aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kn/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kn/sw
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kn/sw')
-rw-r--r--source/kn/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/kn/sw/source/core/undo.po167
-rw-r--r--source/kn/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/app.po299
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po99
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/index.po176
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/table.po72
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/utlui.po579
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/kn/sw/uiconfig/sw/ui.po36
-rw-r--r--source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po332
28 files changed, 169 insertions, 3696 deletions
diff --git a/source/kn/sw/source/core/layout.po b/source/kn/sw/source/core/layout.po
index 2cd495b5563..037a9089222 100644
--- a/source/kn/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/kn/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr "ಮ್ಯಾನುವಲ್ ಪುಟ ತಡೆ"
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/core/undo.po b/source/kn/sw/source/core/undo.po
index c981f02e311..0e0e24d048e 100644
--- a/source/kn/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/kn/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ಅನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆ: $1"
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "ಹೊಸ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ಜರುಗಿಸು"
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು"
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು: $1"
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸು"
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr "ಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1"
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "ಪುಟಗುರುತನ್ನು ಅಳಿಸು: $1"
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "ಪುಟಗುರುತನ್ನು ಸೇರಿಸು: $1"
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸು"
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸು"
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು: $1$2$3"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು -> ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ರೂಪಾಂತರಿಸು"
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು -> ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ರೂಪಾಂತರಿಸು"
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು: $1"
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr "ಪುಟದ ತಡೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "ಲಂಬ ಸಾಲಿನ ತಡೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು: $1"
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -258,16 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "ಜರುಗಿಸು: $1"
-#. .=+:
-#: undo.src
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "ಅಡ್ಡ ಅಳತೆಗೋಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -276,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -285,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -294,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -303,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆ"
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -312,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಶಿರೋನಾಮೆ"
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -321,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -330,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -339,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "ವಿಭಾಗವನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -348,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "ವಿಭಾಗವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -357,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸು"
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -366,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -375,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "ಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. mR_*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -384,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "ಪುಟದ ತಡೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. #+uI
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -394,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Correction"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು"
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -403,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "ಬಾಹ್ಯರೇಖೆಯನ್ನು ಏರಿಸು/ಇಳಿಸು"
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -412,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -421,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಸೇರಿಸು"
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -430,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "ಮೇಲ್ದರ್ಜೆಗೆ ಏರಿಸು"
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -439,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "ಕೆಳದರ್ಜೆಗೆ ಇಳಿಸು"
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -448,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -457,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು: $1"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -466,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ಚಾಲಿತ/ಜಡ"
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -475,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು"
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -484,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -493,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು: $1"
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -502,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸು"
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -511,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -520,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು: $1"
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -529,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸು: $1"
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -538,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಭಜಿಸು"
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -547,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು"
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -556,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುವಿಕೆ"
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -565,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"
-#. 8%r%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -574,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~C)"
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -583,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಅಳಿಸು"
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -592,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತುಗಳು: $1"
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -601,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆಯ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಮಾಡು"
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -610,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆಯ ವಸ್ತುಗಳ ಗುಂಪನ್ನು ಚದುರಿಸು"
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -619,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆಯ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -628,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸನ್ನು ಬದಲಿಸು"
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -637,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -646,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -655,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು"
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -664,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸ್ವಯಂರಚನೆ ಮಾಡು"
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -673,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -682,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -691,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು/ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -700,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -709,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -718,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸು"
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -727,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -736,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr "ಕೋಶವನ್ನು ರೂಪಿಸು"
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -745,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "ಸೂಚಿಯನ್ನು/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -754,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "ಸೂಚಿಯನ್ನು/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -763,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -772,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -781,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು"
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -790,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸು"
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -799,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದುಹಾಕು"
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -808,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -817,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -826,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಹೋಲಿಸು"
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -835,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು: $1"
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -844,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "ರೂಬಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -853,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುವಿಕೆ"
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -862,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -871,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "ತಾಣಸೂಚಿ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -880,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -889,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "ಕಾಣಿಸದಿರುವ ವಿಷಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -898,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ/ಸೂಚಿ ಬದಲಾಗಿದೆ"
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -907,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -916,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -925,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -934,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "ನಕಲುಫಲಕ"
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -943,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "ಬಹು ಆಯ್ಕೆ"
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -952,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "ನಮೂದನೆ: $1"
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -961,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ನಕಲು ಫಲಕದಿಂದ ಅಂಟಿಸು"
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -970,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "->"
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -979,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "ಇದರ ಸಂಭವಿಸುವಿಕೆ"
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -988,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 ಟ್ಯಾಬ್‌(ಗಳು)"
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -997,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 ಸಾಲಿನ ತಡೆ(ಗಳು)"
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1006,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "ಪುಟದ ತಡೆ"
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1015,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ತಡೆ"
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1024,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1033,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ಅನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1042,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು ಬದಲಾಗಿವೆ"
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1051,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವು ಬದಲಾಗಿದೆ"
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1060,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "ಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1069,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "ಅನೇಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳು"
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1078,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 ಬದಲಾವಣೆಗಳು"
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1087,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1096,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ರಚಿಸು: $1"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1105,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು: $1"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1114,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1123,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ/ಅಡಿಲೇಖವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1132,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "ವರ್ಗವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1141,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಶೈಲಿಯನ್ನು ರಚಿಸು: $1"
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1150,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು: $1"
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1159,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಶೈಲಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1168,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ರಚಿಸು: $1"
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1177,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು: $1"
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1186,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1195,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಶೈಲಿಯನ್ನು ರಚಿಸು: $1"
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1204,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು: $1"
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1213,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಶೈಲಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1222,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಶೈಲಿಯ ನಿರ್ಮಿಸು: $1"
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1231,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು: $1"
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1240,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಶೈಲಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1249,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "ಪುಟಗುರುತಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: $1 $2 $3"
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1258,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1267,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1276,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "ವರ್ಗ"
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1285,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳು"
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1294,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1303,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-ವಸ್ತು"
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1312,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1321,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "ನಕ್ಷೆ"
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1330,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1339,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ"
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1348,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟು"
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1357,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದು"
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1366,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರ"
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1375,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1384,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1393,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತು(ಗಳು)"
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1402,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ: $1$2$3"
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1411,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1420,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 ನ ವಸ್ತುವಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/core/unocore.po b/source/kn/sw/source/core/unocore.po
index 748cae7035c..d4b9a287d31 100644
--- a/source/kn/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/kn/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು %ROWNUMBER"
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು %COLUMNLETTER"
-#. n09Z
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರ"
-#. /kPL
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
-#. @oq$
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. n(\b
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
-#. )Y]O
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/app.po b/source/kn/sw/source/ui/app.po
index 026e0a4f377..44017d3788f 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "ಪುಟ(~g)..."
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಷರ"
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ಅಡಿಅಕ್ಷರ"
-#. 5?;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ಶೈಲಿ(~y)"
-#. EU50
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾದ"
-#. R?~n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ(~l)"
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "ಸಾಲು ಅಂತರ"
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "ವರ್ಗಗಳು..."
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ(~.)..."
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದು(~x)..."
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು"
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -135,7 +123,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr ""
+
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -145,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದು(~B)..."
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -155,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು..."
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -165,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್‌ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(~L)"
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -175,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು(~v)"
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -185,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)"
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -195,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "ನೇರ ರೂಪಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು (~D)"
-#. 0P;:
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -205,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -215,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸು"
-#. Y}d[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -225,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ಒಂದುಸ್ತರ ಮೇಲಕ್ಕೆ"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -235,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "ಒಂದು ಹಂತ ಇಳಿಕೆ"
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -245,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು(~U)"
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -255,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)"
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -265,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -275,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "ವಿವರಣೆ(~C)..."
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -285,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ(~T)..."
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -295,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -305,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಭಜಿಸು(~S)"
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -315,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ(~u)..."
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -325,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು(~M)"
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -335,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ವಿಭಜಿಸು(~S)..."
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -345,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ಮೇಲೆ(~T)"
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -355,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ಮಧ್ಯ(~e)"
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -365,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ(~B)"
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -375,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "ಸಂರಕ್ಷಣೆ(~P)"
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -385,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು(~U)"
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -395,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "ಕೋಶ(~C)"
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -405,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "ಎತ್ತರ(~H)..."
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -415,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "ಪುಟಗಳು ಹಾಗು ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ನಡುವೆ ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು ತೂರಲು ಅನುಮತಿಸು(~c)"
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -425,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ ಎತ್ತರ(~O)"
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -435,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ಸಮಾನ ಅಂತರವಿರಿಸು (~E)"
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -445,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು(~S)"
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -455,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ಸೇರಿಸು(~I)..."
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -465,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -475,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು(~R)"
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -485,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "ಅಗಲ(~W)..."
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -495,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ ಅಗಲ(~O)"
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -505,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ಸಮಾನ ಅಂತರವಿರಿಸು (~E)"
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -515,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು(~S)"
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -525,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ಸೇರಿಸು(~I)..."
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -535,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -545,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು(~m)"
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -555,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ಪಠ್ಯ(~x)..."
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -565,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ಹೆಸರು..."
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -575,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ವಿವರಣೆ..."
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -585,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು(~F)..."
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -595,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ಎದುರಿಗೆ ತಾ (~F)"
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -605,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸು(~w)"
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -615,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು(~A)"
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -625,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು(~A)"
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -635,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr "ಮಾರುತ್ತರಿಸು"
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -645,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು(~C)"
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -655,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 ನಿಂದ ಬಂದ ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು(~A)"
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -665,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು(~D)"
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -674,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -683,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -693,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಅಂಚುಗಳು"
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -703,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ(~N)"
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -713,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ಬಾಹ್ಯಾಕಾರ(~C)"
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -723,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "ಬಾಹ್ಯಾಕಾರವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -733,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ ಇಲ್ಲ(~N)"
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -743,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ಪುಟದ ಆವರಿಕೆ(~P)"
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -753,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ಸೂಕ್ತ ಪುಟ ಆವರಿಕೆ(~O)"
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -763,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ಮೂಲಕ ಆವರಿಸು(~W)"
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -773,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ತೆರೆಯ ಹಿಂದೆ (~d)"
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -783,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌(~F)"
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -793,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ(~W)"
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -802,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು"
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -812,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ ಇಲ್ಲ(~N)"
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -822,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ಪುಟದ ಆವರಿಕೆ(~P)"
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -832,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ಸೂಕ್ತ ಪುಟ ಆವರಿಕೆ(~O)"
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -842,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ಮೂಲಕ ಆವರಿಸು(~W)"
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -852,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ತೆರೆಯ ಹಿಂದೆ (~d)"
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -862,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌(~F)"
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -872,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -882,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ(~W)"
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -892,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ(~F)"
-#. Cz_Y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -902,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ (~a)"
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -912,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗೆ(~P)"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -922,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ(~C)"
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -932,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "ಅಕ್ಷರವಾಗಿ(~h)"
-#. YUl`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -942,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ಲಂಗರು (~c)"
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -951,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ"
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -960,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "ವಸ್ತು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸು"
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -970,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು(~C)"
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -979,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್"
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -989,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು(~A)"
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -999,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ಎಡ(~L)"
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1009,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ(~C)"
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1019,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ಬಲ(~R)"
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1029,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~T)"
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1039,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~M)"
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1049,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~B)"
-#. fZ$Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1059,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ(~l)"
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1069,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr "ಚಿತ್ರ(~P)..."
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1078,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1088,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "ವಸ್ತು..."
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1097,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1106,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "ವಸ್ತು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸು"
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1116,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ"
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1126,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟ"
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1136,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸು"
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1146,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1155,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ ವಸ್ತು"
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1165,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr "ಅಂಚು ಮತ್ತು ಹಿನ್ನಲೆ..."
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1175,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "ಪುಟದ ತಡೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು..."
-#. cI0b
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1185,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr "ಪುಟದ ತಡೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು"
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1194,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "ಓದು-ದೋಷ"
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1203,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1212,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "ನಕಲುಫಲಕಕ್ಕೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1221,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ನಕಲುಫಲಕದಿಂದ ಓದುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1231,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ರೂಪಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ."
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1241,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ."
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1251,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಕಡತ ದೋಷ."
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1261,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "ಇದು ಒಂದು %PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಕಡತವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1271,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "ಕಡತದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕೊನೆ."
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1281,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ-ಸಂರಕ್ಷಿತವಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1291,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr "ಇದು ಒಂದು WinWord6 ಕಡತವಲ್ಲ."
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1301,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ಇದನ್ನು ವಿನ್‌ವರ್ಡಿನೊಂದಿಗೆ 'ವೇಗದ ಉಳಿಕೆ' ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ದಯವಿಟ್ಟು ವಿನ್‌ವರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಯಾದ 'ವೇಗದ ಉಳಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸು' ನ ಎದುರಿಗೆ ಹಾಕಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ."
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1311,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(row,col) ನಲ್ಲಿ ಕಡತ ರಚನಾದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1321,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಒಂದು ಹೊಸತಾದ ಆವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾಗಿದೆ."
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1331,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "ಕಡತವು ಒಂದು WinWord97 ಕಡತವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1341,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ಕಡತದ ಉಪ ದಸ್ತಾವೇಜು $(ARG1) ನ $(ARG2)(row,col) ನಲ್ಲಿ ರಚನಾ ದೋಷವು ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ."
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1351,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಬರೆಯವಾಗ ದೋಷ."
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1361,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸರಿಯಲ್ಲದ ಆವೃತ್ತಿ."
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1371,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "ಉಪ-ದಸ್ತಾವೇಜು $(ARG1) ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ."
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1381,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಕಡತ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ."
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1391,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಕಡತ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ."
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1401,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1411,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1421,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿಭಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1431,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1441,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವ ಕೋಷ್ಟಕದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1451,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1461,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ಇದನ್ನು ವಿನ್‌ವರ್ಡಿನೊಂದಿಗೆ 'ವೇಗದ ಉಳಿಕೆ' ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ದಯವಿಟ್ಟು ವಿನ್‌ವರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಯಾದ 'ವೇಗದ ಉಳಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸು' ನ ಎದುರಿಗೆ ಹಾಕಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ."
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1471,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1481,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನೂ ಸಹ ದಾಖಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1491,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "ಕೆಲವೊಂದು OLE ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1501,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "ಕೆಲವೊಂದು OLE ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳಾಗಿ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1511,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1521,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1535,7 +1400,6 @@ msgstr ""
"ಈ HTML ದಸ್ತಾವೇಜು %PRODUCTNAME ಮೂಲ ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಅವುಗಳನ್ನು\n"
"ಪ್ರಸ್ತುತ ರಫ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1545,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "ಉಪ-ದಸ್ತಾವೇಜು $(ARG1) ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ."
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1555,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ಕಡತದ ಉಪ ದಸ್ತಾವೇಜು $(ARG1) ನ $(ARG2)(row,col) ನಲ್ಲಿ ರಚನಾ ದೋಷವು ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ."
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1564,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "ಮುದ್ರಕ ನಮೂನೆ ಪತ್ರಗಳು"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1573,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "ಪುಟ ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ"
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1583,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1593,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "ಎಲ್ಲ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1603,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1613,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1623,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1633,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1643,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1653,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1663,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "ಸೂಚಿ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1673,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "ವಿಶೇಷ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1683,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML ಶೈಲಿಗಳು"
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1693,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "ನಿಬಂಧಾತ್ಮಕ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1703,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1713,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲ"
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1723,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1733,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1743,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1753,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲ"
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1763,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1773,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1783,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1793,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲ"
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1803,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1813,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1823,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1833,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲ"
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1843,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1853,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1862,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1871,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು"
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1880,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1889,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1898,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1907,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ತಯಾರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1916,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "ಶೋಧಕವು ದೊರಕಲಿಲ್ಲ."
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1925,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ"
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1934,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಗ"
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1943,7 +1766,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಗ"
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1952,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "ಅಂಚೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1961,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗುಪ್ತಪದ"
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1970,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ಏನೂ ಇಲ್ಲ)"
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1979,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1988,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1997,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2006,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2015,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2024,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr "ಮತ್ತೆ ಪುಟಹೊಂದಾಣಿಕೆ..."
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2033,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರೂಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2042,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2051,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "ಹುಡುಕು..."
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2060,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "ರೂಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2069,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2078,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2087,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "ಪತ್ರ"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2096,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆ..."
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2105,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್..."
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2114,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "ಸೂಚಿಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2123,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "ಸೂಚಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2132,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ಸಾರಾಂಶವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2141,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು..."
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2150,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಲು, \"ರದ್ದುಮಾಡು\" ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮೊದಲು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಬೇಕು. ನೀವು \"ರದ್ದುಮಾಡು\" ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2159,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2168,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸು"
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2177,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2186,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2195,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2204,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2213,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "ಖಾಲಿ ಪುಟ"
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2226,7 +2026,6 @@ msgstr ""
"ನೀವು ನಕಲುಫಲಕದಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಹೆಚ್ಚು ದತ್ತವನ್ನು ಉಳಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಕಲುಫಲಕದಲ್ಲಿರುವ \n"
"ವಿಷಯವು ಬೇರೆ ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ದೊರಕುವಂತೆ ಉಳಿಯಬೇಕೇ?"
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2241,7 +2040,6 @@ msgstr ""
"ನಾಶವಾಗಬಹುದು.\n"
" ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?"
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2254,7 +2052,6 @@ msgstr ""
"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು HTML ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿದರೆ ಮಾತ್ರ ಆಕರ ಸಂಕೇತವನ್ನು ತೋರಿಸಬಹುದು.\n"
"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು HTML ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಬೇಕೇ?"
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2263,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "ಸಾರಾಂಶ: "
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2272,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2281,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "ಇದರಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾಗಿದೆ: "
-#. 54J8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2290,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "ಬಾಹ್ಯರೇಖೆ: ಸ್ತರ"
-#. =kwC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2299,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr "ಶೈಲಿ: "
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2308,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ: "
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2317,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "ಹೊಸ ಪುಟದ ಮುನ್ನ ತಡೆಹಾಕು"
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2326,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ: "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2335,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr "ಏಶಿಯಾ ಪಠ್ಯ: "
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2344,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕತೃ"
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2353,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ರದ್ದು ಮಾಡಬಹುದಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಈಗಲೂ ಮಾನ್ಯವಾದವುಗಳಾಗಿವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ರೂಪಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?"
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2362,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ವಿಳಾಸ ದತ್ತಸಂಚಯ ವರ್ಗಗಳು ಇವೆ. ನೀವು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಪತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2378,7 +2163,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಪರ್ಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2388,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು..."
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2397,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "ಇನ್ನೂ ಸಹ ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶ ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ವರ್ಗಗಳಿಗೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು(ಉದಾ ಹೆಸರುಗಳು ಹಾಗು ವಿಳಾಸಗಳು) ಒದಗಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯದಂತಹ ದತ್ತ ಆಕರದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2406,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ ಪಟ್ಟಿ (ನೋಟದ ಕ್ರಮ)"
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2415,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಪುನ: ತೋರಿಸಬೇಡ(~D)"
-#. 07xs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2424,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಗೆ ಹೊರರೇಖೆ ನಿಗದಿಸು"
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2433,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr "ಪದಗಳು: $1"
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2442,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr "ಪದಗಳು: $1 ಆರಿಸಲಾಗಿದ್ದು: $2"
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2451,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕೋಷ್ಟಕಕ್ಕೆ ರೂಪಾಂತರಿಸು"
-#. Ic*W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2460,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2469,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2478,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#. ;0)*
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2488,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2497,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಸ್ವಯಂರಚನೆ ನಮೂದನೆಯು ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ:"
-#. LC+s
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2506,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2515,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)"
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2524,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "ಜನವರಿ"
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2533,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "ಫೆಬ್ರವರಿ"
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2542,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "ಮಾರ್ಚ್"
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2551,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "ಉತ್ತರ"
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2560,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "ಮಧ್ಯ"
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2569,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "ದಕ್ಷಿಣ"
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2578,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ಮೊತ್ತ"
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2593,7 +2355,6 @@ msgstr ""
"ಅಪೇಕ್ಷಿಸಿದ ಸ್ವಯಂರಚನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n"
"ಬೇರೆ ಹೆಸರನ್ನು ಬಳಸಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
-#. f3:t
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2603,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "ಅಂಕೀಯ"
-#. MNl%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2612,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
-#. -;N.
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು(~m)"
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2631,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "ಸರಳ"
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2640,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2649,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po
index 904e25e208c..9e956400cf8 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ಏಷಿಯಾದ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ"
-#. +n5X
#: chardlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್‌"
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರ"
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಶೈಲಿ: "
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr "(ಪುಟ ಶೈಲಿ: "
-#. d*f0
#: chrdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಪುಟಕ್ಕೆ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಸರಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಎಡ ಪುಟಗಳಿಗೆ, ಬೆಸ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಬಲಪುಟಗಳಿಗೆ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ."
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಪದ(~W)"
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ(~c):"
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr "ಸಾಲುಗಳು(~L)"
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಥಳ"
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ(~T)"
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ(~y)"
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ"
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು"
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ"
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ ಹಾಗು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -359,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ"
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ"
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
-#. MWmF
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
-#. i8cl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಠ್ಯ"
-#. J#ae
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "ಹಂತ ೧"
-#. T[3]
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "ಹಂತ ೨"
-#. #XR|
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr "ಹಂತ ೩"
-#. R4l}
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr "ಹಂತ ೪"
-#. a$Sl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -478,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr "ಹಂತ ೫"
-#. s:wT
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -488,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr "ಹಂತ ೬"
-#. mz*7
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -498,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr "ಹಂತ ೭"
-#. uRH$
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -508,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr "ಹಂತ ೮"
-#. qGC.
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr "ಹಂತ ೯"
-#. {c_#
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -528,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr "ಹಂತ ೧೦"
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -538,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -548,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಶೈಲಿ"
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ನಲ್ಲಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸು(~e)"
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -578,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಿಸು(~t)"
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -588,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ "
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -598,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಈ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು(~I)"
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "ಈ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನಲ್ಲಿ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು(~a)"
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "ಇದರಿಂದ ಆರಂಭಿಸು(~S)"
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "ಷರತ್ತುಸಹಿತ ಶೈಲಿ(~C)"
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ(~x)"
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಶೈಲಿಗಳು(~P)"
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~m)"
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು(~A)"
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಶಿರೋಲೇಖ"
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ"
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ಪಾದಲೇಖ"
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " ೧ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " ೨ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " ೩ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " ೪ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " ೫ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr " ೬ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " ೭ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " ೮ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " ೮ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "೧೦ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " ೧ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " ೨ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " ೩ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " ೪ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " ೫ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " ೬ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " ೭ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr "೮ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " ೯ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "೧೦ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/config.po b/source/kn/sw/source/ui/config.po
index f9edf1d7db3..6ce85fd835d 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME ಗಾಗಿನ ಸಹವರ್ತನೀಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾದ ರಚನಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು(~f)"
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು(~O)"
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "ಮರು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು(~R)"
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಬಳಸು(~D)"
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<ಬಳಕೆದಾರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು>"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgstr ""
"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಮೂನೆಯ ಸಹವರ್ತನೀಯ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?\n"
"ಇದು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬಳಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ."
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ರೂಪಿಸುವಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ಅಳತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಕೋಷ್ಟಕಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ (ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ)"
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "ಪುಟಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಹಾಗು ಕೋಷ್ಟಕ ಅಂತರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ (ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ)"
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ಟ್ಯಾಬ್‌ತಡೆ ರಚನೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "ಪಠ್ಯದಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳ ನಡುವೆ ಲೀಡಿಂಗ್(ಹೆಚ್ಚಿನ ಜಾಗ) ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿಬೇಡ"
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ಸಾಲು ಅಂತರವನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಕೋಶಗಳ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಹಾಗು ಕೋಷ್ಟಕ ಅಂತರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ವಸ್ತು ಸ್ಥಾನ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "ವಸ್ತುಗಳ ಸುತ್ತ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ಪಠ್ಯ ಆವರಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸು"
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಇರಿಸುವಾಗ ಆವರಿಕೆ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿರಿಸು"
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾದ(ಜಸ್ಟಿಫೈಡ್) ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮಾನವಕೃತ ಸಾಲಿನ ತಡೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ಅಂತರವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು"
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr "ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ(~A)"
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "ವಿನಂತಿ ಮೇರೆಗೆ(~O)"
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಬೇಡ(~N)"
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ"
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು(~F)"
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "ನಕ್ಷೆಗಳು(~C)"
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ಅಳತೆಯ ಮಾನ"
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ ತಡೆಗಳು"
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಚೌಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಚಚ್ಚೌಕ ಪುಟದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಘಟಕವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-#. 0u{z
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "ಪದಗಳ ಎಣಿಕೆ"
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgstr ""
"ಇದನ್ನು ಸೇರಿಸುವಾಗ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ\n"
"ಸೇರಿಸು:"
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಕ್ರಮ"
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "ಪಂಗಡ ಮೊದಲು"
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಮೊದಲು"
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಚಿತ್ರ"
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ಇತರೆ OLE ವಸ್ತುಗಳು"
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ಪಂಗಡ"
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ(~N)"
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "ಅನಕ್ರಮಣಿಕೆ ವಿಭಜಕ"
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಾಜಕ"
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದಿಂದ ಅನುಕ್ರಮಣೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಾಜಕ"
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "ಪಂಗಡ ಹಾಗು ಚೌಕಟ್ಟಿನ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ"
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "ಅಂಚು ಹಾಗು ಛಾಯೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು"
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ"
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr "ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ"
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ಮೇಲೆ"
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "ಮಿಲೀಮೀಟರ್"
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "ಸೆಂಟೀಮೀಟರ್"
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ಮೀಟರ್"
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ಕಿಲೋಮೀಟರ್"
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "ಇಂಚು"
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "ಅಡಿ"
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ಮೈಲಿಗಳು"
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "ಪಿಕಾ"
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "ಬಿಂದು"
-#. %C(F
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "ಅಕ್ಷರ"
-#. 890~
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ಸಾಲು"
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ"
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು(~Y)"
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ(~E)"
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ವಿವಿಧ ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸಗಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸು(~d)"
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ವಿಳಾಸ(~R)"
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ ಪರಿಚಾರಕ (SMTP) ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು(~S)"
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(~P)"
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು (SSL)(~U)"
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ದೃಢೀಕರಣ (~t)"
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು(~e)..."
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನದ ಇ-ಮೈಲ್"
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME ವು ಇ-ಮೈಲ್ ಖಾತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಿದೆ..."
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "ದೋಷಗಳು"
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "ನಿಲ್ಲು(~S)"
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "ಖಾತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -909,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ಕಾರ್ಯ"
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಾಧಿಸಿ"
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿ"
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ"
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಹಾಗು %PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರನ್ನು, ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹಾಗು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ (SMTP) ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~t)"
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ (SMTP) ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~t)"
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪರಿಚಾರಕ:"
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)"
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(~P)"
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕವು ಒಳ ಬರುವ ಪರಿಚಾರಕದ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (~i)"
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "ಒಳಬರುವ ಮೈಲ್ ಪರಿಚಾರಕ:"
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು(~n)"
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(~o)"
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "~POP 3"
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "~IMAP"
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು(~e)"
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(~w)"
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ದೃಢೀಕರಣ"
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತದೆ"
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಾದ ನೆರವಿನ ರೇಖೆಗಳು (~W)"
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆ(~o)"
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "ಲಂಬ ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆ(~V)"
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "ಮಾಪಕ(~u)"
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಕೆ(~z)"
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "ಲಂಬ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಕೆ(~c)"
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸದ"
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "ನವಿರಾಗಿ ಚಲನೆ(~m)"
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವಸ್ತುಗಳು(~G)"
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳು(~T)"
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು(~w)"
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1262,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "ವರ್ಗ ಸಂಕೇತಗಳು(~F)"
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(~C)"
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ಅಳತೆಯ ಮಾನ"
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು ಹಾಗು ವಸ್ತುಗಳು(~P)"
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು(~s)"
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "ಪುಟದ ಹಿನ್ನಲೆ(~c)"
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸು(~k)"
-#. E5x2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1352,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ(~x)"
-#. ifL\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಮೀಸಲುಸ್ಥಳ(~p)"
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1382,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "ಎಡ ಪುಟಗಳು(~L)"
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1392,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "ಬಲ ಪುಟಗಳು(~R)"
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1402,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "ಕೈಪಿಡಿ(~u)"
-#. 5c2N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ"
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1422,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ(~N)"
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1432,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಮಾತ್ರ(~o)"
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1442,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆ(~m)"
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1452,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr "ಪುಟದ ಕೊನೆ(~E)"
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1462,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1472,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1482,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾದ ಖಾಲಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು(~a)"
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1492,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "ಮುದ್ರಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿನ ಹಾಳೆಯ ಟ್ರೇ(~P)"
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1502,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್(~F)"
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1522,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "ಮೂಲ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು(%1)"
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1532,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1542,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1552,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(~f)"
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1562,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~g)"
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1572,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ(~L)"
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1582,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~p)"
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1592,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ(~I)"
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1602,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾತ್ರ(~u)"
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1612,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(~D)"
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1622,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "ಏಶಿಯಾದ"
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1632,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1642,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ"
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1652,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1662,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~e)"
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1672,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಪುಟದಲ್ಲೂ ಪುನರಾವರ್ತಿಸು(~p)"
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1682,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "ವಿಭಜಿಸಬೇಡ"
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1692,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "ಅಂಚು(~o)"
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1702,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳಲ್ಲಿನ ಇನ್‌ಪುಟ್"
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1712,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "ಅಂಕಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1722,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "ಅಂಕಿ ರಚನೆ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1732,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1742,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಯಂತ್ರಣ"
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು(~R)"
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು(~C)"
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr "ಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು(~w)"
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು(~m)"
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1812,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳ/ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ವರ್ತನೆ"
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1822,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ(~F)"
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1832,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು, ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಮೇಲೆ ಮಾತ್ರ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತವೆ"
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ(~x), ಅನುಗುಣ"
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1852,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕೋಷ್ಟಕದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತವೆ"
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1862,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್(~V)"
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1872,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದ ಗಾತ್ರದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತವೆ"
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1882,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "ಇದರ ಪ್ರದರ್ಶನ"
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1892,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಕೊನೆ(~r)"
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1902,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಹೈಫನ್(~y)"
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1912,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "ಅಂತರಗಳು(~e)"
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1922,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "ತಡೆಯಿಲ್ಲದ ಅಂತರಗಳು(~p)"
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1932,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು(~b)"
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1942,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "ತಡೆಗಳು(~k)"
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1952,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ಅಡಗಿರುವ ಪಠ್ಯ"
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1962,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು: ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ(~x)"
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1972,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು: ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳು(~x)"
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1982,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "ನೇರ ತೆರೆಸೂಚಕ"
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1992,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "ನೇರ ತೆರೆಸೂಚಕ(~D)"
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2002,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2012,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಹೊಂದಿಕೆ(~g)"
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2022,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಎಡ ಅಂಚು(~L)"
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2032,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು(~T)"
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2042,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರಗಳು(~n)"
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2052,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "ರಕ್ಷಿತ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿರುವ ತೆರೆಸೂಚಕ"
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2062,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-#. _*kG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2072,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr "ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ ಸಹಾಯಕ"
-#. |?5B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2082,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "ಮ್ಯಾತ್ ಬೇಸ್‌ಲೈನ್ ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2092,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2102,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2112,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "ಪುಟದ ಹಿನ್ನಲೆ(~c)"
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2122,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr "ಇತರೆ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಚಿತ್ರಗಳು(~i)"
-#. R9EN
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2132,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ(~x)"
-#. .!0l
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2142,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಮೀಸಲುಸ್ಥಳ(~T)"
-#. +42U
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2152,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು(~s)"
-#. KFWs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2162,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
-#. =WJ_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2172,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸು(~k)"
-#. 4N2o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2182,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
-#. +9s,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2192,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾದ ಖಾಲಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು(~a)"
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2202,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಂದ ತಯಾರಾದ ಹಾಳೆಯ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಬಳಸು(~U)"
-#. }p?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2212,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸು"
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2222,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (ಪ್ರಸ್ತುತ ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾತ್ರ)"
-#. druX
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2232,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಮಾತ್ರ"
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2242,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಿಸು"
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2252,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr "ಪುಟದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಿಸು"
-#. b8GG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2262,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(~C)"
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2272,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು"
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು"
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2292,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "ಹಿಂಬದಿಗಳು / ಎಡ ಪುಟಗಳು"
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2302,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "ಎದುರು ಬದಿಗಳು / ಬಲ ಪುಟಗಳು"
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2312,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು"
-#. NFw!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2322,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "ಕೈಪಿಡಿ(~u)"
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2332,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ಎಡದಿಂದ-ಬಲಕ್ಕಿರುವ ಲಿಪಿ"
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2342,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ಬಲದಿಂದ-ಎಡಕ್ಕಿರುವ ಲಿಪಿ"
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಹಾಗು ಪ್ರತಿಗಳು"
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2362,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು(~P)"
-#. OUAk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2372,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "ಪುಟಗಳು(~g)"
-#. h7Eh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2382,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ(~S)"
-#. @u+a
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2392,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಸು"
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2402,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr "ಸ್ವಯಂ (~A)"
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2412,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr "ಪದದಿಂದ (~w)"
-#. 1ijD
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2422,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ (~c)"
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2432,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2442,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr "~RSID ಅನ್ನು ಬಳಸು"
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2452,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr "ಉದ್ದದ ತುಣಕುಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (~p)"
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2462,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಪ್ರದರ್ಶನ"
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2472,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗಳು"
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2482,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2492,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍"
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2512,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ಇಟಾಲಿಕ್‌"
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಹಾಕಲಾದ"
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಹಾಕಲಾದ: ಜೋಡಿ"
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2542,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ಹೊಡೆದುಹಾಕು"
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2552,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "ಮೇಲಿನ ಕೇಸ್"
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2562,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "ಕೆಳ ಕೇಸ್"
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2572,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "ಚಿಕ್ಕದಾದ ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರ"
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2582,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2592,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2602,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2612,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2622,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "ಅಳಿಸುವ ಅಂಶಗಳು"
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2632,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2642,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2652,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2662,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr "ಬದಲಾದ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2672,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2682,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2692,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2702,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr "ಸಾಲುಗಳು ಬದಲಾಗಿವೆ"
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2712,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "ಗುರುತಿಸು(~k)"
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2722,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2732,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "ಎಡ ಅಂಚು"
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2742,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "ಬಲ ಅಂಚು"
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2752,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "ಹೊರ ಅಂಚು"
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2762,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "ಒಳ ಅಂಚು"
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2772,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ(~C)"
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2782,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "ಕರ್ತೃವಿನಿಂದ"
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/dbui.po b/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
index 3ddfe21a020..736f9fb2b1a 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-24 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಖಂಡ ಹಾಗು ವಂದನೆಯ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ"
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಖಂಡದ ಸ್ಥಾನ"
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಮುಖ್ಯಭಾಗಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "ಎಡದಿಂದ(~l)"
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ(~F)"
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "ವಂದನೆಯ ಸ್ಥಾನ"
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ಜರುಗಿಸು"
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "ಮೇಲೆ(~U)"
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ಜರುಗಿಸು"
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ(~D)"
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು(~Z)"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಪುಟ"
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಬಗೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ ಖಂಡವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "ವಂದನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು"
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "ಉಳಿಸು, ಮುದ್ರಿಸು ಅಥವ ಕಳುಹಿಸು"
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ಮುಗಿಸು(~F)"
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ ಗಾರುಡಿ"
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "ಒಂದು ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಬೇರೊಂದು ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು '%1' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಂದು ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯು ಇರದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ '%2' ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್‌ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಹೊಸತೊಂದನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ."
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರನ್ನು ನೀವು ಇಲ್ಲಿಂದ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ:"
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ಸೇರಿಸು(~A)..."
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "ರಚಿಸು(~C)..."
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ಶೋಧಕ(~F)..."
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~T)..."
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "ದತ್ತಆಕರಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು"
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "ವಿಳಾಸದ ಮಾಹಿತಿ"
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ಹೊಸ(~N)"
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ಹುಡುಕು(~F)..."
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಹೊಂದಿಸು(~u)..."
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "ನಮೂದು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು(~w)"
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿ (.csv)"
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "ಹೊಸ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿ"
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "ಹುಡುಕು(~i)"
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "ಕೇವಲ ಇಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಹುಡುಕು(~o)"
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ಹುಡುಕು(~F)"
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(~C)"
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "ನಮೂದನ್ನು ಹುಡುಕು"
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯ ಅಂಶಗಳ ವಿಳಾಸ(~d)"
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ಸೇರಿಸು(~A)..."
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~R)..."
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "ಅಂಶದ ಹೆಸರು (~n)"
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "ಅಂಶದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕಡತವು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನೀವು ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(~P)"
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -639,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ"
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮುನ್ನೋಟ ನೋಡಿ ಹಾಗು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮುನ್ನೋಟವು ಈಗ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ಬೇರೊಂದು ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ನೋಡಲು ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದು ಬಾಣದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ."
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು(~R)"
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "ಮೊದಲ"
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "ಹಿಂದಿನ"
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "ಮುಂದಿನ"
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "ಕೊನೆಯ"
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "ಈ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ(~x)"
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgstr ""
"\n"
"'ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿದಾಗ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಗಾರುಡಿಯ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒಂದು ಚಿಕ್ಕ ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಅದರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಮೈಲ್ ವಿಲೀನ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ. ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿದ ನಂತರ, ಚಿಕ್ಕ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿನ 'ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕಾ ಗಾರುಡಿಗೆ ಮರಳು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸುವ ಮೂಲಕ ಗಾರುಡಿಗೆ ಮರಳಿ."
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಬಗೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "ನೀವು ಯಾವ ಬಗೆಯ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?"
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "ಪತ್ರ(~L)"
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಸಂದೇಶ(~E)"
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "ಪತ್ರ:"
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಸಂದೇಶ:"
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಒಂದು ಗುಂಪಿಗೆ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ಈ ಪತ್ರಗಳು ಒಂದು ವಿಳಾಸ ಖಂಡ ಹಾಗು ಒಂದು ವಂದನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಸ್ವೀಕರಿಸುವವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಹೊಂದುವಂತೆ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -914,17 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಒಂದು ಗುಂಪಿಗೆ ಇ-ಮೈಲ್‌ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ಈ ಇ-ಮೈಲ್‌ ಸಂದೇಶಗಳು ಒಂದು ವಿಳಾಸ ಖಂಡ ಹಾಗು ಒಂದು ವಂದನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಸ್ವೀಕರಿಸುವವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಹೊಂದುವಂತೆ ಇ-ಮೈಲ್‌ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME ದಿಂದ ಒಂದು ಜಾವ ಮೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. %PRODUCTNAME ನೊಂದಿಗೆ ಇ-ಮೈಲನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು, ಜಾವಾ ಮೈಲ್‌ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿರಬೇಕು. ಅಂತರಜಾಲದಲ್ಲಿ ಜಾವಾ ಮೈಲ್‌ನ ಬಗೆಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು 'http://java.sun.com/products/javamail/' ನಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದು."
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -934,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr "< ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ >"
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -944,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ವಂದನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -954,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "ಸ್ತ್ರೀ(~F)"
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -964,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ಹೊಸ(~N)..."
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -974,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "ಪುರುಷ(~M)"
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "ಹೊಸ(~e)..."
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -994,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿ ವರ್ಗವು ಹೊಂದಿರುವ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ತ್ರೀಯರು ಇದ್ದಾರೆ"
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ವರ್ಗದ ಹೆಸರು"
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "ವರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯ"
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1024,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಂದನೆ"
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1034,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "ಒಂದು ವಂದನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1044,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "ಈ ದಸ್ತಾವೇಜು ವಂದನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1054,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ"
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1064,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr "ವರ್ಗಗಳನ್ನು ತಾಳೆ ಮಾಡು(~M)..."
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1074,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1084,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ವಂದನೆಯ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1094,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1104,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "ಮುಂದಿನ ವಂದನೆಯ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು: %1"
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "ಈ ಇ-ಮೈಲ್ ವಂದನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ"
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಸಂದೇಶ"
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಆಯ್ಕೆ"
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "ಇದರಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಲು ತಯಾರಿ ನಡೆಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "ಇವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#. 48#r
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "ಇದರಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "ಕಳಿಸುವ-ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
-#. %+pJ
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1202,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "ಉಳಿಸುವ-ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ"
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1211,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1220,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್"
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1230,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1240,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1260,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1270,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "ವಿಳಾಸದ ೧ ನೆ ಸಾಲು"
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "ವಿಳಾಸದ ೨ ನೆ ಸಾಲು"
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1290,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ಊರು"
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1300,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ರಾಜ್ಯ"
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1310,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "ಝಿಪ್‌"
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1320,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ದೇಶ"
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1330,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ದೂರವಾಣಿ"
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "ವ್ಯವಹಾರದ ದೂರವಾಣಿ"
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ"
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "ಲಿಂಗ"
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr " ತಾಳೆಯಾಗಿಲ್ಲ "
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1378,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳು"
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1387,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಗಳು(*.*)"
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1396,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME ಬೇಸ್ (*.odb)"
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1405,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1414,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "ಡಿಬೇಸ್ (*.dbf)"
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1423,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಲ್ (*.xls)"
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1432,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ (*.txt)"
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1441,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಪಠ್ಯ (*.csv)"
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1450,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಸ್ (*.mdb)"
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1459,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಸ್ ೨೦೦೭ (*.accdb)"
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1469,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:"
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1479,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "ಪ್ರಗತಿ:"
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1489,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1499,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%Y ನಲ್ಲಿ %X"
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1508,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ"
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1517,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ ಗಾರುಡಿಗೆ ಮರಳು"
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1526,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ ಗಾರುಡಿ"
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1536,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಸ್ಥಿತಿ"
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1546,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1556,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1566,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿ"
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1576,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%2 ನಲ್ಲಿ %1 ಇ-ಮೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1596,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: %1"
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1606,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "ಅಧಿಕ >>"
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1616,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<< ಕಡಿಮೆ"
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1626,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "ನಿಲ್ಲು(~S)"
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1636,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(~l)"
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1646,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "ಮುಂದುವರೆ(~C)"
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1655,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1664,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ಕಾರ್ಯ"
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1673,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1682,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "ಇವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %1"
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1691,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1700,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1713,7 +1532,6 @@ msgstr ""
"ನಿಮ್ಮ %PRODUCTNAME ಔಟ್‌ಬಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ಸಹ ಇ-ಮೈಲ್ ಸಂದೇಶಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.\n"
"ಆದರೂ ಸಹ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1723,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ದೋಷವು ಎದುರಾಗಿದೆ:"
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1733,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "ವಿವರವಾದ ಮಾಹಿತಿ"
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1742,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr "ದತ್ತವನ್ನು ಹೀಗೆ ಸೇರಿಸು:"
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ(~a)"
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು(~F)"
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ(~T)"
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು(~c)"
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "ರೂಪಿಸು(~m)"
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1812,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ(~d)"
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1822,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಶೈಲಿ(~S):"
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1832,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಲಂಬಸಾಲು(ಗಳು)(~l)"
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1842,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1852,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು(~n)"
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1862,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಮಾತ್ರ ರಚಿಸು"
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1872,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "ಗುಣಗಳು(~o)..."
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1882,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ರಚನೆ(~o)..."
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1892,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1901,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1911,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ >"
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1921,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ ಖಂಡವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1931,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "೧."
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1941,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸಬೇಕಿರುವ ವಿಳಾಸ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ವಿಳಾಸ ಖಂಡವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಈ ದತ್ತಾಂಶದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1951,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ(~d)..."
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1961,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "ಬೇರೊಂದು ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ(~d)..."
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1971,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ: %1"
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1981,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "೨."
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1991,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "ಈ ದಸ್ತಾವೇಜು ಒಂದು ವಿಳಾಸ ಖಂಡವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ (~T)"
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2001,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು(~M)..."
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2011,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "ಖಾಲಿ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು(~S)"
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2021,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "೩."
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2031,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "ನಿಮ್ಮ ದತ್ತ ಆಕರದಲ್ಲಿನ ಲಂಬಸಾಲಿನ ಶಿರೋಲೇಖಕ್ಕಾಗಿ ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದಂತಹ ವರ್ಗದ ಹೆಸರನ್ನು ತಾಳೆ ಮಾಡು."
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2041,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "ವರ್ಗಗಳನ್ನು ತಾಳೆ ಮಾಡು(~F)..."
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2051,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "೪."
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2061,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "ವಿಳಾಸ ದತ್ತಾಂಶವು ಸರಿಯಾಗಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2071,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2081,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ವಿಳಾಸ ಖಂಡದ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2091,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2101,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "ಮುಂದಿನ ವಿಳಾಸ ಖಂಡದ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು: %1"
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2121,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯ ವಿಳಾಸ ಖಂಡವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ(~S)"
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2131,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ಹೊಸ(~N)..."
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2141,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2151,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2161,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "ವಿಳಾಸ ದತ್ತಾಂಶ ಖಂಡದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2171,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "ಎಂದಿಗೂ ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಬೇಡ(~e)"
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2181,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು(~e)"
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2191,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶವು ಇದಾಗಿರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು(~e):"
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2200,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಖಂಡವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು"
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2209,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "ಹೊಸ ವಿಳಾಸ ಖಂಡ"
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2219,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಖಂಡವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2229,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ವಂದನೆ (ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಪುರುಷರಿಗೆ)"
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2239,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ವಂದನೆ (ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಸ್ತ್ರೀಯರಿಗೆ)"
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2249,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಅಂಶಗಳು(~e)"
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2259,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "ವಂದನೆ ಅಂಶಗಳು(~l)"
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2269,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2279,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು"
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2289,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "ವಂದನೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2299,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2309,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2319,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "ವಂದನೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2329,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "೧. ವಿಳಾಸದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಎಳೆದು ಹಾಕಿ"
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2339,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "೧. ವಂದನೆ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಚೌಕಕ್ಕೆ ಎಳೆದು ಹಾಕು(~D)"
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2349,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2359,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2369,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2379,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2389,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2399,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2409,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2419,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2429,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "೨. ವಂದನೆಗಳನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕೆಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸು(~z)"
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2439,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ"
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2449,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ವಂದನೆ"
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2459,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ"
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2469,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2479,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "ಪ್ರೀತಿಯ ಶ್ರೀ. <2>,"
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2489,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr "ಶ್ರೀ. <2>,"
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2499,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr "ಪ್ರೀತಿಯ <1>,"
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2509,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr "ನಮಸ್ಕಾರ <1>,"
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2519,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "ವಿಳಾಸದ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತ ಆಕರದಿಂದ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿ."
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2529,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ವಂದನೆಯ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತ ಆಕರದಿಂದ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿ."
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2539,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಖಂಡ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2549,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "ವಂದನೆ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2559,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಅಂಶಗಳು"
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2569,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "ವಂದನೆ ಅಂಶಗಳು"
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2579,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "ವರ್ಗಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವವು:"
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2589,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ"
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2599,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ >"
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2608,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr "ವರ್ಗಗಳನ್ನು ತಾಳೆ ಮಾಡಿ"
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2618,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯ ಇದರಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ: %1"
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2628,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(~C)"
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2637,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು"
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2647,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು, ಮುದ್ರಿಸು ಅಥವ ಕಳುಹಿಸು"
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2657,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2667,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು(~S)"
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2677,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು(~m)"
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2687,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು(~m)"
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2697,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌ ಆಗಿ ವಿಲೀನಗೊಳಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಕಳುಹಿಸು(~E)"
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2707,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು(~d)"
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2717,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "ಒಂದು ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು(~a)"
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2727,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದಸ್ತಾವೇಜಾಗಿ ಉಳಿಸು(~a)"
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2737,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "ಇಂದ(~F)"
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2747,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "ಗೆ(~T)"
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2757,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು(~c)"
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2767,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "ಮುದ್ರಕ(~P)"
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2777,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "ಗುಣಗಳು(~r)..."
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2787,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು(~a)"
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2797,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು(~t)"
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2807,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "ಗೆ(~o)"
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2817,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "ಇವರಿಗೆ ಒಂದು ಪ್ರತಿ(~C)..."
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2827,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "ವಿಷಯ(~u)"
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2837,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "ಹೀಗೆ ಕಳುಹಿಸು(~d)"
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2847,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument ಪಠ್ಯ"
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2857,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr "ಅಡೋಬ್ PDF-ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2867,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2877,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr "HTML ಸಂದೇಶ"
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2887,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ"
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2896,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "ಗುಣಗಳು(~o)..."
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2905,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "ಲಗತ್ತಿನ ಹೆಸರು(~t)"
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2914,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸು(~e)"
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2923,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸು(~n)"
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2932,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು(~s)"
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2941,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು"
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2950,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2959,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2968,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ"
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2977,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ನೀವು ಈ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ."
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2986,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "ಯಾವುದೆ ವಿಷಯವಿಲ್ಲ"
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2995,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ಲಗತ್ತಿಸಲಾದುದಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ನೀವು ನೀಡಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ."
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3010,7 +2698,6 @@ msgstr ""
"\n"
" ಇ-ಮೈಲ್ ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಈಗಲೆ ನಮೂದಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3020,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "ಈ ಮೈಲ್‌ನ ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು:"
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3030,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3040,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "~Bcc"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3054,7 +2738,6 @@ msgstr ""
"ಸೂಚನೆ:\n"
"ಹಲವಾರು ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ನಡುವೆ ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು (;) ಬಳಸಿ."
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3063,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "ಇವರಿಗೆ ಒಂದು ಪ್ರತಿ"
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3073,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "'%1' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ದಸ್ತಾವೇಜು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಒಂದು ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ."
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3083,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೆಸರು"
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3093,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "ಮೈಲ್‌ ವಿಲೀನಕ್ಕಾಗಿ ಆರಂಭದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3103,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "ಯಾವ ದಸ್ತಾವೇಕಿನ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಮೈಲ್‌ ವಿಲೀನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3113,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಬಳಸು (~d)"
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3123,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "ಒಂದು ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ರಚಿಸು (~w)"
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3133,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "ಈಗಿರುವ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು(~e)"
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3143,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು(~r)..."
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3153,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "ಒಂದು ನಮೂನೆಯಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~e)"
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3163,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು(~r)..."
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3173,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "ಈಗ ತಾನೆ ಬಳಸಲಾದ ಆರಂಭಿಕ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~m)"
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3183,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3193,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "ನಿಗದಿತ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನೀವು ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. '%1' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿದಾಗ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಗಾರುಡಿಯ ಗಾತ್ರವನ್ನು ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಸಹಾಯವಾಗುವಂತೆ ಒಂದು ಚಿಕ್ಕ ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿದ ನಂತರ, ಚಿಕ್ಕ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿನ 'ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕಾ ಗಾರುಡಿಗೆ ಮರಳು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸುವ ಮೂಲಕ ಗಾರುಡಿಗೆ ಮರಳಿ."
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3203,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3213,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ಹುಡುಕು(~F)"
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3223,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು(~S):"
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3233,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ಹುಡುಕು(~F)..."
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3243,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪದಗಳು ಮಾತ್ರ(~d)"
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3253,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ(~w)"
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/dialog.po b/source/kn/sw/source/ui/dialog.po
index 596f79550e4..10c755bfe99 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "ಪದಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. D`M-
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಅಕ್ಷರಗಳ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:"
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌(~U)"
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾದ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತಗಳು"
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳು"
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾದ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತಗಳಿಂದ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಸಾರಾಂಶವು ಹೊಂದಿದೆ."
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "ಸ್ವಯಂಸಾರಾಂಶ(AutoAbstract) ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಸಮೂಹ(~C)"
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "ಭಾಷೆ(~g)"
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ತಡೆ(~P)"
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR ಹಾಗು LF"
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII ಶೋಧಕ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(~P)"
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ(~R)"
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr "ಕೋಶ '%1' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಆರಂಭದಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಬೇಕೆ?"
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ(~S)"
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು(~i)"
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು"
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "ನಿಬಂಧನೆಯೊಂದಿಗೆ(~W)"
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದವುಗಳು(~d)"
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~L)"
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "DD~E"
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE ಆಜ್ಞೆ(~c)"
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು(~F)"
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು"
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "ಬರೆಯದಂತೆ ಸಂರಕ್ಷಿತ"
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ(~h)"
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿತ(~P)"
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು(~O)..."
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "ವಿಭಾಗದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ:"
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "ವಿಭಾಗದ ನಕಲಿ ಹೆಸರು"
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಸಂಪರ್ಕವು ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ಆದರೂ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಬೇಕೆ?"
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ನಮೂದಿಸಲಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ."
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು"
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "ಹೊಸ ವಿಭಾಗ"
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿಸು(~P)"
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು"
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು"
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "ವಿಭಾಗದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸು(~t)"
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು ಮರು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~R)"
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು(~S)"
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ರಚನೆ(~f)"
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ಮುನ್ನ(~f)"
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "ನಂತರ(~e)"
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "ವಿಭಾಗದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸು(~o)"
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು ಮರು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~R)"
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು(~S)"
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ರಚನೆ"
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ಮುನ್ನ(~f)"
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "ನಂತರ(~e)"
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "ವಿಭಾಗದ ಮೊದಲು(~B)"
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po b/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po
index b6082c4c970..552f9d9d89d 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯಗಳು"
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ '%1' ಗಾಗಿನ ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ."
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಇನ್ನೊಂದರ ಒಳಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ತೆರೆಸೂಚಕವು ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಇರದೆ ಹೋದಾಗ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಅಂಟಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ."
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ನಕಲುಫಲಕ ವಿನ್ಯಾಸವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgstr ""
"ಉಳಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ.\n"
"ಅದನ್ನು ಈಗಲೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್"
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍ [%PRODUCTNAME ರೈಟರ್]"
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ವಸ್ತು [%PRODUCTNAME ರೈಟರ್]"
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/docvw.po b/source/kn/sw/source/ui/docvw.po
index 2d6ad039974..7e84f627df6 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "ಇಂದು,"
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "ನಿನ್ನೆ"
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರು "
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr "(ದಿನಾಂಕವಿಲ್ಲ)"
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(ಕತೃವಿಲ್ಲ)"
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 ಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸು"
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ನೋಟ"
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ನೋಟ"
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಸಂಖ್ಯೆ $(ARG2): $(ARG1)"
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ $(ARG1)"
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ ಪುಟ $(ARG1)"
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ $(ARG1)"
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ ಪುಟ $(ARG1)"
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)"
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)"
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)"
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)"
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) ಪುಟದಲ್ಲಿ $(ARG1)"
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ಪುಟ $(ARG1)"
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ಪುಟ: $(ARG1)"
-#. #NVB
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ"
-#. \S4x
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
-#. oM$h
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ಈ ಟಿಪ್ಪಣಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಇತರೆ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದಾದಂತಹ ಕ್ರಿಯೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಈ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-#. b3Ck
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. 487W
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ಮುನ್ನೋಟ ಕ್ರಮ)"
-#. XOwa
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. 1YvC
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)"
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ತೆರೆ(~O)"
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ತೆರೆ"
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(~E)"
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡು(~l)"
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML ಆಕರ"
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~F)"
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು..."
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯಾಗಿ"
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -396,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು..."
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯಾಗಿ"
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -436,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(~L)"
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -466,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(~G)"
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡು"
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳನ್ನು ಜಡಗೊಳಿಸು"
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌-ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಜಡಗೊಳಿಸು"
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ ಕ್ರಮದಿಂದ ಹೊರನಡೆ"
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು(~C)"
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -525,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಮೌಸ್‌ನ ಎಡಗುಂಡಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -534,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಚೌಕಟ್ಟು ಖಾಲಿ ಇಲ್ಲ."
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -543,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ ಈಗಾಗಲೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -552,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಾಗಿ ನಿರ್ದೇಶಿತವಾದ ಚೌಕಟ್ಟು ಒಂದು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಜಾಗವಾಗಿದೆ."
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -561,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ನಿರ್ದೇಶಿತ ಚೌಕಟ್ಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "ಆಕರ ಚೌಕಟ್ಟು ಈಗಾಗಲೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕ ಕೊಂಡಿಯ ಆಕರವಾಗಿದೆ."
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -579,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -597,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -606,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "ರೂಪಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -615,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -624,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿ"
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ: "
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -642,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ: "
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -655,7 +587,6 @@ msgstr ""
"ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n"
"ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಪಾಡನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -664,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ"
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ"
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -691,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -700,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಟ್ಯಾಗ್ ಪರಿವಿಡಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr "ತಲೆಬರಹ (%1)"
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ (%1)"
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr "ತಲೆಬರಹವನ್ನು ಅಳಿಸು.."
-#. (d0S
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr "ತಲೆಬರಹವನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ ಮಾಡು..."
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ಅಡಿಬರಹವನ್ನು ಅಳಿಸು..."
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/envelp.po b/source/kn/sw/source/ui/envelp.po
index 1605a348d92..d4ff59ec8fe 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-25 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "ಯಾವುದೆ ದತ್ತಸಂಚಯ ಚಾಲಕಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು(~N)"
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು(~N)"
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "ಲಕೋಟೆಯ ವಾಲಿಕೆ"
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ ಮುದ್ರಿಸು(~P)"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮುದ್ರಿಸು(~b)"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು(~S)"
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು(~d)"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಮುದ್ರಕ"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "- ಯಾವುದೆ ಮುದ್ರಕವು ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ -"
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ..."
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಪಿಚ್(~z)"
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "ಲಂಬ ಪಿಚ್(~V)"
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ಅಗಲ(~W)"
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ಎತ್ತರ(~H)"
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "ಎಡ ಅಂಚು(~L)"
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "ಮೇಲಿನ ಅಂಚು(~T)"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು(~C)"
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು(~o)"
-#. e@vl
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "ಪುಟದ ಅಗಲ (~a)"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ (~g)"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "ಉಳಿಸು(~S)..."
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "ಅ. ಪಿಚ್"
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "ಲ. ಪಿಚ್"
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ಅಗಲ"
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ಎತ್ತರ"
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "ಎಡ ಅಂಚು"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "ಮೇಲಿನ ಅಂಚು"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ಪುಟದ ಅಗಲ"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ಬ್ರಾಂಡ್"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "ಬಗೆ(~y)"
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgstr ""
"ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ \"%1 / %2\" ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ.\n"
"ನೀವದನ್ನು ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು"
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು"
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "ಎಡಬದಿಯಿಂದ"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ"
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -453,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ"
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -463,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "ಎಡಬದಿಯಿಂದ"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -493,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -513,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ"
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -523,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -533,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ರಚನೆ(~o)"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ಅಗಲ(~W)"
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ಎತ್ತರ(~H)"
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -563,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "ಅಕ್ಷರ(~h)..."
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -573,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌(~a)..."
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -593,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -603,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ಮುದ್ರಕ"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -613,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(~I)"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -623,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು(~M)"
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -632,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -642,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು(~e)"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -662,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -672,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವರ್ಗ(~D)"
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -682,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು(~S)"
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -691,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -700,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ"
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -710,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ಎಲ್ಲವೂ(~A)"
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -720,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ದಾಖಲೆಗಳು(~S)"
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -730,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "ಯಿಂದ(~F):"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "ಗೆ(~T):"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -750,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "ದಾಖಲೆಗಳು"
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -760,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "ಮುದ್ರಕ(~P)"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -770,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "ವಿದ್ಯುನ್ಮಾನ(~E)"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -780,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -790,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "ಒಂದು ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳು(~S)"
-#. -4Js
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -800,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು"
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -810,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "ಒಂದು ದಸ್ತಾವೇಜಾಗಿ ಉಳಿಸು(~a)"
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -820,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳಾಗಿ ಉಳಿಸು(~v)"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -830,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು(~D)"
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -840,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ವರ್ಗ"
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -850,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗ(~P)"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -860,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "ಕಡತ ರಚನಾ ವಿನ್ಯಾಸ(~i)"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -870,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "ವಿಷಯ(~S)"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -880,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "ಲಗತ್ತುಗಳು"
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -890,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "ಮೈಲ್ ರಚನಾವಿನ್ಯಾಸ"
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -900,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -910,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -920,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -930,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -940,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "ರಚಿಸು"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -950,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "ಈ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ(~d)"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -960,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "ಒಂದು ನಮೂನೆಯಿಂದ (~t)"
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -970,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು"
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -980,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "ಈಗಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸು(~U)"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -990,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ರಚಿಸು(~C)"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1000,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ವರ್ಗಗಳು ಒಂದು ದತ್ತ ಆಕರದಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೀಸಲುಸ್ಥಳಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಫಾರ್ಮ್ ಪತ್ರದಲ್ಲಿನ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸಬೇಕು."
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1009,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "ದತ್ತ ಆಕರ ಸಂಪರ್ಕ"
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1018,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು"
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1027,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "ವ್ಯವಹಾರದ ಕಾರ್ಡುಗಳು"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1037,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "ಖಾಸಗಿ"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "ವ್ಯವಹಾರ"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1057,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1067,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1077,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ಮಧ್ಯಮ"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1087,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ ಪಠ್ಯ"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1097,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ವಿಳಾಸ"
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1107,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1117,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1127,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವರ್ಗ"
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1137,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "ಬರಹ"
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "ನಿರಂತರ(~C)"
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "ಹಾಳೆ(~S)"
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ಗುರುತು"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಮೇಳೈಸು"
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1206,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು"
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1215,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[ಬಳಕೆದಾರ]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1225,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ - ವಿಭಾಗ"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1235,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "ವಿಷಯ"
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1245,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿ"
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1255,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು(~n)"
-#. ul\E
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1265,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು(~n) ೨ "
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1275,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "ರಸ್ತೆ(~t)"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1285,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "Zip/ಊರು(~y)"
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1295,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "ದೇಶ/ರಾಜ್ಯ(~u)"
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1305,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ/ಉದ್ಯೋಗ(~P)"
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1315,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ದೂರವಾಣಿ/ಮೊಬೈಲ್"
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1325,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "ಫಾಕ್ಸ್‍(~x)"
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "ನೆಲೆಪುಟ / ಇ-ಮೈಲ್"
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1345,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "ವ್ಯವಹಾರದ ಮಾಹಿತಿ"
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1355,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1365,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ, ಎರಡನೆ ಸಾಲು"
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1375,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "ಘೋಷಣೆ"
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1385,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ರಸ್ತೆ"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1395,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "ZIP/ಊರು"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1405,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "ದೇಶ/ರಾಜ್ಯ"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1415,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1425,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ದೂರವಾಣಿ/ಮೊಬೈಲ್"
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್"
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1445,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "ನೆಲೆಪುಟ / ಇ-ಮೈಲ್(~m)"
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1455,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಪುಟ(~E)"
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1465,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕ(~S)"
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1475,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು(~m)"
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1485,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು(~w)"
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1495,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಮೇಳೈಸು(~z)"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1505,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "ವಿತರಿಸು"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1515,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "ಮುದ್ರಕದ ಹೆಸರು"
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1525,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ..."
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/fldui.po b/source/kn/sw/source/ui/fldui.po
index 69b4097480d..d836a68df7d 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾಹಿತಿ"
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ಚರ ಮೌಲ್ಯಗಳು"
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(~I)"
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(~C)"
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು"
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು"
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ"
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ನಮೂನೆಗಳು"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು"
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "ಚರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "ಚರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕ್ಷೇತ್ರ"
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕ್ಷೇತ್ರ (ಚರ)"
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕ್ಷೇತ್ರ (ಬಳಕೆದಾರ)"
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "ನಿಬಂಧಾತ್ಮಕ ಪಠ್ಯ"
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ವರ್ಗ"
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋವನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸು"
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "ಸಂಖೆಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿ"
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "ಪುಟದ ಚರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "ಪುಟದ ಚರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "ತಾಣಸೂಚಿಯನ್ನು ಲೋಡ್‌ಮಾಡು"
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "ಮೀಸಲುಸ್ಥಳ"
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸು"
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಪಟ್ಟಿ"
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳು"
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "ಮುಂದಿನ ದಾಖಲೆ"
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "ಯಾವುದೆ ದಾಖಲೆ"
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ"
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟ"
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ಅಡಗಿರುವ ಪಠ್ಯ"
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕ್ಷೇತ್ರ"
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟು"
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದು"
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾಹಿತಿ"
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ದಿನಾಂಕ (ನಿಶ್ಚಿತ)"
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ಸಮಯ (ನಿಶ್ಚಿತ)"
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳು"
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು"
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "ಪದಗಳು"
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳು"
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "ವಸ್ತುಗಳು"
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ಮಾನವಕೃತ"
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು"
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ರಸ್ತೆ"
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ದೇಶ"
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "ಝಿಪ್‌ ಕೋಡ್"
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ಊರು"
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ದೂ. (ಮನೆ)"
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ದೂ. (ಕೆಲಸ)"
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್"
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌"
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ರಾಜ್ಯ"
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "ಜಡ"
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "ಚಾಲಿತ"
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು, ವಿಸ್ತರಣೆ ಇಲ್ಲದೆ"
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "ಮಾರ್ಗ/ಕಡತದ ಹೆಸರು"
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗ"
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ಪಂಗಡ"
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಹೆಸರು"
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ, ವಿಭಜಕವಿಲ್ಲದೆ"
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ ಹಾಗು ಹೆಸರು"
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ರೋಮನ್ (I II III)"
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ರೋಮನ್ (i ii iii)"
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ (1 2 3)"
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಯಾಗಿ"
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು"
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ"
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ"
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "ಮೇಲೆ/ಕೆಳಗೆ"
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿಯಾಗಿ"
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "ಪಂಗಡ ಹಾಗು ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "ವಿವರಣೆ ಪಠ್ಯ"
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. es)D
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1085,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ (ಯಾವುದೆ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿರದ)"
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1103,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ (ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿರುವ)"
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1112,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1121,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1130,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1139,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1148,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1157,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1166,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1175,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "ನಿಬಂಧನೆ(~C)"
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1184,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "ನಂತರ, ಬೇರೆ"
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1193,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE ಹೇಳಿಕೆ"
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1202,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ(~e)"
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1211,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಹೆಸರು(~M)"
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1220,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ(~R)"
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1229,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು(~a)"
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1238,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1247,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "ಸರಿದೂಗಿಸು(~f)"
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1256,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1265,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1274,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1283,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<ಎಲ್ಲಾ>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1292,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. sRdf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1301,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1311,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1321,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ(~e)"
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1331,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1341,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "ಅಗೋಚರ(~b)"
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1351,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಮೇರೆಗೆ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ನೀಡಿಕೆ"
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1361,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ಹಂತ(~L)"
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1371,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1381,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ(~S)"
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1391,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ಹೆಸರು(~m)"
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1401,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ(~V)"
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1411,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1421,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1430,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ಚರ ಮೌಲ್ಯಗಳು"
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1440,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1450,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "ಮುಂದಿನ(~N)"
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1460,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(~E)"
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1469,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು: "
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1479,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1489,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯ"
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1499,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯ"
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1509,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1523,7 +1359,6 @@ msgstr ""
"ನೀವು ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳನ್ನು ದತ್ತಸಂಚಯ ವರ್ಗಗಳ ಮುಖಾಂತರ ಬೇರೊಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ಬಳಸಿ. ನೀವು ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ. ಎಡಬದಿಯಲ್ಲಿನ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬಹು ಆಯ್ಕೆಯು ಸಾಧ್ಯವಿದೆ.\n"
"ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ವೀಕ್ಷಕ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ."
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1533,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾದಂತಹ ದತ್ತಸಂಚಯ:"
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1543,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "ವಿಳಾಸ.ವಿಳಾಸಗಳು"
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1553,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "ಸೂಚಿಸು"
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1563,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(~C)"
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1572,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1582,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1592,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ(~e)"
-#. BHeT
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1602,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸೇರಿಸು(~r)"
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1612,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ಹೆಸರು(~m)"
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1622,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ(~V)"
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1632,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು"
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು"
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1652,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. rYa(
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1662,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"
-#. #Q]7
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1672,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "ಅಂಕೆ ನೀಡಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳು"
-#. d+0_
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1691,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1701,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು(~e)"
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1711,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ರೂಪಿಸು(~o)"
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1721,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ಹೆಸರು(~m)"
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1731,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ(~V)"
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1741,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "ನಂತರ"
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1751,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "ಬೇರೆ"
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1761,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ(~M)..."
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1771,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "ಅಂಶ(~m)"
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1781,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು(~A)"
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1791,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಅಂಶ(~l)"
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1801,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)"
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1811,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು(~U)"
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1821,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು(~w)"
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1831,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ಹೆಸರು(~m)"
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1840,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1850,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1860,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ(~C)"
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1870,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1880,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಆಯ್ಕೆ(~e)"
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1890,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1900,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸಿ..."
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1910,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ"
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1920,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ಸೂಚಿತ"
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1930,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1939,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1949,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1959,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು(~e)"
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1969,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1979,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1989,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1998,229 +1786,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "ದಿನಾಂಖ ಸಮಯ ಕತೃ"
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ರೂಪಿಸು(~o)"
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "ನಿಗದಿತ ವಿಷಯ(~F)"
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾಹಿತಿ"
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿನ ಬಗೆ"
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "ಪಠ್ಯ(~T)"
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು(~e)"
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ರೂಪಿಸು(~o)"
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "ಸರಿದೂಗಿಸು(~f)"
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "ನಿಗದಿತ ಅಂಶ(~F)"
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಸರಿದೂಗಿಸು(~e)"
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಸರಿದೂಗಿಸು(~e)"
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು"
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌"
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "ಮುಂದೆ(~N)"
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಕ್ಷೇತ್ರ"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/fmtui.po b/source/kn/sw/source/ui/fmtui.po
index 97b508c7368..e1983ed4157 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ಏಶಿಯಾದ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ"
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಹಾಗು ಅಂತರ"
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು"
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ಏಶಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ"
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ಏಶಿಯಾದ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ ಹಾಗು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ನಿಬಂಧನೆ"
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿ"
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ"
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ"
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಶೈಲಿ"
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ಬುಲೆಟ್‌ಗಳು"
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಶೈಲಿ"
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -434,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -444,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/kn/sw/source/ui/frmdlg.po
index b798818caeb..6267c64c579 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "ಕತ್ತರಿಸು"
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
-#. ;z[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ಅಗಲ(~W)"
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "ಅಗಲ(ಕನಿಷ್ಟ)(~W)"
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "ಸಂಬಂಧಿತವಾದ(~i)"
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ಎತ್ತರ(~e)"
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "ಎತ್ತರ(ಕನಿಷ್ಟ)(~e)"
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "ಸಂಬಂಧಿತವಾದ(~l)"
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "ಸ್ವಯಂಗಾತ್ರ"
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ(~K)"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ(~O)"
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ(~p)"
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗೆ(~h)"
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ(~r)"
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "ಅಕ್ಷರವಾಗಿ(~A)"
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗಾಗಿ(~f)"
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "ಲಂಗರು"
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ಅಡ್ಡ(~z)"
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "ಇಂದ(~y)"
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "ಗೆ(~t)"
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "ಸರಿಸಂಖ್ಯೆಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ(~M)"
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ಲಂಬ(~V)"
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ಇಂದ"
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "ಗೆ(~o)"
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸು"
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು(~F)"
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ(~V)"
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ(~z)"
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳಲ್ಲೂ"
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "ಎಡಬದಿಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ"
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "ಬಲಬದಿಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ"
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ಮಗುಚು"
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ಹೆಸರು(~N)"
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು(~B)..."
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ ಜೋಡಿಸು"
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಭಾಗದ ಚಿತ್ರ ನಕ್ಷೆ(~S)"
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಭಾಗದ ಚಿತ್ರ ನಕ್ಷೆ(~C)"
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "ಚಿತ್ರ ನಕ್ಷೆ"
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ಹೆಸರು(~N)"
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "ಪರ್ಯಾಯ (ಪಠ್ಯ ಮಾತ್ರ)(~A)"
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~P)"
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~N)"
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "ಹೆಸರುಗಳು"
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು(~C)"
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "ಸ್ಥಾನ(~o)"
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ(~S)"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿಸು"
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದನೆ(~E)"
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "ಮುದ್ರಣ(~t)"
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು(~T)"
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ಎಡದಿಂದ-ಬಲಕ್ಕೆ (ಅಡ್ಡವಾಗಿ)"
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ಬಲದಿಂದ-ಎಡಕ್ಕೆ (ಅಡ್ಡವಾಗಿ)"
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ಬಲದಿಂದ-ಎಡಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)"
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "ಸ್ವಯಂಶೀರ್ಷಿಕೆ..."
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು..."
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ಪಂಗಡ"
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ವಿಭಜಕ"
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ಮೇಲೆ"
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ಮೇಲೆ"
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದಿಂದ ಅನುಕ್ರಮಣೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ಹಂತ(~L)"
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ(~S)"
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "ಪಂಗಡ ಹಾಗು ಚೌಕಟ್ಟಿನ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ"
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "ಅಂಚು ಹಾಗು ಛಾಯೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು(~A)"
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಕ್ರಮ"
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "ಪಂಗಡ ಮೊದಲು"
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಮೊದಲು"
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ಮೇಲೆ(~T)"
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ(~B)"
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ಮಧ್ಯ(~e)"
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ಮಧ್ಯ(~C)"
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "ಮೇಲಿನ ಅಂಚು"
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~t)"
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~B)"
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಭಾಗದ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~c)"
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗ"
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ"
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಮೇಲ್ಭಾಗ"
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಕೆಳಭಾಗ"
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr " (ನಮೂನೆ: "
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಂತರವು ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿದೆ."
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಲಂಬಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ಸಮಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾಗಿರುವ(~t)"
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು"
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ಅಗಲ"
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ಅಂತರ"
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಅಗಲ(~W)"
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "ಅಗಲ ಮತ್ತು ಅಂತರ"
-#. \KQp
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1488,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ಶೈಲಿ(~y)"
-#. /=kr
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ಅಗಲ(~W)"
-#. E![K
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1508,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ(~C)"
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1518,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ಎತ್ತರ(~e)"
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1528,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ(~P)"
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1538,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1548,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ"
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1558,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1568,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ವಿಭಜಕ ಸಾಲು"
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1578,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (~d)"
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1588,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ಎಡದಿಂದ-ಬಲಕ್ಕೆ"
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1598,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ"
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1608,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1617,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1627,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸು(~A)"
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಭಾಗ"
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1657,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಿಭಾಗ"
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1667,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1677,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1686,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. +lqU
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1695,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1 ಹಾಗು %2 ನಡುವಿನ ಅಂತರ"
-#. {Mx-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1704,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %1 Width"
msgstr "%1 ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ"
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1714,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1724,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ(~N)"
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1734,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1744,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1754,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "ಸಮಾನಂತರ(~P)"
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "ಮೂಲಕ(~u)"
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1774,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "ಸೂಕ್ತ(~O)"
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1784,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌(~F)"
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1794,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆಯಲ್ಲಿ(~k)"
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1804,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ಬಾಹ್ಯಾಕಾರ(~C)"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1814,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "ಹೊರಗೆ ಮಾತ್ರ"
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1824,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1834,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "ಎಡ(~e)"
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1844,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ಬಲ(~R)"
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1854,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ಮೇಲೆ(~T)"
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1864,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ(~B)"
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/globdoc.po b/source/kn/sw/source/ui/globdoc.po
index 1ed6a32ae39..ec42a97a7df 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "ಪ್ರಮುಖ ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/index.po b/source/kn/sw/source/ui/index.po
index 1288bcf9630..b2c2bdeee73 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "ಸ್ತರ "
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%2\" ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿನ \"%1\" ಕಡತವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ."
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ನಮೂದುಗಳು"
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು"
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ವಿವರಿಸಲಾದ ಸೂಚಿ"
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ"
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "ಬಗೆ ಹಾಗು ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~T)"
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ ಆಧರಿತವಾದ ಸೂಚಿ"
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಿ"
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳ ಸೂಚಿ"
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ"
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "ವಸ್ತುಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ"
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "ಮಾನವಕೃತ ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಮಾಡದಂತೆ ಸಂರಂಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ"
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು"
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "ಗಾಗಿ"
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ"
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ಸ್ತರದವರೆಗೆ ನಿರ್ಣಯಿಸು"
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ರಚಿಸು"
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಶೈಲಿಗಳು(~A)"
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು(~e)"
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "ಸೂಚಿ ಗುರುತುಗಳು(~x)"
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ಪಂಗಡ"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "ಪಂಗಡ ಹಾಗು ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "ವಿವರಣೆ ಪಠ್ಯ"
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರುಗಳು"
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "ಒಂದೆ ಬಗೆಯ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಒಗ್ಗೂಡಿಸು"
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p ಅಥವ ~pp ಇಂದ ಒಂದೆ ಬಗೆಯ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಒಗ್ಗೂಡಿಸು"
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಒಗ್ಗೂಡಿಸು -"
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "ಕೇಸ್‌ ಸಂವೇದಿ"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಕ್ಯಾಪಿಟಲ್ ಮಾಡು"
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ನಮೂದುಗಳಾಗಿ ಕೀಲಿಗಳು"
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ ಕಡತ(~C)"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ತೆರೆ"
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ಹೊಸ(~N)..."
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ಕಡತ(~F)"
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳು"
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳು(~x)"
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳು"
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "ಆಕರ ಅಧ್ಯಾಯದಿಂದ ಸ್ತರವನ್ನು ಬಳಸು"
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ಮ್ಯಾತ್"
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ಚಾರ್ಟ್"
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ಡ್ರಾ/%PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್"
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ಇತರೆ OLE ವಸ್ತುಗಳು"
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ವಸ್ತುಗಳಿಂದ ರಚಿಸು"
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ನಮೂದುಗಳು(~N)"
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು(~B)"
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "[ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ]"
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -679,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "ನಮೂದುಗಳ ರಚನಾಕ್ರಮ"
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ ಆಧಾರದ ಸೂಚಿ ಕಡತ ಆಯ್ಕೆ(*.sdi)"
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು"
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -706,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ಭಾಷೆ"
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -715,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ"
-#. 1je9
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -726,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ಹಂತ(~L)"
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -736,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ಬಗೆ(~T)"
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -746,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ(~S)"
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -756,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -766,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -776,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -786,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -796,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -806,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -816,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -826,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -836,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -846,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ನಮೂದು"
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -856,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ ನಿಲುಗಡೆ"
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -866,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -876,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -886,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಮಾಹಿತಿ"
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -896,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ ಆರಂಭ"
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -906,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ ಕೊನೆ"
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -916,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದು: "
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -926,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ: "
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -936,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ಎಲ್ಲವೂ(~A)"
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -946,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ."
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -956,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸು"
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಮಾಹಿತಿ(~C)"
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -976,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ."
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -986,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ ನಿಲುಗಡೆ"
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್(~y)"
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1006,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(~I)"
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)"
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ"
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "ಅಕ್ಷರವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ನಮೂದು"
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಮಾತ್ರ"
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "ವಿವರಣೆ ಮಾತ್ರ"
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಹಾಗು ವಿವರಣೆ"
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. DN{2
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ವಿಭಜಕವಿಲ್ಲದೆ"
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ಸ್ತರದವರೆಗೆ ನಿರ್ಣಯಿಸು"
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ ನಿಲುಗಡೆ ಸ್ಥಾನ"
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಹಾಗು ರೂಪಿಸುವಿಕೆ"
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಶೈಲಿ ಇಂಡೆಂಟಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾದ ಟ್ಯಾಬ್‌ನ ಸ್ಥಾನ (~v)"
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "ಪ್ರಮುಖ ನಮೂದುಗಳಿಗಾಗಿನ ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ"
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ ಆಧರಿತವಾದ ಡಿಲಿಮಿಟರ್"
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಕೀಲಿ"
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಥಾನ(~p) "
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "ವಿಷಯ(~C)"
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "ಹೀಗೆ ವಿಂಗಡಿಸು"
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಕೀಲಿಗಳು"
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1386,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1396,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1406,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "ಹಂತಗಳು(~L)"
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1416,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಶೈಲಿಗಳು (~S)"
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1426,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(~D)"
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1436,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(~E)"
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1446,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "ನಿಯೋಜನೆ"
-#. YqUv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
-#. `003
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1476,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1486,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1496,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು(~e)"
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1506,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸದೆ ಇರುವ"
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು"
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1525,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "ಪದವನ್ನು ಹುಡುಕು"
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1535,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ನಮೂದು"
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1545,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "೧ನೆ ಕೀಲಿ"
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1555,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "೨ನೆ ಕೀಲಿ"
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1565,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1585,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "ಪದ ಮಾತ್ರ"
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1595,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ಹೌದು"
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1605,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1615,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ನಮೂದುಗಳು"
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1624,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1634,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿ"
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1644,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ಹೆಸರು(~N)"
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1653,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ವಿವರಿಸಲಾದ ಸೂಚಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1662,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1671,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1681,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "ನಮೂದು ದತ್ತಾಂಶ"
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1690,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1699,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಈಗಾಗಲೆ ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ ಆದರೆ ಬೇರೊಂದು ದತ್ತಾಂಶವಿದೆ. ನೀವು ಈಗಿರುವ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
-#. z%x0
#: multmrk.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1720,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ಸೂಚಿ"
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1730,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ನಮೂದು"
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/lingu.po b/source/kn/sw/source/ui/lingu.po
index 473cf38f836..7e2cc39cb95 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-25 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಲಕ್ಷಿಸು"
-#. F8_5
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)"
-#. URSq
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು (~A)"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುವಿಕೆ"
-#. IrMe
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "ಕಾಗುಣಿತಪರೀಕ್ಷೆ(~S)..."
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "ಪದವು ಇದಾಗಿದೆ "
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಇದಾಗಿದೆ "
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ (ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಡ)"
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗೆ ಮರಳಿಹೊಂದಿಸು"
-#. {s)$
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..."
-#. 8@qu
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "ಆಲಕ್ಷಿಸು"
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/misc.po b/source/kn/sw/source/ui/misc.po
index d11400ef547..9c0be7a7c69 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:11+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಲು ಸಾದ್ಯವಿಲ್ಲ"
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು..."
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಥಾನ"
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "ಇದರಿಂದ ವಿಂಗಡಿಸು"
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "ಸ್ಥಾನ ಮತ್ತು ಅಂತರ"
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ಸಂಬಂಧಿತ(~v)"
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಅಗಲ"
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಅಂತರ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ <-> ಪಠ್ಯ"
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಹೊಂದಿಕೆ(~u)"
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ"
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ ನಿಲುಗಡೆ"
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ಸ್ಥಳ"
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ"
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸು"
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಇಂಡೆಂಟ್"
-#. [IxP
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು"
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ"
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)"
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು ಹಾಗು ಸಂಖ್ಯೆ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. M7E8
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರ"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(~A)"
-#. 7/HF
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರ(~C)"
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ(~F)"
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "ಅಂತ್ಯ ಟಿಪ್ಪಣಿ(~E)"
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "೧, ೨, ೩, ..."
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕ(ಬುಲೆಟ್)"
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)"
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)"
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)"
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್)"
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ರಶಿಯನ್)"
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ರಶಿಯನ್)"
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ರಶಿಯನ್)"
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ರಶಿಯನ್)"
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)"
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)"
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)"
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ಸರ್ಬಿಯನ್)"
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ಗ್ರೀಕ್‌ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳು)"
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (ಗ್ರೀಕ್‌ ಸಣ್ಣಕ್ಷರಗಳು)"
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು"
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು ಅಳವಡಿಸು"
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -739,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅನೂರ್ಜಿತವಾಗಿವೆ ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿವೆ: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -749,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ಹೆಸರಿನ ಉಳಿದ ಭಾಗವನ್ನು ಸಲಹೆಯಂತೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು(~D)"
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -759,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ಹೆಸರು(~N)"
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -769,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "ಸಮೀಪ ಮಾರ್ಗ(~S)"
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -779,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ"
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -789,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು"
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ(~F)"
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr "ಅಂತರಜಾಲ(~r)"
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -819,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ತೋರಿಸು(~w)"
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -829,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(~I)"
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -839,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(~C)"
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -849,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯ(~x)"
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -859,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "ಪಂಗಡಗಳು(~a)..."
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -869,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "ಮಾರ್ಗ(~P)..."
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -879,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯ ನಿರ್ದೇಶಿಕೆಗಳು ಓದಲು ಮಾತ್ರ. ಮಾರ್ಗ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಸಂವಾದವನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕೇ?"
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -889,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ಹೊಸ(~N)"
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -899,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "ಹೊಸ (ಪಠ್ಯ ಮಾತ್ರ)"
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -909,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು(~C)"
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -919,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ಬದಲಿಸು"
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -929,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "ಬದಲಿಸು (ಪಠ್ಯ ಮಾತ್ರ)(~l)"
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು..."
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -949,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -959,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(~E)"
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ(~M)..."
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -979,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "ಆಮದು ಮಾಡು(~I)..."
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯ"
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -997,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ದಯಮಾಡಿ ಬೇರೆ ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1006,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?"
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr "ಪಂಗಡ ಅಳಿಸು"
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1024,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr "?"
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1033,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ :"
-#. UQn_
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1042,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ಪಂಗಡ"
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1052,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ಹೆಸರು(~m)"
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1062,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ(~c)"
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1072,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ಹೊಸ(~N)"
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1082,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "ಸಮೀಪ ಮಾರ್ಗ(~S)"
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1091,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1100,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಉಳಿಸು"
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1109,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ಈ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವೂ ಇಲ್ಲ."
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1118,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr "ನನ್ನ ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ"
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1128,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ"
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1138,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ಇಲ್ಲ"
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1148,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮಾತ್ರ)"
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1158,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಷರಗಳು)"
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1168,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ ಸೆಳೆದುಕೊ(~S)"
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1178,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1188,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಸಾಲುಗಳು"
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1198,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr "( 1 - 48 )"
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1208,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೂಲ ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರ"
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1218,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಸಾಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು"
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1228,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಅಗಲ(~w)"
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1238,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr "( 1 - 45 )"
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1248,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ರೂಬಿ ಪಠ್ಯ ಗಾತ್ರ"
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1258,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "ಮೂಲ ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ/ಎಡಕ್ಕೆ ರೂಬಿ ಪಠ್ಯ"
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1268,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ತೋರಿಸು"
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1278,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ಪ್ರದರ್ಶನ"
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1288,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "ಮುದ್ರಣ ಚೌಕಜಾಲ"
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1298,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲದ ಬಣ್ಣ"
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "ಪುಟ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರದೆ ಇರುವ(~N)"
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಡಿಬರಹ ಎತ್ತರ(~h)"
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳ"
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1338,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ ಕ್ಷೇತ್ರ"
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1348,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ(~P)"
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1358,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1368,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ"
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1378,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
-#. JOPx
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "ಶೈಲಿ(~S)"
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1398,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "ದಪ್ಪ(~T)"
-#. j3BA
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ(~C)"
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1418,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ಉದ್ದ(~L)"
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1428,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಸ್ಥಳ(~S)"
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ವಿಭಜಕ ಸಾಲು"
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1448,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1458,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೧"
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1468,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೨"
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1478,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೩"
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1488,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೪"
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1498,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೫"
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1508,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೬"
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1518,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೭"
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1528,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೮"
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೯"
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1547,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು"
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1557,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1567,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1577,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "ರಚಿಸು(~F)"
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1587,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೧"
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1597,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೨"
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1607,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೩"
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1617,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೪"
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1627,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೫"
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1637,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೬"
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೭"
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1657,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೮"
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1667,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೯"
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1677,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು(~A)..."
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1687,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1697,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಶೈಲಿ(~P)"
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1707,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "ಅಂಕಿ(~N)"
-#. j:LW
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ(~C)"
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1728,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "ಉಪಸ್ತರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು(~w)"
-#. b[Z=
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"
-#. Hq^a
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "ಮೊದಲು (~B)"
-#. SL|#
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "ಅನಂತರ(~A)"
-#. fXp~
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು(~S)"
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1782,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1792,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ)"
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1802,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ಹೊಸ(~N)"
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1812,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1822,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~R)"
-#. uVYk
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1832,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ಪಂಗಡ"
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1842,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗ"
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1852,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಪಟ್ಟಿ"
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1861,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "ಪಂಗಡಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1871,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1881,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr "ಈಗಿರುವ ಪುಟಗಳನ್ನು ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ"
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1891,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "ಹೊಸ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1901,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. Qnyj
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1911,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1921,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ"
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1931,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಆರಂಭ"
-#. Fdr$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1941,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. h=1#
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1951,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1961,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳ ನಂತರ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
-#. \i4d
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1971,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1981,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "ಮೊದಲನೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
-#. *hnq
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1991,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2001,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "ಪುಟದ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
-#. M_gs
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2011,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..."
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2020,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2030,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು"
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2040,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/ribbar.po b/source/kn/sw/source/ui/ribbar.po
index a7c83a7aa2f..f4c5b8dff29 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-25 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗೆ"
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ"
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರದಂತೆ"
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ"
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "ಪುಟ ಎಣಿಕೆ"
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "ಇತರೆ..."
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ"
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ವಸ್ತು"
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "ಜ್ಞಾಪಕ ಸಂದೇಶ"
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು"
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ನಮೂದನೆ"
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂತ್ರ"
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "ತಪ್ಪು ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂತ್ರ"
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್"
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟ"
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಚಿತ್ರರಚನೆ"
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "ಮುಂದಿನ ನಿಯಂತ್ರಣ"
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "ಮುಂದಿನ ವಿಭಾಗ"
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಸ್ತಕಗುರುತು"
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಚಿತ್ರಗಳು"
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "ಮುಂದಿನ OLE ವಸ್ತು"
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಆಯ್ಕೆ"
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಅಡಿಬರಹ"
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಜ್ಞಾಪಕ ಸಂದೇಶ"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸು"
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ನಮೂದನೆ"
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ"
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಚಿತ್ರರಚನೆ"
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ನಿಯಂತ್ರಣ"
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ವಿಭಾಗ"
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಸ್ತಕಗುರುತು"
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಚಿತ್ರಗಳು"
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ಹಿಂದಿನ OLE ವಸ್ತು"
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಆಯ್ಕೆ"
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅಡಿಬರಹ"
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಜ್ಞಾಪಕ ಸಂದೇಶ"
-#. L@Ea
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -604,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -613,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸು"
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -622,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ನಮೂದನೆ"
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -631,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂತ್ರ"
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂತ್ರ"
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ತಪ್ಪು ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂತ್ರ"
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "ಮುಂದಿನ ತಪ್ಪು ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂತ್ರ"
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್"
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -678,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ವಜಾಮಾಡು"
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -698,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -708,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ಮೊತ್ತ"
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -718,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "ದುಂಡಾದ"
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ಶೇಕಡ"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -738,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "ವರ್ಗಮೂಲ"
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -748,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "ಘಾತ"
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -758,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕವನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡು"
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -768,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "ಸಮ"
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -778,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "ಸಮನಾಗಿಲ್ಲ"
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ"
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -798,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮನಾದ"
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -808,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "ಕಡಿಮೆ"
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -818,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "ಹೆಚ್ಚು"
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -828,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ Or"
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -838,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ Xor"
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -848,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ And"
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ Not"
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "ಸರಾಸರಿ"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ಕನಿಷ್ಠ"
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ಗರಿಷ್ಠ"
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು"
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "ಸೈನ್"
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "ಕೊಸೈನ್"
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -948,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "ಆರ್ಕ್‌ಸೈನ್"
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -958,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "ಆರ್ಕ್‌ಕೊಸೈನ್"
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -968,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "ಆರ್ಕ್‌ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -978,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು"
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -987,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಸೂತ್ರ"
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -997,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1007,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ವಜಾಮಾಡು"
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/shells.po b/source/kn/sw/source/ui/shells.po
index 0f4dd7867b0..7e1f0053e5b 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "'ಗೆರೆ ಪಟ್ಟಿಕೆಗಳು' ಸಿದ್ಧ ದೃಶ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌ಗಳೂ ಇಲ್ಲ."
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ರಚನೆ"
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಕಡತದ ಆವೃತ್ತಿಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಶೋಧಕ ದೊರಕುತ್ತಿಲ್ಲ"
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ."
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ: "
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "ಅಳವಡಿಕೆ"
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "ಅಳಿಸುವಿಕೆ"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ"
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "ರಚನೆಗಳು"
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳು"
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ"
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -183,7 +165,6 @@ msgstr ""
" ಎಲ್ಲ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಂಗೀಕರಿಸಬಹುದು ಅಥವ \n"
"ತಿರಸ್ಕರಿಸಬಹುದು, ಅಥವಾ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸಬಹುದು."
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಂಗೀಕರಿಸು"
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -210,8 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -220,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ದತ್ತಸಂಚಯದಂತೆ ಬಳಸಬೇಕೆ?"
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -229,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "ಪುಟ "
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -238,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "ಪಠ್ಯ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ"
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -247,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ"
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -256,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ"
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -265,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ"
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -274,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -283,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ ಚಿತ್ರರಚಿಸು"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -292,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Bézier ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ"
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -301,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "ಪಠ್ಯ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ/ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -310,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ"
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -319,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -328,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -337,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -346,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -355,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -364,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -373,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -382,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ನಮೂನೆಗಳು"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -391,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "Bézier"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -400,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "ಪಠ್ಯಚಿತ್ರ ರಚಿಸು"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -409,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "ಮೀಡಿಯ"
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -418,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್"
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -427,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -436,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -445,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ವಸ್ತು"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -454,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -463,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -472,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಡ್ಡಸಾಲು"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -481,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಕೋಶ"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -490,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -499,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/kn/sw/source/ui/smartmenu.po
index 72255af64dd..0533fc33f32 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/table.po b/source/kn/sw/source/ui/table.po
index 1da249139df..ddc31293b77 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "ಆಯ್ದ ಕೋಷ್ಟಕ ಕೋಶಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಅತಿ ಸಂಕೀರ್ಣವಾಗಿವೆ."
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು(~F)"
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ಎತ್ತರ"
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಎತ್ತರ"
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ(~r)"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "ಮೊದಲ ಅಡ್ಡಸಾಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಂತೆ(~F)"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಂತೆ(~c)"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ನೀವು ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ಹಿಂದೆ(~B)"
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ಮುಂದೆ(~N) >>"
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "ರಚಿಸು(~a)"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆ ನಕ್ಷೆ (೧-೪)"
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕದೊಂದಿಗೆ ಸೇರಿಸು(~p)"
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕದೊಂದಿಗೆ ಸೇರಿಸು(~n)"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ರಚನೆ"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ಹೆಸರು(~N)"
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "ಅಗಲ(~i)"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ಸಂಬಂಧಿತ(~v)"
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(~u)"
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ಎಡ(~L)"
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "ಎಡದಿಂದ(~F)"
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "ಬಲ(~i)"
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ಮಧ್ಯ(~C)"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "ಮಾನವಕೃತ(~M)"
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ಅಂತರ"
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "ಎಡ(~t)"
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "ಬಲ(~g)"
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "ಮೇಲೆ(~A)"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "ಕೆಳಗೆ(~B)"
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ಪಠ್ಯ ದಿಕ್ಕು(~d)"
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ"
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ"
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಗಲ ಹೊಂದಿಸು(~w)"
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸು(~j)"
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಖಾಲಿಸ್ಥಳ"
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ಅಗಲ"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ತಡೆ(~B)"
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "ಪುಟ(~P)"
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು(~u)"
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ಮುನ್ನ(~f)"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "ಅನಂತರ(~A)"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "ಪುಟ ಶೈಲಿಯೊಂದಿಗೆ(~y)"
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ(~n)"
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "ಪುಟಗಳು ಹಾಗು ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ಮುಖಾಂತರವಾಗಿ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಭಜಿಸುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸು(~t)"
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "ಪುಟಗಳು ಹಾಗು ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ಮುಖಾಂತರವಾಗಿ ಅಡ್ಡಸಾಲು ತುಂಡರಿಸುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸು(~c)"
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನೊಂದಿಗೆ ಕಾದಿರಿಸು(~K)"
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು(~e)"
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "ಮೊದಲ %POSITION_OF_CONTROL ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ (~o)"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡ"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ಉದ್ದ"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊಂದಿಕೆ(~V)"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ"
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/uiview.po b/source/kn/sw/source/ui/uiview.po
index bc5679aecaa..fcc1d86b1d0 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು(~C)"
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು(~R)"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "ಅನೇಕ ಪುಟಗಳು"
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ"
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?"
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕೇ?"
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgstr ""
"ವರ್ಗದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಯ ಪರೀಕ್ಷೆ ಮುಗಿದಿದೆ. \n"
"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ವರ್ಗದ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಮುದ್ರಿಸ ಬೇಕೆ?"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕೇ?"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "ನೀವು ತೊರೆಯಲು ಇಚ್ಛಿಸುವ ಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಈ ಪದ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ಸಮಾನಾರ್ಥ ಪದಕೋಶವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಬೇಕೇ?"
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳ ಪರೀಕ್ಷಣ ವಿಧಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. ಆದರೂ ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕೇ?"
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ಬರಹವು ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೂ ಹುಡುಕಿದೆ. ಆರಂಭದಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?"
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ಬರಹವು ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಆರಂಭದವರೆಗೂ ಹುಡುಕಿದೆ. ಕೊನೆಯಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ಆಕರವನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು/ಆಯ್ಕೆಗಳು/%1/ಮುದ್ರಣ ಆಯ್ಕೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮುದ್ರಕವನ್ನೂ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ಶೋಧ ಕೀಲಿಯು ದೊರಕಲಿಲ್ಲ."
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr "ದೊರಕಿದೆ."
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "ಆಕರವನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ."
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "ಸ್ತರ "
-#. !+eA
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ "
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "ರುಜುವಾತು ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಲ್ಲ."
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "ಹುಡುಕು ಕೀಲಿಯನ್ನು XX ಬಾರಿ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು "
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು "
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಆಯ್ಕೆ"
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಮುದ್ರಿಸಬೇಕೇ ಅಥವಾ ಸಂಪೂರ್ಣ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಬೇಕೇ?"
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲ"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ"
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr "ಆಕರವನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡು(~E)..."
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "HTML ಆಕರ"
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/utlui.po b/source/kn/sw/source/ui/utlui.po
index 14a0e4e8e9d..1640e0eadab 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ಸಾಲು"
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನ ದೋಷ **"
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** ಸೊನ್ನೆಯಿಂದ ಭಾಗಾಕಾರ **"
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ತಪ್ಪು ಬಳಕೆ **"
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** ಚೌಕ ಕಾರ್ಯಭಾರ ತುಂಬಿತುಳುಕುತ್ತಿದೆ **"
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** ಚರಾಂಶ ದೊರಕಿಲ್ಲ **"
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "** ತುಂಬಿತುಳುಕು **"
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** ತಪ್ಪು ಸಮಯದ ರೂಪ **"
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "** ದೋಷ **"
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** ಗಣಿತೋಕ್ತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷವಿದೆ **"
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "ಮೇಲೆ"
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ದೋಷ: ಉಲ್ಲೇಖ ಆಕರವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲ"
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(ನಿಶ್ಚಿತ)"
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ ಆಧರಿತವಾದ ಸೂಚಿ"
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ"
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ"
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳ ಸೂಚಿ"
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "ವಸ್ತುಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಿ"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr "%s-ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಕ್ಲಿಕ್‌ ಮಾಡಿ"
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶಿರೋನಾಮೆ"
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "ಮುಖ್ಯಪದಗಳು"
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಮುದ್ರಣವಾದ"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "ಪುನರಾವರ್ತನೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "ಒಟ್ಟು ಸಂಪಾದನಾ ಸಮಯ"
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) ಅನ್ನು ರೂಪಾಂತರಿಸು"
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) ಅನ್ನು ಮೊದಲು ರೂಪಾಂತರಿಸು"
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) ಅನ್ನು ನಂತರ ರೂಪಾಂತರಿಸು"
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "ಲೇಖನ"
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ"
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "ಕೈಪಿಡಿಗಳು"
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು"
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ"
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -459,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ, ಶಿರೋನಾಮೆಯೊಂದಿಗೆ"
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು"
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -477,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "ವರ್ತಮಾನ ಪತ್ರಿಕೆ"
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -486,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ತಾಂತ್ರಿಕ ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "ಸಂಶೋಧನ ಪ್ರಬಂಧ"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -504,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ಇತರೆ"
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -513,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "ಪ್ರೌಢ ಪ್ರಬಂಧ"
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು"
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -531,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "ಸಂಶೋಧನಾ ವರದಿ"
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -540,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯಾಗದ"
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -549,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌"
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -558,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -567,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೧"
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -576,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೨"
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -585,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೩"
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -594,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೪"
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -603,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೫"
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -612,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು"
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -621,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -630,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ವಿಳಾಸ"
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -639,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -648,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "ಕರ್ತೃ(ಗಳು)"
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "ಪುಸ್ತಕದ ಶಿರೋನಾಮೆ"
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ"
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "ಸಂಪಾದಕ"
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -693,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯ ಬಗೆ"
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -702,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -711,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "ವರ್ತಮಾನ ಪತ್ರಿಕೆ"
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "ತಿಂಗಳು"
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -738,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -747,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -756,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "ಪುಟ(ಗಳು)"
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -765,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಕ"
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -774,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ"
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -783,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "ಸರಣಿ"
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -792,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶಿರೋನಾಮೆ"
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -801,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "ವರದಿಯ ಬಗೆ"
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -810,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "ಸಂಪುಟ"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -819,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "ವರ್ಷ"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -828,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -837,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೧"
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -846,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೨"
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -855,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೩"
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -864,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೪"
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -873,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೫"
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -882,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -891,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -900,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -909,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಮತ್ತೆ ತೆಗೆಯಬೇಡ"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -918,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "ಪುಟದ ತಡೆ ಇಲ್ಲ"
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -927,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "ಪ್ರತಿಬಿಂಬಗೊಳಿಸಬೇಡ"
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -936,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಮಗುಚು"
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -945,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಮಗುಚು"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -954,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಮತ್ತು ಲಂಬವಾಗಿ ಮಗುಚು"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -963,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ ಸಮ ಪುಟಗಳ ಮೇಲೆ ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸು"
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -972,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ"
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -981,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ ಇಲ್ಲ"
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -990,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -999,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ ಇಲ್ಲ"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1008,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1017,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "ಹೆಡರ್ ಇಲ್ಲ"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1026,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "ಸೂಕ್ತ ಆವರಿಕೆ"
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1035,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ ಇಲ್ಲ"
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1044,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "ಮೂಲಕ"
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1053,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ ಆವರಿಕೆ"
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1062,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ಆವರಿಕೆ"
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1071,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆಯ ಎಡಕ್ಕೆ"
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1080,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆಯ ಬಲಕ್ಕೆ"
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1089,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆಯ ಒಳಗಿನ"
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1098,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆಯ ಹೊರಗಿನ"
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1107,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ಲಂಗರು ಮಾತ್ರ)"
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1116,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ಅಗಲ:"
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1125,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ ಎತ್ತರ:"
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1134,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಎತ್ತರ:"
-#. SeF]
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗೆ"
-#. VOO`
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1152,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ"
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1161,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ"
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1170,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X ಅಕ್ಷಾಂಶ:"
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1179,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y ಅಕ್ಷಾಂಶ:"
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1188,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "ಮೇಲೆ"
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1197,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ"
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1206,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1215,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗ"
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1224,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿರುವ ಸಾಲು"
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1233,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1242,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ನೋಂದಣಿ-ಸರಿ"
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "ನೋಂದಣಿ ಇಲ್ಲ-ಸರಿ"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1260,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ"
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1269,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ"
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1278,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1287,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "ಒಳಗೆ"
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1296,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "ಹೊರಗೆ"
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1305,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಗಲ"
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1314,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1323,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "ವಿಭಜಕ ಅಗಲ:"
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1332,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಡಿಬರಹ ಕ್ಷೇತ್ರ:"
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1341,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ"
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1350,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ವಿಭಜಿಸು"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1359,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1368,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಇಲ್ಲ"
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1377,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ "
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1386,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "ಮತ್ತು "
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1395,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸು"
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1404,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಬೇಡ"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1413,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಸಾಲು ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಮರು ಆರಂಭಿಸು: "
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1422,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಮಾನ: "
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1431,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "ಕೆಂಪು: "
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1440,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "ಹಸಿರು: "
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1449,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "ನೀಲಿ: "
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1458,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "ವೈದೃಶ್ಯ:"
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1467,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "ಗಾಮಾ: "
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1476,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ: "
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1485,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ತಲೆಕೆಳಗೆ ಮಾಡು"
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1494,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "ತಲೆಕೆಳಗಾಗಿಸಬೇಡ"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1503,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍ ಕ್ರಮ: "
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1512,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ಮಾನಕ"
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1521,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "ಗ್ರೇಮಾಪಕಗಳು"
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1530,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1539,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)"
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1548,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1557,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ಇಲ್ಲ"
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1566,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮಾತ್ರ)"
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1575,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಷರಗಳು)"
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1584,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸು"
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸಬೇಡ"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1602,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1611,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಬೇಡ"
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1621,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "ಹೊಸ ಹೆಸರು"
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1631,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸು"
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1640,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು: "
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1649,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಸೇವೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: "
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1659,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು(~Z)"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1669,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "ಮೇಲ್ಮುಖವಾಗಿ(~U)"
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1679,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "ಕೆಳಮುಖವಾಗಿ(~w)"
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1688,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ ಅಕ್ಷರಗಳು"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1697,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1706,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "ಚಿತ್ರಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅಕ್ಷರಗಳು"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1715,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1724,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1733,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು"
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1742,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "ಅಂತರಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ"
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1751,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅಂತರಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1760,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "ಮೀಸಲುಸ್ಥಳ"
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1769,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಸಂಪರ್ಕ"
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1778,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ ಅಕ್ಷರಗಳು"
-#. w?`t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1787,43 +1595,38 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "ಪ್ರಕೃತಿಚಿತ್ರ"
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
-msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr ""
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
-msgstr "ಮುಖ್ಯ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ನಮೂದನೆ"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr ""
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
-msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ ಲಂಗರು"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr ""
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
-msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ ಲಂಗರು"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr ""
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1832,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ"
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1841,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "ಉದ್ಧರಣ"
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1850,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ಬಲವಾಗಿ ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ"
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1859,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "ಆಕರ ಪಠ್ಯ"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1868,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆ"
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1877,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ನಮೂದನೆ"
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1886,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ಚರ"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1895,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ"
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1904,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "ಟೆಲಿಟೈಪ್"
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1913,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1922,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1931,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1940,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1949,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "ಬದಿಯ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1958,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)"
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1967,61 +1755,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು"
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
-msgstr "ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
-msgstr "ಮುಖ್ಯ ಭಾಗದ ಇಂಡೆಂಟ್"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr ""
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "ಗೌರವಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr ""
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2030,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "ಸಹಿ"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2039,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2048,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2057,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ಸೂಚಿ"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2066,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಇಂಡೆಂಟ್‌"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2075,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "ಬದಿಯ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2085,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೧"
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2094,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೨"
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2103,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೩"
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2112,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೪"
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2121,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೫"
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2130,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೬"
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2139,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೭"
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2148,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೮"
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2157,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೯"
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2166,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೧೦"
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2175,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೧ ಆರಂಭ"
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2184,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೧"
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2193,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೧ ಅಂತ್ಯ"
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2202,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೧ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2211,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೨ ಆರಂಭ"
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2220,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೨"
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2229,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೨ ಅಂತ್ಯ"
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2238,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೨ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2247,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೩ ಆರಂಭ"
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2256,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೩"
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2265,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೩ ಅಂತ್ಯ"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2274,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೩ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2283,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೪ ಆರಂಭ"
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2292,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೪"
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2301,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೪ ಅಂತ್ಯ"
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2310,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೪ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2319,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೫ ಆರಂಭ"
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2328,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೫"
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2337,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೫ ಅಂತ್ಯ"
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2346,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೫ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2355,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೧ ಆರಂಭ"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2364,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೧"
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2373,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೧ ಅಂತ್ಯ"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2382,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೧ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2391,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೨ ಆರಂಭ"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2400,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೨"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2409,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೨ ಅಂತ್ಯ"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2418,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೨ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2427,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೩ ಆರಂಭ"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2436,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೩"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2445,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೩ ಅಂತ್ಯ"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2454,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೩ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2463,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೪ ಆರಂಭ"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2472,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೪"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2481,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೪ ಅಂತ್ಯ"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2490,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೪ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2499,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೫ ಆರಂಭ"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2508,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೫"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2517,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೫ ಕೊನೆ"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2526,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೫ ಮುಂದುವರೆದ"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2535,25 +2260,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
-msgstr "ಎಡಭಾಗದ ಹೆಡರ್"
+msgid "Header Left"
+msgstr ""
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
-msgstr "ಬಲಭಾಗದ ಹೆಡರ್"
+msgid "Header Right"
+msgstr ""
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2562,25 +2284,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
-msgstr "ಎಡಭಾಗದ ಅಡಿಲೇಖ"
+msgid "Footer Left"
+msgstr ""
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
-msgstr "ಬಲಭಾಗದ ಅಡಿಲೇಖ"
+msgid "Footer Right"
+msgstr ""
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2589,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ವಿಷಯಸೂಚಿಗಳು"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2598,16 +2316,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
-msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು ವಿಷಯಸೂಚಿಗಳು"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr ""
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2616,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2625,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2634,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ಚಿತ್ರಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2643,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ವಿಶದಪಡಿಸುವಿಕೆ"
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2652,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2661,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2670,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2679,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ವಿಳಾಸದಾರ"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2688,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2697,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2706,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ೧"
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2715,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ೨"
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2724,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ೩"
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2733,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಯ ವಿಭಜಕ"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2742,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "ವಿಷಯಗಳ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2751,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೧"
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2760,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೨"
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2769,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೩"
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2778,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೪"
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2787,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೫"
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2796,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೬"
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2805,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೭"
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2814,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೮"
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2823,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೯"
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2832,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು ೧೦"
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2841,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2850,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೧"
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2859,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೨"
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2868,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೩"
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2877,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೪"
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2886,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೫"
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2895,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೬"
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2904,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೭"
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2913,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೮"
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2922,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೯"
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2931,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೧೦"
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2940,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "ವಿಶದಪಡಿಸುವ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2949,43 +2628,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "ವಿಶದಪಡಿಸುವ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೧"
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
-msgstr "ವಸ್ತು ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr ""
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
-msgstr "ವಸ್ತು ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ೧"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr ""
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
-msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr ""
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
-msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ೧"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr ""
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2994,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3003,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ೧"
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3012,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶಿರೋನಾಮೆ"
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3021,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "ಉಪಶಿರೋನಾಮೆ"
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3030,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3039,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "ಪೂರ್ವರೂಪಿತ ಪಠ್ಯ"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3048,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲು"
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3057,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡು"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3066,16 +2732,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡು"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3084,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ"
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3093,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "ಎಡ ಪುಟ"
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3102,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "ಬಲ ಪುಟ"
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3111,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3120,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ಸೂಚಿ"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3129,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3138,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3147,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3156,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೧"
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3165,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೨"
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3174,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೩"
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3183,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೪"
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3192,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ೫"
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3201,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೧"
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3210,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೨"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3219,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೩"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3228,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೪"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3237,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ೫"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3246,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "ರೂಬೀಸ್"
-#. iNcb
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3255,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "೧ ಲಂಬಸಾಲು"
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3264,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "ಒಂದೇ ಗಾತ್ರದ ೨ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3273,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "ಒಂದೇ ಗಾತ್ರದ ೩ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3282,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಗಾತ್ರದ ೨ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು (ಎಡ > ಬಲ)"
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3291,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಗಾತ್ರದ ೨ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು (ಎಡ < ಬಲ)"
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3300,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "ಲಂಬ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಸಂಕೇತಗಳು"
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3310,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪಠ್ಯ - ಗುಂಪು"
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3319,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3329,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "ಖಾಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3339,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "ಬದಲು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬಳಸು"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3349,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ಮೊದಲ ಎರಡು ಇನಿಷಿಯಲ್ಸ್‌ಗೆ ಸರಿಪಡಿಸು"
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3359,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಅಕ್ಷರವನ್ನಾಗಿಸು"
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3369,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr "\"ಮಾನಕ\" ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು %1 \\bcustom%2 ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬದಲಿಸು"
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3379,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು"
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3389,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3399,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ _ಅಡಿಗೆರೆ_"
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3409,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಬೋಲ್ಡ್‍"
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3419,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "1/2 ... ಅನ್ನು ½ ... ಇಂದ ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3429,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URL ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3439,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು"
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3449,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "೧ನೆಯದನ್ನು... ೧^ದೊಂದಿಗೆ.. ಬದಲಿಸು"
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3459,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "ಒಂದೇ ಸಾಲಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸು"
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3469,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "\"ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ\" ಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು"
-#. %6{U
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3479,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ ಇಂಡೆಂಟ್\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು"
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3489,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "\"ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು"
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3499,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"ಮುಖ್ಯ ಪಠ್ಯ ಇಂಡೆಂಟ್\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು"
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3509,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "\"ಶೀರ್ಷಿಕೆ $(ARG1)\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು"
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3519,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "\"ಅಂಶಸೂಚಕ\" ಅಥವಾ \"ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ\" ಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು"
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3529,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸು"
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3539,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr "ತಡೆ ಇಲ್ಲದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3548,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್‌ಮಾಡು"
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3557,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಮೊದಲು"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3566,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿದ ನಂತರ"
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3575,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಮೇಲೆ ಮೌಸ್"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3584,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3593,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ಮೌಸ್ ವಸ್ತುವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗುತ್ತದೆ"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3602,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯು ಸಫಲವಾಗಿದೆ"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3611,7 +3219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯು ನಿಂತುಹೋಗಿದೆ"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3620,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯು ದೋಷಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ"
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3629,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ-ಸಾಂಖ್ಯ ಅಕ್ಷರಗಳ ಇನ್‌ಪುಟ್"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3638,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ-ಸಾಂಖ್ಯವಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳ ಇನ್‌ಪುಟ್"
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3647,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3656,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಜರುಗಿಸು"
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3665,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3674,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳು"
-#. B-?%
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3683,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳು"
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3692,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3701,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳು"
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3710,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3719,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3728,7 +3323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕುಗಳು"
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3737,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3746,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3755,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತುಗಳು"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3764,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-#. g:vV
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3774,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೧"
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3783,7 +3372,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೧"
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3802,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3812,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೧"
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3821,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3830,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3839,7 +3422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3848,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3857,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3866,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3875,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3884,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ವಸ್ತು"
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3893,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3902,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3911,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3920,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ"
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3929,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ಸೂಚಿ"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3938,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3947,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತುಗಳು"
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3956,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಚನೆಗಳು..."
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3965,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[ವ್ಯವಸ್ಥೆ]"
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3978,7 +3546,6 @@ msgstr ""
"ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆಯು ಈಗಾಗಲೆ ಬೇರೊಂದು\n"
"ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3991,7 +3558,6 @@ msgstr ""
"ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಹೈಫನೇಶನ್ ಈಗಾಗಲೆ ಬೇರೊಂದು\n"
"ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4000,7 +3566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆ"
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4009,7 +3574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4018,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL "
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4027,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP "
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4036,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಟರ್"
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4046,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ಟಾಗಲ್"
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4056,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್"
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4066,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4076,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4086,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ಎಳೆಯುವ ಕ್ರಮ"
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4096,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯವನ್ನು ಮೇಲ್ದರ್ಜೆಗೆ ಏರಿಸು"
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4106,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯವನ್ನು ಕೆಳದರ್ಜೆಗೆ ಇಳಿಸು"
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4116,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಚೌಕ ಚಾಲಿತ/ಜಡ"
-#. L,i`
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4126,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "ವಿಷಯ ನೋಟ"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4136,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "ಜ್ಙಾಪಕ ಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4146,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4156,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4166,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "ಲಂಗರು<->ಪಠ್ಯ"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4176,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಸ್ತರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ"
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4186,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "ಸ್ತರವನ್ನು ಮೇಲ್ದರ್ಜೆಗೆ ಸೇರಿಸು"
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4196,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "ಸ್ತರವನ್ನು ಕೆಳದರ್ಜೆಗೆ ಇಳಿಸು"
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4206,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ಟಾಗಲ್"
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4216,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4226,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4236,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4246,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "ವಿಷಯಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಉಳಿಸು"
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4256,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4266,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4275,7 +3813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ ಸ್ತರ"
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4284,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ಎಳೆಯುವ ಕ್ರಮ"
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4293,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್‌ ಆಗಿ ಸೇರಿಸು"
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4302,7 +3837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕದಂತೆ ಸೇರಿಸು"
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4311,7 +3845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "ಒಂದು ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು"
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4320,7 +3853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4329,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "ಕ್ರಿಯಾಶೀಲ ಕಿಟಕಿ"
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4338,7 +3869,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "ಅಡಗಿರುವ"
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4347,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4356,7 +3885,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4365,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..."
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4374,7 +3901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು(~U)"
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4383,7 +3909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4392,7 +3917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4401,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4410,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ(~I)"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4419,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4428,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4437,7 +3957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4446,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4455,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4464,7 +3981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4473,7 +3989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4482,7 +3997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4491,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲವೂ"
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4500,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು(~R)"
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4509,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "ರಕ್ಷಣೆ ತೆಗೆದುಹಾಕು(~U)"
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4518,7 +4029,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ"
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4527,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "ಕಡತವು ದೊರಕುತ್ತಿಲ್ಲ: "
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4536,7 +4045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~R)"
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4545,7 +4053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ(~o)"
-#. SROt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4554,7 +4061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೋರಿಸು"
-#. fsWl
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4563,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಳಿಸು"
-#. I%.0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4572,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಳಿಸು"
-#. ;bF.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4581,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ನೋಟ"
-#. u,fe
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/web.po b/source/kn/sw/source/ui/web.po
index 1ccd2ef9e6f..3382cc1f32a 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "ಪಠ್ಯ/ಜಾಲ"
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು/ಜಾಲ"
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಕೆ/ಜಾಲ"
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "ಪಠ್ಯ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ/ಜಾಲ"
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ/ಜಾಲ"
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ/ಜಾಲ"
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/kn/sw/source/ui/wrtsh.po
index 940b5d59ce4..e3708ea3b18 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "ಆನ್ವಯ ["
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ."
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr " ["
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] ಕ್ಕಾಗಿನ ದತ್ತವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr " ["
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/kn/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/kn/sw/uiconfig/sw/ui.po
index 6d689c4483c..8d3395a1866 100644
--- a/source/kn/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/kn/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. c];5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
-#. c}/D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "ಸಂಬಂಧಿತವಾದ(~i)"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. %n*D
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr ""
-#. )vp_
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr ""
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr ""
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ ನಿಲುಗಡೆ"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ಸ್ಥಳ"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. $)_Z
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
-#. (dpL
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಶೈಲಿ(~P)"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. q(\J
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ(~C)"
-#. sw:a
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ಉಪಹಂತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಾಜಕ"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 87848adbbf0..b73d2376c0c 100644
--- a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "ಪುಟದ ಹಿನ್ನಲೆ(~c)"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr "ಇತರೆ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಚಿತ್ರಗಳು(~i)"
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ಅಡಗಿರುವ ಪಠ್ಯ"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಮೀಸಲುಸ್ಥಳ(~T)"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು(~s)"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸು(~k)"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾದ ಖಾಲಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು(~a)"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ಸೂಚಿ"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ವಿವರಿಸಲಾದ ಸೂಚಿ"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ನಮೂದನೆ"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "೧ನೆ ಕೀಲಿ"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "೨ನೆ ಕೀಲಿ"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "ಪ್ರಮುಖ ನಮೂದು(~M)"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "ಒಂದೇ ಬಗೆಯ ಎಲ್ಲಾ ಪಠ್ಯಗಳಿಗೂ ಅನ್ವಯಿಸು (~A)"
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (~M)"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr ""
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ಫೋನೆಟಿಕ್ ಓದು"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ಫೋನೆಟಿಕ್ ಓದು"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ಫೋನೆಟಿಕ್ ಓದು"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -299,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -309,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ"
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -320,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ಆದೇಶಗಳು"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -331,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -353,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -375,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -386,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "ಕೀಲಿ ~1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -408,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "ಕೀಲಿ ~2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -419,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "ಕೀಲಿ ~3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -429,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಮಾನದಂಡ"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ದಿಕ್ಕು"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -481,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -491,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -502,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಾಜಕ"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ಭಾಷೆ"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (~M)"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -533,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -543,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆ"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -553,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -575,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -585,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -595,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -605,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "ಮಾದರಿ"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -615,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -625,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ರೂಪಿಸುವಿಕೆ"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -636,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -647,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -658,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "ಸ್ವಯಂಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಸ್ಥಳ(~x)"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಯ ಸ್ಥಳ(~E)"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "ತಡೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "ಸಾಲು ತಡೆ(~L)"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ತಡೆ(~C)"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "ಪುಟ ತಡೆ(~P)"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -799,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸು(~n)"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -851,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -862,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ಅಗಲ"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -873,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ಅಗಲ"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -884,18 +802,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "ಹೆಸರು"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -906,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -917,104 +831,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "ಗಾತ್ರ"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "ಅಂಚು"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಭಜಿಸಬೇಡ"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲು"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "ಸ್ವಯಂರೂಪಿಸುವಿಕೆ(~F)..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಭಜಿಸು"
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1035,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(~C)"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1046,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ (ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸು)(~u)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~s)"
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇಲ್ಲ(~N)"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1078,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ಕ್ರಮ"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1088,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ತೋರಿಸು(~S)"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1110,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ(~C)"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1142,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ಅಂತರ"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "ಆಂತರಿಕ"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1163,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "ಸಾಲುಗಳು"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1173,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1194,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1204,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ರೇಖೆಗಳು"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಾಜಕ"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1225,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "ಖಾಲಿ ಸಾಲುಗಳು"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳು"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಹೊಸ ಪುಟದಲ್ಲೂ ಮತ್ತೆ ಆರಂಭಿಸು(~R)"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1256,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ಎಣಿಕೆ"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1266,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1276,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1286,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "ಒಳಗಿನ"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1296,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "ಹೊರಗಿನ"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1306,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಚೌಕಟ್ಟು(~T)"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1349,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr ""
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1359,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1389,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1399,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1431,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1441,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ"
-#. d0xz
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "ಈಗಿರುವ ಪುಟಗಳನ್ನು ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ"
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1472,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "ಹೊಸ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1482,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಆರಂಭ"
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1503,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1513,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟಗಳ ನಂತರ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1534,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "ಮೊದಲನೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1555,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1565,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..."
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1575,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "ಪುಟದ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr "ಎಣಿಕೆ(~C)"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು"
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "ಪುಟದ ಕೊನೆ(~E)"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆ(~m)"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "ಸ್ವಯಂಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1696,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಸ್ಥಳ(~x)"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1728,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ ಕ್ಷೇತ್ರ"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖದ ಕೊನೆ(~o)"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟದ ಆರಂಭ(~t)"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1771,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "ಮುಂದುವರೆಯುವ ಸೂಚನೆ"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1781,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಪುಟದ"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1791,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಅಧ್ಯಾಯದ"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1801,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "ಪ್ರತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1811,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "ಪದಗಳ ಎಣಿಕೆ"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1821,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "ಪದಗಳು"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr "ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಅಕ್ಷರಗಳು:"
-#. w:EK
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಅಕ್ಷರಗಳು:"
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1864,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1874,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1884,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ರೂಪಾಂತರಿಸು"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1894,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "ಇತರೆ"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು(~S)"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1927,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1938,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1948,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "ಎಲ್ಲ ಲಂಬಸಾಲುಗಳಿಗೆ ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಅಗಲ"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1958,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ವಿಭಜಿಸು"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1969,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1991,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ವಿಭಜಿಸಬೇಡ"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2002,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ಅಂಚು"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2012,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2023,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲು"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2034,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "ಸ್ವಯಂರೂಪಿಸುವಿಕೆ(~F)..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2045,7 +1836,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2055,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ನಮೂದನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~y)"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ(~d)"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ವಿಷಯದಿಂದ(~F)"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "ನಮೂದನೆ"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "ಅಡ್ಡ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಕೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸು"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ಆಯ್ಕೆ"