diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/kn/cui | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/kn/cui')
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/customize.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/dialogs.po | 1384 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/options.po | 240 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/source/tabpages.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/uiconfig/ui.po | 4367 |
5 files changed, 3190 insertions, 3009 deletions
diff --git a/source/kn/cui/source/customize.po b/source/kn/cui/source/customize.po index 5d5a25479db..92ae657ac9d 100644 --- a/source/kn/cui/source/customize.po +++ b/source/kn/cui/source/customize.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:32+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 17:01+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1362486741.0\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು" #: cfg.src msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆದೇಶವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು" #: cfg.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ID_BEGIN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಜಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: cfg.src msgctxt "" @@ -172,6 +172,75 @@ msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಒಂದು ಆದೇಶವನ್ನು ಸ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_SYMBOLS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Icons" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Import..." +msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊ..." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete..." +msgstr "ಅಳಿಸು..." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_NOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Note:\n" +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." +msgstr "" +"ಸೂಚನೆ:\n" +"ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರವು 16x16 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ ಆಗಿರಬೇಕು. ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಗಾತ್ರದ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"modaldialog.text" +msgid "Change Icon" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"FTCHGE_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"The files listed below could not be imported.\n" +"The file format could not be interpreted." +msgstr "" +"ಈ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" +"ಕಡತದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"modaldialog.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" "RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" "string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." @@ -259,15 +328,31 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರು" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" -"string.text" +"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" +"querybox.text" +msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" +msgstr "'%MENUNAME' ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" +"querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬೇರಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆಗಳು ಇಲ್ಲ. ಈ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_RESET\n" +"querybox.text" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಪರಿವಿಡಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -275,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಪರಿವಿಡಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -283,23 +368,23 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" -"string.text" +"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" +"querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಈ ಮೊದಲು ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ. ನೀವು ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸಹ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" -"string.text" +"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" +"infobox.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಪುಟಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: cfg.src msgctxt "" @@ -328,6 +413,23 @@ msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"FT_METHOD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Component method name" +msgstr "ಘಟಕ ವಿಧಾನದ ಹೆಸರು" + +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Assign Component" +msgstr "ಘಟಕವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" + +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" "string.text" msgid "Start Application" diff --git a/source/kn/cui/source/dialogs.po b/source/kn/cui/source/dialogs.po index 6e81ef04a63..64e4b52c645 100644 --- a/source/kn/cui/source/dialogs.po +++ b/source/kn/cui/source/dialogs.po @@ -3,19 +3,243 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 10:07+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 17:12+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372673252.0\n" +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Color Picker" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆಗಾರ" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Pick a color from the document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_RGB\n" +"fixedline.text" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_RED\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Red" +msgstr "ಕೆಂಪು (~R)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_GREEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Green" +msgstr "ಹಸಿರು (~G)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BLUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Blue" +msgstr "ನೀಲಿ (~B)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HEX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hex ~#" +msgstr "ಹೆಕ್ಸ್ ~#" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_HSB\n" +"fixedline.text" +msgid "HSB" +msgstr "HSB" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~ue" +msgstr "ವರ್ಣಛಾಯೆ (~u)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_SATURATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Saturation" +msgstr "ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್ (~S)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BRIGHTNESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bright~ness" +msgstr "ಹೊಳಪು (~n)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_CMYK\n" +"fixedline.text" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_CYAN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cyan" +msgstr "ಕಡುಹಸಿರು (~C)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_MAGENTA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Magenta" +msgstr "ಕಡುಗೆಂಪು (~M)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_YELLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Yellow" +msgstr "ಹಳದಿ (~Y)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_KEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Key" +msgstr "ಕೀಲಿ (~K)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_WORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Origi~nal" +msgstr "ಮೂಲ (~n)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_NEWWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Word" +msgstr "ಪದ (~W)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_SUGGESTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Suggestions" +msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (~S)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNORE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "ಆಲಕ್ಷಿಸು (~I)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNOREALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always I~gnore" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಕಡೆಗಣಿಸು (~g)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Replace" +msgstr "ಬದಲಿಸು (~R)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGEALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always R~eplace" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಬದಲಾಯಿಸು (~e)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Options..." +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು..." + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_SPL_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" + #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -79,7 +303,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: cuires.src msgctxt "" @@ -111,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: cuires.src msgctxt "" @@ -119,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: cuires.src msgctxt "" @@ -127,31 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" -"string.text" -msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" -"string.text" -msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_EDITHINT\n" -"string.text" -msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "ಸಂರಚನೆ (*.cfg)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -204,18 +404,18 @@ msgstr "ಕೆಳಗಿಂದ" #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" +"errorbox.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿತವಾದ ಯಾವುದೆ ದಾಖಲೆಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" +"errorbox.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "ತಿಳಿಯದ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಹುಡುಕನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -281,6 +481,931 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "ಈ ID ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ..." +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"PB_FIND\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find" +msgstr "ಹುಡುಕು (~F)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_SIMPLE_CONVERSION\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Hangul/Hanja" +msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ (~H)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hanja (Han~gul)" +msgstr "ಹಂಜಾ (ಹಂಗುಲ್) (~g)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul (Hanja)" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ (ಹಂಜಾ) (~u)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hangu~l" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ (~l)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ (~u)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Han~ja" +msgstr "ಹಂಜಾ (~j)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ha~nja" +msgstr "ಹಂಜಾ (~n)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_CONVERSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Conversion" +msgstr "ಪರಿವರ್ತನೆ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANGUL_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hangul ~only" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ ಮಾತ್ರ (~o)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANJA_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hanja onl~y" +msgstr "ಹಂಜಾ ಮಾತ್ರ (~y)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace b~y character" +msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು (~y)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANGUL\n" +"string.text" +msgid "Hangul" +msgstr "ಹಂಗುಲ್" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANJA\n" +"string.text" +msgid "Hanja" +msgstr "ಹಂಜಾ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಪರಿವರ್ತನೆ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"STR_EDITHINT\n" +"string.text" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[ಪಠ್ಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ]" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Book" +msgstr "ಪುಸ್ತಕ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_ORIGINAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Original" +msgstr "ಮೂಲ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_SUGGESTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Suggestions (max. 8)" +msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (ಗರಿಷ್ಟ. 8)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "New" +msgstr "ಹೊಸ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete" +msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_APPLY\n" +"pushbutton.text" +msgid "Apply" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"modaldialog.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" +"string.text" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "ಗುರಿಗಳು ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ." + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" +"string.text" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"STR_MARK_TREE\n" +"string.text" +msgid "Mark Tree" +msgstr "ಗುರುತು ವೃಕ್ಷ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_LINKTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Hyperlink type" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕಿನ ಬಗೆ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_INTERNET\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Web" +msgstr "ಜಾಲ (~W)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_FTP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~FTP" +msgstr "~FTP" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TARGET_HTML\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tar~get" +msgstr "ಗುರಿ (~g)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_LOGIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Login name" +msgstr "ಪ್ರವೇಶದ(ಲಾಗಿನ್) ಹೆಸರು (~L)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_PASSWD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (~P)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"CBX_ANONYMOUS\n" +"checkbox.text" +msgid "Anonymous ~user" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಳಕೆದಾರ (~u)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "WWW Browser" +msgstr "WWW ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" +msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ, URL ಅನ್ನು ಪ್ರತಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿರ್ದೇಶಿತ ಗುರಿಗೆ ಅಂಟಿಸಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಒತ್ತು ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MAILNEWS\n" +"fixedline.text" +msgid "Mail & news" +msgstr "ಅಂಚೆ ಮತ್ತು ಸುದ್ದಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_MAIL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~E-mail" +msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ (~E)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_NEWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "~News" +msgstr "ಸುದ್ದಿ (~N)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_RECEIVER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Re~cipient" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು (~c)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_SUBJECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Subject" +msgstr "ವಿಷಯ (~S)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.text" +msgid "Data Sources..." +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರಗಳು..." + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Data Sources..." +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರಗಳು..." + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_DOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_PATH_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Path" +msgstr "ಮಾರ್ಗ (~P)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.text" +msgid "Open File" +msgstr "ಕಡತ ತೆರೆ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open File" +msgstr "ಕಡತ ತೆರೆ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_TARGET\n" +"fixedline.text" +msgid "Target in document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TARGET_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Targ~et" +msgstr "ಗುರಿ (~e)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FULL_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Test text" +msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Target in Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_NEWDOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "New document" +msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITNOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~now" +msgstr "ಈಗ ಸಂಪಾದಿಸು (~n)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITLATER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~later" +msgstr "ಅನಂತರ ಸಂಪಾದಿಸು (~l)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_PATH_NEWDOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~File" +msgstr "ಕಡತ (~F)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_DOCUMENT_TYPES\n" +"fixedtext.text" +msgid "File ~type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (~t)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Select Path" +msgstr "ಮಾರ್ಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Select Path" +msgstr "ಮಾರ್ಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -417,6 +1542,14 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" +#: iconcdlg.src +msgctxt "" +"iconcdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" +"string.text" +msgid "~Back" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ (~B)" + #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -455,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -463,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಲಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಮೂಲ ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಎರಡೂ ಚೌಕಗಳ ಒಳಗೆ ಒಂದೇ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಮೂಲಕ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಹೊಂದಿಸಿ." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -471,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಲಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಮೂಲ ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಹೊಂದಿಸಿ." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -479,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "ತೆರಯಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು, ಅಥವ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ತೆರೆಯುವ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -660,63 +1793,214 @@ msgstr "ಸಂದೇಶ:" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" +msgstr "ಆಕರ ಕಡತ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_LINKS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "ಘಟಕ:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type" +msgstr "ಬಗೆ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_STATUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Status" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_UPDATE_NOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Update" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು (~U)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_OPEN_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Open" +msgstr "ತೆರೆ (~O)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_CHANGE_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_BREAK_LINK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Break Link" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡೆ (~B)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" +msgstr "ಆಕರ ಕಡತ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_SOURCE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "ಘಟಕ:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type:" +msgstr "ಬಗೆ:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_UPDATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Update:" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_AUTOMATIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (~A)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_MANUAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ma~nual" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ (~n)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_AUTOLINK\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_WAITINGLINK\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Links" +msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" diff --git a/source/kn/cui/source/options.po b/source/kn/cui/source/options.po index 56c101485bd..646d9480b00 100644 --- a/source/kn/cui/source/options.po +++ b/source/kn/cui/source/options.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:45+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 22:26+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372679108.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "ಚಾಲಕದ ಹೆಸರು" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "ಪೂಲ್" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "ಸಮಯತೀರಿಕೆ" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "ಹೌದು" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲ" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TYPE\n" "string.text" msgid "Registered name" -msgstr "" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿತ ಹೆಸರು" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATH\n" "string.text" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತ" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -115,10 +115,10 @@ msgstr "" #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" -"RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n" -"string.text" +"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" +"querybox.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ನಮೂದನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -139,18 +139,18 @@ msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣ ಅಳಿಸುವಿಕೆ" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" -"string.text" +"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಬಣ್ಣ ವಿಧಾನವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ?" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ವಿಧಾನ ಅಳಿಸುವಿಕೆ" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -186,15 +186,15 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "~Replace" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಿಸು (~R)" #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" -"RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" -"string.text" +"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" +"querybox.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "%1 ಶಬ್ಧಕೋಶದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೇ?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[L]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[S]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಮ್ಯಾತ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ MathType" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ WinWord" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ Excel" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ PowerPoint" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -250,56 +250,65 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" "string.text" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಶೇಪ್ಸ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ SmartArt" #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n" -"string.text" +"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" +"infobox.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಭಾಷೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನೀವು %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ" #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" -"RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" +"errorbox.text" msgid "" "Invalid value!\n" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ! \n" +"\n" +"ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ 65535." #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" -"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" +"errorbox.text" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕಡತಕೋಶವು ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" -"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" +"errorbox.text" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಒಂದು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿಲ್ಲ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" -"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n" -"string.text" +"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" +"warningbox.text" msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"ಹೊಸ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ." #: optlingu.src msgctxt "" @@ -307,7 +316,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಗುಣಿತ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -315,7 +324,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -323,7 +332,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -331,7 +340,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR\n" "string.text" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಗುಣಿತ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -339,7 +348,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n" "string.text" msgid "Check uppercase words" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ಪರ್ಕೇಸ್ " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -347,7 +356,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" msgid "Check words with numbers " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪದಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -355,7 +364,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Check special regions" -msgstr "" +msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -363,7 +372,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n" "string.text" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆಲ್ಲಾ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -371,7 +380,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n" "string.text" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆಲ್ಲಾ ವ್ಯಾಕರಣ ಪರೀಕ್ಷಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -379,7 +388,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n" "string.text" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "" +msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್ಗಾಗಿ ಕನಿಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -387,7 +396,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters before line break: " -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡೆಯ ಮೊದಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -395,7 +404,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡೆಯ ನಂತರದ ಅಕ್ಷರಗಳು:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -403,7 +412,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "" +msgstr "ಮನವಿಯು ಇಲ್ಲದೆ ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -411,7 +420,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "" +msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -419,7 +428,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಯ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -427,7 +436,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಪದಕೋಶಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -435,7 +444,19 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" +msgstr "ಸಂಪಾದನಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" +"Please choose a new path." msgstr "" +"ಸಂರಚನೆ ಮತ್ತು ಅಂಚೆ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೋಶಗಳಾಗಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಬೇಕು. \n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಸ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: optpath.src msgctxt "" @@ -459,7 +480,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: optpath.src msgctxt "" @@ -613,53 +634,31 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#: personalization.src -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n" -"string.text" -msgid "Search term" -msgstr "" - -#: personalization.src -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n" -"string.text" -msgid "Selected Theme: " -msgstr "" - -#: personalization.src -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCHING\n" -"string.text" -msgid "Searching, please wait..." -msgstr "" - -#: personalization.src +#: treeopt.src msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n" -"string.text" -msgid "Cannot open %1, please try again later." -msgstr "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"PB_BACK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Revert" +msgstr "ಹಿಮ್ಮರಳಿಸು (~R)" -#: personalization.src +#: treeopt.src msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_NORESULTS\n" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"ST_LOAD_ERROR\n" "string.text" -msgid "No results found." -msgstr "" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: personalization.src +#: treeopt.src msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" -"string.text" -msgid "Applying Theme..." -msgstr "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -794,7 +793,7 @@ msgctxt "" "Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲಭೂತ IDE ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -803,7 +802,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಅಪ್ಡೇಟ್" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -889,6 +888,15 @@ msgstr "ಇ-ಮೈಲ್" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"Browser Plug-in\n" +"itemlist.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" @@ -1145,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಕ್ಕಹಾಕು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1154,7 +1162,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1163,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಪಟ್ಟಿಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1172,7 +1180,7 @@ msgctxt "" "Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1181,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "ಸಹವರ್ತನೀಯತೆ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1190,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1199,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1380,3 +1388,19 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_SITE\n" +"string.text" +msgid "Site certificates" +msgstr "ತಾಣದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n" +"string.text" +msgid "Personal certificates" +msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" diff --git a/source/kn/cui/source/tabpages.po b/source/kn/cui/source/tabpages.po index 751cf4f6df4..9135abcd5fe 100644 --- a/source/kn/cui/source/tabpages.po +++ b/source/kn/cui/source/tabpages.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:45+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 23:48+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372679112.0\n" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಿಮಾಡುವ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬಳಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು ಆರಂಭದ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತೀ ವಾಕ್ಯದ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರವಾಗಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n" "string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ *ಬೋಲ್ಡ್* ಮತ್ತು _ಅಡಿಗೆರೆ_" #: strings.src msgctxt "" @@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಸ್ಪೇಸ್ಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DETECT_URL\n" "string.text" msgid "URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "URL ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "ಡ್ಯಾಶ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "" +msgstr "ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ cAPS LOCK ಕೀಲಿಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದ್ದರೆ ಸರಿಪಡಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" -msgstr "" +msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಠ್ಯದಲ್ಲಿನ ನಿಶ್ಚಿತ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಯ ಗುರುತುಗಳ ಮೊದಲು ತಡೆಯಿರದ ಅಂತರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ORDINAL\n" "string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಕ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸಫಿಕ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡು (1st -> 1^st)" #: strings.src msgctxt "" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USER_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET\n" "string.text" msgid "Replace bullets with: " -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳನ್ನು ಇದರಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು:" #: strings.src msgctxt "" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವು ಇದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದ್ದರೆ ಒಂದೇ ಸಾಲಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು - ಸಂಕೇತ:" #: strings.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BORDER\n" "string.text" msgid "Apply border" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಆರಂಭ ಮತ್ತು ಕೊನೆಯ ಖಾಲಿಸ್ಥಳಗಳು ಮತ್ತು ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆ ಮತ್ತು ಆರಂಭದಲ್ಲಿನ ಖಾಲಿಸ್ಥಳಗಳು ಮತ್ತು ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONNECTOR\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಕ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1135,20 +1135,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n" "string.text" msgid "Dimension line" -msgstr "" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ!" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "ಆಯಾಮದ ಗೆರೆ" diff --git a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po index 1cdcf7d284c..be3d09e6b01 100644 --- a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,36 +3,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:20+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 18:30+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372677601.0\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" "aboutconfigdialog.ui\n" -"AboutConfig\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Expert Configuration" -msgstr "" - -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preference Name" -msgstr "" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಯ ಹೆಸರು" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಧರ್ಮ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +77,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -95,25 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value:" -msgstr "" - -#: aboutdialog.ui -msgctxt "" -"aboutdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "ಆವೃತ್ತಿ: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" - -#: aboutdialog.ui -msgctxt "" -"aboutdialog.ui\n" -"AboutDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ:" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -154,15 +127,6 @@ msgstr "ನಿರ್ಮಾಣದ ID: $BUILDID" #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" -"locale\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" - -#: aboutdialog.ui -msgctxt "" -"aboutdialog.ui\n" "description\n" "label\n" "string.text" @@ -176,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors." -msgstr "" +msgstr "ಹಕ್ಕು © 2000 - 2014 LibreOffice ಗೆ ನೆರವಾದವರು." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -214,14 +178,23 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +#: aboutdialog.ui +msgctxt "" +"aboutdialog.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" + #: accelconfigpage.ui msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label21\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgid "Shortcut keys" +msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ ಕೀಲಿಗಳು" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡು (_L)..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "ಉಳಿಸು (_S)..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗ (_C)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ (_F)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಗಳು (_K)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -302,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -346,8 +319,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" +msgstr "ಸಂಕೇತಾಕ್ಷರಗಳು (ನಂತರ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರ ಇಲ್ಲ)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -391,8 +364,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgid "Words with TWo INitial CApitals" +msgstr "ಆರಂಭದ ಎರಡು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಪದಗಳು" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +410,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "ಆಯಸ್ಸು" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -445,8 +418,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgid "Aging degree" +msgstr "ಆಯಸ್ಸಿನ ಪ್ರಮಾಣ" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -473,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: ಈಗಿರುವ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಾಗ ಬದಲಾಯಿಸು" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -481,8 +454,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "[T]: AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +msgstr "[T]: ನಮೂದಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂರೂಪಿಸು/ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ ಮಾಡು" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -491,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -509,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (_c)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣಚಿಹ್ನೆಯ ಆರಂಭ (_S):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -545,7 +518,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -563,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_d)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +545,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಂತ್ಯ (_E):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +563,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -607,8 +580,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgid "Single quotes" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (_c)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -626,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಆರಂಭ (_S):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -635,7 +608,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_D)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -662,7 +635,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -671,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಂತ್ಯ (_E):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +653,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -697,8 +670,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Double Quotes" -msgstr "" +msgid "Double quotes" +msgstr "ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -707,7 +680,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -725,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ಗಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗಳ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಗಳು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +752,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +761,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "ತುಂಬಿಸು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "ಬಡ್ತಿಗಳು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ (_B)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -833,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ (_O)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ (_l)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -859,8 +832,8 @@ msgctxt "" "FT_X_SIZE\n" "label\n" "string.text" -msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgid "Wi_dth" +msgstr "ಅಗಲ (_d)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -868,8 +841,8 @@ msgctxt "" "FT_Y_SIZE\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgid "H_eight" +msgstr "ಎತ್ತರ (_e)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -878,25 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_X offset:" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_X_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -904,17 +859,17 @@ msgctxt "" "FT_Y_OFFSET\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Y offset:" -msgstr "" +msgid "_Y Offset" +msgstr "_Y ಆಫ್ಸೆಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_Y_OFFSET\n" -"text\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"label\n" "string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgid "_X Offset" +msgstr "_X ಆಫ್ಸೆಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "ಟೈಲ್ (_T)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -941,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Fit" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಹೊಂದಿಕೆ (_F)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -950,16 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು (_w)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -968,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲು (_m)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -977,16 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Offset" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Graphic..." -msgstr "" +msgstr "ಆಫ್ಸೆಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +932,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +941,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +950,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +959,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗಳ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +968,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1057,8 +994,8 @@ msgctxt "" "checkApplySpacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "" +msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ, ಲ್ಯಾಟಿನ್ನ ಹಾಗು ಸಂಕೀರ್ಣ ಪಠ್ಯದ ನಡುವೆ ಅಂತರವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1066,26 +1003,8 @@ msgctxt "" "labelLineChange\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Change" -msgstr "" - -#: assigncomponentdialog.ui -msgctxt "" -"assigncomponentdialog.ui\n" -"AssignComponent\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Assign Component" -msgstr "" - -#: assigncomponentdialog.ui -msgctxt "" -"assigncomponentdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Component method name:" -msgstr "" +msgid "Line change" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಬದಲಾವಣೆ" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1174,8 +1093,8 @@ msgctxt "" "asft\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_s:" -msgstr "" +msgid "A_s" +msgstr "ಆಗಿ (_s)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1183,8 +1102,8 @@ msgctxt "" "forft\n" "label\n" "string.text" -msgid "F_or:" -msgstr "" +msgid "F_or" +msgstr "ಗಾಗಿ (_o)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1237,8 +1156,8 @@ msgctxt "" "transparencyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1246,8 +1165,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background Color" -msgstr "" +msgid "Background color" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1360,6 +1279,15 @@ msgstr "ಮುನ್ನೋಟ (_v)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background gradient" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -1372,152 +1300,17 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Graphic" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"BaseLinksDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Links" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"UPDATE_NOW\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Update" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"OPEN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"CHANGE_SOURCE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify..." -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"BREAK_LINK\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Break Link" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"FILES\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source file" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"LINKS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Element:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"TYPE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"STATUS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Status" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"TB_LINKS\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Edit Links" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"FILES2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source file" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"SOURCE2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Element:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"TYPE2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"UPDATE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Update:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"AUTOMATIC\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgid "Gradient" +msgstr "ಏರಿಳಿತ ಪ್ರಮಾಣ" -#: baselinksdialog.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"MANUAL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_nual" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Graphic" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಪಾದಕ:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಪಾದಕ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Foreground color:" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ (_F):" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ (_B):" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "ಆಮದು (_I)" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1634,43 +1427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"BorderAreaTransparencyDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Border / Background" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"borders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"transparence\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚು / ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1705,8 +1462,8 @@ msgctxt "" "userdefft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgid "_User-defined" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ (_U)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1714,8 +1471,8 @@ msgctxt "" "label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default:" -msgstr "" +msgid "_Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(_D)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1723,8 +1480,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Arrangement" -msgstr "" +msgid "Line arrangement" +msgstr "ಸಾಲಿನ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1732,8 +1489,8 @@ msgctxt "" "label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgid "St_yle" +msgstr "ಶೈಲಿ(_y)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1741,8 +1498,8 @@ msgctxt "" "label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ(_W)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1750,8 +1507,8 @@ msgctxt "" "label17\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "" +msgid "_Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ(_C)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1768,8 +1525,8 @@ msgctxt "" "leftft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" +msgid "_Left" +msgstr "ಎಡ(_L)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1777,8 +1534,8 @@ msgctxt "" "rightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Right:" -msgstr "" +msgid "Right" +msgstr "ಬಲ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1786,8 +1543,8 @@ msgctxt "" "topft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "" +msgid "_Top" +msgstr "ಮೇಲೆ(_T)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1795,8 +1552,8 @@ msgctxt "" "bottomft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgid "_Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ(_B)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1813,8 +1570,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1822,8 +1579,8 @@ msgctxt "" "label22\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position:" -msgstr "" +msgid "_Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ(_P)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1831,8 +1588,8 @@ msgctxt "" "distanceft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgid "Distan_ce" +msgstr "ದೂರ (_c)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1840,8 +1597,8 @@ msgctxt "" "shadowcolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgid "C_olor" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1849,8 +1606,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgid "Shadow style" +msgstr "ನೆರಳಿನ ಶೈಲಿ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1894,8 +1651,8 @@ msgctxt "" "beforelabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgid "Characters before break" +msgstr "ತಡೆಯ ಹಿಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1903,8 +1660,8 @@ msgctxt "" "afterlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgid "Characters after break" +msgstr "ತಡೆಯ ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1912,8 +1669,8 @@ msgctxt "" "minimallabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgid "Minimal word length" +msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಉದ್ದದ ಪದ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1921,8 +1678,8 @@ msgctxt "" "CalloutDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgid "Position and size" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಗಾತ್ರ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಗಾತ್ರ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಗಾತ್ರ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1957,8 +1714,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Extension:" -msgstr "" +msgid "_Extension" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ (_E)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1966,8 +1723,8 @@ msgctxt "" "lengthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Length:" -msgstr "" +msgid "_Length" +msgstr "ಉದ್ದ (_L)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ತ (_O)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1984,8 +1741,8 @@ msgctxt "" "positionft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position:" -msgstr "" +msgid "_Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_P)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1993,8 +1750,8 @@ msgctxt "" "byft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_By:" -msgstr "" +msgid "_By" +msgstr "ಹೀಗೆ (_B)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2056,8 +1813,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgid "_Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "ನೇರ ರೇಖೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನಯುಕ್ತ ರೇಖೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನಯುಕ್ತ ಜೋಡಕ ರೇಖೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲನಿಂದ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡದಿಂದ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2137,8 +1894,8 @@ msgctxt "" "labelDegrees\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Degrees:" -msgstr "" +msgid "_Degrees" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2146,8 +1903,8 @@ msgctxt "" "labelRefEdge\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Reference edge:" -msgstr "" +msgid "_Reference edge" +msgstr "ಉಲ್ಲೇಖದ ಅಂಚು (_R)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2173,8 +1930,8 @@ msgctxt "" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2209,8 +1966,8 @@ msgctxt "" "LabelTxtDir\n" "label\n" "string.text" -msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2254,8 +2011,8 @@ msgctxt "" "LabelTextAlig\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Alignment" -msgstr "" +msgid "Text alignment" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹೊಂದಿಕೆ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2417,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಮಾರ್ಗ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2426,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2435,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಹಿಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಲು ಸರಿಯಾದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಕ್ಯುರಿಟಿ ಸರ್ವಿಸಸ್ ಸರ್ಟಿಫಿಕೇಟ್ ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಿ ಅಥವ ಸೇರಿಸಿ:" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2444,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2453,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2462,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2471,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಿ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2480,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಮಾರ್ಗ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2488,8 +2245,8 @@ msgctxt "" "westlangft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2497,8 +2254,8 @@ msgctxt "" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family" +msgstr "ಕುಟುಂಬ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2506,8 +2263,8 @@ msgctxt "" "weststyleft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2515,8 +2272,8 @@ msgctxt "" "westsizeft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2524,8 +2281,8 @@ msgctxt "" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family " +msgstr "ಕುಲ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2533,8 +2290,8 @@ msgctxt "" "weststyleft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2542,8 +2299,8 @@ msgctxt "" "westsizeft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2551,8 +2308,8 @@ msgctxt "" "westlangft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2560,8 +2317,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Western Text Font" -msgstr "" +msgid "Western text font" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2569,8 +2326,8 @@ msgctxt "" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family " +msgstr "ಕುಲ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2578,8 +2335,8 @@ msgctxt "" "eaststyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2587,8 +2344,8 @@ msgctxt "" "eastsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2596,8 +2353,8 @@ msgctxt "" "eastlangft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2605,8 +2362,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Asian Text Font" -msgstr "" +msgid "Asian text font" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2614,8 +2371,8 @@ msgctxt "" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family " +msgstr "ಕುಲ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2623,8 +2380,8 @@ msgctxt "" "ctlstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2632,8 +2389,8 @@ msgctxt "" "ctlsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2641,8 +2398,8 @@ msgctxt "" "ctllangft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2650,8 +2407,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgid "CTL font" +msgstr "CTL ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2660,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3145,8 +2902,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು(_N)" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3154,8 +2911,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgid "C_olor" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3163,8 +2920,8 @@ msgctxt "" "colortableft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color table:" -msgstr "" +msgid "Color table" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "ಹಳೆಯ ಬಣ್ಣ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಬಣ್ಣ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3337,141 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"ColorPicker\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Pick a Color" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"redRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Red:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"greenRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Green:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"blueRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Blue:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hex _#:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"hueRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_ue:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"satRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Saturation:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"brightRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bright_ness:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "HSB" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Cyan:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Magenta:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Yellow:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Key:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "CMYK" -msgstr "" - #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -3541,8 +3163,8 @@ msgctxt "" "FT_TYPE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" +msgid "_Type" +msgstr "ಬಗೆ (_T)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3550,8 +3172,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _1:" -msgstr "" +msgid "Line _1" +msgstr "ಸಾಲು _1" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3559,8 +3181,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _2:" -msgstr "" +msgid "Line _2" +msgstr "ಸಾಲು _2" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3568,8 +3190,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _3:" -msgstr "" +msgid "Line _3" +msgstr "ಸಾಲು _3" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3577,8 +3199,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Skew" -msgstr "" +msgid "Line skew" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಿರುಚು" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3586,8 +3208,8 @@ msgctxt "" "FT_HORZ_1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Begin horizontal:" -msgstr "" +msgid "_Begin horizontal" +msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು (_B)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3595,8 +3217,8 @@ msgctxt "" "FT_HORZ_2\n" "label\n" "string.text" -msgid "End _horizontal:" -msgstr "" +msgid "End _horizontal" +msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_h)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3604,8 +3226,8 @@ msgctxt "" "FT_VERT_1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Begin _vertical:" -msgstr "" +msgid "Begin _vertical" +msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು (_v)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3613,8 +3235,8 @@ msgctxt "" "FT_VERT_2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_End vertical:" -msgstr "" +msgid "_End vertical" +msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_E)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3622,8 +3244,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgid "Line spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3650,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3659,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿನ ಚಾಲಕಗಳು" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current driver:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾಲಕ:" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3677,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಚಾಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಪೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3686,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ (ಸೆಕೆಂಡುಗಳು) (_T)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3694,8 +3316,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Connection Pool" -msgstr "" +msgid "Connection pool" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪೂಲ್" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3704,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _scale" -msgstr "" +msgstr "ಅಳತೆಯನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (_s)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3713,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (_z)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3721,8 +3343,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" +msgid "_Left" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3730,8 +3352,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "" +msgid "_Right" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3739,8 +3361,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "" +msgid "_Top" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3748,8 +3370,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgid "_Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3758,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "ಅಂದಗೊಳಿಸು" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3766,8 +3388,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3775,8 +3397,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" -msgstr "" +msgid "_Height" +msgstr "ಎತ್ತರ (_H)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3785,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಪಕ" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3793,8 +3415,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3802,8 +3424,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" -msgstr "" +msgid "_Height" +msgstr "ಎತ್ತರ (_H)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3811,8 +3433,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image Size" -msgstr "" +msgid "Image size" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಗಾತ್ರ" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3821,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (_O)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3830,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3838,8 +3460,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_URL:" -msgstr "" +msgid "_URL" +msgstr "_URL" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3847,8 +3469,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgid "F_rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3856,8 +3478,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3865,8 +3487,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alternative _text:" -msgstr "" +msgid "Alternative _text" +msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಪಠ್ಯ (_t)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3874,8 +3496,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Description:" -msgstr "" +msgid "_Description" +msgstr "ವಿವರಣೆ (_D)" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3884,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನುಗಳು" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳು" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3938,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3946,8 +3568,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgid "_Database file" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು (_D)" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3955,8 +3577,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Registered _name:" -msgstr "" +msgid "Registered _name" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿತ ಹೆಸರು (_n)" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3965,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3974,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ (_N)..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3983,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3992,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_E)..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4000,8 +3622,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgid "Registered databases" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4009,8 +3631,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_DIST\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _distance:" -msgstr "" +msgid "Line _distance" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಅಂತರ (_d)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4018,8 +3640,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE_OVERHANG\n" "label\n" "string.text" -msgid "Guide _overhang:" -msgstr "" +msgid "Guide _overhang" +msgstr "ಮುಂದೆ ಚಾಚಿದ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ(_o)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4027,8 +3649,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE_DIST\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Guide distance:" -msgstr "" +msgid "_Guide distance" +msgstr "ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ದೂರ (_D)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4036,8 +3658,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE1_LEN\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left guide:" -msgstr "" +msgid "_Left guide" +msgstr "ಎಡ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (_L)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4045,8 +3667,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE2_LEN\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right guide:" -msgstr "" +msgid "_Right guide" +msgstr "ಬಲ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (_R)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4054,8 +3676,8 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALPLACES\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgid "Decimal _places" +msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_p)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4064,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measure _below object" -msgstr "" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಕೆಳಗೆ ಅಳತೆ ಮಾಡು (_b)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4073,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲು" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4082,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text position" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಸ್ಥಾನ (_T)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4091,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoVertical" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಲಂಬ (_A)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4100,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoHorizontal" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಅಡ್ಡ (_u)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4109,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parallel to line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗೆ ಸಮಾನಾಂತರವಾಗಿ (_P)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4118,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _measurement units" -msgstr "" +msgstr "ಅಳತೆಯ ಏಕಮಾನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_m)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4127,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4136,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: distributiondialog.ui msgctxt "" @@ -4145,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "ವಿತರಣೆ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4154,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_N)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4163,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4172,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_C)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4181,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4190,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4199,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4208,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_o)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4217,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4226,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_e)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4235,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_p)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4244,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4253,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4262,7 +3884,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4271,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Book:" -msgstr "" +msgstr "ಪುಸ್ತಕ (_B):" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4280,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L):" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4289,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word" -msgstr "" +msgstr "ಪದ (_W)" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4298,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace By" -msgstr "" +msgstr "ಇದರಿಂದ ಬದಲಿಸು (_R)" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4307,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ (_N)" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4316,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4325,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "ಘಟಕಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4334,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಂತರಜಾಲದಲ್ಲಿ ನೋಡಿ..." #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4342,8 +3964,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4352,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4361,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4370,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ (_B)" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4379,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4387,8 +4009,8 @@ msgctxt "" "fontcolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font color:" -msgstr "" +msgid "Font color" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4396,8 +4018,8 @@ msgctxt "" "effectsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Effects:" -msgstr "" +msgid "Effects" +msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4405,8 +4027,8 @@ msgctxt "" "reliefft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relief:" -msgstr "" +msgid "Relief" +msgstr "ಪರಿಹಾರ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4414,8 +4036,8 @@ msgctxt "" "label46\n" "label\n" "string.text" -msgid "Overlining:" -msgstr "" +msgid "Overlining" +msgstr "ಮೇಲೆಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4423,8 +4045,8 @@ msgctxt "" "label47\n" "label\n" "string.text" -msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgid "Strikethrough" +msgstr "ಹೊಡೆದುಹಾಕುವಿಕೆ ಇಲ್ಲ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4432,8 +4054,8 @@ msgctxt "" "label48\n" "label\n" "string.text" -msgid "Underlining:" -msgstr "" +msgid "Underlining" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4441,8 +4063,8 @@ msgctxt "" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Overline color:" -msgstr "" +msgid "Overline color" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4450,8 +4072,8 @@ msgctxt "" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Underline color:" -msgstr "" +msgid "Underline color" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4495,8 +4117,8 @@ msgctxt "" "positionft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4504,8 +4126,8 @@ msgctxt "" "emphasisft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Emphasis mark:" -msgstr "" +msgid "Emphasis mark" +msgstr "ಒತ್ತುನೀಡಿಕೆಯ ಗುರುತು" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4519,11 +4141,20 @@ msgstr "ಛಾಯೆ" #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" +"label42\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" "preview\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "ಉಬ್ಬುಚಿತ್ರ" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4882,8 +4513,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Light source:" -msgstr "" +msgid "_Light source" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ (_L)" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4909,8 +4540,8 @@ msgctxt "" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Existing Macros" -msgstr "" +msgid "Existing macros" +msgstr "ಈಗಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4918,8 +4549,8 @@ msgctxt "" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro From" -msgstr "" +msgid "Macro from" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಮ್ಯಾಕ್ರೊ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜನೆಗಳು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ (_a)..." #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4991,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4999,8 +4630,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save in:" -msgstr "" +msgid "Save In" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆ" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆ ಹುಡುಕಾಟ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "ಹುಡುಕಾಟ (_e)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5044,8 +4675,8 @@ msgctxt "" "rbSearchForText\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Text:" -msgstr "" +msgid "_Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ (_T)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳವು ಹೊಂದಿರುವುದು ಶೂನ್ಯವಾಗಿದೆ (_N)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳವು ಹೊಂದಿರುವುದು ಶೂನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (_L)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು (_S)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5080,8 +4711,8 @@ msgctxt "" "rbSingleField\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Single field:" -msgstr "" +msgid "_Single field" +msgstr "ಒಂದೇ ಸ್ಥಳ (_S)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಥಳಗಳು (_A)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5098,8 +4729,8 @@ msgctxt "" "ftForm\n" "label\n" "string.text" -msgid "Form:" -msgstr "" +msgid "Form" +msgstr "ಫಾರ್ಮ್" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5107,8 +4738,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Where to Search" -msgstr "" +msgid "Where to search" +msgstr "ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕು" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5116,8 +4747,8 @@ msgctxt "" "ftPosition\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position:" -msgstr "" +msgid "_Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_P)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character wi_dth" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಅಗಲವನ್ನು ಹೋಲಿಸು (_d)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "ಹೀಗೆ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ (ಜಾಪನೀಸ್) (_J)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5152,8 +4783,8 @@ msgctxt "" "cbApprox\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgid "S_imilarity Search" +msgstr "ಏಕರೂಪತೆಯ ಹುಡುಕಾಟ (_i)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match case" -msgstr "" +msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (_M)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ (_o)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Regular expression" -msgstr "" +msgstr "ರೆಗ್ಯುಲರ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್ (_R)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳದ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು (_y)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕು (_b)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್ (_W)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5225,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5233,8 +4864,8 @@ msgctxt "" "ftRecordLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Record:" -msgstr "" +msgid "Record :" +msgstr "ದಾಖಲೆ :" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "record count" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಎಣಿಕೆ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5252,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5261,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸು" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5270,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5288,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5297,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5306,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ನಮೂನೆ" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5315,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5324,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತ" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5332,8 +4963,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_File type:" -msgstr "" +msgid "_File type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (_F)" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5342,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "ಕಂಡುಬಂದ ಕಡತಗಳು" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5351,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ (_e)" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5369,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Files..." -msgstr "" +msgstr "ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು (_F)..." #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5378,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd All" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಸೇರಿಸು (_d)" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5387,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಾಡಾಗಿದ್ದು:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5396,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ಹೆಸರು" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "ಹುಡುಕು" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5440,8 +5071,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Type" -msgstr "" +msgid "File type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶ" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "ಇದರ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5468,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತಗಳು" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Theme ID" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ID" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5494,8 +5125,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "ID:" -msgstr "" +msgid "ID" +msgstr "ID" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5504,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸು" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5512,8 +5143,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Title:" -msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5522,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5531,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತ" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5539,8 +5170,8 @@ msgctxt "" "typeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" +msgid "_Type" +msgstr "ಬಗೆ(_T)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5602,8 +5233,8 @@ msgctxt "" "centerxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgid "Center _X" +msgstr "ಮಧ್ಯ _X" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5611,8 +5242,8 @@ msgctxt "" "centeryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgid "Center _Y" +msgstr "ಮಧ್ಯ _Y" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5620,8 +5251,8 @@ msgctxt "" "angleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgid "A_ngle" +msgstr "ಕೋನ (_n)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5629,8 +5260,8 @@ msgctxt "" "borderft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Border:" -msgstr "" +msgid "_Border" +msgstr "ಅಂಚು (_B)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5638,8 +5269,8 @@ msgctxt "" "colorfromft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_From:" -msgstr "" +msgid "_From" +msgstr "ಇಂದ(_F)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5647,8 +5278,8 @@ msgctxt "" "colortoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_To:" -msgstr "" +msgid "_To" +msgstr "ಗೆ(_T)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5720,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5728,8 +5359,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5738,241 +5369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"HangulHanjaConversionDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Original" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Word" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"find\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Suggestions" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"simpleconversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangulbracket\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja(Han_gul)" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanjabracket\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hang_ul(Hanja)" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanja_above\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanja_below\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangul_above\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangul_below\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Conversion" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangulonly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hangul _only" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanjaonly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja onl_y" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"ignore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Ignore" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"ignoreall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Always I_gnore" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"replace\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"replaceall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Always R_eplace" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"replacebychar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Replace b_y character" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"HangulHanjaEditDictDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Book" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Original" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5981,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5990,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5999,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6007,8 +5404,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6017,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "" +msgstr "ಪದದ ನಂತರ ಇರಿಸುವುದನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6026,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬಳಸಲ್ಪಟ್ಟ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ತೋರಿಸು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6035,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ವಿಶೇಷವಾದ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6044,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6052,8 +5449,8 @@ msgctxt "" "distanceft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgid "_Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6061,8 +5458,8 @@ msgctxt "" "angleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgid "A_ngle" +msgstr "ಕೋನ (_n)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6070,8 +5467,8 @@ msgctxt "" "linetypeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Line type:" -msgstr "" +msgid "_Line type" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಗೆ (_L)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6079,8 +5476,8 @@ msgctxt "" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _color:" -msgstr "" +msgid "Line _color" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (_c)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6089,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6098,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಾಸ್ ಮಾಡಿದ" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6107,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಪಟ್ಟು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6116,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6125,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6134,7 +5531,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6143,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6152,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6161,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6170,583 +5567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"HyperlinkDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"apply\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"reset\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"path_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Path:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"fileopen\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"fileopen\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"target_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Targ_et:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"url_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"browse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"url\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Test text" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"linktyp_internet\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Web" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"linktyp_ftp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_FTP" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"target_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tar_get:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "WWW Browser" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"login_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Login name:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"password_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Password:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"anonymous\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Anonymous _user" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink Type" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"linktyp_mail\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_E-mail" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"linktyp_news\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_News" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"receiver_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Re_cipient:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"adressbook\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data Sources…" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"adressbook\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Data Sources..." -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"subject_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Subject:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Mail & News" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"HyperlinkMark\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"apply\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"close\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"TreeListBox\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Mark Tree" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"editnow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit _now" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"editlater\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit _later" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"file_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_File:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"create\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"types_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File _type:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New Document" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -6790,76 +5611,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Word:" -msgstr "" - -#: iconchangedialog.ui -msgctxt "" -"iconchangedialog.ui\n" -"IconChange\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: iconchangedialog.ui -msgctxt "" -"iconchangedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"The files listed below could not be imported.\n" -"The file format could not be interpreted." -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"IconSelector\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Change Icon" -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Icons" -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"importButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "I_mport..." -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"deleteButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete..." -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"noteLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Note:\n" -"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" -"Different sized icons will be scaled automatically." -msgstr "" +msgid "Word" +msgstr "ಪದಗಳು" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6876,8 +5629,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6885,8 +5638,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Contents:" -msgstr "" +msgid "Contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6930,8 +5683,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgid "Scroll bar" +msgstr "ಚಲನ ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6966,8 +5719,8 @@ msgctxt "" "widthlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "Width" +msgstr "ಅಗಲ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6975,8 +5728,8 @@ msgctxt "" "heightlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "" +msgid "Height" +msgstr "ಎತ್ತರ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7002,8 +5755,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7038,8 +5791,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Object Type" -msgstr "" +msgid "Object type" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಬಗೆ" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7047,8 +5800,8 @@ msgctxt "" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search…" -msgstr "" +msgid "Search ..." +msgstr "ಹುಡುಕು..." #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7165,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗದ ಮಾರ್ಗ" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7174,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ssigned folders and archives" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಡತಕೋಶಗಳು ಹಾಗು ಆರ್ಕೈವ್ಗಳು (_s)" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7183,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Archive..." -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)..." #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7192,7 +5945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Folder" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_F)" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7201,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7210,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7219,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java start _parameter" -msgstr "" +msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕ (_p)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7228,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assig_ned start parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು (_n)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7237,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗೆ: -Dmyprop=c:\\program files\\java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7246,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು (_A)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7255,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7264,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7273,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7282,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳು" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7291,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಶೈಲಿಗಳು" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7300,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳು" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7309,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T):" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7318,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿ (_s):" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7327,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಒಂದು ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7336,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7345,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7354,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7363,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7372,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7380,8 +6133,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgid "Organize arrow styles" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7390,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿ (_s):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7399,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ (_T):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7408,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ (_N):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7417,7 +6170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದ (_L):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7426,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7435,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to line width" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು (_F)" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7444,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7453,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7462,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7471,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7480,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7489,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7498,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7507,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "ಡ್ಯಾಶ್" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7516,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿ (_S):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7525,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_r):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7534,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_W):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7543,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7551,8 +6304,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgid "Line properties" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7561,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start st_yle:" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದ ಶೈಲಿ (_y):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7570,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End sty_le:" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಶೈಲಿ (_l):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7579,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_d):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7588,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_n)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7597,7 +6350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_i):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7606,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_e)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7615,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchroni_ze ends" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಮೂಲೆಗಳು (_z)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7623,8 +6376,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgid "Arrow styles" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳು" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7633,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲೆಯ ಶೈಲಿ (_C):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7642,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "ಟೊಪ್ಪಿಯ ಶೈಲಿ (_p):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7650,8 +6403,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Corner and Cap Styles" -msgstr "" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "ಮೂಲೆ ಮತ್ತು ಟೊಪ್ಪಿಯ ಶೈಲಿಗಳು" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7660,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7669,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Widt_h:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_h):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7678,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (_K)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7687,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "ಎತ್ತರ (_g):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7696,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7705,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7714,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Symbol" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತ ಬೇಡ (_N)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7723,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7732,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "ಕಡತದಿಂದ (_F)..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7741,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ (_G)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7750,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತಗಳು (_S)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7759,7 +6512,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "ಚಪ್ಪಟೆ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7768,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "ದುಂಡಾದ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7777,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7786,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "ದುಂಡಾಕಾರವಾದ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7795,7 +6548,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ಏನೂ ಇಲ್ಲ -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7804,7 +6557,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಟರ್ ಮಾಡಲಾದ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7813,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "ಇಳಿಜಾರಾದ" #: macroassigndialog.ui msgctxt "" @@ -7821,8 +6574,8 @@ msgctxt "" "MacroAssignDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgid "Assign action" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7831,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆ" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7840,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7849,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜನೆಗಳು" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7858,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ (_a)..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7867,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "ಘಟಕ (_p)..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7876,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7885,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -7947,8 +6700,8 @@ msgctxt "" "macronameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgid "Macro name" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಹೆಸರು" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -7975,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7984,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7993,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8002,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME ಮೆನೂಸ್" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8011,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8020,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8029,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು (_S)" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8038,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂದುಗಳು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8047,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು ವಿಷಯ" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8056,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "ವಿವರಣೆ (_D)" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8065,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8074,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8083,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8092,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "ಉಪಮೆನುವನ್ನು ಸೇರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8101,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಜಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8110,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8119,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8128,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "ಮೊಸಾಯಿಕ್" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8136,8 +6889,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8146,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8154,8 +6907,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" -msgstr "" +msgid "_Height" +msgstr "ಎತ್ತರ (_H)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8164,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_nhance edges" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸು (_n)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8173,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8182,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನುವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8190,8 +6943,8 @@ msgctxt "" "menunameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgid "Menu name" +msgstr "ಮೆನು ಹೆಸರು" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8199,8 +6952,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Menu _position:" -msgstr "" +msgid "Menu _position" +msgstr "ಮೆನು ಸ್ಥಾನ (_p)" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8209,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8218,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8227,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8236,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8244,8 +6997,8 @@ msgctxt "" "pathlist\n" "label\n" "string.text" -msgid "Path list:" -msgstr "" +msgid "Path list" +msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಪಟ್ಟಿ" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8253,8 +7006,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mark the Default Path for New Files" -msgstr "" +msgid "Mark the default path for new files" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕು" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -8272,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8281,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಲೈಬ್ರರಿಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8290,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8299,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8308,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8317,7 +7070,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: newmenu.ui +msgctxt "" +"newmenu.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Menu name" +msgstr "ಪರಿವಿದಿ ಹೆಸರು (_M)" + +#: newmenu.ui +msgctxt "" +"newmenu.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu _position" +msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ಸ್ಥಾನ (_p)" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -8361,8 +7132,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Toolbar name:" -msgstr "" +msgid "_Toolbar Name" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರು (_T)" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -8370,8 +7141,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgid "_Save In" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು (_S)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8442,8 +7213,8 @@ msgctxt "" "decimalsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgid "_Decimal places" +msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_D)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8451,8 +7222,8 @@ msgctxt "" "leadzerosft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgid "Leading _zeroes" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸೊನ್ನೆಗಳು (_z)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8505,8 +7276,8 @@ msgctxt "" "sourceformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "So_urce format" -msgstr "" +msgid "So_urce Format" +msgstr "ಆಕರ ವಿನ್ಯಾಸ (_u)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8658,8 +7429,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number:" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8667,8 +7438,8 @@ msgctxt "" "charstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "" +msgid "Character Style" +msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8676,8 +7447,8 @@ msgctxt "" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgid "Show sublevels" +msgstr "ಉಪಹಂತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8685,8 +7456,8 @@ msgctxt "" "startatft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Start at:" -msgstr "" +msgid "Start at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8694,8 +7465,8 @@ msgctxt "" "bitmapft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgid "Graphics" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8703,8 +7474,8 @@ msgctxt "" "widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "Width" +msgstr "ಅಗಲ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8712,8 +7483,8 @@ msgctxt "" "heightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "" +msgid "Height" +msgstr "ಎತ್ತರ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8730,8 +7501,8 @@ msgctxt "" "orientft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgid "Alignment " +msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ " #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8829,8 +7600,8 @@ msgctxt "" "colorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color:" -msgstr "" +msgid "Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8838,8 +7609,8 @@ msgctxt "" "relsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Relative size:" -msgstr "" +msgid "_Relative size" +msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ ಗಾತ್ರ (_R)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8847,8 +7618,8 @@ msgctxt "" "numalignft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgid "_Alignment" +msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ (_A)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8883,8 +7654,8 @@ msgctxt "" "bulletft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character:" -msgstr "" +msgid "Character" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8901,8 +7672,8 @@ msgctxt "" "suffixft\n" "label\n" "string.text" -msgid "After:" -msgstr "" +msgid "After" +msgstr "ನಂತರ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8910,8 +7681,8 @@ msgctxt "" "prefixft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Before:" -msgstr "" +msgid "Before" +msgstr "ಮೊದಲು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9198,8 +7969,8 @@ msgctxt "" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9207,8 +7978,8 @@ msgctxt "" "num2align\n" "label\n" "string.text" -msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgid "N_umbering Alignment" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ವಾಲಿಕೆ (_u)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9216,8 +7987,8 @@ msgctxt "" "alignedat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgid "Aligned at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9225,8 +7996,8 @@ msgctxt "" "indentat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgid "Indent at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9234,8 +8005,17 @@ msgctxt "" "at\n" "label\n" "string.text" -msgid "at:" -msgstr "" +msgid "at" +msgstr "ನಲ್ಲಿ" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9243,8 +8023,8 @@ msgctxt "" "indent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent:" -msgstr "" +msgid "Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9261,8 +8041,8 @@ msgctxt "" "numberingwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgid "Width of numbering" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಅಗಲ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9270,10 +8050,8 @@ msgctxt "" "numdist\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Minimum space between\n" -"numbering and text:" -msgstr "" +msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" +msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಅಂತರ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ <-> ಪಠ್ಯಲೇಬಲ್" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9281,8 +8059,8 @@ msgctxt "" "numalign\n" "label\n" "string.text" -msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgid "N_umbering alignment" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ವಾಲಿಕೆ (_u)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9290,17 +8068,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position and Spacing" -msgstr "" - -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "" -"numberingpositionpage.ui\n" -"standard\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" +msgid "Position and spacing" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಅಂತರ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9371,8 +8140,8 @@ msgctxt "" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು(_N)" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9389,8 +8158,8 @@ msgctxt "" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title:" -msgstr "" +msgid "_Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T)" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9398,8 +8167,8 @@ msgctxt "" "desc_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Description:" -msgstr "" +msgid "_Description" +msgstr "ವಿವರಣೆ(_D)" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9461,8 +8230,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9497,8 +8266,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "" +msgid "Options for high contrast appearance" +msgstr "ಅತಿ ವೈದೃಶ್ಯ ಗೋಚರಿಕೆಗಾಗಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9605,8 +8374,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Java Options" -msgstr "" +msgid "Java options" +msgstr "ಜಾವಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9633,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "ನುರಿತ ಸಂರಚನೆ" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9641,8 +8410,8 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "" +msgid "Optional (unstable) options" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ (ಅಸ್ಥಿರ) ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9650,8 +8419,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Scheme:" -msgstr "" +msgid "_Scheme" +msgstr "ಸ್ಕೀಮ್ (_S)" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9659,8 +8428,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgid "Color scheme" +msgstr "ವರ್ಣ ಹೊಂದಿಕೆ ವಿಧಾನ" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9704,8 +8473,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgid "Custom colors" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9714,7 +8483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Western characters only" -msgstr "" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಅಕ್ಷರಗಳು ಮಾತ್ರ (_W)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9723,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ ಮತ್ತು ಏಷಿಯಾ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ (_t)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9732,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ಣಯಿಸುವಿಕೆ" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9741,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No compression" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕುಚನೆ ಇಲ್ಲ (_N)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9750,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸಂಕುಚಿಸು (_C)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9759,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಜಪಾನೀಯ ಕಾನಾ ಅನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸು (~p)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9767,8 +8536,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgid "Character spacing" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9777,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_D)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9785,8 +8554,8 @@ msgctxt "" "languageft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Language:" -msgstr "" +msgid "_Language" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9795,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ (_a):" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9804,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not at _end of line:" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ (_e):" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9813,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಸಾಲು ತಡೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಲ್ಲದೆ" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9821,8 +8590,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgid "First and last characters" +msgstr "ಮೊದಲ ಹಾಗೂ ಕೊನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9830,8 +8599,8 @@ msgctxt "" "codecomplete_enable\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable code completion" -msgstr "" +msgid "Enable Code Completion" +msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9840,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಡ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9848,8 +8617,8 @@ msgctxt "" "autoclose_proc\n" "label\n" "string.text" -msgid "Autoclose procedures" -msgstr "" +msgid "Autoclose Procedures" +msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ವಿಧಾನಗಳು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9857,8 +8626,8 @@ msgctxt "" "autoclose_paren\n" "label\n" "string.text" -msgid "Autoclose parenthesis" -msgstr "" +msgid "Autoclose Parenthesis" +msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ಆವರಣಚಿಹ್ನೆ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9866,8 +8635,8 @@ msgctxt "" "autoclose_quotes\n" "label\n" "string.text" -msgid "Autoclose quotes" -msgstr "" +msgid "Autoclose Quotes" +msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ಉದ್ಧರಣಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9876,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autocorrection" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9885,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Suggestion" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಡ್ ಸಲಹೆ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9894,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use extended types" -msgstr "" +msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಬಗೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9903,7 +8672,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language Features" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷೆಯ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display documents in browser" +msgstr "ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_D)" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9911,8 +8698,8 @@ msgctxt "" "label20\n" "label\n" "string.text" -msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgid "Chart colors" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9921,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_D)" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9930,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9939,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಬಳಸು (_q)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9948,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9957,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂದಿಸು ಹಾಗು ಬದಲಾಯಿಸು (_T)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9965,8 +8752,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgid "Sequence checking" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಪರಿಶೀಲನೆ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9974,8 +8761,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Movement:" -msgstr "" +msgid "Movement" +msgstr "ಚಲನೆ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9984,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lo_gical" -msgstr "" +msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ (_g)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9993,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visual" -msgstr "" +msgstr "ಗೋಚರಿಸು (_V)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10001,8 +8788,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cursor Control" -msgstr "" +msgid "Cursor control" +msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕದ ನಿಯಂತ್ರಣ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10010,8 +8797,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numerals:" -msgstr "" +msgid "_Numerals" +msgstr " (_N)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10020,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "ಅರೇಬಿಕ್" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10029,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಿ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10038,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10047,7 +8834,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10055,8 +8842,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "General Options" -msgstr "" +msgid "General options" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10064,8 +8851,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_E-mail program:" -msgstr "" +msgid "_E-mail program" +msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ರಮವಿಧಿ (_E)" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10091,8 +8878,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "" +msgid "Sending documents as e-mail attachments" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಇ-ಮೈಲಿನ ಲಗತ್ತುಗಳಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10101,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "" +msgstr "[L]: ವಸ್ತುವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10110,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "" +msgstr "[S]: ವಸ್ತುವನ್ನು ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10118,8 +8905,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Embedded Objects" -msgstr "" +msgid "Embedded objects" +msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ವಸ್ತುಗಳು" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10226,8 +9013,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Font:" -msgstr "" +msgid "_Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ(_F)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10235,8 +9022,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_place with:" -msgstr "" +msgid "Re_place with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (_p)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10289,8 +9076,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replacement Table" -msgstr "" +msgid "Replacement table" +msgstr "ಬದಲು ಕೋಷ್ಟಕ" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10298,8 +9085,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fon_ts:" -msgstr "" +msgid "Fon_ts" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು (_t)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10307,8 +9094,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Size:" -msgstr "" +msgid "_Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ(_S)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10334,8 +9121,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "" +msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" +msgstr "HTML, ಬೇಸಿಕ್ ಹಾಗು SQL ಆಕರಗಳಿಗಾಗಿನ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10379,8 +9166,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "" +msgid "Open/Save dialogs" +msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ತೆರೆ/ಉಳಿಸು" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10397,8 +9184,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgid "Print dialogs" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಂವಾದಗಳು" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10424,8 +9211,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Document Status" -msgstr "" +msgid "Document status" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಥಿತಿ" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10451,26 +9238,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"collectusageinfo\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers" -msgstr "" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Privacy" -msgstr "" +msgid "Year (two digits)" +msgstr "ವರ್ಷ (ಎರಡು ಅಂಕಿಗಳು)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10478,8 +9247,8 @@ msgctxt "" "size7FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _7:" -msgstr "" +msgid "Size _7" +msgstr "ಗಾತ್ರ _7" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10487,8 +9256,8 @@ msgctxt "" "size6FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _6:" -msgstr "" +msgid "Size _6" +msgstr "ಗಾತ್ರ _6" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10496,8 +9265,8 @@ msgctxt "" "size5FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _5:" -msgstr "" +msgid "Size _5" +msgstr "ಗಾತ್ರ _5" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10505,8 +9274,8 @@ msgctxt "" "size4FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _4:" -msgstr "" +msgid "Size _4" +msgstr "ಗಾತ್ರ _4" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10514,8 +9283,8 @@ msgctxt "" "size3FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _3:" -msgstr "" +msgid "Size _3" +msgstr "ಗಾತ್ರ _3" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10523,8 +9292,8 @@ msgctxt "" "size2FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _2:" -msgstr "" +msgid "Size _2" +msgstr "ಗಾತ್ರ _2" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10532,8 +9301,8 @@ msgctxt "" "size1FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _1:" -msgstr "" +msgid "Size _1" +msgstr "ಗಾತ್ರ _1" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10541,8 +9310,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgid "Font sizes" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಗಾತ್ರ" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10551,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _font settings" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸು (_f)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10560,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ HTML ಟ್ಯಾಗ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಗಳಾಹಿ ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊ (_I)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10569,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಕಿಗಳಿಗಾಗಿ 'ENGLISHUSLOCALE' ಲೊಕ್ಯಾಲನ್ನು ಬಳಸು (_U)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10578,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "ಆಮದು" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10587,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _set:" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸೆಟ್ (_s):" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10596,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy local graphics to Internet" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸನ್ನು ಅಂತರಜಾಲಕ್ಕೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡು (_C)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10605,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print layout" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ (_P)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10614,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display _warning" -msgstr "" +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು (_w)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10623,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice _Basic" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice ಬೇಸಿಕ್ (_B)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10632,7 +9401,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Internet Explorer" -msgstr "" +msgstr "Microsoft ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ಲೋರರ್" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10641,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mozilla Firefox" -msgstr "" +msgstr "Mozilla ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10650,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10659,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "ರಫ್ತು" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -10670,6 +9439,15 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" +#: optionsdialog.ui +msgctxt "" +"optionsdialog.ui\n" +"notloaded\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." + #: optjsearchpage.ui msgctxt "" "optjsearchpage.ui\n" @@ -10677,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_uppercase/lowercase" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ಪರ್ಕೇಸ್/ಲೋಯರ್ಕೇಸ್ (_u)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10686,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_full-width/half-width forms" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣ-ಅಗಲ/ಅರ್ಧ-ಅಗಲ ನಮೂನೆಗಳು (_f)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10695,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_hiragana/katakana" -msgstr "" +msgstr "ಹಿರಗಾನ/ಕಟಕಾನ (_h)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10704,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕುಚಿತಗಳು (yo-on, sokuon) (_c)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10713,7 +9491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_minus/dash/cho-on" -msgstr "" +msgstr "ಋಣಚಿಹ್ನೆ/ಅಡ್ಡಗೆರೆ/cho-on (_m)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10722,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "'re_peat character' marks" -msgstr "" +msgstr "'ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಅಕ್ಷರ' ಗುರುತುಗಳು (_p)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10731,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸಾಂಶ ಕಾಂಜೀ ನಮೂನೆ (itaiji) (_v)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10740,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_old Kana forms" -msgstr "" +msgstr "ಹಳೆಯ ಕಾನಾ ನಮೂನೆಗಳು (_o)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10749,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_di/zi, du/zu" -msgstr "" +msgstr "_di/zi, du/zu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10758,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ba/va, ha/fa" -msgstr "" +msgstr "_ba/va, ha/fa" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10767,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" +msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10776,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" +msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10785,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_se/she, ze/je" -msgstr "" +msgstr "_se/she, ze/je" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10794,7 +9572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "" +msgstr "_ia/iya (piano/piyano)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10803,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "" +msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10812,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದನೆಯ ಸ್ವರಗಳು (ಕ-/ಕಾ) (_g)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10820,8 +9598,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Treat as Equal" -msgstr "" +msgid "Treat as equal" +msgstr "ಸಮವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸು" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10830,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pu_nctuation characters" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು (_n)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10839,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Whitespace characters" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿಜಾಗದ ಅಕ್ಷರಗಳು (_W)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10848,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Midd_le dots" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯದ ಚುಕ್ಕಿಗಳು (_l)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10857,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸು" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10865,8 +9643,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgid "_User interface" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (_U)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10874,8 +9652,8 @@ msgctxt "" "localesettingFT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Locale setting:" -msgstr "" +msgid "Locale setting" +msgstr "ಲೊಕ್ಯಾಲ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10883,8 +9661,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgid "Decimal separator key" +msgstr "ದಶಾಂಶ ವಿಭಜಕ ಕೀಲಿ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10892,8 +9670,8 @@ msgctxt "" "defaultcurrency\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default currency:" -msgstr "" +msgid "_Default currency" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕರೆನ್ಸಿ (_D)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10901,8 +9679,8 @@ msgctxt "" "dataaccpatterns\n" "label\n" "string.text" -msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "" +msgid "Date acceptance _patterns" +msgstr "ದಿನಾಂಕ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು (_p)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10911,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "" +msgstr "ಲೊಕ್ಯಾಲ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಂತೆಯೆ ( %1 ) (~S) " #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10919,8 +9697,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language Of" -msgstr "" +msgid "Language of" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಯ ಭಾಷೆ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10929,7 +9707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the current document only" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಮಾತ್ರ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10937,8 +9715,8 @@ msgctxt "" "ctlsupport\n" "label\n" "string.text" -msgid "Complex _text layout (CTL):" -msgstr "" +msgid "Complex _text layout (CTL)" +msgstr "ಕಾಂಪ್ಲೆಕ್ಸ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಲೇಔಟ್ (CTL) (_t)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10946,8 +9724,8 @@ msgctxt "" "asiansupport\n" "label\n" "string.text" -msgid "Asian:" -msgstr "" +msgid "Asian" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10955,8 +9733,8 @@ msgctxt "" "western\n" "label\n" "string.text" -msgid "Western:" -msgstr "" +msgid "Western" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10964,8 +9742,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgid "Default languages for documents" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗಳು" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10974,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore s_ystem input language" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಇನ್ಪುಟ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (_y)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10982,8 +9760,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enhanced Language Support" -msgstr "" +msgid "Enhanced language support" +msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಭಾಷಾ ಬೆಂಬಲ" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -10991,8 +9769,8 @@ msgctxt "" "lingumodulesft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Available language modules:" -msgstr "" +msgid "_Available language modules" +msgstr "ಲಭ್ಯ ಭಾಷಾ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ಗಳು (_A)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11001,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_E)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11009,8 +9787,8 @@ msgctxt "" "lingudictsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು (_U)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11019,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ (_N)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11028,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_i)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11037,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11045,8 +9823,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Options:" -msgstr "" +msgid "_Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11055,7 +9833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಂತರಜಾಲದಲ್ಲಿ ನೋಡಿ..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11064,7 +9842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_t)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11072,8 +9850,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgid "Writing aids" +msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11081,8 +9859,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Number of steps:" -msgstr "" +msgid "_Number of steps" +msgstr "ಹಂತಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_N)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11099,8 +9877,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "" +msgid "_Use for %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ಗಾಗಿ ಬಳಸು (_U)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11108,8 +9886,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Memory per object:" -msgstr "" +msgid "_Memory per object" +msgstr "ಪ್ರತಿ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿನ ಮೆಮೊರಿ (_M)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11117,8 +9895,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "" +msgid "Remove _from memory after" +msgstr "ಇದರ ನಂತರ ಮೆಮೊರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು (_f)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11153,8 +9931,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics Cache" -msgstr "" +msgid "Graphics cache" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11162,8 +9940,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of objects:" -msgstr "" +msgid "Number of objects " +msgstr "ವಸ್ತುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ " #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11171,8 +9949,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "" +msgid "Cache for inserted objects" +msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ವಸ್ತುಗಳಿಗಾಗಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11190,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "ಸಿಸ್ಟ್ರೇ ಕ್ವಿಕ್ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" +msgstr "ಸಿಸ್ಟ್ರೇ ಕ್ವಿಕ್ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11208,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11217,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು (_N):" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11226,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L):" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11235,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exception (-)" -msgstr "" +msgstr "ವಿನಾಯಿತಿ (-) (_E)" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11244,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11261,8 +10039,8 @@ msgctxt "" "everyday\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every da_y" -msgstr "" +msgid "Every Da_y" +msgstr "ಪ್ರತಿ ದಿನ (_y)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11270,8 +10048,8 @@ msgctxt "" "everyweek\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every _week" -msgstr "" +msgid "Every _Week" +msgstr "ಪ್ರತಿವಾರ (_W)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11279,8 +10057,8 @@ msgctxt "" "everymonth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every _month" -msgstr "" +msgid "Every _Month" +msgstr "ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು (_M)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11297,8 +10075,8 @@ msgctxt "" "checknow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check _Now" -msgstr "" +msgid "Check _now" +msgstr "ಈಗ ಪರಿಶೀಲಿಸು (_n)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11405,8 +10183,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "" +msgid "Proxy s_erver" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ (_e)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11441,8 +10219,8 @@ msgctxt "" "httpft\n" "label\n" "string.text" -msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "" +msgid "HT_TP proxy" +msgstr "HT_TP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11450,8 +10228,8 @@ msgctxt "" "httpportft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Port:" -msgstr "" +msgid "_Port" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_P)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11459,8 +10237,8 @@ msgctxt "" "httpsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "" +msgid "HTTP_S proxy" +msgstr "HTTP_S ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11468,8 +10246,8 @@ msgctxt "" "ftpft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_FTP proxy:" -msgstr "" +msgid "_FTP proxy" +msgstr "_FTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11486,8 +10264,8 @@ msgctxt "" "httpsportft\n" "label\n" "string.text" -msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgid "P_ort" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_o)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11495,8 +10273,8 @@ msgctxt "" "ftpportft\n" "label\n" "string.text" -msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgid "P_ort" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_o)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11549,8 +10327,8 @@ msgctxt "" "autosave\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "" +msgid "Save _AutoRecovery information every" +msgstr "ಪ್ರತಿ ಸ್ವಯಂಪಡೆಯುವಿಕೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು (_A)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11558,8 +10336,8 @@ msgctxt "" "autosave_mins\n" "label\n" "string.text" -msgid "minutes" -msgstr "" +msgid "Minutes" +msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11657,8 +10435,8 @@ msgctxt "" "odfversion\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" -msgstr "" +msgid "1.2 Extended (compat mode)" +msgstr "1.2 ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ (ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಮ)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11765,8 +10543,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "" +msgid "Default file format and ODF settings" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸ ಹಾಗು ODF ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11819,8 +10597,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgid "Macro security" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಸುರಕ್ಷತೆ" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11860,7 +10638,7 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -"ನಿರಂತರವಾಗಿ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರುಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.\n" +"ನಿರಂತರವಾಗಿ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವ ಸವಲತ್ತನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರುಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.\n" "\n" "ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುಬೇಕೆ ಹಾಗು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರುಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ?" @@ -11888,8 +10666,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgid "Passwords for web connections" +msgstr "ಜಾಲಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದಗಳು" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11915,8 +10693,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11924,8 +10702,8 @@ msgctxt "" "companyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Company:" -msgstr "" +msgid "_Company" +msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ (_C)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11933,8 +10711,8 @@ msgctxt "" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgid "First/Last _name/Initials" +msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು(_n)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11942,8 +10720,8 @@ msgctxt "" "streetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Street:" -msgstr "" +msgid "_Street" +msgstr "ರಸ್ತೆ (_S)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11951,8 +10729,8 @@ msgctxt "" "cityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgid "City/State/_Zip" +msgstr "ನಗರ/ರಾಜ್ಯ/ಝಿಪ್ (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11960,8 +10738,8 @@ msgctxt "" "countryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgid "Country/Re_gion" +msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶ (_g)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11969,8 +10747,8 @@ msgctxt "" "titleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title/position:" -msgstr "" +msgid "_Title/Position" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ/ಸ್ಥಾನ (_T)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11978,8 +10756,8 @@ msgctxt "" "phoneft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Telephone (home/_work):" -msgstr "" +msgid "Tel. (Home/_Work)" +msgstr "ದೂರವಾಣಿ (ಮನೆ/ಕೆಲಸ) (_W)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11996,8 +10774,8 @@ msgctxt "" "faxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fa_x/e-mail:" -msgstr "" +msgid "Fa_x/E-mail" +msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ / ವಿ-ಅಂಚೆ (_x)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12122,8 +10900,8 @@ msgctxt "" "rusnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" +msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ತಂದೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (_n)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12167,8 +10945,8 @@ msgctxt "" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "" +msgid "Last/First _name/Initials" +msgstr "ಕೊನೆಯ/ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (_n)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12203,8 +10981,8 @@ msgctxt "" "russtreetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +msgid "_Street/Apartment number" +msgstr "ರಸ್ತೆ/ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟಿನ ಸಂಖ್ಯೆ (_S)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12230,8 +11008,8 @@ msgctxt "" "icityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgid "_Zip/City" +msgstr "ಝಿಪ್/ಊರು (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12275,8 +11053,8 @@ msgctxt "" "useaa\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "" +msgid "Use Anti-A_liasing" +msgstr "ಆಂಟಿ-ಅಲಿಯಾಸಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು (_l)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12284,8 +11062,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgid "Graphics output" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಔಟ್ಪುಟ್" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12293,8 +11071,17 @@ msgctxt "" "trans\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"transmf\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "75" +msgstr "75" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12311,8 +11098,8 @@ msgctxt "" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Icons in men_us:" -msgstr "" +msgid "Icons in men_us" +msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳಲ್ಲಿನ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (_u)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12383,8 +11170,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sc_aling:" -msgstr "" +msgid "Sc_aling" +msgstr "ಅಳತೆ ಬದಲಾವಣೆ (_a)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12392,8 +11179,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Icon _size and style:" -msgstr "" +msgid "Icon _size and style" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ಶೈಲಿ (_s)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12438,7 +11225,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಾಕ್ಸಿ" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12510,7 +11297,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12519,7 +11306,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ ಪರೀಕ್ಷಣೆ" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12545,8 +11332,8 @@ msgctxt "" "aafrom\n" "label\n" "string.text" -msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgid "fro_m" +msgstr "ಇಂದ (_m)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12563,8 +11350,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "" +msgid "Mouse _positioning" +msgstr "ಮೌಸ್ ಇರಿಸುವಿಕೆ (_p)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12572,8 +11359,8 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "" +msgid "Middle Mouse _button" +msgstr "ಮೌಸ್ನ ಮಧ್ಯದ ಗುಂಡಿ (_b)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12716,8 +11503,8 @@ msgctxt "" "labelPaperFormat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgid "Paper format" +msgstr "ಕಾಗದದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12860,8 +11647,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Layout Settings" -msgstr "" +msgid "Layout settings" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13128,7 +11915,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13137,7 +11924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13146,7 +11933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13155,7 +11942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_C)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13164,7 +11951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "ಜಸ್ಟಿಫೈಡ್ (_J)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13173,7 +11960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Expand single word" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಪದವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸು (_E)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13182,7 +11969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಸೆಳೆದುಕೊ (ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ) (_S)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13191,7 +11978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last line:" -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಸಾಲು (_L):" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13200,7 +11987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ/ಕೆಳಗೆ (_t)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13209,7 +11996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ/ಮೇಲೆ (_L)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13218,7 +12005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13227,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ (_A):" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13236,7 +12023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ-ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13245,7 +12032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_T):" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13254,7 +12041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13263,7 +12050,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13272,7 +12059,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13281,7 +12068,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13290,7 +12077,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "ಜಸ್ಟಿಫೈಡ್" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13299,7 +12086,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13308,7 +12095,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ರೇಖೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13317,7 +12104,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13326,7 +12113,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13335,7 +12122,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13344,7 +12131,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13353,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before text:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಮೊದಲು (_B):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13362,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After _text:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ನಂತರ (_A):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13371,7 +12158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First line:" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ಸಾಲು (_F):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13380,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13389,7 +12176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13398,7 +12185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13407,7 +12194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಮೇಲೆ (_o):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13416,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Below _paragraph:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಕೆಳಗೆ (_p):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13425,7 +12212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದೇ ರೀತಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೇರಿಬೇಡ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13434,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13443,7 +12230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "ಅದರ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13451,8 +12238,8 @@ msgctxt "" "labelFL_PROPERTIES\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgid "Line spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13461,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ctivate" -msgstr "" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (_c)" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13470,7 +12257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "ನೋಂದಣಿ-ಸರಿ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13479,7 +12266,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13488,7 +12275,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 ಸಾಲುಗಳು" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13497,7 +12284,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13506,7 +12293,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಗುಣವಾದ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13515,7 +12302,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13524,7 +12311,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ ಬಾಗಿರುವ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13533,7 +12320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13542,7 +12329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "ದಶಾಂಶ (_m)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13551,7 +12338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13560,7 +12347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ/ಮೇಲೆ (_L)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13569,7 +12356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_t)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13578,7 +12365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ/ಕೆಳಗೆ (_t)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13587,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ (_e)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13596,7 +12383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ (_C)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13605,7 +12392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13614,7 +12401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_o)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13623,7 +12410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_........" -msgstr "" +msgstr "_........" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13632,7 +12419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_--------" -msgstr "" +msgstr "_--------" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13641,7 +12428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "______" -msgstr "" +msgstr "______" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13650,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ (_h)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13658,8 +12445,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgid "Fill character" +msgstr "ತುಂಬಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13668,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಳಿಸು (_a)" #: password.ui msgctxt "" @@ -13677,7 +12464,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13686,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸು" #: password.ui msgctxt "" @@ -13695,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "ತೆರೆಯಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (_E)" #: password.ui msgctxt "" @@ -13704,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚನೆ: ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ, ದಸ್ತಾವೇಜು ಕೇವಲ ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಮಾತ್ರ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ. ನೀವು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೆ, ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ತೆರೆಯಲು ಬೇರೆ ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಗುಪ್ತಪದವು ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನೂ ಸಹ ನೆನಪಿಡಿ." #: password.ui msgctxt "" @@ -13713,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13722,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13731,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸು" #: password.ui msgctxt "" @@ -13739,8 +12526,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgid "File sharing password" +msgstr "ಕಡತ ಹಂಚಿಕಾ ಗುಪ್ತಪದ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13749,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #: password.ui msgctxt "" @@ -13757,8 +12544,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgid "File encryption password" +msgstr "ಕಡತ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಗುಪ್ತಪದ" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -13794,7 +12581,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -13802,8 +12589,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgid "Minimum size" +msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಗಾತ್ರ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13811,8 +12598,8 @@ msgctxt "" "no_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "" +msgid "Plain look, do not use Themes" +msgstr "ಸರಳವಾದ ತೆರೆ, ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಡ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13844,15 +12631,6 @@ msgstr "ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆರಿಸು" #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" -"extensions_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" -msgstr "" - -#: personalization_tab.ui -msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" "personas_label\n" "label\n" "string.text" @@ -13875,7 +12653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." -msgstr "" +msgstr "'ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು' ಎಂಬ ಗ್ಯಾಲರಿ ಪರಿಸರ ವಿನ್ಯಾಸವು ಖಾಲಿ ಇದೆ (ಯಾವುದೆ ಚಿತ್ರಗಳಿಲ್ಲ)." #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -14064,7 +12842,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14099,8 +12877,8 @@ msgctxt "" "PositionAndSizeDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgid "Position and size" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14109,7 +12887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14118,7 +12896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14127,7 +12905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14136,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "ಓರೆ ಹಾಗು ಅಂಚಿನ ತ್ರಿಜ್ಯ" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14145,7 +12923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _X:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14154,7 +12932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _Y:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14163,7 +12941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base point:" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು (_B):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14172,7 +12950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14181,7 +12959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_d):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14190,7 +12968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "ಎತ್ತರ (_e):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14199,7 +12977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಪಾತ ಇರಿಸಿಕೊ (_K)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14208,7 +12986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _point:" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು (_p):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14217,7 +12995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14226,7 +13004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_n)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14235,7 +13013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14244,7 +13022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ರಕ್ಷಿಸು" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14253,7 +13031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit width to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಗಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_F)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14262,7 +13040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _height to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಎತ್ತರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_h)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14271,7 +13049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt" -msgstr "" +msgstr "ಅಳವಡಿಸು" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14280,7 +13058,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "ಪೋಸ್ಟರೈಸ್" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14288,8 +13066,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Poster colors:" -msgstr "" +msgid "Poster colors" +msgstr "ಪೋಸ್ಟರ್ ಬಣ್ಣಗಳು" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14298,7 +13076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14306,8 +13084,8 @@ msgctxt "" "AskChangeLineEndDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "" +msgid "Save arrowhead ?" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ ?" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14316,7 +13094,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14325,7 +13103,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "" +msgstr "ಈಗ ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14333,8 +13111,8 @@ msgctxt "" "AskDelBitmapDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Bitmap?" -msgstr "" +msgid "Delete bitmap?" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14343,7 +13121,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +msgstr "ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14352,7 +13130,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Color?" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14361,7 +13139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14370,7 +13148,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -14379,7 +13157,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -14388,7 +13166,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14397,7 +13175,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14406,7 +13184,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14415,7 +13193,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -14424,7 +13202,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete gradient?" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -14433,7 +13211,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "ಏರಿಳಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14441,8 +13219,8 @@ msgctxt "" "AskDelHatchDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Hatching?" -msgstr "" +msgid "Delete hatching?" +msgstr "ಕೊರೆದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14451,7 +13229,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +msgstr "ಕೊರೆದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14459,8 +13237,8 @@ msgctxt "" "AskDelLineEndDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "" +msgid "Delete arrowhead ?" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14468,8 +13246,8 @@ msgctxt "" "AskDelLineEndDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14478,7 +13256,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14486,8 +13264,8 @@ msgctxt "" "AskDelLineStyleDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +msgid "Delete line style?" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14496,7 +13274,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14504,8 +13282,8 @@ msgctxt "" "DuplicateNameDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgid "Duplicate name" +msgstr "ನಕಲಿ ಹೆಸರು" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14514,7 +13292,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The name you have entered already exists." -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ." #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14523,7 +13301,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "ದಯಮಾಡಿ ಬೇರೆ ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14531,8 +13309,8 @@ msgctxt "" "NoLoadedFileDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "No Loaded File" -msgstr "" +msgid "No loaded file" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಕಡತವಿಲ್ಲ" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14541,7 +13319,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14549,8 +13327,8 @@ msgctxt "" "NoSaveFileDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "No Saved File" -msgstr "" +msgid "No saved file" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಳಿಸಲಾದ ಕಡತವಿಲ್ಲ" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14559,7 +13337,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14567,8 +13345,8 @@ msgctxt "" "AskSaveList\n" "title\n" "string.text" -msgid "Save List?" -msgstr "" +msgid "Save list?" +msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ ?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14577,7 +13355,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The list was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14586,7 +13364,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the list now?" -msgstr "" +msgstr "ಈಗ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14594,8 +13372,8 @@ msgctxt "" "QueryUpdateFileListDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Update File List?" -msgstr "" +msgid "Update the file list?" +msgstr "ಕಡತ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14604,7 +13382,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -14613,7 +13391,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -14622,7 +13400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆಗೆ ಹೋಗು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14630,8 +13408,8 @@ msgctxt "" "FT_POS_X\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgid "Position _X" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _X" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14639,8 +13417,8 @@ msgctxt "" "FT_POS_Y\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgid "Position _Y" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _Y" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14648,8 +13426,8 @@ msgctxt "" "FT_POSPRESETS\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default settings:" -msgstr "" +msgid "_Default settings" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (_D)" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14658,7 +13436,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವ ಬಿಂದು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14667,7 +13445,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವ ಬಿಂದು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14675,8 +13453,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgid "Pivot point" +msgstr "ತಿರುಗಣೆ (ಪಿವೋಟ್) ಬಿಂದು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14684,8 +13462,8 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgid "_Angle" +msgstr "ಕೋನ (_A)" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14693,8 +13471,8 @@ msgctxt "" "FT_ANGLEPRESETS\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default _settings:" -msgstr "" +msgid "Default _settings" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (_s)" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14703,7 +13481,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14712,7 +13490,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14720,8 +13498,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgid "Rotation angle" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -14784,7 +13562,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" + +#: searchattrdialog.ui +msgctxt "" +"searchattrdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14793,7 +13580,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14802,7 +13589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14811,7 +13598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14820,7 +13607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14829,7 +13616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14838,7 +13625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14847,7 +13634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14856,7 +13643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14865,7 +13652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14874,7 +13661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14882,8 +13669,8 @@ msgctxt "" "SecurityOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14936,8 +13723,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgid "Security warnings" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14973,7 +13760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕಸ್ತ ಸ್ಥಳಗಳಿಗೆ ಸೇರದೆ ಇರುವ ಯಾವುದೆ ಕೊಂಡಿಗಳು ಇದ್ದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು (ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಸುರಕ್ಷತೆ ಅನ್ನು ನೋಡಿ)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14981,35 +13768,26 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Security Options" -msgstr "" - -#: select_persona_dialog.ui -msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"SelectPersonaDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Select Firefox Theme" -msgstr "" +msgid "Security options" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" -"search_personas\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search" -msgstr "" +msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." +msgstr "ಮೊದಲು ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). ನೀವು ಬಯಸುವ ಮತ್ತು %PRODUCTNAME ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲಿಚ್ಛಿಸುವ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" -"label7\n" +"visit_personas\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom Search" -msgstr "" +msgid "Visit Firefox Themes" +msgstr "ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15017,17 +13795,17 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Categories:" -msgstr "" +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "ನಂತರ, ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕದ ಸ್ಥಳ ನಮೂದಿಸುವ ಜಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಈ ಕೆಳಗಿನ ಇನ್ಪುಟ್ ಜಾಗಕ್ಕೆ ಅಂಟಿಸಿ." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" -"label6\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Suggested Themes by Category" -msgstr "" +msgid "Theme address:" +msgstr "ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸ ವಿಳಾಸ:" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15036,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15045,7 +13823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15054,7 +13832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳು" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15063,7 +13841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use shadow" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳನ್ನು ಬಳಸು (_U)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15071,8 +13849,8 @@ msgctxt "" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgid "_Distance" +msgstr "ದೂರ (_D)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15080,8 +13858,8 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15089,8 +13867,8 @@ msgctxt "" "FT_SHADOW_COLOR\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "" +msgid "_Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15099,7 +13877,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15108,7 +13886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15116,8 +13894,8 @@ msgctxt "" "ShowColDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgid "Show columns" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15126,7 +13904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಡಗಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಗುರುತು ಹಾಕಿ ನಂತರ ಸರಿ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15135,7 +13913,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "ಸಮನಾಗಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಾಟ" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15143,8 +13921,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Exchange characters:" -msgstr "" +msgid "_Exchange characters" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು (_E)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15152,8 +13930,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Add characters:" -msgstr "" +msgid "_Add characters" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15161,8 +13939,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Remove characters:" -msgstr "" +msgid "_Remove characters" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15171,7 +13949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು (_C)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15180,7 +13958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15188,8 +13966,8 @@ msgctxt "" "FT_RADIUS\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Radius:" -msgstr "" +msgid "_Radius" +msgstr "ತ್ರಿಜ್ಯ (_R)" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15197,8 +13975,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Corner Radius" -msgstr "" +msgid "Corner radius" +msgstr "ಮೂಲೆ ತ್ರಿಜ್ಯ" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15206,8 +13984,8 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgid "_Angle" +msgstr "ಕೋನ (_A)" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15216,7 +13994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "ಓರೆ" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15225,7 +14003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಲೇಬಲ್ ಪಠ್ಯ" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15234,7 +14012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು..." #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15242,8 +14020,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "" +msgid "Currently installed smart tags" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15252,7 +14030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "ನವಿರಾಗಿಸು" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15260,8 +14038,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Smooth radius:" -msgstr "" +msgid "Smooth Radius" +msgstr "ನವಿರು ತ್ರಿಜ್ಯ" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15270,7 +14048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15279,7 +14057,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಕಾಶಬೀರುವ" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15287,8 +14065,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Threshold _value:" -msgstr "" +msgid "Threshold _value" +msgstr "ಮಿತಿ ಮೌಲ್ಯ (_v)" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15297,7 +14075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸು (_I)" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15306,7 +14084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15320,11 +14098,20 @@ msgstr "ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" +"deletelast\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _Last" +msgstr "ಕೊನೆಯದನ್ನು ಅಳಿಸು (_L)" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font:" -msgstr "" +msgid "Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15332,8 +14119,8 @@ msgctxt "" "subsetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Subset:" -msgstr "" +msgid "Subset" +msgstr "ಉಪಗಣ" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15413,8 +14200,8 @@ msgctxt "" "autocorrect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alwa_ys Correct" -msgstr "" +msgid "Alwa_ys correct" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಸರಿ (_y)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15422,8 +14209,8 @@ msgctxt "" "checkgrammar\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check _grammar" -msgstr "" +msgid "Check _Grammar" +msgstr "ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು (_G)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15449,8 +14236,8 @@ msgctxt "" "languageft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text languag_e:" -msgstr "" +msgid "Text languag_e" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಭಾಷೆ (_e)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15513,7 +14300,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -15638,8 +14425,8 @@ msgctxt "" "widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15647,8 +14434,8 @@ msgctxt "" "heightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgid "H_eight" +msgstr "ಎತ್ತರ (_e)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15657,7 +14444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಪಾತ ಇರಿಸಿಕೊ (_K)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15666,7 +14453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15675,7 +14462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ (_p)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15684,7 +14471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗೆ (_h)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15693,7 +14480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To cha_racter" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ (_r)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15702,7 +14489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರವಾಗಿ (_A)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15711,7 +14498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (_f)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15720,7 +14507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಗರು" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15728,8 +14515,8 @@ msgctxt "" "horiposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "ಅಡ್ಡ (_z)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15737,8 +14524,8 @@ msgctxt "" "horibyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "b_y:" -msgstr "" +msgid "b_y" +msgstr "ಇಂದ (_y)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15746,8 +14533,8 @@ msgctxt "" "vertbyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_by:" -msgstr "" +msgid "_by" +msgstr "ಇಂದ (_b)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15755,8 +14542,8 @@ msgctxt "" "horitoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_to:" -msgstr "" +msgid "_to" +msgstr "ಗೆ (_t)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15764,8 +14551,8 @@ msgctxt "" "vertposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgid "_Vertical" +msgstr "ಲಂಬ (_V)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15773,8 +14560,8 @@ msgctxt "" "verttoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "t_o:" -msgstr "" +msgid "t_o" +msgstr "ಗೆ (_o)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15783,7 +14570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಸಂಖ್ಯೆಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ (_M)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15792,7 +14579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow te_xt flow" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸು (_x)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15801,7 +14588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15810,7 +14597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_n)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15819,7 +14606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15828,7 +14615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ರಕ್ಷಿಸು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15837,7 +14624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮ (_f):" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15846,7 +14633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "ದಿಕ್ಕು:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15855,7 +14642,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15864,7 +14651,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15873,7 +14660,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15882,7 +14669,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15891,7 +14678,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15900,7 +14687,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15909,7 +14696,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15918,7 +14705,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15927,7 +14714,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15936,7 +14723,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15945,7 +14732,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15954,7 +14741,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15962,8 +14749,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Animation Effects" -msgstr "" +msgid "Text animation effects" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15972,7 +14759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart inside" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗೆ ಆರಂಭಿಸು (_t)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15981,7 +14768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸುವಾಗ ಕಾಣಿಸುವ ಪಠ್ಯ (_v)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15990,7 +14777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animation cycles:" -msgstr "" +msgstr "ಸಜೀವನ ಆವೃತ್ತಿಗಳು:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15999,7 +14786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "ನಿರಂತರ (_C)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16008,7 +14795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "ಏರಿಕೆಗಳು:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16017,7 +14804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳು (_P)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16026,7 +14813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "ವಿಳಂಬ:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16035,7 +14822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16044,7 +14831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16053,7 +14840,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಪರಿಣಾಮವಿಲ್ಲ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16062,7 +14849,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಣುಕು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16071,7 +14858,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲಕ ಚಲಿಸು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16080,7 +14867,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದೆ ಹಾಗು ಮುಂದೆ ಚಲಿಸಿ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16089,7 +14876,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗೆ ಚಲಿಸು" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16098,7 +14885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit wi_dth to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಗಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_d)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16107,7 +14894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit h_eight to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಎತ್ತರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_e)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16116,7 +14903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to frame" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ ಹೊಂದಿಸು (_F)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16125,7 +14912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Adjust to contour" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರರೇಖೆಗೆ ಹೊಂದಿಸು (_A)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16134,7 +14921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "ಪದದ ಆವರಿಕೆ ಪಠ್ಯದ ಆಕೃತಿ (_W)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16143,7 +14930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resize shape to fit text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಮರುಗಾತ್ರಿಸು (_R)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16152,7 +14939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16160,8 +14947,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" +msgid "_Left" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16169,8 +14956,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "" +msgid "_Right" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16178,8 +14965,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "" +msgid "_Top" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16187,8 +14974,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgid "_Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16196,8 +14983,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "ಅಂಚುಗಳಿಗಾಗಿನ ಜಾಗ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16206,7 +14993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Full _width" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಗಲ (_w)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16214,8 +15001,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgid "Text anchor" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಲಂಗರು" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16224,7 +15011,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16233,7 +15020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16241,8 +15028,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgid "Text animation" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16304,8 +15091,8 @@ msgctxt "" "checkPageStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "With page st_yle:" -msgstr "" +msgid "With Page St_yle" +msgstr "ಪುಟ ಶೈಲಿಯೊಂದಿಗೆ(_y)" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16313,8 +15100,8 @@ msgctxt "" "labelType\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" +msgid "_Type" +msgstr "ಬಗೆ(_T)" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16322,8 +15109,8 @@ msgctxt "" "labelPageNum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgid "Page _number" +msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ(_n)" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16331,8 +15118,8 @@ msgctxt "" "labelPosition\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16421,8 +15208,8 @@ msgctxt "" "labelOrphan\n" "label\n" "string.text" -msgid "lines" -msgstr "" +msgid "Lines" +msgstr "ರೇಖೆಗಳು" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16430,8 +15217,8 @@ msgctxt "" "labelWidow\n" "label\n" "string.text" -msgid "lines" -msgstr "" +msgid "Lines" +msgstr "ರೇಖೆಗಳು" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16457,8 +15244,8 @@ msgctxt "" "replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Replace" -msgstr "" +msgid "Replace" +msgstr "ಬದಲಿಸು" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16466,8 +15253,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current word:" -msgstr "" +msgid "Current word" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಪದ" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16475,8 +15262,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alternatives:" -msgstr "" +msgid "Alternatives" +msgstr "ಪರ್ಯಾಯವಾದವು" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16484,8 +15271,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgid "Replace with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು..." #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16494,7 +15281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಪಾರದರ್ಶಕತೆ ಇಲ್ಲ (_N)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16502,8 +15289,8 @@ msgctxt "" "RBT_TRANS_LINEAR\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16512,7 +15299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ (_G)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16520,8 +15307,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgid "Ty_pe" +msgstr "ಬಗೆ (_p)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16529,8 +15316,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgid "Center _X" +msgstr "ಮಧ್ಯ _X" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16538,8 +15325,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgid "Center _Y" +msgstr "ಮಧ್ಯ _Y" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16547,8 +15334,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgid "_Angle" +msgstr "ಕೋನ (_A)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16556,8 +15343,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Border:" -msgstr "" +msgid "_Border" +msgstr "ಅಂಚು (_B)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16565,8 +15352,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgid "_Start value" +msgstr "ಆರಂಭದ ಮೌಲ್ಯ (_S)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16574,8 +15361,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_End value:" -msgstr "" +msgid "_End value" +msgstr "ಅಂತ್ಯ ಮೌಲ್ಯ (_E)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16584,7 +15371,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16593,7 +15380,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16601,8 +15388,8 @@ msgctxt "" "FL_PROP\n" "label\n" "string.text" -msgid "Area Transparency Mode" -msgstr "" +msgid "Transparency mode" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ ಕ್ರಮ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16611,7 +15398,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "ಸರಳರೇಖೀಯ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16620,7 +15407,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷೀಯ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16629,7 +15416,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "ರೇಡಿಯಲ್" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16638,7 +15425,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16647,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ವಾಡ್ರಾಟಿಕ್" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16656,7 +15443,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16700,8 +15487,8 @@ msgctxt "" "label28\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgid "Enclosing character" +msgstr "ಆವರಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16710,7 +15497,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16827,7 +15614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂದನ್ನು ಅಳಿಸು (_D)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16835,8 +15622,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Max. entries:" -msgstr "" +msgid "_Max. entries" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ನಮೂದುಗಳು (_M)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16844,8 +15631,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mi_n. word length:" -msgstr "" +msgid "Mi_n. word length" +msgstr "ಪದದ ಕನಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (_n)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16854,7 +15641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Append space" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಜಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16863,7 +15650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "" +msgstr "ಸುಳಿವಾಗಿ ತೋರಿಸು (_S)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16872,7 +15659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "" +msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (_c)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16881,7 +15668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಾಗ, ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಪದಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು (_W)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16890,7 +15677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect words" -msgstr "" +msgstr "ಪದಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸು (_o)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16898,8 +15685,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Acc_ept with:" -msgstr "" +msgid "Acc_ept with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಅಂಗೀಕರಿಸು (_e)" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16953,7 +15740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable:" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16961,8 +15748,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgid "Zoom factor" +msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂಶ" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16989,7 +15776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17006,5 +15793,5 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "View Layout" -msgstr "" +msgid "View layout" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ನೋಡಿ" |