diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-01-12 20:39:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-01-12 20:39:55 +0100 |
commit | 5c8037b1eea42c23f7b20d203ace7c0317c55d7e (patch) | |
tree | 2c88ff60b4b8f76fa4d73e8d5096af0102f89813 /source/km | |
parent | 26e56860d3b6e3f61823efdb7e0e4ec667f37c24 (diff) |
Translation of backported features (from libreoffice-6-0)
cp-5.3-66cp-5.3-46cp-5.3-44cp-5.3-43cp-5.3-42cp-5.3-41cp-5.3-40cp-5.3-39cp-5.3-38cp-5.3-37co-5.3-67co-5.3-66co-5.3-65co-5.3-58
Change-Id: I1ef20c918746008f5dee1ea2d24f9f56637b8143
Diffstat (limited to 'source/km')
-rw-r--r-- | source/km/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 357 |
2 files changed, 283 insertions, 98 deletions
diff --git a/source/km/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/km/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..96133fe9bef --- /dev/null +++ b/source/km/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: Drivers.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Writer Document" +msgstr "ឯកសារ Writer" diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c0437f7d30c..00bf94c8072 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-12 17:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -18,13 +18,14 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1464183200.000000\n" #: BaseWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "វត្ថុមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -898,13 +899,14 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "ជ្រើសដល់រឹមខាងក្រោម" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "តារាងជំនួយការទិន្នន័យ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -934,13 +936,14 @@ msgid "~Edit Layout..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "បង្កើត..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1309,13 +1312,14 @@ msgid "Define Print Area" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "សម្អាត" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1336,13 +1340,14 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1363,13 +1368,14 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "បន្ថែម " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3347,13 +3353,14 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3401,13 +3408,14 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "ពេលវេលា" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3776,13 +3784,14 @@ msgid "Ro~ws" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3867,13 +3876,14 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "បញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបច្ចុប្បន្ន" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3885,13 +3895,14 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "បញ្ចូលពេលវេលាបច្ចុប្បន្ន" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "ពេលវេលា" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4022,13 +4033,14 @@ msgid "Row Operations" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល... " #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4523,13 +4535,14 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "ព្រួញ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5986,13 +5999,14 @@ msgid "Open Database Object..." msgstr "បើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យវត្ថុ..." #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "បើក... " #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6184,13 +6198,14 @@ msgid "Form Wizard..." msgstr "អ្នកជំនួយការសំណុំបែបបទ..." #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "របាយការណ៍..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -7459,13 +7474,14 @@ msgid "To C~ontour" msgstr "ទៅជាវណ្ឌវង្ក" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "រក... " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9024,22 +9040,24 @@ msgid "Insert Column" msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡាស្តាំ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលជួរឈរ" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9438,13 +9456,14 @@ msgid "Go to Next Slide" msgstr "ទំព័រទីមួយ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Slide" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រទីមួយ" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9477,13 +9496,14 @@ msgid "Go to Last Slide" msgstr "ទំព័រទីមួយ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Slide" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រទីមួយ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14194,13 +14214,14 @@ msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "គំនូសតាងលំហូរ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14212,13 +14233,14 @@ msgid "Callout Shapes" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15824,13 +15846,14 @@ msgid "Underline" msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រោម" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16004,58 +16027,64 @@ msgid "Current Library" msgstr "បណ្ណាល័យបច្ចុប្បន្ន" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ឆ្វេង" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "តម្រឹមឆ្វេង" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ស្តាំ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "តម្រឹមស្តាំ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "កណ្តាល" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "កណ្តាលផ្ដេក" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16086,13 +16115,14 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "គម្លាតបន្ទាត់ ៖ ១" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់ ៖ ១" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16367,40 +16397,44 @@ msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលស្លាក" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់ និងខ្សែកោង" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់បញ្ចប់ដោយព្រួញ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16448,13 +16482,14 @@ msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់វិមាត្រ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16676,13 +16711,14 @@ msgid "~Forms" msgstr "សំណុំបែបបទ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "ពុម្ព" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16979,13 +17015,14 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "មតិយោបល់" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលពាក្យបញ្ជា" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17123,13 +17160,14 @@ msgid "~Chart..." msgstr "គំនូសតាង..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលគំនូសតាង" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17168,13 +17206,14 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "លេខរៀង" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17195,13 +17234,14 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "គ្រោង" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17486,22 +17526,24 @@ msgid "Promote" msgstr "បង្កើន" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្ម " #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្ម និងទ្រង់ទ្រាយ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17712,13 +17754,14 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17730,13 +17773,14 @@ msgid "~New Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ថ្មី " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17766,13 +17810,14 @@ msgid "~Update Style" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18610,13 +18655,14 @@ msgid "Character Spacing" msgstr "គម្លាតតួអក្សរ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាតតួអក្សរ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18913,13 +18959,14 @@ msgid "HT~ML Source" msgstr "កូដ HT~ML" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "រក... " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19059,22 +19106,24 @@ msgid "~Undo" msgstr "មិនធ្វើវិញ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "កោណ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយទំព័រ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19727,13 +19776,14 @@ msgid "Zoom Previous" msgstr "ពង្រីក មុន" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19871,13 +19921,14 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលគ្នា " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20306,13 +20357,14 @@ msgid "Asian phonetic g~uide..." msgstr "មគ្គុទេសក៍សូរស័ព្ទអាស៊ី..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20703,13 +20755,14 @@ msgid "R~un Macro..." msgstr "រត់ម៉ាក្រូ..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "វិចិត្រសាល" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22039,22 +22092,24 @@ msgid "Top" msgstr "កំពូល" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "តម្រឹមកំពូល" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "កណ្តាល" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22075,13 +22130,14 @@ msgid "Bottom" msgstr "បាត" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "តម្រឹមបាត" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22194,13 +22250,14 @@ msgid "~Object" msgstr "វត្ថុ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "គំនូសតាង" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22230,13 +22287,14 @@ msgid "Sen~d" msgstr "ផ្ញើ " #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "ហត្ថលេខាជាលេខ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22444,13 +22502,14 @@ msgid "Me~dia Player" msgstr "កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "មេឌៀ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22689,22 +22748,24 @@ msgid "Apply Document Classification" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22716,22 +22777,24 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -24257,22 +24320,24 @@ msgid "Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "រាង" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24389,49 +24454,54 @@ msgid "Character" msgstr "តួអក្សរ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "ចាក់មេឌៀ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្ម " #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "បឋមកថា" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "បាតកថា" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24490,13 +24560,14 @@ msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -25031,13 +25102,14 @@ msgid "Standard" msgstr "ស្តងដារ" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25049,13 +25121,14 @@ msgid "Single toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "របារចំហៀង" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25067,13 +25140,14 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25085,13 +25159,14 @@ msgid "Single toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "របារចំហៀង" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25103,13 +25178,14 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25213,22 +25289,24 @@ msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "កថាខណ្ឌដែលលាក់" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "បង្ហាញមតិយោបល់" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "មតិយោបល់" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25413,13 +25491,14 @@ msgid "Font Color" msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់ " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25512,6 +25591,34 @@ msgid "Reject Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject All" +msgstr "ជ្រើសទាំងអស់" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Tracked Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" @@ -25541,11 +25648,39 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept All" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Tracked Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25692,13 +25827,14 @@ msgid "En~velope..." msgstr "ស្រោមសំបុត្រ..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "គ្រប់គ្រង..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25737,22 +25873,24 @@ msgid "~Charts" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "" +msgstr "តំណ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួលតំណ... " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25928,40 +26066,44 @@ msgid "Insert Other Objects" msgstr "បញ្ចូលវត្ថុផ្សេងទៀត" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "ការបំបែកទំព័រ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលការបំបែកជួរដេក " #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "តារាង" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលក្រឡា... " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25982,13 +26124,14 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -26290,22 +26433,24 @@ msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "វាល" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលវាល" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26956,31 +27101,34 @@ msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "លេខយោង/លេខយោងចុង" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "សម្អាត" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "សម្អាតការធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយផ្ទាល់" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "សម្អាតការធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយផ្ទាល់" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28959,22 +29107,24 @@ msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "លេខរៀងគ្រោង..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសម្គាល់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសម្គាល់ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29525,13 +29675,14 @@ msgid "Set Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "ការបង្ហាញ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29551,6 +29702,15 @@ msgctxt "" msgid "Page Margin" msgstr "" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Watermark..." +msgstr "" + #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31505,13 +31665,14 @@ msgid "Lines" msgstr "បន្ទាត់" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "ព្រួញ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" |