diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-09-03 18:05:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-09-03 19:11:41 +0200 |
commit | 6544a35097d1f6de1b2cd22157db33459c4736fb (patch) | |
tree | a7815d2037aa75cb23a3d05fe89f3d227cb077c2 /source/kn/dbaccess | |
parent | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5e201f8d1c7746b1612ff10f592d611f402dc72c
Diffstat (limited to 'source/kn/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po | 1965 |
1 files changed, 1169 insertions, 796 deletions
diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po index 13ba0737a49..f3dcb014c8f 100644 --- a/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-17 15:04+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 16:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419955681.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -84,8 +85,8 @@ msgctxt "" "AutoControls.src\n" "STR_COMMONURL\n" "string.text" -msgid "Datasource URL" -msgstr "ದತ್ತಆಕರ URL" +msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)" +msgstr "" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -127,7 +128,786 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಥವ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_TEST\n" +"string.text" +msgid "Connection Test" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪರಿಶೀಲನೆ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The connection was established successfully." +msgstr "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The JDBC driver was loaded successfully." +msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಯಿತು." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The JDBC driver could not be loaded." +msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access file" +msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ ಕಡತ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access 2007 file" +msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ 2007 ಕಡತ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "Firebird Database" +msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್ ದತ್ತಸಂಚಯ" + +#: UserAdmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವು ಬಳಕೆದಾರ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" +"string.text" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ. ದಯಮಾಡಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಮೂದಿಸಿ." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Database properties" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಗುಣಗಳು" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" +"string.text" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರದ ಗುಣಗಳು: #" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" +"string.text" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "ಈಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು 'ಈಗಿರುವ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು' ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" +"string.text" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಭಂಡಾರ #lib# ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ. ODBC ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" +"string.text" +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +msgstr "" +"ಈ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿನ ಮೇಲೆ ಈ ಬಗೆಯ ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.\n" +"ನೀವು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಬಹುಷಃ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" +"string.text" +msgid "{None}" +msgstr "{ಏನೂ ಇಲ್ಲ}" + +#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" +"string.text" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"string.text" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 ಅನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕು." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 ಹಾಗು #2 ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"string.text" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "#1 ನಲ್ಲಿ ?,* ನಂತಹ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ \"$name$\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n" +"string.text" +msgid "" +"The directory\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"does not exist. Should it be created?" +msgstr "" +"ಕೋಶ\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಬೇಕೆ?" + +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" +"string.text" +msgid "The directory $name$ could not be created." +msgstr "ಕೋಶ $name$ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin2.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: dbadmin2.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_NEW_FOLDER\n" +"string.text" +msgid "Folder" +msgstr "ಕಡತಕೋಶ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DBWIZARDTITLE\n" +"string.text" +msgid "Database Wizard" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" +"string.text" +msgid "Select database" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_DBASE\n" +"string.text" +msgid "Set up dBASE connection" +msgstr "dBASE ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" +"string.text" +msgid "Set up Microsoft Access connection" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_LDAP\n" +"string.text" +msgid "Set up LDAP connection" +msgstr "LDAP ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_ADO\n" +"string.text" +msgid "Set up ADO connection" +msgstr "ADO ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_JDBC\n" +"string.text" +msgid "Set up JDBC connection" +msgstr "JDBC ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_ORACLE\n" +"string.text" +msgid "Set up Oracle database connection" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL\n" +"string.text" +msgid "Set up MySQL connection" +msgstr "MySQL ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_ODBC\n" +"string.text" +msgid "Set up ODBC connection" +msgstr "ODBC ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" +"string.text" +msgid "Set up Spreadsheet connection" +msgstr "ಸ್ಪ್ರೇಡ್ಶೀಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" +"string.text" +msgid "Set up user authentication" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" +"string.text" +msgid "Set up MySQL server data" +msgstr "MySQL ಪರಿಚಾರಕ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_FINAL\n" +"string.text" +msgid "Save and proceed" +msgstr "ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮುಂದುವರೆಸು" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" +"string.text" +msgid "New Database" +msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಸಂಚಯ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" +msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗವು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿರಬೇಕು ಹಾಗು %PRODUCTNAME ಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲ್ಪಡಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ. \n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" +"string.text" +msgid "MySQL JDBC d~river class:" +msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r):" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQL_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DBASE_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to dBASE files" +msgstr "dBASE ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DBASE_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." +msgstr "dBASE ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_TEXT_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." +msgstr "CSV (Comma Separated Values) ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. %PRODUCTNAME ಮೂಲವು ಈ ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಮಾರ್ಗ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." +msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ADO_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to an ADO database" +msgstr "ADO ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ADO_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" +"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಬಯಸುವ ADO ದತ್ತಸಂಚಯದ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಒದಗಿಸುವವರ-ನಿಗದಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ODBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to an ODBC database" +msgstr "ODBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ODBC_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" +"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಬಯಸುವ ODBC ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"%PRODUCTNAME ಗೆ ಈಗಾಗಲೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದಂತಹ ODBC ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_JDBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to a JDBC database" +msgstr "JDBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_JDBC_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ಒಂದು JDBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to an Oracle database" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default: 1521" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 1521" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" +"string.text" +msgid "Oracle JDBC ~driver class" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~d)" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಅಗತ್ಯವಿರುವ Oracle ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಒಂದು JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ %PRODUCTNAME ನೊಂದಿಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿರಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿ ಇರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to spreadsheets" +msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" +"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅಥವ ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಕ-ಬುಕ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"%PRODUCTNAME ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_SPREADSHEETPATH\n" +"string.text" +msgid "~Location and file name" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಕಡತದ ಹೆಸರು(~L)" + +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" +"string.text" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು." + +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" +"string.text" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಕಡಿದು ಹೋಗಿದೆ. ಸಂವಾದವು ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ." + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" +"string.text" +msgid "Sort order" +msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ ಕ್ರಮ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_FIELD\n" +"string.text" +msgid "Index field" +msgstr "ಸೂಚಿ ಕ್ಷೇತ್ರ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_ASCENDING\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "ಆರೋಹಣ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_DESCENDING\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "ಅವರೋಹಣ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" +msgstr "ಸೂಚಿ '$name$' ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" +"string.text" +msgid "index" +msgstr "ಸೂಚಿ" + +#: indexdialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"string.text" +msgid "The index must contain at least one field." +msgstr "ಸೂಚಿಯು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನಾದರೂ ಹೊಂದಿರಬೇಕು." + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" +"string.text" +msgid "There is already another index named \"$name$\"." +msgstr "\"$name$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಬೇರೊಂದು ಸೂಚಿಯು ಈಗಾಗಲೆ ಇದೆ." + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" +"string.text" +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "ಒಂದು ಸೂಚಿ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ, ಯಾವುದೆ ಕೋಷ್ಟಕ ಲಂಬಸಾಲು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚುಬಾರಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ನೀವು \"$name$\" ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ." + +#: paramdialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" +"string.text" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" +msgstr "\"$name$\"ಲಂಬಸಾಲಿಗಾಗಿನ ನಮೂದನ್ನು ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_STATUS\n" +"string.text" +msgid "SQL Status" +msgstr "SQL ಸ್ಥಿತಿ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" +"string.text" +msgid "Error code" +msgstr "ದೋಷ ಸಂಕೇತ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" +"string.text" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "ಈ ದೋಷದ ಸಾಮಾನ್ಯವಾದ ಒಂದು ಕಾರಣವು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಸಂಚಯದ ಭಾಷೆಗಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸರಿಯಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರ ಸೆಟ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ. ಸಂಪಾದನೆ - ದತ್ತಸಂಚಯ - ಗುಣಗಳು ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Error" +msgstr "ದೋಷ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_WARNING\n" +"string.text" +msgid "Warning" +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_INFO\n" +"string.text" +msgid "Information" +msgstr "ಮಾಹಿತಿ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "ವಿವರಗಳು" + +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_COMMONURL\n" +"string.text" +msgid "Datasource URL" +msgstr "ದತ್ತಆಕರ URL" + msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -136,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -145,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New" msgstr "ಹೊಸತನ್ನು ರಚಿಸು" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -154,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -163,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -172,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "ಮೂಲ ~DN" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -181,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" @@ -190,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಮಾರ್ಪಡಣೆ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" @@ -199,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "ಅಕ್ಷರಗುಂಪು ಗಣ(~C)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -208,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ಕಡತಗಳ ಬಗೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -217,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳು (*.txt)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -226,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "'ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ' ಕಡತಗಳು (*.csv)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -235,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ:" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -244,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ: *.abc" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -253,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ವಿನ್ಯಾಸ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -262,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "ಸ್ಥಳ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -271,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "ಪಠ್ಯ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -280,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "ದಶಾಂಶದ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" @@ -288,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "ಸಾವಿರದ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "CB_AUTOHEADER\n" @@ -296,48 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr "ಪಠ್ಯವು ಹೆಡರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ(~T)" -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" -"string.text" -msgid "{None}" -msgstr "{ಏನೂ ಇಲ್ಲ}" - -#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" -"string.text" -msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" -"string.text" -msgid "#1 must be set." -msgstr "#1 ಅನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕು." - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" -"string.text" -msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "#1 ಹಾಗು #2 ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬೇಕು." - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" -"string.text" -msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "#1 ನಲ್ಲಿ ?,* ನಂತಹ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ." - -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -346,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -355,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" @@ -364,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "ಸಾಕೆಟ್" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -373,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "ಹೊಸ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -382,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "ಒಂದುಸ್ತರ ಮೇಲಕ್ಕೆ" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -391,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "ಕಡತ ಹೆಸರು(~n):" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -400,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -409,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "ಮಾರ್ಗ(~P):" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -417,23 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" -#: CollectionView.src -msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"STR_NEW_FOLDER\n" -"string.text" -msgid "Folder" -msgstr "ಕಡತಕೋಶ" - -#: CollectionView.src -msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" - -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -442,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -451,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -460,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -469,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -478,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -487,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "JDBC ಗುಣಗಳು" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -496,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "~JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -505,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವರ್ಗ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -514,71 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ" -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_TEST\n" -"string.text" -msgid "Connection Test" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪರಿಶೀಲನೆ" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection was established successfully." -msgstr "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection could not be established." -msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The JDBC driver was loaded successfully." -msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಯಿತು." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The JDBC driver could not be loaded." -msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "MS Access file" -msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ ಕಡತ" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "MS Access 2007 file" -msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ 2007 ಕಡತ" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "Firebird Database" -msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್ ದತ್ತಸಂಚಯ" - -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -587,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಆಯ್ಕೆ" -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -596,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(~e):" -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -605,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸು(~A)..." -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -614,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~P)..." -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -623,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)..." -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -632,31 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿಲುಕಣಾ ಹಕ್ಕುಗಳು" -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "The database does not support user administration." -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವು ಬಳಕೆದಾರ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" -"string.text" -msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ. ದಯಮಾಡಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಮೂದಿಸಿ." - -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -665,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು (~D)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -674,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ / ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ (~r)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -683,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ (~S)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -692,16 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಳ (~P)" -#: admincontrols.src -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" - -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -710,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ (~c)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -719,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್ (~i)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" @@ -728,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "ಕಡತ ಆಧರಿತವಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳಿಗಾಗಿ ಕೆಟಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" @@ -737,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" @@ -746,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" @@ -755,15 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Database properties" -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಗುಣಗಳು" - -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -772,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -781,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "ಅಳಿಸಲಾದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನೂ ಸಹ ತೋರಿಸು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -790,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "ಸೂಚನೆ: ಅಳಿಸಿದಾಗ, ಅಂದರೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಾಗ, ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು, ನೀವು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರದಿಂದ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -799,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "ಸೂಚಿಗಳು..." -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ODBC\n" @@ -808,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ODBC\n" @@ -817,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "ODBC ಐಚ್ಛಿಕಗಳು(~o)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_JDBC\n" @@ -826,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_JDBC\n" @@ -835,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_NATIVE\n" @@ -844,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_NATIVE\n" @@ -853,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_NATIVE\n" @@ -862,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ORACLE_JDBC\n" @@ -871,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "ಒರಾಕಲ್ JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ORACLE_JDBC\n" @@ -880,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -889,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -898,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr "ಮೂಲ DN (~B)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -907,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು (SSL)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -916,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ (~P)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -925,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆಯ ದಾಖಲೆಗಳು(~r)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_USERDRIVER\n" @@ -934,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_USERDRIVER\n" @@ -943,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_USERDRIVER\n" @@ -952,75 +1497,408 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr "ಚಾಲಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (~D)" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" -"string.text" -msgid "Data Source Properties: #" -msgstr "ದತ್ತ ಆಕರದ ಗುಣಗಳು: #" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database Wizard" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" -"string.text" -msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." -msgstr "ಈಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು 'ಈಗಿರುವ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು' ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to a MySQL database" +msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ODBC ಅಥವ JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬಹುದು.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" +"fixedtext.text" +msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" +msgstr "ನಿಮ್ಮ MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAODBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" +msgstr "ODBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಮುಕ್ತ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAJDBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" +msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಜಾವ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIANATIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect directly" +msgstr "ನೇರವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up the user authentication" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Some databases require you to enter a user name." +msgstr "ಕೆಲವೊಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_GENERALUSERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password re~quired" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~q)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Test Connection" +msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ(~T)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQL_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಭಂಡಾರ #lib# ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ. ODBC ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." +msgid "Default: 3306" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up connection to a MySQL database" +msgstr "MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." +msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" "string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to an LDAP directory" +msgstr "LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "" -"This kind of data source is not supported on this platform.\n" -"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"ಈ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿನ ಮೇಲೆ ಈ ಬಗೆಯ ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.\n" -"ನೀವು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಬಹುಷಃ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." +"ಒಂದು LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." -#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"STR_LDAP_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." -msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ \"$name$\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." +msgid "Default: 389" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 389" -#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"CB_WIZ_USESSL\n" +"checkbox.text" +msgid "Use ~secure connection (SSL)" +msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು(SSL)(~s)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Password required" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~P)" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_NEW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "New Index" +msgstr "ಹೊಸ ಸೂಚಿ" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_DROP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RENAME\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_SAVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RESET\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Reset Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FL_INDEXDETAILS\n" +"fixedline.text" +msgid "Index details" +msgstr "ಸೂಚಿ ವಿವರಗಳು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_DESC_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Index identifier:" +msgstr "ಸೂಚಿ ಪತ್ತೆಗಾರ:" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"CB_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Unique" +msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟ (~U)" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Fields" +msgstr "ವರ್ಗಗಳು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Indexes" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.title" +msgid "Save Index" +msgstr "ಉಳಿಸುವ ಸೂಚಕ" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.title" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "ಸೂಚಿ ವಿನ್ಯಾಸದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FL_PARAMS\n" +"fixedline.text" +msgid "~Parameters" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು (~P)" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Value" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ (~V)" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"BT_TRAVELNEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next" +msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~N)" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Parameter Input" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕ ಇನ್ಪುಟ್" + +msgctxt "" +"textconnectionsettings.src\n" +"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Text Connection Settings" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" "string.text" -msgid "" -"The directory\n" -"\n" -"$path$\n" -"\n" -"does not exist. Should it be created?" -msgstr "" -"ಕೋಶ\n" -"\n" -"$path$\n" -"\n" -"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಬೇಕೆ?" +msgid "{None}" +msgstr "{ಏನೂ ಇಲ್ಲ}" -#: dbadmin2.src +#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" "string.text" -msgid "The directory $name$ could not be created." -msgstr "ಕೋಶ $name$ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"string.text" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 ಅನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕು." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 ಹಾಗು #2 ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"string.text" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "#1 ನಲ್ಲಿ ?,* ನಂತಹ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ." + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_NEW_FOLDER\n" +"string.text" +msgid "Folder" +msgstr "ಕಡತಕೋಶ" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database properties" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಗುಣಗಳು" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1160,125 +2038,6 @@ msgstr "ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮುಂದುವರೆಸು" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Database Wizard" -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" -"string.text" -msgid "New Database" -msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಸಂಚಯ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up a connection to a MySQL database" -msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"ODBC ಅಥವ JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬಹುದು.\n" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "ನಿಮ್ಮ MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIAODBC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "ODBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಮುಕ್ತ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIAJDBC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಜಾವ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIANATIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect directly" -msgstr "ನೇರವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up the user authentication" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "ಕೆಲವೊಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_GENERALUSERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Password re~quired" -msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~q)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"PB_TESTCONNECTION\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Test Connection" -msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ(~T)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" @@ -1310,33 +2069,6 @@ msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r):" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" -"STR_MYSQL_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up connection to a MySQL database" -msgstr "MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" "STR_DBASE_HEADERTEXT\n" "string.text" @@ -1356,15 +2088,6 @@ msgstr "dBASE ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕ msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" -"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." @@ -1400,46 +2123,6 @@ msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸು #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up a connection to an LDAP directory" -msgstr "LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"FT_LDAP_HELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"ಒಂದು LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"STR_LDAP_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "Default: 389" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 389" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"CB_WIZ_USESSL\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ~secure connection (SSL)" -msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು(SSL)(~s)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_ADO\n" "STR_ADO_HEADERTEXT\n" "string.text" @@ -1578,177 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಕಡತದ ಹೆಸರು(~L)" -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" -"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Password required" -msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~P)" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" -"string.text" -msgid "Command successfully executed." -msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು." - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" -"string.text" -msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಕಡಿದು ಹೋಗಿದೆ. ಸಂವಾದವು ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ." - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_NEW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New Index" -msgstr "ಹೊಸ ಸೂಚಿ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_DROP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_RENAME\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rename Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_SAVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_RESET\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Reset Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FL_INDEXDETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Index details" -msgstr "ಸೂಚಿ ವಿವರಗಳು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FT_DESC_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Index identifier:" -msgstr "ಸೂಚಿ ಪತ್ತೆಗಾರ:" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"CB_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Unique" -msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟ (~U)" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FT_FIELDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fields" -msgstr "ವರ್ಗಗಳು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Indexes" -msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" -"string.text" -msgid "Sort order" -msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ ಕ್ರಮ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_TAB_INDEX_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Index field" -msgstr "ಸೂಚಿ ಕ್ಷೇತ್ರ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_ORDER_ASCENDING\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "ಆರೋಹಣ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_ORDER_DESCENDING\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "ಅವರೋಹಣ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" -"string.text" -msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "ಸೂಚಿ '$name$' ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" -"string.text" -msgid "index" -msgstr "ಸೂಚಿ" - #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1757,73 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "ಸೂಚಿಯು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನಾದರೂ ಹೊಂದಿರಬೇಕು." -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" -"errorbox.title" -msgid "Save Index" -msgstr "ಉಳಿಸುವ ಸೂಚಕ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" -"querybox.title" -msgid "Exit Index Design" -msgstr "ಸೂಚಿ ವಿನ್ಯಾಸದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" -"string.text" -msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "\"$name$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಬೇರೊಂದು ಸೂಚಿಯು ಈಗಾಗಲೆ ಇದೆ." - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" -"string.text" -msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "ಒಂದು ಸೂಚಿ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ, ಯಾವುದೆ ಕೋಷ್ಟಕ ಲಂಬಸಾಲು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚುಬಾರಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ನೀವು \"$name$\" ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ." - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"FL_PARAMS\n" -"fixedline.text" -msgid "~Parameters" -msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು (~P)" - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "ಮೌಲ್ಯ (~V)" - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"BT_TRAVELNEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~N)" - #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1832,75 +2277,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "\"$name$\"ಲಂಬಸಾಲಿಗಾಗಿನ ನಮೂದನ್ನು ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Parameter Input" -msgstr "ನಿಯತಾಂಕ ಇನ್ಪುಟ್" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_STATUS\n" -"string.text" -msgid "SQL Status" -msgstr "SQL ಸ್ಥಿತಿ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" -"string.text" -msgid "Error code" -msgstr "ದೋಷ ಸಂಕೇತ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" -"string.text" -msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." -msgstr "ಈ ದೋಷದ ಸಾಮಾನ್ಯವಾದ ಒಂದು ಕಾರಣವು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಸಂಚಯದ ಭಾಷೆಗಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸರಿಯಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರ ಸೆಟ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ. ಸಂಪಾದನೆ - ದತ್ತಸಂಚಯ - ಗುಣಗಳು ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error" -msgstr "ದೋಷ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_WARNING\n" -"string.text" -msgid "Warning" -msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_INFO\n" -"string.text" -msgid "Information" -msgstr "ಮಾಹಿತಿ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" -"string.text" -msgid "Details" -msgstr "ವಿವರಗಳು" - -#: textconnectionsettings.src -msgctxt "" -"textconnectionsettings.src\n" -"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Text Connection Settings" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" |