diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-05-24 12:23:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-05-24 12:28:35 +0200 |
commit | ed31445a5c607b49bf71cd37055578de6785cb85 (patch) | |
tree | bf6422989a8cbe8736c16c8e9ab7fe735f2bf5a0 /source/kn | |
parent | 3f52ddee8a430cba4f5a9631cb41cc7981df96d0 (diff) |
update translations for master/6.1 beta1
libreoffice-6-1-branch-point
Change-Id: Ib85491aac55698f0db45945f3fbaa332e8ec25dc
Diffstat (limited to 'source/kn')
-rw-r--r-- | source/kn/chart2/messages.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/cui/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/fpicker/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/reportdesign/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/sc/messages.po | 743 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/scp2/source/ooo.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/sd/messages.po | 648 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/sfx2/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/sw/messages.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/uui/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/kn/xmlsecurity/messages.po | 15 |
12 files changed, 866 insertions, 831 deletions
diff --git a/source/kn/chart2/messages.po b/source/kn/chart2/messages.po index 333d4f81c6e..4fa9b01ccd5 100644 --- a/source/kn/chart2/messages.po +++ b/source/kn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-02 08:35+0000\n" "Last-Translator: yogiks <yogesh@itforchange.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1273,42 +1273,42 @@ msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog" msgid "Axes" msgstr "ಅಕ್ಷಗಳು" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:104 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110 msgctxt "insertaxisdlg|primaryX" msgid "_X axis" msgstr "_X ಅಕ್ಷ" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:120 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:126 msgctxt "insertaxisdlg|primaryY" msgid "_Y axis" msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:136 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142 msgctxt "insertaxisdlg|primaryZ" msgid "_Z axis" msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:159 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:165 msgctxt "insertaxisdlg|label1" msgid "Axes" msgstr "ಅಕ್ಷಗಳು" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:194 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:200 msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX" msgid "X _axis" msgstr "X ಅಕ್ಷ (_a)" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:210 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:216 msgctxt "insertaxisdlg|secondaryY" msgid "Y ax_is" msgstr "Y ಅಕ್ಷ (_i)" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:226 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232 msgctxt "insertaxisdlg|secondaryZ" msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:249 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:255 #, fuzzy msgctxt "insertaxisdlg|label2" msgid "Secondary Axes" @@ -1319,43 +1319,43 @@ msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog" msgid "Grids" msgstr "ಚೌಕ ಜಾಲಗಳು" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:104 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110 msgctxt "insertgriddlg|primaryX" msgid "_X axis" msgstr "_X ಅಕ್ಷ" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:120 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:126 msgctxt "insertgriddlg|primaryY" msgid "_Y axis" msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:136 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142 msgctxt "insertgriddlg|primaryZ" msgid "_Z axis" msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:159 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:165 #, fuzzy msgctxt "insertgriddlg|label1" msgid "Major Grids" msgstr "ಪ್ರಮುಖ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:194 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:200 msgctxt "insertgriddlg|secondaryX" msgid "X _axis" msgstr "X ಅಕ್ಷ (_a)" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:210 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:216 msgctxt "insertgriddlg|secondaryY" msgid "Y ax_is" msgstr "Y ಅಕ್ಷ (_i)" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:226 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232 msgctxt "insertgriddlg|secondaryZ" msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:249 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:255 #, fuzzy msgctxt "insertgriddlg|label2" msgid "Minor Grids" @@ -1834,41 +1834,31 @@ msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog" msgid "Smooth Lines" msgstr "ನಯವಾದ ಗೆರೆಗಳು" -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:104 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108 msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel" msgid "Line _Type:" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಗೆ (_T):" -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:119 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "Cubic spline" msgstr "ಘನ ಸ್ಪ್ಲೈನ್" -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:120 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "B-spline" msgstr "B-ಸ್ಪ್ಲೈನ್" -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:153 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158 msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel" msgid "_Resolution:" msgstr "ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (_R):" -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:167 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:172 msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel" msgid "_Degree of polynomials:" msgstr "ಪಾಲಿನಾಮಿಯಲ್ಗಳ ಡಿಗ್ರಿ (_D):" -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:233 -msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeModel" -msgid "Cubic Spline" -msgstr "ಘನ ಸ್ಪ್ಲೈನ್" - -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:237 -msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeModel" -msgid "B-Spline" -msgstr "B-ಸ್ಪ್ಲೈನ್" - #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:125 msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb" msgid "_Start with horizontal line" diff --git a/source/kn/cui/messages.po b/source/kn/cui/messages.po index c71066b5a94..e7b788f3ba3 100644 --- a/source/kn/cui/messages.po +++ b/source/kn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" msgid "Assign Component" msgstr "ಘಟಕವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" -#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:91 +#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:98 #, fuzzy msgctxt "assigncomponentdialog|label1" msgid "Component method name:" @@ -6335,64 +6335,64 @@ msgctxt "insertrowcolumn|label2" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:8 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18 msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath" msgid "Class Path" msgstr "ವರ್ಗದ ಮಾರ್ಗ" -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:93 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105 msgctxt "javaclasspathdialog|label1" msgid "A_ssigned folders and archives" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಡತಕೋಶಗಳು ಹಾಗು ಆರ್ಕೈವ್ಗಳು (_s)" -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180 msgctxt "javaclasspathdialog|archive" msgid "_Add Archive..." msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)..." -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194 msgctxt "javaclasspathdialog|folder" msgid "Add _Folder" msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_F)" -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208 msgctxt "javaclasspathdialog|remove" msgid "_Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:8 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16 msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" msgid "Java Start Parameters" msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:94 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107 msgctxt "javastartparametersdialog|label4" msgid "Java start _parameter" msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕ (_p)" -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:119 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:132 msgctxt "javastartparametersdialog|label5" msgid "Assig_ned start parameters" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು (_n)" -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:184 msgctxt "javastartparametersdialog|label6" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗೆ: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:194 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" msgid "_Add" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:215 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ" -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:230 msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" @@ -6983,29 +6983,29 @@ msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:19 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26 msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" msgid "New Menu" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:112 #, fuzzy msgctxt "movemenu|menunameft" msgid "Menu name:" msgstr "ಮೆನು ಹೆಸರು" -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:155 #, fuzzy msgctxt "movemenu|label1" msgid "Menu _position:" msgstr "ಮೆನು ಸ್ಥಾನ (_p)" -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:227 msgctxt "movemenu|up-atkobject" msgid "Up" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:246 msgctxt "movemenu|down-atkobject" msgid "Down" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" @@ -7086,13 +7086,13 @@ msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:93 +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97 #, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|label1" msgid "_Toolbar name:" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರು (_T)" -#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138 #, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" @@ -10931,44 +10931,44 @@ msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog" msgid "Sign Signature Line" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 msgctxt "signsignatureline|edit_name" msgid "Type your name here" msgstr "" #. Name of the signer -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "Your Name:" msgstr "" #. Certificate to be used for signing -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139 msgctxt "signsignatureline|label_certificate" msgid "Certificate:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150 msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:168 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:205 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" diff --git a/source/kn/fpicker/messages.po b/source/kn/fpicker/messages.po index 1a0db498f1c..02f6a1204a2 100644 --- a/source/kn/fpicker/messages.po +++ b/source/kn/fpicker/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -281,17 +281,17 @@ msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" msgid "Encrypt with GPG key" msgstr "" -#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:7 +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8 msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog" msgid "Folder Name ?" msgstr "ಕಡತಕೋಶದ ಹೆಸರೆ ?" -#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:84 +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91 msgctxt "foldernamedialog|label2" msgid "Na_me" msgstr "ಹೆಸರು (_m)" -#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:114 +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122 #, fuzzy msgctxt "foldernamedialog|label1" msgid "Create New Folder" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f6c40d6c990..71836e990a9 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -150,8 +150,8 @@ msgctxt "" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "ನಮೂನೆ ಅಡ್ಡ ಚಲನಾ ಪಟ್ಟಿ" +msgid "Form Horizontal Scroll Bar" +msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -25742,6 +25742,33 @@ msgstr "" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Formula.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/kn/reportdesign/messages.po b/source/kn/reportdesign/messages.po index 06043d92565..af2f2d52d0d 100644 --- a/source/kn/reportdesign/messages.po +++ b/source/kn/reportdesign/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1044,22 +1044,22 @@ msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog" msgid "Date and Time" msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:87 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:93 msgctxt "datetimedialog|date" msgid "_Include Date" msgstr "ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_I)" -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:108 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113 msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label" msgid "_Format:" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ (_F):" -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:119 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125 msgctxt "datetimedialog|time" msgid "Include _Time" msgstr "ಸಮಯವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_T)" -#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:140 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:145 msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label" msgid "Fo_rmat:" msgstr "ಶೈಲಿ (_r):" diff --git a/source/kn/sc/messages.po b/source/kn/sc/messages.po index b07e0fc5b32..8ead0256aa6 100644 --- a/source/kn/sc/messages.po +++ b/source/kn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-02 08:38+0000\n" "Last-Translator: yogiks <yogesh@itforchange.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14644,833 +14644,828 @@ msgid "Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" #: sc/inc/strings.hrc:168 -msgctxt "STR_MENU_AUTOFILTER" -msgid "AutoFilter" -msgstr "" - -#: sc/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" msgid "Sort Ascending" msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸು" -#: sc/inc/strings.hrc:170 +#: sc/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" msgid "Sort Descending" msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸು" -#: sc/inc/strings.hrc:171 +#: sc/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" msgid "Custom Sort" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ವಿಂಗಡಣೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:172 +#: sc/inc/strings.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "ಎಲ್ಲ" -#: sc/inc/strings.hrc:173 +#: sc/inc/strings.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT" msgid "Show only the current item." msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಂಶವನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು." -#: sc/inc/strings.hrc:174 +#: sc/inc/strings.hrc:173 #, fuzzy msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" msgid "Hide only the current item." msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಂಶವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅಡಗಿಸು." -#: sc/inc/strings.hrc:175 +#: sc/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" msgid "Search items..." msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:177 +#: sc/inc/strings.hrc:176 msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" msgid "Name Box" msgstr "ಹೆಸರಿನ ಚೌಕ" -#: sc/inc/strings.hrc:178 +#: sc/inc/strings.hrc:177 msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" msgid "Input line" msgstr "ಇನ್ಪುಟ್ ಸಾಲು" -#: sc/inc/strings.hrc:179 +#: sc/inc/strings.hrc:178 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" msgid "Function Wizard" msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯ ಗಾರುಡಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:180 +#: sc/inc/strings.hrc:179 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" msgid "Accept" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸು" -#: sc/inc/strings.hrc:181 +#: sc/inc/strings.hrc:180 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" -#: sc/inc/strings.hrc:182 +#: sc/inc/strings.hrc:181 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Sum" msgstr "ಮೊತ್ತ" -#: sc/inc/strings.hrc:183 +#: sc/inc/strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" -#: sc/inc/strings.hrc:184 +#: sc/inc/strings.hrc:183 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "ಸೂತ್ರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸು" -#: sc/inc/strings.hrc:185 +#: sc/inc/strings.hrc:184 msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "ಸೂತ್ರದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬೀಳಿಸು" -#: sc/inc/strings.hrc:187 +#: sc/inc/strings.hrc:186 #, fuzzy msgctxt "STR_TITLE_CONFLICT" msgid "Conflict" msgstr "ಅಸಂಜಸತೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:188 +#: sc/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "ಕರ್ತೃ" -#: sc/inc/strings.hrc:189 +#: sc/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_TITLE_DATE" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" -#: sc/inc/strings.hrc:190 +#: sc/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" msgid "Unknown User" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಳಕೆದಾರ" -#: sc/inc/strings.hrc:192 +#: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:193 +#: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ " -#: sc/inc/strings.hrc:194 +#: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ " -#: sc/inc/strings.hrc:195 +#: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:196 +#: sc/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:197 +#: sc/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:198 +#: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:199 +#: sc/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" msgstr "ಒಳವಿಷಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:200 +#: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" msgstr "ಒಳವಿಷಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:201 +#: sc/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ " -#: sc/inc/strings.hrc:202 +#: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "ಮೂಲ" -#: sc/inc/strings.hrc:203 +#: sc/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:204 +#: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:205 +#: sc/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" msgstr "ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:206 +#: sc/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" msgid "No Entry" msgstr "ಒಳಗೆ ಹೋಗುವ ಹಾಗಿಲ್ಲ" -#: sc/inc/strings.hrc:207 +#: sc/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<ಖಾಲಿ>" -#: sc/inc/strings.hrc:209 +#: sc/inc/strings.hrc:208 #, fuzzy msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿತಗೊಂಡಿರದ" -#: sc/inc/strings.hrc:210 +#: sc/inc/strings.hrc:209 #, fuzzy msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" msgid "Not password-protected" msgstr "ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ" -#: sc/inc/strings.hrc:211 +#: sc/inc/strings.hrc:210 #, fuzzy msgctxt "STR_HASH_BAD" msgid "Hash incompatible" msgstr "ಹ್ಯಾಶ್ಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇರುವ" -#: sc/inc/strings.hrc:212 +#: sc/inc/strings.hrc:211 #, fuzzy msgctxt "STR_HASH_GOOD" msgid "Hash compatible" msgstr "ಹ್ಯಾಶ್ಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ" -#: sc/inc/strings.hrc:213 +#: sc/inc/strings.hrc:212 #, fuzzy msgctxt "STR_RETYPE" msgid "Re-type" msgstr "ಮರಳಿ-ನಮೂದಿಸಿ" #. MovingAverageDialog -#: sc/inc/strings.hrc:216 +#: sc/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" msgid "Moving Average" msgstr "ಚಲನ ಸರಾಸರಿ" #. ExponentialSmoothingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:218 +#: sc/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" msgstr "ಘಾತೀಯ ಮೃದುಗೊಳಿಕೆ" #. AnalysisOfVarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:220 +#: sc/inc/strings.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Analysis of Variance" msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸದ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:221 +#: sc/inc/strings.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "ANOVA - ಒಂದು ಅಂಶ" -#: sc/inc/strings.hrc:222 +#: sc/inc/strings.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "ANOVA - ಎರಡು ಅಂಶ" -#: sc/inc/strings.hrc:223 +#: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "ಗುಂಪುಗಳು" -#: sc/inc/strings.hrc:224 +#: sc/inc/strings.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" msgstr "ಗುಂಪುಗಳ ಮಧ್ಯೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:225 +#: sc/inc/strings.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" msgstr "ಗುಂಪುಗಳ ಒಳಗೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:226 +#: sc/inc/strings.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" msgid "Source of Variation" msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಮೂಲ" -#: sc/inc/strings.hrc:227 +#: sc/inc/strings.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" msgstr "SS" -#: sc/inc/strings.hrc:228 +#: sc/inc/strings.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" msgstr "df" -#: sc/inc/strings.hrc:229 +#: sc/inc/strings.hrc:228 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" msgstr "MS" -#: sc/inc/strings.hrc:230 +#: sc/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:231 +#: sc/inc/strings.hrc:230 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" msgid "P-value" msgstr "P-ಮೌಲ್ಯ" -#: sc/inc/strings.hrc:232 +#: sc/inc/strings.hrc:231 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" msgid "F critical" msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ" -#: sc/inc/strings.hrc:233 +#: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ" #. CorrelationDialog -#: sc/inc/strings.hrc:235 +#: sc/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" msgstr "ಸಹಸಂಬಂಧ" -#: sc/inc/strings.hrc:236 +#: sc/inc/strings.hrc:235 #, fuzzy msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" msgstr "ಸಹಸಂಬಂಧ" #. CovarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:238 +#: sc/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" msgstr "ಮಾರ್ಪಿನ ಗುಣಾಂಕ" -#: sc/inc/strings.hrc:239 +#: sc/inc/strings.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" msgstr "ಮಾರ್ಪಿನ ಗುಣಾಂಕ" #. DescriptiveStatisticsDialog -#: sc/inc/strings.hrc:241 +#: sc/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" msgstr "ವಿವರಣಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ" -#: sc/inc/strings.hrc:242 +#: sc/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ಸರಾಸರಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:243 +#: sc/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" msgid "Standard Error" msgstr "ಶಿಷ್ಟ ದೋಷ" -#: sc/inc/strings.hrc:244 +#: sc/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "ಕ್ರಮ" -#: sc/inc/strings.hrc:245 +#: sc/inc/strings.hrc:244 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "ಮಧ್ಯಮ" -#: sc/inc/strings.hrc:246 +#: sc/inc/strings.hrc:245 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" msgid "Variance" msgstr "ವೇರಿಯೆನ್ಸ್" -#: sc/inc/strings.hrc:247 +#: sc/inc/strings.hrc:246 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:248 +#: sc/inc/strings.hrc:247 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" msgid "Kurtosis" msgstr "ಕರ್ಟೋಸಿಸ್" -#: sc/inc/strings.hrc:249 +#: sc/inc/strings.hrc:248 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" msgid "Skewness" msgstr "ಪ್ರವಣತೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:250 +#: sc/inc/strings.hrc:249 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "ಶ್ರೇಣಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:251 +#: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ" -#: sc/inc/strings.hrc:252 +#: sc/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "ಗರಿಷ್ಠ" -#: sc/inc/strings.hrc:253 +#: sc/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "ಮೊತ್ತ" -#: sc/inc/strings.hrc:254 +#: sc/inc/strings.hrc:253 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "ಗಣನೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:255 +#: sc/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile " msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:256 +#: sc/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" msgid "Third Quartile" msgstr "" #. RandomNumberGeneratorDialog -#: sc/inc/strings.hrc:258 +#: sc/inc/strings.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" msgstr "ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ($(DISTRIBUTION))" -#: sc/inc/strings.hrc:259 +#: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" msgstr "ಏಕರೂಪ" -#: sc/inc/strings.hrc:260 +#: sc/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" msgid "Uniform Integer" msgstr "ಏಕರೂಪದ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" -#: sc/inc/strings.hrc:261 +#: sc/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ಸಾಧಾರಣ" -#: sc/inc/strings.hrc:262 +#: sc/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" msgid "Cauchy" msgstr "ಕಾಶೀ" -#: sc/inc/strings.hrc:263 +#: sc/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" msgstr "ಬರ್ನಾಲಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:264 +#: sc/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" msgstr "ದ್ವಿಪದ" -#: sc/inc/strings.hrc:265 +#: sc/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" msgid "Negative Binomial" msgstr "ಋಣಾತ್ಮಕ ದ್ವಿಪದ" -#: sc/inc/strings.hrc:266 +#: sc/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" msgid "Chi Squared" msgstr "ಕೈ ಸ್ಕ್ವೇರ್ಡ್" -#: sc/inc/strings.hrc:267 +#: sc/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" msgstr "ರೇಖಾಗಣಿತ" -#: sc/inc/strings.hrc:268 +#: sc/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ" -#: sc/inc/strings.hrc:269 +#: sc/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "ಗರಿಷ್ಠ" -#: sc/inc/strings.hrc:270 +#: sc/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ಸರಾಸರಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:271 +#: sc/inc/strings.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:272 +#: sc/inc/strings.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "ಮಧ್ಯಮ" -#: sc/inc/strings.hrc:273 +#: sc/inc/strings.hrc:272 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" msgstr "ಸಿಗ್ಮಾ" -#: sc/inc/strings.hrc:274 +#: sc/inc/strings.hrc:273 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" msgid "p Value" msgstr "p ಮೌಲ್ಯ" -#: sc/inc/strings.hrc:275 +#: sc/inc/strings.hrc:274 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" msgid "Number of Trials" msgstr "ಪ್ರಯೋಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:276 +#: sc/inc/strings.hrc:275 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" msgid "nu Value" msgstr "nu ಮೌಲ್ಯ" #. SamplingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:278 +#: sc/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" msgstr "ನಮೂನೆ" #. Names of dialogs -#: sc/inc/strings.hrc:280 +#: sc/inc/strings.hrc:279 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" msgstr "ಎಫ್-ಪರೀಕ್ಷೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:281 +#: sc/inc/strings.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" msgstr "ಎಫ್-ಪರೀಕ್ಷೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:282 +#: sc/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:283 +#: sc/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:284 +#: sc/inc/strings.hrc:283 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" msgstr "ಎಫ್-ಪರೀಕ್ಷೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:285 +#: sc/inc/strings.hrc:284 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" msgstr "ಎಫ್-ಪರೀಕ್ಷೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:286 +#: sc/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:287 +#: sc/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" msgid "Regression" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:288 +#: sc/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_REGRESSION" msgid "Regression" msgstr "" #. Common -#: sc/inc/strings.hrc:290 +#: sc/inc/strings.hrc:289 #, fuzzy msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" msgid "Column %NUMBER%" msgstr "ಲಂಬಸಾಲು %NUMBER%" -#: sc/inc/strings.hrc:291 +#: sc/inc/strings.hrc:290 #, fuzzy msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" msgid "Row %NUMBER%" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು %NUMBER%" -#: sc/inc/strings.hrc:292 +#: sc/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "ಆಲ್ಫಾ" -#: sc/inc/strings.hrc:293 +#: sc/inc/strings.hrc:292 #, fuzzy msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ 1" -#: sc/inc/strings.hrc:294 +#: sc/inc/strings.hrc:293 #, fuzzy msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ 2" -#: sc/inc/strings.hrc:295 +#: sc/inc/strings.hrc:294 #, fuzzy msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "ಪರಿಕಲ್ಪಿತ ಸರಾಸರಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸ" -#: sc/inc/strings.hrc:296 +#: sc/inc/strings.hrc:295 #, fuzzy msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" msgid "Observations" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು" -#: sc/inc/strings.hrc:297 +#: sc/inc/strings.hrc:296 #, fuzzy msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "ಅವಲೋಕಿತ ಸರಾಸರಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸ" -#: sc/inc/strings.hrc:298 +#: sc/inc/strings.hrc:297 #, fuzzy msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" msgstr "df" -#: sc/inc/strings.hrc:299 +#: sc/inc/strings.hrc:298 #, fuzzy msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" msgid "P-value" msgstr "P-ಮೌಲ್ಯ" -#: sc/inc/strings.hrc:300 +#: sc/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" msgid "Critical Value" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:301 +#: sc/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" msgid "Test Statistic" msgstr "" #. RegressionDialog -#: sc/inc/strings.hrc:303 +#: sc/inc/strings.hrc:302 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "ರೇಖಾತ್ಮಕ (_n)" -#: sc/inc/strings.hrc:304 +#: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" msgid "Logarithmic" msgstr "ಲಾಗರಿದಮಿಕ್" -#: sc/inc/strings.hrc:305 +#: sc/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "ಘಾತ" -#: sc/inc/strings.hrc:306 +#: sc/inc/strings.hrc:305 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" msgid "Regression Model" msgstr "ಪ್ರತ್ಯಾವರ್ತನೆಯ ಬಗೆ" -#: sc/inc/strings.hrc:307 +#: sc/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" msgid "R^2" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:308 +#: sc/inc/strings.hrc:307 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_SLOPE" msgid "Slope" msgstr "ಶ್ರೇಣಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:309 +#: sc/inc/strings.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" msgid "Intercept" msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ" #. F Test -#: sc/inc/strings.hrc:311 +#: sc/inc/strings.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "P (F<=f) ಬಲ ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:312 +#: sc/inc/strings.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" msgid "F Critical right-tail" msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ ಬಲ-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:313 +#: sc/inc/strings.hrc:312 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "P (F<=f) ಎಡ-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:314 +#: sc/inc/strings.hrc:313 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" msgid "F Critical left-tail" msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ ಎಡ-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:315 +#: sc/inc/strings.hrc:314 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P two-tail" msgstr "P ಎರಡು-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:316 +#: sc/inc/strings.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "F Critical two-tail" msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ ಎರಡು-ತುದಿ" #. t Test -#: sc/inc/strings.hrc:318 +#: sc/inc/strings.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" msgid "Pearson Correlation" msgstr "ಪಿಯರ್ಸನ್ ಸಹ ಸಂಬಂಧ" -#: sc/inc/strings.hrc:319 +#: sc/inc/strings.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" msgid "Variance of the Differences" msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳ ವೇರಿಯನ್ಸ್" -#: sc/inc/strings.hrc:320 +#: sc/inc/strings.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" msgid "t Stat" msgstr "t Stat" -#: sc/inc/strings.hrc:321 +#: sc/inc/strings.hrc:320 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "P (T<=t) ಒಂದು-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:322 +#: sc/inc/strings.hrc:321 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "t Critical one-tail" msgstr "t ನಿರ್ಣಾಯಕ ಒಂದು-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:323 +#: sc/inc/strings.hrc:322 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "P (T<=t) ಎರಡು-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:324 +#: sc/inc/strings.hrc:323 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "t Critical two-tail" msgstr "t ನಿರ್ಣಾಯಕ ಎರಡು-ತುದಿ" #. Z Test -#: sc/inc/strings.hrc:326 +#: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" msgid "z" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:327 +#: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" msgid "Known Variance" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:328 +#: sc/inc/strings.hrc:327 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "P (T<=t) ಒಂದು-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:329 +#: sc/inc/strings.hrc:328 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "z Critical one-tail" msgstr "t ನಿರ್ಣಾಯಕ ಒಂದು-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:330 +#: sc/inc/strings.hrc:329 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "P (T<=t) ಎರಡು-ತುದಿ" -#: sc/inc/strings.hrc:331 +#: sc/inc/strings.hrc:330 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "z Critical two-tail" msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ ಎರಡು-ತುದಿ" #. infobar for allowing links to update or not -#: sc/inc/strings.hrc:333 +#: sc/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Enable Content" msgstr "" #. Insert image dialog -#: sc/inc/strings.hrc:335 +#: sc/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:336 +#: sc/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" msgid "To cell (resize with cell)" msgstr "" -#: sc/inc/strings.hrc:337 +#: sc/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "" @@ -15791,17 +15786,17 @@ msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog" msgid "Change Source Data Range" msgstr "ಮೂಲ ದತ್ತಾಂಶದ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:92 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:98 msgctxt "changesourcedialog|col" msgid "First _column as label" msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಲೇಬಲ್ ಆಗಿಸು (_c)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:107 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:113 msgctxt "changesourcedialog|row" msgid "First _row as label" msgstr "ಮೊದಲ ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಲೇಬಲ್ ಆಗಿಸು (_r)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:134 msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" msgstr "ಲೇಬಲ್ಗಳು" @@ -16750,19 +16745,19 @@ msgctxt "createnamesdialog|label1" msgid "Create Names From" msgstr "ಇದರಿಂದ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ರಚಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:10 #, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog" msgid "External Source" msgstr "ಹೊರಗಿನ ಆಕರ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:112 #, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label2" msgid "_Service" msgstr "ಸೇವೆ(~S)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:126 #, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label3" msgid "So_urce" @@ -16774,19 +16769,19 @@ msgctxt "dapiservicedialog|label4" msgid "_Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:156 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:154 #, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label5" msgid "Us_er" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:172 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:168 #, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label6" msgid "_Password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_P)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:255 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:240 msgctxt "dapiservicedialog|label1" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" @@ -17278,85 +17273,85 @@ msgctxt "dataproviderentry|provider" msgid "Data Provider:" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8 msgctxt "datastreams|DataStreamDialog" msgid "Live Data Streams" msgstr "ನೇರ ದತ್ತಾಂಶ ಹರಿವುಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:50 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:112 msgctxt "datastreams|label6" msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:63 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:125 msgctxt "datastreams|url|tooltip_text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." msgstr "ಮೂಲ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಥವಾ ಅಂತರಜಾಲದ URL ಅನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:81 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:143 #, fuzzy msgctxt "datastreams|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ಜಾಲಾಟ(_B)...." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:120 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:182 msgctxt "datastreams|valuesinline" msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:" msgstr "ಮೌಲ್ಯ1, ಮೌಲ್ಯ2,..... ಮೌಲ್ಯN ಹೀಗೇ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ತುಂಬಿರಿ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:137 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:198 msgctxt "datastreams|addressvalue" msgid "address,value" msgstr "ವಿಳಾಸ, ಮೌಲ್ಯ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:173 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:235 msgctxt "datastreams|label4" msgid "Interpret stream data as" msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಹರಿವುಗಳನ್ನು ಹೀಗೆ ಅರ್ಥೈಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:186 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:248 msgctxt "datastreams|refresh_ui" msgid "Empty lines trigger UI refresh" msgstr "ಖಾಲಿ ಸಾಲುಗಳಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅದು UI ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸಲು ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:271 #, fuzzy msgctxt "datastreams|label" msgid "Source Stream" msgstr "ಹರಿವಿನ ಮೂಲ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:312 msgctxt "datastreams|datadown" msgid "Move existing data down" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕೆಳಗಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಸರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:328 msgctxt "datastreams|rangedown" msgid "Move the range down" msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:346 msgctxt "datastreams|nomove" msgid "Overwrite existing data" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ದತ್ತಾಂಶದ ಮೇಲೆ ತಿದ್ದಿ ಬರೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:369 #, fuzzy msgctxt "datastreams|label2" msgid "When New Data Arrives" msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶವು ಬಂದಾಗ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:403 msgctxt "datastreams|maxlimit" msgid "Limit to:" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸು:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:371 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:432 msgctxt "datastreams|unlimited" msgid "_Unlimited" msgstr "ಅಪರಿಮಿತ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:397 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:458 #, fuzzy msgctxt "datastreams|label3" msgid "Maximal Amount of Rows" @@ -18016,65 +18011,65 @@ msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection" msgid "Cell Protection" msgstr "ಕೋಶ ರಕ್ಷಣೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:16 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:10 msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions" msgid "Detailed Calculation Settings" msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದ ವಿವರವಾದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:46 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:99 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N" msgid "Conversion from text to number:" msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಪರಿವರ್ತನೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:55 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:109 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero" msgid "Treat _empty string as zero" msgstr "ವಾಕ್ಯವು ಖಾಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಶೂನ್ಯವಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:73 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:127 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|labelSyntaxRef" msgid "Reference syntax for string reference:" msgstr "ವಾಕ್ಯಾಂಶದ ಉಲ್ಲೇಖಕ್ಕಾಗಿನ ಉಲ್ಲೇಖ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:85 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:139 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" msgid "Use formula syntax" msgstr "ಸೂತ್ರದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:156 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" msgid "Generate #VALUE! error" msgstr "#VALUE! ದೋಷವನ್ನು ರಚಿ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:157 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" msgid "Treat as zero" msgstr "ಶೂನ್ಯ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:158 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" msgid "Convert only if unambiguous" msgstr "ಸ್ಪಷ್ಟವಾದುದ್ದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪರಿವರ್ತಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:105 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:159 #, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" msgid "Convert also locale dependent" msgstr "ಲೊಕ್ಯಾಲ್ ಸ್ವತಂತ್ರವಾದುದನ್ನೂ ಸಹ ಪರಿವರ್ತಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:115 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:169 msgctxt "formulacalculationoptions|current_doc" msgid "Apply those settings to current document only" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:137 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:191 msgctxt "formulacalculationoptions|label3" msgid "Contents to Numbers" msgstr "" @@ -18550,68 +18545,68 @@ msgctxt "insertname|pasteall" msgid "_Paste All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಂಟಿಸು (_P)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:15 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23 msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" msgid "Insert Sheet" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:105 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120 msgctxt "insertsheet|before" msgid "B_efore current sheet" msgstr "ಸದ್ಯದ ಹಾಳೆಗೂ ಮೊದಲು (_e)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:137 msgctxt "insertsheet|after" msgid "_After current sheet" msgstr "ಸದ್ಯದ ಹಾಳೆಯ ನಂತರ (_A)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:160 msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:206 msgctxt "insertsheet|new" msgid "_New sheet" msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆ (_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:226 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:238 msgctxt "insertsheet|countft" msgid "N_o. of sheets:" msgstr "ಹಾಳೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_o):" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:252 msgctxt "insertsheet|nameft" msgid "Na_me:" msgstr "ಹೆಸರು (_m):" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:273 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:282 msgctxt "insertsheet|nameed" msgid "Sheet..." msgstr "ಹಾಳೆ..." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:315 msgctxt "insertsheet|fromfile" msgid "_From file" msgstr "ಕಡತದಿಂದ(_F)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:369 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387 #, fuzzy msgctxt "insertsheet|tables-atkobject" msgid "Tables in file" msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:389 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405 msgctxt "insertsheet|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ಜಾಲಾಟ (_B)..." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:404 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418 msgctxt "insertsheet|link" msgid "Lin_k" msgstr "ಕೊಂಡಿ (_k)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:453 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463 msgctxt "insertsheet|label2" msgid "Sheet" msgstr "ಹಾಳೆ" @@ -19001,144 +18996,144 @@ msgid "_Check for Updates..." msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1952 -msgctxt "notebookbar_compact|fileb" +msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1971 -msgctxt "notebookbar|fileb" +msgctxt "notebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2770 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2769 msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3158 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3157 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6154 msgctxt "notebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "ಆಯ್ದ ಕೋಶಗಳ ಅಂಚನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3433 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3430 msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ಇನ್ಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3445 msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "ಇನ್ಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4440 -msgctxt "notebookbar_compact|menub" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4436 +msgctxt "notebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4548 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4544 msgctxt "notebookbar|CalcLabel" msgid "Home" msgstr "ನೆಲೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4995 -msgctxt "notebookbar|Field" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4991 +msgctxt "notebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5500 -msgctxt "notebookbar_compact|menub" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5496 +msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5585 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5581 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5614 -msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5610 +msgctxt "notebookbar|reviewb" msgid "Pag_e" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6339 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6335 msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7236 msgctxt "notebookbar|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7308 -msgctxt "notebookbar_compact|viewb" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7304 +msgctxt "notebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7416 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7412 msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8039 -msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8035 +msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8120 msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8900 -msgctxt "notebookbar_compact|viewb" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8896 +msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8985 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8981 #, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9012 -msgctxt "notebookbar|graphicB" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9008 +msgctxt "notebookbar|GraphicMenuButton" msgid "_Graphic" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9959 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9949 msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11243 -msgctxt "notebookbar|drab" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11228 +msgctxt "notebookbar|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11355 -msgctxt "notebookbar|ShapeLabel" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11340 +msgctxt "notebookbar|DrawLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12009 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11993 msgctxt "notebookbar|frame:MenuDraw" msgid "Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12098 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12082 msgctxt "notebookbar|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12129 -msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12113 +msgctxt "notebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13266 -msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13250 +msgctxt "notebookbar|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "" @@ -19262,175 +19257,175 @@ msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "ಆಯ್ದ ಕೋಶಗಳ ಅಂಚನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4467 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4466 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು(_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4625 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4793 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4788 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb" msgid "_Cells" msgstr "ಸೆಲ್ಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4936 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4931 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5069 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5064 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ(_D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5183 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5178 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5293 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5436 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5559 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5554 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5902 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5897 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6055 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6050 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6182 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6177 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" msgid "_Language" msgstr "ಭಾಷೆ(_L)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6307 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" msgid "_Review" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6447 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6442 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6548 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6543 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "ಹೋಲಿಕೆ ಮಾಡು (_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6652 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6647 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6829 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6824 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "_Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7046 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7041 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7232 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" msgid "_Arrange" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7350 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7345 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7458 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "ಗುಂಪು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7575 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7570 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7755 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7970 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7962 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" msgid "_Arrange" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8083 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8075 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8189 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8298 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" msgid "_Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8482 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8473 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" msgstr "ರೂಪಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8758 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8749 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" msgid "_Paragraph" msgstr "ವಾಕ್ಯವೃಂದ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8920 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8911 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" msgid "_View" @@ -19557,185 +19552,185 @@ msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4561 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4559 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ont" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4808 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4805 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು(_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5023 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5020 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5265 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5258 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" msgid "_Cells" msgstr "ಸೆಲ್ಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5442 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5435 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5616 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5609 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ(_D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5788 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5781 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5975 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5968 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6200 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6193 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6552 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6545 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6705 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6696 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6960 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6947 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7087 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "ಭಾಷೆ(_L)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7329 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7316 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7529 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7732 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "ಹೋಲಿಕೆ ಮಾಡು (_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7947 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7934 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8393 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8380 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8764 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8749 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9105 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9090 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9273 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9257 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9459 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "ಗುಂಪು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9609 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9939 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9918 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ont" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10205 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10183 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10385 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10561 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10539 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10706 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10684 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "ಮೀಡಿಯ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10947 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10921 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11378 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11352 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11545 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11518 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11747 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11720 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" @@ -20590,133 +20585,133 @@ msgctxt "pastespecial|PasteSpecial" msgid "Paste Special" msgstr "ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಅಂಟಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:103 msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" msgid "Values Only" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:113 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:119 msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" msgid "Values & Formats" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:135 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" msgid "Transpose" msgstr "ಸ್ಥಾನ ಪರಿವರ್ತನೆ ಮಾಡು (_T)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:172 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:180 msgctxt "pastespecial|paste_all" msgid "_Paste all" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ಅಂಟಿಸು (_P)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:189 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:197 msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" msgstr "ಪಠ್ಯ (_X)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:205 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:213 msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು (_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:229 msgctxt "pastespecial|datetime" msgid "_Date & time" msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ (_ D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:245 msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" msgstr "ಸೂತ್ರಗಳು (_F)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:253 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:261 msgctxt "pastespecial|comments" msgid "_Comments" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:277 msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" msgstr "ರಚನೆಗಳು (_m)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:293 msgctxt "pastespecial|objects" msgid "_Objects" msgstr "ವಸ್ತುಗಳು (_O)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:315 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:341 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:349 msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:359 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:366 msgctxt "pastespecial|add" msgid "_Add" msgstr "ಕೂಡು (_A)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:383 msgctxt "pastespecial|subtract" msgid "_Subtract" msgstr "ಕಳೆ (_S)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:395 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:400 msgctxt "pastespecial|multiply" msgid "Multipl_y" msgstr "ಗುಣಿಸು (_y)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:413 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:417 msgctxt "pastespecial|divide" msgid "Di_vide" msgstr "ಭಾಗಿಸು (_v)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:440 msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:474 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "S_kip empty cells" msgstr "ಖಾಲಿ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡು (_k)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:476 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:479 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:489 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:492 msgctxt "pastespecial|transpose" msgid "_Transpose" msgstr "ಸ್ಥಾನ ಪರಿವರ್ತನೆ ಮಾಡು (_T)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:506 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:509 msgctxt "pastespecial|link" msgid "_Link" msgstr "ಕೊಂಡಿ (_L)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:529 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:532 msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:563 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:566 msgctxt "pastespecial|no_shift" msgid "Don't sh_ift" msgstr "ಜರುಗಿಸಬೇಡ (_i)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:581 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:583 msgctxt "pastespecial|move_down" msgid "Do_wn" msgstr "ಕೆಳಗೆ (_w)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:599 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:600 msgctxt "pastespecial|move_right" msgid "_Right" msgstr "ಬಲ (_R)" @@ -21632,7 +21627,7 @@ msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog" msgid "Select Data Source" msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಆಕರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:99 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:101 #, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label2" msgid "_Database:" @@ -21644,43 +21639,43 @@ msgctxt "selectdatasource|label4" msgid "_Type:" msgstr "ಪ್ರಕಾರ (_P)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:142 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:143 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "ಕೇಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:144 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Sql" msgstr "Sql" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Native]" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:163 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:157 #, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label3" msgid "Data so_urce:" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಮೂಲ (_u)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:192 msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:16 msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog" msgid "Select Database Range" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:107 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143 msgctxt "selectrange|label1" msgid "Ranges" msgstr "ಶ್ರೇಣಿಗಳು" @@ -21690,28 +21685,28 @@ msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" msgid "Select Source" msgstr "ಆಕರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:94 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:100 msgctxt "selectsource|selection" msgid "_Current selection" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ (_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:122 #, fuzzy msgctxt "selectsource|namedrange" msgid "_Named range:" msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿ (_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:163 msgctxt "selectsource|database" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯ (_D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:175 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:180 msgctxt "selectsource|external" msgid "_External source/interface" msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆಕರ/ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ (_E)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:203 msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" @@ -21955,13 +21950,13 @@ msgctxt "showchangesdialog|label1" msgid "Filter Settings" msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:10 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18 #, fuzzy msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail" msgid "Show Detail" msgstr "ವಿವರವನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:92 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:103 #, fuzzy msgctxt "showdetaildialog|label1" msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" @@ -22582,12 +22577,12 @@ msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:106 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:136 msgctxt "sortdialog|criteria" msgid "Sort Criteria" msgstr "ವಿಂಗಡಿಸುವ ಮಾನದಂಡ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:182 msgctxt "sortdialog|options" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -22597,53 +22592,53 @@ msgctxt "sortkey|up" msgid "_Ascending" msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ (_A)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:57 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:54 msgctxt "sortkey|down" msgid "_Descending" msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ (_D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:81 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:76 #, fuzzy msgctxt "sortkey|sortft" msgid "Sort Key " msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಕೀಲಿ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:32 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31 msgctxt "sortoptionspage|case" msgid "Case _sensitive" msgstr "ಕೀಲಿ ಸಂವೇದಿ (_s)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:47 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46 msgctxt "sortoptionspage|header" msgid "Range contains..." msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಯು ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ..." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:62 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:61 msgctxt "sortoptionspage|formats" msgid "Include formats" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:77 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:76 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort" msgid "Enable natural sort" msgstr "ನೈಸರ್ಗಿಕ ವಿಂಗಡಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:92 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:91 msgctxt "sortoptionspage|includenotes" msgid "Include boundary column(s) containing only comments" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:107 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:106 msgctxt "sortoptionspage|includeimages" msgid "Include boundary column(s) containing only images" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:122 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:121 msgctxt "sortoptionspage|copyresult" msgid "Copy sort results to:" msgstr "ವಿಂಗಡಣೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡು:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148 msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject" msgid "Copy sort results to:" msgstr "ವಿಂಗಡಣೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡು:" @@ -22658,37 +22653,37 @@ msgctxt "sortoptionspage|sortuser" msgid "Custom sort order" msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ವಿಂಗಡಣಾ ಕ್ರಮ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:206 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:205 msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject" msgid "Custom sort order" msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ವಿಂಗಡಣಾ ಕ್ರಮ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:220 msgctxt "sortoptionspage|label6" msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:235 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:234 msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:296 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:301 msgctxt "sortoptionspage|label2" msgid "Sort Options" msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:332 msgctxt "sortoptionspage|topdown" msgid "_Top to bottom (sort rows)" msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಗೆ (ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸು) (_T)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:344 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:348 msgctxt "sortoptionspage|leftright" msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸು) (_e)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370 msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "ದಿಕ್ಕು" @@ -22698,22 +22693,22 @@ msgctxt "sortwarning|SortWarning" msgid "Sort Range" msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಶ್ರೇಣಿ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:35 -msgctxt "sortwarning|sorttext" -msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೋಶದ ಮುಂದಿನ ಕೋಶವು ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ನೀವು ವಿಂಗಡಣಾ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು %1 ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ, ಅಥವ ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಶ್ರೇಣಿ %2 ಅನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಬೇಕೆ?" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:55 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:27 msgctxt "sortwarning|extend" msgid "_Extend selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸು (_E)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:71 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:43 msgctxt "sortwarning|current" msgid "Current selection" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:115 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83 +msgctxt "sortwarning|sorttext" +msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೋಶದ ಮುಂದಿನ ಕೋಶವು ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ನೀವು ವಿಂಗಡಣಾ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು %1 ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ, ಅಥವ ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಶ್ರೇಣಿ %2 ಅನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಬೇಕೆ?" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103 msgctxt "sortwarning|sorttip" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." msgstr "ಸಲಹೆ: ವಿಂಗಡಣಾ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಬಹುದಾಗಿದೆ. ಕೋಶದ ತೆರೆಸೂಚಕವನ್ನು ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ ನಂತರ ವಿಂಗಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ. ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಖಾಲಿಯಲ್ಲದ ಕೋಶಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಶ್ರೇಣಿಯು ವಿಂಗಡಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." diff --git a/source/kn/scp2/source/ooo.po b/source/kn/scp2/source/ooo.po index 2893def567e..032965b6a73 100644 --- a/source/kn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/kn/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:52+0000\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <prasad.mvs@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -1886,6 +1886,22 @@ msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n" +"LngText.text" +msgid "Frisian" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Frisian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" diff --git a/source/kn/sd/messages.po b/source/kn/sd/messages.po index 078c747458e..636807edd9f 100644 --- a/source/kn/sd/messages.po +++ b/source/kn/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1706,772 +1706,777 @@ msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" -#: sd/inc/strings.hrc:315 +#: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Dimension Line" msgstr "ಆಯಾಮದ ಗೆರೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:316 -msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" -msgid "Object with no fill and no line" -msgstr "ಯಾವುದೆ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ ಅಥವ ಯಾವುದೆ ಗೆರೆಯಿಲ್ಲದ ವಸ್ತು" - #: sd/inc/strings.hrc:317 -msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW" -msgid "Object with arrow" -msgstr "ಬಾಣ ಹೊಂದಿರುವ ವಸ್ತು" +msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: sd/inc/strings.hrc:318 -msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW" -msgid "Object with shadow" -msgstr "ನೆರಳುಳ್ಳ ವಸ್ತು" +msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: sd/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE" +msgid "Heading" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "ಬಣ್ಣ ಭರ್ತಿಯಾಗದ ವಸ್ತು" -#: sd/inc/strings.hrc:320 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "ಪಠ್ಯ" - #: sd/inc/strings.hrc:321 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY" -msgid "Text body" -msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಠ್ಯದ ಭಾಗ" - -#: sd/inc/strings.hrc:322 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY" -msgid "Text body justified" -msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಮುಖ್ಯ ಪಠ್ಯದ ಭಾಗ" +msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" +msgid "Object with no fill and no line" +msgstr "ಯಾವುದೆ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ ಅಥವ ಯಾವುದೆ ಗೆರೆಯಿಲ್ಲದ ವಸ್ತು" #: sd/inc/strings.hrc:323 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT" -msgid "First line indent" -msgstr "ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" +msgid "Filled" +msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:324 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE" -msgid "Title" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" +msgid "Filled Blue" +msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:325 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE1" -msgid "Title1" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1" +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" +msgid "Filled Green" +msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:326 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE2" -msgid "Title2" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2" +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" +msgid "Filled Yellow" +msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:327 -msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE" -msgid "Heading" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" - -#: sd/inc/strings.hrc:328 -msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE1" -msgid "Heading1" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1" +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" +msgid "Filled Red" +msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:329 -msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE2" -msgid "Heading2" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2" +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" +msgid "Outlined" +msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" +msgid "Outlined Blue" +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" +msgid "Outlined Green" +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" +msgid "Outlined Yellow" +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" +msgid "Outlined Red" +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:331 +#: sd/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:332 +#: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:333 +#: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ವಸ್ತುಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:334 +#: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:335 +#: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:336 +#: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "ಪವರ್-ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಮದು" -#: sd/inc/strings.hrc:337 +#: sd/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು" -#: sd/inc/strings.hrc:338 +#: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL" msgid "Banding cell" msgstr "ಬ್ಯಾಂಡಿಂಗ್ ಕೋಶ" -#: sd/inc/strings.hrc:339 +#: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ" -#: sd/inc/strings.hrc:340 +#: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL" msgid "Total line" msgstr "ಒಟ್ಟು ಸಾಲು" -#: sd/inc/strings.hrc:341 +#: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN" msgid "First column" msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು" -#: sd/inc/strings.hrc:342 +#: sd/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN" msgid "Last column" msgstr "ಕೊನೆಯ ಲಂಬಸಾಲು" -#: sd/inc/strings.hrc:343 +#: sd/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_ENTER_PIN" msgid "Enter PIN:" msgstr "PIN ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#: sd/inc/strings.hrc:344 +#: sd/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_DEAUTHORISE_CLIENT" msgid "Remove client authorisation" msgstr "" -#: sd/inc/strings.hrc:345 +#: sd/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "" -#: sd/inc/strings.hrc:346 +#: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "" #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: sd/inc/strings.hrc:351 +#: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ನೋಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:352 +#: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಚಿತ್ರರಚನೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು ಹಾಗು ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು." -#: sd/inc/strings.hrc:353 +#: sd/inc/strings.hrc:358 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ನೋಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:354 +#: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು ಹಾಗು ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು." -#: sd/inc/strings.hrc:355 +#: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "ಹೊರರೇಖೆಯ ನೋಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:356 +#: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ರೂಪದಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬಹುದು ಹಾಗು ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು." -#: sd/inc/strings.hrc:357 +#: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ನೋಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:358 +#: sd/inc/strings.hrc:363 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಬಹುದು." -#: sd/inc/strings.hrc:359 +#: sd/inc/strings.hrc:364 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ನೋಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:360 +#: sd/inc/strings.hrc:365 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಬಹುದು ಹಾಗು ನೋಡಬಹುದು." -#: sd/inc/strings.hrc:361 +#: sd/inc/strings.hrc:366 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "ಕರಪತ್ರ ನೋಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:362 +#: sd/inc/strings.hrc:367 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D" msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಕರಪತ್ರಗಳ ವಿನ್ಯಾಸವು ಹೇಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಬಹುದು." -#: sd/inc/strings.hrc:363 +#: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:364 +#: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಹೊರರೇಖೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:365 +#: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:366 +#: sd/inc/strings.hrc:371 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:367 +#: sd/inc/strings.hrc:372 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:368 +#: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "ಕರಪತ್ರ" -#: sd/inc/strings.hrc:369 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ನಿಲುಕುವ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:370 +#: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D" msgid "PresentationTitleShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:371 +#: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D" msgid "PresentationOutlinerShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಹೊರರೇಖೆ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:372 +#: sd/inc/strings.hrc:377 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D" msgid "PresentationSubtitleShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:373 +#: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D" msgid "PresentationPageShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟದ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:374 +#: sd/inc/strings.hrc:379 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D" msgid "PresentationNotesShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D" msgid "PresentationHandoutShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಕರಪತ್ರದ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D" msgid "Unknown accessible presentation shape" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ನಿಲುಕುವ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:382 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಅಡಿಲೇಖ" -#: sd/inc/strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D" msgid "PresentationFooterShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಅಡಿಲೇಖ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶಿರೋಲೇಖ" -#: sd/inc/strings.hrc:380 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D" msgid "PresentationHeaderShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶಿರೋಲೇಖ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" -#: sd/inc/strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D" msgid "PresentationDateAndTimeShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯದ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D" msgid "PresentationPageNumberShape" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್" -#: sd/inc/strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "ಹೊರರೇಖೆಗಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" -#: sd/inc/strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "ಕರಪತ್ರ" -#: sd/inc/strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ನಿಲುಕುವ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಆಕಾರ" -#: sd/inc/strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" -#: sd/inc/strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "ಮೇಲಕ್ಷರ" -#: sd/inc/strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" -#: sd/inc/strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)" -#: sd/inc/strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" -#: sd/inc/strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "ಮುಂದಿನ ಕ್ಲಿಕ್ನವರೆಗೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:401 +#: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:407 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "ದಿಕ್ಕು (_D):" -#: sd/inc/strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:408 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "ಜೂಮ್" -#: sd/inc/strings.hrc:404 +#: sd/inc/strings.hrc:409 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "ಕೀಲುಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:405 +#: sd/inc/strings.hrc:410 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು" -#: sd/inc/strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:411 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "ಎರಡನೆ ಬಣ್ಣ" -#: sd/inc/strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:412 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು" -#: sd/inc/strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:413 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "ಶೈಲಿ:" -#: sd/inc/strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:414 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#: sd/inc/strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:415 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು" -#: sd/inc/strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:416 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "ಶೈಲಿ:" -#: sd/inc/strings.hrc:412 +#: sd/inc/strings.hrc:417 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "ಟೈಪ್ಫೇಸ್" -#: sd/inc/strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:418 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (_c):" -#: sd/inc/strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:419 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಗಾತ್ರ" -#: sd/inc/strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:420 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#: sd/inc/strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:421 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "ಮೊತ್ತ" -#: sd/inc/strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:422 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "ಬಣ್ಣ" -#: sd/inc/strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(ಯಾವುದೆ ಶಬ್ಧವಿಲ್ಲ)" -#: sd/inc/strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(ಹಿಂದಿನ ಶಬ್ಧವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು)" -#: sd/inc/strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "ಇತರೆ ಶಬ್ಧಗಳು..." -#: sd/inc/strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "ನಮೂನೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:422 +#: sd/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" -#: sd/inc/strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "ಮೊದಲು ಜಾರುಫಲಕದ ಅಂಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ನಂತರ ಸಜೀವನ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು 'ಸೇರಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." -#: sd/inc/strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾರ್ಗಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:425 +#: sd/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "" -#: sd/inc/strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "" -#: sd/inc/strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "" -#: sd/inc/strings.hrc:428 +#: sd/inc/strings.hrc:433 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "ಚಲನಾ ಮಾರ್ಗಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" -#: sd/inc/strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "ಇಂದು," -#: sd/inc/strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "ನಿನ್ನೆ," -#: sd/inc/strings.hrc:433 +#: sd/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(ಕತೃವಿಲ್ಲ)" -#: sd/inc/strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ %PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ತಲುಪಿದೆ. ಆರಂಭದವರೆಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: sd/inc/strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಆರಂಭಕ್ಕೆ %PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ತಲುಪಿದೆ. ಅಂತ್ಯದವರೆಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: sd/inc/strings.hrc:436 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ %PRODUCTNAME ಡ್ರಾ ತಲುಪಿದೆ. ಆರಂಭದವರೆಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: sd/inc/strings.hrc:437 +#: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಆರಂಭಕ್ಕೆ %PRODUCTNAME ಡ್ರಾ ತಲುಪಿದೆ. ಅಂತ್ಯದವರೆಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: sd/inc/strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: sd/inc/strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಅಳಿಸು" -#: sd/inc/strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸ್ತಳಾಂತರಿಸಿ" -#: sd/inc/strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#: sd/inc/strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "%1 ಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಿ" -#: sd/inc/strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "ಮಾಧ್ಯಮದ ಚಾಲನೆ" -#: sd/inc/strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#: sd/inc/strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:452 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" -#: sd/inc/strings.hrc:449 +#: sd/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" -#: sd/inc/strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page" msgstr "ಪ್ರತಿ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಜಾರುಫಲಕಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:451 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "ಕ್ರಮ" -#: sd/inc/strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:457 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:453 +#: sd/inc/strings.hrc:458 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ಹೆಸರು" -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:459 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "ಪುಟದ ಹೆಸರು" -#: sd/inc/strings.hrc:455 +#: sd/inc/strings.hrc:460 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪುಟಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "ಬಣ್ಣ" -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:463 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:464 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "ಕಿರುಪುಸ್ತಕ (_r)" -#: sd/inc/strings.hrc:460 +#: sd/inc/strings.hrc:465 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು" -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "ಸೇರಿಸು" -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:467 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಂದ ತಯಾರಾದ ಹಾಳೆಯ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಬಳಸು(~U)" -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:468 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಶ್ರೇಣಿ" -#: sd/inc/strings.hrc:465 +#: sd/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಕೊನೆಯವರೆಗೂ ಶೋಧಿಸಿದೆ. ಆರಂಭದಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?" -#: sd/inc/strings.hrc:466 +#: sd/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಕೊನೆಯವರೆಗೂ ಶೋಧಿಸಿದೆ. ಆರಂಭದಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?" -#: sd/inc/strings.hrc:467 +#: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಕೊನೆಯವರೆಗೂ ಶೋಧಿಸಿದೆ. ಆರಂಭದಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?" -#: sd/inc/strings.hrc:468 +#: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಕೊನೆಯವರೆಗೂ ಶೋಧಿಸಿದೆ. ಆರಂಭದಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?" -#: sd/inc/strings.hrc:470 +#: sd/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "- ಯಾವುದು ಇಲ್ಲ -" -#: sd/inc/strings.hrc:472 +#: sd/inc/strings.hrc:477 #, c-format msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%s-click to follow hyperlink: " msgstr "" -#: sd/inc/strings.hrc:473 +#: sd/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: " msgstr "" @@ -3734,134 +3739,135 @@ msgctxt "notebookbar|Help" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2098 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2096 msgctxt "notebookbar|Tools" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2424 -msgctxt "notebookbar_compact|fileb" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2422 +msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2443 -msgctxt "notebookbar_compact|fileb" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2441 +msgctxt "notebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3233 -msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3230 +msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3392 -msgctxt "notebookbar_compact|menub" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3389 +msgctxt "notebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4862 -msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4846 +msgctxt "notebookbar|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5309 -msgctxt "notebookbar|Field" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5293 +msgctxt "notebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5836 -msgctxt "notebookbar_compact|menub" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5820 +msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5921 -msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5905 +msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5951 -msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5935 +msgctxt "notebookbar|SlideMenuButton" msgid "S_lide" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6704 -msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6688 +msgctxt "notebookbar|LayoutLabel" msgid "Slide" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6732 -msgctxt "notebookbar|slideshowb" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6716 +msgctxt "notebookbar|SlideShowMenuButton" msgid "_Slide Show" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7210 -msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7194 +msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "Slide Show" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7238 -msgctxt "notebookbar|reviewb" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7222 +msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7667 -msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7651 +msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7695 -msgctxt "notebookbar_compact|viewb" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7679 +msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8596 -msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8580 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9387 -msgctxt "notebookbar_compact|tableT" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9369 +msgctxt "notebookbar|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9471 -msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9453 +msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10072 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11156 -msgctxt "notebookbar|Field" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10049 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11131 +msgctxt "notebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10358 -msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10335 +msgctxt "notebookbar|GraphicMenuButton" msgid "_Graphic" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10470 -msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10447 +msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11685 -msgctxt "notebookbar_compact|drab" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11658 +msgctxt "notebookbar|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11799 -msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11772 +msgctxt "notebookbar|DrawLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11831 -msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11804 +msgctxt "notebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12785 -msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12758 +msgctxt "notebookbar|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "" @@ -3870,200 +3876,200 @@ msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2330 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2328 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2591 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2589 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "ಮೆನು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2647 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2645 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2736 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2734 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "ಕಡತ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2876 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2874 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (~E)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3060 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3191 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3189 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3343 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು (_I)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3516 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3807 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3805 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3962 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4990 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3960 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4988 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4105 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4103 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4271 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5297 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4269 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ (_o)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4522 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4520 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5546 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಪ್" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4697 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4695 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು (_I)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4835 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4833 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5131 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5129 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5702 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5700 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6025 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6023 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6221 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6219 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6449 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6447 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6824 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6822 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "ಗುಂಪು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6937 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6935 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7083 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7081 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7259 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7257 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7375 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7373 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "ಬಣ್ಣ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7855 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8621 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7853 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8617 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7995 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7993 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8221 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8217 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8755 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8942 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8938 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ ಪುಟಗಳು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9088 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9084 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು (_I)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9300 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9296 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9682 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9678 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" @@ -4079,224 +4085,224 @@ msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2601 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2599 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2867 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2865 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "ಮೆನು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2920 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2918 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2975 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2973 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "ಸಹಾಯ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3083 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3081 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "ಕಡತ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3321 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3319 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (~E)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3481 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3479 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3679 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3677 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3831 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3829 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು (_I)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4181 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4179 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4369 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4367 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4519 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4517 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6109 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4811 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8462 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9747 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11191 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12462 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4809 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8452 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9731 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11172 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12443 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4970 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4968 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5223 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6506 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5221 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6503 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ (_o)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5548 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6833 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5546 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6828 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಪ್" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5795 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5793 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು (_I)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5961 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5959 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6252 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6250 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7016 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7008 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7285 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7277 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7409 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7401 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7749 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7741 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8046 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8036 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (~E)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8617 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9902 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11346 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8607 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9886 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11327 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (_G)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8763 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8753 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "ಗುಂಪು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8906 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8896 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9168 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9158 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9328 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "ಬಣ್ಣ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10309 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10293 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "ಮೀಡಿಯ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10489 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10472 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10775 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10756 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11496 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11477 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11660 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11641 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ ಪುಟಗಳು" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11899 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11880 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು (_I)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12132 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12113 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12628 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12609 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" diff --git a/source/kn/sfx2/messages.po b/source/kn/sfx2/messages.po index c26397cc30e..c6caf34a789 100644 --- a/source/kn/sfx2/messages.po +++ b/source/kn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1877,12 +1877,12 @@ msgctxt "checkin|CheckinDialog" msgid "Check-In" msgstr "ಚೆಕ್-ಇನ್" -#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:84 +#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:89 msgctxt "checkin|MajorVersion" msgid "New major version" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಮುಖ ಆವೃತ್ತಿ" -#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:115 +#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106 #, fuzzy msgctxt "checkin|label2" msgid "Version comment:" diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po index 7e7696f47ac..6345d766626 100644 --- a/source/kn/sw/messages.po +++ b/source/kn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -7202,42 +7202,42 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209 msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:233 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234 msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:281 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312 msgctxt "autoformattable|patterncb" msgid "Pattern" msgstr "ಮಾದರಿ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327 msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:350 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351 msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "ರೂಪಿಸುವಿಕೆ" @@ -12563,10 +12563,9 @@ msgid "_Check for Updates..." msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2007 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|fileb" +msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" -msgstr "ಕಡತ" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2721 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" @@ -12574,10 +12573,9 @@ msgid "File" msgstr "ಕಡತ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2770 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|menub" +msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "ಮೆನು" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3829 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" @@ -12585,9 +12583,9 @@ msgid "Home" msgstr "ನೆಲೆ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3882 -msgctxt "notebookbar_compact|insertb" +msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4501 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" @@ -12604,10 +12602,9 @@ msgid "Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5221 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" +msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" msgid "Pag_e" -msgstr "ಪುಟ" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5273 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" @@ -12615,10 +12612,9 @@ msgid "Layout" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5320 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" +msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" -msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5708 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" @@ -12626,10 +12622,9 @@ msgid "References" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6204 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" +msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" -msgstr "ಅವಲೋಕನ" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6237 #, fuzzy @@ -12638,10 +12633,9 @@ msgid "Review" msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6706 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|viewb" +msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "ನೋಟ" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6758 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" @@ -12649,10 +12643,9 @@ msgid "View" msgstr "ನೋಟ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6806 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|tableT" +msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" -msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7540 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" @@ -12667,10 +12660,9 @@ msgid "A_lign" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8291 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" +msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" msgid "_Graphic" -msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8324 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" @@ -12678,7 +12670,7 @@ msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9070 -msgctxt "notebookbar_compact|drab" +msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" @@ -12688,9 +12680,9 @@ msgid "Draw" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9651 -msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" +msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw" msgid "Object" -msgstr "ವಸ್ತು" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9707 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" @@ -12698,12 +12690,11 @@ msgid "Object" msgstr "ವಸ್ತು" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9757 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" +msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" -msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10621 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10600 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು" @@ -14067,17 +14058,22 @@ msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old d msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "A database field (e.g., MailMerge) with empty value hides its paragraph" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:71 #, fuzzy msgctxt "optcompatpage|format" msgid "<User settings>" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:83 msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Use as _Default" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" msgstr "" diff --git a/source/kn/uui/messages.po b/source/kn/uui/messages.po index 021a7071262..6103833e76b 100644 --- a/source/kn/uui/messages.po +++ b/source/kn/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -716,12 +716,12 @@ msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" msgid "Authentication Code" msgstr "" -#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:128 +#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:113 msgctxt "authfallback|label1" msgid "Enter the 6 digit PIN:" msgstr "" -#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:7 +#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:16 #, fuzzy msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog" msgid "Filter Selection" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog" msgid "Enter Master Password" msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" -#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:86 +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:90 msgctxt "masterpassworddlg|label1" msgid "_Enter password:" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸು (_E):" @@ -868,22 +868,22 @@ msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog" msgid "Set Master Password" msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:84 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89 msgctxt "setmasterpassworddlg|label1" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಒಂದು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ. %PRODUCTNAME ಯು ಸಂರಕ್ಷಿತ ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಾಗ ಪ್ರತಿ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲೂ ಒಮ್ಮೆ ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ದಾಖಲಿಸುವಂತೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುವುದು." -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:100 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105 msgctxt "setmasterpassworddlg|label2" msgid "_Enter password:" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸು (_E):" -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:127 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:133 msgctxt "setmasterpassworddlg|label3" msgid "_Reenter password:" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರಳಿ ನಮೂದಿಸು (_R):" -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:155 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163 msgctxt "setmasterpassworddlg|label4" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ನೀವು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರೆತಲ್ಲಿ, ಅದನ್ನು ಬಳಸಿ ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳು ನಿಮಗೆ ದೊರೆಯದೆ ಹೋಗುತ್ತವೆ. ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿಯಾಗಿರುತ್ತವೆ." @@ -894,13 +894,13 @@ msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog" msgid "File Exists" msgstr "ಕಡತವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:37 +#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:43 #, fuzzy msgctxt "simplenameclash|replace" msgid "Replace" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು" -#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:51 +#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:57 #, fuzzy msgctxt "simplenameclash|rename" msgid "Rename" diff --git a/source/kn/xmlsecurity/messages.po b/source/kn/xmlsecurity/messages.po index 2ffd9890e76..d477d12156b 100644 --- a/source/kn/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/kn/xmlsecurity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -479,28 +479,33 @@ msgid "Sign" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:194 +msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:199 msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt" msgid "Encrypt" msgstr "" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:209 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:214 #, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|sign" msgid "Select the certificate you want to use for signing:" msgstr "ನೀವು ಸಹಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ " -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:227 #, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt" msgid "Select the certificate you want to use for encryption:" msgstr "ನೀವು ಸಹಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ " -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:246 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:251 msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert" msgid "View Certificate..." msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನೋಡು..." -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:266 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:271 msgctxt "selectcertificatedialog|label2" msgid "Description:" msgstr "ವಿವರಣೆ:" |