aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 10:56:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 12:30:12 +0200
commit9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch)
tree572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/kn/vcl/uiconfig/ui.po
parent8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff)
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/kn/vcl/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/kn/vcl/uiconfig/ui.po92
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po b/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po
index e94a4caac3c..5dd9fe68750 100644
--- a/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:42+0000\n"
-"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-29 14:40+0530\n"
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413801747.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372677921.0\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
"CUPSPasswordDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Authentication Request"
-msgstr ""
+msgid "Authentication request"
+msgstr "ದೃಢೀಕರಣದ ಮನವಿ"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User:"
-msgstr ""
+msgid "_User"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ (_U)"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgid "_Password"
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_P)"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
"text\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
-msgstr ""
+msgid "Please enter your authentication data for server %s"
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು %s ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr "ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುವ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನೋಡಿ."
#: errornoprinterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please choose a printer and try again."
-msgstr "ಒಂದು ಮುದ್ರಕವನ್ನು ಆರಿಸಿ ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಮುದ್ರಕವನ್ನು ಆರಿಸಿ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt ""
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Range and Copies"
-msgstr ""
+msgid "Range and copies"
+msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಹಾಗು ಪ್ರತಿಗಳು"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -499,8 +499,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Page Sides"
-msgstr ""
+msgid "Page sides"
+msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -697,8 +697,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Option:"
-msgstr ""
+msgid "_Option"
+msgstr "ಆಯ್ಕೆ (_O)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -706,17 +706,17 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Current _value:"
-msgstr ""
+msgid "Current _value"
+msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೌಲ್ಯ (_v)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
-"label11\n"
+"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Color _depth:"
-msgstr ""
+msgid "Printer _Language type"
+msgstr "ಮುದ್ರಕದ ಭಾಷೆಯ ಬಗೆ (_L)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -724,17 +724,17 @@ msgctxt ""
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Co_lor:"
-msgstr ""
+msgid "_Color"
+msgstr "ಬಣ್ಣ (_C)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
-"label9\n"
+"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Printer language _type:"
-msgstr ""
+msgid "Color _depth"
+msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಳ (_d)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (ಚಾಲಕದಿಂದ ಹಂತ)"
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ (ಚಾಲಕದಿಂದ ಲೆವೆಲ್)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಹಂತ 1"
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಲೆವೆಲ್ 1"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಹಂತ 2"
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಲೆವೆಲ್ 2"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಹಂತ 3"
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಲೆವೆಲ್ 3"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -841,8 +841,8 @@ msgctxt ""
"paperft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Paper size:"
-msgstr ""
+msgid "_Paper size"
+msgstr "ಪುಟದ ಗಾತ್ರ (_P)"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -850,8 +850,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgid "_Orientation"
+msgstr "ವಾಲಿಕೆ (_O)"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -859,8 +859,8 @@ msgctxt ""
"duplexft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Duplex:"
-msgstr ""
+msgid "_Duplex"
+msgstr "ಡ್ಯುಪ್ಲೆಕ್ಸ್ (_D)"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -868,8 +868,8 @@ msgctxt ""
"slotft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Paper tray:"
-msgstr ""
+msgid "Paper tray"
+msgstr "ಕಾಗದದ ಟ್ರೇ"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "ಪ್ರಕೃತಿ ದೃಶ್ಯ"
+msgstr "ಪ್ರಕೃತಿದೃಶ್ಯ"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of %s"
-msgstr "%s ನ ಗುಣಗಳು"
+msgstr "%s ನ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -941,4 +941,4 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Data Type"
-msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶ ಬಗೆ"
+msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆ"