aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kn/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
commit28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch)
tree2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/kn/officecfg
parentb85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff)
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/kn/officecfg')
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po24
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po567
2 files changed, 394 insertions, 197 deletions
diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6613564400f..e111f65a25e 100644
--- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -145,49 +145,54 @@ msgid "~Drawing"
msgstr "ಡ್ರಾಯಿಂಗ್(~D)"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m4\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "F~ormula"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂತ್ರ(~o)"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m7\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "~HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "~HTML ದಸ್ತಾವೇಜು"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m8\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "~XML Form Document"
-msgstr ""
+msgstr "~XML ನಮೂನೆ ದಸ್ತಾವೇಜು"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m9\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "M~aster Document"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರಧಾನ ದಸ್ತಾವೇಜು(~a)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -1191,13 +1196,14 @@ msgid "Choose which slides to delete"
msgstr "ಅಳಿಸಲು ಯಾವ ಜಾರುಫಲಕಗಳೆಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master slides"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಪಯೋಗಿಸದ ಮಾಸ್ಟರ್ ಪುಟಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~m)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -10611,13 +10617,14 @@ msgid "Nationality"
msgstr "ರಾಷ್ಟ್ರೀಯತೆ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "ರಾಷ್ಟ್ರೀಯತೆ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11520,13 +11527,14 @@ msgid "Master documents"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂತ್ರಗಳು"
#: UI.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 961a0208851..c6ef4ca3b36 100644
--- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -17,13 +17,14 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1464183194.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Database Object"
-msgstr ""
+msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಸ್ತುಗಳು"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -170,31 +171,34 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಳಿಸು"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು (~R)"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡಗಿಸು (~i)"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -206,13 +210,14 @@ msgid "~Run"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂವಾದ"
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -969,13 +974,14 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಖಂಡಕದ ಅಂಚಿಗೆ ಆರಿಸು"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "ತಿರುಗಣೆ ಕೋಷ್ಟಕ (~P)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -987,13 +993,14 @@ msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "ತಿರುಗಣೆ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು (~C)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1005,13 +1012,14 @@ msgid "~Edit Layout..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "ರಚಿಸು (~C)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1140,13 +1148,14 @@ msgid "Select Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Unprotected Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ರಕ್ಷಣೆ ಇಲ್ಲದ ಮುಂದಿನ ಕೋಶಕ್ಕೆ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1394,22 +1403,24 @@ msgid "~Define"
msgstr "ವಿವರಿಸು (~D)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "ಮುದ್ರಿಸುವ ಜಾಗವನ್ನು ಸೂಚಿಸು (~R)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ತೆರವುಗೊಳಿಸು (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1430,13 +1441,14 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1457,13 +1469,14 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1948,13 +1961,14 @@ msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2464,13 +2478,14 @@ msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~S)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t from File..."
-msgstr ""
+msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~t)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3469,13 +3484,14 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "ದಿನಾಂಕ (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3523,13 +3539,14 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಮಯ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3889,13 +3906,14 @@ msgid "Ro~ws"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಂಬಸಾಲು (~m)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3980,13 +3998,14 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr ""
+msgstr "ದಿನಾಂಕ (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3998,13 +4017,14 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Time"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಮಯ (~T)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4099,40 +4119,44 @@ msgid "~Number"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಂಬಸಾಲು (~m)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು (~R)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇರಿಸು (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4234,13 +4258,14 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -4745,13 +4770,14 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣಗಳು"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4819,13 +4845,14 @@ msgid "~Data Labels..."
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಲೇಬಲ್‌ಗಳು (~D)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "ಟ್ರೆಂಡ್‌ ರೇಖೆಗಳು (~n)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5923,13 +5950,14 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ತಾರೆಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ಯಾನರುಗಳು"
#: DbBrowserWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರರ್"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5977,13 +6005,14 @@ msgid "Standard"
msgstr "ಮಾನಕ"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "ವರದಿ"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6229,13 +6258,14 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಸ್ತುವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "ತೆರೆ (~O)..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6427,13 +6457,14 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "ಗಾರುಡಿಯ ನಮೂನೆ..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report..."
-msgstr ""
+msgstr "ವರದಿ..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6971,22 +7002,24 @@ msgid "~Rename Layer"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~First Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊದಲ ಜಾರುಫಲಕದಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (~f)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from C~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಜಾರುಫಲಕದಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (~u)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7061,13 +7094,14 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides per Row"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರತಿ ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಜಾರುಫಲಕಗಳು"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7340,22 +7374,24 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ ಚೌಕಜಾಲ (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೆಳೆಯಲಾದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (~D)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Guides to ~Front"
-msgstr ""
+msgstr "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸೆಳೆ (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7749,13 +7785,14 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "ಗುಣಗಳು..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8233,13 +8270,14 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಾರುಫಲಕವನ್ನು ಅಳಿಸು (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -8694,13 +8732,14 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಗುಣವಿಶೇಷಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap to Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೆಳೆಯಲಾದ ಸಾಲುಗಳಿಗೆ ಸೆಳೆ (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9019,13 +9058,14 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಸೆಳೆ (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9046,13 +9086,14 @@ msgid "Master Lay~outs"
msgstr "ಪ್ರಮುಖ ರೂಪುರೇಷೆಗಳು (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Elements..."
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಘಟಕಗಳು (~E)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9118,13 +9159,14 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ವಿಂಗಡಕ (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಾರುಫಲಕ (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9256,22 +9298,24 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಂಬ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9662,13 +9706,14 @@ msgid "Go to Next Slide"
msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9701,13 +9746,14 @@ msgid "Go to Last Slide"
msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Last Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10000,13 +10046,14 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -14186,31 +14233,34 @@ msgid "Controls"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ, ತುಂಬಿಸಲಾದ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14415,13 +14465,14 @@ msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣದ ಆಕಾರಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14433,49 +14484,54 @@ msgid "~Arrow"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ಫ್ಲೋಚಾರ್ಟ್ ಆಕಾರಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಿ ನಕ್ಷೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಲ್‌ಔಟ್‌ ಆಕಾರಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callout"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ನಕ್ಷತ್ರದ ಆಕಾರಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15459,13 +15515,14 @@ msgid "24-Point Star"
msgstr "24-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, Concave"
-msgstr ""
+msgstr "6-ಬಿಂದು ತಾರೆ, ನಿಮ್ನ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16072,13 +16129,14 @@ msgid "Underline"
msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16189,13 +16247,14 @@ msgid "~Find..."
msgstr "ಹುಡುಕು (~F)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~What's This?"
-msgstr ""
+msgstr "ಇದು ಏನು (~T)?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16252,58 +16311,64 @@ msgid "Current Library"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಭಂಡಾರ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಡ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಲ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡ್ಡ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16334,13 +16399,14 @@ msgid "Line Spacing"
msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16588,13 +16654,14 @@ msgid "Optimal"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ ನೋಟ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16615,94 +16682,104 @@ msgid "Line"
msgstr "ಸಾಲು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ಗೆರೆಗಳು ಮತ್ತು ಬಾಣಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣದಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣ/ವೃತ್ತವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ವೃತ್ತ/ಬಾಣವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣ/ಚೌಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೌಕ/ಬಾಣ ಹೊಂದಿರುವ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಯಾಮದ ಗೆರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16831,13 +16908,14 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಓರಣಗೊಳಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16924,13 +17002,14 @@ msgid "~Forms"
msgstr "ನಮೂನೆಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "ನಮೂನೆಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17051,32 +17130,35 @@ msgstr "ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Out"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಡೆದುಕೊ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Checkout..."
-msgstr ""
+msgstr "ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check In..."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಲ್ಲಿಸು..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17218,13 +17300,14 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ (~n)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ಆದೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17362,22 +17445,24 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "ನಕ್ಷೆ (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File..."
-msgstr ""
+msgstr "ಕಡತದಿಂದ ನಕ್ಷೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17407,13 +17492,14 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17434,13 +17520,14 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17725,13 +17812,14 @@ msgid "Promote"
msgstr "ಮೇಲ್ದರ್ಜೆಗೇರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17798,13 +17886,14 @@ msgid "E~dit Mode"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಪದಾನೆ ರೀತಿಯನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17933,13 +18022,14 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17951,13 +18041,14 @@ msgid "~New Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಸ (~N)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17978,22 +18069,24 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "ಅಂಕಿಯ ಸ್ಥಳ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಶೈಲಿ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು (~p)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18122,13 +18215,14 @@ msgid "~Enter Group"
msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸು (~E)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುಂಪಿನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು (~x)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18668,13 +18762,14 @@ msgid "Lis~ts"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18706,13 +18801,14 @@ msgid "~Image..."
msgstr "ಚಿತ್ರ (~I)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18778,13 +18874,14 @@ msgid "Spelling"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಗುಣಿತ (~S)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18805,13 +18902,14 @@ msgid "Character Spacing"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಅಂತರ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಅಂತರ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18832,13 +18930,14 @@ msgid "Draw Functions"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -18955,13 +19054,14 @@ msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document as URL"
-msgstr ""
+msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ತಾಣಸೂಚಿಯಾಗಿ ಉಳಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19072,13 +19172,14 @@ msgid "Insert Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "ವ್ಯವಹಾರ ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19118,13 +19219,14 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ (~y)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19255,22 +19357,24 @@ msgid "~Undo"
msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "ಶಂಕು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುಟವನ್ನು ರೂಪಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19941,31 +20045,34 @@ msgid "Zoom Previous"
msgstr "ಹಿಂದಿನದನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (~G)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೌಕಜಾಲವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು (~D)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೌಕಜಾಲವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು (~D)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20067,13 +20174,14 @@ msgid "Compare"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಹೋಲಿಸು (~m)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20085,22 +20193,24 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು (~M)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr ""
+msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ (~t)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20266,22 +20376,24 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20293,22 +20405,24 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -20456,13 +20570,14 @@ msgid "Solarization"
msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಕಾಶಬೀರುವ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಯಂಕಾಗುಣಿತಪರೀಕ್ಷೆ (~A)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20501,31 +20616,34 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕದ ಮೂಲ (~A)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
-msgstr ""
+msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಫೊನೆಟಿಕ್ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (~i)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರ (~p)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20573,13 +20691,14 @@ msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "P~DF ನಂತೆ ಇ-ಮೇಲ್ ಮಾಡು..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸು (~B)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20591,22 +20710,24 @@ msgid "PDF"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "P~DF ನಂತೆ ರಫ್ತು ಮಾಡು..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "P~DF ನಂತೆ ರಫ್ತು ಮಾಡು..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20628,13 +20749,14 @@ msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF ಆಗಿ ನೇರವಾಗಿ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "P~DF ನಂತೆ ರಫ್ತು ಮಾಡು..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20646,22 +20768,24 @@ msgid "EPUB"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as EPUB..."
-msgstr ""
+msgstr "P~DF ನಂತೆ ರಫ್ತು ಮಾಡು..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "P~DF ನಂತೆ ರಫ್ತು ಮಾಡು..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20673,22 +20797,24 @@ msgid "EPUB"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ಆಗಿ ನೇರವಾಗಿ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "P~DF ನಂತೆ ರಫ್ತು ಮಾಡು..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20907,13 +21033,14 @@ msgid "Step Over"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ ಹಾರು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20952,13 +21079,14 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಚಲಾಯಿಸು (~u)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -21360,13 +21488,14 @@ msgid "E~xit"
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (~x)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ಬಗ್ಗೆ (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22279,22 +22408,24 @@ msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22315,13 +22446,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22333,13 +22465,14 @@ msgid "Synony~ms"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಅಂಟಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22407,13 +22540,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "ಪರಿಶೋಧಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "ಅಕ್ಷರ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22443,13 +22577,14 @@ msgid "~Object"
msgstr "ವಸ್ತು (~O)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr ""
+msgstr "ನಕ್ಷೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22479,13 +22614,14 @@ msgid "Sen~d"
msgstr "ಕಳುಹಿಸು (~d)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಹಿ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22702,13 +22838,14 @@ msgid "Me~dia Player"
msgstr "ಮೀಡಿಯ ಪ್ಲೇಯರ್ (~y)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೀಡಿಯ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22846,13 +22983,14 @@ msgid "For Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗಾಗಿ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For All Text"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22965,22 +23103,24 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಅಂಟಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22992,22 +23132,24 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಸರು..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "ವಿವರಣೆ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24020,13 +24162,14 @@ msgid "~Set Operations"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24056,13 +24199,14 @@ msgid "~Brackets"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr ""
+msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24669,13 +24813,14 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr "ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಕುಗ್ಗಿಸು"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಬಣ್ಣ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24714,22 +24859,24 @@ msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುಟ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಕಾರಗಳು"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24778,13 +24925,14 @@ msgid "Navigator"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಟರ್"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -24827,13 +24975,14 @@ msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24845,49 +24994,54 @@ msgid "Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೀಡಿಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ (~a)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡಿಲೇಖ (~r)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24946,13 +25100,14 @@ msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -25129,13 +25284,14 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು (~M)..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -25487,13 +25643,14 @@ msgid "Standard"
msgstr "ಮಾನಕ"
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25505,13 +25662,14 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "ಬದಿಪಟ್ಟಿ"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25523,13 +25681,14 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25541,13 +25700,14 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "ಬದಿಪಟ್ಟಿ"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25559,13 +25719,14 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25851,22 +26012,24 @@ msgid "Font Color"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ನವೀಕರಿಸು (~U)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೂಚಕಗಳು ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕಗಳು (~x)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25878,13 +26041,14 @@ msgid "Update Index"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಷಯಸೂಚಿ (~I)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25941,22 +26105,24 @@ msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject All"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25995,13 +26161,14 @@ msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26031,13 +26198,14 @@ msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಠ್ಯ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26184,13 +26352,14 @@ msgid "En~velope..."
msgstr "ಲಕೋಟೆ (~v)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "ನಿರ್ವಹಿಸು (~M)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26422,40 +26591,44 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "ಇತರೆ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುಟದ ತಡೆ (~B)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ತಡೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~R)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~C)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26476,13 +26649,14 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -26784,22 +26958,24 @@ msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಥಳಗಳು (~d)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27459,40 +27635,44 @@ msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (~F)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (~F)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ತೆರವುಗೊಳಿಸು (~C)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ನೇರ ರೂಪಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು (~D)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ನೇರ ರೂಪಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು (~D)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28833,13 +29013,14 @@ msgid "In ~Background"
msgstr "ತೆರೆಯ ಹಿಂದೆ (~d)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr ""
+msgstr "ತೆರೆಯ ಹಿಂದೆ (~d)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29504,22 +29685,24 @@ msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "ರಚನೆಯ ಗುರುತು"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "For~matting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "ರಚನೆಯ ಗುರುತು"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29833,13 +30016,14 @@ msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸು"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate By"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೀಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡು"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29925,13 +30109,14 @@ msgid "~Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr ""
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29953,13 +30138,14 @@ msgid "Su~btitle"
msgstr "ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~S)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~S)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30197,13 +30383,14 @@ msgid "Text Body"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30449,13 +30636,14 @@ msgid "Set Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32492,13 +32680,14 @@ msgid "Lines"
msgstr "ರೇಖೆಗಳು"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣಗಳು"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""