aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kn/android/sdremote/res/values.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/kn/android/sdremote/res/values.po
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/kn/android/sdremote/res/values.po')
-rw-r--r--source/kn/android/sdremote/res/values.po474
1 files changed, 474 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/kn/android/sdremote/res/values.po b/source/kn/android/sdremote/res/values.po
new file mode 100644
index 00000000000..708a72b9d28
--- /dev/null
+++ b/source/kn/android/sdremote/res/values.po
@@ -0,0 +1,474 @@
+#. extracted from android/sdremote/res/values
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 15:55+0530\n"
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkte@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: kn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"app_name\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ ರಿಮೋಟ್"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"menu_settings\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"title_activity_presentation\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationActivity"
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಚಟುವಟಿಕೆ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_ui_resizehandle\n"
+"string.text"
+msgid "Handle to resize view."
+msgstr "ನೋಟದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಹಿಡಿಕೆ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_blank_screen\n"
+"string.text"
+msgid "Blank Screen"
+msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect\n"
+"string.text"
+msgid "Reconnect..."
+msgstr "ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು..."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timeformat\n"
+"string.text"
+msgid "h:mmaa"
+msgstr "h:mmaa"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timerformat\n"
+"string.text"
+msgid "mm:ss"
+msgstr "mm:ss"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_start\n"
+"string.text"
+msgid "Start"
+msgstr "ಆರಂಭ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_pause\n"
+"string.text"
+msgid "Pause"
+msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_restart\n"
+"string.text"
+msgid "Restart"
+msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_reset\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "ಮರು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_resume\n"
+"string.text"
+msgid "Resume"
+msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_autodecline\n"
+"string.text"
+msgid "Decline Calls"
+msgstr "ಕರೆಗಳನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"help\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "ಸಹಾಯ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"ConnectionFailedHelp\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"#1 Verify Impress is running \n"
+"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
+"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
+" "
+msgstr ""
+"#1 ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ \n"
+"#2 ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ, \"ಆದ್ಯತೆಗಳು\"-\"LibreOffice ಇಂಪ್ರೆಸ್\"-\"ಸಾಮಾನ್ಯ\"-\"ರಿಮೋಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ\n"
+"#3 ವೈಫೈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ, \"ಆದ್ಯತೆಗಳು\"-\"LibreOffice -\"ಸುಧಾರಿತ\"-\"ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ಅನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕು \n"
+" "
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_description\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically decline all incoming calls."
+msgstr "ಒಳಬರುವ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸು."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching\n"
+"string.text"
+msgid "Volume Switching"
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಬದಲಾವಣೆ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Change slides using volume buttons"
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಜಾರುಫಲಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi\n"
+"string.text"
+msgid "Enable wireless"
+msgstr "ವೈರ್ಲೆಸ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Try to connect to the computer over wireless"
+msgstr "ವೈರ್ಲೆಸ್ ಮುಖಾಂತರ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_switchcomputer\n"
+"string.text"
+msgid "Switch computer"
+msgstr "ಗಣಕವನ್ನು ಬದಲಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"blankscreen_return\n"
+"string.text"
+msgid "Return to Slide"
+msgstr "ಜಾರುಫಲಕಕ್ಕೆ ಮರಳು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"bluetooth\n"
+"string.text"
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifi\n"
+"string.text"
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr "ವೈ-ಫೈ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_noservers\n"
+"string.text"
+msgid "Searching for computers…"
+msgstr "ಗಣಕಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_delete\n"
+"string.text"
+msgid "Remove computer"
+msgstr "ಗಣಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_choose_a_computer\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a Computer"
+msgstr "ಒಂದು ಗಣಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connecting\n"
+"string.text"
+msgid "Attempting to connect to {0}…"
+msgstr "{0} ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
+msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ ರಿಮೋಟ್‌ನಿಂದ {0} ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
+"string.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ಸರಿ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_1\n"
+"string.text"
+msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
+msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್‌ನಲ್ಲಿ, \"ಜಾರುಫಲಕಪ್ರದರ್ಶನ\" ದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ನಂತರ \"ಇಂಪ್ರೆಸ್ ರಿಮೋಟ್\" ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_2_deviceName\n"
+"string.text"
+msgid "Choose \"{0}\" as your device."
+msgstr "\"{0}\" ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವಾಗಿ ಆರಿಸಿ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_3\n"
+"string.text"
+msgid "Then input this PIN:"
+msgstr "ನಂತರ ಈ PIN ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_instruction\n"
+"string.text"
+msgid "No presentation is currently running."
+msgstr "ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯು ನಡೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_button\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_title\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about\n"
+"string.text"
+msgid "About"
+msgstr "ಕುರಿತು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_close\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ಮುಚ್ಚು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_versionstring\n"
+"string.text"
+msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
+msgstr "ಆವೃತ್ತಿ: {0} (ನಿರ್ಮಾಣ ID: {1})"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_copyright\n"
+"string.text"
+msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
+msgstr "ಹಕ್ಕು © 2012 LibreOffice ದೇಣಿಗೆದಾರರು ಮತ್ತು /ಅಥವ ಅವರ ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆಗಳು."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_licence\n"
+"string.text"
+msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
+msgstr "ಈ ಅನ್ವಯವನ್ನು Mozilla Public License, v. 2.0 ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_libraries\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This app uses android-coverflow\n"
+"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
+"\tNew BSD License.\n"
+"\n"
+"This app uses ActionBarSherlock:\n"
+"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
+"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
+msgstr ""
+"ಈ ಅನ್ವಯವು android-coverflow ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ\n"
+"\tಹಕ್ಕು © 2011, Polidea\n"
+"\tNew BSD License.\n"
+"\n"
+"ಈ ಅನ್ವಯವು ActionBarSherlock ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ:\n"
+"\tಹಕ್ಕು 2012 Jake Wharton\n"
+"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver\n"
+"string.text"
+msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
+msgstr "ಕೈಯಾರೆ Wi-Fi ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_entername\n"
+"string.text"
+msgid "Computer name:"
+msgstr "ಗಣಕದ ಹೆಸರು:"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_enteraddress\n"
+"string.text"
+msgid "Computer IP address or hostname:"
+msgstr "ಗಣಕದ IP ವಿಳಾಸ ಅಥವ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರು:"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_remember\n"
+"string.text"
+msgid "Remember this computer next time"
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಗಣಕವನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_add\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ಸೇರಿಸು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_cancel\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ವಜಾಮಾಡು"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description1\n"
+"string.text"
+msgid "Your connection has been dropped."
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದೆ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description2\n"
+"string.text"
+msgid "Please try to reconnect"
+msgstr "ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifiAlertMsg\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
+"The use over Bluetooth is recommended."
+msgstr ""
+"ಇದು ಒಂದು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯವಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿನ \"ಆದ್ಯತೆಗಳು\"-\"LibreOffice -\"ಸುಧಾರಿತ\" ಎಂಬಲ್ಲಿರುವ \"ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. \n"
+"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮುಖಾಂತರ ಬಳಸುವಂತೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wrong_time_format\n"
+"string.text"
+msgid "You have entered wrong time format"
+msgstr "ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಸಮಯದ ರೂಪವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ"