aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kn/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-12-03 17:59:28 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-12-09 12:09:30 +0100
commitf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch)
tree3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/kn/scaddins
parent1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff)
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/kn/scaddins')
-rw-r--r--source/kn/scaddins/source/analysis.po20
-rw-r--r--source/kn/scaddins/source/pricing.po172
2 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/source/kn/scaddins/source/analysis.po b/source/kn/scaddins/source/analysis.po
index e2c192040a7..69223ab75f5 100644
--- a/source/kn/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/kn/scaddins/source/analysis.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-01 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
-msgstr "ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕದ ನಡುವಿನ ಪೂರ್ಣ ದಿನಗಳನ್ನು ವರ್ಷದ ಭಿನ್ನಾಂಕದಂತೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "Basis for determining the interest days"
-msgstr "ಬಡ್ಡಿ ನೀಡುವ ದಿನಗಳ ಅವಧಿಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಬೇಕಾದ ಆಧಾರ"
+msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
-msgstr "ವಾರ ಆರಂಭವಾಗುವ ದಿನವನ್ನು 1 ರಿಂದ 3 ರವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1633,8 +1633,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
-msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕದ ಘಾತಕ್ಕೆ ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹಾಕಿದಾಗ ಬರುವ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgid "Returns a complex number raised to a real power"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scaddins/source/pricing.po b/source/kn/scaddins/source/pricing.po
index ad091c832ae..150d2395876 100644
--- a/source/kn/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/kn/scaddins/source/pricing.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:30+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "pricing of a barrier option"
-msgstr "ತಡೆ ಆಯ್ಕೆಯ ಬೆಲೆ ನಿರ್ಣಯ"
+msgid "Pricing of a barrier option"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -39,8 +39,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -57,8 +57,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -75,8 +75,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "ಬಡ್ಡಿ ದರ (ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಕ್ರ ಬಡ್ಡಿಯಾಗಿಸುವ)"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "ವಿದೇಶಿ ಬಡ್ಡಿ ದರ (ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಕ್ರ ಬಡ್ಡಿಯಾಗಿಸುವ)"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -111,8 +111,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr "ಆಪ್ಶನ್‌ನ ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯ ಸಮಯ, ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ"
+msgid "Time to maturity of the option in years"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -129,8 +129,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "strike level of the option"
-msgstr "ಆಪ್ಶನ್‌ನ ಸ್ಟ್ರೈಕ್ ಮಟ್ಟ"
+msgid "Strike level of the option"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -147,8 +147,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಕೆಳ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -165,8 +165,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -183,8 +183,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"19\n"
"string.text"
-msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit"
-msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದಲ್ಲಿ ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನೀಡಲಾಗುವ ಹಣ"
+msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -201,8 +201,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"21\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
-msgstr "ಆಪ್ಶನ್ (p)ut ಆಗಿದೆಯೆ ಅಥವ (c)all ಆಗಿದೆಯೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
+msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -219,8 +219,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"23\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
-msgstr "ಆಪ್ಶನ್ knock-(i)n ಆಗಿದೆಯೆ ಅಥವ knock-(o)ut ಆಗಿದೆಯೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -237,8 +237,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"25\n"
"string.text"
-msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ (c) ಗಮನಿಸುತ್ತಿರಬೇಕೆ ಅಥವ ಕೊನೆ/ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯಲ್ಲಿ ಗಮನಿಸಬೇಕೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -255,8 +255,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"27\n"
"string.text"
-msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ನಿಯತಾಂಕ, ಖಾಲಿ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿ ಕ್ರಿಯೆಯು ಆಪ್ಶನ್ ಬೆಲೆಗೆ ಮರಳುತ್ತದೆ; ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದ್ದರೆ, ಕ್ರಿಯೆಯು ಇನ್‌ಪುಟ್ ನಿಯತಾಂಕಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಕ್ಕೆ ಬೆಲೆ ಸಂವೇದಿಗಳನ್ನು (ಗ್ರೀಕ್‌ಗಳು) ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ; ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಮೌಲ್ಯಗಳೆಂದರೆ (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -264,8 +264,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "pricing of a touch/no-touch option"
-msgstr "ಟಚ್/ನೊ-ಟಚ್ ಆಯ್ಕೆಯ ಬೆಲೆ ನಿರ್ಣಯ"
+msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -282,8 +282,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -300,8 +300,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -318,8 +318,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "ಬಡ್ಡಿ ದರ (ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಕ್ರ ಬಡ್ಡಿಯಾಗಿಸುವ)"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -336,8 +336,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "ವಿದೇಶಿ ಬಡ್ಡಿ ದರ (ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಕ್ರ ಬಡ್ಡಿಯಾಗಿಸುವ)"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -354,8 +354,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr "ಆಪ್ಶನ್‌ನ ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯ ಸಮಯ, ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ"
+msgid "Fime to maturity of the option in years"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -372,8 +372,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಕೆಳ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -390,8 +390,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -408,8 +408,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
-msgstr "ಆಪ್ಶನ್ ದೇಶೀಯ ಕರೆನ್ಸಿಯ (d) (ಹಣ ಅಥವ ಏನೂ ಇಲ್ಲ) ಅಥವ ವಿದೇಶಿ ಕರೆನ್ಸಿಯ (f) (ಸ್ವತ್ತು ಅಥವ ಏನೂ ಇಲ್ಲ) ಒಂದು ಘಟಕವನ್ನು ಪಾವತಿಸಿದಲ್ಲಿ ಸೂಚಿಸಬೇಕಿರುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
+msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -426,8 +426,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"19\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
-msgstr "ಆಪ್ಶನ್ knock-(i)n (touch) ಆಗಿದೆಯೆ ಅಥವ knock-(o)ut (no-touch) ಆಗಿದೆಯೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -444,8 +444,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"21\n"
"string.text"
-msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ (c) ಗಮನಿಸುತ್ತಿರಬೇಕೆ ಅಥವ ಕೊನೆ/ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯಲ್ಲಿ ಗಮನಿಸಬೇಕೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -462,8 +462,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"23\n"
"string.text"
-msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ನಿಯತಾಂಕ, ಖಾಲಿ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿ ಕ್ರಿಯೆಯು ಆಪ್ಶನ್ ಬೆಲೆಗೆ ಮರಳುತ್ತದೆ; ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದ್ದರೆ, ಕ್ರಿಯೆಯು ಇನ್‌ಪುಟ್ ನಿಯತಾಂಕಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಕ್ಕೆ ಬೆಲೆ ಸಂವೇದಿಗಳನ್ನು (ಗ್ರೀಕ್‌ಗಳು) ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ; ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಮೌಲ್ಯಗಳೆಂದರೆ (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -471,8 +471,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "ಒಂದು ಸ್ವತ್ತು dS/S = mu dt + vol dW ಅನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಊಹಿಸಿಕೊಂಡಾಗ ಅದು ತಲುಪುವ ಮಿತಿ ಸಂಭವನೀಯತೆ"
+msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -489,8 +489,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value S of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ S"
+msgid "Price/value S of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -507,8 +507,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -525,8 +525,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "mu ನಿಯತಾಂಕ dS/S = mu dt + vol dW ನಲ್ಲಿ"
+msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -543,8 +543,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity"
-msgstr "ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯ ಸಮಯ"
+msgid "Time to maturity"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -561,8 +561,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಕೆಳ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Tower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -579,8 +579,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -588,8 +588,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr "ಒಂದು ಸ್ವತ್ತು ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಎರಡು ಮಿತಿಯ ಮಟ್ಟಗಳ ನಡುವೆ ಇರುವ ಸಂಭವನೀಯತೆ, ಇಲ್ಲಿ ಅದು dS/S = mu dt + vol dW ಅನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಊಹಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ (ಕೊನೆಯ ಎರಡು ಐಚ್ಛಿಕ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು (strike, put/call) ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದ್ದರೆ, ಒಂದು ಕಾಲ್‌ಗಾಗಿ [strike, upper barrier] ನಲ್ಲಿನ S_T ನ ಮತ್ತು ಪುಟ್‌ಗಾಗಿ [lower barrier, strike] ನಲ್ಲಿನ S_T ಯ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ)"
+msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -606,8 +606,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the asset"
-msgstr "ಸ್ವತ್ತಿನ ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ"
+msgid "Price/value of the asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -624,8 +624,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the asset"
-msgstr "ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgid "Annual volatility of the asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -642,8 +642,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "dS/S = mu dt + vol dW ಇಂದ ನಿಯತಾಂಕ mu"
+msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -660,8 +660,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity in years"
-msgstr "ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯ ಸಮಯ, ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ"
+msgid "Time to maturity in years"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -678,8 +678,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಕೆಳ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -696,8 +696,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಯಾವುದೆ ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ ಇರದಿದ್ದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -714,8 +714,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "optional (p)ut/(c)all indicator"
-msgstr "ಆಪ್ಶನಲ್ (p)ut/(c)all ಸೂಚಕ"
+msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -732,8 +732,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "optional strike level"
-msgstr "ಆಪ್ಶನಲ್ ಸ್ಟ್ರೈಕ್ ಮಟ್ಟ"
+msgid "Optional strike level"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""