វិគី អនុញ្ញាត​សិទ្ធិ​ចូល​ដំណើរការ​អនាមិក អ្នក​អាច​ទុក​ឲ្យ​ប្រអប់​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​នៅ​ទទេ​បាន ។"
+#. JvYgU
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -204,6 +227,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
+#. 5c9bL
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,6 +237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr "ជា​ជម្រើស បើក \"រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់\" ដើម្បី​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​រវាង​សម័យ​នីមួយៗ ។ ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ​ត្រូវបាន​ប្រើ​ ដើម្បី​ថែទាំ​កា​រចូលដំណើរការ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែលបានរក្សាទុក​ទាំងអស់ ។ ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - សុវត្ថិភាព</item> ដើម្បី​បើក​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ ។ \"រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់\" មិនអាច​ប្រើ​បាន នៅពេល​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ​មិន​ត្រូ​វបាន​បើក​នោះ​ទេ ។"
+#. Afp56
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -221,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr "ដើម្បី​បង្កើត​ទំព័រ​វិគី​ថ្មី"
+#. rWxKE
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -229,6 +255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document."
msgstr "បើក​ឯកសារ Writer ។"
+#. VNAGB
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -238,6 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr "សរសេរ​មាតិកា​របស់​ទំព័រ​វិគី ។ អ្នក​អាច​ប្រើ​ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដូចជា ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ ចំណងជើង លេខ​យោង និង​ច្រើន​ទៀត ។ មើល <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">បញ្ជី​ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​បាន​គាំទ្រ</link> ។"
+#. sqvcC
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -246,6 +274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
msgstr "<item type=\"menuitem\"> MediaWiki</item>."
+#. 6jREj
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -254,6 +283,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
msgstr ""
+#. i7MPF
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -263,6 +293,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
msgstr "<emph> MediaWiki</emph>."
+#. Vghfw
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -272,6 +303,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
msgstr "<emph>ចំណង​ជើង</emph> ៖ វាយ​ចំណង​ជើង​ទំព័រ​របស់​អ្នក ។ វាយ​ចំណង​ជើង​ទំព័រ​ដែលមាន​ស្រាប់​ ដើម្បី​សរសេរ​ជាន់​លើ​ទំព័រ​ដែល​មាន​ឯកសារ​អត្ថបទ​បច្ចុប្បន្ន ។ វាយ​ចំណង​ជើង​ថ្មី ដើម្បិ​បង្កើត​ទំព័រ​ថ្មី​នៅ​លើ​វីគី ។"
+#. AAS4F
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -280,6 +312,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
msgstr "<emph>សេចក្ដីសង្ខេប</emph> ៖ បញ្ជូល​សេចក្ដី​សង្ខេប​ខ្លី​ជា​ជម្រើស​សម្រាប់​ទំព័រ​របស់​អ្នក ។"
+#. QidFi
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -288,6 +321,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
msgstr "<emph>នេះ​ជា​ការ​កែសម្រួល​តិចតួច</emph> ៖ គូស​ធីក​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​សម្គាល់​ទំព័រ​ដែល​បានផ្ទុក​ឡើង​ជា​ការ​កែសម្រួលតិចតួច​នៃ​ទំព័រ​ដែលមាន​ស្រាប់​រួច​ហើយ​មាន​ចំណង​ជើង​ដូច​គ្នា ។"
+#. 6qSqt
#: wiki.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
msgstr "<emph>បង្ហាញ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ</emph> ៖ គូស​ធីក​ប្រអប់នេះ ដើម្បី​បើក​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក ហើយ​បង្ហាញ​ទំព័រ​វីគី​ដែល​បានផ្ទុក​ឡើង ។"
+#. Ehnz2
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -305,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Send</emph>."
msgstr ""
+#. JoNcG
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -313,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. MQ3NB
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -321,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. kXBwS
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -329,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr ""
+#. F32QW
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -337,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
msgstr ""
+#. PiGDX
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -345,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> MediaWiki</ahelp>"
+#. FSKfy
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -353,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> MediaWiki</ahelp>"
+#. zLCx7
#: wikiaccount.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -362,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">បើក​វា ដើម្បី​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​រវាង​សម័យ​នីមួយៗ ។ ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ​ត្រូវតែ​បានបើក សូមមើល <item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - សុវត្ថិភាព</item>។</ahelp>"
+#. EDeV9
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -370,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
msgstr ""
+#. boKaA
#: wikiaccount.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -379,6 +423,7 @@ msgctxt ""
msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "ប្រសិន​បើ​វិគី អនុញ្ញាត​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ជា​អនាមិក អ្នក​អាច​ទុក​ប្រអប់​អត្ថបទ​គណនី​នៅ​ទទេ ។ បើ​មិន​ចង់​ដំណើរការ​ជា​អនាមិក​ទេ សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះអ្នកប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក ។"
+#. M6uYF
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -387,6 +432,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
msgstr ""
+#. TpaPN
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -395,6 +441,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ MediaWiki"
+#. C6oUL
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -403,6 +450,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ MediaWiki"
+#. sKvY6
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -412,6 +460,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
msgstr "បញ្ជី​ខាងក្រោម​ផ្ដល់​នូវ​ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ​របស់​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​ដែល​ Wiki Publisher អាច​ផ្ទុកឡើង​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​វិគី ។"
+#. wC6T7
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,6 +470,7 @@ msgctxt ""
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ OpenDocument បាន​ប្រើ​ដោយ Writer ហើយ​ទ្រង់ទ្រាយ WikiMedia គឺ​ខុស​គ្នា ។ មាន​តែ​សំណុំរង​របស់​លក្ខណសម្បត្តិ​ទាំងអស់​ទេ​ដែល​អាច​ត្រូវបាន​ផ្ទេរ​ពី​ទ្រង់ទ្រាយ​មួយ​ទៅ​ទ្រង់ទ្រាយ​មួយទៀត ។"
+#. R74Ai
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -429,6 +479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ក្បាល"
+#. 5nuqC
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,6 +489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
msgstr "អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ​ក្បាល​ទៅ​ក្បាល​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ Writer របស់​អ្នក ។ វិគី នឹង​បង្ហាញ​រចនាប័ទ្ម​ក្បាល​នៃ​កម្រិត​គ្រោង​ដូចគ្នា ដែល​បាន​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​តាម​ដែល​បាន​កំណត់​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​វិគី ។"
+#. YAjYW
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -446,6 +498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "តំណ​ខ្ពស់"
+#. u3Gky
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -455,6 +508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
msgstr "តំណខ្ពស់ OpenDocument ដើម ត្រូវបានផ្ទេរ​ទៅ​ជា​តំណ​វិគី​\"ខាងក្រៅ\" ។ ដូច្នេះ ភាពងាយស្រួល​តំណ​មាន​ស្រាប់​នៃ OpenDocument គួរ​តែ​ត្រូវបាន​ប្រើ​ដើម្បី​បង្កើតតំណ​ដែល​ចង្អុល​ទៅ​តំបន់​បណ្ដាញ​ផ្សេង​នៅ​ក្រៅ​បណ្ដាញ​វិគី ។ សម្រាប់​បង្កើត​តំណ​វិគី ដែល​ចង្អុល​ទៅកាន់​ប្រធាន​ដែល​វីគី​ដូចគ្នា​ផ្សេងទៀត សូម​ប្រើតំណ​វិគី ។"
+#. ULYGr
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -463,6 +517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr "បញ្ជី"
+#. Cah9p
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,6 +527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
msgstr "បញ្ជី​អាច​ត្រូវបាន​នាំចេញ នៅពេលដែល​បញ្ជី​ទាំងមូល​ប្រើ​រចនាប័ទ្ម​បញ្ជី​មិនផ្លាស់ប្ដូរ ។ ប្រើ​រូបតំណាង លេខរៀង និង​ចំណុច ដើម្បី​បង្កើត​បញ្ជី​នៅ​ក្នុង Writer ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ត្រូវការ​បញ្ជី​ដែល​គ្មាន​លេខរៀង និង​ចំណុច សូម​ប្រើ ទ្រង់ទ្រាយ - ចំណុច និង​លេខរៀង ដើម្បី​កំណត់ និង​អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​បញ្ជី​នីមួយៗ ។"
+#. GJaHG
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -480,6 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "កថាខណ្ឌ"
+#. LBFtS
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -488,6 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ការ​តម្រឹម"
+#. Gdu22
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -497,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr "បញ្ជាក់​ការ​តម្រឹម​អត្ថបទ មិន​គួរ​ត្រូវបាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​អត្ថបទ​វិគី​ទេ ។ យ៉ាង​ណា​ក៏ដោយ ការ​តម្រឹម​អត្ថបទ​ត្រូវបាន​គាំទ្រ​សម្រាប់​ការ​តម្រឹម​ខាង​ឆ្វេង កណ្ដាល និង​ស្ដាំ ។"
+#. gUGmf
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -505,6 +564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-formatted text"
msgstr "អត្ថបទ​ដែលបាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​មុន"
+#. Luezz
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -514,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
msgstr "រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ​ដែលមាន​ពុម្ពអក្សរ​ទទឹង​ថេរ គឺ​ត្រូវបាន​ប្លែងភាព​ជា​អត្ថបទ​ដែលបាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​មុន ។ អត្ថបទ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​មុន គឺ​ត្រូវបាន​បង្ហាញ​នៅលើ​វិគី ដែល​មាន​ស៊ុម​នៅ​ជុំវិញ​អត្ថបទ ។"
+#. 22nLD
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -522,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ"
+#. fvYKL
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -531,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ​ កែប្រែ​រូបរាង​នៃ​ផ្នែក​កថាខណ្ឌ ។ ការ​ប្លែងភាព​គាំទ្រ ដិត ទ្រេត ដិត/ទ្រេត តួអក្សរ​តូច​លើ និង​អក្សរ​តូច​ក្រោម ។ ពុម្ពអក្សរ​​ទទឹង​ថេរ ត្រូវបាន​ប្លែង​ភាព​ទៅជា​រចនាប័ទ្ម​កម្មវិធី​វាយ​អត្ថបទ​វិគី ។"
+#. uhHcL
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -539,6 +602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Images"
msgstr "រូបភាព"
+#. G3qA6
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -548,6 +612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr "មិនអាច​នាំចេញ​រូបភាព​តាម​ការ​ប្លែង​ភាព ដោយ​បង្កើត​ឯកសារ​​អត្ថបទ​វិគី​ទោល ។ ទោះជាយ៉ាងណា ប្រសិន​បើ​បាន​ផ្ទុក​ឡើង​រូបភាព​ទៅ​ដែន​វិគី​ទិសដៅ​រួចហើយ (ឧ. WikiMedia Commons) នោះ​ការ​ប្លែងភាព​នឹង​បង្កើត​នូវ​ស្លាក​រូបភាព​ត្រឹមត្រូវ​ដែល​រួមបញ្ចូល​ទាំង​រូបភាព ។ ចំណងជើង​រូបភាព ក៏​ត្រូវបាន​គាំទ្រ​ដែរ ។"
+#. nGuGG
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -556,6 +621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "តារាង"
+#. w8BUf
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -565,6 +631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr "តារាង​ធម្មតា គឺ​ដំណើរការ​ល្អណាស់ ។ បឋមកថា​តារាង គឺ​ត្រូវបាន​បកប្រែ​ទៅជា​បឋមកថា​តារាង​រចនាប័ទ្ម​វិគី​ដែល​ត្រូវ​គ្នា ។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា ការ​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ​ស៊ុម​តារាង​ផ្ទាល់ខ្លួន ទំហំ​ជួរ​ឈរ និង​ពណ៌​ផ្ទៃខាងក្រោយ គឺ​ត្រូវបាន​មិន​អើពើ ។"
+#. DF3o9
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -573,6 +640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Joined Cells"
msgstr "ក្រឡា​ចូល​គ្នា"
+#. b3CZe
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -581,6 +649,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
msgstr "OpenDocument និង​ជាពិសេស LibreOffice តំណាង​ឲ្យ​តារាង​ដែល​មាន​ក្រឡា​ដែល​បាន​ត ដែល​ធ្វើ​វិសាលភាព​ជួរដេក​ជា​តារាង​ជាមួយ​តារាង​ក្នុង ។ ផ្ទុយទៅវិញ របៀប​វិគី​របស់​តារាង គឺ​ដើម្បី​ប្រកាស​វិសាលភាព​ជួរឈរ និង​ជួរដេក​សម្រាប់​ក្រឡា​ដែល​បាន​ត​បែប​នេះ ។"
+#. vn3bR
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -589,6 +658,7 @@ msgctxt ""
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
msgstr "ប្រសិន​បើ​ជួរ​ឈរ​នៃ​ជួរ​ដេក​តែ​មួយ​ត្រូវបាន​បញ្ចូល​ចូល​គ្នា នោះ​លទ្ធផល​នៃ​ការ​ប្លែង​គឺ​​ធ្វើ​ដូច​ឯកសារ​ដើម​យ៉ាង​ល្អ ។"
+#. DCjAG
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -597,6 +667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ស៊ុម"
+#. GXBsK
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -606,6 +677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
+#. kDcRS
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,6 +687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character set and special characters"
msgstr "សំណុំ​តួអក្សរ និង​តួអក្សរ​ពិសេស"
+#. zv83m
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -624,6 +697,7 @@ msgctxt ""
msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr "សំណុំតួអក្សរ​នៃ​លទ្ធផល​ប្លែង​ភាព គឺ​ត្រូវបាន​ដាក់​ឲ្យ​ត្រូវ​ទៅនឹង UTF-8 ។ ដោយ​អាស្រ័យ​លើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក វា​ប្រហែល​ជា​មិនមែន​ជា​សំណុំតួអក្សរ​លំនាំដើម​ទេ ។ វា​អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ \"តួអក្សរ​ពិសេស\" ខូច នៅពេល​ដែល​បាន​មើល​ដោយប្រើ​ការ​កំណត់​លំនាំដើម ។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា អ្នក​អាច​ប្ដូរ​កម្មវិធី​កែសម្រួល​ទៅ​ការ​អ៊ិនកូដ UTF-8 ដើម្បី​កែសម្រួល​នេះ ។ ប្រសិន​បើ​កម្មវិធី​កែសម្រួល​របស់​អ្នក​មិន​គាំទ្រ​ការ​ប្ដូរ​ការ​អ៊ិនកូដ អ្នក​អាច​បង្ហាញលទ្ធផល​នៃ​ការ​ប្លែងភាព​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក Firefox និង​ប្ដូរ​ការ​អ៊ិនកូដ​ទៅ UTF-8 នៅ​ទីនេះ ។ ឥឡូវ អ្នក​អាច​កាត់ ហើយ​បិទភ្ជាប់​លទ្ធផល​ប្លែង​ភាព​ទៅ​កម្មវិធី​ជម្រើស​របស់​អ្នក ។"
+#. CTEdB
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -632,6 +706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ផ្ញើ​ទៅ MediaWiki"
+#. Uomdh
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -640,6 +715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ផ្ញើ​ទៅ MediaWiki"
+#. F4YJF
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -648,6 +724,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
msgstr ""
+#. KmSsg
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -656,6 +733,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
msgstr ""
+#. D9EhE
#: wikisend.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -665,6 +743,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">បញ្ចូល​ចំណង​ជើង​របស់​ធាតុ​វីគី ។ នេះ​គឺ​ជា​ក្បាល​ផ្នែកខាង​លើ​របស់​ធាតុ​វីគី ។ សម្រាប់​ធាតុ​ថ្មី ចំណង​ជើង​ត្រូវតែ​មាន​តែ​មួយ​គត់​នៅ​ក្នុង​វីគី​នេះ​ ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​បញ្ចូល​ចំណង​ជើង​ដែល​មាន​ស្រាប់ ការ​ផ្ទុក​ឡើង​របស់​អ្នក​នឹង​សរសេរ​ជាន់​លើ​ធាតុ​វីគី​ដែល​មាន​ស្រាប់ ។</ahelp>"
+#. ACh6X
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -673,6 +752,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
msgstr ""
+#. 6dCeT
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -681,6 +761,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
msgstr "<emph>នេះ​ជា​ការ​កែសម្រួល​តិចតួច</emph> ៖ <ahelp hid=\".\">គូសធីក​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​សម្គាល់​ថា​ទំព័រ​ដែលបានផ្ទុក​ឡើង​​ថា​ជា​ទំព័រ​ដែលមានការកែសម្រួល​តិចតួច​របស់​ទំព័រ​ដែលបានស្រាប់​ដែលមាន​ចំណង​ជើង​ដូច​គ្នា ។</ahelp>"
+#. KF3qq
#: wikisend.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -690,6 +771,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
msgstr "<emph>បង្ហាញ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ</emph> ៖ <ahelp hid=\".\">គូស​ធីក​ប្រអប់​នេះ ដើម្បី​បើក​កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អញនក ហើយ​បង្ហាញ​ទំព័រ​វីគី​ដែល​បាន​ផ្ទុក​ឡើង ។</ahelp>"
+#. rt8Df
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -698,6 +780,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "ជម្រើស MediaWiki"
+#. R7RVE
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -706,6 +789,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "ជម្រើស MediaWiki"
+#. 39jox
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -714,6 +798,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr ""
+#. 44myu
#: wikisettings.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -723,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ចុច​ បន្ថែម ដើម្បីបន្ថែម​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​វីគី​ថ្មី ។ <br/>ជ្រើស​ធាតុ ហើយ​ចុច​ កែសម្រួល ដើម្បី​កែសម្រួល​ការ​កំណត់គណនី ។<br/>ជ្រើស​ធាតុ​មួយ ហើយ​ចុច​ យកចេញ ដើម្បី​យក​ធាតុ​ចេញ​ពី​បញ្ជី ។</ahelp>"
+#. 5JhsD
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -731,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> MediaWiki</ahelp>"
+#. Q2kSq
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -739,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> MediaWiki</ahelp>"
+#. GCH8n
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -747,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">យក​ធាតុ​ដែលបាន​ជ្រើស​ចេញពី​បញ្ជី ។</ahelp>"
+#. mi2NR
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
diff --git a/source/km/swext/mediawiki/src.po b/source/km/swext/mediawiki/src.po
index 7b3e0cc8165..20209506dbc 100644
--- a/source/km/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/km/swext/mediawiki/src.po
@@ -2,20 +2,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 16:14+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:52+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369353148.000000\n"
+#. MzinF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "កម្មវិធី​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​វិគី"
+#. MgWcV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f9b288f6f26..112a86a0c87 100644
--- a/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369353148.000000\n"
+#. v5Nd2
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Media~Wiki..."
msgstr "ទៅ MediaWiki..."
+#. DVB8Y
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 1a94edae487..f834eff3210 100644
--- a/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/km/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369353149.000000\n"
+#. sc9Hg
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "ប្រតិបត្តិការ 'ផ្ញើ​ទៅ MediaWiki' មិនអាច​បញ្ចប់​ដោយ​ជោគជ័យ​ទេ ។"
+#. UGGhv
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -33,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "មិនអាច​រកឃើញ​តម្រង​នាំចេញ MediaWiki ទេ ។ ជ្រើស 'ការ​កំណត់​តម្រង​ Tools-XML' ដើម្បី​ដំឡើង​តម្រង ឬ​ប្រើ​ការ​រៀបចំ ដើម្បី​ដំឡើង​សមាសភាគ ។"
+#. iB82N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -42,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "ការ​តភ្ជាប់​ទៅ​ប្រព័ន្ធ MediaWiki នៅ '$ARG1' មិនអាច​បង្កើត​បានទេ ។"
+#. Z4jaW
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -51,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់ គឺ​មិនត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត ឬ​ទុកវា​ឲ្យ​នៅ​ទទេ​ដើម្បី​ធ្វើការ​តភ្ជាប់ ជា​អនាមិក ។"
+#. bDNGk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -60,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ការ​តភ្ជាប់ ពីព្រោះ URL មិន​ត្រឹមត្រូវ ។"
+#. rgyi4
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -69,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "បញ្ជាក់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ដោយ​ផ្ដល់ URL ។"
+#. EUk3J
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -78,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "ការ​ផ្ទេរ ត្រូវបាន​ផ្ដាច់ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ថា​អត្ថបទ​វិគី​ត្រឹមត្រូវ​ឬ​អត់ ។"
+#. kAkE2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -87,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~RL"
msgstr "URL"
+#. Nisvz
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Username"
msgstr "ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ"
+#. rRpmN
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់"
+#. J2PDr
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -114,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ផ្ញើ​ទៅ MediaWiki"
+#. 84fuf
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki article"
msgstr "អត្ថបទ​វិគី"
+#. EZQn5
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ទេ"
+#. Ck54C
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -141,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "យល់ព្រម"
+#. GXHo2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -150,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "បាទ/​ចាស"
+#. iqReE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -159,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "បន្ថែម..."
+#. pAx7t
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -168,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "កែសម្រួល..."
+#. UC2XF
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -177,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send"
msgstr "ផ្ញើ"
+#. j2hBK
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -186,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "យកចេញ"
+#. BGuwk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -195,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "មិនមាន​អត្ថបទ​វិគី​ដែល​មាន​ចំណងជើង '$ARG1' ទេ ។ តើ​អ្នក​ចង់​បង្កើត​អត្ថបទ​ថ្មីដែល​មាន​ឈ្មោះ​នោះ​ឬ ?"
+#. PiBrD
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -204,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ MediaWiki"
+#. GiPyL
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -213,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ចំណងជើង"
+#. DM8RZ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -222,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~ummary"
msgstr "សេចក្ដី​សង្ខេប"
+#. yDFJs
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -231,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "នេះ​ជា​ការ​កែសម្រួល​បន្ទាប់​បន្សំ​"
+#. UuPKB
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -240,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​ឯកសារ"
+#. NB2ot
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -249,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "វិញ្ញាបណ្ណបត្រ​របស់​តំបន់បណ្ដាញ​ដែល​បាន​ជ្រើស​គឺ​មិន​ស្គាល់ ។"
+#. FFtew
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -258,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. rcSqA
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -267,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Account"
msgstr "គណនី"
+#. LRJUJ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -276,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ MediaWiki"
+#. xzqU7
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -285,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save password"
msgstr "រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់"
+#. CmQ7N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -294,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
+#. CpbZt
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"