diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kn/cui | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kn/cui')
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/customize.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/dialogs.po | 452 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/options.po | 673 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/tabpages.po | 985 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
5 files changed, 5 insertions, 2467 deletions
diff --git a/source/kn/cui/source/customize.po b/source/kn/cui/source/customize.po index 47106590a70..077be8857af 100644 --- a/source/kn/cui/source/customize.po +++ b/source/kn/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:36+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ(~a)..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "ಮೆನುಗಳು" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯಂತೆ ಹೊಂದಿಸು" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "ಮೆನು" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "ಒಂದು ಗುಂಪನ್ನು ಆರಂಭಿಸು" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆದೇಶವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "ಪಠ್ಯ ಮಾತ್ರ" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರು" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME ಮೆನುಗಳು" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "ಹೊಸ..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "ಪರಿವಿಡಿಯ ವಿಷಯ" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "ನಮೂದುಗಳು" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು" -#. VCwD #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "ಉಪಪರಿವಿಡಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮಾತ್ರ" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ಪಠ್ಯ" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "ಹೊಸ ಪರಿವಿಡಿ %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "ಹೊಸ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿ %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "ಪರಿವಿಡಿಯನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "ಉಪಪರಿವಿಡಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "ಉಪಪರಿವಿಡಿಯ ಹೆಸರು" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಒಂದು ಆದೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಪಂಗಡವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ನಂತರ ಆದೇಶವನ್ನು ಆರಿಸಿ. ಇಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ಆದೇಶವನ್ನು ಎಳೆದು ತಂದು ಸಂವಾದವನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಹೊಂದಿಸುವ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿನ ಪರಿವಿಡಿಗಳ ಟ್ಯಾಬ್ನ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಆದೇಶಗಳ ಪಟ್ಟಿಗೂ ಸಹ ಸೇರಿಸಬಹುದು." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "ಪರಿವಿಡಿಯ ಹೆಸರು" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "ಪರಿವಿಡಿಯ ಸ್ಥಾನ" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "ಹೊಸ ಪರಿವಿಡಿ" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊ..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "ಸೂಚನೆ:\n" "ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರವು 16x16 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ ಆಗಿರಬೇಕು. ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಗಾತ್ರದ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "ಈ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" "ಕಡತದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "ಈ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ. ಕಡತದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "ನೀವು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "ಚಿಹ್ನೆ %ICONNAME ಈಗಾಗಲೆ ಚಿತ್ರಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇದೆ.\n" "ಈಗಿರುವ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಹೌದು" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿ" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿ ವಿಷಯ" -#. o\66 #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳು" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "ಆಜ್ಞೆ" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "'%MENUNAME' ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "ಈ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬೇರಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆಗಳು ಇಲ್ಲ. ಈ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಪರಿವಿಡಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಖಾನೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಪರಿವಿಡಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಖಾನೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಖಾನೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "ಈ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಈ ಮೊದಲು ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ. ನೀವು ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸಹ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಪುಟಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "ಹೊಸ ಹೆಸರು(~N)" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "ಪರಿವಿಡಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "ಮೇಲೆ" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "ಕೆಳಗೆ" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "ಉಳಿಸು(~S)..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು(~e)" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡು(~L)..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು(~D)" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು(~M)" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ಹೊಸ(~N)" -#. ${0m #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "ಪಂಗಡ (~C)" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ ಕೀಲಿಗಳು" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "ಕೀಲಿಗಳು(~K)" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "ಸಂರಚನೆ" -#. ~{9d #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ(~a)..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "ಘಟಕ(~p)..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "ಘಟಕ ವಿಧಾನದ ಹೆಸರು" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "ಘಟಕವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "ಅನ್ವಯವನ್ನು ಮುಚ್ಚು" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತದೆ" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ತೆರೆ" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸಿ" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಹೀಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "'ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "ನಮೂನೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುವುದು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "ನಮೂನೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "ನಮೂನೆ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "ನಮೂನೆ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "ಪುಟ ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "ಒಂದು ಉಪ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "ಒಂದು ಉಪ ಘಟಕವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಭರ್ತಿಮಾಡು" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸು" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾದ ನಂತರ" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕ್ರಿಯೆಗೆ ಮುಂಚೆ" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕ್ರಿಯೆಯ ನಂತರ" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "ಅಳಿಸುವುದನ್ನು ಖಚಿತಗೊಳಿಸಿ" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸುವಾಗ" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "ಗಮನವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಾಗ" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "ಗಮನವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವಾಗ" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "ಅಂಶದ ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾಗಿದೆ" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "ಕೀಲಿ ಒತ್ತಿದೆ" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "ಕೀಲಿ ಒತ್ತಿಲ್ಲ" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "ಕೀಲಿ ಒತ್ತಿರುವಾಗ ಮೌಸ್ ಚಲನೆಯಾಗಿದೆ" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "ಮೌಸ್ ಒಳಗೆ" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "ಮೌಸ್ ಹೊರಗೆ" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "ಮೌಸ್ ಚಲನೆಯಾಗಿದೆ" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "ಮೌಸ್ ಗುಂಡಿ ಒತ್ತಿದೆ" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "ಮೌಸ್ ಗುಂಡಿ ಒತ್ತಿಲ್ಲ" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "ದಾಖಲಾತಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "ದಾಖಲಾತಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸಿದ ನಂತರ" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "ಮರುಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿದ ನಂತರ" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "ಮರುಸಿದ್ಧತೆಗೆ ಮೊದಲು" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯೆ" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "ಸಲ್ಲಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "ಪಠ್ಯ ಮಾರ್ಪಟ್ಟಿದೆ" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "ಅನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "ಅನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "ಬದಲಾಗಿದೆ" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "'ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು' ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿಡುವಿಕೆ ಅಥವ ರಫ್ತು ಮಾಡುವಿಕೆ" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "ನೋಟವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "ನೋಟವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತದೆ" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "ನೋಟವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "ಗೋಚರಿಸುವ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಹೊಸ ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ವಿನ್ಯಾಸ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "ಎರಡು ಬಾರಿಯ ಕ್ಲಿಕ್" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "ಬಲಗಡೆಯ ಕ್ಲಿಕ್" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾದ ಸೂತ್ರಗಳು" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/kn/cui/source/dialogs.po b/source/kn/cui/source/dialogs.po index fdd99c07047..033f67ea26e 100644 --- a/source/kn/cui/source/dialogs.po +++ b/source/kn/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 13:07+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು:" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "ಮೂಲ (~n)" -#. !@n? #: commonlingui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "ಪದ (~W)" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (~S)" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "ಆಲಕ್ಷಿಸು (~I)" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಕಡೆಗಣಿಸು (~g)" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "ಬದಲಿಸು (~R)" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಬದಲಾಯಿಸು (~e)" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "ದಾಖಲೆಗೆ ಹೋಗು" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ಹೆಸರು (~N)" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "ವಿವರಣೆ (~D)" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "ಹೊಸ ಲೈಬ್ರರಿಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನ ರಚಿಸಿ" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "ಹೊಸ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸು" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "ನೀವು ಈ ಕೆಳಗಿನ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರ?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "ಅಳಿಸುವುದನ್ನು ಖಚಿತಗೊಳಿಸಿ" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr "ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " ಈ ಹೆಸರಿನ ವಸ್ತು(ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್) ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr "ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ರಚಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr "ಈ ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "PRODUCTNAME % ದೋಷ" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "%LANGUAGENAME ಎಂಬ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಂಗ್ ಭಾಷೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಆಕ್ಷೇಪಣೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಈ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಈ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಕ್ಷೇಪಣೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಈ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಂಗ್ ಫ್ರೇಮ್ವರ್ಕ್ ದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ:" -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಈ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಂಗ್ ಫ್ರೇಮ್ವರ್ಕ್ ದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "ಸಂದೇಶ:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆಗಾರ" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "ಕೆಂಪು (~R)" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "ಹಸಿರು (~G)" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "ನೀಲಿ (~B)" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "ಹೆಕ್ಸ್ ~#" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "ವರ್ಣಛಾಯೆ (~u)" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್ (~S)" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "ಹೊಳಪು (~n)" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "ಕಡುಹಸಿರು (~C)" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "ಕಡುಗೆಂಪು (~M)" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "ಹಳದಿ (~Y)" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "ಕೀಲಿ (~K)" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "ಇದರ ಗುಣಗಳು " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "ಕಡತಗಳು" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "ಇದರ ಗುಣಗಳು " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "ಸ್ಥಾನ:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "ವಿಷಯಸೂಚಿ:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "ಮಾರ್ಪಾಡಾಗಿದೆ:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (~F)" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು (~F)..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "ಎಲ್ಲ ಸೇರಿಸು (~A)" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ (~e)" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "ಮ್ಯಾಡಿನ್ ೧" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "ಮ್ಯಾಡಿನ್ ೨" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸು" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "ಕೋಶ" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ಹುಡುಕು" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸದ ID" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<ಯಾವುದೆ ಕಡತಗಳು ಇಲ್ಲ>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "ಕಡತ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "ವಸ್ತು;ವಸ್ತುಗಳು" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<ಎಲ್ಲ ಕಡತಗಳು>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "ಈ ID ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "ಆವೃತ್ತಿ %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME ಎನ್ನುವುದು ಪದ ಸಂಸ್ಕರಣೆ, ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ಗಳು, ಪ್ರಸ್ತುತಿಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನದಕ್ಕಾಗಿನ ಆಧುನಿಕ, ಸುಲಭವಾಗಿ ಬಳಸಬಹುದಾದ, ಮುಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಉತ್ಪನ್ನ ಸೂಟ್ ಆಗಿದೆ." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "ಈ ಬಿಡುಗಡೆಯನ್ನು %OOOVENDOR ಇಂದ ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "ಹಕ್ಕು © 2000 - 2012 LibreOffice ನೆರವಾದವರು ಹಾಗು/ಅಥವ ಅವುಗಳ ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆಗಳು" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice ಎನ್ನುವುದು OpenOffice.org ಮೇಲೆ ಆಧರಿತವಾಗಿದೆ" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME ಎನ್ನುವುದು OpenOffice.org ನ ಮೇಲೆ ಆಧರಿತವಾದ LibreOffice ಇಂದ ಹುಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದೆ" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(ನಿರ್ಮಾಣ ID: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "ಮನ್ನಣೆಗಳು" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "ಜಾಲತಾಣ" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "ಏಷಿಯಾದ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "ಪಠ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (~O)" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು (~E)" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~A)" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು (~R)" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು (~C)" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "ಸಮನಾಗಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಾಟ" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "ಮೂಲ:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "ಹೀಗೆ ಸೇರಿಸು (~I)" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ ಜೋಡಿಸು" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯಾಗಿ (~A)" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "ಇತರೆ ಚಿಹ್ನೆ (~O)..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "ವಸ್ತು" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಅಂಟಿಸು" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "ಆಕರ ಕಡತ" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "ಘಟಕ:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು (~U)" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "ತೆರೆ (~O)" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡೆ (~B)" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "ಆಕರ ಕಡತ" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "ಘಟಕ:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್:" -#. qVkM #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1471,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (~A)" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1481,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "ಕೈಯಾರೆ (~n)" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "ಕೈಯಾರೆ" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "ಆಕರವನ್ನು ಅದಲು ಬದಲು ಮಾಡು:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "ವರ್ಗ (~C)" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "ವರ್ಗದ ಸ್ಥಳ (~L)" -#. T2j\ #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1630,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "ಹುಡುಕು (~S)..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1640,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "ಆಪ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1669,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ಕತೃ" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "ಪಠ್ಯ (~T)" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು (~I)" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ಕತೃ" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1748,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1758,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1768,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1778,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1788,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "ಹಿಂದಿರುಗು" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸು" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1807,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#. SN+G #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1818,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ಅಗಲ (~W)" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1828,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " ಪಿಕ್ಸೆಲ್" -#. nwbg #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1839,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ಎತ್ತರ (~e)" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1849,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " ಪಿಕ್ಸೆಲ್" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1859,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "ಅಂಚುಗಳನ್ನು ವೃದ್ಧಿಸು (~n)" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "ಮೊಸಾಯಿಕ್" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1878,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1888,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "ಪರಿಮಿತಿಯ ಮೌಲ್ಯ (~v)" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1898,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "ತಲೆಕೆಳಗೆ ಮಾಡು (~I)" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಕಾಶಬೀರುವ" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1917,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1927,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "ಹಳೆಯದಾಗುತ್ತಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "ಹಳೆಯದಾಗುತ್ತಿರುವ" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1946,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1956,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "ಪೋಸ್ಟರ್ ಬಣ್ಣಗಳು" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "ಪೋಸ್ಟರೈಸ್" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1975,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "ಪರಿಹಾರ" -#. !#1M #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2005,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2015,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "ನವಿರಾಗಿಸು" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2034,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳು" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2044,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕು." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2054,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. )N]) #: multipat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2065,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಪಟ್ಟಿ" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "%1 ಮಾರ್ಗವು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "ಕಡತಗಳು" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ಗಳು" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "%1 ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2148,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಭಾಷೆ (~e)" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2158,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2168,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ (~N)" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2178,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (~S)" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2188,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು (~g)" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2198,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "ಒಮ್ಮೆ ಕಡೆಗಣಿಸು (~I)" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2208,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಡೆಗಣಿಸು (~g)" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2218,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "ನಿಯಮವನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (~g)" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2228,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2238,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2248,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (~C)" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2258,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಬದಲಾಯಿಸು (~l)" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2268,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "ಸ್ವಯಂಸರಿಪಡಿಕೆ (~r)" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2278,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (~p)..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2288,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು (~U)" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2298,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "ಮುಚ್ಚು (~o)" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2308,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು (~m)" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2318,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(ಯಾವುದೆ ಸಲಹೆಗಳಿಲ್ಲ)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2328,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "ಕಾಗುಣಿತ: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2338,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಹಾಗು ವ್ಯಾಕರಣ: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2348,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಹಾಗು ವ್ಯಾಕರಣ: $LANGUAGE ($LOCATION)] [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "ಕಾಗುಣಿಪರೀಕ್ಷೆ: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2367,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "ಕೋಶವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸು (~S)" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2377,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "ವಿಭಜಿಸು" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2387,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "ಅಡ್ಡಲಾಗಿ (~o)" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2397,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "ಸಮ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ (~I)" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2407,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ (~V)" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2417,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "ದಿಕ್ಕು" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸು" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2435,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "ಯಾವುದೆ ಪರ್ಯಾಯವಾದುವುಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "ತೇಲುವ ಚೌಕಟ್ಟಿನಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸಿ" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "ನನ್ನ ಮ್ಯಾಕ್ರೋಸ್" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME ಮ್ಯಾಕ್ರೋಸ್" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. s2Fv #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2481,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "ಚಲಾಯಿಸು (~c)" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2490,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸು" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2508,7 +2252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ (~B)" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2518,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "ಹುಡುಕು (~F)" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ (~H)" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "ಹಂಜಾ (ಹಂಗುಲ್) (~g)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "ಹಂಗುಲ್ (ಹಂಜಾ) (~u)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "ಹಂಗುಲ್ (~l)" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "ಹಂಗುಲ್ (~u)" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2324,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "ಹಂಜಾ (~j)" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "ಹಂಜಾ (~n)" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "ಪರಿವರ್ತನೆ" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "ಹಂಗುಲ್ ಮಾತ್ರ (~o)" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "ಹಂಜಾ ಮಾತ್ರ (~y)" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು (~y)" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "ಹಂಗುಲ್" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "ಹಂಜಾ" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2667,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಪರಿವರ್ತನೆ" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಸೂಚಿತವಾದ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "ಪದದ ನಂತರ ಇರಿಸುವುದನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬಳಸಲ್ಪಟ್ಟ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ತೋರಿಸು" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ವಿಶೇಷವಾದ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "ಹೊಸ..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2756,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ಹೆಸರು (~N)" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2785,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[ಪಠ್ಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "ಪುಸ್ತಕ" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "ಮೂಲ" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (ಗರಿಷ್ಟ. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "ಹೊಸ" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2864,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2874,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2893,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2902,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "ಗುರಿಗಳು ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2911,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2920,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "ಗುರುತು ವೃಕ್ಷ" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2930,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "ಕಡತ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಗುಪ್ತಪದ" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "ತೆರೆಯಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (~E)" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "ಸೂಚನೆ: ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದ ನಂತರ, ದಸ್ತಾವೇಜು ಇದರಿಂದ ತೆರೆಯಲ್ಪಡುತ್ತದೆ " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "ಕಡತ ಹಂಚಿಕಾ ಗುಪ್ತಪದ" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು (~O)" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "ಕಡಿಮೆ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು (~O)" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಲಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಮೊದಲು ನಮೂದಿಸಿದ ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಎರಡೂ ಜಾಗಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದೆ ರೀತಿಯ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಮೂಲಕ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಲಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಮೂಲ ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಹೊಂದಿಸಿ." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "ತೆರೆಯಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, ಅಥವ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದುದನ್ನು ತೆರೆ ಆಯ್ಕೆಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3069,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3079,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಡಗಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಗುರುತು ಹಾಕಿ ನಂತರ ಸರಿ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3088,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3098,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ಹೆಸರು (~N)" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಪಠ್ಯ (~t)" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "ವಿವರಣೆ (~D)" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3147,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3157,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "ಪಠ್ಯ (~T)" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "ಸ್ಥಳವು ಶೂನ್ಯವಾಗಿದೆ (~N)" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "ಸ್ಥಳವು ಶೂನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (~L)" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುವುದು" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "ನಮೂನೆ" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "ಎಲ್ಲ ಸ್ಥಳಗಳು" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "ಏಕ ಸ್ಥಳ" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "ಸ್ಥಳದ ರಚನೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೋಲಿಸು" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕು" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "ಮೊದಲಿನಿಂದ" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟ ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಣಿತೋಕ್ತಿ" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "ಸಾಧಾರಣ ಗಣಿತೋಕ್ತಿ" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "ಸಮನಾಗಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಾಟ" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಅಗಲವನ್ನು ಹೋಲಿಸು" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "ಹೀಗೆ ಕೇಳಿ ಬರುತ್ತವೆ (ಜಪಾನ್ ಭಾಷೆಯಂತೆ)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "ದಾಖಲೆ :" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "ಹುಡುಕು" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "ಸಹಾಯ (~H)" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3416,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "ದಾಖಲೆ ಹುಡುಕಾಟ" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3425,7 +3076,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3434,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "ಸ್ಥಳದ ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3443,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "ಸ್ಥಳದ ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3452,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3461,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3470,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "ಕೆಳಗಿಂದ" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3479,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿತವಾದ ಯಾವುದೆ ದಾಖಲೆಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3488,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "ತಿಳಿಯದ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಹುಡುಕನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3497,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "ಮಿತಿಮೀರಿದೆ, ಹುಡುಕನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರೆಸಲಾಗಿದೆ" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3506,7 +3148,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "ಮಿತಿಮೀರಿದೆ, ಹುಡುಕನ್ನು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರೆಸಲಾಗಿದೆ" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3515,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3525,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕಿನ ಬಗೆ" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "ಜಾಲ (~W)" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "ಗುರಿ (~g)" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "ಪ್ರವೇಶದ(ಲಾಗಿನ್) ಹೆಸರು (~L)" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (~P)" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಳಕೆದಾರ (~u)" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "WWW ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3605,7 +3237,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ, URL ಅನ್ನು ಪ್ರತಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿರ್ದೇಶಿತ ಗುರಿಗೆ ಅಂಟಿಸಿ" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3615,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3625,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3635,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "ರಚನೆ (~o)" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3645,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3655,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ಗುಂಡಿ" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3665,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3675,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "ಹೆಸರು (~a)" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3685,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3695,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3704,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3714,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "ಅಂಚೆ ಮತ್ತು ಸುದ್ದಿ" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3724,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ (~E)" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3734,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "ಸುದ್ದಿ (~N)" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3744,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು (~c)" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3754,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "ವಿಷಯ (~S)" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3764,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "ದತ್ತ ಆಕರಗಳು..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3774,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "ದತ್ತ ಆಕರಗಳು..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3784,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3794,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3804,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "ರಚನೆ (~o)" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3814,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3824,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ಗುಂಡಿ" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3834,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3844,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "ಹೆಸರು (~a)" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3854,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3864,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3873,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3883,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3893,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "ಮಾರ್ಗ (~P)" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3903,7 +3505,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "ಕಡತ ತೆರೆ" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3913,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "ಕಡತ ತೆರೆ" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3923,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3933,7 +3532,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "ಗುರಿ (~e)" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3943,7 +3541,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3953,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಪಠ್ಯ" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3963,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3973,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3983,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3993,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4003,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "ರಚನೆ (~o)" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4013,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4023,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ಗುಂಡಿ" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4033,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4043,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "ಹೆಸರು (~a)" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4053,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4063,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4072,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4082,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4092,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "ಈಗ ಸಂಪಾದಿಸು (~n)" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4102,7 +3684,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "ಅನಂತರ ಸಂಪಾದಿಸು (~l)" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4112,7 +3693,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "ಕಡತ (~F)" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4122,7 +3702,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (~t)" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4132,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "ಮಾರ್ಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4142,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "ಮಾರ್ಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4152,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4162,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4172,7 +3747,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "ರಚನೆ (~o)" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4182,7 +3756,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4192,7 +3765,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ಗುಂಡಿ" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4202,7 +3774,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4212,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "ಹೆಸರು (~a)" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4222,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4232,7 +3801,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳು" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4241,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4250,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4259,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4268,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4277,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಮೇಲೆ ಮೌಸ್" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4286,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4295,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "ಮೌಸ್ ವಸ್ತುವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗುತ್ತದೆ" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4304,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನ್ಯವಾದ ಹೆಸರಿನ ಕಡತದಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4313,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4322,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "ಈ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ನೀವು ಜಾಲಪುಟ ಅಥವ FTP ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಜೋಡಿಸಬಹುದು." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4331,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "ಅಂಚೆ ಮತ್ತು ಸುದ್ದಿ" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4340,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "ಈ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ ಅಥವಾ ಸುದ್ದಿ ಗುಂಪಿಗೆ ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಜೋಡಿಸಬಹುದು." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4349,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4358,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಈಗಿರುವ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಅಥವ ಒಂದು ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಒಳಗೆ ಒಂದು ಗುರಿಗೆ ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4367,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4376,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "ಈ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯು ಸೂಚಿಸುವ ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4385,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ಗುಂಡಿ" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4394,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/kn/cui/source/options.po b/source/kn/cui/source/options.po index 44b8b1d46c9..07a2d5414c3 100644 --- a/source/kn/cui/source/options.po +++ b/source/kn/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-22 14:04+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "ಬದಲಾವಣಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು (~A)" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ (~F)" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (~p)" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿ" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "HTML, ಬೇಸಿಕ್ ಹಾಗು SQL ಆಕರಗಳಿಗಾಗಿನ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "ಅಸಮಪ್ರಮಾಣದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು ಮಾತ್ರ" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "ಗಾತ್ರ (~S)" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "ತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (~L)" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (~R)" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "ಹಾಳೆ ನೋಟ" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (~t)" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಮಾತ್ರ (~C)" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "ವರ್ಣ ಹೊಂದಿಕೆ ವಿಧಾನ" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "ವಿಧಾನ" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "ಉಳಿಸು..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "ಚಾಲಿತ" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ ಘಟಕಗಳು" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಸಿದ್ಧತೆ" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸೀಮಾರೇಖೆಗಳು" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "ಅನ್ವಯ ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "ವಸ್ತು ಸೀಮಾರೇಖೆಗಳು" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೀಮಾರೇಖೆಗಳು" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "ಸ್ವಯಂಕಾಗುಣಿತಪರೀಕ್ಷೆ" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "ನೆರಳು" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "ವರ್ಗ ನೆರಳು ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "ವಿಷಯ ಸೂಚಿ ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕ ನೆರಳು ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "ಲಿಪಿ ಸೂಚಕ" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "ವಿಭಾಗ ಸೀಮಾರೇಖೆಗಳು" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "ತಲೆಬರಹ ಮತ್ತು ಅಡಿಬರಹ ಡಿಲಿಮಿಟರ್" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "ಪುಟ ಹಾಗು ಲಂಬಸಾಲು ತಡೆಗಳು" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "ನೇರ ತೆರೆಸೂಚಕ" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "ಕೀಲಿಪದಕ್ಕೆ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ಗೆರೆಗಳು" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "ಪುಟದ ತಡೆಗಳು" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "ಮಾನವಕೃತ ಪುಟ ತಡೆಗಳು" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪುಟ ತಡೆಗಳು" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "ಪತ್ತೇದಾರಿ" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "ಪತ್ತೇದಾರಿ ದೋಷ" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "ಆಧಾರಗಳು" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ / ಪ್ರಸ್ತುತಿ" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "ಮೂಲ ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿಗೆ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "ಗುರುತುಗಾರ" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "ವಾಕ್ಯ" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಗಣಿತೋಕ್ತಿ" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "ದೋಷ" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SQL ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "ಗುರುತುಗಾರ" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "ವಾಕ್ಯ" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "ಮುಖ್ಯಪದ" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "ನಿಯತಾಂಕ" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳ ಬಣ್ಣದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "ವ್ಯಾಕರಣ ಪರೀಕ್ಷೆಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಬಣ್ಣ ವಿಧಾನವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "ಬಣ್ಣ ವಿಧಾನ ಅಳಿಸುವಿಕೆ" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "ವಿಧಾನ ಉಳಿಸು" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "ಬಣ್ಣ ವಿಧಾನದ ಹೆಸರು" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "ಸಹಾಯಕ ತಾಂತ್ರಿಕ ಉಪಕರಣಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲನೀಡು(ಕ್ರಮವಿಧಿಯ ಮರುಆರಂಭದ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ) (~a)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ ಸೂಚಕವನ್ನು ಬಳಸು (~x)" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳ ಸಜೀವನಕ್ಕೆ(ಎನಿಮೇಟ್) ಅವಕಾಶ ನೀಡು (~g)" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನಕ್ಕೆ(ಎನಿಮೇಟ್) ಅವಕಾಶ ನೀಡು (~t)" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "ಇದಾದ ನಂತರ ಸಹಾಯ ಸಲಹೆಗಳು ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ (~H)" -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "ಅತಿ ವೈದೃಶ್ಯ ಗೋಚರಿಕೆಗಾಗಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯು ಅತಿ ವೈದೃಶ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚು (~d)" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "ತೆರೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಬಳಸು (~c)" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟಕ್ಕಾಗಿ ಗಣಕದ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸು (~U)" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪೂಲ್" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿನ ಚಾಲಕಗಳು" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾಲಕ:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "ಈ ಚಾಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಪೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "ಸಮಯಕಳೆತ (ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "ಚಾಲಕದ ಹೆಸರು" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "ಪೂಲ್" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "ಸಮಯಕಳೆತ" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ (~B)" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ನೋಡಿ (~G)..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "ಕಾಗುಣಿತ" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "ವ್ಯಾಕರಣ" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "ಉಪಘಟಕಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "ತಡೆಯ ಹಿಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "ತಡೆಯ ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಉದ್ದದ ಪದ" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "ಲಭ್ಯ ಭಾಷಾ ಉಪಘಟಕಗಳು" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (~E)..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ಹೊಸ (~N)..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (~i)..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (~O)" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (~t)..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ನೋಡಿ (~G)..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "ದೊಡ್ಡಕ್ಷರದ ಪದಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಪದಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆಲ್ಲಾ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆಲ್ಲಾ ವ್ಯಾಕರಣವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್ಗಾಗಿನ ಕನಿಷ್ಠ ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "ಸಾಲು ತಡೆಯ ಹಿಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "ಸಾಲು ತಡೆಯ ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "ವಿಚಾರಣೆ ಇಲ್ಲದೆ ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "ಲಭ್ಯ ಭಾಷಾ ಉಪಘಟಕಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "ಸಂಪಾದನಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರ-ನಿಗದಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನೊಂದಿಗೆ ಮುದ್ರಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "ಉಳಿಸುವ ಮುಂಚೆ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಗುಣಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (~E)" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ನಕಲು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ರಚಿಸು (~w)" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "ಪ್ರತಿ ಸ್ವಯಂಪಡೆಯುವಿಕೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು (~A)" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "URLಗಳನ್ನು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಉಳಿಸು" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "URLಗಳನ್ನು ಅಂತರ್ಜಾಲಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಉಳಿಸು" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸ ಹಾಗು ODF ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF ವಿನ್ಯಾಸದ ಆವೃತ್ತಿ" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ (ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಮ)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 ಎಕ್ಸ್ಟೆಂಡೆಡ್ (ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "ODF ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "ODF ಅಥವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸದೆ ಇದ್ದಾಗ ಎಚ್ಚರಿಸು" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಬಗೆ (~o)" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು (~v)" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "ಮುಖ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1627,6 @@ msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "ODF 1.2 ಎಕ್ಸ್ಟೆಂಡೆಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸದೆ ಇರುವುದರಿಂದ ಮಾಹಿತಿಯು ನಷ್ಟಗೊಳ್ಳಲು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "\"%1\" ನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ರಚನೆಯಂತೆ ಬಳಸಿದರೆ ಮಾಹಿತಿಯು ನಷ್ಟವಾಗುತ್ತದೆ.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "ಗಾತ್ರ ~೧" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "ಗಾತ್ರ ~೨" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "ಗಾತ್ರ ~೩" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "ಗಾತ್ರ ~೪" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "ಗಾತ್ರ ~೫" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "ಗಾತ್ರ ~೬" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "ಗಾತ್ರ ~೭" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಗಾತ್ರಗಳು" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "ಆಮದು" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "ಅಂಕಿಗಳಿಗಾಗಿ '%ENGLISHUSLOCALE' ಲೊಕ್ಯಾಲನ್ನು ಬಳಸು (~U)" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ HTML ಟ್ಯಾಗ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಗಳಾಹಿ ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊ (~I)" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸು (~f)" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "ರಫ್ತು" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು (~w)" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಮುನ್ನೋಟ (~P)" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸನ್ನು ಅಂತರಜಾಲಕ್ಕೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು (~C)" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಗಣ" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ (~C)" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (~n)" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ತಂದೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "ಕೊನೆಯ/ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (~n)" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "ರಸ್ತೆ (~S)" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "ರಸ್ತೆ/ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟಿನ ಸಂಖ್ಯೆ" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "ಝಿಪ್/ನಗರ" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "ನಗರ/ರಾಜ್ಯ/ಝಿಪ್" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶ" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ/ಸ್ಥಾನ (~T)" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "ದೂ.(ಮನೆ/ಕೆಲಸ)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ /ಇ-ಮೈಲ್ (~x)" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "ವಿಳಾಸ " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಗುಣಗಳಿಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸು" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದತ್ತಾಂಶ" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "ಈ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "ದಾಖಲಿಸಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ದಸ್ತಾವೇಜು ಹೊಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆವೃತ್ತಿಗಳು, ಅಡಗಿಸಲಾದ ಮಾಹಿತಿ ಅಥವ ಟಿಪ್ಟಣಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ಎಚ್ಚರಿಸು:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "ಉಳಿಸುವಾಗ ಅಥವ ಕಳುಹಿಸುವಾಗ" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "ಸಹಿ ಮಾಡುವಾಗ" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "ಮುದ್ರಿಸುವಾಗ" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "PDF ಕಡತಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "ಉಳಿಸುವಾಗ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "ಉಳಿಸುವಾ ಗುಪ್ತಪದದ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸಲಹೆ ಮಾಡು" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವಾಗ Ctrl-ಕ್ಲಿಕ್ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿ" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (~R)" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (~D)" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣಗಳು" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಸರಣಿ $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣ ಅಳಿಸುವಿಕೆ" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "ನೋಂದಾಯಿತ ಹೆಸರು" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತ" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ಹೊಸ (~N)..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (~E)..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "ಸಮವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸು" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "ದೊಡ್ಡಕ್ಷರ/ ಸಣ್ಣಕ್ಷರ (~u)" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಅಗಲ/ಅರ್ಧ ಅಗಲ ನಮೂನೆಗಳು (~f)" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "ಹಿರಗಾನಾ/ಕಟಕಾನಾ (~h)" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "ಸಂಕುಚಿತಗಳು(yo-on, sokuon) (~c)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "ಋಣಚಿಹ್ನೆ/ಅಡ್ಡಗೆರೆ/cho-on (~m)" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "'ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಅಕ್ಷರ' ಗುರುತುಗಳು (~p)" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸಾಂಶ ಕಾಂಜೀ ನಮೂನೆ (itaiji) (~v)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "ಹಳೆಯ ಕಾನಾ ನಮೂನೆಗಳು (~o)" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "ಉದ್ದನೆಯ ಸ್ವರಗಳು (ಕ-/ಕಾ) (~g)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸು" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ ಅಕ್ಷರಗಳು (~n)" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "ಖಾಲಿಸ್ಥಳ ಅಕ್ಷರಗಳು (~W)" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "ಮಧ್ಯದ ಚುಕ್ಕಿಗಳು (~l)" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "ಜಪಾನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಾಟ" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "ಆಲ್ಲೈನ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹುಡುಕು (~C)" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "ಪ್ರತಿ ದಿನ (~y)" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "ಪ್ರತಿವಾರ (~W)" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು (~M)" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ್ದು: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "ಈಗ ಪರಿಶೀಲಿಸು (~n)" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು (~D)" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಸ್ಥಳ:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (~a)..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ್ದು: ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ಅಪ್ಡೇಟ್" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "ಹಿಮ್ಮರಳಿಸು (~R)" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದತ್ತಾಂಶ" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿ" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳು" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "ಗೋಚರಿಕೆ" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "ನಿಲುಕಣೆ" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2922,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಅಪ್ಡೇಟ್" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "ಭಾಷಾ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "ಭಾಷೆಗಳು" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "ಜಪಾನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಾಟ" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "ಏಷಿಯಾದ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "ಸಂಕೀರ್ಣ ಪಠ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "ಅಂತರಜಾಲ" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "ರೂಪುಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು (ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು (ಏಶಿಯಾದ)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು(CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "ಹೋಲಿಕೆ" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "ಸ್ವಯಂಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನದ ಇ-ಮೈಲ್" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "ರೂಪುಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "ಗಣಿಸು" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "ನಕ್ಷೆಗಳು" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣಗಳು" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡು / ಉಳಿಸು" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA ಗುಣಗಳು" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML ಸಹರ್ತನೀಯತೆ" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "ತಾಣದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ಣಯಿಸುವಿಕೆ" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಅಕ್ಷರಗಳು ಮಾತ್ರ (~W)" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ ಮತ್ತು ಏಷಿಯಾ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ (~t)" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "ಸಂಕುಚಿಸುವಿಕೆ ಇಲ್ಲ (~N)" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸಂಕುಚಿಸು (~C)" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಜಪಾನೀಯ ಕಾನಾ ಅನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸು (~p)" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "ಮೊದಲ ಹಾಗೂ ಕೊನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "ಭಾಷೆ (~L)" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (~D)" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "ಸಾಲಿನ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಸಾಲು ತಡೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಲ್ಲದೆ" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "ಜಾವಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟನ್ನು ಬಳಸು (~U)" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ಸ್ (~JRE) ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ:" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು (~P)..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "ವರ್ಗದ ಮಾರ್ಗ (~C)..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3819,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3829,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3839,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "ಸ್ಥಳ: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "ನಿಲುಕಣೆ ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟನ್ನು ಆರಿಸಿ" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರ" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "ಆವೃತ್ತಿ" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "ಸೌಲಭ್ಯಗಳು" -#. -z1] #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "ಜಾವಾ" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕ (~p)" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು (~A)" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು (~n)" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗೆ: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (~R)" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಡತಕೋಶಗಳು ಹಾಗು ಆರ್ಕೈವ್ಗಳು (~s)" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು (~F)" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (~R)" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "ವರ್ಗದ ಮಾರ್ಗ" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr "" "ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕಡತಕೋಶವು ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr "" "ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಒಂದು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿಲ್ಲ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು, %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.\n" -"ದಯವಿಟ್ಟು ಈಗ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr "" "ಹೊಸ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತ (~D)" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು (~B)..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "ನೋಂದಾಯಿತ ಹೆಸರು (~n)" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr "" "ಎಂಬ ಕಡತವು\n" "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr "" "ಎಂಬ ಕಡತವು\n" "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr "" "'$file$' ಎಂಬ ಹೆಸರನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಬೇರೊಂದು ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "ನೀವು ನಮೂದನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "ಮಾರ್ಗ" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (~E)..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (~D)" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "ಮಾರ್ಗವನ್ನು %PRODUCTNAME ಇಂದ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳು" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4253,7 +3808,6 @@ msgstr "" "ಸಂರಚನೆ ಮತ್ತು ಅಂಚೆ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೋಶಗಳಾಗಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಬೇಕು. \n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಸ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಆರಿಸಿ." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4262,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "ಸಂರಚನೆ" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4271,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "ನನ್ನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4280,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4289,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "ಲಾಂಛನಗಳು" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4298,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "ವರ್ಣಫಲಕಗಳು" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4307,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಪ್ರತಿಗಳು" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4316,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "ಉಪಘಟಕಗಳು" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4325,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸ ಪುಟಗಳು" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4334,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4343,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4352,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "ನೆರವು" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4361,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4370,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಂಗ್ರಾಹಕ" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4379,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಗಳು" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4388,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ಗಳು" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4397,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "ಕಡತಕೋಶದ ಪುಟಗುರುತುಗಳು" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4406,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "ಶೋಧಕಗಳು" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4415,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "ಆಡ್-ಇನ್ಗಳು" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4424,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನೆ" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4433,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4442,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುವಿಕೆ" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4451,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4461,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಪರಿಶೀಲನೆ" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4471,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಬಳಸು (~q)" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4481,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4491,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "ನಮೂದಿಸು ಹಾಗು ಬದಲಾಯಿಸು (~T)" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4501,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕದ ನಿಯಂತ್ರಣ" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4511,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "ಚಲನೆ" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4521,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ (~g)" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4531,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "ದೃಗ್ಗೋಚರ (~V)" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4541,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4551,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "ಅಂಕಿಗಳು (~N)" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4561,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "ಅರೇಬಿಕ್" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4571,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "ಹಿಂದಿ" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4581,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4591,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶ" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4600,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "ಸಂಕೀರ್ಣ ಪಠ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4610,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ಹೆಸರು (~N)" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4620,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "ಭಾಷೆ (~L)" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4630,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "ಹೊರತು (-) (~E)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4640,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4649,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4659,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "ಪುಸ್ತಕ (~B)" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4669,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "ಭಾಷೆ (~L)" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4679,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "ಪದ (~W)" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4689,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "ಇದರಿಂದ ಬದಲಿಸು (~B):" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4699,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ಹೊಸ (~N)" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4709,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4719,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "ಬದಲಿಸು (~R)" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4729,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4738,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "ಗ್ರಾಹಕೀಯ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4751,7 +4254,6 @@ msgstr "" "ಸೂಚಿಸಿದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4760,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "%1 ಶಬ್ಧಕೋಶದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೇ?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4770,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4780,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "ಮೂಲ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು (~c)" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4790,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಕೇತ (~x)" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4800,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "ಮೂಲ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು (~o)" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4810,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4820,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "ಮೂಲ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು (~a)" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4830,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಕೇತ (~x)" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4840,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "ಮೂಲ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು (~v)" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4850,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4860,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "ಮೂಲ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು (~s)" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4870,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "ಮೂಲ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು (~e)" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4880,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4890,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4900,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: ವಸ್ತುವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4910,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: ವಸ್ತುವನ್ನು ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4920,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType ಇಂದ %PRODUCTNAME Math ಗೆ ಅಥವ ವಿಲೋಮ" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4930,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord ಇಂದ %PRODUCTNAME Writer ಗೆ ಅಥವ ವಿಲೋಮ" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4940,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel ಇಂದ %PRODUCTNAME Calc ಗೆ ಅಥವ ವಿಲೋಮ" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4950,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint ಇಂದ %PRODUCTNAME Impress ಅಥವ ವಿಲೋಮ" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4960,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4970,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "ಹಂತಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4980,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4990,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ಗಾಗಿ ಬಳಸು" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5000,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5010,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "ಪ್ರತಿ ಪರಿಯೋಜನೆಯ ಮೆಮೊರಿ" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5020,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5030,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "ಇದರ ನಂತರ ಮೆಮೊರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5040,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5050,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ವಸ್ತುಗಳಿಗಾಗಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5060,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "ವಸ್ತುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5070,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ವಿಕ್ಸ್ಟಾರ್ಟರ್" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5080,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "ಆರಂಭಿಸುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5090,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "ಸಿಸ್ಟ್ರೇ ಕ್ವಿಕ್ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5100,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "ವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5110,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (~D)" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5120,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5130,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ (~e)" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5140,7 +4604,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5150,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5160,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "ಮಾನವಕೃತ" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5170,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "ವೀಕ್ಷಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5180,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "HT~TP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5190,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ (~P)" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5200,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTP~S ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5210,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ (~o)" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5220,7 +4676,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~FTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5230,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ (~o)" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5240,7 +4694,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~SOCKS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5250,7 +4703,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ (~r)" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5260,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ (~N):" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5270,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "ವಿಭಜಕ ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5280,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS ಪರಿಚಾರಕ" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5290,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (~A)" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5300,7 +4748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "ಮಾನವಕೃತ (~M)" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5310,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಇದು ಊರ್ಜಿತವಾದ ನಮೂದನೆಯಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ೦ ಮತ್ತು ೨೫೫ ರ ಮಧ್ಯದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5320,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಇದು ಊರ್ಜಿತವಾದ ನಮೂದನೆಯಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ೧ ಮತ್ತು ೨೫೫ ರ ಮಧ್ಯದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5329,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5339,7 +4783,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5349,7 +4792,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು ಹಾಗು ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಅಡಗಿಸಲಾದ ಮಾಹಿತಿಯ ಬಗೆಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡು." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5359,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5369,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "ಜಾಲಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದಗಳು" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5379,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "ಜಾಲಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಉಳಿಸು" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5389,7 +4828,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5399,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "ಒಂದು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿತಗೊಂಡಿದೆ (ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದು)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5409,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಒಂದು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸಂರಕ್ಷಿತ ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು %PRODUCTNAME ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಂತಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸುವಂತೆ ಹೇಳಲಾಗುವುದು." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5419,7 +4855,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದ..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5429,7 +4864,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಸುರಕ್ಷತೆ" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5439,7 +4873,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಹಾಗು ನಂಬಿಕಸ್ತ ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ವಿಕಸನಗಾರರನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5449,7 +4882,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಸುರಕ್ಷತೆ..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5459,7 +4891,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಮಾರ್ಗ" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5469,7 +4900,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಹಿಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸೇವೆಗಳ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಿ." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5479,7 +4909,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5495,7 +4924,6 @@ msgstr "" "\n" "ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುಬೇಕೆ ಹಾಗು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರುಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5504,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5519,7 +4946,6 @@ msgstr "" "\n" "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ ೬೫೫೩೫." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5537,7 +4963,6 @@ msgstr "" "\n" "ಆದರೂ ಜಾವಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5547,7 +4972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸಬೇಡ (~D)" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5557,7 +4981,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಇ-ಮೈಲಿನ ಲಗತ್ತುಗಳಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5567,7 +4990,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ರಮವಿಧಿ (~E)" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5577,7 +4999,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳು" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5587,7 +5008,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "ಜಾಲ ಪ್ರವೇಶ(ಲಾಗಿನ್) ಮಾಹಿತಿ (ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5597,7 +5017,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5607,7 +5026,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕು" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5617,7 +5035,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5627,7 +5044,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5637,7 +5053,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "ಜಾಲತಾಣ" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5647,7 +5062,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5656,7 +5070,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5666,7 +5079,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "ನೆರವು" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5676,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (~T)" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5686,7 +5097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಲಹೆಗಳು (~E)" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5696,7 +5106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "ಸಹಾಯ ಮಧ್ಯವರ್ತಿ (~H)" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5706,7 +5115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "ನೆರವಿನ ಮಧ್ಯವರ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು (~R)" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5716,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ತೆರೆ/ಉಳಿಸು" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5726,7 +5133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಬಳಸು (~U)" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5736,7 +5142,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "ಮೊದಲು ODMA DMS ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5746,7 +5151,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಂವಾದಗಳು" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5756,7 +5160,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME ನ ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಬಳಸು (~d)" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5766,7 +5169,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಥಿತಿ" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5776,7 +5178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "ಮುದ್ರಣವು \"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ\" ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕುತ್ತದೆ (~P)" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5786,7 +5187,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸದೆ ಇದ್ದರೂ ಸಹ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5796,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "ವರ್ಷ (ಎರಡು ಅಂಕಿಗಳು)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5806,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "ನಡುವೆ ವರ್ಷಗಳು ಇರುವಂತೆ ಅರ್ಥೈಸು" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5816,7 +5214,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "ಮತ್ತು " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5826,7 +5223,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5836,7 +5232,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "ಅಳತೆ ಬದಲಾವಣೆ (~a)" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5846,7 +5241,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ಶೈಲಿ" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5856,7 +5250,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರ" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5866,7 +5259,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5876,7 +5268,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "ಚಿಕ್ಕದು" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5886,7 +5277,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "ದೊಡ್ಡದು" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5896,7 +5286,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5906,7 +5295,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "ಗ್ಯಾಲಾಕ್ಸಿ (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5916,7 +5304,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "ಉತ್ತಮ ವೈದೃಶ್ಯ" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5926,7 +5313,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "ಔದ್ಯೋಗಿಕ" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5936,7 +5322,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "ಹರಳು" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5946,7 +5331,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5956,7 +5340,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5966,7 +5349,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5976,7 +5358,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "ಮಾನವ" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5986,7 +5367,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5996,7 +5376,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸು (~f)" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6006,7 +5385,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "ಪರದೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಆಂಟಿಅಲಿಯಾಸಿಂಗ್" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6016,7 +5394,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "ಇಂದ" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6026,7 +5403,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳು" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6036,7 +5412,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "ಪರಿವಿಡಿ" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6046,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳಲ್ಲಿನ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6056,7 +5430,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6066,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "ಅಡಗಿಸು" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6076,7 +5448,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "ತೋರಿಸು" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6086,7 +5457,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6096,7 +5466,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳ ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ತೋರಿಸು (~r)" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6106,7 +5475,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೋರಿಸು (~i)" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6116,7 +5484,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಔಟ್ಪುಟ್" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6126,7 +5493,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "ಯಂತ್ರಾಂಶ ವೇಗವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸು" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6136,7 +5502,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "ಆಂಟಿ-ಅಲಿಯಾಸಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6146,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "ಮೌಸ್" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6156,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "ಮೌಸ್ ಇರಿಸುವಿಕೆ" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6166,7 +5529,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಗುಂಡಿ" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6176,7 +5538,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "ಸಂವಾದ ಕೇಂದ್ರ" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6186,7 +5547,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಇರಿಸುವಿಕೆ ಇಲ್ಲ" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6196,7 +5556,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "ಮೌಸ್ನ ಮಧ್ಯದ ಗುಂಡಿ" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6206,7 +5565,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "ಯಾವುದೆ ಕ್ರಿಯೆ ಇಲ್ಲ" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6216,7 +5574,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಚಲನೆ" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6226,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "ನಕಲು ಫಲಕದಿಂದ ಅಂಟಿಸು" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6236,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6246,7 +5601,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6256,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6266,7 +5619,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "ಇದರ ಭಾಷೆ" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6276,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (~U)" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6286,7 +5637,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6296,7 +5646,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "ದಶಾಂಶ ವಿಭಜಕ ಕೀಲಿ" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6306,7 +5655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಂತೆ (~S) ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6316,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯ (~D)" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6326,7 +5673,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6336,7 +5682,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗಳು" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6346,7 +5691,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6356,7 +5700,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "ಎಶಿಯಾದ" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6366,7 +5709,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6376,7 +5718,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಮಾತ್ರ" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6386,7 +5727,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಭಾಷಾ ಬೆಂಬಲ" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6396,7 +5736,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6406,7 +5745,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6416,7 +5754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6425,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಭಾಷೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನೀವು %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6435,7 +5771,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಮಾರ್ಗ" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6445,7 +5780,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಹಿಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಸರಿಯಾದ ಜಾಲಬಂಧ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸೇವೆಗಳ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಿ ಅಥವ ಸೇರಿಸಿ:" -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6455,7 +5789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6465,7 +5798,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸು" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6475,7 +5807,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "ಮಾನವಕೃತ" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6485,7 +5816,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6495,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "ಕೋಶ" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/kn/cui/source/tabpages.po b/source/kn/cui/source/tabpages.po index 51efa9af05b..ec2c3738956 100644 --- a/source/kn/cui/source/tabpages.po +++ b/source/kn/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 08:50+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "ಏರಿಳಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "ಏರಿಳಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgstr "" "ಏರಿಳಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆಯ್ಕೆ \n" " ಮಾಡಿದ ಏರಿಳಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಏರಿಳಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "ಹೊರಗಿನ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgstr "" "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ \n" "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgstr "" "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ \n" "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವಿಕೆಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "ಕೊರೆದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgstr "" "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" " ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "ಹೊಸ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgstr "" "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ \n" "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈಗ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgstr "" "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಬಾಣದ ತುದಿಗೆ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgstr "" "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" "ಈಗ ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" -#. .0;n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "%1 ಇಲ್ಲ" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "ಕುಲ" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. .j5E #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "ಟೈಪ್ಫೇಸ್" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ ಕ್ರಮ" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ ಇಲ್ಲ (~N)" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (~T)" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ಏರಿಳಿತ ಪ್ರಮಾಣ" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "ಪ್ರಕಾರ (~p)" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "ರೇಖೀಯ" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "ಅಕ್ಷೀಯ" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "ರೇಡಿಯಲ್" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "ಕ್ವಾಡ್ರಾಟಿಕ್" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ಚೌಕ" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "ಮಧ್ಯ ~X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "ಮಧ್ಯ ~Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "ಕೋನ (~A)" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "ಅಂಚು (~B)" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಮೌಲ್ಯ (~S)" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಮೌಲ್ಯ (~E)" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "ತುಂಬಿಸು" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ಬಣ್ಣ" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ಏರಿಳಿತ ಪ್ರಮಾಣ" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವಿಕೆ" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "ಏರಿಕೆಗಳು" -#. 0Ka5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (~u)" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ (~B)" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "ಮೂಲ (~O)" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "ಸಂಬಂಧಿತವಾದ (~l)" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "ಅಗಲ (~d)" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ಎತ್ತರ (~e)" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "~X ಆಫ್ಸೆಟ್" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "~Y ಆಫ್ಸೆಟ್" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "ನೆಲಹಾಸು (~T)" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "ಸ್ವಯಂ ಹೊಂದಿಸು (~F)" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "ಆಫ್ಸೆಟ್" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು (~w)" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "ಲಂಬಸಾಲು (~m)" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "ನೆರಳನ್ನು ಬಳಸು (~U)" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ (~P)" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "ದೂರ (~D)" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ಬಣ್ಣ (~C)" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (~T)" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ನೆರಳು" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "ಅಂತರ (~S)" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "ಕೋನ (~n)" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "ರೇಖೆಯ ಬಗೆ (~L)" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ಒಂದು" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "ಅಡ್ಡಲಾದ" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "ಮೂರು ಪಟ್ಟು" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "ರೇಖೆಯ ಬಣ್ಣ (~c)" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು (~D)..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವಿಕೆ" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಪಾದಕ" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1030,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ (~F)" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ (~B)" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು (~I)..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು (~D)..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "ಪ್ರಕಾರ (~p)" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "ರೇಖೀಯ" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "ಅಕ್ಷೀಯ" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "ರೇಡಿಯಲ್" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1219,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ಚೌಕ" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1229,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "ಆಯತಾಕಾರ" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "ಮಧ್ಯ ~X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1249,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "ಮಧ್ಯ ~Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "ಕೋನ (~n)" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1269,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "ಅಂಚು (~B)" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "ಇಂದ (~F)" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "ಗೆ (~T)" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು (~D)..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1388,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ಗಳು" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1408,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ಹೆಸರು (~N)" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1418,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "ಬಣ್ಣ (~o)" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1428,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿ" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1438,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1458,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1468,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1478,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1488,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1498,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1508,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (~E)..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1518,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು (~D)..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1528,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1538,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1558,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1568,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1578,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ನೆರಳು" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1637,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ಗಳು" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1647,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವಿಕೆ" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1657,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಗಳು" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1675,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಶೈಲಿ" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1684,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಕ್ರಮ" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1694,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ ಪರಿಣಾಮಗಳು" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1704,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು (~f)" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1714,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "ಯಾವುದೆ ಪರಿಣಾಮ ಇಲ್ಲ" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1724,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "ಮಿಣುಕು" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1734,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "ಮೂಲಕ ಚಲಿಸಿ" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1744,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "ಹಿಂದೆ ಹಾಗು ಮುಂದೆ ಚಲಿಸಿ" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1754,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "ಒಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸಿ" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1764,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "ದಿಕ್ಕು" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1774,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1784,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1794,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1804,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1814,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1824,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1834,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1844,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1854,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1864,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "ಒಳಗಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (~t)" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1874,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸುವಾಗ ಕಾಣಿಸುವ ಪಠ್ಯ" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1884,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "ಸಜೀವನ ವೃತ್ತಗಳು" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1894,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "ನಿರಂತರ (~C)" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1904,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "ಏರಿಕೆಗಳು" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1914,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳು (~P)" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1924,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " ಪಿಕ್ಸೆಲ್" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1934,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "ವಿಳಂಬ" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1944,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (~A)" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1954,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1963,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "ಸಜೀವನ(ಅನಿಮೇಶನ್)" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1973,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1983,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1992,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2002,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2012,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2022,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2032,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2042,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "ಕೊಂಡಿ ಮಾಡಲಾದ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ (~L)" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2052,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "'ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು' ಎಂಬ ಗ್ಯಾಲರಿ ಪರಿಸರ ವಿನ್ಯಾಸವು ಖಾಲಿ ಇದೆ (ಯಾವುದೆ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಇಲ್ಲ)." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2062,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ಮಟ್ಟ" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2072,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ರಚನೆ" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2082,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ (~N)" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2092,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2102,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2112,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2122,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2132,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2143,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2154,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2164,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "ಅಂಶ ಸೂಚಕ" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2174,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2184,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2194,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" -#. rn]D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2205,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" -#. -]Mp #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2216,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. mL.j #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2227,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. 3/2X #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2238,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. 5.T5 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2249,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. )`w7 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2260,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. JOTg #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2271,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. Tj,h #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. )i{D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2293,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. lhOs #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. qUXC #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. ?t4n #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. uo6K #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. Vm+Z #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2348,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (ಗ್ರೀಕ್ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳು)" -#. _k/t #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2359,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (ಗ್ರೀಕ್ ಸಣ್ಣಕ್ಷರಗಳು)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2369,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ಮುನ್ನ" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2379,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ನಂತರ" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2389,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ಶೈಲಿ (~C)" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2399,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ಬಣ್ಣ" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2409,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ ಗಾತ್ರ (~R)" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2419,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "ಉಪಹಂತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2429,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2439,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ (~A)" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2449,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2459,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2469,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2479,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2489,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2499,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "ಕಡತದಿಂದ..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2509,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2519,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "ಆರಿಸು..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2529,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ಅಗಲ" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2539,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ಎತ್ತರ" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2549,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊ" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2559,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2569,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "ಮೂಲರೇಖೆಯ(ಬೇಸ್ಲೈನ್) ಮೇಲ್ಭಾಗ" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2579,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "ಮೂಲರೇಖೆಯ ಮಧ್ಯಭಾಗ" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2589,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "ಮೂಲರೇಖೆಯ ಕೆಳಭಾಗ" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2599,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಮೇಲ್ಭಾಗ" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2609,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಮಧ್ಯಭಾಗ" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2619,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಕೆಳಭಾಗ" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2629,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗ" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2639,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2649,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2659,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "ಎಲ್ಲ ಹಂತಗಳು" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2669,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "ಕ್ರಮಾನುಗತ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ (~C)" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2679,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "'ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು' ಎಂಬ ಗ್ಯಾಲರಿ ನಿರೂಪಣೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳಿಲ್ಲ." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2689,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ಹಂತ" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2699,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಅಂತರ" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2709,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2719,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ (~v)" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2729,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಅಗಲ" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2739,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಕನಿಷ್ಟ ಅಂತರ <-> ಪಠ್ಯ" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2749,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ವಾಲಿಕೆ (~u)" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2759,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2769,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2779,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2789,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2799,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ ನಿಲುಗಡೆ" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2809,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "ಸ್ಥಳ" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2819,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2829,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "ನಲ್ಲಿ" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2839,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2849,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "ಇಲ್ಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2859,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2868,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2878,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕೂ ಮೊದಲು" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2888,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "ಪಠ್ಯದ ನಂತರ" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2898,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "ಮೊದಲನೆ ಸಾಲು (~F)" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2908,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (~A)" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2918,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2928,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಮೇಲೆ (~o)" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2938,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಕೆಳಗೆ" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2948,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "ಒಂದೇ ಶೈಲಿಯ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ನಡುವೆ ಜಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಡಿ" -#. g:KA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2959,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "ಜಾಗ ನೀಡಿಕೆ" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2969,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ಒಂದು" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2979,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 ರೇಖೆಗಳು" -#. :wIT #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2990,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "ಎರಡು" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3000,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "ಸಮಪ್ರಮಾಣದ" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3010,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "ಕಡೆಪಕ್ಷ" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3020,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "ಲೀಡಿಂಗ್" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3030,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3040,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "ನ" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3050,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3060,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (~c)" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3070,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "ನೋಂದಣಿ-ನೈಜ" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3079,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3089,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3099,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ (~L)" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3109,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "ಬಲ (~t)" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3119,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "ಮಧ್ಯ (~C)" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3129,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾದ" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3139,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "ಎಡ/ಮೇಲೆ (~L)" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3149,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "ಬಲ/ಕೆಳಗೆ (~t)" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "ಕೊನೆಯ ಸಾಲು (~L)" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3169,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3179,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3189,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾದ" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3209,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "ಒಂದು ಪದವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸು (~E)" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3219,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಸೆಳೆದುಕೊ (ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3229,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3239,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ (~A)" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3249,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3259,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "ಮೂಲ ರೇಖೆ" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3269,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ಮೇಲೆ" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3279,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "ಮಧ್ಯ" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3289,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3299,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3309,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (~T)" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3318,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3328,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ (~u)" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3338,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು (~h)" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3348,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "ಸಾಲಿನ ಆರಂಭದಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು (~r)" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "ಒಂದರ ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಇರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಹೈಫನ್ಗಳು (~M)" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3388,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "ತಡೆಗಳು" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3398,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3408,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ಬಗೆ (~T)" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3418,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3428,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ಲಂಬಸಾಲು" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3438,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3448,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ಮುನ್ನ" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3458,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ಇದರ ನಂತರ" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3468,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಯೊಂದಿಗೆ (~y)" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3478,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ (~n)" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3488,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಅನ್ನು ವಿಭಜಿಸಬೇಡ (~D)" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3498,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "ಮುಂದಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನೊಂದಿಗೆ ಇರಿಸಿಕೊ (~K)" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3508,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "ಅನಾಥ(ಆರ್ಫನ್) ನಿಯಂತ್ರಣ (~O)" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3518,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ಸಾಲುಗಳು" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "ವಿಂಡೊ ನಿಯಂತ್ರಣ (~W)" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ಸಾಲುಗಳು" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3547,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3557,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "ಸಾಲಿನ ಬದಲಾವಣೆ" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3567,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "ನಿಶೇಧಿತ ಅಕ್ಷರಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಾಲುಗಳ ಆರಂಭ ಹಾಗು ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸಿ" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3577,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "ನೇತಾಡುವ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3587,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "ಏಶಿಯಾದ, ಲ್ಯಾಟಿನ್ನ ಹಾಗು ಸಂಕೀರ್ಣ ಪಠ್ಯದ ನಡುವೆ ಅಂತರವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3596,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" -#. Z|=E #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3606,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3615,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3625,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3635,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮ್ಯಾಕ್ರೊ" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3645,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು (~E)\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3655,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು (~A)" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3665,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (~R)" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳು" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಗಳು" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "ಲೊಕಲೈಸ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "ಭಾಷೆಗಾಗಿನ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಹಾಗು ವಿನಾಯಿತಿಗಳು:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3773,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುವಿಕೆ" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3783,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "ಬದಲಾವಣಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬಳಸು" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3793,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "ಆರಂಭದ ಎರಡು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸು" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3803,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಾಕ್ಯದ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಅಕ್ಷರವನ್ನಾಗಿಸು" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3813,7 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ *ಬೋಲ್ಡ್* ಹಾಗು _ಅಡಿಗೆರೆ_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3823,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "ಜೋಡಿ ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3833,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "URL ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3843,7 +3460,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3853,7 +3469,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "cAPS LOCK ಕೀಲಿಯನ್ನು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ಬಳಸುವುದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3862,7 +3477,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3872,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (~E)..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3882,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3892,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3902,7 +3513,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: ಈಗಿರುವ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಾಗ ಬದಲಾಯಿಸು" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3912,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: ನಮೂದಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂರೂಪಿಸು/ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ ಮಾಡು" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3922,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "ಖಾಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3932,7 +3540,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3942,7 +3549,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಅಂಶಸೂಚಕಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3952,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "ಒಂದೆ ಸಾಲಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳು ಇದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅವನ್ನು ಒಗ್ಗೂಡಿಸು" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3962,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "ಅಂಕೆಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು - ಚಿಹ್ನೆ: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3972,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "ಅಂಚನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3982,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3992,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸುಸ" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4002,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿನ ಹಾಗು ಆರಂಭದಲ್ಲಿನ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4012,7 +3612,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿನ ಹಾಗು ಆರಂಭದಲ್ಲಿನ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4022,7 +3621,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಗಾತ್ರ" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4031,7 +3629,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4041,7 +3638,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (~c)" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4051,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ (~W):" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4061,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "ಪಠ್ಯ ಮಾತ್ರ (~T)" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4071,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ಹೊಸ (~N)" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4081,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4091,7 +3683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "ಬದಲಿಸು (~R)" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4101,7 +3692,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "ಸಂಕೇತಾಕ್ಷರಗಳು (ನಂತರ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರ ಇಲ್ಲ)" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4111,7 +3701,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ಹೊಸ (~N)" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4121,7 +3710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4131,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "ಸ್ವಯಂಸೇರ್ಪಡೆ (~A)" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4141,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "ಆರಂಭದ ಎರಡು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಪದಗಳು" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4151,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "ಹೊಸ (~w)" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4161,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "ಅಳಿಸು (~t)" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4171,7 +3755,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "ಸ್ವಯಂಸೇರ್ಪಡೆ (~u)" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4181,7 +3764,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "ಹೊಸ ಸಂಕ್ಷೇಪಾಕ್ಷರಗಳು" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4191,7 +3773,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "ಸಂಕ್ಷೇಪಾಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4201,7 +3782,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "ಆರಂಭದ ಎರಡು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಹೊಸ ಪದಗಳು" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4211,7 +3791,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "ಆರಂಭದ ಎರಡು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಪದಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4221,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4231,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4241,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಠ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಶ್ಚಿತ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಗೂ ಮೊದಲು ತಡೆಯಲ್ಲದ ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4251,7 +3827,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಕ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸು (1ನೆಯ -> 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4261,7 +3836,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4271,7 +3845,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (~c)" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4281,7 +3854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಆರಂಭ (~S):" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4291,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಂತ್ಯ (~E):" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4301,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (~D)" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4311,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4321,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (~a)" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4331,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "ಆರಂಭದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ (~u):" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4341,7 +3908,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ (~n):" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4351,7 +3917,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (~f)" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4361,7 +3926,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "ಆರಂಭದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4371,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ " -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4381,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4391,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4401,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4411,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4421,7 +3980,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4431,7 +3989,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4441,7 +3998,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4450,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "ಲೊಕಲೈಸ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4460,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು (~c)" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4470,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "ಖಾಲಿ ಜಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು (~A)" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4480,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "ಸುಳಿವಾಗಿ ತೋರಿಸು (~S)" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4490,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "ಪದಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸು (~o)" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4500,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಾಗ, ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಪದಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು (~W)" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4510,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಅಂಗೀಕರಿಸು (~e)" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4520,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "ಪದದ ಕನಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (~n)" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4530,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ನಮೂದುಗಳು (~M)" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4540,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "ನಮೂದನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4549,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4559,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಲೇಬಲ್ ಪಠ್ಯ" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4569,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4579,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "ಗುಣಗಳು..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4588,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4598,7 +4139,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "ರೇಖೆಯ ಗುಣಗಳು" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4608,7 +4148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "ಶೈಲಿ (~S)" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4618,7 +4157,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "ಬಣ್ಣ (~r)" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4628,7 +4166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ಅಗಲ (~W)" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4638,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (~T)" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4648,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳು" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4658,7 +4193,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "ಶೈಲಿ (~y)" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4668,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "ಅಗಲ (~d)" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4678,7 +4211,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "ಮಧ್ಯ (~n)" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4688,7 +4220,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "ಮಧ್ಯ (~e)" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4698,7 +4229,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "ತುದಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (~z)" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4708,7 +4238,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" -#. \lyH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4719,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "ಅಂಚಿನ ಶೈಲಿ" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4729,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "ವೃತ್ತಾಕಾರವಾದ" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4739,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ಯಾವುದು ಇಲ್ಲ -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4749,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "ಮಿಟರ್ ಮಾಡಲಾದ" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4759,7 +4284,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "ಇಳಿಜಾರಾದ" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4769,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4779,7 +4302,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "ಚಪ್ಪಟೆ" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4789,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "ದುಂಡಾದ" -#. L}p. #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4800,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ಚೌಕ" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4810,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4820,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಂಕೇತವಿಲ್ಲ" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4830,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4840,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "ಕಡತದಿಂದ..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4850,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4860,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4870,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "ಆರಿಸು..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4880,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ಅಗಲ" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4890,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ಎತ್ತರ" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4900,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊ" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4910,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4920,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಶೈಲಿ" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4930,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಶೈಲಿ" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4940,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "ಆರಂಭದ ಅಗಲ" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4950,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಅಗಲ" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4960,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "ಮಧ್ಯದಿಂದ ಆರಂಭಿಸು" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4970,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "ಮಧ್ಯದಿಂದ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4979,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ಸಾಲುಗಳು" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4989,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4999,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ಬಗೆ (~T)" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5009,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "ಚುಕ್ಕಿ" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5019,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆ" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5029,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "ಚುಕ್ಕಿ" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5039,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆ" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5049,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "ಅಂಕಿ (~N)" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5059,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "ಉದ್ದ (~L)" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5069,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "ಅಂತರ (~S)" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5079,7 +4572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು (~F)" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5089,7 +4581,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿ" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5099,7 +4590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5109,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5119,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು (~D)..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5129,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5139,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5149,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5159,7 +4644,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5169,7 +4653,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "ಆರಂಭದ ಬಗೆ" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5179,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಬಗೆ" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5189,7 +4671,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "ಆರಂಭದ ಸಂಖ್ಯೆ" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5199,7 +4680,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಸಂಖ್ಯೆ" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5209,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "ಆರಂಭದ ಉದ್ದ" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5219,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಉದ್ದ" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5228,7 +4706,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "ರೇಖೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5238,7 +4715,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಿ" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5248,7 +4724,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "ಹೊಸ ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಒಂದು ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5258,7 +4733,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿ" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5268,7 +4742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5278,7 +4751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5288,7 +4760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5298,7 +4769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "ಅಳಿಸು (~D)..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5308,7 +4778,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5318,7 +4787,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5328,7 +4796,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5338,7 +4805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5347,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಗಳು" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5357,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5367,7 +4831,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ನೆರಳು" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5377,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "ರೇಖೆ ಶೈಲಿಗಳು" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5387,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "ಬಾಣ ಶೈಲಿಗಳು" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5396,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5406,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "ಪಂಗಡ (~C)" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5416,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ಎಲ್ಲವೂ" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5426,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5436,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5446,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "ಶೇಕಡ" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5456,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯ" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5466,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5476,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ಸಮಯ" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5486,7 +4938,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "ವೈಜ್ಞಾನಿಕ" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5496,7 +4947,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "ಭಿನ್ನಾಂಕ" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5506,7 +4956,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯ" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5516,7 +4965,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5526,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಕೇತ (~F)" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5536,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "ರಚನೆ (~o)" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5546,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5556,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (~D)" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5566,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "ಮುಂದಿನ ಸೊನ್ನೆಗಳು (~z)" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5576,7 +5019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "ಋಣ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ (~N)" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5586,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "ಸಾವಿರಗಳ ವಿಭಾಜಕ (~T)" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5596,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. [O\) #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5607,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "ಭಾಷೆ (~L)" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5617,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "ಆಕರ ವಿನ್ಯಾಸ (~u)" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5627,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5637,7 +5074,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5647,7 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5657,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5667,7 +5101,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5677,7 +5110,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5687,7 +5119,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5696,7 +5127,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸ" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5706,7 +5136,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5716,7 +5145,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5725,7 +5153,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "ಅಂಚು / ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5735,7 +5162,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "ಕಾಗದದ ವಿನ್ಯಾಸ" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5745,7 +5171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "ರಚನೆ (~F)" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5755,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ಅಗಲ (~W)" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5765,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "ಎತ್ತರ (~H)" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5775,7 +5198,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "ನಿಲುವು" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5785,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ (~P)" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5795,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "ಪ್ರಕೃತಿ ಚಿತ್ರ (~a)" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5805,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (~T)" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5815,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "ಕಾಗದದ ಟ್ರೇ (~t)" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5825,7 +5243,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5835,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ (~L)" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5845,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ಬಲ (~R)" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5855,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ಮೇಲೆ (~T)" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5865,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ (~B)" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5875,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5885,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "ಪುಟದ ವಿನ್ಯಾಸ" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5895,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "ಬಲ ಹಾಗು ಎಡ" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5905,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "ಪ್ರತಿರೂಪಗೊಂಡ" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5915,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "ಕೇವಲ ಬಲ" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5925,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "ಕೇವಲ ಎಡ" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5935,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "ರಚನೆ (~m)" -#. G%B} #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5946,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5957,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5968,7 +5372,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5979,7 +5382,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5990,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6000,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" -#. Z_dU #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6011,7 +5411,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6022,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6033,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" -#. PpFS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. 7P:) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6055,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. Z1l@ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6066,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. Ql$! #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6077,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)" -#. *eo* #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6088,7 +5481,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. :C\_ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6099,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. [NVz #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6110,7 +5501,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. VPcI #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6121,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ರಶಿಯನ್)" -#. ;K\[ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6132,7 +5521,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. 2Ii3 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6143,7 +5531,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. C/`. #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6154,7 +5541,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. no[X #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)" -#. #/VS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6176,7 +5561,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (ಗ್ರೀಕ್ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳು)" -#. GQ[7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6187,7 +5571,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (ಗ್ರೀಕ್ ಸಣ್ಣಕ್ಷರಗಳು)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6197,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಹೊಂದಿಕೆ" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6207,7 +5589,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6217,7 +5598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "ಲಂಬ (~V)" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6227,7 +5607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "ಕಾಗದದ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ವಸ್ತುವನ್ನು ಇರಿಸು (~F)" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6237,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "ನೋಂದಣಿ-ನೈಜ" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6247,7 +5625,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಶೈಲಿ (~S)" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6257,7 +5634,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "ಒಳಗಿನ (~n)" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6267,7 +5643,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "ಬಾಹ್ಯ (~u)" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6283,7 +5658,6 @@ msgstr "" "\n" "ಆದರೂ ಸಹ ನೀವು ಈ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6293,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6303,7 +5676,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6313,7 +5685,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6323,7 +5694,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6333,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6343,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6353,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6363,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "ಪತ್ರ" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6373,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "ಲೀಗಲ್" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6383,7 +5748,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "ಉದ್ದನೆಯ ಬಾಂಡ್" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6393,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಲಾಯ್ಡ್" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6403,7 +5766,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6413,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6423,7 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6433,7 +5793,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6443,7 +5802,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6453,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "ದೊಡ್ಡದಾದ 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6463,7 +5820,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6473,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL ಲಕೋಟೆ" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6483,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 ಲಕೋಟೆ" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6493,7 +5847,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 ಲಕೋಟೆ" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6503,7 +5856,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 ಲಕೋಟೆ" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6513,7 +5865,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 ಲಕೋಟೆ" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6523,7 +5874,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (ವೈಯಕ್ತಿಕ) ಲಕೋಟೆ" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6533,7 +5883,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (ಮೋನಾರ್ಕ್) ಲಕೋಟೆ" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6543,7 +5892,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 ಲಕೋಟೆ" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6553,7 +5901,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 ಲಕೋಟೆ" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6563,7 +5910,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 ಲಕೋಟೆ" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6573,7 +5919,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 ಲಕೋಟೆ" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6583,7 +5928,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "ಜಪಾನೀಸ್ ಪೋಸ್ಟ್ಕಾರ್ಡ್" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6593,7 +5937,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6603,7 +5946,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6613,7 +5955,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6623,7 +5964,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6633,7 +5973,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6643,7 +5982,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6653,7 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6663,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6673,7 +6009,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6683,7 +6018,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6693,7 +6027,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "ಪತ್ರ" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6703,7 +6036,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "ಲೀಗಲ್" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6713,7 +6045,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "ಉದ್ದನೆಯ ಬಾಂಡ್" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6723,7 +6054,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಲಾಯ್ಡ್" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6733,7 +6063,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6743,7 +6072,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6753,7 +6081,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6763,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6773,7 +6099,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6783,7 +6108,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "ದೊಡ್ಡದಾದ 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6793,7 +6117,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6803,7 +6126,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL ಲಕೋಟೆ" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6813,7 +6135,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 ಲಕೋಟೆ" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6823,7 +6144,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 ಲಕೋಟೆ" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6833,7 +6153,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 ಲಕೋಟೆ" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6843,7 +6162,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 ಲಕೋಟೆ" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6853,7 +6171,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "ಡಯಾ ಜಾರುಫಲಕ" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6863,7 +6180,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "ತೆರೆ 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6873,7 +6189,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "ತೆರೆ 16:9" -#. -A-/ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6884,7 +6199,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "ತೆರೆ 16:9" -#. ;mpl #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6895,7 +6209,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "ಜಪಾನೀಸ್ ಪೋಸ್ಟ್ಕಾರ್ಡ್" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6904,7 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "ಲಿಂಕ್ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6914,7 +6226,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "ಆಗಿ (~s)" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6924,7 +6235,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ಬಣ್ಣ" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6934,7 +6244,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6944,7 +6253,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "ಗಾಗಿ (~o)" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6954,7 +6262,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "ಕೋಶ" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6964,7 +6271,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6974,7 +6280,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6984,7 +6289,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6994,7 +6298,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7004,7 +6307,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7014,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (~T)" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7024,7 +6325,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7034,7 +6334,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು (~B)..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7044,7 +6343,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ (~L)" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7054,7 +6352,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7064,7 +6361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ (~P)" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7074,7 +6370,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ (~e)" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7084,7 +6379,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7094,7 +6388,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7104,7 +6397,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ (~v)" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7114,7 +6406,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕು" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7123,7 +6414,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7133,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "ಸಾಲಿನ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7143,7 +6432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (~D)" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7153,7 +6441,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ (~U)" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7163,7 +6450,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7173,7 +6459,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "ಶೈಲಿ (~y)" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7183,7 +6468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ಅಗಲ (~W)" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7193,7 +6477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ಬಣ್ಣ (~C)" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7203,7 +6486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ (~L)" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7213,7 +6495,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7223,7 +6504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ಮೇಲೆ (~T)" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7233,7 +6513,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ (~B)" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7243,7 +6522,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "ಮೇಳೈಸು" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7253,7 +6531,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7263,7 +6540,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ (~P)" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7273,7 +6549,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "ದೂರ (~c)" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7283,7 +6558,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "ಬಣ್ಣ (~o)" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7293,7 +6567,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "ನೆರಳಿನ ಶೈಲಿ" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7303,7 +6576,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7313,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "ಮುಂದಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನೊಂದಿಗೆ ಒಗ್ಗೂಡಿಸು (~M)" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7323,7 +6594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದ ರೇಖೆ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಒಗ್ಗೂಡಿಸು (~M)" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7332,7 +6602,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7341,7 +6610,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "ಯಾವುದೆ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಡಿ" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7350,7 +6618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "ಕೇವಲ ಹೊರಗಿನ ಅಂಚನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7359,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "ಹೊರಗಿನ ಅಂಚನ್ನು ಮತ್ತು ಅಡ್ಡ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7368,7 +6634,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "ಹೊರಗಿನ ಅಂಚನ್ನು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಒಳಗಿನ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7377,7 +6642,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "ಒಳಗಿನ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸದೆ ಹೊರಗಿನ ಅಂಚನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7386,7 +6650,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "ಕರ್ಣ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ನಾಲ್ಕು ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7404,7 +6666,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "ಕೇವಲ ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7413,7 +6674,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "ಕೇವಲ ಮೇಲಿನ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7422,7 +6682,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "ಕೇವಲ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7431,7 +6690,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "ಮೇಲಿನ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚುಗಳನ್ನು, ಹಾಗು ಎಲ್ಲಾ ಒಳಗಿನ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7440,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "ಎಡ ಮತ್ತು ಮೇಲಿನ ಅಂಚುಗಳನ್ನು, ಹಾಗು ಎಲ್ಲಾ ಒಳಗಿನ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7449,7 +6706,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "ಯಾವುದೆ ನೆರಳು ಇಲ್ಲ" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7458,7 +6714,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "ನೆರಳನ್ನು ಕೆಳ ಬಲಭಾಗಕ್ಕೆ ಬೀಳಿಸು" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7467,7 +6722,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "ನೆರಳನ್ನು ಮೇಲಿನ ಬಲಭಾಗಕ್ಕೆ ಬೀಳಿಸು" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7476,7 +6730,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "ನೆರಳನ್ನು ಕೆಳ ಎಡಭಾಗಕ್ಕೆ ಬೀಳಿಸು" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7485,7 +6738,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "ನೆರಳನ್ನು ಮೇಲಿನ ಎಡಭಾಗಕ್ಕೆ ಬೀಳಿಸು" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7495,7 +6747,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7505,7 +6756,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "ಸ್ಥಾನ ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7515,7 +6765,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "ಸ್ಥಾನ ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7525,7 +6774,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7535,7 +6783,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7545,7 +6792,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7555,7 +6801,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7565,7 +6810,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "ಅಗಲ (~d)" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7575,7 +6819,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ಎತ್ತರ (~e)" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7585,7 +6828,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7595,7 +6837,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7605,7 +6846,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7615,7 +6855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (~K)" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7625,7 +6864,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿಸು" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7635,7 +6873,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7645,7 +6882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "ಗಾತ್ರ (~S)" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7655,7 +6891,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7665,7 +6900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಗಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (~F)" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7675,7 +6909,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಎತ್ತರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (~h)" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7685,7 +6918,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "ಲಂಗರು" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7695,7 +6927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "ಲಂಗರು (~A)" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7705,7 +6936,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗೆ" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7715,7 +6945,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "ಅಕ್ಷರವಾಗಿ" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7725,7 +6954,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7735,7 +6963,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7745,7 +6972,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "ಸ್ಥಾನ (~o)" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7755,7 +6981,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7765,7 +6990,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "ಮೇಲೆ" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7775,7 +6999,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7785,7 +7008,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ಕೆಳಗೆ" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7795,7 +7017,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಮೇಲ್ಭಾಗ" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7805,7 +7026,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಮಧ್ಯಭಾಗ" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7815,7 +7035,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಕೆಳಭಾಗ" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7825,7 +7044,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗ" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7835,7 +7053,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7845,7 +7062,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7854,7 +7070,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7864,7 +7079,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "ತಿರುಗಣೆ ಬಿಂದು" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7874,7 +7088,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "ಸ್ಥಾನ ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7884,7 +7097,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "ಸ್ಥಾನ ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7894,7 +7106,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7904,7 +7115,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7914,7 +7124,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "ತಿರುಗಣೆ ಬಿಂದು" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7924,7 +7133,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "ಭ್ರಮಣೆಯ ಕೋನ" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7934,7 +7142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "ಕೋನ (~A)" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7944,7 +7151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7954,7 +7160,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7964,7 +7169,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "ಪರಿಭ್ರಮಣ ಕೋನ" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7973,7 +7177,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "ಕೋನ" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7983,7 +7186,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "ಮೂಲೆ ತ್ರಿಜ್ಯ" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7993,7 +7195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "ತ್ರಿಜ್ಯ (~R)" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8003,7 +7204,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "ಓರೆ" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8013,7 +7213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "ಕೋನ (~A)" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8023,7 +7222,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8032,7 +7230,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "ಓರೆ ಹಾಗು ಅಂಚಿನ ತ್ರಿಜ್ಯ" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8041,7 +7238,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8051,7 +7247,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "ಸುತ್ತುವಿಕೆ" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8061,7 +7256,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "ಓರೆ ಹಾಗು ಅಂಚಿನ ತ್ರಿಜ್ಯ" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8070,7 +7264,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8080,7 +7273,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "ಓರಣಗೊಳಿಸು" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8090,7 +7282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ (~L)" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8100,7 +7291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ಬಲ (~R)" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8110,7 +7300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ಮೇಲೆ (~T)" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8120,7 +7309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ (~B)" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8130,7 +7318,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (~z)" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8140,7 +7327,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "ಅಳತೆಗೋಲನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (~s)" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8150,7 +7336,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "ಅಳತೆಗೋಲು" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8160,7 +7345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ಅಗಲ (~W)" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8170,7 +7354,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ಎತ್ತರ (~e)" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8180,7 +7363,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಗಾತ್ರ" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8190,7 +7372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ಅಗಲ (~W)" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8200,7 +7381,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ಎತ್ತರ (~e)" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8211,7 +7391,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (~O)" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8220,7 +7399,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8230,7 +7408,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8240,7 +7417,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "ಸಾಲಿನ ದೂರ (~d)" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8250,7 +7426,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ ಚಾಚಿರುವ ಗೈಡ್ (~o)" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8260,7 +7435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "ಗೈಡ್ ದೂರ (~G)" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8270,7 +7444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "ಎಡ ಗೈಡ್ (~L)" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8280,7 +7453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "ಬಲ ಗೈಡ್ (~R)" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8290,7 +7462,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಕೆಳಗೆ ಅಳತೆ ಮಾಡು (~b)" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8300,7 +7471,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8310,7 +7480,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8320,7 +7489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸ್ಥಳ (~T)" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8330,7 +7498,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "ಸ್ವಯಂಲಂಬ (~A)" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8340,7 +7507,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "ಸ್ವಯಂಅಡ್ಡ (~u)" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8350,7 +7516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "ಸಾಲಿಗೆ ಸಮಾನಾಂತರವಾದ (~P)" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8360,7 +7525,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "ಅಳತೆಯ ಘಟಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (~m)" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8370,7 +7534,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8379,7 +7542,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "ಉದ್ದಳತೆ ನಿರ್ಧರಿಸುವಿಕೆ" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8389,7 +7551,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8399,7 +7560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ಅಗಲ (~W)" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8409,7 +7569,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ಎತ್ತರ (~e)" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8419,7 +7578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (~K)" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8429,7 +7587,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "ಲಂಗರು" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8439,7 +7596,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ (~p)" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8449,7 +7605,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗೆ (~h)" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8459,7 +7614,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ (~r)" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8469,7 +7623,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "ಅಕ್ಷರವಾಗಿ (~A)" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8479,7 +7632,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (~f)" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8489,7 +7641,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿಸು" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8499,7 +7650,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8509,7 +7659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "ಗಾತ್ರ (~S)" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8519,7 +7668,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8529,7 +7677,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8540,7 +7687,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "ಇಂದ (~y)" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8550,7 +7696,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "ಗೆ (~t)" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8560,7 +7705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "ಸರಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ (~M)" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8570,7 +7714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "ಲಂಬ (~V)" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8580,7 +7723,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "ಯಲ್ಲಿ" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8590,7 +7732,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "ಗೆ (~o)" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8600,7 +7741,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸು" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8609,7 +7749,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8619,7 +7758,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡ" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8629,7 +7767,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (~N)" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8639,7 +7776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ (~L)" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8649,7 +7785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "ಮಧ್ಯ (~C)" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8659,7 +7794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "ಅಂತರ (~S)" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8669,7 +7803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ಬಲ (~R)" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8679,7 +7812,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "ಲಂಬ" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8689,7 +7821,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ (~o)" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8699,7 +7830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ಮೇಲೆ (~T)" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8709,7 +7839,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "ಮಧ್ಯ (~e)" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8719,7 +7848,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "ಅಂತರ (~p)" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8729,7 +7857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ (~B)" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8738,7 +7865,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "ವಿತರಣೆ" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8748,7 +7874,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹೊಂದಿಕೆ" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8758,7 +7883,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8768,7 +7892,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8778,7 +7901,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8788,7 +7910,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8798,7 +7919,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8808,7 +7928,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾದ" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8818,7 +7937,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "ತುಂಬಿಸಲಾದ" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8828,7 +7946,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "ಹರಡಲಾದ" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8838,7 +7955,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ (~n)" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8848,7 +7964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "ಲಂಬ (~V)" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8858,7 +7973,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8868,7 +7982,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ಮೇಲೆ" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8878,7 +7991,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "ಮಧ್ಯ" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8888,7 +8000,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8898,7 +8009,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾದ" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8908,7 +8018,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "ಹರಡಲಾದ" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8918,7 +8027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8928,7 +8036,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಇರಿಸಲಾದ (~r)" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8938,7 +8045,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (~g)" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8948,7 +8054,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖದ ಅಂಚು (~f)" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8958,7 +8063,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "ಏಶಿಯಾದ ವಿನ್ಯಾಸ ವಿಧಾನ (~m)" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8968,7 +8072,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8978,7 +8081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆವರಿಸು (~W)" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8988,7 +8090,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ (~a)" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8998,7 +8099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "ಕೋಶದ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಹೊಂದುವಂತೆ ಕುಗ್ಗಿಸು (~S)" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9008,7 +8108,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (~x)" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9018,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಕೋಶದ ಅಂಚಿನಿಂದ ಪಠ್ಯದ ವಿಸ್ತರಣೆ" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9028,7 +8126,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "ಮೇಲಿನ ಕೋಶದ ಅಂಚಿನಿಂದ ಪಠ್ಯದ ವಿಸ್ತರಣೆ" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9038,7 +8135,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "ಕೋಶದ ಒಳಗಿನಿಂದ ಪಠ್ಯದ ವಿಸ್ತರಣೆ" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9047,7 +8143,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9056,7 +8151,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9065,7 +8159,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9074,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9083,7 +8175,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಅಡ್ಡವಾಗಿ)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9092,7 +8183,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (ಅಗಲವಾಗಿ)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9101,7 +8191,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9110,7 +8199,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9120,7 +8208,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9130,7 +8217,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "ಅಗಲವನ್ನು ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (~d)" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9140,7 +8226,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಎತ್ತರಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು (~e)" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9150,7 +8235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು (~F)" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9160,7 +8244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "ಹೊರರೇಖೆಗೆ ಹೊಂದಿಸು (~A)" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9170,7 +8253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆಕಾರದಲ್ಲಿ ಆವರಿಸು (~W)" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9180,7 +8262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು (~R)" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9190,7 +8271,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳಿಗಾಗಿನ ಜಾಗ" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9200,7 +8280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ (~L)" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9210,7 +8289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ಬಲ (~R)" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9220,7 +8298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ಮೇಲೆ (~T)" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9230,7 +8307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ (~B)" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9240,7 +8316,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಲಂಗರು" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9250,7 +8325,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಗಲ (~w)" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9259,7 +8333,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9269,7 +8342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ಬಗೆ (~T)" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9279,7 +8351,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "ಸಾಲಿನ ತಿರುಚು" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9289,7 +8360,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "ಸಾಲು ~೧" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9299,7 +8369,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "ಸಾಲು ~೨" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9309,7 +8378,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "ಸಾಲು ~೩" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9319,7 +8387,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9329,7 +8396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು (~B)" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9339,7 +8405,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡವನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (~h)" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9349,7 +8414,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "ಲಂಬವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು (~v)" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9359,7 +8423,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "ಲಂಬವನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (~E)" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9369,7 +8432,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9379,7 +8441,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9388,7 +8449,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "ಜೋಡಕ" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9398,7 +8458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "ಅಂತರ (~S)" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9408,7 +8467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "ಕೋನ (~A)" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9418,7 +8476,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "ಮುಕ್ತ" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9428,7 +8485,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "೩೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9438,7 +8494,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9448,7 +8503,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "೬೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9458,7 +8512,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "೯೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9468,7 +8521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ (~E)" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9478,7 +8530,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9488,7 +8539,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9498,7 +8548,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "ಎಡದಿಂದ" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9508,7 +8557,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡ" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9518,7 +8566,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "ಲಂಬ" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9528,7 +8575,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "ಇಂದ (~B)" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9538,7 +8584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ (~P)" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9548,7 +8593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "ಉದ್ದ (~L)" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9558,7 +8602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "ಸೂಕ್ತ (~O)" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9568,7 +8611,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "ನೇರ ರೇಖೆ" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9578,7 +8620,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "ಕೋನಯುಕ್ತ ರೇಖೆ" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9588,7 +8629,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "ಕೋನಯುಕ್ತ ಜೋಡಕ ರೇಖೆ" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9598,7 +8638,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "ದ್ವಿಕೋನಯುಕ್ತ ರೇಖೆ" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9608,7 +8647,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "ಮೇಲೆ;ಮಧ್ಯ;ಕೆಳಗೆ" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9618,7 +8656,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "ಎಡ:ಮಧ್ಯ;ಬಲ" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9627,7 +8664,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕಗಳು" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9636,7 +8672,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9646,7 +8681,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9655,7 +8689,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕಗಳು" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9665,7 +8698,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9675,7 +8707,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9685,7 +8716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ (~L)" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9695,7 +8725,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "ಬಲ (~t)" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9705,7 +8734,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ (~e)" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9715,7 +8743,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "ದಶಾಂಶ (~m)" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9725,7 +8752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ (~C)" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9735,7 +8761,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "ತುಂಬಿಸು ಅಕ್ಷರ" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9745,7 +8770,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ (~o)" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9755,7 +8779,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9765,7 +8788,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ಹೊಸ (~N)" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9775,7 +8797,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಳಿಸಿಹಾಕು (~A)" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9785,7 +8806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9795,7 +8815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "ಎಡ/ಮೇಲೆ (~L)" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9805,7 +8824,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "ಬಲ/ಕೆಳಗೆ (~t)" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9815,7 +8833,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "ಅಕ್ಷರ" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po index 507d7e4f67d..fd51f40e8ff 100644 --- a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "ಹೊಸತನ್ನು ರಚಿಸು (~C)" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "ಕಡತದಿಂದ ರಚಿಸು (~f)" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಬಗೆ" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "ಹುಡುಕು..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "ಕಡತಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ ಜೋಡಿಸು (~L)" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "ಮೇಲಕ್ಷರ" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "ಅಡಿಅಕ್ಷರ" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "ಈ ಅಳತೆಯಲ್ಲಿ ಏರಿಸು/ಇಳಿಸು (~R)" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "ಸಂಬಂಧಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಗಾತ್ರ" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ತಾನಾಗಿಯೆ" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "೯೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "೨೭೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "ಸಾಲಿಗೆ ಹೊಂದಿಸು" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "ಮಾಪಕದ ಅಗಲ (~w)" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆ / ಅಳತೆ ಬದಲಾವಣೆ" -#. j5E0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "ಉದ್ಧರಣ" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ಣಯಿಸುವಿಕೆ (~P)" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "ಅಂತರ" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತಗೊಂಡ" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "ಜೋಡಿ ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ಬರೆ (~W)" -#. Fdn% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "ದ್ವಿ-ಮುಖ" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "ಆರಂಭದ ಅಕ್ಷರ (~n)" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "ಅಂತಿಮ ಅಕ್ಷರ (~e)" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "ಆವರಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ಯಾವುದು ಅಲ್ಲ)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -413,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "ಇತರೆ ಅಕ್ಷರಗಳು..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ಯಾವುದು ಅಲ್ಲ)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -455,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -465,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -475,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -496,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "ಇತರೆ ಅಕ್ಷರಗಳು..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -506,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳು" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳು" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -526,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸುವ ಹಾಗು ನೋಟದ ವಿನ್ಯಾಸ" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -536,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -547,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "ಅಗಲ ಹಾಗು ಎತ್ತರವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು (~F)" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಅಗಲ" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -568,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -579,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "ಚರ ಮೌಲ್ಯಗಳು" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -589,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂಶ" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -600,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ತಾನಾಗಿಯೆ" -#. k$e( #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -610,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -620,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -631,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "ಪುಸ್ತಕದ ಕ್ರಮ (~B)" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -641,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ನೋಡಿ" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -651,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ವಿಭಾಗ" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -661,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "ನಿಮಗೆ ಬೇಕಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ನಂತರ 'ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಹೆಸರು' ಎಂಬುದರ ಅಡಿಯಲ್ಲಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ಆರಿಸಿ." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -671,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗೆ ಒಂದು ಆದೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪಂಗಡ ಹಾಗು ನಂತರ ಆದೇಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿನ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳ ಹಾಳೆಯ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಆದೇಶಗಳ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಆದೇಶವನ್ನು ಎಳೆದು ಸೇರಿಸಿ." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -681,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -691,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ಪಂಗಡ" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -701,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಹೆಸರು" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -711,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "ಆದೇಶಗಳು" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -721,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -731,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "ಬದಲಿಸು(~R)" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -753,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಪದ (~C)" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -764,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "ಪರ್ಯಾಯವಾದವು (~A)" -#. Q+)g #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು..." -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -785,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -795,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -805,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -815,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "ಪರಿಹಾರ" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -826,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "ಮೇಲೆಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ (~O)" -#. nB`/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -837,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "ಹೊಡೆದುಹಾಕುವಿಕೆ ಇಲ್ಲ" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -848,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ (~U)" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -859,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (~v)" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -870,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (~n)" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -880,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -890,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ಛಾಯೆ" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -900,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "ಮಿಣುಕುತ್ತಿದೆ" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -910,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -920,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪದಗಳು" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -931,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -941,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "ಒತ್ತುನೀಡಿಕೆಯ ಗುರುತು" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -952,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -963,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -974,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(ಹೊರತುಪಡಿಸಿ)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -984,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -994,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "ಸಣ್ಣಅಕ್ಷರ" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1004,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1014,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "ಸಣ್ಣ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳು(ಕ್ಯಾಪಿಟಲ್ಸ್)" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1025,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(ಹೊರತುಪಡಿಸಿ)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1035,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "ಉಬ್ಬಿಸಲಾದ" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1045,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "ಕೆತ್ತಿರುವ" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1056,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(ಹೊರತುಪಡಿಸಿ)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1066,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "ಚುಕ್ಕಿ" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1076,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "ವೃತ್ತ" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1086,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1096,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "ಒತ್ತು" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1106,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಮೇಲೆ" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1116,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1127,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(ಹೊರತುಪಡಿಸಿ)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1138,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ಒಂದು" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1149,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "ಎರಡು" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1160,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ಬೋಲ್ಡ್" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1170,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "/ ಯೊಂದಿಗೆ" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1180,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "X ನೊಂದಿಗೆ" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1191,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(ಹೊರತುಪಡಿಸಿ)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1202,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "ಒಂದು" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1213,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "ಎರಡು" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1224,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ಬೋಲ್ಡ್" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1234,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "ಚುಕ್ಕಿಯುಕ್ತ" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1244,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "ಚುಕ್ಕಿಯುಕ್ತ (ಬೋಲ್ಡ್)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1254,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆ" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1264,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆ (ಬೋಲ್ಡ್)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1274,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "ಉದ್ಡ ಅಡ್ಡಗೆರೆ" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1284,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "ಉದ್ಡ ಅಡ್ಡಗೆರೆ (ಬೋಲ್ಡ್)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1294,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "ಚುಕ್ಕಿ ಅಡ್ಡಗೆರೆ" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1304,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "ಚುಕ್ಕಿ ಅಡ್ಡಗೆರೆ (ಬೋಲ್ಡ್)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1314,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "ಚುಕ್ಕಿ ಚುಕ್ಕಿ ಅಡ್ಡಗೆರೆ" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1324,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "ಚುಕ್ಕಿ ಚುಕ್ಕಿ ಅಡ್ಡಗೆರೆ (ಬೋಲ್ಡ್)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1334,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "ಅಲೆ" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1344,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "ಅಲೆ (ಬೋಲ್ಡ್)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1354,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "ಜೋಡಿ ಅಲೆ" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1364,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1375,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1385,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1396,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "ಮೊದಲು" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1407,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "ನಂತರ" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1418,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1428,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1439,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು (~A)" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1450,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "ಪದಗಳು" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1461,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು (~y)" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1472,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "ಉಪೇಕ್ಷಿಸು (~S)" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1483,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ಕುಲ" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1494,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1505,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1516,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1527,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1538,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ಕುಲ" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1549,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1560,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1571,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1581,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1592,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ಕುಲ" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1603,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1614,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1625,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1635,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "ಏಶಿಯಾದ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1646,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ಕುಲ" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1657,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1668,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1679,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1689,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1700,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1710,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "ತೇಲುವ ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಗುಣಗಳು" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1720,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1730,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1741,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1751,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "ಆಫ್ (~f)" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1773,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ತಾನಾಗಿಯೆ" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1783,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "ಚಲನ ಪಟ್ಟಿಕೆ" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1793,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1804,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "ಆಫ್ (~f)" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1814,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "ಅಂಚು" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1824,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ಅಗಲ" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1834,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ಎತ್ತರ" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1845,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1856,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1866,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1876,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1887,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1898,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "ಕಡತ / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1909,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1919,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1930,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1940,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "ಉಪಗಣ" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1950,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |