aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kmr-Latn/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/kmr-Latn/sw
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/kmr-Latn/sw')
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/core/layout.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/core/undo.po7
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/app.po42
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po14
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/dialog.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/docvw.po6
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/envelp.po7
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/fmtui.po5
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/frmdlg.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po18
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/misc.po5
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/ribbar.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/uiview.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/utlui.po52
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po816
18 files changed, 637 insertions, 361 deletions
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/core/layout.po b/source/kmr-Latn/sw/source/core/layout.po
index d5431db7928..c1b203d7dcd 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/core/layout.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pagefrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
"STR_PAGE_BREAK\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/core/undo.po b/source/kmr-Latn/sw/source/core/undo.po
index 943b3aada5b..38c306e9ea3 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/core/undo.po
@@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Şêwaz biguherîne: $1 $2 $3"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
@@ -337,6 +338,7 @@ msgid "Delete page break"
msgstr "Dawiya rûpelan jê bibe"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
@@ -497,6 +499,7 @@ msgid "Merge table"
msgstr "Tabloyê bike yek"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TRANSLITERATE\n"
@@ -798,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/app.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/app.po
index ea3d7cb7f65..44bafe772b6 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/app.po
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr "Dawerê sererast bike"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "Karekterên li jêre derbazbar nîne, ji ber vî yekê hatin derxistin. "
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Destpêk"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_END\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "Dawî"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_ABOVE\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr "Ser"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Bin"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_READONLY\n"
"string.text"
msgid "read-only"
-msgstr "Tenê ji bo xwendinê"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "Peldankên 'AutoText' tenê-xwendin in. Hûn dixwazin diyaloga eyarên rê bide destpê kirin?"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -856,6 +856,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo
msgstr "Di belgeyê we de navnîşanê qadên danegehê heye. Hûn dixwazin nameya form çap bikin?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
@@ -866,6 +867,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"Çavkaniya dana \\'%1\\' nehat dîtin. Lewre girêdana bi çavkaniya dana re nayê avakirin.\n"
+"\n"
+"Jê kerema xwe mîhengên girêdanê kontrol bikin."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -986,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAN\n"
"string.text"
msgid "Jan"
-msgstr "Çil"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"STR_FEB\n"
"string.text"
msgid "Feb"
-msgstr "Sib"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1067,6 +1071,7 @@ msgid "Rows"
msgstr "Rêzik"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
@@ -1112,7 +1117,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Column %1 Width"
-msgstr "Firehiya sitûna %1"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1452,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n"
"string.text"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "Dema di hundirê nivîsa binî $(ARG1) da hat nivisandin xeletî çêbû."
+msgstr "Di nivîsandina belgeya binî de çewtî $(ARG1)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1466,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "Di hundirê belgeya binî $(ARG1) de di $(ARG2) (rêzik,sitûn) de xeletiya teşeyî hat dîtin."
+msgstr "Di hundirê belgeya binî $(ARG1) de di $(ARG2)(rêzik,sitûn) de xeletiya teşeyî hat dîtin."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1581,6 +1586,7 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
@@ -1770,6 +1776,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr "~Parvekirin..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1779,6 +1786,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "~Jor"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1788,6 +1796,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr "N~avîn"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -2412,13 +2421,14 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "Bingeh li ~Jêrê"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "Hî~zakirin"
+msgstr "H~îzakirin"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2534,6 +2544,7 @@ msgid "Media object"
msgstr "Tişta Medya"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n"
@@ -2552,6 +2563,7 @@ msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/config.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/config.po
index c8d36385179..7d90378149f 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/config.po
@@ -1009,6 +1009,7 @@ msgid "Enable"
msgstr "Çala~kkirin"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1068,6 +1069,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1086,6 +1088,7 @@ msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Cihgirên nivîsê"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1104,6 +1107,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Reng"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1122,6 +1126,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Rûpel"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1185,13 +1190,14 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "Şîro~ve"
+msgstr "Danezanî"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1239,6 +1245,7 @@ msgid "Include"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1275,6 +1282,7 @@ msgid "Range and copies"
msgstr "Navber û kopî"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1419,6 +1427,7 @@ msgid "Enable char unit"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1771,6 +1780,7 @@ msgid "Point"
msgstr "Xal"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"STR_ARR_METRIC\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po
index b2e2e4359b7..06062b92cc4 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -504,6 +504,7 @@ msgid "Database Selection"
msgstr "Hilbijartina dangirtê"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
@@ -987,6 +988,7 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "Bi serfiraz hat şandin"
#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
"ST_FAILED\n"
@@ -1246,6 +1248,7 @@ msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
@@ -1324,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"PB_CUSTOMIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Sererast bike..."
+msgstr "~Serast bike..."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1676,6 +1679,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Pêşdîtin"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
@@ -1711,6 +1715,7 @@ msgid "Use the current ~document"
msgstr ""
#: mmdocselectpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
@@ -1882,6 +1887,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Pêşdîtin"
#: mmgreetingspage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
@@ -2115,6 +2121,7 @@ msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "Tenê he~mû peyv"
#: mmmergepage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
@@ -2160,6 +2167,7 @@ msgid "~Save starting document"
msgstr "Belgeya destpêkê ~tomar bike"
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
@@ -2232,6 +2240,7 @@ msgid "~To"
msgstr "~Ji bo"
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
@@ -2268,6 +2277,7 @@ msgid "Print ~all documents"
msgstr ""
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
@@ -2406,6 +2416,7 @@ msgid "Save merged document"
msgstr "Belgeya yekkirî tomar bike"
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"ST_PRINT\n"
@@ -2538,6 +2549,7 @@ msgid "Select a document type"
msgstr "Cureyê belgeyê hilbijêre"
#: mmoutputtypepage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dialog.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dialog.po
index e164bab88af..3050c61ae58 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dialog.po
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_SUFFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Aft~er"
-msgstr "~Piştî"
+msgstr "~Piştre"
#: regionsw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/docvw.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/docvw.po
index 539fefda272..7e908ce61c1 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/docvw.po
@@ -144,6 +144,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Dîrok"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
@@ -160,6 +161,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n"
@@ -168,6 +170,7 @@ msgid "Document preview"
msgstr "Dîtina belgeyê"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n"
@@ -176,6 +179,7 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "Raweya pêş~dîtinê"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
@@ -660,6 +664,7 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_HEADER\n"
@@ -676,6 +681,7 @@ msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_FOOTER\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/envelp.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/envelp.po
index e81377720f5..bc09989cce6 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/envelp.po
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SIZE_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "~Bilindahî"
+msgstr "~Bilindayî"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"TXT_MAKE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Brand"
-msgstr "Marka"
+msgstr "Marqe"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -860,6 +860,7 @@ msgid "R~ows"
msgstr "~Rêzik"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -869,6 +870,7 @@ msgid "P~age Width"
msgstr "Firehiya Rûpelê"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -959,6 +961,7 @@ msgid "Page Width"
msgstr "Firehiya Rûpelê"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"STR_PHEIGHT\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/fmtui.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/fmtui.po
index 9bf7f8d84ea..c7b4e2827ce 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Bandorên Cureyên nivîsê"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_STD\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "Cureyê nivîsê"
+msgstr "Curetîp"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_POS\n"
"pageitem.text"
msgid "Position"
-msgstr "Cih"
+msgstr "Pozîsiyon"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/frmdlg.po
index a7296c088d4..706807ea4f4 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -256,6 +256,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Obje"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po
index 73eccf80d25..9efed469c96 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -644,6 +645,7 @@ msgid "Key type"
msgstr "Cureyê miftê"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"FL_STYLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "~Teşe"
+msgstr "~Şêwaz"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1413,6 +1415,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "Têketana çavkaniyê, tev û daneyên cuda di belgeyê de yê. Hûn dixwazin têketanên heye eyar bikin?"
#: multmrk.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
@@ -1431,13 +1434,14 @@ msgid "Index"
msgstr "Pêrist"
#: multmrk.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
"FT_TOX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Entry"
-msgstr "Teketan"
+msgstr "Têketan"
#: multmrk.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/misc.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/misc.po
index cd64766516c..5420f628480 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/misc.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -403,12 +403,13 @@ msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Hilbijartin nehat rêzkirin"
#: swruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swruler.src\n"
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Şîrove"
+msgstr "Şirove"
#: swruler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/ribbar.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/ribbar.po
index 7b233de5d92..4236dc937b9 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -849,6 +849,7 @@ msgid "Previous Reminder"
msgstr "Bibîranîna berê"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/shells.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/shells.po
index 580a6c5dc23..2b92d1411c7 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/shells.po
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "SererastkirinaJixweser"
+msgstr "SererastkirinaJixweber"
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/sidebar.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/sidebar.po
index 85afa9526a0..4d49b8aaf39 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/uiview.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/uiview.po
index f3e1c7f7904..aad1020064d 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/uiview.po
@@ -268,6 +268,7 @@ msgid "HTML source"
msgstr "Koda HTML"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/utlui.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/utlui.po
index 09b1fb16c47..485492e6701 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -2,19 +2,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135209.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -105,6 +102,7 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "Şêwaza karakter tune"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FOOTER\n"
@@ -121,6 +119,7 @@ msgid "No footer"
msgstr "Agahiya binî tune"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_HEADER\n"
@@ -1537,6 +1536,7 @@ msgid "List Box On/Off"
msgstr "Qutiya Lîstê Vekirî/Girtî"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_HEADER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Header"
-msgstr "Agahiya jor"
+msgstr "Agahiyên jor"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_FOOTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Agahiya jêr"
+msgstr "Agahiyên jêr"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1944,6 +1944,7 @@ msgid "Delete All"
msgstr "Hemûyan jê bibe"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
@@ -1952,6 +1953,7 @@ msgid "Global View"
msgstr "Nîşandana ~Asayî"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
@@ -2056,6 +2058,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Serpahnayê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
@@ -2064,6 +2067,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Bihejmarkirina rêzikan"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
@@ -2072,6 +2076,7 @@ msgid "Main Index Entry"
msgstr "Têketana bingehîn a pêrista alfabeyî"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2080,6 +2085,7 @@ msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Sabîtkera jêrenotê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2224,6 +2230,7 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
@@ -2232,6 +2239,7 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Gewdê Nivîsê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
@@ -2240,6 +2248,7 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "Bikeyskirina rêzika yekem"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
@@ -2248,6 +2257,7 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "Rakirina Hilanînekê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
@@ -2256,6 +2266,7 @@ msgid "Text Body Indent"
msgstr "Rakirina nivîsekê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
@@ -2312,6 +2323,7 @@ msgid "Marginalia"
msgstr "Derkêlek"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2706,20 +2718,13 @@ msgstr "Lîste 5 Dawî"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
-"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n"
-"string.text"
-msgid "List 5 Cont."
-msgstr "Lîste 5 Destpêk"
-
-#: poolfmt.src
-msgctxt ""
-"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Agahiya jor"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
@@ -2728,6 +2733,7 @@ msgid "Header Left"
msgstr "Agahiya serî a hêla çepê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
@@ -2744,6 +2750,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Agahiya jêr"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
@@ -2752,6 +2759,7 @@ msgid "Footer Left"
msgstr "Agahiya binî a hêla çepê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
@@ -2776,6 +2784,7 @@ msgid "Table Heading"
msgstr "Sernivîsa tablo"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
@@ -3088,6 +3097,7 @@ msgid "Illustration Index 1"
msgstr "Pêrista wêneya 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
@@ -3096,6 +3106,7 @@ msgid "Object Index Heading"
msgstr "Sernivîsa pêrista tişta"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
@@ -3104,6 +3115,7 @@ msgid "Object Index 1"
msgstr "Pêrista Tişt 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
@@ -3112,6 +3124,7 @@ msgid "Table Index Heading"
msgstr "Sernivîsa pêrista tabloyê"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
@@ -3352,6 +3365,7 @@ msgid "Rubies"
msgstr "Ji bo bilêvkirinê notek taybet (sembolên fonetîk)"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
@@ -3570,6 +3584,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "Şêwaza \"Gewdê nivîsê\" kivş bike"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
@@ -3833,6 +3848,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Şîrove"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3849,6 +3865,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
@@ -3865,6 +3882,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 8bade7a897e..71dde282312 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "Kurtasiyek otomatîk ava bike"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "Asta bêşên ku tev lê hatiyê kirin"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "Candar hejmarek paragrafên hilbijartî ji astên xeta bingehîn dihewîne"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "Vebijarkên Fîltrya ASCII"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr "_Koma Karekteran"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,16 +86,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default fonts"
-msgstr "Cûreyên nivîsên standard"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asciifilterdialog.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lan_guage"
-msgstr "_Ziman"
+msgstr "Ziman"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph break"
-msgstr "Dawiya Paragrafê"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_CR & LF"
-msgstr "_CR & LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_R"
-msgstr "C_R"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_LF"
-msgstr "_LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
+msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Nav Biguherîne"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Teşe"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
@@ -203,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr "Nîgar"
+msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoText"
-msgstr "NivîsaOtomatîk"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "_Lêzêdekirin"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoTe_xt"
-msgstr "NivîsaOtomatîk"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path..."
-msgstr "Rêya daneyê..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save links relative to"
-msgstr "Girêdanên dîmenayî tomar bike:"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -302,9 +305,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
-msgstr "Dema têketinê da domahîka navan wek pêşniyar rava bike"
+msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
@@ -329,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Celeb"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nû"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New (text only)"
-msgstr "Nû (tenê nivîs)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopî bike"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "Biguherîne"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rep_lace (text only)"
-msgstr "Cîh biguherîne tenê nivîs)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Ji Nû Ve Binavîne..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_Jê Bibe"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Sererast bike"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr "_Makro..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr "Veguhezîne _hundir..."
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -437,9 +441,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Têxe"
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"modify\n"
@@ -476,6 +481,7 @@ msgid "Short name"
msgstr "Navê kin"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
@@ -485,6 +491,7 @@ msgid "From bibliography database"
msgstr "Ji ~danegeha çavkanî"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
@@ -494,6 +501,7 @@ msgid "From document content"
msgstr "Ji naveroka belgeyê"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -509,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Numrekirin û Nîşanên Xala"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "_Rakirin"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Tune bike"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "Nîşanên Xala"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering type"
-msgstr "Cûreyê numrekirinê"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Xêza bingehîn"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -563,9 +571,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafîk"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -575,6 +584,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Cih"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"options\n"
@@ -593,22 +603,24 @@ msgid "Caption options"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr "_Ast"
+msgstr "Ast"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr "_Veqetandêr"
+msgstr "Veqetîner"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -617,16 +629,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Bêş bêş sernivîsan numre dike"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style"
-msgstr "Şêwaza karakteran"
+msgstr "Şêweyên tîpan"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply border and shadow"
-msgstr "Kêlek û sî kirine _bisepîne"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "Teşekirina cure û kategoriyê"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption order"
-msgstr "Rêza sernavê"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Sernivîs"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -671,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Category first"
-msgstr "Pêşî kategorî"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -680,9 +693,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Numbering first"
-msgstr "Pêşî hejmarkirin"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"CharacterPropertiesDialog\n"
@@ -692,6 +706,7 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"font\n"
@@ -707,9 +722,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efektên Curenivîsî"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"position\n"
@@ -725,9 +741,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Nişteciha Asyayî"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -743,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Zemîn"
+msgstr ""
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -755,6 +772,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -764,6 +782,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nav"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -773,6 +792,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Target frame"
msgstr "~Çarçeva Hedef"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
@@ -836,6 +857,7 @@ msgid "Character styles"
msgstr "Şêweyên tîpan"
#: columndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columndialog.ui\n"
"ColumnDialog\n"
@@ -845,6 +867,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Sitûn"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -860,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply to"
-msgstr "_Bisepîne"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
-msgstr "Naverokê bi awayek hevgirtî li sitûnan belav bike"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -878,9 +901,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "Beralîkarina Nivîsê"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -890,6 +914,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Mîheng"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
@@ -899,6 +924,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Sitûn"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -908,6 +934,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Firehî"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
@@ -923,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Width"
-msgstr "_FirehiyaOtomatîk"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -935,22 +962,24 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "_Teşe"
+msgstr "Teşe"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linewidthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "_Firehî"
+msgstr "Firehî"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -959,25 +988,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "_Bilindahî"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_Rewş"
+msgstr "Cih"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Reng"
+msgstr "Reng"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Jor"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Hatiye ortekirin"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Jêr"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "Xêza Kevaneyê"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Çep-ber-bi-Rast"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Rast-ber-bi-Çep"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,9 +1071,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Mîhengên bireserê superordinate bikarbîne"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1058,7 +1090,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Current Section"
-msgstr "Hilbijartin derbazbar"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Selected section"
-msgstr "Beşa hatiye hilbijartin"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1108,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr "Çarçove"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1117,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "Şêwaza Rûpelê: "
+msgstr ""
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1097,6 +1129,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Firehiya sitûnê"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1106,6 +1139,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Sitûn"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1115,6 +1149,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Firehî"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1151,6 +1186,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
@@ -1160,6 +1196,7 @@ msgid "Other:"
msgstr "Yên din"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
@@ -1169,6 +1206,7 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "~Xalebêhnok"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1178,6 +1216,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1205,6 +1244,7 @@ msgid "Separate text at"
msgstr "Nivîsê cuda bike:"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -1214,6 +1254,7 @@ msgid "Heading"
msgstr "Sernivîs"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -1223,6 +1264,7 @@ msgid "Repeat heading"
msgstr "Sernivîsê dubare bike"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1232,6 +1274,7 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "Tabloyê neşikêne"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -1250,6 +1293,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -1259,6 +1303,7 @@ msgid "rows"
msgstr "rêzik"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
@@ -1268,6 +1313,7 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "Auto~Format..."
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1277,13 +1323,14 @@ msgid "Options"
msgstr "Vebijêrk"
#: createauthorentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createauthorentry.ui\n"
"CreateAuthorEntryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr "Têketana çavkaniyê bide nasîn"
+msgstr "Têketana Çavkanî Lê zêde bike"
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry data"
-msgstr "Têketina daneyê"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Choose Item: "
-msgstr "Cîhê têketinê "
+msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Sererastkirin"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1328,16 +1375,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Categories"
-msgstr "Kategoriya serrast bike"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editcategories.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "Ji nû ve bi_navîne"
+msgstr "Nav Biguherîne"
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection list"
-msgstr "Lîsta hilbijartinê"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "Rêç"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Celeb"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Sections"
-msgstr "Bêşa Serrast bike"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1394,13 +1442,14 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "Beş"
+msgstr "Hilbijartin"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_Lînk"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1418,9 +1467,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DD_E"
-msgstr "DD_E"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"file\n"
@@ -1436,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr "Bêş"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "_Navê pelî"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "Lînk"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "_Parastî"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1481,9 +1531,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr "Bi Şîfrê"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"password\n"
@@ -1499,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write protection"
-msgstr "Parastina nivîsandinê"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Veşêre"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With Condition"
-msgstr "_Bimerc"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Veşêre"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr "Belgeya tenê-xwendin dikare were s_erast kirin"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1544,9 +1595,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
+msgstr ""
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1556,6 +1608,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -1565,6 +1618,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Berê"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1574,6 +1628,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Ji vir dest pê bike"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -1583,6 +1638,7 @@ msgid "After"
msgstr "Dû re"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -1592,6 +1648,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "NumrekirinaOtomatîk"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -1601,6 +1658,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1610,6 +1668,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Rûpel"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -1619,6 +1678,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "Teşe"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
@@ -1628,6 +1688,7 @@ msgid "Text area"
msgstr "Cîhê~nivîse"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
@@ -1637,6 +1698,7 @@ msgid "Endnote area"
msgstr "Cîhê nota dawiyê"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -1652,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
-msgstr "Guherina Database"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Define"
-msgstr "Bide nasîn"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "Database yê tê bikaranîn"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1682,6 +1744,7 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exchangedatabases.ui\n"
"browse\n"
@@ -1700,8 +1763,6 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"Vê diyalogê ji bo bicihkirina danegiranên ku tu di pela xwe de dixebitînî bikar bîne. her carê tu dikarî bi tenê yekê biguherînî. destnîşankirina piralî ji lîsteya aliyê çepê dibe.\n"
-"Ji bo hilbijartina pela danegirê bişkoja pêşkêşker bikar bîne."
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1771,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange databases"
-msgstr "Danegehê biguhere"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1780,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database applied to document:"
-msgstr "Danegehên bi belgeya tê bikaranîn:"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not larger than page area"
-msgstr "_ji cîhê rûpelê girtir nîne"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum footnote _height"
-msgstr "Zêdetir _bilindahiya jêrenotan"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1746,9 +1807,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Space to text"
-msgstr "Dûrahiya ji nivîsê"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1758,22 +1820,24 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "Cihê jêrenotan"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_Rewş"
+msgstr "Cih"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style"
-msgstr "_Şêwaz"
+msgstr "Teşe"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1785,13 +1849,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Reng"
+msgstr "Reng"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Length"
-msgstr "_Dirêjayî"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1809,9 +1874,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing to footnote contents"
-msgstr "_Dûrbûna ji naveroka jêrenotan"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1827,9 +1893,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Hatiye ortekirin"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1845,9 +1912,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "Xêza Kevaneyê"
+msgstr ""
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1857,6 +1925,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
@@ -1866,6 +1935,7 @@ msgid "Counting"
msgstr "~Hijmartin"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1875,6 +1945,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Berê"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1884,6 +1955,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Cih"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1893,6 +1965,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Ji vir dest pê bike"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1902,6 +1975,7 @@ msgid "After"
msgstr "Dû re"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
@@ -1911,6 +1985,7 @@ msgid "End of page"
msgstr "~Dawiya rûpelê"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
@@ -1920,6 +1995,7 @@ msgid "End of document"
msgstr "Dawiya ~belgeyê"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1929,6 +2005,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "NumrekirinaOtomatîk"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1938,6 +2015,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1947,6 +2025,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Rûpel"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1956,6 +2035,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "Teşe"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
@@ -1974,6 +2054,7 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "Cihê jêrenotan"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1983,6 +2064,7 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Şêwazên Karakteran"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
@@ -1992,6 +2074,7 @@ msgid "End of footnote"
msgstr "Da~wiya jêrenotê"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
@@ -2037,22 +2120,24 @@ msgid "Per document"
msgstr "Ji bo her belgeyê"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nav"
+msgstr "Nav"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth"
-msgstr "F_irehî"
+msgstr "Firehî"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2061,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "Dîmenayî"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2070,25 +2155,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lef_t"
-msgstr "Ç_ep"
+msgstr "Çep"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"rightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ri_ght"
-msgstr "Ra_st"
+msgstr "Rast"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Above"
-msgstr "_Li Ser"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2106,9 +2193,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Below"
-msgstr "Li Bin"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label46\n"
@@ -2124,16 +2212,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "_Bixweber"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"left\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_Çep"
+msgstr "Çep"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2142,16 +2231,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From left"
-msgstr "_Ji çep"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight"
-msgstr "R_ast"
+msgstr "Rast"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr "_Navend"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2169,9 +2259,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Manual"
-msgstr "_Rêber"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label43\n"
@@ -2187,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "Beralîkarina Nivîsê"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2205,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Çep-ber-bi-Rast"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2305,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Rast-ber-bi-Çep"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2314,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Mîhengên bireserê superordinate bikarbîne"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2241,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Têxe"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2262,6 +2353,7 @@ msgid "New User-defined Index"
msgstr "New User-defined Index"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -2298,6 +2390,7 @@ msgid "Level"
msgstr "Ast"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
@@ -2316,6 +2409,7 @@ msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -2325,6 +2419,7 @@ msgid "Match case"
msgstr "Ji tîpa mezin/piçûk ra wekhev bihîsyar"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
@@ -2334,6 +2429,7 @@ msgid "Whole words only"
msgstr "Tenê peyvên ~temam"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -2343,6 +2439,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Xwendina fonetîk"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -2352,6 +2449,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Xwendina fonetîk"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -2361,6 +2459,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Xwendina fonetîk"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2376,7 +2475,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Input Field"
-msgstr "Qada Têketinê"
+msgstr ""
#: inputfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Sererastkirin"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr "Nîşana Nivîsa li navberê zêde Bike"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2403,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Jêbirin"
+msgstr ""
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -2415,6 +2514,7 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "Awa lê zêde bike"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
@@ -2424,6 +2524,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "Dawiya r~êzikê"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
@@ -2433,6 +2534,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "Dawiya ~sitûnê"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -2451,6 +2553,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Teşe"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
@@ -2493,9 +2596,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Sernivîs"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
@@ -2505,6 +2609,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
@@ -2514,6 +2619,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Veqetîner"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
@@ -2529,7 +2635,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering separator"
-msgstr "Veqetînerê hejmarkirinê"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2556,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Celeb"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Taybetmendî"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Pêşdîtin"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2592,9 +2698,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "Vebijêrk..."
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -2610,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr "Jêrenot/Nota dawîn lê zêde bike"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2619,9 +2726,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Bixweber"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
@@ -2631,6 +2739,7 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"characterentry-atkobject\n"
@@ -2649,6 +2758,7 @@ msgid "Choose ..."
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
@@ -2664,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Jêrenot"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "NîşeyaDawî"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr "Belgename Lê zêde Bike"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2700,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type"
-msgstr "Cûreya Skrîptê"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2819,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2721,6 +2831,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
@@ -2730,6 +2841,7 @@ msgid "Browse ..."
msgstr "Bigere..."
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
@@ -2739,6 +2851,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"InsertTableDialog\n"
@@ -2754,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Têxe"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2763,25 +2876,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "_Nav:"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Sitûn"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Rêzik"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2790,9 +2905,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "Giştî"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
@@ -2811,6 +2927,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2838,6 +2955,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
@@ -2847,6 +2965,7 @@ msgid "Auto_Format"
msgstr "TeşekirinaBixweber"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -2865,6 +2984,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Numrekirina rêzika"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
@@ -2874,6 +2994,7 @@ msgid "Show numbering"
msgstr "Numrekirinê xwûyange bike"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
@@ -2883,6 +3004,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr "Teşeya ~Tîpan"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -2892,6 +3014,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Teşe"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -2937,6 +3060,7 @@ msgid "View"
msgstr "Dîtin"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -2946,6 +3070,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
@@ -2964,6 +3089,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Rêzik"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -2991,6 +3117,7 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "Rêzikên di hundirê çarçeva nivîsê da"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
@@ -3051,7 +3178,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Merge Tables"
-msgstr "Tabloyan Bike Yek"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _previous table"
-msgstr "Bi tabloya _berê re bike yek"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3069,9 +3196,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _next table"
-msgstr "Bi tabloya _dû re bike yek"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetabledialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3081,22 +3209,24 @@ msgid "Mode"
msgstr "Mod"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"NewUserIndexDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Create New User-defined Index"
-msgstr "Avakirina pêristeke nû ya naskirî ji alî bikarhiner ve"
+msgstr "New User-defined Index"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nav"
+msgstr "Nav"
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New user index"
-msgstr "Pêrista bikarhinêrê/a nû"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3114,9 +3244,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr "Cuda tomar bike"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingnamedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3132,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Bêsernav 1"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Bêsernav 2"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3150,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Bêsernav 3"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3159,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Bêsernav 4"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Bêsernav 5"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Bêsernav 6"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3186,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Bêsernav 7"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Bêsernav 8"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Bêsernav 9"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Body text"
-msgstr "Gewdê Nivîsê"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3231,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 1"
-msgstr "Asta 1"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3240,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 2"
-msgstr "Asta 2"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3249,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 3"
-msgstr "Asta 3"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3258,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 4"
-msgstr "Asta 4"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3267,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 5"
-msgstr "Asta 5"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3276,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 6"
-msgstr "Asta 6"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3285,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 7"
-msgstr "Asta 7"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 8"
-msgstr "Asta 8"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3303,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 9"
-msgstr "Asta 9"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3312,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 10"
-msgstr "Asta 10"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3321,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Xêza bingehîn"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3339,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Tune"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Bi vî paragrafê car _destpê bike"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3360,6 +3491,7 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3375,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "Rêzikên vî paragrafê _jî numre bike"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rest_art at this paragraph"
-msgstr "_Car di vî rêzikê da destpê bike"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3396,13 +3528,14 @@ msgid "_Start with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelLINE_NUMBERING\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line numbering"
-msgstr "Bihejmarkirina rêzikan"
+msgstr "Numrekirina rêzika"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3459,15 +3592,17 @@ msgid "Use _RSID"
msgstr ""
#: optcomparison.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomparison.ui\n"
"setting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Mîheng"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
@@ -3477,15 +3612,17 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr "_Teşe"
+msgstr "Teşe"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"numbering\n"
@@ -3495,6 +3632,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -3510,7 +3648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Bêsernav 1"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3519,7 +3657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Bêsernav 2"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3528,7 +3666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Bêsernav 3"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Bêsernav 4"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Bêsernav 5"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3555,7 +3693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Bêsernav 6"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3564,7 +3702,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Bêsernav 7"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Bêsernav 8"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Bêsernav 9"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3729,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _As..."
-msgstr "_Cuda Tomar Bike..."
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3747,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Şêwaza Paragraf"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3618,9 +3756,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numre"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
@@ -3636,9 +3775,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr "Astên jêr nîşan bide"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -3648,6 +3788,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Veqetîner"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -3657,6 +3798,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Berê"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
@@ -3666,6 +3808,7 @@ msgid "After"
msgstr "Dû re"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -3675,6 +3818,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Ji vir dest pê bike"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3699,7 +3843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr "Hejmar piştî"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3717,7 +3861,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr "Hîzakirî li"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3726,7 +3870,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr "Çalik li"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3735,7 +3879,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "at"
-msgstr "li"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3888,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Kûrt"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr "Firehiya numredayinê"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "Pozîsyon û valahî"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3960,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Hatiye ortekirin"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3834,7 +3978,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "Rawesteka hilfirîne"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3987,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "Navber"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3852,7 +3996,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Nothing"
-msgstr "Ne tiştek"
+msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3861,9 +4005,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Multiple Pages"
-msgstr "Pirrûpel"
+msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3873,15 +4018,17 @@ msgid "_Rows"
msgstr "Rêzik"
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr "_Sitûn"
+msgstr "Sitûn"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
@@ -3909,6 +4056,7 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "Veşartî"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
@@ -3918,6 +4066,7 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "~Cihgirên nivîsê"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
@@ -3954,6 +4103,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Reng"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
@@ -3981,22 +4131,24 @@ msgid "_Pictures and objects"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form control_s"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolkirinên Formê"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page ba_ckground"
-msgstr ""
+msgstr "Zemîna nîşeyan"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4008,24 +4160,27 @@ msgid "Print text in blac_k"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"hiddentext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden te_xt"
-msgstr "Ni_vîsa veşartî"
+msgstr "Veşartî"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"textplaceholder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _placeholder"
-msgstr "_Cihgirê nivîsê"
+msgstr "~Cihgirên nivîsê"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -4041,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left pages"
-msgstr "Rûpelên _çepê"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4050,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right pages"
-msgstr "Rûpelên _rastê"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4059,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Broch_ure"
-msgstr "Br_oşur"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4068,9 +4223,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr "Rast ber bi Çep"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label10\n"
@@ -4086,7 +4242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "_Ti yek"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4098,31 +4254,34 @@ msgid "Comments _only"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"end\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of docu_ment"
-msgstr "Dawiya _belgeyê"
+msgstr "Dawiya ~belgeyê"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"endpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End of page"
-msgstr "_Dawiya rûpelê"
+msgstr "~Dawiya rûpelê"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Şîrove"
+msgstr "Naverok"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4131,16 +4290,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fax"
-msgstr "_Faks"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"blankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Rûpelên vala yên lê zêde kirî jixweber b~işîne derve"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4149,9 +4309,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper tray from printer settings"
-msgstr "_Ji Eyarên çapgerê sîniya kaxiz"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4167,16 +4328,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoText"
-msgstr "Nivîsaotomatîk nû va binav bike"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameautotextdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr "_Nav"
+msgstr "Nav"
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4185,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nû"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4194,7 +4356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Short_cut"
-msgstr "Rêyên-kin"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4203,7 +4365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shortcut"
-msgstr "_Kurterê"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4212,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename object: "
-msgstr "Tiştê nû va binav bike: "
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4221,7 +4383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New name"
-msgstr "Navê nû"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change name"
-msgstr "Nav biguherîne"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4239,7 +4401,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr "Bilindahiya Rêzikê"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4248,7 +4410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit to size"
-msgstr "Bi dirêjahî bicî bike"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4257,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Bilindahî"
+msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4269,6 +4431,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Rêz bike"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -4287,6 +4450,7 @@ msgid "Key type"
msgstr "Cureyê miftê"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"order\n"
@@ -4296,6 +4460,7 @@ msgid "Order"
msgstr "Sîparîş"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -4305,6 +4470,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Ber bi jor"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -4314,6 +4480,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Ber bi jêr"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -4323,6 +4490,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Ber bi jor"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -4332,6 +4500,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Ber bi jêr"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -4341,6 +4510,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Ber bi jor"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -4350,6 +4520,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Ber bi jêr"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
@@ -4359,6 +4530,7 @@ msgid "Key 1"
msgstr "Mifte ~1"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
@@ -4368,6 +4540,7 @@ msgid "Key 2"
msgstr "Mifte ~2"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
@@ -4413,6 +4586,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "Hêl"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -4422,6 +4596,7 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Hilfirîn"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
@@ -4440,6 +4615,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -4458,6 +4634,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Ziman"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -4485,6 +4662,7 @@ msgid "Split Table"
msgstr "Tabloyê Veqetîne"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
@@ -4494,6 +4672,7 @@ msgid "Copy heading"
msgstr "Sernivîsê c~opî bike"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
@@ -4503,6 +4682,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "Sernivîsa Ta~ybet (şêwazê bisepîne"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
@@ -4512,6 +4692,7 @@ msgid "Custom heading"
msgstr "Sernivîsa Ta~ybet"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
@@ -4536,7 +4717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Hejmara Rûpelan:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4545,7 +4726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Tables:"
-msgstr "Hijmara Tabloya:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4554,7 +4735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "Hijmara Grafîka:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4563,7 +4744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "Hijmara tişta OLE :"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4572,7 +4753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "Hijmara Paragrafa:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4581,7 +4762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Words:"
-msgstr "Hijmara Peyva:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4590,7 +4771,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Characters:"
-msgstr "Hijmara Tîpa:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4608,7 +4789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Lines:"
-msgstr "Hijmara Rêzika:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4617,9 +4798,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr "Rojanekirin"
+msgstr ""
#: stringinput.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -4635,7 +4817,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt table _width"
-msgstr "_Firehiya tabloyê mîheng bike"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4644,7 +4826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ad_just columns proportionally"
-msgstr "Sitûna hevbêş mîheng bike"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4656,13 +4838,14 @@ msgid "Remaining space "
msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablecolumnpage.ui\n"
"label26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column width"
-msgstr "Firehiya sitûn"
+msgstr "Firehiya sitûnê"
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4671,7 +4854,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr "Teşeya Tabloyê"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4680,7 +4863,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablo"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4689,9 +4872,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Herikîna Nivîsê"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"columns\n"
@@ -4701,6 +4885,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Sitûn"
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"borders\n"
@@ -4716,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Zemîn"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4725,43 +4910,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr "_Birrîn"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page"
-msgstr "_Rûpel"
+msgstr "Rûpel"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"column\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Col_umn"
-msgstr "Si_tûn"
+msgstr "Sitûn"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore"
-msgstr "Be_rê"
+msgstr "Berê"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_After"
-msgstr "_Piştre"
+msgstr "Dû re"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4770,16 +4959,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "Bi tevî şêwaza rûpelê"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"pagenoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "_Numra rûpelê"
+msgstr "Nimreya rûpelê"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4788,7 +4978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
-msgstr "_Destûrê bide tabloyê ku rûpel û sitûnên çeperast per bike"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4797,7 +4987,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr "Ji bo seranser jêkirina rûpel û sitûna destûr bide rêzikê"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4806,7 +4996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "_Tevû paragrafa dû tê bigre"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4818,13 +5008,14 @@ msgid "Text _orientation"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"headline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_epeat heading"
-msgstr "Sernivîsê dîsa bike"
+msgstr "Sernivîsê dubare bike"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4836,6 +5027,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -4851,7 +5043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Herikîna Nivîsê"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4860,9 +5052,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "_Tîk hîza bike"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label36\n"
@@ -4878,7 +5071,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Berwar"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4887,7 +5080,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Tîk"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4896,7 +5089,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Mîhengên bireserê superordinate bikarbîne"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +5098,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Jor"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4914,7 +5107,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Hatiye ortekirin"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4923,7 +5116,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Jêr"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4932,7 +5125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No grid"
-msgstr "Rêber tune"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4941,7 +5134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "Rêber (tenê xêz)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4950,7 +5143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "Rêber (xêz û karekter)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4959,7 +5152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap to characters"
-msgstr "Li tîpan _bîne"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4968,7 +5161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Rêber"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5040,7 +5233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "Nivîsa Ruby di bin nivîsa bingehîn/li çep"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5049,7 +5242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid layout"
-msgstr "Bicîhbûna rêber"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display grid"
-msgstr "Rêber rava bike"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5067,7 +5260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print grid"
-msgstr "Rêber çap bike"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5085,7 +5278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid display"
-msgstr "Rêber rava bike"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5133,15 +5326,17 @@ msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_DOCUMENT_START\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "Destpêka belgeyê"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -5169,13 +5364,14 @@ msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "Hejmara rûpelê:"
+msgstr "Nimreya rûpelê"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5187,15 +5383,17 @@ msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "Hejmara rûpelê:"
+msgstr "Nimreya rûpelê"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -5211,7 +5409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr "_Şêwaz:"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5247,7 +5445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guides"
-msgstr "Alîkariya dîtbarî"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5256,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Graphics and objects"
-msgstr "_Grafîkan û tiştan"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5265,7 +5463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tables"
-msgstr "Tab_lo"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5274,7 +5472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dra_wings and controls"
-msgstr "Xêzkêşan û kontrolkirin"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5283,7 +5481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field codes"
-msgstr "Navên _Qad"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5292,7 +5490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "Şîro_ve"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "Dîmender"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5310,7 +5508,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_orizontal scrollbar"
-msgstr "_Çoyên xişkirina berwar"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5319,7 +5517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scrollbar"
-msgstr "_Çoyên xişkirina berjor"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_uler"
-msgstr "R_astek"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5337,7 +5535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_mooth scroll"
-msgstr "H_êdî xişkirin"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "Rasteka ber_war"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5355,7 +5553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr "Rasteka ber_jor"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5364,9 +5562,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right-aligned"
-msgstr "Ber bi rast- bide paldan"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"label3\n"
@@ -5382,9 +5581,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "Yekeya pîvandinê"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"settingslabel\n"
@@ -5394,6 +5594,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Mîheng"
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"WordCountDialog\n"
@@ -5430,6 +5631,7 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"