diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/km/wizards | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/km/wizards')
-rw-r--r-- | source/km/wizards/source/formwizard.po | 1222 |
1 files changed, 5 insertions, 1217 deletions
diff --git a/source/km/wizards/source/formwizard.po b/source/km/wizards/source/formwizard.po index 484d2ce0582..3fa6dd2203e 100644 --- a/source/km/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/km/wizards/source/formwizard.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:01+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-11 05:48+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431464488.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447220895.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3968,1218 +3968,6 @@ msgstr "ឈ្មោះ និងទីតាំង" #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n" -"string.text" -msgid "Web Wizard" -msgstr "អ្នកជំនួយការ បណ្តាញ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2\n" -"string.text" -msgid "" -"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n" -"\n" -"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n" -"\n" -"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time." -msgstr "" -"អ្នកជំនួយការបណ្តាញនេះនឹងជួយអ្នកក្នុងការបោះពុម្ពផ្សាយឯកសារលើអ៊ីនធឺណិត ។\n" -"\n" -"វានឹងបម្លែងឯកសារ ដូច្នេះពួកវាអាចត្រូវបានបង្ហាញដោយកម្មវិធីរុករកបណ្តាញ ។ ជាបន្ថែម វានឹងបង្កើតទំព័រតារាងមាតិកាមួយជាមួយតំណ សម្រាប់ភាពងាយស្រួលចូលដំណើរការឯកសារ ។ អ្នកជំនួយការបណ្តាញនឹងអនុញ្ញាតផងដែរឲ្យអ្នកប្តូរការរចនា និងប្លង់នៃតំបន់បណ្តាញរបស់អ្នកតាមបំណង ។\n" -"\n" -"អ្នកនឹងអាចរក្សាឯកសារដែលអ្នកបានបោះពុម្ពផ្សាយលើបណ្តាញ ឲ្យទាន់សម័យ និងអាចបន្ថែម ឬ យកឯកសារចេញនៅពេលណាក៏បាន ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "លុប " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5\n" -"string.text" -msgid "Introduction" -msgstr "សេចក្តីណែនាំ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6\n" -"string.text" -msgid "Select the documents you want to publish" -msgstr "ជ្រើសឯកសារ ដែលអ្នកចង់បោះពុម្ពផ្សាយ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n" -"string.text" -msgid "Document information " -msgstr "ព័ត៌មានឯកសារ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n" -"string.text" -msgid "~Title:" -msgstr "ចំណងជើង ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n" -"string.text" -msgid "~Summary: " -msgstr "សង្ខេប ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n" -"string.text" -msgid "Au~thor:" -msgstr "អ្នកនិពន្ធ ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n" -"string.text" -msgid "~Export to file format:" -msgstr "នាំចេញទៅទ្រង់ទ្រាយឯកសារ ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n" -"string.text" -msgid "Enter general information for your web site" -msgstr "បញ្ចូលព័ត៌មានទូទៅ សម្រាប់តំបន់បណ្តាញរបស់អ្នក" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n" -"string.text" -msgid "Title:" -msgstr "ចំណងជើង ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n" -"string.text" -msgid "Description:" -msgstr "ពិពណ៌នា ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18\n" -"string.text" -msgid "Created:" -msgstr "បានបង្កើត ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" -"string.text" -msgid "E-mail:" -msgstr "អ៊ីមែល ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21\n" -"string.text" -msgid "Copyright notice:" -msgstr "ប្រកាសរក្សាសិទ្ធិ ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22\n" -"string.text" -msgid "Modified:" -msgstr "បានកែប្រែ ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n" -"string.text" -msgid "~Preview" -msgstr "មើលជាមុន " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25\n" -"string.text" -msgid "Where do you want to publish your web site?" -msgstr "តើអ្នកចង់បោះពុម្ពផ្សាយទំព័របណ្តាញរបស់អ្នកនៅកន្លែងណា ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26\n" -"string.text" -msgid "Publish the new web site:" -msgstr "បោះពុម្ពផ្សាយតំបន់បណ្តាញថ្មី ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n" -"string.text" -msgid "To a ~local folder" -msgstr "ទៅថតមូលដ្ឋានមួយ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n" -"string.text" -msgid "To a ~web server via FTP" -msgstr "ទៅម៉ាស៊ីនបម្រើបណ្តាញតាមរយៈ FTP " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31\n" -"string.text" -msgid "~Configure..." -msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ... " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n" -"string.text" -msgid "To a ZIP ~archive" -msgstr "ទៅប័ណ្ណសារ ZIP មួយ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n" -"string.text" -msgid "~Save settings (recommended)" -msgstr "រក្សាទុកការកំណត់ (អនុសាសន៍) " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n" -"string.text" -msgid "Save ~as:" -msgstr "រក្សាទុកជា ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n" -"string.text" -msgid "~Choose settings for the Web Wizard" -msgstr "ជ្រើសការកំណត់ សម្រាប់អ្នកជំនួយការបណ្តាញ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n" -"string.text" -msgid "Web site content " -msgstr "មាតិកាតំបន់បណ្តាញ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n" -"string.text" -msgid "~Add..." -msgstr "បន្ថែម... " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n" -"string.text" -msgid "Remo~ve" -msgstr "យកចេញ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n" -"string.text" -msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" -msgstr "ជ្រើសប្លង់មួយ សម្រាប់តារាងមាតិកានៃតំបន់បណ្តាញរបស់អ្នក" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41\n" -"string.text" -msgid "Select a style for the table of contents page" -msgstr "ជ្រើសរចនាប័ទ្មមួយ សម្រាប់ទំព័រតារាងមាតិកា ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n" -"string.text" -msgid "~Style:" -msgstr "រចនាប័ទ្ម ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n" -"string.text" -msgid "~Layouts: " -msgstr "ប្លង់ ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n" -"string.text" -msgid "~Description" -msgstr "ពិពណ៌នា " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n" -"string.text" -msgid "~Author" -msgstr "អ្នកនិពន្ធ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n" -"string.text" -msgid "Cr~eation date" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទបង្កើត " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n" -"string.text" -msgid "~Last change date" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទកែប្រែចុងក្រោយ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n" -"string.text" -msgid "~File name" -msgstr "ឈ្មោះឯកសារ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n" -"string.text" -msgid "File forma~t" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយឯកសារ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n" -"string.text" -msgid "File format ~icon" -msgstr "រូបតំណាងទ្រង់ទ្រាយឯកសារ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n" -"string.text" -msgid "Number ~of pages" -msgstr "ចំនួនទំព័រ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n" -"string.text" -msgid "~Size in KB" -msgstr "ទំហំគិតជា KB " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n" -"string.text" -msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" -msgstr "ចុច 'មើលជាមុន' ដើម្បីឃើញជាមុនក្នុងកម្មវិធីរុករករបស់អ្នក ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n" -"string.text" -msgid "Customize the selected layout" -msgstr "ប្តូរប្លង់ដែលបានជ្រើសតាមបំណង" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n" -"string.text" -msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" -msgstr "រួមបញ្ចូលព័ត៌មានខាងក្រោមនេះ សម្រាប់ឯកសារនិមួយៗ ក្នុងតារាងមាតិកា ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n" -"string.text" -msgid "Optimize the layout for screen resolution:" -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាពប្លង់ សម្រាប់គុណភាពបង្ហាញលើអេក្រង់ ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64\n" -"string.text" -msgid "~640x480" -msgstr "៦៤០ x ៤៨០ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65\n" -"string.text" -msgid "~800x600" -msgstr "៨០០ x ៦០០ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66\n" -"string.text" -msgid "~1024x768" -msgstr "១០២៤ x ៧៦៨ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n" -"string.text" -msgid "Generating Your Web Site" -msgstr "បង្កើតតំបន់បណ្តាញរបស់អ្នក" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71\n" -"string.text" -msgid "%START - %END/%TOTAL" -msgstr "%START - %END/%TOTAL" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72\n" -"string.text" -msgid "myWebsite" -msgstr "តំបន់បណ្តាញរបស់ខ្ញុំ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n" -"string.text" -msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." -msgstr "គោលដៅ FTP '%FILENAME' គឺជាឯកសារមួយ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74\n" -"string.text" -msgid "The local target '%FILENAME' is a file." -msgstr "គោលដៅមូលដ្ឋាន '%FILENAME' គឺជាឯកសារមួយ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n" -"string.text" -msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " -msgstr "គោលដៅ ZIP '%FILENAME' មានរួចហើយ ។ តើអ្នកចង់សរសេរជាន់លើ គោលដៅដែលមានស្រាប់ឬទេ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n" -"string.text" -msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" -msgstr "ថតគោលដៅ FTP '%FILENAME' មិនមែនទទេ ។ ឯកសារខ្លះអាចនឹងត្រូវបានសរសេរលើ ។ តើអ្នកចង់បន្តឬ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n" -"string.text" -msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" -msgstr "ថតគោលដៅមូលដ្ឋាន '%FILENAME' មិនមែនទទេ ។ ឯកសារខ្លះអាចនឹងត្រូវបានសរសេរជាន់លើ ។ តើអ្នកចង់បន្តឬ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n" -"string.text" -msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " -msgstr "ការកំណត់មានរួចហើយក្រោមឈ្មោះដែលបានផ្តល់ ។ តើអ្នកចង់សរសេរជាន់លើការកំណត់ដែលមានស្រាប់ឬទេ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79\n" -"string.text" -msgid "Exporting documents..." -msgstr "កំពុងនាំចេញឯកសារ ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80\n" -"string.text" -msgid "Preparing export..." -msgstr "កំពុងរៀបចំនាំចេញ ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n" -"string.text" -msgid "Copying layout files..." -msgstr "កំពុងចម្លងឯកសារប្លង់ ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82\n" -"string.text" -msgid "Preparing table of contents generation..." -msgstr "កំពុងរៀបចំការបង្កើតតារាងមាតិកា ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83\n" -"string.text" -msgid "Generating table of contents..." -msgstr "កំពុងបង្កើតតារាងមាតិកា ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84\n" -"string.text" -msgid "Initializing..." -msgstr "កំពុងចាប់ផ្តើម ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86\n" -"string.text" -msgid "Preparing to publish..." -msgstr "កំពុងរៀបចំបោះពុម្ពផ្សាយ ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87\n" -"string.text" -msgid "Publishing to local directory..." -msgstr "កំពុងបោះពុម្ពផ្សាយទៅថតមូលដ្ឋាន ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88\n" -"string.text" -msgid "Publishing to FTP destination..." -msgstr "កំពុងបោះពុម្ពផ្សាយទៅទិសដៅ FTP ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89\n" -"string.text" -msgid "Publishing to a ZIP archive..." -msgstr "កំពុងបោះពុម្ពផ្សាយទៅប័ណ្ណសារ ZIP ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n" -"string.text" -msgid "Finishing..." -msgstr "កំពុងបញ្ចប់ ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n" -"string.text" -msgid "Graphic files" -msgstr "ឯកសារក្រាហ្វិក" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95\n" -"string.text" -msgid "All files" -msgstr "ឯកសារទាំងអស់" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n" -"string.text" -msgid "~ZIP archive files" -msgstr "ឯកសារប័ណ្ណសារ ZIP " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98\n" -"string.text" -msgid "Background images" -msgstr "រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n" -"string.text" -msgid "Choose a background image: " -msgstr "ជ្រើសរូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយមួយ ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100\n" -"string.text" -msgid "Icon sets" -msgstr "សំណុំរូបតំណាង" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101\n" -"string.text" -msgid "Choose an icon set:" -msgstr "ជ្រើសសំណុំរូបតំណាងមួយ ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102\n" -"string.text" -msgid "Other..." -msgstr "ផ្សេងៗ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "គ្មាន" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n" -"string.text" -msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" -msgstr "ទំព័របណ្តាញរបស់អ្នក ត្រូវបានបង្កើតដោយជោគជ័យក្នុង ៖ %FILENAME" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n" -"string.text" -msgid "One or more errors occurred when generating the web site." -msgstr "កំហុសមួយ ឬ ច្រើនបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងបង្កើតតំបន់បណ្តាញ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " -msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងបង្កើតទំព័រតារាងមាតិកា ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while copying the layout files. " -msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងចម្លងឯកសារប្លង់ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " -msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងប្រមូលព័ត៌មានឯកសារសម្រាប់ '%FILENAME' ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." -msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងនាំចេញឯកសារ '%FILENAME' ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." -msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងបង្កើតថតមួយ សម្រាប់នាំចេញ '%FILENAME' ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n" -"string.text" -msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." -msgstr "កំហុសសុវត្ថភាពមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងនាំចេញឯកសារ '%FILENAME' ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n" -"string.text" -msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." -msgstr "កំហុស បញ្ចេញ/បញ្ចូល មួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងនាំចេញឯកសារ '%FILENAME' ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." -msgstr "កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងចម្លងឯកសារមេឌៀទៅថតបណ្តោះអាសន្ន ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114\n" -"string.text" -msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" -msgstr "មិនអាចចម្លងតំបន់បណ្តាញ ទៅទិសដៅដូចតទៅនេះ ៖ %URL" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115\n" -"string.text" -msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" -msgstr "កំហុសស្មានមិនដល់មួយបានកើតឡើង ៖ %ERROR" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116\n" -"string.text" -msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" -msgstr "កំហុសស្មានមិនដល់មួយបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងធ្វើឯកសារឲ្យមានសុពលភាព ៖ '%FILENAME'" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n" -"string.text" -msgid "%FILENAME' is a folder." -msgstr "%FILENAME' គឺជាថតមួយ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118\n" -"string.text" -msgid "Loading Web Wizard Settings..." -msgstr "កំពុងផ្ទុកការកំណត់អ្នកជំនួយការបណ្តាញ ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119\n" -"string.text" -msgid "An unexpected error occurred." -msgstr "កំហុសស្មានមិនដល់មួយ បានកើតឡើង ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120\n" -"string.text" -msgid "Validating documents..." -msgstr "កំពុងធ្វើឯកសារឲ្យមានសុពលភាព ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n" -"string.text" -msgid "My Archive" -msgstr "ប័ណ្ណសាររបស់ខ្ញុំ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n" -"string.text" -msgid "Introduction " -msgstr "សេចក្តីណែនាំ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n" -"string.text" -msgid "Documents " -msgstr "ឯកសារ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124\n" -"string.text" -msgid "Main layout" -msgstr "ប្លង់សំខាន់" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125\n" -"string.text" -msgid "Layout details" -msgstr "សេចក្តីលម្អិតអំពីប្លង់" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n" -"string.text" -msgid "Style" -msgstr "រចនាប័ទ្ម" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n" -"string.text" -msgid "Web site information" -msgstr "ព័ត៌មានតំបន់បណ្តាញ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "មើលជាមុន" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130\n" -"string.text" -msgid "" -"The selected settings will be deleted.\n" -"\n" -"Do you really want to delete these settings? " -msgstr "" -"ការកំណត់ដែលបានជ្រើស នឹងត្រូវបានលុប ។\n" -"\n" -"តើអ្នកពិតជាចង់លុបការកំណត់ទាំងនេះឬ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131\n" -"string.text" -msgid "%NUMBER pages" -msgstr "ទំព័រ %NUMBER " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132\n" -"string.text" -msgid "%NUMBER slides" -msgstr "ស្លាយ %NUMBER " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n" -"string.text" -msgid "Created: %DATE" -msgstr "បានបង្កើត ៖ %DATE" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n" -"string.text" -msgid "Last modified: %DATE" -msgstr "បានកែប្រែចុងក្រោយ ៖ %DATE" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135\n" -"string.text" -msgid "Web Wizard Settings" -msgstr "ការកំណត់អ្នកជំនួយការបណ្តាញ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136\n" -"string.text" -msgid "Background image:" -msgstr "រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137\n" -"string.text" -msgid "Icon set:" -msgstr "សំណុំរូបតំណាង ៖" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n" -"string.text" -msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." -msgstr "សំណុំរូបតំណាងត្រូវបានប្រើ សម្រាប់ការបង្ហាញក្នុងទ្រង់ទ្រាយ HTML ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n" -"string.text" -msgid "HTML Metadata" -msgstr "ទិន្នន័យមេតា HTML" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140\n" -"string.text" -msgid "Choose..." -msgstr "ជ្រើស ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141\n" -"string.text" -msgid "Choose..." -msgstr "ជ្រើស ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142\n" -"string.text" -msgid "<default>" -msgstr "<លំនាំដើម>" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n" -"string.text" -msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." -msgstr "បោះពុម្ពផ្សាយតាមប្រូកស៊ី FTP មិនត្រូវបានគាំទ្រឡើយ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144\n" -"string.text" -msgid "<no background image>" -msgstr "<គ្មានរូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ>" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145\n" -"string.text" -msgid "<no icon set>" -msgstr "<គ្មានសំណុំរូបតំណាង>" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n" -"string.text" -msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." -msgstr "មិនអាចបង្កើតថត FTP '%FILENAME' ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147\n" -"string.text" -msgid "" -"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n" -"Create the directory now?" -msgstr "" -"ថត FTP '%FILENAME' មិនទាន់មានទេ ។ \n" -"បង្កើតថតឥឡូវឬ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n" -"string.text" -msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." -msgstr "មិនអាចបង្កើតឯកសារ ZIP '%FILENAME' ៖ ថតមួយដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា មានរួចហើយ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149\n" -"string.text" -msgid "" -"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n" -"Please check your write-access." -msgstr "" -"មិនអាចបង្កើតថតមូលដ្ឋាន '%FILENAME' ។\n" -"សូមពិនិត្យមើលសិទ្ធចូលដំណើរការសរសេររបស់អ្នក ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150\n" -"string.text" -msgid "" -"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n" -"Create the directory now?" -msgstr "" -"មិនមានថតមូលដ្ឋាន '%FILENAME' ។\n" -"បង្កើតថតឥឡូវឬ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151\n" -"string.text" -msgid "Size: %NUMBERKB" -msgstr "ទំហំ ៖ %NUMBERKB" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152\n" -"string.text" -msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" -msgstr "រកមិនឃើញឯកសារ ។ តើអ្នកចង់បញ្ជាក់ទីតាំងឯកសារថ្មីឬទេ ?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n" -"string.text" -msgid "FTP Connection" -msgstr "ការតភ្ជាប់ FTP" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n" -"string.text" -msgid "~User name:" -msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n" -"string.text" -msgid "~Password:" -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3\n" -"string.text" -msgid "Connect" -msgstr "តភ្ជាប់" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4\n" -"string.text" -msgid "1. Enter FTP connection information." -msgstr "១. បញ្ចូលព័ត៌មានតភ្ជាប់ FTP ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n" -"string.text" -msgid "~Server name or IP address:" -msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីនបម្រើ ឬ អាសយដ្ឋាន IP " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6\n" -"string.text" -msgid "2. Connect to the server." -msgstr "២. តភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនបម្រើ ។" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n" -"string.text" -msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." -msgstr "៣ . ជ្រើសថតឆ្ងាយមួយ (ស្រេចចិត្ត) ។ " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9\n" -"string.text" -msgid "Connection status is unknown" -msgstr "មិនស្គាល់ស្ថានភាពតភ្ជាប់" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10\n" -"string.text" -msgid "Connection was established successfully" -msgstr "ការតភ្ជាប់ត្រូវបានបង្កើតដោយជោគជ័យ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11\n" -"string.text" -msgid "Username or password is wrong" -msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬ ពាក្យសម្ងាត់ខុស" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12\n" -"string.text" -msgid "Could not resolve server name" -msgstr "មិនអាចដោះស្រាយឈ្មោះម៉ាស៊ីនបម្រើ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n" -"string.text" -msgid "You do not have sufficient user rights" -msgstr "អ្នកគ្មានសិទ្ធអ្នកប្រើគ្រប់គ្រាន់" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14\n" -"string.text" -msgid "Cannot connect to server" -msgstr "មិនអាចតភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនបម្រើ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15\n" -"string.text" -msgid "Unexpected error" -msgstr "កំហុសស្មានមិនដល់" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n" -"string.text" -msgid "FTP publishing directory" -msgstr "ថតបោះពុម្ពផ្សាយ FTP" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n" -"string.text" -msgid "This is not an FTP folder" -msgstr "នេះមិនមែនជាថត FTP មួយ" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18\n" -"string.text" -msgid "Connecting..." -msgstr "កំពុងតភ្ជាប់ ..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n" "string.text" msgid "Agenda Wizard" |