aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/km/wizards
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/km/wizards')
-rw-r--r--source/km/wizards/messages.po28
-rw-r--r--source/km/wizards/source/resources.po19
2 files changed, 0 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/km/wizards/messages.po b/source/km/wizards/messages.po
index 7e7ec6eeabe..a97a607c204 100644
--- a/source/km/wizards/messages.po
+++ b/source/km/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ឯកសារ '<PATH>' មាន​​រួច​​ហើយ ។​ <BR><BR>​តើ​​អ្នក​​ចង់​​សរសេរ​​ជាន់​​លើ​​ឯកសារ​​ដែល​​មាន​​រួច​ហើយ​​ឬ​​ទេ ?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "បាទ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "បាទ ទាំងអស់"
@@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "បញ្ចប់ "
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ថយក្រោយ "
@@ -104,13 +100,11 @@ msgid "Steps"
msgstr "ជំហាន"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "បិទ​"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "យល់​​ព្រម​"
@@ -342,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ្នក​ផ្ញើ"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
@@ -363,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ្នក​ទទួល"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -424,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr "សូម​បញ្ជាក់​លម្អិត​អំពី​​ការ​កំណត់​ចុង​ក្រោយ"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "ប្រធានបទ ៖"
@@ -475,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "ជូន​ចំពោះ លោក/លោក​ស្រី ជា​ទី​រាប់​អាន"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "សួស្តី"
@@ -516,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "អ្នក​ទទួល និង​អ្នក​ផ្ញើ"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -617,7 +606,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "អាសយដ្ឋាន​ត្រឡប់"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
@@ -633,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "លេខ​តំបន់​/​រដ្ឋ​/​រាជធានី ៖"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -879,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "អ្នក​ផ្ញើ និង​អ្នក​ទទួល"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -960,13 +946,11 @@ msgid "Time:"
msgstr "ពេលវេលា៖"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "ទីតាំង៖​"
@@ -1062,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "សូម​នាំយកមក​នូវ​​"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ចំណាំ"
@@ -1103,25 +1086,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "កំហុស​ស្មាន​មិន​ដល់​មួយ​បាន​កើតឡើង ខណៈ​ពេល​កំពុង​រក្សាទុក​ពុម្ព​របៀបវារៈ ។"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "ពេល​វេលា​"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "ទី​តាំង"
@@ -1182,7 +1161,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "សូម​អាន"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ចំណាំ"
@@ -1223,25 +1201,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "បុគ្គលិក​​បន្ទប់ឧបករណ៍"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល​"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "យក​ចេញ"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "​ឡើង​លើ"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "​ចុះក្រោម"
@@ -1257,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "ពេលវេលា៖"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "ទីតាំង៖​"
@@ -1283,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "ទទួល​​ខុស​​ត្រូវ"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "ពេល​វេលា​"
diff --git a/source/km/wizards/source/resources.po b/source/km/wizards/source/resources.po
index d9611749b8d..0b48ddf8b23 100644
--- a/source/km/wizards/source/resources.po
+++ b/source/km/wizards/source/resources.po
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -121,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "បញ្ចប់ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -155,7 +153,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "ជំហាន"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -299,7 +296,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "ប្លង់​​ បឋមកថា និង​បាតកថា"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -342,7 +338,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "បញ្ឈររ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -857,7 +852,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង - ក្រហម & ខៀវ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -986,7 +980,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "ត្រួតពិនិត្យ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1059,7 +1052,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "បោះបង់ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "អនុគមន៍​​​ផ្តុំ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1564,7 +1555,6 @@ msgid "false"
msgstr "មិន​ពិត"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1623,7 +1613,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "ទទួល​យក​​​ផលបូក​នៃ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -2869,7 +2858,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "ជំនួយ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3128,7 +3116,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "ការ​បម្លែង​ឯកតា​រូបិយប័ណ្ណ​ក្នុង​ពុម្ព​ក្រឡា​ទទឹង ..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3759,7 +3746,6 @@ msgid "Company"
msgstr "ក្រុមហ៊ុន"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3808,7 +3794,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "លេខ​តំបន់/ប្រៃសណីយ៍"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3901,7 +3886,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3967,7 +3951,6 @@ msgid "Office Phone"
msgstr "ទូរស័ព្ទ​​ការិយាល័យ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_27\n"
@@ -4114,7 +4097,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "បោះបង់ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4140,7 +4122,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "បម្លែង "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"