diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/kn/android/sdremote/res/values.po | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/kn/android/sdremote/res/values.po')
-rw-r--r-- | source/kn/android/sdremote/res/values.po | 474 |
1 files changed, 474 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/kn/android/sdremote/res/values.po b/source/kn/android/sdremote/res/values.po new file mode 100644 index 00000000000..708a72b9d28 --- /dev/null +++ b/source/kn/android/sdremote/res/values.po @@ -0,0 +1,474 @@ +#. extracted from android/sdremote/res/values +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 15:55+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkte@redhat.com>\n" +"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: kn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"app_name\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote" +msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ ರಿಮೋಟ್" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"menu_settings\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"title_activity_presentation\n" +"string.text" +msgid "PresentationActivity" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಚಟುವಟಿಕೆ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_ui_resizehandle\n" +"string.text" +msgid "Handle to resize view." +msgstr "ನೋಟದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಹಿಡಿಕೆ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_blank_screen\n" +"string.text" +msgid "Blank Screen" +msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect\n" +"string.text" +msgid "Reconnect..." +msgstr "ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು..." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timeformat\n" +"string.text" +msgid "h:mmaa" +msgstr "h:mmaa" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timerformat\n" +"string.text" +msgid "mm:ss" +msgstr "mm:ss" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_start\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "ಆರಂಭ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_pause\n" +"string.text" +msgid "Pause" +msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_restart\n" +"string.text" +msgid "Restart" +msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_reset\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "ಮರು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_resume\n" +"string.text" +msgid "Resume" +msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_autodecline\n" +"string.text" +msgid "Decline Calls" +msgstr "ಕರೆಗಳನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"help\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "ಸಹಾಯ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"ConnectionFailedHelp\n" +"string.text" +msgid "" +"#1 Verify Impress is running \n" +"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" +"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" +" " +msgstr "" +"#1 ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ \n" +"#2 ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ, \"ಆದ್ಯತೆಗಳು\"-\"LibreOffice ಇಂಪ್ರೆಸ್\"-\"ಸಾಮಾನ್ಯ\"-\"ರಿಮೋಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ\n" +"#3 ವೈಫೈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ, \"ಆದ್ಯತೆಗಳು\"-\"LibreOffice -\"ಸುಧಾರಿತ\"-\"ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ಅನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕು \n" +" " + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_description\n" +"string.text" +msgid "Automatically decline all incoming calls." +msgstr "ಒಳಬರುವ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸು." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching\n" +"string.text" +msgid "Volume Switching" +msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಬದಲಾವಣೆ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching_descripton\n" +"string.text" +msgid "Change slides using volume buttons" +msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಜಾರುಫಲಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi\n" +"string.text" +msgid "Enable wireless" +msgstr "ವೈರ್ಲೆಸ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi_descripton\n" +"string.text" +msgid "Try to connect to the computer over wireless" +msgstr "ವೈರ್ಲೆಸ್ ಮುಖಾಂತರ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_switchcomputer\n" +"string.text" +msgid "Switch computer" +msgstr "ಗಣಕವನ್ನು ಬದಲಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"blankscreen_return\n" +"string.text" +msgid "Return to Slide" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಕ್ಕೆ ಮರಳು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"bluetooth\n" +"string.text" +msgid "Bluetooth" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifi\n" +"string.text" +msgid "Wi-Fi" +msgstr "ವೈ-ಫೈ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_noservers\n" +"string.text" +msgid "Searching for computers…" +msgstr "ಗಣಕಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_delete\n" +"string.text" +msgid "Remove computer" +msgstr "ಗಣಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_choose_a_computer\n" +"string.text" +msgid "Choose a Computer" +msgstr "ಒಂದು ಗಣಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connecting\n" +"string.text" +msgid "Attempting to connect to {0}…" +msgstr "{0} ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote could not connect to {0}." +msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ ರಿಮೋಟ್ನಿಂದ {0} ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "ಸರಿ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_1\n" +"string.text" +msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." +msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ನಲ್ಲಿ, \"ಜಾರುಫಲಕಪ್ರದರ್ಶನ\" ದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ನಂತರ \"ಇಂಪ್ರೆಸ್ ರಿಮೋಟ್\" ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_2_deviceName\n" +"string.text" +msgid "Choose \"{0}\" as your device." +msgstr "\"{0}\" ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವಾಗಿ ಆರಿಸಿ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_3\n" +"string.text" +msgid "Then input this PIN:" +msgstr "ನಂತರ ಈ PIN ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_instruction\n" +"string.text" +msgid "No presentation is currently running." +msgstr "ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯು ನಡೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_button\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_title\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about\n" +"string.text" +msgid "About" +msgstr "ಕುರಿತು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_close\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_versionstring\n" +"string.text" +msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ: {0} (ನಿರ್ಮಾಣ ID: {1})" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_copyright\n" +"string.text" +msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." +msgstr "ಹಕ್ಕು © 2012 LibreOffice ದೇಣಿಗೆದಾರರು ಮತ್ತು /ಅಥವ ಅವರ ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆಗಳು." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_licence\n" +"string.text" +msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." +msgstr "ಈ ಅನ್ವಯವನ್ನು Mozilla Public License, v. 2.0 ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_libraries\n" +"string.text" +msgid "" +"This app uses android-coverflow\n" +"\tCopyright © 2011, Polidea\n" +"\tNew BSD License.\n" +"\n" +"This app uses ActionBarSherlock:\n" +"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" +"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" +msgstr "" +"ಈ ಅನ್ವಯವು android-coverflow ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ\n" +"\tಹಕ್ಕು © 2011, Polidea\n" +"\tNew BSD License.\n" +"\n" +"ಈ ಅನ್ವಯವು ActionBarSherlock ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ:\n" +"\tಹಕ್ಕು 2012 Jake Wharton\n" +"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver\n" +"string.text" +msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ Wi-Fi ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_entername\n" +"string.text" +msgid "Computer name:" +msgstr "ಗಣಕದ ಹೆಸರು:" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_enteraddress\n" +"string.text" +msgid "Computer IP address or hostname:" +msgstr "ಗಣಕದ IP ವಿಳಾಸ ಅಥವ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರು:" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_remember\n" +"string.text" +msgid "Remember this computer next time" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಈ ಗಣಕವನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_add\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "ಸೇರಿಸು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_cancel\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "ವಜಾಮಾಡು" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description1\n" +"string.text" +msgid "Your connection has been dropped." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದೆ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description2\n" +"string.text" +msgid "Please try to reconnect" +msgstr "ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifiAlertMsg\n" +"string.text" +msgid "" +"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" +"The use over Bluetooth is recommended." +msgstr "" +"ಇದು ಒಂದು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯವಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿನ \"ಆದ್ಯತೆಗಳು\"-\"LibreOffice -\"ಸುಧಾರಿತ\" ಎಂಬಲ್ಲಿರುವ \"ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು\" ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. \n" +"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮುಖಾಂತರ ಬಳಸುವಂತೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wrong_time_format\n" +"string.text" +msgid "You have entered wrong time format" +msgstr "ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಸಮಯದ ರೂಪವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ" |