aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-12 14:28:21 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-12 14:33:27 +0200
commit5c9bd517831c988b5fac67d80333747ebca7e667 (patch)
tree29569f079e581b5a595ec59a008608b892ed5a62 /source/km
parent261c756426cede3542656cc9b14234542fcb8ed8 (diff)
update translations for 6-1 and add Kabyle
Change-Id: I65d15fddf56d311c0508e60128e21360e7f49dbf
Diffstat (limited to 'source/km')
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po460
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po14
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po22
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po16
4 files changed, 256 insertions, 256 deletions
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 2750b3d22eb..13a647fe034 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -30,24 +30,24 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"hd_id3155535\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>"
-msgstr "<variable id=\"wie\">ដើម្បី​ចូលដំណើរការ​អនុគមន៍​នេះ... </variable>"
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_idN1056E\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"moreontop\">ការពន្យល់​លម្អិត​មាន​នៅ​ផ្នែក​ខាងលើ​នៃ​ទំព័រ​នេះ ។ </variable>"
+msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"optional\">ក្នុង​អនុគមន៍ %PRODUCTNAME Calc ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ដែល​សម្គាល់​ជា \"ស្រេចចិត្ត\" អាច​យក​ចេញ​បាន តែ​ពេល​គ្មាន​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​តាម​ពីក្រោយ​ប៉ុណ្ណោះ ។ ឧទាហរណ៍ ក្នុង​អនុគមន៍​មួយ​មាន​បួន​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ដែល​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ពីរចុងក្រោយ \"ស្រេចចិត្ត\" អ្នក​អាច​យកចេញ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ទី ៤ ឬ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ទី ៣ និង​ទី ៤ ប៉ុន្តែ​អ្នក​មិន​អាច​យក​ចេញ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ទី ៣ តែឯង​ទេ ។ </variable>"
+msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -78,63 +78,63 @@ msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kopffuss\">ជ្រើស <emph>កែ​សម្រួល​ - បឋម​កថា & បាត​កថា​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
-msgstr "\"<variable id=\"bkopfzeile\">ជ្រើស​ <emph>កែ​សម្រួល - បឋម​កថា​ & បាត​កថា - </emph>ផ្ទាំង​<emph> បឋម​កថា​/បាត​កថា</emph></variable>\""
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausfullen\">ជ្រើស​ <emph>កែ​សម្រួល​ - បំពេញ​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausunten\">ជ្រើស <emph>កែ​សម្រួល - បំពេញ - ចុះ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausrechts\">ជ្រើស​ <emph>កែ​សម្រួល​ - បំពេញ​ - ស្តាំ​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausoben\">ជ្រើស <emph>កែ​សម្រួល​ - បំពេញ - លើ​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bauslinks\">ជ្រើស <emph>កែ​សម្រួល - បំពេញ - ឆ្វេង</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000402.xhp
@@ -142,16 +142,16 @@ msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausreihe\">ជ្រើស <emph>កែ​សម្រួល​ - បំពេញ​ - ស៊េរី</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
-msgstr "ជ្រើស​ <emph>កែ​សម្រួល​ - លុប​មាតិកា</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>."
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -166,40 +166,40 @@ msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bzelo\">ជ្រើស <emph>កែ​សម្រួល​ - លុប​ក្រឡា​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
-msgstr "ជ្រើស​ <emph>កែ​សម្រួល​ - លុប​មាតិកា</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>."
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
"help.text"
-msgid "Open context menu for a sheet tab"
-msgstr "បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ សម្រាប់​ផ្ទាំង​សន្លឹក​មួយ"
+msgid "Open context menu for a sheet tab."
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
-msgstr "ជ្រើស​ <emph>កែ​សម្រួល​ - លុប​មាតិកា</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
-msgid "Open context menu for a sheet tab"
-msgstr "បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ សម្រាប់​ផ្ទាំង​សន្លឹក​មួយ"
+msgid "Open context menu for a sheet tab."
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -222,23 +222,23 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aspze\">ជ្រើស <emph>មើល - បឋមកថា​ជួរ​ឈរ & ជួរ​ដេក</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"awehe\">ជ្រើស​ <emph>មើល​ - ការ​បន្លិច​តម្លៃ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000403.xhp
@@ -246,8 +246,8 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"seumvo\">ជ្រើស​ <emph>មើល​ - មើល​ការ​បំបែក​ទំព័រ​ជា​មុន​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -270,16 +270,16 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149784\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>"
-msgstr "ជ្រើស​ <emph>បញ្ចូល​ - ក្រឡា​</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"help.text"
-msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from Tools bar:"
-msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍ <emph>បញ្ចូល​ក្រឡា</emph> ពី​របារ \"ឧបករណ៍\" ៖"
+msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from <emph>Tools</emph> bar:"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149033\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN1082F\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet from File</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet from File</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
@@ -382,8 +382,8 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155115\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>បញ្ចូល - អនុគមន៍</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -430,8 +430,8 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155809\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Date&Time</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eikadaze\"><emph>បញ្ចូល - អនុគមន៍</emph> - ប្រភេទ <emph>កាលបរិច្ឆេទ&ពេលវេលា</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Date & Time</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -518,15 +518,15 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155383\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <emph>Insert - Function List</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">​ជ្រើស <emph>បញ្ចូល - បញ្ជី​អនុគមន៍</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <emph>Insert - Function List</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Named Ranges and Expressions</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Named Ranges and Expressions</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146776\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External data</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External data</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3143222\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>."
msgstr ""
#: 00000404.xhp
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145214\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153558\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153483\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -598,192 +598,192 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154685\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fozelle\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ក្រឡា</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153194\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fozelstz\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ក្រឡា - </emph>ផ្ទាំង<emph> ​ការពារ​ក្រឡា</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fozei\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​ដេក</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Row - Optimal Height</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​ដេក - កម្ពស់​ប្រសើរ​បំផុត</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Row - Optimal Height</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Row - Hide</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​ដេក - លាក់</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Row - Hide</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153728\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Column - Hide</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​ឈរ - លាក់</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Column - Hide</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151114\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Sheet - Hide</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - សន្លឹក - លាក់</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Sheet - Hide</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Row - Show</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់​ទ្រាយ - ជួរ​ដេក - បង្ហាញ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Row - Show</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156286\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Column - Show</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​ឈរ - បង្ហាញ​</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Column - Show</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145645\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fospa\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​ឈរ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145252\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Column - Optimal Width</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​ឈរ - ទទឹង​ប្រសើរ​បំផុត</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Column - Optimal Width</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
-msgid "Double-click right column separator in column headers"
-msgstr "ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​អ្នក​ខណ្ឌ​ជួរ​ឈរ​ខាង​ស្តាំ ក្នុង​​បឋម​កថាជួរឈរ"
+msgid "Double-click right column separator in column headers."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147362\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fot\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - សន្លឹក</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3163805\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fotu\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - សន្លឹក - ប្តូរ​ឈ្មោះ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155333\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fotenb\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - សន្លឹក - បង្ហាញ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_idN1077A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"foste\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155508\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fostel\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - </emph>ផ្ទាំង<emph> សន្លឹក</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150883\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fodrbe\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​បោះពុម្ព</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156448\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fodrfe\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​បោះពុម្ព - កំណត់​​អត្ថន័យ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156290\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fodrhin\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​បោះពុម្ព - បន្ថែម</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155812\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fodbah\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​បោះពុម្ព - យក​ចេញ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153307\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fodbbe\">​ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​បោះពុម្ព - កែ​សម្រួល</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153916\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទ្រង់ទ្រាយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154532\n"
"help.text"
-msgid "On the Tools bar, click"
-msgstr "លើ​របារ \"ឧបករណ៍\" ចុច"
+msgid "On the <emph>Tools</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -806,8 +806,8 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154618\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bedingte\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150541\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -838,8 +838,8 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153194\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - អ្នក​អង្កេត - តាម​ដាន​តួ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>."
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154123\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3145785\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -870,8 +870,8 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3155411\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - អ្នក​អង្កេត - តាម​ដាន​លទ្ធផល</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>."
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3146984\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154014\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153188\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149410\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3156284\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153159\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3147397\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154018\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3269142\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"solver\">Choose <emph>Tools - Solver</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"solver\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id8554338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, <emph>Options</emph> button </variable>"
+msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, click <emph>Options</emph> button.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3156277\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149020\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154256\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3146919\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>."
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150941\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3151276\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - AutoInput</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - AutoInput</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000407.xhp
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose ><item type=\"menuitem\">View - Split Window</item>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000407.xhp
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000412.xhp
@@ -1070,48 +1070,48 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id8366954\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"text2columns\">Choose <emph>Data - Text to Columns</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"text2columns\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - អត្ថបទ​ទៅ​ជួរ​ឈរ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"text2columns\">Choose <emph>Data - Text to Columns</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3147399\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dbrbf\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - កំណត់​ជួរ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dbrba\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ជ្រើស​ជួរ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150443\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnsrt\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - តម្រៀប</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3148491\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - តម្រៀប - </emph>ផ្ទាំង <emph>លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​តម្រៀប</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154516\n"
"help.text"
-msgid "On Standard bar, click"
-msgstr "លើ​របារ​ស្តង់ដារ ចុច"
+msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1150,32 +1150,32 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146984\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnstot\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - តម្រៀប -</emph> ផ្ទាំង <emph>ជម្រើស</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnftr\">ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ​ - តម្រង​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3148646\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - AutoFilter</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - តម្រង - តម្រង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - AutoFilter</emph>."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3151113\n"
"help.text"
-msgid "On Tools bar or Table Data bar, click"
-msgstr "លើ​របារ \"ឧបករណ៍\" ឬ​របារ \"ទិន្នន័យ​របស់​តារាង\" ចុច"
+msgid "On <emph>Tools</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1198,40 +1198,40 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156278\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter...</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnfspz\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ​ - តម្រង​ - តម្រង​កម្រិត​ខ្ពស់​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter...</emph> .</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153764\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> label"
-msgstr "ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ - តម្រង​ - តម្រង​ស្តង់ដារ - </emph>ប៊ូតុង​ <emph>បន្ថែម​ទៀត >></emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> label."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155444\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> label"
-msgstr "ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ​ - តម្រង - តម្រង​កម្រិត​ខ្ពស់ -</emph> ប៊ូតុង​<emph> បន្ថែម​ទៀត >></emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> label."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ​ - តម្រង​ - កំណត់​តម្រង​ឡើងវិញ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155961\n"
"help.text"
-msgid "On Table Data bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>"
-msgstr "នៅ​លើ​របារ​ទិន្នន័យ​តារាង ចុច <emph>កំណត់​តម្រង/តម្រៀប​ឡើងវិញ</emph>"
+msgid "On <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1254,112 +1254,112 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3152778\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - More Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnaftas\">ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ​ - តម្រង - លាក់​តម្រង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - More Filter - Hide AutoFilter</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3166424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dntegs\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ​ - សរុប​រង​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dntezd\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - សរុប​រង -</emph> ផ្ទាំង <emph>ក្រុម​ទី ១ ទី ២ ទី ៣</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3151277\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dntopi\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - សរុប​រង -</emph> ផ្ទាំង <emph>ជម្រើស</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3145133\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"datengueltig\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - សុពលភាព</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3152992\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">ម៉ឺនុយ <emph>ទិន្នន័យ​ - សុពលភាព​ - </emph>ផ្ទាំង <emph>លក្ខណវិនិច្ឆ័យ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150367\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ​ - សុពលភាព - </emph>ផ្ទាំង <emph>បញ្ចូល​ជំនួយ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154486\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">​ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ​ - សុពលភាព​ -</emph> ផ្ទាំង<emph> ព្រមាន​កំហុស</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146978\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnmfo\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ប្រមាណ​វិធី​ច្រើន</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155809\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnksd\">ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ​ - បង្រួប​បង្រួម</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3148701\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dngld\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153815\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dngda\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - លាក់​សេចក្ដី​លម្អិត</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3159223\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dngde\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - បង្ហាញ​សេចក្ដី​លម្អិត</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146870\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - ដាក់​ក្រុម</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1398,8 +1398,8 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3146781\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>"
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - ដោះក្រុម</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1438,96 +1438,96 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153008\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnglagl\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - គ្រោង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154709\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dnglef\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - យកចេញ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id1774346\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dngdrill\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - បង្ហាញ​សេចក្ដី​លម្អិត</emph> (សម្រាប់​តារាង​ជំនួយការ​ទិន្នន័យ​មួយ​ចំនួន)</variable>"
+msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables).</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155759\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndtpt\">ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ - តារាង​ជំនួយការ​ទិន្នន័យ​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3154625\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndtpt\">ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ - តារាង​ជំនួយការ​ទិន្នន័យ​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3147558\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndq\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - តារាង​ជំនួយការ​​ទិន្នន័យ - បង្កើត</emph> ក្នុង​ប្រអប់ \"ជ្រើស​ប្រភព\" ជ្រើស​ជម្រើស <emph>ប្រភព​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​ក្នុង​ $[officename]</emph> ។</variable>"
+msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153297\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-msgstr "ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ​ - តារាង​ជំនួយការ​ទិន្នន័យ​ - បង្កើត</emph> ក្នុង​ប្រអប់ \"ជ្រើស​ប្រភព\" ជ្រើស​ជម្រើស​ <emph>ជម្រើស​បច្ចុប្បន្ន​</emph> ។"
+msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
-msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - តារាង​ជំនួយការ​ទិន្នន័យ - បង្កើត</emph> ក្នុង​ប្រអប់ \"ជ្រើស​ប្រភព\" ជ្រើស​ជម្រើស <emph>ប្រភព​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​ក្នុង​ $[officename]</emph> ចុច <emph>យល់​ព្រម​</emph> ដើម្បី​មើល​ប្រអប់ <emph>ជ្រើស​ប្រភព​ទិន្នន័យ</emph> ។"
+msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153294\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndpak\">ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ​ - តារាង​ជំនួយការ​ទិន្នន័យ​ - ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់​</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3151344\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndploe\">ជ្រើស​ <emph>ទិន្នន័យ​ - តារាង​ជំនួយការ​ទិន្នន័យ​ - លុប</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150397\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndakt\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ធ្វើ​ឲ្យ​ជួរ​ស្រស់</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_idN10B8F\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"grouping\">ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ - ក្រុម និង​គ្រោង - ក្រុម</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162106567373\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162109048207\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162107055028\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Left</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Left</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162109126013\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3149095\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3149398\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3150084\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3153093\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3153191\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1622,5 +1622,5 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3145645\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
msgstr ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 524bbe8aa67..5844490308a 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -981,16 +981,16 @@ msgctxt ""
"00000150.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">​ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​កន្លែង​ចំណាំ​មួយ​ ឬ​ ចុច​គ្រាប់​ចុច​ត្រឡប់​ ដើម្បី​បើក​​ទំព័រ​​ដែល​បាន​ផ្តល់​ឲ្យ​ក្នុង​ជំនួយ​ ។ ចុច​កណ្តុរ​ខាង​ស្តាំ​ដើម្បី​បើក​ម៉ឹនុយ​បរិបទ​ ។​</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the <emph>Return</emph> key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 00000150.xhp
msgctxt ""
"00000150.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"help.text"
-msgid "Use the Del key to delete a selected bookmark."
-msgstr "ប្រើ​គ្រាប់​ចុច​ លុប(​Del) ដើម្បី​លុប​កន្លែង​ចំណាំ​ដែល​បានជ្រើស​ ។"
+msgid "Use the <emph>Del</emph> key to delete a selected bookmark."
+msgstr ""
#: 00000150.xhp
msgctxt ""
@@ -1021,8 +1021,8 @@ msgctxt ""
"00000150.xhp\n"
"par_id3153087\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Delete</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">deletes the bookmark selected </ahelp>."
-msgstr "<emph>លុប​</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">លុប​កន្លែង​ចំណាំ​ដែល​បាន​ជ្រើស​​</ahelp> ។​"
+msgid "<emph>Delete</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">deletes the selected bookmark.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 00000160.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 548a23b7e36..e3d6158c232 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -23646,7 +23646,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id351526467968348\n"
"help.text"
-msgid "Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23662,7 +23662,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id701526467979209\n"
"help.text"
-msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23678,7 +23678,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id111526467993387\n"
"help.text"
-msgid "Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23694,7 +23694,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id531526562791579\n"
"help.text"
-msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23710,7 +23710,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id11526468051934\n"
"help.text"
-msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23726,7 +23726,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id131526560799876\n"
"help.text"
-msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: format_object.xhp
@@ -26414,7 +26414,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id511526564217965\n"
"help.text"
-msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26430,7 +26430,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id31526564223526\n"
"help.text"
-msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26454,7 +26454,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id271526564228571\n"
"help.text"
-msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26470,7 +26470,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id21526564234712\n"
"help.text"
-msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index a8cbfacbf15..fa2dd45a150 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-13 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -1518,8 +1518,8 @@ msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150244\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_OPS\">You can insert various operators in your formula.</ahelp> Choose from the following functions:"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_OPS\">អ្នក​អាច​បញ្ចូល​សញ្ញា​ប្រមាណវិធី​ផ្សេង​ៗ​គ្នា ក្នុង​រូបមន្ត​របស់​អ្នក ។</ahelp> ជ្រើស​ពី​អនុគមន៍​ដូច​ខាង​ក្រោម ៖"
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can insert various operators in your formula.</ahelp> Choose from the following functions:"
+msgstr ""
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1894,8 +1894,8 @@ msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3154263\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_STATISTICS\">You can choose from the following statistical functions:</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_STATISTICS\">អ្នក​អាច​ជ្រើស​ពី អនុគមន៍​ស្ថិតិ​ដូច​ខាង​ក្រោម ៖</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following statistical functions:</ahelp>"
+msgstr ""
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2006,8 +2006,8 @@ msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3153226\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_FUNC\">You can choose from the following trigonometric functions:</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_FUNC\">អ្នក​អាច​ជ្រើស​ពី​អនុគមន៍​ត្រីកោណ​មាត្រ​ដូច​ខាង​ក្រោម ៖</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following trigonometric functions:</ahelp>"
+msgstr ""
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3149369\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/tan\">Calculates the tangent in radians.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/tag\">Calculates the tangent in radians.</ahelp>"
msgstr ""
#: 14020000.xhp