diff options
author | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:45:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:46:56 +0100 |
commit | f9607e1846ae6a05aad52980c2c02bc553d6c57b (patch) | |
tree | 7eab9af52c3675defe47874837598813102f75cd /source/kn/framework | |
parent | d317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (diff) |
convert to gettext format
Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
Diffstat (limited to 'source/kn/framework')
-rw-r--r-- | source/kn/framework/messages.po (renamed from source/kn/framework/source/classes.po) | 187 |
1 files changed, 67 insertions, 120 deletions
diff --git a/source/kn/framework/source/classes.po b/source/kn/framework/messages.po index 133ea8d4c99..c534491d84e 100644 --- a/source/kn/framework/source/classes.po +++ b/source/kn/framework/messages.po @@ -1,4 +1,4 @@ -#. extracted from framework/source/classes +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" @@ -16,147 +16,115 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1480838039.000000\n" +#. 5dTDC #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_MENU_HEADFOOTALL\n" -"string.text" +msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL" msgid "All" msgstr "ಎಲ್ಲ" +#. oyXqc #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_UPDATEDOC\n" -"string.text" +msgctxt "STR_UPDATEDOC" msgid "~Update" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು(~U)" +#. GD4Gd #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n" -"string.text" +msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN" msgid "~Close & Return to " msgstr "ಮುಚ್ಚು ಮತ್ತು ಇದಕ್ಕೆ ಮರಳು(~C)" +#. 2AsV6 #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS" msgid "Visible ~Buttons" msgstr "" +#. 342Pc #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR" msgid "~Customize Toolbar..." msgstr "" +#. 7GcGg #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "" +#. hFZqj #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS" msgid "Dock ~All Toolbars" msgstr "" +#. xUzeo #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR" msgid "~Lock Toolbar Position" msgstr "" +#. a9XNN #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "" +#. JGEgE #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_SAVECOPYDOC\n" -"string.text" +msgctxt "STR_SAVECOPYDOC" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "ನಕಲು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು(~a)..." +#. JJrop #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_NODOCUMENT\n" -"string.text" +msgctxt "STR_NODOCUMENT" msgid "No Documents" msgstr "ಯಾವುದೆ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳಿಲ್ಲ" +#. Sc7No #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_CLEAR_RECENT_FILES\n" -"string.text" +msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES" msgid "Clear List" msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು" +#. y5BFt #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" -"string.text" -msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." -msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ತೆರೆಯಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." +msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP" +msgid "" +"Clears the list with the most recently opened files. This action can not be " +"undone." +msgstr "" +"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ತೆರೆಯಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು " +"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." +#. JDATD #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_TITLE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_REMOTE_TITLE" msgid " (Remote)" msgstr "" +#. JFH6k #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_SAFEMODE_TITLE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE" msgid " (Safe Mode)" msgstr "" +#. D4pBb #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" -"string.text" +msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON" msgid "Add-On %num%" msgstr "ಆಡ್-ಆನ್ %num%" +#. 5HFDW #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n" -"string.text" +msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON" msgid "Retry" msgstr "ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" +#. Cu3Ch #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_FULL_DISC_MSG\n" -"string.text" +msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG" msgid "" "%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" "%PATH\n" @@ -174,19 +142,15 @@ msgstr "" "ನೀವು ಸಾಕಷ್ಟು ಮುಕ್ತ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿದ ನಂತರ 'ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು' ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" "\n" +#. oPFZY #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_RESTORE_TOOLBARS\n" -"string.text" +msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS" msgid "~Reset" msgstr "ಮರು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು(~R)" +#. ntyDa #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_CORRUPT_UICFG_SHARE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to reinstall the application." @@ -194,11 +158,9 @@ msgstr "" "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷವು ಎದುರಾಗಿದೆ. ಅನ್ವಯವನ್ನು ಈಗ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಅನ್ವಯವನ್ನು ಮರಳಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." +#. grsAx #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_CORRUPT_UICFG_USER\n" -"string.text" +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application." @@ -206,11 +168,9 @@ msgstr "" "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷವು ಎದುರಾಗಿದೆ. ಅನ್ವಯವನ್ನು ಈಗ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಅನ್ವಯಕ್ಕಾಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ಮೊದಲು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ." +#. qMSRF #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL\n" -"string.text" +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." @@ -218,58 +178,45 @@ msgstr "" "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷವು ಎದುರಾಗಿದೆ. ಅನ್ವಯವನ್ನು ಈಗ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಅನ್ವಯಕ್ಕಾಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ಮೊದಲು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ ಅಥವ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಮರಳಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." +#. 9FEe5 #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_UNTITLED_DOCUMENT\n" -"string.text" +msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ" +#. HDUNU #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES\n" -"string.text" +msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES" msgid "Multiple Languages" msgstr "ಬಹು ಭಾಷೆಗಳು" +#. rZBXF #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_LANGSTATUS_NONE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ (ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಡ)" +#. Z8EjG #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗೆ ಮರಳಿಹೊಂದಿಸು" +#. YEXdS #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_LANGSTATUS_MORE\n" -"string.text" +msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..." +#. tTsdD #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n" -"string.text" +msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" +#. m72Ea #: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_LANGSTATUS_HINT\n" -"string.text" +msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" -msgstr "ಪಠ್ಯ ಭಾಷೆ. ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಥವ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಬಲ-ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" +msgstr "" +"ಪಠ್ಯ ಭಾಷೆ. ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಥವ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಬಲ-ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" |