aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kmr-Latn/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
commit28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch)
tree2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/kmr-Latn/reportdesign
parentb85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff)
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/kmr-Latn/reportdesign')
-rw-r--r--source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po63
1 files changed, 42 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po b/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po
index 088039484c9..95e62ff41d6 100644
--- a/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po
@@ -59,9 +59,10 @@ msgid "Not With Report Footer"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Ne Bi Agahiya Jor/Jêr ya Raporê re"
#: stringarray.hrc:42
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -69,14 +70,16 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:43
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonksiyon"
#: stringarray.hrc:44
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Hesabker"
#: stringarray.hrc:45
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -439,9 +442,10 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Qada Teşebûyî"
#: strings.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Şêwe"
#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT"
@@ -574,15 +578,17 @@ msgstr ""
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
#: strings.hrc:113
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER"
msgid "GroupHeader"
-msgstr ""
+msgstr "Serî-agahiya Komê"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
#: strings.hrc:115
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER"
msgid "GroupFooter"
-msgstr ""
+msgstr "Binî-agahiya Komê"
#: strings.hrc:116
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
@@ -893,9 +899,10 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: chardialog.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Cûrenivîs"
#: chardialog.ui:127
msgctxt "chardialog|fonteffects"
@@ -903,9 +910,10 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: chardialog.ui:150
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Cihê X"
#: chardialog.ui:173
msgctxt "chardialog|asianlayout"
@@ -923,9 +931,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr ""
#: condformatdialog.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Teşekirina Bimerc"
#: conditionwin.ui:56
msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
@@ -1008,9 +1017,10 @@ msgid "Underline"
msgstr ""
#: conditionwin.ui:275
+#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Rengê zemînê"
#: conditionwin.ui:290
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
@@ -1113,14 +1123,16 @@ msgid "Move down"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:101
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Jêbirin"
#: floatingsort.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Kom"
#: floatingsort.ui:192
msgctxt "floatingsort|label6"
@@ -1128,14 +1140,16 @@ msgid "Sorting"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label7"
msgid "Group Header"
-msgstr ""
+msgstr "Serî-agahiya Komê"
#: floatingsort.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Binî-agahiya Komê"
#: floatingsort.ui:240
msgctxt "floatingsort|label9"
@@ -1148,9 +1162,10 @@ msgid "Group Interval"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label11"
msgid "Keep Together"
-msgstr ""
+msgstr "Bi hev re bihêle"
#: floatingsort.ui:290
msgctxt "floatingsort|sorting"
@@ -1203,9 +1218,10 @@ msgid "Each Value"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:394
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label2"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Taybetmendî: "
#: floatingsort.ui:436
msgctxt "floatingsort|label3"
@@ -1213,9 +1229,10 @@ msgid "Help"
msgstr ""
#: groupsortmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Jêbirin"
#: navigatormenu.ui:12
msgctxt "navigatormenu|sorting"
@@ -1238,14 +1255,16 @@ msgid "New Function"
msgstr ""
#: navigatormenu.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Taybetmendî: "
#: navigatormenu.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Jêbirin"
#: pagedialog.ui:8
msgctxt "pagedialog|PageDialog"
@@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "_Bottom of Page (Footer)"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label2"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Cihê X"
#: pagenumberdialog.ui:262
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
@@ -1323,6 +1343,7 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
+#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Giştî"