diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/kmr-Latn/sw | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/kmr-Latn/sw')
-rw-r--r-- | source/kmr-Latn/sw/messages.po | 44 |
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/messages.po b/source/kmr-Latn/sw/messages.po index f487e5caed4..123424b105d 100644 --- a/source/kmr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sw/messages.po @@ -1539,7 +1539,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -1550,7 +1549,6 @@ msgid "Name" msgstr "Nav" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -3224,7 +3222,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "Kontrolkirinên Formê" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Reng" @@ -3454,7 +3451,6 @@ msgid "inactive" msgstr "çalak nîne" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Sererastkirin..." @@ -3501,7 +3497,6 @@ msgid "New Document" msgstr "Ji bo her belgeyê" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -3765,7 +3760,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Peyvên mifte" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Şîrove" @@ -4001,7 +3995,6 @@ msgid "Note" msgstr "Nîşe" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Hejmar" @@ -4279,7 +4272,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Silavkirin" @@ -4290,7 +4282,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -5533,7 +5524,6 @@ msgid "Split" msgstr "Veqetîne" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -5716,13 +5706,11 @@ msgid "Control" msgstr "Kontrol" #: strings.hrc:1109 -#, fuzzy msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Bêş" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -6417,7 +6405,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Sekana hilpekîne" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -7481,7 +7468,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Nîşana xalan" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -7810,7 +7796,6 @@ msgid "Character" msgstr "Karakter" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -7945,7 +7930,6 @@ msgid "Selected section" msgstr "Bêşê jê bibe" #: columnpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "Çarçove" @@ -8124,7 +8108,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: conditionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "Çarçove" @@ -8739,7 +8722,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Taybetmendî" #: endnotepage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label19" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -8809,7 +8791,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Navnîşan" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -9180,7 +9161,6 @@ msgid "Variables" msgstr "Guherbar" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -9718,7 +9698,6 @@ msgid "Per document" msgstr "Ji bo her belgeyê" #: footnotepage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label6" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -10049,7 +10028,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Mîhengên hêmana jorîn bi kar bîne" #: framedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "Çarçove" @@ -10767,7 +10745,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -11040,7 +11017,6 @@ msgid "Choose…" msgstr "Hilbijêre" #: insertfootnote.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|label1" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -11809,7 +11785,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "Mod" @@ -12669,7 +12644,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -12685,13 +12659,11 @@ msgid "File" msgstr "Pel" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -12821,7 +12793,6 @@ msgid "Links" msgstr "Rêzik" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12879,7 +12850,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Mezinkirin" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Dîtin" @@ -13046,7 +13016,6 @@ msgid "_View" msgstr "Dîtin" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Dîtin" @@ -13764,7 +13733,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "NîşeyaDawî" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -13902,7 +13870,6 @@ msgid "Style" msgstr "Teşe" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -14206,7 +14173,6 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "Ji vir dest pê bike" #: numparapage.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -15090,7 +15056,6 @@ msgid "_Format" msgstr "Teşe" #: outlinenumbering.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|numbering" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -15212,7 +15177,6 @@ msgid "Start at:" msgstr "Ji vir dest pê bike" #: outlinenumberingpage.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -15460,7 +15424,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Portre" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" @@ -15640,7 +15603,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Portre" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" @@ -18125,7 +18087,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Ber bi rast bide paldan" @@ -18162,7 +18123,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Teşe" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Hejmar" @@ -18726,7 +18686,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Dîtin" @@ -18784,13 +18743,11 @@ msgid "Watermark" msgstr "Filigran" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Nivîs" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -18807,7 +18764,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Zelaltî" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Reng" |