diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-17 15:50:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-17 17:13:39 +0100 |
commit | dbe7e598c32822da31e0555913f7ec7ff17bf36d (patch) | |
tree | 182c91e4c581ea970b8367716840263c9f95b5c3 /source/km | |
parent | 8fcaf6efc077442b39e0f3f210e02a603ef7c9c8 (diff) |
update translations for 4.2.0rc1
force-fix errors using pocheck, remove unused files, add new ones
Change-Id: I7d03d62bb7fe2f973b8784c9c0f0bbaa58e258c2
Diffstat (limited to 'source/km')
27 files changed, 783 insertions, 1377 deletions
diff --git a/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po index 33b3c9edb1d..5db58c7e9cb 100644 --- a/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-05 06:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:00+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -12,9 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387180854.0\n" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "" +msgstr "គំនូសតាងរបាយការណ៍ OpenOffice.org 1.0" #: StarBaseReport_ui.xcu msgctxt "" @@ -680,4 +681,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទ (Writer/Web)" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index d0d85b3058c..95cd2dd330b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-05 02:22+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: km\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385954701.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386210163.0\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "hd_idA2B018\n" "help.text" msgid "Compare Access2Base with MSAccess VBA" -msgstr "" +msgstr "ប្រៀបធៀប Access2Base ជាមួយ MSAccess VBA" #: control_properties.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f3712aa72f4..06ec578a0bc 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-05 02:45+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385955506.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386211536.0\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -14105,22 +14105,20 @@ msgid "Example:" msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" #: 03030111.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "អនុគមន៍ CDateToIso [ពេលរត់]" +msgstr "CDateToUnoDate Function [Runtime]" #: 03030111.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CdateToIso</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CDateToUnoDate</bookmark_value>" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14129,7 +14127,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14138,7 +14136,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct." -msgstr "" +msgstr "ត្រឡប់កាលបរិច្ឆេទជា UNO com.sun.star.util.Date struct." #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14156,7 +14154,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoDate(aDate)" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14174,7 +14172,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.Date" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.Date" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14192,7 +14190,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert" -msgstr "" +msgstr "<emph>aDate:</emph> កាលបរិច្ឆេទដែលត្រូវបម្លែង" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14204,22 +14202,20 @@ msgid "Example:" msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" #: 03030112.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "អនុគមន៍ CDateFromIso [ពេលរត់]" +msgstr "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" #: 03030112.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CdateFromIso</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CDateFromUnoDate</bookmark_value>" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14370,7 +14366,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.Time" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.Time" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14388,7 +14384,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert" -msgstr "" +msgstr "<emph>aDate:</emph> តម្លៃកាលបរិច្ឆេទដែលត្រូវបម្លែង" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14400,22 +14396,20 @@ msgid "Example:" msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" #: 03030114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "អនុគមន៍ CDateFromIso [ពេលរត់]" +msgstr "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" #: 03030114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CdateFromIso</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CDateFromUnoTime</bookmark_value>" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14424,7 +14418,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14433,7 +14427,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value." -msgstr "" +msgstr "បម្លែង UNO com.sun.star.util.Time struct ទៅជាតម្លៃកាលបរិច្ឆេទ។" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14451,7 +14445,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime(aTime)" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14487,7 +14481,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>aTime:</emph> Time to convert" -msgstr "" +msgstr "<emph>aTime:</emph> ពេលវេលាដែលត្រូវបម្លែង" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14499,13 +14493,12 @@ msgid "Example:" msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" #: 03030115.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "អនុគមន៍ FileDateTime [ពេលរត់]" +msgstr "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14628,7 +14621,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value." -msgstr "" +msgstr "បម្លែង UNO com.sun.star.util.DateTime struct ទៅជាតម្លៃកាលបរិច្ឆេទ។" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14646,7 +14639,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14682,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>aDateTime:</emph> DateTime to convert" -msgstr "" +msgstr "<emph>aDateTime:</emph> ពេលវេលាកាលបរិច្ឆេទដែលត្រូវបម្លែង" #: 03030116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 37e39fa8808..83256a7225f 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 08:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-05 03:09+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379060034.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386212970.0\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - តម្រង - កំណត់តម្រងឡើងវិញ</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "On Table Data bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>" -msgstr "" +msgstr "នៅលើរបារទិន្នន័យតារាង ចុច <emph>កំណត់តម្រង/តម្រៀបឡើងវិញ</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "" +msgstr "កំណត់តម្រង/តម្រៀបឡើងវិញ" #: 00000412.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b77e3cc7afc..5c796c71496 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-03 04:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-11 07:04+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386044994.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386745487.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgctxt "" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." -msgstr "" +msgstr "ក្រឡាអត្ថបទត្រូវបានកំណត់ទ្រង់ទ្រាយពណ៌ខ្មៅ រូបមន្តពណ៌បៃតង ក្រឡាលេខពណ៌ខៀវ ហើយក្រឡាដែលបានការពារគឺពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយពណ៌ប្រផេះស្រាល មិនមានបញ្ហាទេទោះបីជាវាបង្ហាញពណ៌អ្វីក៏ដោយ។" #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -11245,13 +11245,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE" msgstr "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> ត្រឡប់ TRUE" #: 04060105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060105.xhp\n" "bm_id3156257\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>XOR function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ OR</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ XOR</bookmark_value>" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11259,7 +11258,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156257\n" "help.text" msgid "XOR" -msgstr "" +msgstr "XOR" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -26079,7 +26078,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing zeros and with single space between words." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> វានឹងបង្ហាញពាក្យ hello world ដោយគ្មានដកឃ្លានៅខាងមុខ និងខាងក្រោយ ប៉ុន្តែមានដកឃ្លាមួយនៅចន្លោះពាក្យទាំងពីរ។" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -30447,7 +30446,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">The result is the <emph>ComplexNumber</emph> raised to the power of <emph>Number</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">លទ្ធផលគឺ <emph>ចំនួនស្មុគស្មាញ</emph> បានដំឡើងទៅជាស្វ័យគុណនៃ <emph>ចំនួន</emph>។</ahelp>" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -47123,7 +47122,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "For example, to show the column B, click on the header of the column A, expand the selection to the column C, then chose <emph>Format - Column - Show</emph>. To show the column A previously hidden, click on the header of the column B, keep the mouse button pressed and drag on the left. The selected range displayed in the name area changes from B1:B1048576 to A1:B1048576. Choose <emph>Format - Column - Show</emph>. Proceed the same way with rows." -msgstr "" +msgstr "ឧទាហរណ៍ ដើម្បីបង្ហាញជួរឈរ B, ចុចលើក្បាលរបស់ជួរឈរ A ពង្រីកជម្រើសទៅជួរឈរ C រួចជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរឈរ - បង្ហាញ</emph>។ ដើម្បីបង្ហាញជួរឈរ A ដែលបានលាក់ពីមុន ចុចលើក្បាលជួរឈរ B សង្កត់ប៊ូតុងកណ្ដុរឲ្យជាប់ រួចអូសទៅឆ្វេង។ ជូរដែលបានជ្រើសគឺបង្ហាញនៅក្នុងទីតាំងឈ្មោះដែលប្ដូរពី B1:B1048576 ទៅ A1:B1048576 ។ ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរឈរ - បង្ហាញ</emph>។ ធ្វើដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក។" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -47132,7 +47131,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To show all hidden cells, first click in the field in the upper left corner. This selects all cells of the table." -msgstr "" +msgstr "ដើម្បីបង្ហាញក្រឡាទាំងអស់ដែលបានលាក់ ជាដំបូងអ្នកត្រូវចុចលើវាលដែលនៅជ្រុងលើខាងឆ្វេង។ វានឹងជ្រើសក្រឡាទាំងអស់នៅក្នុងតារាង។" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -48912,7 +48911,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. There are several types of conditional formatting that can be used." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ</emph> ដើម្បីកំណត់រចនាប័ទ្មទ្រង់ទ្រាយដោយផ្អែកតាមលក្ខខណ្ឌជាក់លាក់។</ahelp></variable> ប្រសិនបើរចនាប័ទ្មបានកំណត់សម្រាប់ក្រឡារួចហើយ វានៅតែអាចផ្លាស់ប្ដូរបានដដែល។ មានទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌជាច្រើនដែលអាចប្រើបាន។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -48920,7 +48919,7 @@ msgctxt "" "par_id3163711\n" "help.text" msgid "You can enter several conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from the first to the last. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style is used. If this style does not match, then the next condition is evaluated and so on." -msgstr "" +msgstr "អ្នកអាចបញ្ចូលលក្ខខណ្ឌច្រើនដើម្បីច្រោះមាតិកាតម្លៃក្រឡា ឬរូបមន្តបាន។ លក្ខខណ្ឌត្រូវបានវាយតម្លៃពីដើមទៅចុង។ ប្រសិនបើលក្ខខណ្ឌទីមួយផ្ទៀងផ្ទាត់ រចនាប័ទ្មដែលបានកំណត់នឹងត្រូវបានប្រើ។ បើមិនដូច្នោះទេ លក្ខខណ្ឌទីពីរនឹងត្រូវបានវាយតម្លៃ ហើយរចនាប័ទ្មរបស់វានឹងត្រូវបានប្រើ។ ហើយបើរចនាប័ទ្មនេះមិនផ្ទៀងផ្ទាត់ទៀត នោះលក្ខខណ្ឌបន្ទាប់នឹងត្រូវបានវាយតម្លៃជាបន្តបន្ទាប់។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -48952,7 +48951,7 @@ msgctxt "" "par_id31494131\n" "help.text" msgid "You can define as many conditions as you want." -msgstr "" +msgstr "អ្នកអាចកំណត់លក្ខខណ្ឌច្រើនតាមដែលអ្នកចង់បាន។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -48960,7 +48959,7 @@ msgctxt "" "par_id31494132\n" "help.text" msgid "Specify if conditional formatting is dependent on one of the entry listed on the drop down box:" -msgstr "" +msgstr "បញ្ជាក់លម្អិតបើទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌត្រូវពឹងផ្អែកលើធាតុមួយក្នុងចំណោមធាតុក្នុងបញ្ជីទម្លាក់ចុះ៖" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -48968,7 +48967,7 @@ msgctxt "" "par_id31494133\n" "help.text" msgid "If you select <emph>All cells</emph>, see Color Scale, Data Bar or Icon Set explanations below, depending on which visual representation the conditional formatting should be represented." -msgstr "" +msgstr "បើអ្នកជ្រើស <emph>ក្រឡាទាំងអស់</emph> អ្នកនឹងឃើញមាត្រដ្ឋានពណ៌ របារទិន្នន័យ ឬសំណុំរូបតំណាង គឺពន្យល់ដូចខាងក្រោម អាស្រ័យលើរូបភាពតំណាងជាក់ស្ដែង ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌគួរតែត្រូវបានបង្ហាញ។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49008,7 +49007,7 @@ msgctxt "" "par_id31494138\n" "help.text" msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected." -msgstr "នៅក្នុងវាល <emph>ជួរ</emph> កំណត់ជួរក្រឡាដែលជាប់ទាក់ទងជាមួយការកំណត់ទ្រង់ទ្រាយលក្ខខណ្ឌ។ ចុចប៊ូតុង <emph>បង្រួញ</emph> ដើម្បីបង្រួមប្រអប់អប្បបរមា។ ចុចលើប៊ូតុងម្ដងទៀតដើម្បីត្រឡប់មកកាន់ប្រអប់វិញ ពេលដែលបានជ្រើសជួររួច។" +msgstr "នៅក្នុងវាល <emph>ជួរ</emph> កំណត់ជួរក្រឡាដែលជាប់ទាក់ទងជាមួយការកំណត់ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ។ ចុចប៊ូតុង <emph>បង្រួញ</emph> ដើម្បីបង្រួមប្រអប់អប្បបរមា។ ចុចលើប៊ូតុងម្ដងទៀតដើម្បីត្រឡប់មកកាន់ប្រអប់វិញ ពេលដែលបានជ្រើសជួររួច។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49064,7 +49063,7 @@ msgctxt "" "par_id3155605\n" "help.text" msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page in TDF Wiki</link>." -msgstr "សម្រាប់ការពន្យល់លម្អិត និងឧទាហរណ៍ សូមទស្សនា <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">ទំព័ររបៀបអនុវត្តការធ្វើទ្រង់ទ្រាយលក្ខខណ្ឌមាត្រដ្ឋានពណ៌នៅក្នុង TDF Wiki</link> ។" +msgstr "សម្រាប់ការពន្យល់លម្អិត និងឧទាហរណ៍ សូមទស្សនា <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">ទំព័ររបៀបអនុវត្តការធ្វើទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌមាត្រដ្ឋានពណ៌នៅក្នុង TDF Wiki</link> ។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49088,7 +49087,7 @@ msgctxt "" "par_id31494140\n" "help.text" msgid "3, 4 or 5 - arrows" -msgstr "សញ្ញាព្រួញ ៣ ៤ ឬ ៥" +msgstr "៣ ៤ ឬ ៥ - ព្រួញ" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49096,7 +49095,7 @@ msgctxt "" "par_id31494141\n" "help.text" msgid "3, 4 or 5 - gray arrows" -msgstr "សញ្ញាព្រួញប្រផេះ ៣ ៤ ឬ ៥" +msgstr "៣ ៤ ឬ ៥ - ព្រួញប្រផេះ" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49104,7 +49103,7 @@ msgctxt "" "par_id31494142\n" "help.text" msgid "3 - flags" -msgstr "ទង់ ៣" +msgstr "៣ - ទង់" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49112,7 +49111,7 @@ msgctxt "" "par_id31494143\n" "help.text" msgid "3 - traffic lights 1 and 2 (two different designs)" -msgstr "" +msgstr "៣ - ភ្លើងចរាចរ ១ និង ២ (ការរចនាពីរខុសគ្នា)" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49120,7 +49119,7 @@ msgctxt "" "par_id31494144\n" "help.text" msgid "3 - symbols (square, triangle, circle)" -msgstr "" +msgstr "៣- និមិត្តសញ្ញា (ការ៉េ ត្រីកោណ រង្វង់)" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49128,7 +49127,7 @@ msgctxt "" "par_id31494145\n" "help.text" msgid "4 - circles from red to black" -msgstr "" +msgstr "៤ - រង្វង់ពីក្រហមទៅខ្មៅ" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49136,7 +49135,7 @@ msgctxt "" "par_id31494146\n" "help.text" msgid "4 or 5 - ratings" -msgstr "" +msgstr "៤ ឬ ៥ - អត្រា" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49144,7 +49143,7 @@ msgctxt "" "par_id31494147\n" "help.text" msgid "5 - quarters" -msgstr "" +msgstr "៥ - មួយភាគបួន" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49152,7 +49151,7 @@ msgctxt "" "par_id3153765\n" "help.text" msgid "Conditions to display each icon can be specified relative to a value (Value), a percentage of the number of values in the range (Percentage) as a percentage of range values (Percentile) or formula (Formula)." -msgstr "" +msgstr "លក្ខខណ្ឌដើម្បីបង្ហាញ រូបតំណាងនីមួយៗអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ទាក់ទងនឹងតម្លៃ (តម្លៃ) ភាគរយនៃចំនួនតម្លៃនៅក្នុងជួរ (ភាគរយ) ជាភាគរយតម្លៃជួរ (គិតជាភាគរយ) ឬរូបមន្ត (រូបមន្ត)។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49160,16 +49159,15 @@ msgctxt "" "par_id3155606\n" "help.text" msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>." -msgstr "" +msgstr "សម្រាប់ការពន្យល់លម្អិត និងឧទាហរណ៍ សូមទស្សនា <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">ទំព័ររបៀបប្រើសំណុំរូបតំណាងទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌនៅក្នុង TDF Wiki</link>។" #: 05120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3156384\n" "help.text" msgid "Dates" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49177,7 +49175,7 @@ msgctxt "" "par_id3145228\n" "help.text" msgid "This option will apply a defined style depending on a date that you choose in the drop down box: Today - Yesterday - Tomorrow - Last 7 days - This week - Last week." -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសនេះនឹងអនុវត្តរចនាប័ទ្មដែលបានកំណត់អាស្រ័យតាមកាលបរិច្ឆេទដែលអ្នកបានជ្រើសនៅក្នុងប្រអប់ទម្លាក់ចុះ៖ ថ្ងៃនេះ - ម្សិលមិញ - ថ្ងៃស្អែក - ៧ ថ្ងៃមុន - សប្ដាហ៍នេះ - សប្ដាហ៍មុន។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49185,7 +49183,7 @@ msgctxt "" "par_id31494157\n" "help.text" msgid "In front of <emph>Apply Styles</emph>, select the desired style in the list or chose <emph>New Style</emph> to create one." -msgstr "" +msgstr "នៅទល់មុខ <emph>អនុវត្តរចនាប័ទ្ម</emph> ជ្រើសរចនាប័ទ្មដែលអ្នកចង់បានពីក្នុងបញ្ជី ឬ ជ្រើស <emph>រចនាប័ទ្មថ្មី</emph> ដើម្បីបង្កើត។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49193,7 +49191,7 @@ msgctxt "" "par_id31494167\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition." -msgstr "" +msgstr "ចុចប៊ូតុង <emph>បន្ថែម</emph> ដើម្បីបន្ថែមលក្ខខណ្ឌផ្សេង។ ចុចប៊ូតុង <emph>លុបចេញ</emph> ដើម្បីលុបលក្ខខណ្ឌចេញ។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49201,16 +49199,15 @@ msgctxt "" "par_id31494177\n" "help.text" msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected." -msgstr "" +msgstr "នៅក្នុងវាល <emph>ជួរ</emph> កំណត់ជួរក្រឡាដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ។ ចុចប៊ូតុង <emph>បង្រួម</emph> ដើម្បីបង្រួមប្រអប់អតិបរមា។ ចុចលើប៊ូតុងម្ដងទៀតដើម្បីត្រឡប់ទៅប្រអប់វិញ នៅពេលដែលជួរត្រូវបានជ្រើស។" #: 05120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3153384\n" "help.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ" +msgstr "គ្រប់គ្រងទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49218,7 +49215,7 @@ msgctxt "" "par_id3155906\n" "help.text" msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "ប្រអប់នេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកមើលទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌដែលបានកំណត់នៅក្នុងសៀវភៅបញ្ជី។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49226,7 +49223,7 @@ msgctxt "" "par_id31546818\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Conditional Formatting - Manage</emph>" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ - គ្រប់គ្រង</emph>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49234,7 +49231,7 @@ msgctxt "" "par_id3155907\n" "help.text" msgid "The <emph>Manage Conditional Formatting</emph> dialog box opens. Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." -msgstr "" +msgstr "ប្រអប់ <emph>គ្រប់គ្រងទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ</emph> នឹងបើកឡើង។ ទីនេះអ្នកអាចបន្ថែម កែ ឬលុបទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌមួយ ឬច្រើនបាន។" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -49242,7 +49239,7 @@ msgctxt "" "par_id3155908\n" "help.text" msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)." -msgstr "" +msgstr "បើអ្នកបានកំណត់ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌនៅលើជួរក្រឡា ហើយអ្នកព្យាយាមកំណត់ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌថ្មីនៅលើផ្នែកនៃជួរនេះទៀត នោះសារព្រមាននឹងលេចឡើងសួរអ្នកថា តើអ្នកចង់កែទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌដែលមានស្រាប់ (នៅលើជួរទាំងមូល) ឬកំណត់ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌថ្មីជាន់លើវា (នៅលើជួរដែលបានជ្រើស)" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -51818,7 +51815,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "កំណត់តម្រងឡើងវិញ" #: 12040400.xhp msgctxt "" @@ -51827,7 +51824,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Reset Filter</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">កំណត់តម្រងឡើងវិញ</link>" #: 12040400.xhp msgctxt "" @@ -56765,7 +56762,7 @@ msgctxt "" "214\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">The result is a date which is a number of <emph>months</emph> away from the <emph>start date</emph>. Only months are considered; days are not used for calculation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">លទ្ធផលគឺកាលបរិច្ឆេទជាលេខរបស់ <emph>ខែ</emph> ខុសពី <emph>កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម</emph>។ វាគណនាតែខែប៉ុណ្ណោះ ថ្ងៃមិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការគណនាទេ។</ahelp>" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -56813,14 +56810,13 @@ msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: func_edate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_edate.xhp\n" "par_id3155845\n" "220\n" "help.text" msgid "What date is one month prior to 2001-03-31?" -msgstr "តើមួយខែមុន 3.31.2001 ត្រូវនឹងកាលបរិច្ឆេទអ្វី ?" +msgstr "តើមួយខែមុនថ្ងៃទី៣១ ខែមីនា ឆ្នាំ២០០១ ត្រូវនឹងកាលបរិច្ឆេទអ្វី?" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -56829,7 +56825,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> វានឹងបង្ហាញលេខសៀរៀល 36950 ។ បើកំណត់ទ្រង់ទ្រាយជាកាលបរិច្ឆេទ វានឹងបង្ហាញជា 2001-02-28 ។" #: func_eomonth.xhp msgctxt "" @@ -58377,7 +58373,7 @@ msgctxt "" "197\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">The result is the number of the years (including fractional part) between <emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">លទ្ធផលគឺចំនួនឆ្នាំ (រួមបញ្ចូលទាំងផ្នែកទសភាគ) រវាង <emph>កាលបរិច្ឆេទដើម</emph> និង <emph>កាលបរិច្ឆេទចុង</emph>។</ahelp>" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index f83af177266..ffc9a979d8f 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 09:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-11 07:30+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379064147.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386747029.0\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "par_id3159156\n" "help.text" msgid "Using the menu command <emph>Format - Conditional formatting</emph>, the dialog allows you to define conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format." -msgstr "" +msgstr "ការប្រើពាក្យបញ្ជាម៉ឺនុយ <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទ្រង់ទ្រាយតាមលក្ខខណ្ឌ</emph> វានឹងមានប្រអប់មួយអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់លក្ខខណ្ឌក្នុងមួយក្រឡា ដែលត្រូវតាមលំដាប់សម្រាប់ក្រឡាដែលបានជ្រើសដើម្បីទទួលបានទ្រង់ទ្រាយជាក់លាក់។" #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -4072,7 +4072,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>." -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ទិន្នន័យ - តម្រង - កំណត់តម្រងឡើងវិញ</item>។" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -5211,7 +5211,7 @@ msgctxt "" "par_id9384746\n" "help.text" msgid "To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>." -msgstr "" +msgstr "ដើម្បីលុបចេញ ដូច្នេះអ្នកនឹងឃើញក្រឡាទាំងអស់ម្ដងទៀត ចុចខាងក្នុងផ្ទៃដែលតម្រងបានអនុវត្ត រួចជ្រើស <item type=\"menuitem\">ទិន្នន័យ - តម្រង - កំណត់តម្រងឡើងវិញ</item>។" #: filters.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 4bb150d3f85..6c78dd4add1 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-18 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-11 07:36+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379489380.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386747419.0\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -4427,7 +4427,7 @@ msgctxt "" "par_id9078573\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">រូបតំណាងជំហានដើម</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "par_id05495673\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">រូបតំណាងជំហានចុង</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4459,7 +4459,7 @@ msgctxt "" "par_id9673426\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">រូបតំណាងចំណុចកណ្ដាល X</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgctxt "" "par_id56635427\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">រូបតំណាងចំណុចកណ្ដាល Y</alt></image>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -6843,7 +6843,7 @@ msgctxt "" "par_id9078573\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">រូបតំណាងជំហានដើម</alt></image>" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6859,7 +6859,7 @@ msgctxt "" "par_id05495673\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">រូបតំណាងជំហានចុង</alt></image>" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgctxt "" "par_id9673426\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">រូបតំណាងចំណុចកណ្ដាល X</alt></image>" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6891,7 +6891,7 @@ msgctxt "" "par_id56635427\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">រូបតំណាងចំណុចកណ្ដាល Y</alt></image>" #: type_xy.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 7cb7c064885..f6efa067e01 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-19 02:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-11 08:32+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379556159.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386750749.0\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Expert Config</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property <emph>PrettyPrinting</emph> to true." -msgstr "" +msgstr "តាមលំនាំដើម <emph>content.xml</emph> ត្រូវបានទុកដោយមិនធ្វើទ្រង់ទ្រាយធាតុដូចជាការចូលបន្ទាត់ ឬចុះបន្ទាត់ទេ គឺដើម្បីបង្រួមរយៈពេលរក្សាទុក និងរយៈពេលបើកឯកសារ។ នៅលើ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស ទំព័រផ្ទាំង</defaultinline></switchinline> - $[officename] - កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្រិតខ្ពស់</emph> អ្នកអាចធ្វើឲ្យការប្រើចូលបន្ទាត់ និងការចុះបន្ទាត់សកម្មបានដោយកំណត់លក្ខណសម្បត្តិ <emph>PrettyPrinting</emph> ទៅពិត។" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសផ្ទាំង <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - តួអក្សរ - ស៊ុម</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 20f9c4802bf..e4ddb4a0e0e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-17 04:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-11 09:37+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381984924.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386754629.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels </emph>button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកែស្លាក ឬនាមប័ណ្ណ និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមាតិកាស្លាក នាមប័ណ្ណដែលនៅសល់នៅលើទំព័រពេលអ្នកចុចប៊ូតុង <emph>ធ្វើសមកាលកម្មស្លាក</emph>។</ahelp>" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/setup\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/setup\">បើកប្រអប់ <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">ការកំណត់ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព</link>។</ahelp>" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">ជ្រើសប្រភេទនាមប័ណ្ណនៅក្នុងប្រអប់ <emph>អត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិ - ជម្រើស</emph> បន្ទាប់មកចុចប្លង់នៅក្នុងបញ្ជី <emph>មាតិកា</emph>។</ahelp>" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">ជ្រើសប្រភេទនាមប័ណ្ណ រួចចុចប្លង់នៅក្នុងបញ្ជី <emph>មាតិកា</emph>។</ahelp>" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -7881,7 +7881,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "\\uXXXX" -msgstr "" +msgstr "\\uXXXX" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7890,7 +7890,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "\\UXXXXXXXX" -msgstr "" +msgstr "\\UXXXXXXXX" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7899,7 +7899,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Represents a character based on its four-digit hexadecimal Unicode code (XXXX)." -msgstr "" +msgstr "បង្ហាញតួអក្សរដោយផ្អែកលើលេខកូដយូនីកូដគោលដប់ប្រាំមួយបួនខ្ទង់របស់វា (XXXX) ។" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7908,7 +7908,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "For obscure characters there is a separate variant with capital U and eight hexadecimal digits (XXXXXXXX)." -msgstr "" +msgstr "សម្រាប់តួអក្សរដែលពិបាកយល់ វាគឺមានសញ្ញាបំបែកជាមួយអក្សរ U និងតួអក្សរគោលដប់ប្រាំមួយចំនួនប្រាំបីខ្ទង់ (XXXXXXXX) ។" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7917,7 +7917,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "For certain symbol fonts the code for special characters may depend on the used font. You can view the codes by choosing <emph>Insert - Special Character</emph>." -msgstr "" +msgstr "សម្រាប់ពុម្ពអក្សរនិមិត្តសញ្ញាជាក់លាក់ លេខកូដសម្រាប់តួអក្សរពិសេសអាចអាស្រ័យលើពុម្ពអក្សរដែលបានប្រើ។ អ្នកអាចមើលកូដបានដោយជ្រើស <emph>បញ្ចូល - តយអក្សរពិសេស</emph>។" #: 02100001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/sdext/source/minimizer.po b/source/km/sdext/source/minimizer.po deleted file mode 100644 index 7c61858e660..00000000000 --- a/source/km/sdext/source/minimizer.po +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -#. extracted from sdext/source/minimizer -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-07 09:01+0700\n" -"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" -"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" -"Language: km\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Language: km-KH\n" - -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"dispname\n" -"description.text" -msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "កម្មវិធីបង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមា" - -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"extdesc\n" -"description.text" -msgid "" -"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n" -"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n" -msgstr "" -"កម្មវិធីបង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមា ត្រូវបានប្រើដើម្បីកាត់បន្ថយទំហំឯកសាររបស់បទបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន ។ រូបភាពនឹងត្រូវបានបង្ហាប់ ហើយទិន្នន័យដែលឈប់ត្រូវការ នឹងត្រូវបានយកចេញ ។\n" -"កម្មវិធីបង្រួមបទបង្ហាញអប្បបរមា អាចបង្កើនប្រសិទ្ធភាពទំហំគុណភាពរបស់រូបភាពបាន ។ បទបង្ហាញដែលត្រូវបានរចនាសម្រាប់អេក្រង់ ឬឧបករណ៍បញ្ចាំងស្លាយ មិនទាមទារគុណភាពខ្ពស់ដូចទៅនឹងបទបង្ហាញដែលរចនាឡើងសម្រាប់បោះពុម្ពនោះទេ ។\n" diff --git a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po deleted file mode 100644 index c48feb41d7d..00000000000 --- a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: km\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Minimize Presentation..." -msgstr "បង្រួមការបង្ហាញអប្បបរមា..." diff --git a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po deleted file mode 100644 index 62b8996d30b..00000000000 --- a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ /dev/null @@ -1,629 +0,0 @@ -#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:36+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: km\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378107415.0\n" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" -"value.text" -msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "កម្មវិធីបង្រួមការបង្ហាញអប្បបរមា Oracle" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_STEPS\n" -"value.text" -msgid "Steps" -msgstr "ជំហាន" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_BACK\n" -"value.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< ថយក្រោយ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_NEXT\n" -"value.text" -msgid "~Next >" -msgstr "បន្ទាប់ >" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_FINISH\n" -"value.text" -msgid "~Finish" -msgstr "បញ្ចប់" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CANCEL\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "បោះបង់" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INTRODUCTION\n" -"value.text" -msgid "Introduction" -msgstr "សេចក្ដីណែនាំ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INTRODUCTION_T\n" -"value.text" -msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "កម្មវិធីបង្រួមការបង្ហាញអប្បបរមាត្រូវបានប្រើ ដើម្បីកាត់បន្ថយទំហំឯកសារនៃការបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន។ រូបភាព និងទិន្នន័យនឹងត្រូវបានបង្ហាប់ ដែលលែងត្រូវការទៀតហើយ ដែលនឹងត្រូវយកចេញ។ នៅជំហានចុងក្រោយនៃអ្នកជំនួយការ អ្នកអាចជ្រើសដើម្បីអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរ ឬចំពោះបទបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន ឬបង្កើតកំណែថ្មីនៃការបង្ហាញដែលប្រសើរ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CHOSE_SETTINGS\n" -"value.text" -msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "ជ្រើសការកំណត់កម្មវិធីបង្រួមការបង្ហាញអប្បបរមា Oracle" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_REMOVE\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "លុប" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" -"value.text" -msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" -msgstr "ជ្រើសការកំណត់សម្រាប់ការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពរូបភាព និងក្រាហ្វិក" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" -"value.text" -msgid "Graphics" -msgstr "ក្រាហ្វិក" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"value.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "ការបង្ហាប់ដោយគ្មានការបាត់បង់" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_JPEG_COMPRESSION\n" -"value.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "ការបង្ហាប់ JPEG" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_QUALITY\n" -"value.text" -msgid "~Quality in %" -msgstr "គុណភាពគិតជា %" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_REMOVE_CROP_AREA\n" -"value.text" -msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "លុបផ្ទៃក្រាហ្វិកដែលបានច្រឹប" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION\n" -"value.text" -msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "កាត់បន្ថយគុណភាពបង្ហាញរូបភាព" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" -"value.text" -msgid "0;<no change>" -msgstr "០;<គ្មានផ្លាស់ប្ដូរ>" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" -"value.text" -msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "90;90 DPI (គុណភាពបង្ហាញអេក្រង់)" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" -"value.text" -msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "150;150 DPI (គុណភាពបង្ហាញការបញ្ចាំងស្លាយ)" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" -"value.text" -msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "300;300 DPI (គុណភាពបង្ហាញនៃការបោះពុម្ព)" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" -"value.text" -msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "បំបែកតំណទៅក្រាហ្វិកខាងក្រៅ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OLE_OBJECTS\n" -"value.text" -msgid "OLE Objects" -msgstr "វត្ថុ OLE" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OLE_OPTIMIZATION\n" -"value.text" -msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "ជ្រើសការកំណត់សម្រាប់ជំនួសវត្ថុ OLE" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OLE_REPLACE\n" -"value.text" -msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "បង្កើតក្រាហ្វិកជំនួសស្ថិតិសម្រាប់វត្ថុ OLE" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" -"value.text" -msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "សម្រាប់វត្ថុ OLE ទាំងអស់" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" -"value.text" -msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "សម្រាប់វត្ថុ OLE ដែលមិនមានមូលដ្ឋានលើទ្រង់ទ្រាយ OpenDocument" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" -"value.text" -msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." -msgstr "ការតភ្ជាប់វត្ថុ និងការបង្កប់ (OLE) គឺជាបច្ចេកវិទ្យាដែលអនុញ្ញាតឲ្យបង្កប់ និងតភ្ជាប់ទៅឯកសារ និងវត្ថុផ្សេងៗ។ បទបង្ហាញបច្ចុប្បន្នមានវត្ថុ OLE ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" -"value.text" -msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." -msgstr "ការតភ្ជាប់វត្ថុ និងការបង្កប់ (OLE) គឺជាបច្ចេកវិទ្យាដែលអនុញ្ញាតឲ្យបង្កប់ និងតភ្ជាប់ទៅឯកសារ និងវត្ថុផ្សេងៗ។ បទបង្ហាញបច្ចុប្បន្នមានវត្ថុ OLE" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SLIDES\n" -"value.text" -msgid "Slides" -msgstr "ស្លាយ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CHOOSE_SLIDES\n" -"value.text" -msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "ជ្រើសស្លាយណាមួយដែលត្រូវលុប" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_MASTER_PAGES\n" -"value.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "ទំព័រមេ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" -"value.text" -msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "លុបទំព័រមេដែលមិនប្រើ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" -"value.text" -msgid "~Clear notes" -msgstr "ជម្រះចំណាំ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" -"value.text" -msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "លុបស្លាយដែលបានលាក់" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CUSTOM_SHOW\n" -"value.text" -msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "លុបស្លាយដែលមិនប្រើសម្រាប់ការបញ្ចាំងស្លាយផ្ទាល់ខ្លួន" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SUMMARY\n" -"value.text" -msgid "Summary" -msgstr "សេចក្ដីសង្ខេប" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SUMMARY_TITLE\n" -"value.text" -msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "ជ្រើសកន្លែងដែលត្រូវអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរខាងក្រោម" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_PROGRESS\n" -"value.text" -msgid "Progress" -msgstr "វឌ្ឍនភាព" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" -"value.text" -msgid "Objects optimized" -msgstr "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពវត្ថុ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_APPLY_TO_CURRENT\n" -"value.text" -msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "អនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរទៅការបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" -"value.text" -msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "បើកការបង្ហាញដែលបានបង្កើតថ្មីៗ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SAVE_SETTINGS\n" -"value.text" -msgid "~Save settings as" -msgstr "រក្សាទុកការកំណត់ជា" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SAVE_AS\n" -"value.text" -msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "ស្ទួនការបង្ហាញ មុនពេលអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETE_SLIDES\n" -"value.text" -msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "លុបស្លាយ %SLIDES ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" -"value.text" -msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "បង្កើនប្រសិទ្ធភាពក្រាហ្វិក %IMAGES ទៅជាគុណភាព %QUALITY% JPEG នៅ %RESOLUTION DPI ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CREATE_REPLACEMENT\n" -"value.text" -msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "បង្កើតក្រាហ្វិកជំនួសសម្រាប់វត្ថុ %OLE ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CURRENT_FILESIZE\n" -"value.text" -msgid "Current file size:" -msgstr "ទំហំឯកសារបច្ចុប្បន្ន ៖" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" -"value.text" -msgid "Estimated new file size:" -msgstr "ទំហំប៉ាន់ប្រមាណរបស់ឯកសារថ្មី ៖" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_MB\n" -"value.text" -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 ម.ប." - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"MY_SETTINGS\n" -"value.text" -msgid "My Settings " -msgstr "ការកំណត់របស់ខ្ញុំ" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DEFAULT_SESSION\n" -"value.text" -msgid "default session" -msgstr "សម័យលំនាំដើម" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_MODIFY_WARNING\n" -"value.text" -msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" -msgstr "ការបង្កើនប្រសិទ្ធភាព នឹងកែប្រែឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។ តើអ្នកចង់បន្តឬទេ ?" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_YES\n" -"value.text" -msgid "~Yes" -msgstr "បាទ/ចាស" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OK\n" -"value.text" -msgid "OK" -msgstr "យល់ព្រម" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_1\n" -"value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការបង្ហាញរបស់ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ ។ ទំហំឯកសារ បានផ្លាស់ប្ដូរពី %OLDFILESIZE ម.ប. ទៅ %NEWFILESIZE ម.ប. ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_2\n" -"value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការបង្ហាញរបស់ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ ។ ទំហំឯកសារ បានផ្លាស់ប្ដូរពី %OLDFILESIZE ម.ប. ទៅ %NEWFILESIZE ម.ន. ដែលប៉ាន់ស្មាន ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_3\n" -"value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការបង្ហាញរបស់ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ ។ ទំហំឯកសារបានផ្លាស់ប្ដូរទៅជា %NEWFILESIZE ម.ប. ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_4\n" -"value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការបង្ហាញរបស់ '%TITLE' ដោយជោគជ័យ ។ ទំហំឯកសារបានផ្លាស់ប្ដូរទៅ %NEWFILESIZE ម.ប. ដែលបានប៉ាន់ស្មាន ។" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" -"value.text" -msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "កំពុងស្ទួនការបង្ហាញ..." - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETING_SLIDES\n" -"value.text" -msgid "Deleting slides..." -msgstr "កំពុងលុបស្លាយ..." - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" -"value.text" -msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "កំពុងបង្កើនប្រសិទ្ធភាពក្រាហ្វិក..." - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" -"value.text" -msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "កំពុងបង្កើតក្រាហ្វិកជំនួសសម្រាប់វត្ថុ OLE..." - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_FILESIZESEPARATOR\n" -"value.text" -msgid "." -msgstr "." - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Projector optimized" -msgstr "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពឧបករណ៍បញ្ចាំង" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពអេក្រង់ (ទំហំឯកសារតូចបំផុត)" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Projector optimized" -msgstr "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពឧបករណ៍បញ្ចាំង" - -#: SunPresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"SunPresentationMinimizer.xcu\n" -".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Print optimized" -msgstr "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការបោះពុម្ព" diff --git a/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po index a98b0185194..c7674f64e4e 100644 --- a/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-13 03:33+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: none\n" "Language: km\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385541981.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386905599.0\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរ" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _size" -msgstr "" +msgstr "ទំហំគោល" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operators" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Limits" -msgstr "" +msgstr "ព្រំដែន" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទ" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "អនុគមន៍" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes" -msgstr "" +msgstr "លិបិក្រម" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative sizes" -msgstr "" +msgstr "ទំហំដែលទាក់ទង" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "កែប្រែ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "អថេរ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "អនុគមន៍" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "លេខ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -527,10 +527,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title row" -msgstr "" +msgstr "ជួរដេកចំណងជើង" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "text\n" @@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -555,10 +554,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសបោះពុម្ព" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizenormal\n" @@ -568,7 +566,6 @@ msgid "O_riginal size" msgstr "ទំហំដើម" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizescaled\n" @@ -578,7 +575,6 @@ msgid "Fit to _page" msgstr "សមទៅនឹងទំព័រ " #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizezoomed\n" @@ -594,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -603,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ig_nore _~ and ` at the end of the line" -msgstr "" +msgstr "មិនអើពើ ~ និង ` នៅខាងចុងបន្ទាត់" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -612,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "" +msgstr "បង្កប់តែនិមិត្តសញ្ញាបានប្រើប៉ុណ្ណោះ (ទំហំឯកសារតូចជាង)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -621,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសផ្សេងៗ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -630,7 +626,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាត" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -639,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -648,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -810,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "ព្រំដែន" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -819,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right)" -msgstr "" +msgstr "ទំហំនៅសល់ (ឆ្វេង/ស្ដាំ)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -828,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាត" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -837,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size" -msgstr "" +msgstr "ទំហំនៅសល់" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -846,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "តង្កៀប" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -855,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាតបន្ទាត់" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -864,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាតជួរឈរ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -873,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "ម៉ាទ្រីស" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -882,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height" -msgstr "" +msgstr "កម្ពស់ចម្បង" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -891,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាតអប្បបរមា" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -900,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "និមិត្តសញ្ញា" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -909,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size" -msgstr "" +msgstr "ទំហំលើស" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -918,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាត" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -927,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" #: spacingdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/km/svtools/source/misc.po b/source/km/svtools/source/misc.po index 0fe44920dce..f2dd9c269ed 100644 --- a/source/km/svtools/source/misc.po +++ b/source/km/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-13 02:43+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385539531.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386902625.0\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n" "pairedlist.text" msgid "Kurdish, Central (Iran)" -msgstr "" +msgstr "Kurdish, Central (Iran)" #: langtab.src msgctxt "" diff --git a/source/km/svx/source/core.po b/source/km/svx/source/core.po index a22a922664e..dfbef621ec0 100644 --- a/source/km/svx/source/core.po +++ b/source/km/svx/source/core.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:48+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:44+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387183440.0\n" #: graphichelper.src msgctxt "" @@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n" "string.text" msgid "Image Export" -msgstr "" +msgstr "នាំចេញរូបភាព" diff --git a/source/km/svx/source/dialog.po b/source/km/svx/source/dialog.po index d84c0c820e4..977b656b328 100644 --- a/source/km/svx/source/dialog.po +++ b/source/km/svx/source/dialog.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:16+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:44+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378775764.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387183495.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" "string.text" msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនដូចគ្នា" #: prtqry.src msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK\n" "string.text" msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "ខ្មៅ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ខៀវ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "បៃតង" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "ពណ៌ផ្ទៃមេឃ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_RED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "ក្រហម" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA\n" "string.text" msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "ក្រហមស្វាយ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_GREY\n" "string.text" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "ប្រផេះ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW\n" "string.text" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "លឿង" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE\n" "string.text" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "ស" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY\n" "string.text" msgid "Blue gray" -msgstr "" +msgstr "ប្រផេះខៀវ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC\n" "string.text" msgid "Blue classic" -msgstr "" +msgstr "ខៀវ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE\n" "string.text" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ទឹកក្រូច" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET\n" "string.text" msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "ស្វាយ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX\n" "string.text" msgid "Bordeaux" -msgstr "" +msgstr "ឈាមជ្រូក" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW\n" "string.text" msgid "Pale yellow" -msgstr "" +msgstr "លឿងស្លេក" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN\n" "string.text" msgid "Pale green" -msgstr "" +msgstr "បៃតងស្លេក" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET\n" "string.text" msgid "Dark violet" -msgstr "" +msgstr "ស្វាយខ្លាំង" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON\n" "string.text" msgid "Salmon" -msgstr "" +msgstr "ស្លាទុំ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE\n" "string.text" msgid "Sea blue" -msgstr "" +msgstr "ខៀវសមុទ្រ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE\n" "string.text" msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "ពណ៌ស្វាយ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE\n" "string.text" msgid "Sky blue" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃមេឃ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN\n" "string.text" msgid "Yellow green" -msgstr "" +msgstr "បៃតងលឿង" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PINK\n" "string.text" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "ពណ៌ផ្កាឈូក" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Turquoise" -msgstr "" +msgstr "បៃតងខៀវ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "ចុចៗ២ ដាច់ៗ១" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "ដាច់ៗល្អិត" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots" -msgstr "" +msgstr "ដាច់ៗ៣ ចុចៗ៣" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted" -msgstr "" +msgstr "ដាច់ៗល្អិតបំផុត" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed" -msgstr "" +msgstr "ដាច់ៗ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1\n" "string.text" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" -msgstr "" +msgstr "បៃតង ១ (ពណ៌សំខាន់របស់ LibreOffice)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" "string.text" msgid "Green Accent" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌បៃតង" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Blue Accent" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌ខៀវ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Orange Accent" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌ទឹកក្រូច" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE\n" "string.text" msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "ពណ៌ស្វាយ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Purple Accent" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌ស្វាយ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" "string.text" msgid "Yellow Accent" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេងពណ៌លឿង" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER\n" "string.text" msgid "Tango: Butter" -msgstr "" +msgstr "Tango: Butter" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3636,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE\n" "string.text" msgid "Tango: Orange" -msgstr "" +msgstr "Tango: Orange" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE\n" "string.text" msgid "Tango: Chocolate" -msgstr "" +msgstr "Tango: Chocolate" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON\n" "string.text" msgid "Tango: Chameleon" -msgstr "" +msgstr "Tango: Chameleon" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Tango: Sky Blue" -msgstr "" +msgstr "Tango: Sky Blue" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM\n" "string.text" msgid "Tango: Plum" -msgstr "" +msgstr "Tango: Plum" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED\n" "string.text" msgid "Tango: Scarlet Red" -msgstr "" +msgstr "Tango: Scarlet Red" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3690,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM\n" "string.text" msgid "Tango: Aluminium" -msgstr "" +msgstr "Tango: Aluminium" #: sdstring.src msgctxt "" diff --git a/source/km/svx/source/gallery2.po b/source/km/svx/source/gallery2.po index 9e696d42547..1e0579debda 100644 --- a/source/km/svx/source/gallery2.po +++ b/source/km/svx/source/gallery2.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:16+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:45+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378775807.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387183506.0\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD\n" "menuitem.text" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: gallery.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "MN_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Bac~kground" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលជាផ្ទៃខាងក្រោយ" #: gallery.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/core/undo.po b/source/km/sw/source/core/undo.po index 93d1039acf9..c7e86eada59 100644 --- a/source/km/sw/source/core/undo.po +++ b/source/km/sw/source/core/undo.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-09 08:52+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378716750.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387184925.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt "" "STR_REREAD\n" "string.text" msgid "Replace Image" -msgstr "" +msgstr "ជំនួសរូបភាព" #: undo.src msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "STR_DELGRF\n" "string.text" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "លុបរូបភាព" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/app.po b/source/km/sw/source/ui/app.po index e50f983ada5..196697ad25f 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/app.po +++ b/source/km/sw/source/ui/app.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:38+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378435088.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185092.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_IMPGRF\n" "string.text" msgid "Importing Images..." -msgstr "" +msgstr "កំពុងនាំចូលរូបភាព..." #: app.src msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_DEFNAME\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: app.src msgctxt "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n" "string.text" msgid "%1 words, %2 characters" -msgstr "" +msgstr "%1 ពាក្យ, %2 តួអក្សរ" #: app.src msgctxt "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n" "string.text" msgid "%1 words, %2 characters selected" -msgstr "" +msgstr "បានជ្រើស %1 ពាក្យ, %2 តួអក្សរ" #: app.src msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_TABLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" -msgstr "" +msgstr "តារាង %PRODUCTNAME Writer" #: app.src msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_FRAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម %PRODUCTNAME Writer" #: app.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព %PRODUCTNAME Writer" #: app.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_OLE\n" "string.text" msgid "Other OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "វត្ថុ OLE ផ្សេងទៀត" #: app.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_CATEGORY_NONE\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<គ្មាន>" #: error.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_COMCORE_CANT_SHOW\n" "string.text" msgid "Image cannot be displayed." -msgstr "" +msgstr "មិនអាចបង្ហាញក្រាហ្វិក ។" #: error.src msgctxt "" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" msgid "Some OLE objects could only be loaded as Images." -msgstr "" +msgstr "អាចផ្ទុកវត្ថុ OLE មួយចំនួនជារូបភាពតែប៉ុណ្ណោះ។" #: error.src msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" msgid "Some OLE objects could only be saved as Images." -msgstr "" +msgstr "អាចរក្សាទុកវត្ថុ OLE មួយចំនួនតែជាក្រាហ្វិកប៉ុណ្ណោះ ។" #: error.src msgctxt "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" +msgstr "ធាតុគន្ថនិទ្ទេស... " #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/dbui.po b/source/km/sw/source/ui/dbui.po index 1b686251feb..71c8d5ffe52 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/km/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:12+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518155.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185146.0\n" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "" "ST_TITLE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Address Block" -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួលបណ្តុំអាសយដ្ឋាន" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt "" "ST_TITLE_MALE\n" "string.text" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" -msgstr "" +msgstr "វន្ទនាការផ្ទាល់ខ្លួន (អ្នកទទួលប្រុស)" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt "" "ST_TITLE_FEMALE\n" "string.text" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" -msgstr "" +msgstr "វន្ទនាការផ្ទាល់ខ្លួន (អ្នកទទួលស្រី)" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "ST_SALUTATIONELEMENTS\n" "string.text" msgid "Salutation e~lements" -msgstr "" +msgstr "ធាតុវន្ទនាការ " #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "ST_INSERTSALUTATIONFIELD\n" "string.text" msgid "Add to salutation" -msgstr "" +msgstr "បន្ថែមទៅវន្ទនាការ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt "" "ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n" "string.text" msgid "Remove from salutation" -msgstr "" +msgstr "លុបចេញពីវន្ទនាការ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "ST_DRAGSALUTATION\n" "string.text" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" -msgstr "" +msgstr "១. អូសធាតុវន្ទនាការ ទៅក្នុងប្រអប់ខាងក្រោម " #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "ST_SALUTATION\n" "string.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "វន្ទនាការ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "ST_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Punctuation Mark" -msgstr "" +msgstr "សញ្ញាសម្គាល់ការដាក់វណ្ណយុត្តិ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt "" "ST_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Dear" -msgstr "" +msgstr "ជាទីគោរព" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "សួស្ដី" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Hi" -msgstr "" +msgstr "សួស្ដី" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid ":" -msgstr "" +msgstr ":" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "!" -msgstr "" +msgstr "!" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(គ្មាន)" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/dochdl.po b/source/km/sw/source/ui/dochdl.po index ec10b38b0db..c7a8cdd1bf3 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/km/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185159.0\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_PRIVATEGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព [%PRODUCTNAME Writer]" #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/docvw.po b/source/km/sw/source/ui/docvw.po index 8f632187813..50cc203d55e 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/km/sw/source/ui/docvw.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:06+0200\n" -"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185203.0\n" #: access.src msgctxt "" @@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "រក្សាទុករូបភាព..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "បន្ថែមរូបភាព" #: docvw.src msgctxt "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Copy ~Image" -msgstr "" +msgstr "ចម្លងរូបភាព" #: docvw.src msgctxt "" @@ -426,7 +427,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Load Image" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទុករូបភាព" #: docvw.src msgctxt "" @@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" "menuitem.text" msgid "Image Off" -msgstr "" +msgstr "បិទរូបភាព" #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/fldui.po b/source/km/sw/source/ui/fldui.po index 6edeb471176..ad232704220 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/km/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:13+0000\n" "Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: km\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518162.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185239.0\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "FLD_STAT_GRF\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: fldui.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "FMT_MARK_GRAFIC\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/index.po b/source/km/sw/source/ui/index.po index 3a8c6451e9e..161530aab33 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/index.po +++ b/source/km/sw/source/ui/index.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:32+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378776771.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185244.0\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "" "STR_USER_DEFINED_INDEX\n" "string.text" msgid "User-Defined Index" -msgstr "" +msgstr "លិបិក្រមដែលកំណត់ដោយអ្នកប្រើ" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "STR_NOSORTKEY\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<គ្មាន>" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CHAR_STYLE\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<គ្មាន>" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "" "STR_DELIM\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY_NO\n" "string.text" msgid "E#" -msgstr "" +msgstr "E#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n" "string.text" msgid "CI" -msgstr "" +msgstr "CI" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_LINK_START\n" "string.text" msgid "LS" -msgstr "" +msgstr "LS" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_LINK_END\n" "string.text" msgid "LE" -msgstr "" +msgstr "LE" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n" "string.text" msgid "Chapter number" -msgstr "" +msgstr "លេខជំពូក" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "ធាតុ" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "ឈប់ថេប" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទ" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "លេខទំព័រ" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n" "string.text" msgid "Chapter info" -msgstr "" +msgstr "ព័ត៌មានជំពូក" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n" "string.text" msgid "Hyperlink start" -msgstr "" +msgstr "ដើមតំណខ្ពស់" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n" "string.text" msgid "Hyperlink end" -msgstr "" +msgstr "ចុងតំណខ្ពស់" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "Bibliography entry: " -msgstr "" +msgstr "ធាតុគន្ថនិទ្ទេស ៖" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARSTYLE\n" "string.text" msgid "Character Style: " -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មតួអក្សរ ៖" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "" +msgstr "គំនូសតាង %PRODUCTNAME" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Other OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "វត្ថុ OLE ដទៃទៀត" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMARK_TYPE\n" "string.text" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" -msgstr "" +msgstr "ឯកសារជម្រើស សម្រាប់លិបិក្រមតាមអក្ខរក្រម (*.sdi)" #: idxmrk.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/utlui.po b/source/km/sw/source/ui/utlui.po index 01a5e130423..45a9f1ffcbb 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/km/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:14+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378718077.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185321.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_CTRL_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "" +msgstr "%s-ចុចតំណខាងក្រោម" #: initui.src msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_CLICK\n" "string.text" msgid "Click to follow link" -msgstr "" +msgstr "ចុចតំណខាងក្រោម" #: initui.src msgctxt "" @@ -3680,7 +3680,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n" "string.text" msgid "Image loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "បានផ្ទុករូបភាពដោយជោគជ័យ" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n" "string.text" msgid "Image loading terminated" -msgstr "" +msgstr "បានបញ្ចប់ការផ្ទុករូបភាព" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not load Image" -msgstr "" +msgstr "មិនអាចផ្ទុករូបភាព" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" msgid "Image 1: This is Image 1" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព ១៖ នេះជារូបភាព ១" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/source/ui/web.po b/source/km/sw/source/ui/web.po index 7d4e27f2518..5f65339e413 100644 --- a/source/km/sw/source/ui/web.po +++ b/source/km/sw/source/ui/web.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387185326.0\n" #: web.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Image Object Bar/Web" -msgstr "" +msgstr "របារវត្ថុស៊ុម/បណ្តាញ" #: web.src msgctxt "" diff --git a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 0c1b4a0b078..02dbf7abe33 100644 --- a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-10 04:22+0000\n" -"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: none\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378786977.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1387186072.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "បន្ថែមធាតុ" #: addentrydialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element name" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះធាតុ" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "ប្លុកអាសយដ្ឋានថ្មី" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address _elements" -msgstr "" +msgstr "ធាតុអាសយដ្ឋាន" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1. Drag address elements here" -msgstr "" +msgstr "១. អូសធាតុអាសយដ្ឋាននៅទីនេះ" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ទីឡើងលើ" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "មើលជាមុន" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ឆ្វេង" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ស្តាំ" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ៖ " #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "ប្រសិនបើខ្ញុំចង់ផ្ដល់ សូមបញ្ចូលវាឥឡូវនេះ។" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Server Authentication" -msgstr "" +msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ម៉ាស៊ីនមេ" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" -msgstr "" +msgstr "ម៉ាស៊ីនមេសំបុត្រចេញ (SMTP) ទាមទារការផ្ទៀងផ្ទាត់" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" -msgstr "" +msgstr "ម៉ាស៊ីនមេសំបុត្រចេញ (SMTP) ទាមទារការផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយឡែក" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outgoing mail server:" -msgstr "" +msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើសំបុត្រចេញ" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់៖" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -476,13 +476,14 @@ msgid "P_ort:" msgstr "" #: authenticationsettingsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "authenticationsettingsdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1140,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1295,13 +1296,14 @@ msgid "AutoText - Section" msgstr "" #: cardformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardformatpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "មាតិកា" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "តារាង" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1394,13 +1396,14 @@ msgid "Brand" msgstr "" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1529,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1934,13 +1937,14 @@ msgid "Applied Styles" msgstr "" #: conditionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "conditionpage.ui\n" "styleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "តារាង" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "ភាគ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "លេខយោង" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "លេខយោងចុង" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2408,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1st key" -msgstr "" +msgstr "ពាក្យគន្លឹះទី ១" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2417,16 +2421,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd key" -msgstr "" +msgstr "ពាក្យគន្លឹះទី ២" #: createautomarkdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createautomarkdialog.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "មតិយោបល់" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2435,7 +2440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "ករណីដំណូច" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2492,13 +2497,14 @@ msgid "_Add..." msgstr "" #: customizeaddrlistdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddrlistdialog.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." #: customizeaddrlistdialog.ui msgctxt "" @@ -2564,13 +2570,14 @@ msgid "_Whole word" msgstr "" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelFT_DROPCAPS\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of _characters:" -msgstr "" +msgstr "ចំនួនតួអក្សរ ៖" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2582,13 +2589,14 @@ msgid "_Lines:" msgstr "" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Space to text:" -msgstr "" +msgstr "គម្លាតទៅអត្ថបទ" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2597,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ការកំណត់" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2609,13 +2617,14 @@ msgid "_Text:" msgstr "" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_TEMPLATE\n" "label\n" "string.text" msgid "Character st_yle:" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មតួអក្សរ" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2624,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "មាតិកា" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2714,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល " #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -3011,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "តារាង" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3029,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3047,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "មើលជាមុន" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3074,16 +3083,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: envdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envdialog.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "កែប្រែ" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3101,7 +3111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3113,13 +3123,14 @@ msgid "Printer" msgstr "" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "ពីឆ្វេង " #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3137,7 +3148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3146,7 +3157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3167,13 +3178,14 @@ msgid "Addressee" msgstr "" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "ពីឆ្វេង " #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3221,13 +3233,14 @@ msgid "Sender" msgstr "" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3236,16 +3249,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "ទទឹង " #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "កម្ពស់" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3254,7 +3268,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "មើលជាមុន" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3555,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3564,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ឯកសារ" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3639,13 +3653,14 @@ msgid "Find _only in" msgstr "" #: flddbpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddbpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3690,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "រកមើល..." #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3720,13 +3735,14 @@ msgid "Database s_election" msgstr "" #: flddocinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3747,13 +3763,14 @@ msgid "_Fixed content" msgstr "" #: flddocinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3762,7 +3779,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ " #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3792,13 +3809,14 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: flddocumentpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocumentpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -3810,13 +3828,14 @@ msgid "S_elect" msgstr "" #: flddocumentpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocumentpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -3834,7 +3853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "កម្រិត" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -3864,13 +3883,14 @@ msgid "_Value" msgstr "" #: fldfuncpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldfuncpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -3882,13 +3902,14 @@ msgid "S_elect" msgstr "" #: fldfuncpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldfuncpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -3897,7 +3918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "" +msgstr "ម៉ាក្រូ... " #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -3915,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ " #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -3978,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ " #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -3987,7 +4008,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ " #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4017,13 +4038,14 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4035,13 +4057,14 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "S_election" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4050,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ " #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4071,49 +4094,54 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "លេខយោង" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "លេខយោងចុង" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "ក្បាល" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "ចំនួនកថាខណ្ឌ ៖" #: fldvarpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4122,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ " #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4143,13 +4171,14 @@ msgid "_Value" msgstr "" #: fldvarpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4167,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "" +msgstr "កម្រិត " #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4176,7 +4205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់ខណ្ឌចែក " #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4185,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "គ្មាន" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4230,7 +4259,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "លុប" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4239,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "លុប" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4248,7 +4277,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ " #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4287,22 +4316,24 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "" #: footendnotedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" "footnotes\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "លេខយោង" #: footendnotedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" "endnotes\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "លេខយោងចុង" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4629,13 +4660,14 @@ msgid "_Restart numbering" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "ftnoffset_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start at:" -msgstr "" +msgstr "ចាប់ផ្តើមពី" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4656,13 +4688,14 @@ msgid "Aft_er:" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "ftnprefix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore:" -msgstr "" +msgstr "មុន " #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4674,13 +4707,14 @@ msgid "Collec_t at end of text" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "លេខយោង" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4701,13 +4735,14 @@ msgid "_Restart numbering" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endoffset_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start at:" -msgstr "" +msgstr "ចាប់ផ្តើមពី" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4728,22 +4763,24 @@ msgid "Aft_er:" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endprefix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore:" -msgstr "" +msgstr "មុន " #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "លេខយោងចុង" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4752,7 +4789,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4761,16 +4798,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: formatsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatsectiondialog.ui\n" "indents\n" "label\n" "string.text" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4779,7 +4817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4986,7 +5024,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -4995,7 +5033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5004,7 +5042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5022,7 +5060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "តំណខ្ពស់" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5031,7 +5069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5040,7 +5078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5049,7 +5087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5067,7 +5105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ ៖ " #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5097,31 +5135,34 @@ msgid "_Next link:" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Names" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectcontent\n" "label\n" "string.text" msgid "_Contents" -msgstr "" +msgstr "មាតិកា" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectframe\n" "label\n" "string.text" msgid "P_osition" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5142,13 +5183,14 @@ msgid "Protect" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "editinreadonly\n" "label\n" "string.text" msgid "_Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "អាចកែសម្រួល ក្នុងឯកសារបានតែអាន" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5160,13 +5202,14 @@ msgid "Prin_t" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "textflow_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "ទិសអត្ថបទ " #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5175,7 +5218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5184,7 +5227,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "ឆ្វេងទៅស្តាំ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5193,7 +5236,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "ស្តាំទៅឆ្វេង" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5202,16 +5245,17 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "ប្រើការកំណត់វត្ថុតាមលំនាំដើម" #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "relwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Relat_ive" -msgstr "" +msgstr "ទំនាក់ទំនង" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5238,16 +5282,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "ទទឹង " #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "relheight\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "ទំនាក់ទំនង" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5274,7 +5319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "កម្ពស់ " #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5358,13 +5403,14 @@ msgid "Anchor" msgstr "" #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "horiposft\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "ផ្ដេក" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5394,13 +5440,14 @@ msgid "_to" msgstr "" #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "vertposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "បញ្ឈរ" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5436,7 +5483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5454,7 +5501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ ៖ " #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5466,13 +5513,14 @@ msgid "_Frame:" msgstr "" #: frmurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmurlpage.ui\n" "search\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "រកមើល..." #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5535,7 +5583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -6006,13 +6054,14 @@ msgid "Insert data as:" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "astable\n" "label\n" "string.text" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "តារាង" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6024,13 +6073,14 @@ msgid "_Fields" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "astext\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទ" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6087,22 +6137,24 @@ msgid "Pr_operties..." msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aut_oFormat..." -msgstr "" +msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយស្វ័យប្រវត្តិ... " #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "parastylelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph _Style:" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6129,7 +6181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6267,13 +6319,14 @@ msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #: insertsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsectiondialog.ui\n" "InsertSectionDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Insert Section" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូលចំណងជើង" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6282,7 +6335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6291,7 +6344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "ភាគ" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6300,16 +6353,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: insertsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsectiondialog.ui\n" "indents\n" "label\n" "string.text" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6318,7 +6372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6516,7 +6570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6525,7 +6579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6552,16 +6606,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "ទទឹង " #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "កម្ពស់" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6588,16 +6643,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ " #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "ជួរដេក" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6645,13 +6701,14 @@ msgid "_Single label" msgstr "" #: labeloptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labeloptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -7248,22 +7305,24 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document" msgstr "" #: mmselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "browsedoc\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "រកមើល..." #: mmselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "browsetemplate\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "រកមើល..." #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -7614,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -7623,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -7641,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "តំណខ្ពស់" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -7650,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -7659,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -7677,16 +7736,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "numberingft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering" -msgstr "" +msgstr "លេខរៀង" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7695,7 +7755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់ខណ្ឌចែកលេខរៀង" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7704,7 +7764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "ធាតុខណ្ឌចែក" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7713,7 +7773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7722,7 +7782,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7731,7 +7791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7740,7 +7800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "កម្រិត" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7749,7 +7809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "ធាតុខណ្ឌចែក" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7758,7 +7818,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "គ្មាន" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7767,7 +7827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "" +msgstr "ដាក់លេខរៀងចំណងជើងតាមជំពូក" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7776,7 +7836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មតួអក្សរ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7785,16 +7845,17 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "គ្មាន" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "applyborder\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply border and shadow" -msgstr "" +msgstr "អនុវត្តស៊ុម និងស្រមោល " #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7803,7 +7864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ និងទ្រង់ទ្រាយស៊ុម" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7823,7 +7884,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទទីមួយ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7832,7 +7893,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "" +msgstr "លេខរៀងទីមួយ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -7841,7 +7902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "លំដាប់ចំណងជើង" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -8039,7 +8100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -8051,22 +8112,24 @@ msgid "_Size" msgstr "" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "default_label\n" "label\n" "string.text" msgid "De_fault:" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "heading_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Headin_g:" -msgstr "" +msgstr "ក្បាល" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -8078,13 +8141,14 @@ msgid "_List:" msgstr "" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "caption_label\n" "label\n" "string.text" msgid "C_aption:" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -8114,13 +8178,14 @@ msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "standard\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -8159,13 +8224,14 @@ msgid "Non-breaking s_paces" msgstr "" #: optformataidspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" "tabs\n" "label\n" "string.text" msgid "Ta_bs" -msgstr "" +msgstr "ថេប" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -8183,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "" +msgstr "អត្ថបទដែលលាក់" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -8246,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -8267,13 +8333,14 @@ msgid "_Left paragraph margin" msgstr "" #: optformataidspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" "filltab\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tabs" -msgstr "" +msgstr "ថេប" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -8375,22 +8442,24 @@ msgid "Automatically Update" msgstr "" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Measurement unit" -msgstr "" +msgstr "ឯកតារង្វាស់" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "tablabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops" -msgstr "" +msgstr "ឈប់ថេប" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -8417,7 +8486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ការកំណត់" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -8435,7 +8504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Count" -msgstr "" +msgstr "ចំនួនពាក្យ" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -8453,7 +8522,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -8462,7 +8531,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "លុប" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -8552,7 +8621,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[គ្មាន]" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -8663,13 +8732,14 @@ msgid "Mar_k:" msgstr "" #: optredlinepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" "markcolor_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "ពណ៌ " #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -8678,7 +8748,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[គ្មាន]" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -8735,13 +8805,14 @@ msgid "By author" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eading" -msgstr "" +msgstr "ក្បាល" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -8762,13 +8833,14 @@ msgid "_Do not split" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "border\n" "label\n" "string.text" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -8777,7 +8849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -8798,13 +8870,14 @@ msgid "N_umber format recognition" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "numalignment\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment" -msgstr "" +msgstr "ការតម្រឹម" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -8888,22 +8961,24 @@ msgid "Move cells" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Row:" -msgstr "" +msgstr "ជួរដេក៖" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Column:" -msgstr "" +msgstr "ជួឈរ៖" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -8915,13 +8990,14 @@ msgid "Ro_w:" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn:" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -9335,7 +9411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "កថាខណ្ឌ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -9353,7 +9429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ការតម្រឹម" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -9362,7 +9438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "លំហូរអត្ថបទ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -9389,7 +9465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ថេប" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -9407,7 +9483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -9416,7 +9492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -9434,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -9443,7 +9519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -9461,7 +9537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "តំណខ្ពស់" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -9488,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -9497,7 +9573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -9515,7 +9591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -9524,7 +9600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារ " #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -9533,7 +9609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "តំណ" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -9545,13 +9621,14 @@ msgid "_Vertically" msgstr "" #: picturepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "picturepage.ui\n" "hori\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontally" -msgstr "" +msgstr "ផ្ដេក" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -10028,7 +10105,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -10037,7 +10114,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -10145,7 +10222,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -10154,7 +10231,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -10463,13 +10540,14 @@ msgid "Brand" msgstr "" #: savelabeldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "savelabeldialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "T_ype" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: savelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -10478,7 +10556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10496,7 +10574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "តំណ " #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10505,7 +10583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DD_E" -msgstr "" +msgstr "DD_E" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10514,7 +10592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "" +msgstr "ភាគ " #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10523,16 +10601,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារ " #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "ddelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "DDE _command" -msgstr "" +msgstr "ពាក្យបញ្ជា DDE" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10541,7 +10620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10550,16 +10629,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "តំណ" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "protect\n" "label\n" "string.text" msgid "_Protect" -msgstr "" +msgstr "បានការពារ " #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10568,7 +10648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10577,7 +10657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "" +msgstr "ជាមួយពាក្យសម្ងាត់ " #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10586,16 +10666,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write protection" -msgstr "" +msgstr "ការពារមិនឲ្យសរសេរចូល" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "hide\n" "label\n" "string.text" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "លាក់" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10604,7 +10685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "" +msgstr "ជាមួយលក្ខខណ្ឌ " #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10613,7 +10694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "លាក់" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10622,7 +10703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "អាចកែសម្រួល ក្នុងឯកសារបានតែអាន" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -10631,7 +10712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -10688,13 +10769,14 @@ msgid "_Filter..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectaddressdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល..." #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -10712,7 +10794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះ" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -10721,7 +10803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "តារាង" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -10769,13 +10851,14 @@ msgid "_New..." msgstr "" #: selectblockdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectblockdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល..." #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -10784,7 +10867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "លុប" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -10847,7 +10930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -10892,7 +10975,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -10928,7 +11011,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "គ្មាន" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -10937,7 +11020,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "គ្មាន" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -10946,7 +11029,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "មុន" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -10955,7 +11038,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "មុន" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -10964,7 +11047,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាប់" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -10973,7 +11056,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាប់" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -11318,13 +11401,14 @@ msgid "Number of Tables:" msgstr "ចំនួនតារាង ៖" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of Images:" -msgstr "" +msgstr "ចំនួនទំព័រ ៖" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -11738,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មតួអក្សរ" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -11765,16 +11849,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #: templatedialog1.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog1.ui\n" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Effect" -msgstr "" +msgstr "បែបផែនពុម្ពអក្សរ" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -11783,7 +11868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -11792,7 +11877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "ប្លង់អាស៊ី" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -11801,7 +11886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -11810,16 +11895,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: templatedialog16.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" "TemplateDialog16\n" "title\n" "string.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទលេខរៀង" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -11837,16 +11923,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "ចំណុច" #: templatedialog16.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" "numbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទលេខរៀង" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -11855,7 +11942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "គ្រោង" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -11873,7 +11960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -11882,7 +11969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -11891,7 +11978,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -11927,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ការតម្រឹម" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -11936,7 +12023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "លំហូរអត្ថបទ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -11954,16 +12041,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #: templatedialog2.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Effect" -msgstr "" +msgstr "បែបផែនពុម្ពអក្សរ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -11972,7 +12060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ទីតាំង" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -11981,7 +12069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "ប្លង់អាស៊ី" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -11999,7 +12087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ថេប" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -12017,7 +12105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -12026,7 +12114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -12071,7 +12159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -12080,7 +12168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -12098,7 +12186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -12107,7 +12195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -12116,7 +12204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -12128,13 +12216,14 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: templatedialog8.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog8.ui\n" "TemplateDialog8\n" "title\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មទំព័រ ៖" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -12152,7 +12241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រ" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -12161,7 +12250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -12188,7 +12277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ស៊ុម" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -12197,7 +12286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -12206,7 +12295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "លេខយោង" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -12629,7 +12718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -12638,7 +12727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ជួរឈរ" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -12647,7 +12736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -12656,7 +12745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "មើលជាមុន" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12665,16 +12754,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "" +msgstr "កម្រិត " #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12701,16 +12791,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មតួអក្សរ" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល..." #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12791,7 +12882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12800,7 +12891,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ចំនួន" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12818,7 +12909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "បញ្ចូល" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12827,7 +12918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "យកចេញ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12854,7 +12945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "ឈប់ថេប" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12875,13 +12966,14 @@ msgid "Page no." msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" msgid "H_yperlink" -msgstr "" +msgstr "តំណខ្ពស់" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12935,7 +13027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12947,13 +13039,14 @@ msgid "Document _position" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "sortcontents\n" "label\n" "string.text" msgid "_Content" -msgstr "" +msgstr "មាតិកា" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -12998,7 +13091,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ឡើង" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13007,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ចុះ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13016,7 +13109,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ឡើង" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13025,7 +13118,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ឡើង" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13034,7 +13127,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ឡើង" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13043,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ឡើង" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13052,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ចុះ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13061,7 +13154,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ចុះ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13070,7 +13163,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ចុះ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13079,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ចុះ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13091,13 +13184,14 @@ msgid "Sort keys" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13106,7 +13200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13178,7 +13272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "គ្រោង" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13190,13 +13284,14 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "fromtables\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "តារាង " #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13214,7 +13309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "ក្រាហ្វិក" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13244,13 +13339,14 @@ msgid "_Additional Styles" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "stylescb\n" "label\n" "string.text" msgid "Styl_es" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13259,16 +13355,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "captions\n" "label\n" "string.text" msgid "Captions" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើង" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13286,7 +13383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13295,7 +13392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "បង្ហាញ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13361,13 +13458,14 @@ msgid "_Number entries" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "brackets\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[none]" -msgstr "" +msgstr "[គ្មាន]" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13493,7 +13591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13502,7 +13600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "ភាសា" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13511,7 +13609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "ប្រភេទពាក្យគន្លឹះ " #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13520,7 +13618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "តម្រៀប" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13541,13 +13639,14 @@ msgid "_New..." msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល..." #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -13613,31 +13712,34 @@ msgid "Bibliography" msgstr "" #: tocstylespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocstylespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Levels" -msgstr "" +msgstr "កម្រិត " #: tocstylespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocstylespage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph _Styles" -msgstr "" +msgstr "រចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ" #: tocstylespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocstylespage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "លំនាំដើម" #: tocstylespage.ui msgctxt "" @@ -13646,16 +13748,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "កែសម្រួល " #: tocstylespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocstylespage.ui\n" "labelGrid\n" "label\n" "string.text" msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "ការតម្រឹម" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13961,7 +14064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាប់" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -13970,7 +14073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "មុន" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -13979,7 +14082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "គ្មាន " #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -14015,43 +14118,47 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ការកំណត់" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "L_eft" -msgstr "" +msgstr "ឆ្វេង" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ស្តាំ" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "កំពូល" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "បាត" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -14060,7 +14167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "គម្លាត" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -14105,4 +14212,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើស" |