diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/kn | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/kn')
105 files changed, 14236 insertions, 34123 deletions
diff --git a/source/kn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/kn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 931cf37cd6f..0275dbb1cdd 100644 --- a/source/kn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/kn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 12:44+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "DeleteLangDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)" +msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" msgstr "" #: deletelangdialog.ui diff --git a/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po index f839df653e5..9aad53b7acb 100644 --- a/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-25 10:35+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD" -msgstr "" +msgstr "ಅವಧಿ = %PERIOD ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಚಲಿಸುವ ಸರಾಸರಿಯ ಟ್ರೆಂಡ್ ಲೈನ್" #: Strings.src msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n" "string.text" msgid "Horizontal grid major/major&minor/off" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಚೌಕಜಾಲ ಪ್ರಧಾನ/ಪ್ರಧಾನ&ಅಪ್ರಧಾನ/ಜಡ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n" "string.text" msgid "Vertical grid major/major&minor/off" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ ಚೌಕಜಾಲ ಪ್ರಧಾನ/ಪ್ರಧಾನ&ಅಪ್ರಧಾನ/ಜಡ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR\n" "string.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಭರ್ತಿಮಾಡು" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR\n" "string.text" msgid "Border Color" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚಿನ ಬಣ್ಣ" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar" -msgstr "" +msgstr "GL3D ಪಟ್ಟಿ" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "STR_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar Chart" -msgstr "" +msgstr "GL3D ಪಟ್ಟಿ ನಕ್ಷೆ" #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_LINEAR\n" "string.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "ಸರಳರೇಖೀಯ" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_LOG\n" "string.text" msgid "Logarithmic" -msgstr "" +msgstr "ಲಾಗರಿದಮಿಕ್" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_EXP\n" "string.text" msgid "Exponential" -msgstr "" +msgstr "ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆನ್ಶಿಯಲ್" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_POWER\n" "string.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತ" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n" "string.text" msgid "Polynomial" -msgstr "" +msgstr "ಪಾಲಿನಾಮಿಯಲ್" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Moving average" -msgstr "" +msgstr "ಚಲಿಸುವ ಸರಾಸರಿ" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1426,4 +1426,4 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_MEAN\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ" diff --git a/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po b/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po index c675d47a571..e06346dd03f 100644 --- a/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 13:47+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 16:33+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 3dviewdialog.ui @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "3D ನೋಟ" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Table" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತ ಕೋಷ್ಟಕ" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Row" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Series" -msgstr "" +msgstr "ಸರಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Text Column" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Series" -msgstr "" +msgstr "ಸರಣಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Series Right" -msgstr "" +msgstr "ಸರಣಿಯನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Row Down" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" #: charttypedialog.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ" #: datarangedialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಶ್ರೇಣಿ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Labels for all Data Series" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ದತ್ತಾಂಶ ಶ್ರೇಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ದತ್ತಾಂಶ ಲೇಬಲ್ಗಳು" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show value as _number" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು (_n)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show value as _percentage" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಪ್ರತಿಶತದ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು (_p)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _category" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗವನ್ನು ತೋರಿಸು (_c)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _legend key" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು (_l)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number _format..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ವಿನ್ಯಾಸ (_f)..." #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Percentage f_ormat..." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತದ ವಿನ್ಯಾಸ (_o)..." #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ABCD" -msgstr "" +msgstr "ABCD" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಜಕ (_S)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place_ment" -msgstr "" +msgstr "ಇರಿಸುವಿಕೆ (_m)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number Format for Percentage Value" -msgstr "" +msgstr "ಶೇಕಡ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿನ ಅಂಕೆಯ ವಿನ್ಯಾಸ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x)" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotate Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ತಿರುಗಿಸು" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Best fit" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ತ ಹೊಂದಿಕೆ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top left" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಎಡ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom left" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಭಾಗದ ಎಡ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom right" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಭಾಗದ ಬಲ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Top right" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಬಲ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗೆ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರಗೆ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Near origin" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲದ ಹತ್ತಿರ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಜಾಗ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "ಅರ್ಧವಿರಾಮ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "New line" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಸಾಲು" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_N)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Constant Value" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿರ ಮೌಲ್ಯ (_C)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Percentage" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತ (_P)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell _Range" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿ (_R)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Category" -msgstr "" +msgstr "ದೋಷ ವರ್ಗ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positive _and Negative" -msgstr "" +msgstr "ಧನ ಮತ್ತು ಋಣ (_a)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pos_itive" -msgstr "" +msgstr "ಧನ (_i)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_gative" -msgstr "" +msgstr "ಋಣ (_g)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Indicator" -msgstr "" +msgstr "ದೋಷ ಸೂಚಕ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ositive (+)" -msgstr "" +msgstr "ಧನ (+) (_o)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆರಿಸು" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative (-)" -msgstr "" +msgstr "ಋಣ (-) (_N)" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same value for both" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡಕ್ಕೂ ಒಂದೆ ಮೌಲ್ಯ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "" +msgstr "ಧನಾತ್ಮಕ ದೋಷ ಪಟ್ಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "" +msgstr "ಋಣಾತ್ಮಕ ದೋಷ ಪಟ್ಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ದೋಷ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೆನ್ಸ್" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Error Margin" -msgstr "" +msgstr "ದೋಷದ ಮಿತಿ" #: dlg_InsertLegend.ui msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್" #: dlg_InsertLegend.ui msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display legend" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸು (_D)" #: dlg_InsertLegend.ui msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಭಾಗ (_L)" #: dlg_InsertLegend.ui msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಭಾಗ (_R)" #: dlg_InsertLegend.ui msgctxt "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: dlg_InsertLegend.ui msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" #: dlg_InsertLegend.ui msgctxt "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷಗಳು" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "" +msgstr "_X ಅಕ್ಷ" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "" +msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Z axis" -msgstr "" +msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷಗಳು" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X _axis" -msgstr "" +msgstr "X ಅಕ್ಷ (_a)" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y ax_is" -msgstr "" +msgstr "Y ಅಕ್ಷ (_i)" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Z axi_s" -msgstr "" +msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" @@ -786,8 +786,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Secondary Axes" -msgstr "" +msgid "Secondary axes" +msgstr "ಎರಡನೆ ಅಕ್ಷಗಳು" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Grids" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ ಜಾಲಗಳು" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "" +msgstr "_X ಅಕ್ಷ" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "" +msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Z axis" -msgstr "" +msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -831,8 +831,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Major Grids" -msgstr "" +msgid "Major grids" +msgstr "ಪ್ರಮುಖ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X _axis" -msgstr "" +msgstr "X ಅಕ್ಷ (_a)" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y ax_is" -msgstr "" +msgstr "Y ಅಕ್ಷ (_i)" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Z axi_s" -msgstr "" +msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -867,8 +867,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minor Grids" -msgstr "" +msgid "Minor grids" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T)" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subtitle" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ (_S)" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "" +msgstr "_X ಅಕ್ಷ" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "" +msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Z axis" -msgstr "" +msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷಗಳು" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X _axis" -msgstr "" +msgstr "X ಅಕ್ಷ (_a)" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y ax_is" -msgstr "" +msgstr "Y ಅಕ್ಷ (_i)" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Secondary Axes" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡನೆಯ ಅಕ್ಷಗಳು" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಪ್" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -1119,8 +1119,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type of Stepping" -msgstr "" +msgid "Type of stepping" +msgstr "ಹಂತ ನೀಡಿಕೆಯ ಬಗೆ" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ve_rtically stacked" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಿದ (_r)" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ABCD" -msgstr "" +msgstr "ABCD" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x):" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1164,8 +1164,8 @@ msgctxt "" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sche_me" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಕೀಮ್ (_m)" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shading" -msgstr "" +msgstr "ಛಾಯಾಗೊಳಿಕೆ (_S)" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Object borders" -msgstr "" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಅಂಚುಗಳು (_O)" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rounded edges" -msgstr "" +msgstr "ವೃತ್ತಾಕಾರ ಅಂಚುಗಳು (_R)" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "ಸರಳ" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Realistic" -msgstr "" +msgstr "ನೈಜ" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ" #: tp_3D_SceneGeometry.ui msgctxt "" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right-angled axes" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ-ಕೋನದ ಅಕ್ಷಗಳು (_R)" #: tp_3D_SceneGeometry.ui msgctxt "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X rotation" -msgstr "" +msgstr "_X ತಿರುಗುವಿಕೆ" #: tp_3D_SceneGeometry.ui msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y rotation" -msgstr "" +msgstr "_Y ತಿರುಗುವಿಕೆ" #: tp_3D_SceneGeometry.ui msgctxt "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Z rotation" -msgstr "" +msgstr "_Z ತಿರುಗುವಿಕೆ" #: tp_3D_SceneGeometry.ui msgctxt "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Perspective" -msgstr "" +msgstr "ದೃಷ್ಟಿಕೋನ (_P)" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 1" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 1" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 1" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 1" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 2" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 2" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 2" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 2" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 3" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 3" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 3" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 3" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 4" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 4" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 4" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 4" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 5" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 5" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 5" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 5" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 6" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 6" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 6" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 6" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 7" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 7" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 7" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 7" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 8" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 8" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 8" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 8" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಸಂವಾದವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಸಂವಾದವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ (_L)" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಸಂವಾದವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಸಂವಾದವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ambient light" -msgstr "" +msgstr "ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಬೆಳಕು (_A)" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Preview" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮುನ್ನೋಟ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cross other axis at" -msgstr "" +msgstr "ಬೇರೆ ಅಕ್ಷಾಂಶವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಹಾಯುತ್ತದೆ (_C)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗ (~C)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Axis _between categories" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗಗಳ ನಡುವಿನ ಅಕ್ಷ (_b)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1542,8 +1542,8 @@ msgctxt "" "TXT_AXIS_LINE\n" "label\n" "string.text" -msgid "Axis Line" -msgstr "" +msgid "Axis line" +msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶ ರೇಖೆ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Place labels" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಬಲ್ಗಳನ್ನು ಇರಿಸು (_P)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Near axis" -msgstr "" +msgstr "ಹತ್ತಿರದ ಅಕ್ಷಾಂಶ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Near axis (other side)" -msgstr "" +msgstr "ಹತ್ತಿರದ ಅಕ್ಷಾಂಶ (ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿ)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Outside start" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆರಂಭ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Outside end" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅಂತ್ಯ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "ದೂರ (_D)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಬಲ್ಗಳು" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Major:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮುಖ:" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor:" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ರಮುಖ:" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Inner" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗಿನ (_I)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Outer" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರಗಿನ (_O)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗಿನ (_n)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರಗಿನ (_u)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place _marks" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳದ ಗುರುತುಗಳು (_m)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "At labels" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಬಲ್ಗಳಲ್ಲಿ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "At axis" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶದಲ್ಲಿ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "At axis and labels" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶದಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಲೇಬಲ್ಗಳು" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgctxt "" "TXT_FL_TICKS\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interval Marks" -msgstr "" +msgid "Interval marks" +msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ಗುರುತುಗಳು" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show major _grid" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಚೌಕಜಾಲವನ್ನು ತೋರಿಸು (_g)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show minor grid" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಚೌಕಜಾಲವನ್ನು ತೋರಿಸು (_S)" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mo_re..." -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು (_r)..." #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mor_e..." -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು (_e)..." #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grids" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1758,8 +1758,8 @@ msgctxt "" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose a Chart Type" -msgstr "" +msgid "Choose a chart type" +msgstr "ಒಂದು ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸು" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_3D Look" -msgstr "" +msgstr "_3D ನೋಟ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "ಸರಳ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Realistic" -msgstr "" +msgstr "ನೈಜ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sh_ape" -msgstr "" +msgstr "ಆಕೃತಿ (_a)" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Stack series" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ ಸರಣಿ (_S)" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Deep" -msgstr "" +msgstr "ಆಳ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line type" -msgstr "" +msgstr "ರೇಖೆಯ ಬಗೆ (_L)" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight" -msgstr "" +msgstr "ನೇರ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "ನವಿರು" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Stepped" -msgstr "" +msgstr "ಹಂತ ನೀಡಲಾಗಿದೆ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು..." #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Sort by X values" -msgstr "" +msgstr "X ಮೌಲ್ಯಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವಿಂಗಡಿಸು (_S)" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of lines" -msgstr "" +msgstr "ರೇಖೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_N)" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rounded edge" -msgstr "" +msgstr "ವೃತ್ತಾಕಾರವಾದ ಅಂಚು" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Cylinder" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ತಂಭಾಕೃತಿ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Cone" -msgstr "" +msgstr "ಶಂಕು" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Pyramid" -msgstr "" +msgstr "ಪಿರಮಿಡ್ಡು" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show value as _number" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು (_n)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show value as _percentage" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಪ್ರತಿಶತದ ರೂಪಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು (_p)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _category" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗವನ್ನು ತೋರಿಸು (_c)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _legend key" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು (_l)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number _format..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ವಿನ್ಯಾಸ (_f)..." #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Percentage f_ormat..." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತದ ವಿನ್ಯಾಸ (_o)..." #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ABCD" -msgstr "" +msgstr "ABCD" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಜಕ (_S)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place_ment" -msgstr "" +msgstr "ಇರಿಸುವಿಕೆ (_m)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number Format for Percentage Value" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿನ ಅಂಕೆಯ ವಿನ್ಯಾಸ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x)" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotate Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ತಿರುಗಿಸು" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Best fit" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ತ ಹೊಂದಿಕೆ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top left" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಎಡ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom left" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಎಡ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom right" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಬಲ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Top right" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಬಲ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗಿನ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರಗಿನ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Near origin" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲದ ಹತ್ತಿರ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಜಾಗ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2209,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "New line" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಸಾಲು" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2244,8 +2244,8 @@ msgctxt "" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" -msgstr "" +msgid "Customize data ranges for individual data series" +msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದತ್ತಾಂಶ ಸರಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ದತ್ತಾಂಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸು" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data _series:" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಸರಣಿಗಳು (_s):" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data ranges:" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳು (_D):" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" -msgstr "" +msgstr "%VALUETYPE ಗಾಗಿನ ವ್ಯಾಪ್ತಿ (_g)" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Categories" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗಗಳು (_C)" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data _labels" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಲೇಬಲ್ಗಳು (_l)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_N)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Constant Value" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿರ ಮೌಲ್ಯ (_C)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Percentage" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತ (_P)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell _Range" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿ (_R)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2353,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Category" -msgstr "" +msgstr "ದೋಷದ ವರ್ಗ" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positive _and Negative" -msgstr "" +msgstr "ಧನ ಹಾಗು ಋಣ (_a)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pos_itive" -msgstr "" +msgstr "ಧನ (_i)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_gative" -msgstr "" +msgstr "ಋಣ (_g)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Indicator" -msgstr "" +msgstr "ದೋಷ ಸೂಚಕ" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ositive (+)" -msgstr "" +msgstr "ಧನ (+) (_o)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative (-)" -msgstr "" +msgstr "ಋಣ (-) (_N)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same value for both" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡಕ್ಕೂ ಒಂದೆ ಮೌಲ್ಯ" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "" +msgstr "ಧನಾತ್ಮಕ ದೋಷ ಪಟ್ಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "" +msgstr "ಋಣಾತ್ಮಕ ದೋಷ ಪಟ್ಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ದೋಷ" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಡೀವಿಯೇಶನ್" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೆನ್ಸ್" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Error Margin" -msgstr "" +msgstr "ದೋಷದ ಮಿತಿ" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗ (_T)" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಭಾಗ (_B)" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ದಿಕ್ಕು (_x)" #: tp_LegendPosition.ui msgctxt "" @@ -2568,8 +2568,8 @@ msgctxt "" "TXT_ORIENTATION\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Clockwise direction" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯ ದಿಕ್ಕು (_C)" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "ವಾಲಿಕೆ" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2604,8 +2604,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Starting Angle" -msgstr "" +msgid "Starting angle" +msgstr "ಆರಂಭದ ಕೋನ" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include _values from hidden cells" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳಿಂದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು (_v)" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2622,8 +2622,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plot Options" -msgstr "" +msgid "Plot options" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2640,8 +2640,8 @@ msgctxt "" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose a Data Range" -msgstr "" +msgid "Choose a data range" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data range:" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿ (_D):" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data series in _rows" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿನ ದತ್ತ ಸರಣಿ (_r)" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data series in _columns" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿನ ದತ್ತ ಸರಣಿ (_ ಚ)" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First row as label" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಬಲ್ನಂತೆ ಮೊದಲ ಅಡ್ಡಸಾಲು (_F)" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_irst column as label" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಬಲ್ನಂತೆ ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು (_i)" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2704,7 +2704,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Time based charting" -msgstr "" +msgstr "ಸಮಯ ಆಧರಿತ ನಕ್ಷೆ ಮಾಡುವಿಕೆ" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_START\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_END\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2713,7 +2731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start Table Index" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಯ ಆರಂಭ" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2722,7 +2740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End Table Index" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಯ ಕೊನೆ" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2731,7 +2749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ವ್ಯಾಪ್ತಿ" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2740,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reverse direction" -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ದಿಕ್ಕು (_R)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2749,7 +2767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Logarithmic scale" -msgstr "" +msgstr "ಲಾಗರಿತಮಿಕ್ ಮಾಪಕ (_L)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2758,7 +2776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_ype" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ (_y)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2767,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2776,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2785,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಾಂಕ" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2794,7 +2812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ (_M)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2803,7 +2821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_ximum" -msgstr "" +msgstr "ಗರಿಷ್ಠ (_x)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2812,7 +2830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2821,7 +2839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_u)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2830,7 +2848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_esolution" -msgstr "" +msgstr "ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (_e)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2839,7 +2857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automat_ic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_i)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2848,7 +2866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_jor interval" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರ (_j)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2857,7 +2875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Au_tomatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_t)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2866,7 +2884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor inter_val" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಅಂತರ (_v)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2875,7 +2893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor inter_val count" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಅಂತರದ ಎಣಿಕೆ (_v)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2884,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aut_omatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_o)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_ference value" -msgstr "" +msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಮೌಲ್ಯ (_f)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2902,7 +2920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automat_ic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_i)" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2911,7 +2929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಪಕ" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2920,7 +2938,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಗಳು" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2929,7 +2947,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "ತಿಂಗಳುಗಳು" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -2938,7 +2956,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಷಗಳು" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -2947,7 +2965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Primary Y axis" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -2956,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -2964,8 +2982,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Align Data Series to" -msgstr "" +msgid "Align data series to" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ದತ್ತ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -2974,7 +2992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ(_S)" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -2983,7 +3001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Overlap" -msgstr "" +msgstr "ಹೇರಿಕೆ (_O)" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -2992,7 +3010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _bars side by side" -msgstr "" +msgstr "ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಒಂದರ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸು (_b)" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3001,7 +3019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection lines" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಗೆರೆಗಳು" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3010,7 +3028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3019,7 +3037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plot missing values" -msgstr "" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಇಲ್ಲ" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3028,7 +3046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Leave gap" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರವನ್ನು ಬಿಡು (_L)" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3037,7 +3055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Assume zero" -msgstr "" +msgstr "ಸೊನ್ನೆಯನ್ನು ಊಹಿಸು (_A)" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3046,7 +3064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continue line" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸು (_C)" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3055,7 +3073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include _values from hidden cells" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳಿಂದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು (_v)" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3063,8 +3081,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plot Options" -msgstr "" +msgid "Plot options" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3073,7 +3091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Linear" -msgstr "" +msgstr "ಸರಳರೇಖೀಯ (_L)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3082,7 +3100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_ogarithmic" -msgstr "" +msgstr "ಲಾಗರಿತಮಿಕ್ (_o)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3091,7 +3109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xponential" -msgstr "" +msgstr "ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆನ್ಶಿಯಲ್ (_x)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3100,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Po_wer" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತ (_w)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3109,7 +3127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Polynomial" -msgstr "" +msgstr "ಪಾಲಿನಾಮಿಯಲ್ (_P)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3118,7 +3136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Moving Average" -msgstr "" +msgstr "ಚಲಿಸುವ ಸರಾಸರಿ (_M)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3127,7 +3145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Degree" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿ" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3136,7 +3154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "ಅವಧಿ" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3145,7 +3163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Regression Type" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತ್ಯಾವರ್ತನೆಯ ಬಗೆ" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3154,7 +3172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Extrapolate Forward" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ ವಿಸ್ತರಿಸು" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3163,7 +3181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Extrapolate Backward" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ವಿಸ್ತರಿಸು" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3172,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Force _Intercept" -msgstr "" +msgstr "ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ತಡೆ (_I)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3181,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _Equation" -msgstr "" +msgstr "ಸಮೀಕರಣವನ್ನು ತೋರಿಸು (_E)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3190,7 +3208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತತೆಯ ಗುಣಾಂಕವನ್ನು ತೋರಿಸು (R²) (_C)" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3199,7 +3217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trendline Name" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ರೆಂಡ್ಲೈನ್ ಹೆಸರು" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3208,7 +3226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3217,7 +3235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sho_w labels" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಬಲ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_w)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3226,7 +3244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "ಟೈಲ್ (_T)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3235,7 +3253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "St_agger odd" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಾದಿಡ್ಡಿ ಬೆಸಸಂಖ್ಯೆ (_a)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3244,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Stagger _even" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಾದಿಡ್ಡಿ ಸರಿಸಂಖ್ಯೆ (_a)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3253,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_u)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3262,7 +3280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮ" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3271,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_verlap" -msgstr "" +msgstr "ಹೇರಿಕೆ (_v)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3280,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "" +msgstr "ತಡೆ (_B)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3288,8 +3306,8 @@ msgctxt "" "textflowL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgid "Text flow" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3298,7 +3316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3307,7 +3325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ve_rtically stacked" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಿದ (_r)" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3316,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ABCD" -msgstr "" +msgstr "ABCD" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3325,7 +3343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x):" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3333,8 +3351,8 @@ msgctxt "" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3343,7 +3361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "" +msgstr "_X ಅಕ್ಷ" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3352,7 +3370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "" +msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3361,7 +3379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Z axis" -msgstr "" +msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3370,7 +3388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3379,7 +3397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subtitle" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ (_S)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3388,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X _axis" -msgstr "" +msgstr "X ಅಕ್ಷ (_a)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3397,7 +3415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y ax_is" -msgstr "" +msgstr "Y ಅಕ್ಷ (_i)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3406,7 +3424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display legend" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸು (_D)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3415,7 +3433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಭಾಗ (_L)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3424,7 +3442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಭಾಗ (_R)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3433,7 +3451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗ (_T)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3442,7 +3460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಭಾಗ (_B)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3450,8 +3468,8 @@ msgctxt "" "Axe\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" -msgstr "" +msgid "Choose titles, legend, and grid settings" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ, ಲೆಜೆಂಡ್, ಹಾಗು ಚೌಕಜಾಲದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸು" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3460,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X ಅಕ್ಷ" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3469,7 +3487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y ax_is" -msgstr "" +msgstr "Y ಅಕ್ಷ (_i)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3478,7 +3496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Z axi_s" -msgstr "" +msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3486,5 +3504,5 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display Grids" -msgstr "" +msgid "Display grids" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" diff --git a/source/kn/connectivity/source/resource.po b/source/kn/connectivity/source/resource.po index 081ab12c854..37d91a98976 100644 --- a/source/kn/connectivity/source/resource.po +++ b/source/kn/connectivity/source/resource.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:35+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:51+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420023070.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_RENAME_FILE\n" "string.text" msgid "The file could not be renamed to $filename$." -msgstr "" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು $filename$ ಎಂದು ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/cui/source/customize.po b/source/kn/cui/source/customize.po index 5d5a25479db..92ae657ac9d 100644 --- a/source/kn/cui/source/customize.po +++ b/source/kn/cui/source/customize.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:32+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 17:01+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1362486741.0\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು" #: cfg.src msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆದೇಶವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು" #: cfg.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ID_BEGIN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಜಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: cfg.src msgctxt "" @@ -172,6 +172,75 @@ msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗೆ ಒಂದು ಆದೇಶವನ್ನು ಸ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_SYMBOLS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Icons" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Import..." +msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊ..." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete..." +msgstr "ಅಳಿಸು..." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_NOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Note:\n" +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." +msgstr "" +"ಸೂಚನೆ:\n" +"ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರವು 16x16 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ ಆಗಿರಬೇಕು. ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಗಾತ್ರದ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"modaldialog.text" +msgid "Change Icon" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"FTCHGE_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"The files listed below could not be imported.\n" +"The file format could not be interpreted." +msgstr "" +"ಈ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" +"ಕಡತದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"modaldialog.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" "RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" "string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." @@ -259,15 +328,31 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರು" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" -"string.text" +"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" +"querybox.text" +msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" +msgstr "'%MENUNAME' ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" +"querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬೇರಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆಗಳು ಇಲ್ಲ. ಈ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_RESET\n" +"querybox.text" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಪರಿವಿಡಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -275,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಪರಿವಿಡಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -283,23 +368,23 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% ಗಾಗಿನ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಗೆ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" -"string.text" +"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" +"querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಈ ಮೊದಲು ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ. ನೀವು ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸಹ ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" -"string.text" +"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" +"infobox.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಪುಟಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: cfg.src msgctxt "" @@ -328,6 +413,23 @@ msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"FT_METHOD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Component method name" +msgstr "ಘಟಕ ವಿಧಾನದ ಹೆಸರು" + +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Assign Component" +msgstr "ಘಟಕವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" + +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" "string.text" msgid "Start Application" diff --git a/source/kn/cui/source/dialogs.po b/source/kn/cui/source/dialogs.po index 6e81ef04a63..64e4b52c645 100644 --- a/source/kn/cui/source/dialogs.po +++ b/source/kn/cui/source/dialogs.po @@ -3,19 +3,243 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 10:07+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 17:12+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372673252.0\n" +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Color Picker" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆಗಾರ" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Pick a color from the document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_RGB\n" +"fixedline.text" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_RED\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Red" +msgstr "ಕೆಂಪು (~R)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_GREEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Green" +msgstr "ಹಸಿರು (~G)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BLUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Blue" +msgstr "ನೀಲಿ (~B)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HEX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hex ~#" +msgstr "ಹೆಕ್ಸ್ ~#" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_HSB\n" +"fixedline.text" +msgid "HSB" +msgstr "HSB" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~ue" +msgstr "ವರ್ಣಛಾಯೆ (~u)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_SATURATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Saturation" +msgstr "ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್ (~S)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BRIGHTNESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bright~ness" +msgstr "ಹೊಳಪು (~n)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_CMYK\n" +"fixedline.text" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_CYAN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cyan" +msgstr "ಕಡುಹಸಿರು (~C)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_MAGENTA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Magenta" +msgstr "ಕಡುಗೆಂಪು (~M)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_YELLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Yellow" +msgstr "ಹಳದಿ (~Y)" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_KEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Key" +msgstr "ಕೀಲಿ (~K)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_WORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Origi~nal" +msgstr "ಮೂಲ (~n)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_NEWWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Word" +msgstr "ಪದ (~W)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_SUGGESTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Suggestions" +msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (~S)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNORE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "ಆಲಕ್ಷಿಸು (~I)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNOREALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always I~gnore" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಕಡೆಗಣಿಸು (~g)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Replace" +msgstr "ಬದಲಿಸು (~R)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGEALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always R~eplace" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಬದಲಾಯಿಸು (~e)" + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Options..." +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು..." + +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_SPL_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" + #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -79,7 +303,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: cuires.src msgctxt "" @@ -111,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: cuires.src msgctxt "" @@ -119,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: cuires.src msgctxt "" @@ -127,31 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" -"string.text" -msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" -"string.text" -msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_EDITHINT\n" -"string.text" -msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "ಸಂರಚನೆ (*.cfg)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -204,18 +404,18 @@ msgstr "ಕೆಳಗಿಂದ" #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" +"errorbox.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿತವಾದ ಯಾವುದೆ ದಾಖಲೆಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" +"errorbox.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "ತಿಳಿಯದ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಹುಡುಕನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -281,6 +481,931 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "ಈ ID ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ..." +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"PB_FIND\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find" +msgstr "ಹುಡುಕು (~F)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_SIMPLE_CONVERSION\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Hangul/Hanja" +msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ (~H)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hanja (Han~gul)" +msgstr "ಹಂಜಾ (ಹಂಗುಲ್) (~g)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul (Hanja)" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ (ಹಂಜಾ) (~u)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hangu~l" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ (~l)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ (~u)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Han~ja" +msgstr "ಹಂಜಾ (~j)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ha~nja" +msgstr "ಹಂಜಾ (~n)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_CONVERSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Conversion" +msgstr "ಪರಿವರ್ತನೆ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANGUL_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hangul ~only" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ ಮಾತ್ರ (~o)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANJA_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hanja onl~y" +msgstr "ಹಂಜಾ ಮಾತ್ರ (~y)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace b~y character" +msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು (~y)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANGUL\n" +"string.text" +msgid "Hangul" +msgstr "ಹಂಗುಲ್" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANJA\n" +"string.text" +msgid "Hanja" +msgstr "ಹಂಜಾ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಪರಿವರ್ತನೆ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"STR_EDITHINT\n" +"string.text" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[ಪಠ್ಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ]" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Book" +msgstr "ಪುಸ್ತಕ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_ORIGINAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Original" +msgstr "ಮೂಲ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_SUGGESTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Suggestions (max. 8)" +msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (ಗರಿಷ್ಟ. 8)" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "New" +msgstr "ಹೊಸ" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete" +msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_APPLY\n" +"pushbutton.text" +msgid "Apply" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"modaldialog.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" +"string.text" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "ಗುರಿಗಳು ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ." + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" +"string.text" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"STR_MARK_TREE\n" +"string.text" +msgid "Mark Tree" +msgstr "ಗುರುತು ವೃಕ್ಷ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_LINKTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Hyperlink type" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕಿನ ಬಗೆ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_INTERNET\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Web" +msgstr "ಜಾಲ (~W)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_FTP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~FTP" +msgstr "~FTP" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TARGET_HTML\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tar~get" +msgstr "ಗುರಿ (~g)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_LOGIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Login name" +msgstr "ಪ್ರವೇಶದ(ಲಾಗಿನ್) ಹೆಸರು (~L)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_PASSWD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (~P)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"CBX_ANONYMOUS\n" +"checkbox.text" +msgid "Anonymous ~user" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಳಕೆದಾರ (~u)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "WWW Browser" +msgstr "WWW ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" +msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ, URL ಅನ್ನು ಪ್ರತಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿರ್ದೇಶಿತ ಗುರಿಗೆ ಅಂಟಿಸಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಒತ್ತು ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MAILNEWS\n" +"fixedline.text" +msgid "Mail & news" +msgstr "ಅಂಚೆ ಮತ್ತು ಸುದ್ದಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_MAIL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~E-mail" +msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ (~E)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_NEWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "~News" +msgstr "ಸುದ್ದಿ (~N)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_RECEIVER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Re~cipient" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು (~c)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_SUBJECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Subject" +msgstr "ವಿಷಯ (~S)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.text" +msgid "Data Sources..." +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರಗಳು..." + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Data Sources..." +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರಗಳು..." + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_DOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_PATH_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Path" +msgstr "ಮಾರ್ಗ (~P)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.text" +msgid "Open File" +msgstr "ಕಡತ ತೆರೆ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open File" +msgstr "ಕಡತ ತೆರೆ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_TARGET\n" +"fixedline.text" +msgid "Target in document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TARGET_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Targ~et" +msgstr "ಗುರಿ (~e)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FULL_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Test text" +msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Target in Document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಗುರಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_NEWDOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "New document" +msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITNOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~now" +msgstr "ಈಗ ಸಂಪಾದಿಸು (~n)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITLATER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~later" +msgstr "ಅನಂತರ ಸಂಪಾದಿಸು (~l)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_PATH_NEWDOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~File" +msgstr "ಕಡತ (~F)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_DOCUMENT_TYPES\n" +"fixedtext.text" +msgid "File ~type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (~t)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Select Path" +msgstr "ಮಾರ್ಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Select Path" +msgstr "ಮಾರ್ಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~r)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "ರಚನೆ (~o)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"Text\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"Button\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "ಗುಂಡಿ" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "ಹೆಸರು (~a)" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -417,6 +1542,14 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" +#: iconcdlg.src +msgctxt "" +"iconcdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" +"string.text" +msgid "~Back" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ (~B)" + #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -455,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -463,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಲಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಮೂಲ ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಎರಡೂ ಚೌಕಗಳ ಒಳಗೆ ಒಂದೇ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಮೂಲಕ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಹೊಂದಿಸಿ." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -471,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಲಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಮೂಲ ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಹೊಂದಿಸಿ." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -479,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "ತೆರಯಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು, ಅಥವ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ತೆರೆಯುವ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -660,63 +1793,214 @@ msgstr "ಸಂದೇಶ:" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" +msgstr "ಆಕರ ಕಡತ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_LINKS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "ಘಟಕ:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type" +msgstr "ಬಗೆ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_STATUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Status" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_UPDATE_NOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Update" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು (~U)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_OPEN_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Open" +msgstr "ತೆರೆ (~O)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_CHANGE_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (~M)..." + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_BREAK_LINK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Break Link" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡೆ (~B)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" +msgstr "ಆಕರ ಕಡತ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_SOURCE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "ಘಟಕ:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type:" +msgstr "ಬಗೆ:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_UPDATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Update:" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_AUTOMATIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (~A)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_MANUAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ma~nual" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ (~n)" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_AUTOLINK\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_WAITINGLINK\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Links" +msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" diff --git a/source/kn/cui/source/options.po b/source/kn/cui/source/options.po index 56c101485bd..646d9480b00 100644 --- a/source/kn/cui/source/options.po +++ b/source/kn/cui/source/options.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:45+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 22:26+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372679108.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "ಚಾಲಕದ ಹೆಸರು" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "ಪೂಲ್" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "ಸಮಯತೀರಿಕೆ" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "ಹೌದು" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲ" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TYPE\n" "string.text" msgid "Registered name" -msgstr "" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿತ ಹೆಸರು" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATH\n" "string.text" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತ" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -115,10 +115,10 @@ msgstr "" #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" -"RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n" -"string.text" +"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" +"querybox.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ನಮೂದನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -139,18 +139,18 @@ msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣ ಅಳಿಸುವಿಕೆ" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" -"string.text" +"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಬಣ್ಣ ವಿಧಾನವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ?" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ವಿಧಾನ ಅಳಿಸುವಿಕೆ" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -186,15 +186,15 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "~Replace" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಿಸು (~R)" #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" -"RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" -"string.text" +"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" +"querybox.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "%1 ಶಬ್ಧಕೋಶದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೇ?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[L]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[S]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಮ್ಯಾತ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ MathType" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ WinWord" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ Excel" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ PowerPoint" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -250,56 +250,65 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" "string.text" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಶೇಪ್ಸ್ ಅಥವ ವಿಲೋಮಕ್ಕೆ SmartArt" #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n" -"string.text" +"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" +"infobox.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಭಾಷೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನೀವು %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ" #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" -"RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" +"errorbox.text" msgid "" "Invalid value!\n" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ! \n" +"\n" +"ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ 65535." #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" -"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" +"errorbox.text" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕಡತಕೋಶವು ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" -"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n" -"string.text" +"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" +"errorbox.text" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಜಾವಾ ರನ್ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಒಂದು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿಲ್ಲ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" -"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n" -"string.text" +"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" +"warningbox.text" msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"ಹೊಸ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ." #: optlingu.src msgctxt "" @@ -307,7 +316,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಗುಣಿತ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -315,7 +324,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -323,7 +332,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಕೋಶ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -331,7 +340,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR\n" "string.text" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಗುಣಿತ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -339,7 +348,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n" "string.text" msgid "Check uppercase words" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ಪರ್ಕೇಸ್ " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -347,7 +356,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" msgid "Check words with numbers " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪದಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -355,7 +364,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Check special regions" -msgstr "" +msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -363,7 +372,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n" "string.text" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆಲ್ಲಾ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -371,7 +380,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n" "string.text" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆಲ್ಲಾ ವ್ಯಾಕರಣ ಪರೀಕ್ಷಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -379,7 +388,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n" "string.text" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "" +msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್ಗಾಗಿ ಕನಿಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -387,7 +396,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters before line break: " -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡೆಯ ಮೊದಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -395,7 +404,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡೆಯ ನಂತರದ ಅಕ್ಷರಗಳು:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -403,7 +412,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "" +msgstr "ಮನವಿಯು ಇಲ್ಲದೆ ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -411,7 +420,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "" +msgstr "ವಿಶೇಷ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ಹೈಫನೇಟ್ ಮಾಡು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -419,7 +428,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಯ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -427,7 +436,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಪದಕೋಶಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -435,7 +444,19 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" +msgstr "ಸಂಪಾದನಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" +"Please choose a new path." msgstr "" +"ಸಂರಚನೆ ಮತ್ತು ಅಂಚೆ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೋಶಗಳಾಗಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಬೇಕು. \n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಸ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: optpath.src msgctxt "" @@ -459,7 +480,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: optpath.src msgctxt "" @@ -613,53 +634,31 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#: personalization.src -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n" -"string.text" -msgid "Search term" -msgstr "" - -#: personalization.src -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n" -"string.text" -msgid "Selected Theme: " -msgstr "" - -#: personalization.src -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCHING\n" -"string.text" -msgid "Searching, please wait..." -msgstr "" - -#: personalization.src +#: treeopt.src msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n" -"string.text" -msgid "Cannot open %1, please try again later." -msgstr "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"PB_BACK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Revert" +msgstr "ಹಿಮ್ಮರಳಿಸು (~R)" -#: personalization.src +#: treeopt.src msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_NORESULTS\n" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"ST_LOAD_ERROR\n" "string.text" -msgid "No results found." -msgstr "" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: personalization.src +#: treeopt.src msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" -"string.text" -msgid "Applying Theme..." -msgstr "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -794,7 +793,7 @@ msgctxt "" "Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲಭೂತ IDE ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -803,7 +802,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಅಪ್ಡೇಟ್" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -889,6 +888,15 @@ msgstr "ಇ-ಮೈಲ್" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"Browser Plug-in\n" +"itemlist.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" @@ -1145,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಕ್ಕಹಾಕು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1154,7 +1162,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1163,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಪಟ್ಟಿಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1172,7 +1180,7 @@ msgctxt "" "Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1181,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "ಸಹವರ್ತನೀಯತೆ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1190,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1199,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1380,3 +1388,19 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_SITE\n" +"string.text" +msgid "Site certificates" +msgstr "ತಾಣದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n" +"string.text" +msgid "Personal certificates" +msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" diff --git a/source/kn/cui/source/tabpages.po b/source/kn/cui/source/tabpages.po index 751cf4f6df4..9135abcd5fe 100644 --- a/source/kn/cui/source/tabpages.po +++ b/source/kn/cui/source/tabpages.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:45+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 23:48+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372679112.0\n" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಿಮಾಡುವ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬಳಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು ಆರಂಭದ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತೀ ವಾಕ್ಯದ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರವಾಗಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n" "string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ *ಬೋಲ್ಡ್* ಮತ್ತು _ಅಡಿಗೆರೆ_" #: strings.src msgctxt "" @@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಸ್ಪೇಸ್ಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DETECT_URL\n" "string.text" msgid "URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "URL ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "ಡ್ಯಾಶ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "" +msgstr "ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ cAPS LOCK ಕೀಲಿಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದ್ದರೆ ಸರಿಪಡಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" -msgstr "" +msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಠ್ಯದಲ್ಲಿನ ನಿಶ್ಚಿತ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಯ ಗುರುತುಗಳ ಮೊದಲು ತಡೆಯಿರದ ಅಂತರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ORDINAL\n" "string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಕ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸಫಿಕ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡು (1st -> 1^st)" #: strings.src msgctxt "" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USER_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET\n" "string.text" msgid "Replace bullets with: " -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳನ್ನು ಇದರಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು:" #: strings.src msgctxt "" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವು ಇದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದ್ದರೆ ಒಂದೇ ಸಾಲಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು - ಸಂಕೇತ:" #: strings.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BORDER\n" "string.text" msgid "Apply border" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಆರಂಭ ಮತ್ತು ಕೊನೆಯ ಖಾಲಿಸ್ಥಳಗಳು ಮತ್ತು ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆ ಮತ್ತು ಆರಂಭದಲ್ಲಿನ ಖಾಲಿಸ್ಥಳಗಳು ಮತ್ತು ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONNECTOR\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಕ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1135,20 +1135,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n" "string.text" msgid "Dimension line" -msgstr "" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ!" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "ಆಯಾಮದ ಗೆರೆ" diff --git a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po index 1cdcf7d284c..be3d09e6b01 100644 --- a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,36 +3,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:20+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 18:30+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372677601.0\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" "aboutconfigdialog.ui\n" -"AboutConfig\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Expert Configuration" -msgstr "" - -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preference Name" -msgstr "" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಯ ಹೆಸರು" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಧರ್ಮ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +77,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -95,25 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value:" -msgstr "" - -#: aboutdialog.ui -msgctxt "" -"aboutdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "ಆವೃತ್ತಿ: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" - -#: aboutdialog.ui -msgctxt "" -"aboutdialog.ui\n" -"AboutDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ:" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -154,15 +127,6 @@ msgstr "ನಿರ್ಮಾಣದ ID: $BUILDID" #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" -"locale\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" - -#: aboutdialog.ui -msgctxt "" -"aboutdialog.ui\n" "description\n" "label\n" "string.text" @@ -176,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors." -msgstr "" +msgstr "ಹಕ್ಕು © 2000 - 2014 LibreOffice ಗೆ ನೆರವಾದವರು." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -214,14 +178,23 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +#: aboutdialog.ui +msgctxt "" +"aboutdialog.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" + #: accelconfigpage.ui msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label21\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgid "Shortcut keys" +msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ ಕೀಲಿಗಳು" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡು (_L)..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "ಉಳಿಸು (_S)..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗ (_C)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ (_F)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಗಳು (_K)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -302,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -346,8 +319,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" +msgstr "ಸಂಕೇತಾಕ್ಷರಗಳು (ನಂತರ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರ ಇಲ್ಲ)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -391,8 +364,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgid "Words with TWo INitial CApitals" +msgstr "ಆರಂಭದ ಎರಡು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಪದಗಳು" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +410,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "ಆಯಸ್ಸು" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -445,8 +418,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgid "Aging degree" +msgstr "ಆಯಸ್ಸಿನ ಪ್ರಮಾಣ" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -473,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: ಈಗಿರುವ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಾಗ ಬದಲಾಯಿಸು" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -481,8 +454,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "[T]: AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +msgstr "[T]: ನಮೂದಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂರೂಪಿಸು/ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ ಮಾಡು" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -491,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -509,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (_c)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣಚಿಹ್ನೆಯ ಆರಂಭ (_S):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -545,7 +518,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -563,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_d)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +545,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಂತ್ಯ (_E):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +563,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -607,8 +580,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgid "Single quotes" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (_c)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -626,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಆರಂಭ (_S):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -635,7 +608,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_D)" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -662,7 +635,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -671,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಂತ್ಯ (_E):" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +653,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -697,8 +670,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Double Quotes" -msgstr "" +msgid "Double quotes" +msgstr "ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -707,7 +680,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -725,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ಗಳು" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗಳ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಗಳು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +752,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +761,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "ತುಂಬಿಸು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "ಬಡ್ತಿಗಳು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ (_B)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -833,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ (_O)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ (_l)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -859,8 +832,8 @@ msgctxt "" "FT_X_SIZE\n" "label\n" "string.text" -msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgid "Wi_dth" +msgstr "ಅಗಲ (_d)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -868,8 +841,8 @@ msgctxt "" "FT_Y_SIZE\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgid "H_eight" +msgstr "ಎತ್ತರ (_e)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -878,25 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_X offset:" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_X_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -904,17 +859,17 @@ msgctxt "" "FT_Y_OFFSET\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Y offset:" -msgstr "" +msgid "_Y Offset" +msgstr "_Y ಆಫ್ಸೆಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_Y_OFFSET\n" -"text\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"label\n" "string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgid "_X Offset" +msgstr "_X ಆಫ್ಸೆಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "ಟೈಲ್ (_T)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -941,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Fit" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಹೊಂದಿಕೆ (_F)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -950,16 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು (_w)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -968,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲು (_m)" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -977,16 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Offset" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Graphic..." -msgstr "" +msgstr "ಆಫ್ಸೆಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +932,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +941,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +950,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +959,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗಳ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +968,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1057,8 +994,8 @@ msgctxt "" "checkApplySpacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "" +msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ, ಲ್ಯಾಟಿನ್ನ ಹಾಗು ಸಂಕೀರ್ಣ ಪಠ್ಯದ ನಡುವೆ ಅಂತರವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1066,26 +1003,8 @@ msgctxt "" "labelLineChange\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Change" -msgstr "" - -#: assigncomponentdialog.ui -msgctxt "" -"assigncomponentdialog.ui\n" -"AssignComponent\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Assign Component" -msgstr "" - -#: assigncomponentdialog.ui -msgctxt "" -"assigncomponentdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Component method name:" -msgstr "" +msgid "Line change" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಬದಲಾವಣೆ" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1174,8 +1093,8 @@ msgctxt "" "asft\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_s:" -msgstr "" +msgid "A_s" +msgstr "ಆಗಿ (_s)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1183,8 +1102,8 @@ msgctxt "" "forft\n" "label\n" "string.text" -msgid "F_or:" -msgstr "" +msgid "F_or" +msgstr "ಗಾಗಿ (_o)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1237,8 +1156,8 @@ msgctxt "" "transparencyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1246,8 +1165,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background Color" -msgstr "" +msgid "Background color" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1360,6 +1279,15 @@ msgstr "ಮುನ್ನೋಟ (_v)" #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background gradient" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -1372,152 +1300,17 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Graphic" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"BaseLinksDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Links" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"UPDATE_NOW\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Update" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"OPEN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"CHANGE_SOURCE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify..." -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"BREAK_LINK\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Break Link" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"FILES\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source file" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"LINKS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Element:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"TYPE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"STATUS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Status" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"TB_LINKS\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Edit Links" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"FILES2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source file" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"SOURCE2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Element:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"TYPE2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"UPDATE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Update:" -msgstr "" - -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"AUTOMATIC\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgid "Gradient" +msgstr "ಏರಿಳಿತ ಪ್ರಮಾಣ" -#: baselinksdialog.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"baselinksdialog.ui\n" -"MANUAL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_nual" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Graphic" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಪಾದಕ:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಪಾದಕ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Foreground color:" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ (_F):" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ (_B):" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "ಆಮದು (_I)" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1634,43 +1427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"BorderAreaTransparencyDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Border / Background" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"borders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "" -"borderareatransparencydialog.ui\n" -"transparence\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚು / ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1705,8 +1462,8 @@ msgctxt "" "userdefft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgid "_User-defined" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ (_U)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1714,8 +1471,8 @@ msgctxt "" "label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default:" -msgstr "" +msgid "_Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(_D)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1723,8 +1480,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Arrangement" -msgstr "" +msgid "Line arrangement" +msgstr "ಸಾಲಿನ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1732,8 +1489,8 @@ msgctxt "" "label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgid "St_yle" +msgstr "ಶೈಲಿ(_y)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1741,8 +1498,8 @@ msgctxt "" "label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ(_W)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1750,8 +1507,8 @@ msgctxt "" "label17\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "" +msgid "_Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ(_C)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1768,8 +1525,8 @@ msgctxt "" "leftft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" +msgid "_Left" +msgstr "ಎಡ(_L)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1777,8 +1534,8 @@ msgctxt "" "rightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Right:" -msgstr "" +msgid "Right" +msgstr "ಬಲ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1786,8 +1543,8 @@ msgctxt "" "topft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "" +msgid "_Top" +msgstr "ಮೇಲೆ(_T)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1795,8 +1552,8 @@ msgctxt "" "bottomft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgid "_Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ(_B)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1813,8 +1570,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1822,8 +1579,8 @@ msgctxt "" "label22\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position:" -msgstr "" +msgid "_Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ(_P)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1831,8 +1588,8 @@ msgctxt "" "distanceft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgid "Distan_ce" +msgstr "ದೂರ (_c)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1840,8 +1597,8 @@ msgctxt "" "shadowcolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgid "C_olor" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1849,8 +1606,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgid "Shadow style" +msgstr "ನೆರಳಿನ ಶೈಲಿ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1894,8 +1651,8 @@ msgctxt "" "beforelabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgid "Characters before break" +msgstr "ತಡೆಯ ಹಿಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1903,8 +1660,8 @@ msgctxt "" "afterlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgid "Characters after break" +msgstr "ತಡೆಯ ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1912,8 +1669,8 @@ msgctxt "" "minimallabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgid "Minimal word length" +msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಉದ್ದದ ಪದ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1921,8 +1678,8 @@ msgctxt "" "CalloutDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgid "Position and size" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಗಾತ್ರ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಗಾತ್ರ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಗಾತ್ರ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1957,8 +1714,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Extension:" -msgstr "" +msgid "_Extension" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ (_E)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1966,8 +1723,8 @@ msgctxt "" "lengthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Length:" -msgstr "" +msgid "_Length" +msgstr "ಉದ್ದ (_L)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ತ (_O)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1984,8 +1741,8 @@ msgctxt "" "positionft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position:" -msgstr "" +msgid "_Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_P)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1993,8 +1750,8 @@ msgctxt "" "byft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_By:" -msgstr "" +msgid "_By" +msgstr "ಹೀಗೆ (_B)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2056,8 +1813,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgid "_Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "ನೇರ ರೇಖೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನಯುಕ್ತ ರೇಖೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನಯುಕ್ತ ಜೋಡಕ ರೇಖೆ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲನಿಂದ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡದಿಂದ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2137,8 +1894,8 @@ msgctxt "" "labelDegrees\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Degrees:" -msgstr "" +msgid "_Degrees" +msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2146,8 +1903,8 @@ msgctxt "" "labelRefEdge\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Reference edge:" -msgstr "" +msgid "_Reference edge" +msgstr "ಉಲ್ಲೇಖದ ಅಂಚು (_R)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2173,8 +1930,8 @@ msgctxt "" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2209,8 +1966,8 @@ msgctxt "" "LabelTxtDir\n" "label\n" "string.text" -msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2254,8 +2011,8 @@ msgctxt "" "LabelTextAlig\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Alignment" -msgstr "" +msgid "Text alignment" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹೊಂದಿಕೆ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2417,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಮಾರ್ಗ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2426,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2435,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಹಿಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಲು ಸರಿಯಾದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಕ್ಯುರಿಟಿ ಸರ್ವಿಸಸ್ ಸರ್ಟಿಫಿಕೇಟ್ ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಿ ಅಥವ ಸೇರಿಸಿ:" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2444,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2453,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2462,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2471,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಿ" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2480,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಮಾರ್ಗ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2488,8 +2245,8 @@ msgctxt "" "westlangft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2497,8 +2254,8 @@ msgctxt "" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family" +msgstr "ಕುಟುಂಬ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2506,8 +2263,8 @@ msgctxt "" "weststyleft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2515,8 +2272,8 @@ msgctxt "" "westsizeft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2524,8 +2281,8 @@ msgctxt "" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family " +msgstr "ಕುಲ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2533,8 +2290,8 @@ msgctxt "" "weststyleft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2542,8 +2299,8 @@ msgctxt "" "westsizeft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2551,8 +2308,8 @@ msgctxt "" "westlangft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2560,8 +2317,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Western Text Font" -msgstr "" +msgid "Western text font" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2569,8 +2326,8 @@ msgctxt "" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family " +msgstr "ಕುಲ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2578,8 +2335,8 @@ msgctxt "" "eaststyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2587,8 +2344,8 @@ msgctxt "" "eastsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2596,8 +2353,8 @@ msgctxt "" "eastlangft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2605,8 +2362,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Asian Text Font" -msgstr "" +msgid "Asian text font" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2614,8 +2371,8 @@ msgctxt "" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family:" -msgstr "" +msgid "Family " +msgstr "ಕುಲ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2623,8 +2380,8 @@ msgctxt "" "ctlstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2632,8 +2389,8 @@ msgctxt "" "ctlsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size:" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2641,8 +2398,8 @@ msgctxt "" "ctllangft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2650,8 +2407,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgid "CTL font" +msgstr "CTL ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2660,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3145,8 +2902,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು(_N)" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3154,8 +2911,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgid "C_olor" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3163,8 +2920,8 @@ msgctxt "" "colortableft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color table:" -msgstr "" +msgid "Color table" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "ಹಳೆಯ ಬಣ್ಣ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಬಣ್ಣ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3337,141 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"ColorPicker\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Pick a Color" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"redRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Red:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"greenRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Green:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"blueRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Blue:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hex _#:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"hueRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_ue:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"satRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Saturation:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"brightRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bright_ness:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "HSB" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Cyan:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Magenta:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Yellow:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Key:" -msgstr "" - -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "" -"colorpickerdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "CMYK" -msgstr "" - #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -3541,8 +3163,8 @@ msgctxt "" "FT_TYPE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" +msgid "_Type" +msgstr "ಬಗೆ (_T)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3550,8 +3172,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _1:" -msgstr "" +msgid "Line _1" +msgstr "ಸಾಲು _1" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3559,8 +3181,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _2:" -msgstr "" +msgid "Line _2" +msgstr "ಸಾಲು _2" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3568,8 +3190,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _3:" -msgstr "" +msgid "Line _3" +msgstr "ಸಾಲು _3" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3577,8 +3199,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Skew" -msgstr "" +msgid "Line skew" +msgstr "ಸಾಲಿನ ತಿರುಚು" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3586,8 +3208,8 @@ msgctxt "" "FT_HORZ_1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Begin horizontal:" -msgstr "" +msgid "_Begin horizontal" +msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು (_B)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3595,8 +3217,8 @@ msgctxt "" "FT_HORZ_2\n" "label\n" "string.text" -msgid "End _horizontal:" -msgstr "" +msgid "End _horizontal" +msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_h)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3604,8 +3226,8 @@ msgctxt "" "FT_VERT_1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Begin _vertical:" -msgstr "" +msgid "Begin _vertical" +msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು (_v)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3613,8 +3235,8 @@ msgctxt "" "FT_VERT_2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_End vertical:" -msgstr "" +msgid "_End vertical" +msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_E)" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3622,8 +3244,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgid "Line spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3650,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3659,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿನ ಚಾಲಕಗಳು" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current driver:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾಲಕ:" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3677,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಚಾಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಪೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3686,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ (ಸೆಕೆಂಡುಗಳು) (_T)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3694,8 +3316,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Connection Pool" -msgstr "" +msgid "Connection pool" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪೂಲ್" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3704,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _scale" -msgstr "" +msgstr "ಅಳತೆಯನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (_s)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3713,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (_z)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3721,8 +3343,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" +msgid "_Left" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3730,8 +3352,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "" +msgid "_Right" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3739,8 +3361,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "" +msgid "_Top" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3748,8 +3370,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgid "_Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3758,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "ಅಂದಗೊಳಿಸು" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3766,8 +3388,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3775,8 +3397,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" -msgstr "" +msgid "_Height" +msgstr "ಎತ್ತರ (_H)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3785,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಪಕ" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3793,8 +3415,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3802,8 +3424,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" -msgstr "" +msgid "_Height" +msgstr "ಎತ್ತರ (_H)" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3811,8 +3433,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image Size" -msgstr "" +msgid "Image size" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಗಾತ್ರ" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3821,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (_O)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3830,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3838,8 +3460,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_URL:" -msgstr "" +msgid "_URL" +msgstr "_URL" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3847,8 +3469,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgid "F_rame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3856,8 +3478,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3865,8 +3487,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alternative _text:" -msgstr "" +msgid "Alternative _text" +msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಪಠ್ಯ (_t)" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3874,8 +3496,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Description:" -msgstr "" +msgid "_Description" +msgstr "ವಿವರಣೆ (_D)" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3884,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನುಗಳು" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳು" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆಗಳು" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3938,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3946,8 +3568,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgid "_Database file" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು (_D)" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3955,8 +3577,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Registered _name:" -msgstr "" +msgid "Registered _name" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿತ ಹೆಸರು (_n)" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3965,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3974,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ (_N)..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3983,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3992,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_E)..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4000,8 +3622,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgid "Registered databases" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4009,8 +3631,8 @@ msgctxt "" "FT_LINE_DIST\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _distance:" -msgstr "" +msgid "Line _distance" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಅಂತರ (_d)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4018,8 +3640,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE_OVERHANG\n" "label\n" "string.text" -msgid "Guide _overhang:" -msgstr "" +msgid "Guide _overhang" +msgstr "ಮುಂದೆ ಚಾಚಿದ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ(_o)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4027,8 +3649,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE_DIST\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Guide distance:" -msgstr "" +msgid "_Guide distance" +msgstr "ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ದೂರ (_D)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4036,8 +3658,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE1_LEN\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left guide:" -msgstr "" +msgid "_Left guide" +msgstr "ಎಡ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (_L)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4045,8 +3667,8 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE2_LEN\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right guide:" -msgstr "" +msgid "_Right guide" +msgstr "ಬಲ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (_R)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4054,8 +3676,8 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALPLACES\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgid "Decimal _places" +msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_p)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4064,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measure _below object" -msgstr "" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಕೆಳಗೆ ಅಳತೆ ಮಾಡು (_b)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4073,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲು" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4082,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text position" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಸ್ಥಾನ (_T)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4091,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoVertical" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಲಂಬ (_A)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4100,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoHorizontal" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಅಡ್ಡ (_u)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4109,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parallel to line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗೆ ಸಮಾನಾಂತರವಾಗಿ (_P)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4118,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _measurement units" -msgstr "" +msgstr "ಅಳತೆಯ ಏಕಮಾನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_m)" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4127,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4136,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: distributiondialog.ui msgctxt "" @@ -4145,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "ವಿತರಣೆ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4154,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_N)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4163,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4172,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_C)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4181,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4190,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4199,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4208,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_o)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4217,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4226,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_e)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4235,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_p)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4244,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4253,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4262,7 +3884,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4271,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Book:" -msgstr "" +msgstr "ಪುಸ್ತಕ (_B):" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4280,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L):" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4289,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word" -msgstr "" +msgstr "ಪದ (_W)" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4298,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace By" -msgstr "" +msgstr "ಇದರಿಂದ ಬದಲಿಸು (_R)" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4307,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ (_N)" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4316,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4325,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "ಘಟಕಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4334,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಂತರಜಾಲದಲ್ಲಿ ನೋಡಿ..." #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4342,8 +3964,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4352,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4361,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4370,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ (_B)" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4379,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4387,8 +4009,8 @@ msgctxt "" "fontcolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font color:" -msgstr "" +msgid "Font color" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4396,8 +4018,8 @@ msgctxt "" "effectsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Effects:" -msgstr "" +msgid "Effects" +msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4405,8 +4027,8 @@ msgctxt "" "reliefft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relief:" -msgstr "" +msgid "Relief" +msgstr "ಪರಿಹಾರ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4414,8 +4036,8 @@ msgctxt "" "label46\n" "label\n" "string.text" -msgid "Overlining:" -msgstr "" +msgid "Overlining" +msgstr "ಮೇಲೆಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4423,8 +4045,8 @@ msgctxt "" "label47\n" "label\n" "string.text" -msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgid "Strikethrough" +msgstr "ಹೊಡೆದುಹಾಕುವಿಕೆ ಇಲ್ಲ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4432,8 +4054,8 @@ msgctxt "" "label48\n" "label\n" "string.text" -msgid "Underlining:" -msgstr "" +msgid "Underlining" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4441,8 +4063,8 @@ msgctxt "" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Overline color:" -msgstr "" +msgid "Overline color" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4450,8 +4072,8 @@ msgctxt "" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Underline color:" -msgstr "" +msgid "Underline color" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4495,8 +4117,8 @@ msgctxt "" "positionft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4504,8 +4126,8 @@ msgctxt "" "emphasisft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Emphasis mark:" -msgstr "" +msgid "Emphasis mark" +msgstr "ಒತ್ತುನೀಡಿಕೆಯ ಗುರುತು" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4519,11 +4141,20 @@ msgstr "ಛಾಯೆ" #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" +"label42\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" "preview\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "ಉಬ್ಬುಚಿತ್ರ" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4882,8 +4513,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Light source:" -msgstr "" +msgid "_Light source" +msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ (_L)" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4909,8 +4540,8 @@ msgctxt "" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Existing Macros" -msgstr "" +msgid "Existing macros" +msgstr "ಈಗಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4918,8 +4549,8 @@ msgctxt "" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro From" -msgstr "" +msgid "Macro from" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಮ್ಯಾಕ್ರೊ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜನೆಗಳು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ (_a)..." #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4991,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4999,8 +4630,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save in:" -msgstr "" +msgid "Save In" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆ" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆ ಹುಡುಕಾಟ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "ಹುಡುಕಾಟ (_e)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5044,8 +4675,8 @@ msgctxt "" "rbSearchForText\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Text:" -msgstr "" +msgid "_Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ (_T)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳವು ಹೊಂದಿರುವುದು ಶೂನ್ಯವಾಗಿದೆ (_N)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳವು ಹೊಂದಿರುವುದು ಶೂನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (_L)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು (_S)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5080,8 +4711,8 @@ msgctxt "" "rbSingleField\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Single field:" -msgstr "" +msgid "_Single field" +msgstr "ಒಂದೇ ಸ್ಥಳ (_S)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಥಳಗಳು (_A)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5098,8 +4729,8 @@ msgctxt "" "ftForm\n" "label\n" "string.text" -msgid "Form:" -msgstr "" +msgid "Form" +msgstr "ಫಾರ್ಮ್" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5107,8 +4738,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Where to Search" -msgstr "" +msgid "Where to search" +msgstr "ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕು" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5116,8 +4747,8 @@ msgctxt "" "ftPosition\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position:" -msgstr "" +msgid "_Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_P)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character wi_dth" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಅಗಲವನ್ನು ಹೋಲಿಸು (_d)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "ಹೀಗೆ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ (ಜಾಪನೀಸ್) (_J)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5152,8 +4783,8 @@ msgctxt "" "cbApprox\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgid "S_imilarity Search" +msgstr "ಏಕರೂಪತೆಯ ಹುಡುಕಾಟ (_i)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match case" -msgstr "" +msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (_M)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ (_o)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Regular expression" -msgstr "" +msgstr "ರೆಗ್ಯುಲರ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್ (_R)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳದ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು (_y)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕು (_b)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್ (_W)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5225,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5233,8 +4864,8 @@ msgctxt "" "ftRecordLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Record:" -msgstr "" +msgid "Record :" +msgstr "ದಾಖಲೆ :" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "record count" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಎಣಿಕೆ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5252,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5261,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸು" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5270,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5288,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5297,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5306,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ನಮೂನೆ" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5315,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5324,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತ" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5332,8 +4963,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_File type:" -msgstr "" +msgid "_File type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (_F)" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5342,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "ಕಂಡುಬಂದ ಕಡತಗಳು" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5351,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ (_e)" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5369,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Files..." -msgstr "" +msgstr "ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು (_F)..." #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5378,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd All" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಸೇರಿಸು (_d)" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5387,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಾಡಾಗಿದ್ದು:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5396,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ಹೆಸರು" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "ಹುಡುಕು" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5440,8 +5071,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Type" -msgstr "" +msgid "File type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶ" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "ಇದರ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5468,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತಗಳು" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Theme ID" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ID" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5494,8 +5125,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "ID:" -msgstr "" +msgid "ID" +msgstr "ID" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5504,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸು" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5512,8 +5143,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Title:" -msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5522,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5531,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತ" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5539,8 +5170,8 @@ msgctxt "" "typeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" +msgid "_Type" +msgstr "ಬಗೆ(_T)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5602,8 +5233,8 @@ msgctxt "" "centerxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgid "Center _X" +msgstr "ಮಧ್ಯ _X" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5611,8 +5242,8 @@ msgctxt "" "centeryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgid "Center _Y" +msgstr "ಮಧ್ಯ _Y" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5620,8 +5251,8 @@ msgctxt "" "angleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgid "A_ngle" +msgstr "ಕೋನ (_n)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5629,8 +5260,8 @@ msgctxt "" "borderft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Border:" -msgstr "" +msgid "_Border" +msgstr "ಅಂಚು (_B)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5638,8 +5269,8 @@ msgctxt "" "colorfromft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_From:" -msgstr "" +msgid "_From" +msgstr "ಇಂದ(_F)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5647,8 +5278,8 @@ msgctxt "" "colortoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_To:" -msgstr "" +msgid "_To" +msgstr "ಗೆ(_T)" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5720,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5728,8 +5359,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5738,241 +5369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"HangulHanjaConversionDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Original" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Word" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"find\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Suggestions" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"simpleconversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangulbracket\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja(Han_gul)" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanjabracket\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hang_ul(Hanja)" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanja_above\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanja_below\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangul_above\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangul_below\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Conversion" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hangulonly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hangul _only" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"hanjaonly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hanja onl_y" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"ignore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Ignore" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"ignoreall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Always I_gnore" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"replace\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"replaceall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Always R_eplace" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"replacebychar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Replace b_y character" -msgstr "" - -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaconversiondialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"HangulHanjaEditDictDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Book" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Original" -msgstr "" - -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "" -"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5981,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5990,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5999,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6007,8 +5404,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6017,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "" +msgstr "ಪದದ ನಂತರ ಇರಿಸುವುದನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6026,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬಳಸಲ್ಪಟ್ಟ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ತೋರಿಸು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6035,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ವಿಶೇಷವಾದ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6044,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6052,8 +5449,8 @@ msgctxt "" "distanceft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgid "_Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6061,8 +5458,8 @@ msgctxt "" "angleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgid "A_ngle" +msgstr "ಕೋನ (_n)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6070,8 +5467,8 @@ msgctxt "" "linetypeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Line type:" -msgstr "" +msgid "_Line type" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಗೆ (_L)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6079,8 +5476,8 @@ msgctxt "" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line _color:" -msgstr "" +msgid "Line _color" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (_c)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6089,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6098,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಾಸ್ ಮಾಡಿದ" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6107,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಪಟ್ಟು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6116,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6125,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6134,7 +5531,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6143,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6152,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6161,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಕೊರೆಯುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6170,583 +5567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"HyperlinkDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"apply\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"reset\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"path_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Path:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"fileopen\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"fileopen\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"target_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Targ_et:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"url_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"browse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"url\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Test text" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdocpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"linktyp_internet\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Web" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"linktyp_ftp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_FTP" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"target_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tar_get:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "WWW Browser" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"login_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Login name:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"password_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Password:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"anonymous\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Anonymous _user" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink Type" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"linktyp_mail\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_E-mail" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"linktyp_news\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_News" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"receiver_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Re_cipient:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"adressbook\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data Sources…" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"adressbook\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Data Sources..." -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"subject_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Subject:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Mail & News" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"HyperlinkMark\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"apply\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"close\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmarkdialog.ui\n" -"TreeListBox\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Mark Tree" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"editnow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit _now" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"editlater\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit _later" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"file_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_File:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"create\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"types_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File _type:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New Document" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"frame_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_rame:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"indication_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ame:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"form_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_orm:" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"script\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinknewdocpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -6790,76 +5611,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Word:" -msgstr "" - -#: iconchangedialog.ui -msgctxt "" -"iconchangedialog.ui\n" -"IconChange\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: iconchangedialog.ui -msgctxt "" -"iconchangedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"The files listed below could not be imported.\n" -"The file format could not be interpreted." -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"IconSelector\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Change Icon" -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Icons" -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"importButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "I_mport..." -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"deleteButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete..." -msgstr "" - -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "" -"iconselectordialog.ui\n" -"noteLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Note:\n" -"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" -"Different sized icons will be scaled automatically." -msgstr "" +msgid "Word" +msgstr "ಪದಗಳು" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6876,8 +5629,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6885,8 +5638,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Contents:" -msgstr "" +msgid "Contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6930,8 +5683,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgid "Scroll bar" +msgstr "ಚಲನ ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6966,8 +5719,8 @@ msgctxt "" "widthlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "Width" +msgstr "ಅಗಲ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6975,8 +5728,8 @@ msgctxt "" "heightlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "" +msgid "Height" +msgstr "ಎತ್ತರ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7002,8 +5755,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7038,8 +5791,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Object Type" -msgstr "" +msgid "Object type" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಬಗೆ" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7047,8 +5800,8 @@ msgctxt "" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search…" -msgstr "" +msgid "Search ..." +msgstr "ಹುಡುಕು..." #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7165,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗದ ಮಾರ್ಗ" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7174,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ssigned folders and archives" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಡತಕೋಶಗಳು ಹಾಗು ಆರ್ಕೈವ್ಗಳು (_s)" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7183,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Archive..." -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)..." #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7192,7 +5945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Folder" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_F)" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7201,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7210,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7219,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java start _parameter" -msgstr "" +msgstr "ಜಾವಾ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕ (_p)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7228,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assig_ned start parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಆರಂಭದ ನಿಯತಾಂಕಗಳು (_n)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7237,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗೆ: -Dmyprop=c:\\program files\\java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7246,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು (_A)" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7255,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7264,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7273,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7282,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳು" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7291,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ ಶೈಲಿಗಳು" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7300,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳು" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7309,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T):" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7318,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿ (_s):" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7327,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಒಂದು ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7336,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7345,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7354,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7363,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7372,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7380,8 +6133,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgid "Organize arrow styles" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7390,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿ (_s):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7399,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ (_T):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7408,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ (_N):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7417,7 +6170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದ (_L):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7426,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7435,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to line width" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು (_F)" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7444,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7453,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7462,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7471,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7480,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7489,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7498,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7507,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "ಡ್ಯಾಶ್" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7516,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿ (_S):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7525,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_r):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7534,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_W):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7543,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7551,8 +6304,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgid "Line properties" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7561,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start st_yle:" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದ ಶೈಲಿ (_y):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7570,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End sty_le:" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಶೈಲಿ (_l):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7579,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_d):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7588,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_n)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7597,7 +6350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_i):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7606,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_e)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7615,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchroni_ze ends" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಮೂಲೆಗಳು (_z)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7623,8 +6376,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgid "Arrow styles" +msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳು" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7633,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲೆಯ ಶೈಲಿ (_C):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7642,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "ಟೊಪ್ಪಿಯ ಶೈಲಿ (_p):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7650,8 +6403,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Corner and Cap Styles" -msgstr "" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "ಮೂಲೆ ಮತ್ತು ಟೊಪ್ಪಿಯ ಶೈಲಿಗಳು" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7660,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7669,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Widt_h:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_h):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7678,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (_K)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7687,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "ಎತ್ತರ (_g):" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7696,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7705,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7714,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Symbol" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತ ಬೇಡ (_N)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7723,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7732,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "ಕಡತದಿಂದ (_F)..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7741,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ (_G)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7750,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತಗಳು (_S)" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7759,7 +6512,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "ಚಪ್ಪಟೆ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7768,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "ದುಂಡಾದ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7777,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7786,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "ದುಂಡಾಕಾರವಾದ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7795,7 +6548,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ಏನೂ ಇಲ್ಲ -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7804,7 +6557,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಟರ್ ಮಾಡಲಾದ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7813,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "ಇಳಿಜಾರಾದ" #: macroassigndialog.ui msgctxt "" @@ -7821,8 +6574,8 @@ msgctxt "" "MacroAssignDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgid "Assign action" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7831,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ಘಟನೆ" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7840,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7849,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜನೆಗಳು" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7858,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ (_a)..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7867,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "ಘಟಕ (_p)..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7876,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7885,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -7947,8 +6700,8 @@ msgctxt "" "macronameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgid "Macro name" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಹೆಸರು" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -7975,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7984,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7993,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8002,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME ಮೆನೂಸ್" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8011,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8020,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8029,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು (_S)" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8038,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂದುಗಳು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8047,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು ವಿಷಯ" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8056,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "ವಿವರಣೆ (_D)" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8065,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8074,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8083,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8092,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "ಉಪಮೆನುವನ್ನು ಸೇರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8101,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಜಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8110,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸು..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8119,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8128,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "ಮೊಸಾಯಿಕ್" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8136,8 +6889,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8146,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8154,8 +6907,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" -msgstr "" +msgid "_Height" +msgstr "ಎತ್ತರ (_H)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8164,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_nhance edges" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸು (_n)" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8173,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8182,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನುವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8190,8 +6943,8 @@ msgctxt "" "menunameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgid "Menu name" +msgstr "ಮೆನು ಹೆಸರು" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8199,8 +6952,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Menu _position:" -msgstr "" +msgid "Menu _position" +msgstr "ಮೆನು ಸ್ಥಾನ (_p)" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8209,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8218,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8227,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8236,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8244,8 +6997,8 @@ msgctxt "" "pathlist\n" "label\n" "string.text" -msgid "Path list:" -msgstr "" +msgid "Path list" +msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಪಟ್ಟಿ" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8253,8 +7006,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mark the Default Path for New Files" -msgstr "" +msgid "Mark the default path for new files" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕು" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -8272,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8281,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಲೈಬ್ರರಿಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8290,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8299,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8308,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊವನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8317,7 +7070,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: newmenu.ui +msgctxt "" +"newmenu.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Menu name" +msgstr "ಪರಿವಿದಿ ಹೆಸರು (_M)" + +#: newmenu.ui +msgctxt "" +"newmenu.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu _position" +msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ಸ್ಥಾನ (_p)" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -8361,8 +7132,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Toolbar name:" -msgstr "" +msgid "_Toolbar Name" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರು (_T)" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -8370,8 +7141,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgid "_Save In" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು (_S)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8442,8 +7213,8 @@ msgctxt "" "decimalsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgid "_Decimal places" +msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_D)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8451,8 +7222,8 @@ msgctxt "" "leadzerosft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgid "Leading _zeroes" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಸೊನ್ನೆಗಳು (_z)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8505,8 +7276,8 @@ msgctxt "" "sourceformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "So_urce format" -msgstr "" +msgid "So_urce Format" +msgstr "ಆಕರ ವಿನ್ಯಾಸ (_u)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8658,8 +7429,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number:" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8667,8 +7438,8 @@ msgctxt "" "charstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "" +msgid "Character Style" +msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8676,8 +7447,8 @@ msgctxt "" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgid "Show sublevels" +msgstr "ಉಪಹಂತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8685,8 +7456,8 @@ msgctxt "" "startatft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Start at:" -msgstr "" +msgid "Start at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8694,8 +7465,8 @@ msgctxt "" "bitmapft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgid "Graphics" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8703,8 +7474,8 @@ msgctxt "" "widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "Width" +msgstr "ಅಗಲ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8712,8 +7483,8 @@ msgctxt "" "heightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "" +msgid "Height" +msgstr "ಎತ್ತರ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8730,8 +7501,8 @@ msgctxt "" "orientft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgid "Alignment " +msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ " #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8829,8 +7600,8 @@ msgctxt "" "colorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color:" -msgstr "" +msgid "Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8838,8 +7609,8 @@ msgctxt "" "relsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Relative size:" -msgstr "" +msgid "_Relative size" +msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ ಗಾತ್ರ (_R)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8847,8 +7618,8 @@ msgctxt "" "numalignft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgid "_Alignment" +msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ (_A)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8883,8 +7654,8 @@ msgctxt "" "bulletft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character:" -msgstr "" +msgid "Character" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8901,8 +7672,8 @@ msgctxt "" "suffixft\n" "label\n" "string.text" -msgid "After:" -msgstr "" +msgid "After" +msgstr "ನಂತರ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8910,8 +7681,8 @@ msgctxt "" "prefixft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Before:" -msgstr "" +msgid "Before" +msgstr "ಮೊದಲು" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9198,8 +7969,8 @@ msgctxt "" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9207,8 +7978,8 @@ msgctxt "" "num2align\n" "label\n" "string.text" -msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgid "N_umbering Alignment" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ವಾಲಿಕೆ (_u)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9216,8 +7987,8 @@ msgctxt "" "alignedat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgid "Aligned at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9225,8 +7996,8 @@ msgctxt "" "indentat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgid "Indent at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9234,8 +8005,17 @@ msgctxt "" "at\n" "label\n" "string.text" -msgid "at:" -msgstr "" +msgid "at" +msgstr "ನಲ್ಲಿ" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9243,8 +8023,8 @@ msgctxt "" "indent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent:" -msgstr "" +msgid "Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9261,8 +8041,8 @@ msgctxt "" "numberingwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgid "Width of numbering" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಅಗಲ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9270,10 +8050,8 @@ msgctxt "" "numdist\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Minimum space between\n" -"numbering and text:" -msgstr "" +msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" +msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಅಂತರ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ <-> ಪಠ್ಯಲೇಬಲ್" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9281,8 +8059,8 @@ msgctxt "" "numalign\n" "label\n" "string.text" -msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgid "N_umbering alignment" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ವಾಲಿಕೆ (_u)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9290,17 +8068,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position and Spacing" -msgstr "" - -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "" -"numberingpositionpage.ui\n" -"standard\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" +msgid "Position and spacing" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಅಂತರ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9371,8 +8140,8 @@ msgctxt "" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು(_N)" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9389,8 +8158,8 @@ msgctxt "" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title:" -msgstr "" +msgid "_Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T)" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9398,8 +8167,8 @@ msgctxt "" "desc_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Description:" -msgstr "" +msgid "_Description" +msgstr "ವಿವರಣೆ(_D)" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9461,8 +8230,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9497,8 +8266,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "" +msgid "Options for high contrast appearance" +msgstr "ಅತಿ ವೈದೃಶ್ಯ ಗೋಚರಿಕೆಗಾಗಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9605,8 +8374,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Java Options" -msgstr "" +msgid "Java options" +msgstr "ಜಾವಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9633,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "ನುರಿತ ಸಂರಚನೆ" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9641,8 +8410,8 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "" +msgid "Optional (unstable) options" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ (ಅಸ್ಥಿರ) ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9650,8 +8419,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Scheme:" -msgstr "" +msgid "_Scheme" +msgstr "ಸ್ಕೀಮ್ (_S)" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9659,8 +8428,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgid "Color scheme" +msgstr "ವರ್ಣ ಹೊಂದಿಕೆ ವಿಧಾನ" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9704,8 +8473,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgid "Custom colors" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9714,7 +8483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Western characters only" -msgstr "" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಅಕ್ಷರಗಳು ಮಾತ್ರ (_W)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9723,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ ಮತ್ತು ಏಷಿಯಾ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ (_t)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9732,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ಣಯಿಸುವಿಕೆ" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9741,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No compression" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕುಚನೆ ಇಲ್ಲ (_N)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9750,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸಂಕುಚಿಸು (_C)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9759,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಜಪಾನೀಯ ಕಾನಾ ಅನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸು (~p)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9767,8 +8536,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgid "Character spacing" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9777,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_D)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9785,8 +8554,8 @@ msgctxt "" "languageft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Language:" -msgstr "" +msgid "_Language" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9795,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ (_a):" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9804,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not at _end of line:" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ (_e):" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9813,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಸಾಲು ತಡೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಲ್ಲದೆ" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9821,8 +8590,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgid "First and last characters" +msgstr "ಮೊದಲ ಹಾಗೂ ಕೊನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9830,8 +8599,8 @@ msgctxt "" "codecomplete_enable\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable code completion" -msgstr "" +msgid "Enable Code Completion" +msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9840,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಡ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9848,8 +8617,8 @@ msgctxt "" "autoclose_proc\n" "label\n" "string.text" -msgid "Autoclose procedures" -msgstr "" +msgid "Autoclose Procedures" +msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ವಿಧಾನಗಳು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9857,8 +8626,8 @@ msgctxt "" "autoclose_paren\n" "label\n" "string.text" -msgid "Autoclose parenthesis" -msgstr "" +msgid "Autoclose Parenthesis" +msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ಆವರಣಚಿಹ್ನೆ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9866,8 +8635,8 @@ msgctxt "" "autoclose_quotes\n" "label\n" "string.text" -msgid "Autoclose quotes" -msgstr "" +msgid "Autoclose Quotes" +msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ಉದ್ಧರಣಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9876,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autocorrection" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9885,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Suggestion" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಡ್ ಸಲಹೆ" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9894,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use extended types" -msgstr "" +msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಬಗೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9903,7 +8672,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language Features" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷೆಯ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display documents in browser" +msgstr "ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_D)" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9911,8 +8698,8 @@ msgctxt "" "label20\n" "label\n" "string.text" -msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgid "Chart colors" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9921,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_D)" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9930,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9939,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಬಳಸು (_q)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9948,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9957,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂದಿಸು ಹಾಗು ಬದಲಾಯಿಸು (_T)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9965,8 +8752,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgid "Sequence checking" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಪರಿಶೀಲನೆ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9974,8 +8761,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Movement:" -msgstr "" +msgid "Movement" +msgstr "ಚಲನೆ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9984,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lo_gical" -msgstr "" +msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ (_g)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9993,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visual" -msgstr "" +msgstr "ಗೋಚರಿಸು (_V)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10001,8 +8788,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cursor Control" -msgstr "" +msgid "Cursor control" +msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕದ ನಿಯಂತ್ರಣ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10010,8 +8797,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numerals:" -msgstr "" +msgid "_Numerals" +msgstr " (_N)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10020,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "ಅರೇಬಿಕ್" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10029,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಿ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10038,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10047,7 +8834,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10055,8 +8842,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "General Options" -msgstr "" +msgid "General options" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10064,8 +8851,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_E-mail program:" -msgstr "" +msgid "_E-mail program" +msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ರಮವಿಧಿ (_E)" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10091,8 +8878,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "" +msgid "Sending documents as e-mail attachments" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಇ-ಮೈಲಿನ ಲಗತ್ತುಗಳಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10101,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "" +msgstr "[L]: ವಸ್ತುವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10110,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "" +msgstr "[S]: ವಸ್ತುವನ್ನು ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10118,8 +8905,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Embedded Objects" -msgstr "" +msgid "Embedded objects" +msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ವಸ್ತುಗಳು" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10226,8 +9013,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Font:" -msgstr "" +msgid "_Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ(_F)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10235,8 +9022,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_place with:" -msgstr "" +msgid "Re_place with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (_p)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10289,8 +9076,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replacement Table" -msgstr "" +msgid "Replacement table" +msgstr "ಬದಲು ಕೋಷ್ಟಕ" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10298,8 +9085,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fon_ts:" -msgstr "" +msgid "Fon_ts" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು (_t)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10307,8 +9094,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Size:" -msgstr "" +msgid "_Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ(_S)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10334,8 +9121,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "" +msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" +msgstr "HTML, ಬೇಸಿಕ್ ಹಾಗು SQL ಆಕರಗಳಿಗಾಗಿನ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10379,8 +9166,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "" +msgid "Open/Save dialogs" +msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ತೆರೆ/ಉಳಿಸು" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10397,8 +9184,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgid "Print dialogs" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಂವಾದಗಳು" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10424,8 +9211,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Document Status" -msgstr "" +msgid "Document status" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಥಿತಿ" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10451,26 +9238,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"collectusageinfo\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers" -msgstr "" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Privacy" -msgstr "" +msgid "Year (two digits)" +msgstr "ವರ್ಷ (ಎರಡು ಅಂಕಿಗಳು)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10478,8 +9247,8 @@ msgctxt "" "size7FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _7:" -msgstr "" +msgid "Size _7" +msgstr "ಗಾತ್ರ _7" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10487,8 +9256,8 @@ msgctxt "" "size6FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _6:" -msgstr "" +msgid "Size _6" +msgstr "ಗಾತ್ರ _6" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10496,8 +9265,8 @@ msgctxt "" "size5FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _5:" -msgstr "" +msgid "Size _5" +msgstr "ಗಾತ್ರ _5" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10505,8 +9274,8 @@ msgctxt "" "size4FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _4:" -msgstr "" +msgid "Size _4" +msgstr "ಗಾತ್ರ _4" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10514,8 +9283,8 @@ msgctxt "" "size3FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _3:" -msgstr "" +msgid "Size _3" +msgstr "ಗಾತ್ರ _3" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10523,8 +9292,8 @@ msgctxt "" "size2FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _2:" -msgstr "" +msgid "Size _2" +msgstr "ಗಾತ್ರ _2" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10532,8 +9301,8 @@ msgctxt "" "size1FT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size _1:" -msgstr "" +msgid "Size _1" +msgstr "ಗಾತ್ರ _1" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10541,8 +9310,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgid "Font sizes" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಗಾತ್ರ" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10551,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _font settings" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸು (_f)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10560,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ HTML ಟ್ಯಾಗ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಗಳಾಹಿ ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊ (_I)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10569,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಕಿಗಳಿಗಾಗಿ 'ENGLISHUSLOCALE' ಲೊಕ್ಯಾಲನ್ನು ಬಳಸು (_U)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10578,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "ಆಮದು" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10587,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _set:" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸೆಟ್ (_s):" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10596,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy local graphics to Internet" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸನ್ನು ಅಂತರಜಾಲಕ್ಕೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡು (_C)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10605,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print layout" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ (_P)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10614,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display _warning" -msgstr "" +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು (_w)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10623,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice _Basic" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice ಬೇಸಿಕ್ (_B)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10632,7 +9401,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Internet Explorer" -msgstr "" +msgstr "Microsoft ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ಲೋರರ್" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10641,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mozilla Firefox" -msgstr "" +msgstr "Mozilla ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10650,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10659,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "ರಫ್ತು" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -10670,6 +9439,15 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" +#: optionsdialog.ui +msgctxt "" +"optionsdialog.ui\n" +"notloaded\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." + #: optjsearchpage.ui msgctxt "" "optjsearchpage.ui\n" @@ -10677,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_uppercase/lowercase" -msgstr "" +msgstr "ಅಪ್ಪರ್ಕೇಸ್/ಲೋಯರ್ಕೇಸ್ (_u)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10686,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_full-width/half-width forms" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣ-ಅಗಲ/ಅರ್ಧ-ಅಗಲ ನಮೂನೆಗಳು (_f)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10695,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_hiragana/katakana" -msgstr "" +msgstr "ಹಿರಗಾನ/ಕಟಕಾನ (_h)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10704,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕುಚಿತಗಳು (yo-on, sokuon) (_c)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10713,7 +9491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_minus/dash/cho-on" -msgstr "" +msgstr "ಋಣಚಿಹ್ನೆ/ಅಡ್ಡಗೆರೆ/cho-on (_m)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10722,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "'re_peat character' marks" -msgstr "" +msgstr "'ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಅಕ್ಷರ' ಗುರುತುಗಳು (_p)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10731,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸಾಂಶ ಕಾಂಜೀ ನಮೂನೆ (itaiji) (_v)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10740,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_old Kana forms" -msgstr "" +msgstr "ಹಳೆಯ ಕಾನಾ ನಮೂನೆಗಳು (_o)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10749,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_di/zi, du/zu" -msgstr "" +msgstr "_di/zi, du/zu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10758,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ba/va, ha/fa" -msgstr "" +msgstr "_ba/va, ha/fa" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10767,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" +msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10776,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" +msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10785,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_se/she, ze/je" -msgstr "" +msgstr "_se/she, ze/je" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10794,7 +9572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "" +msgstr "_ia/iya (piano/piyano)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10803,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "" +msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10812,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದನೆಯ ಸ್ವರಗಳು (ಕ-/ಕಾ) (_g)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10820,8 +9598,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Treat as Equal" -msgstr "" +msgid "Treat as equal" +msgstr "ಸಮವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸು" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10830,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pu_nctuation characters" -msgstr "" +msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು (_n)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10839,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Whitespace characters" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿಜಾಗದ ಅಕ್ಷರಗಳು (_W)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10848,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Midd_le dots" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯದ ಚುಕ್ಕಿಗಳು (_l)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10857,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸು" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10865,8 +9643,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgid "_User interface" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (_U)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10874,8 +9652,8 @@ msgctxt "" "localesettingFT\n" "label\n" "string.text" -msgid "Locale setting:" -msgstr "" +msgid "Locale setting" +msgstr "ಲೊಕ್ಯಾಲ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10883,8 +9661,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgid "Decimal separator key" +msgstr "ದಶಾಂಶ ವಿಭಜಕ ಕೀಲಿ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10892,8 +9670,8 @@ msgctxt "" "defaultcurrency\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default currency:" -msgstr "" +msgid "_Default currency" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕರೆನ್ಸಿ (_D)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10901,8 +9679,8 @@ msgctxt "" "dataaccpatterns\n" "label\n" "string.text" -msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "" +msgid "Date acceptance _patterns" +msgstr "ದಿನಾಂಕ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು (_p)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10911,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "" +msgstr "ಲೊಕ್ಯಾಲ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಂತೆಯೆ ( %1 ) (~S) " #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10919,8 +9697,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language Of" -msgstr "" +msgid "Language of" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಯ ಭಾಷೆ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10929,7 +9707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the current document only" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಮಾತ್ರ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10937,8 +9715,8 @@ msgctxt "" "ctlsupport\n" "label\n" "string.text" -msgid "Complex _text layout (CTL):" -msgstr "" +msgid "Complex _text layout (CTL)" +msgstr "ಕಾಂಪ್ಲೆಕ್ಸ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಲೇಔಟ್ (CTL) (_t)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10946,8 +9724,8 @@ msgctxt "" "asiansupport\n" "label\n" "string.text" -msgid "Asian:" -msgstr "" +msgid "Asian" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10955,8 +9733,8 @@ msgctxt "" "western\n" "label\n" "string.text" -msgid "Western:" -msgstr "" +msgid "Western" +msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10964,8 +9742,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgid "Default languages for documents" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗಳು" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10974,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore s_ystem input language" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಇನ್ಪುಟ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (_y)" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10982,8 +9760,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enhanced Language Support" -msgstr "" +msgid "Enhanced language support" +msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಭಾಷಾ ಬೆಂಬಲ" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -10991,8 +9769,8 @@ msgctxt "" "lingumodulesft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Available language modules:" -msgstr "" +msgid "_Available language modules" +msgstr "ಲಭ್ಯ ಭಾಷಾ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ಗಳು (_A)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11001,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_E)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11009,8 +9787,8 @@ msgctxt "" "lingudictsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು (_U)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11019,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ (_N)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11028,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_i)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11037,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11045,8 +9823,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Options:" -msgstr "" +msgid "_Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11055,7 +9833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಂತರಜಾಲದಲ್ಲಿ ನೋಡಿ..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11064,7 +9842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_t)..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11072,8 +9850,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgid "Writing aids" +msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11081,8 +9859,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Number of steps:" -msgstr "" +msgid "_Number of steps" +msgstr "ಹಂತಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_N)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11099,8 +9877,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "" +msgid "_Use for %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ಗಾಗಿ ಬಳಸು (_U)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11108,8 +9886,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Memory per object:" -msgstr "" +msgid "_Memory per object" +msgstr "ಪ್ರತಿ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿನ ಮೆಮೊರಿ (_M)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11117,8 +9895,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "" +msgid "Remove _from memory after" +msgstr "ಇದರ ನಂತರ ಮೆಮೊರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು (_f)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11153,8 +9931,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics Cache" -msgstr "" +msgid "Graphics cache" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11162,8 +9940,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of objects:" -msgstr "" +msgid "Number of objects " +msgstr "ವಸ್ತುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ " #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11171,8 +9949,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "" +msgid "Cache for inserted objects" +msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ವಸ್ತುಗಳಿಗಾಗಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11190,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "ಸಿಸ್ಟ್ರೇ ಕ್ವಿಕ್ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" +msgstr "ಸಿಸ್ಟ್ರೇ ಕ್ವಿಕ್ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11208,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11217,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು (_N):" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11226,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L):" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11235,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exception (-)" -msgstr "" +msgstr "ವಿನಾಯಿತಿ (-) (_E)" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11244,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11261,8 +10039,8 @@ msgctxt "" "everyday\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every da_y" -msgstr "" +msgid "Every Da_y" +msgstr "ಪ್ರತಿ ದಿನ (_y)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11270,8 +10048,8 @@ msgctxt "" "everyweek\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every _week" -msgstr "" +msgid "Every _Week" +msgstr "ಪ್ರತಿವಾರ (_W)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11279,8 +10057,8 @@ msgctxt "" "everymonth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every _month" -msgstr "" +msgid "Every _Month" +msgstr "ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು (_M)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11297,8 +10075,8 @@ msgctxt "" "checknow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check _Now" -msgstr "" +msgid "Check _now" +msgstr "ಈಗ ಪರಿಶೀಲಿಸು (_n)" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11405,8 +10183,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "" +msgid "Proxy s_erver" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ (_e)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11441,8 +10219,8 @@ msgctxt "" "httpft\n" "label\n" "string.text" -msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "" +msgid "HT_TP proxy" +msgstr "HT_TP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11450,8 +10228,8 @@ msgctxt "" "httpportft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Port:" -msgstr "" +msgid "_Port" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_P)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11459,8 +10237,8 @@ msgctxt "" "httpsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "" +msgid "HTTP_S proxy" +msgstr "HTTP_S ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11468,8 +10246,8 @@ msgctxt "" "ftpft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_FTP proxy:" -msgstr "" +msgid "_FTP proxy" +msgstr "_FTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11486,8 +10264,8 @@ msgctxt "" "httpsportft\n" "label\n" "string.text" -msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgid "P_ort" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_o)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11495,8 +10273,8 @@ msgctxt "" "ftpportft\n" "label\n" "string.text" -msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgid "P_ort" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_o)" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11549,8 +10327,8 @@ msgctxt "" "autosave\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "" +msgid "Save _AutoRecovery information every" +msgstr "ಪ್ರತಿ ಸ್ವಯಂಪಡೆಯುವಿಕೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು (_A)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11558,8 +10336,8 @@ msgctxt "" "autosave_mins\n" "label\n" "string.text" -msgid "minutes" -msgstr "" +msgid "Minutes" +msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11657,8 +10435,8 @@ msgctxt "" "odfversion\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" -msgstr "" +msgid "1.2 Extended (compat mode)" +msgstr "1.2 ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ (ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಮ)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11765,8 +10543,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "" +msgid "Default file format and ODF settings" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸ ಹಾಗು ODF ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11819,8 +10597,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgid "Macro security" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಸುರಕ್ಷತೆ" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11860,7 +10638,7 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -"ನಿರಂತರವಾಗಿ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರುಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.\n" +"ನಿರಂತರವಾಗಿ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವ ಸವಲತ್ತನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರುಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.\n" "\n" "ಗುಪ್ತಪದಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುಬೇಕೆ ಹಾಗು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರುಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ?" @@ -11888,8 +10666,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgid "Passwords for web connections" +msgstr "ಜಾಲಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದಗಳು" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11915,8 +10693,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11924,8 +10702,8 @@ msgctxt "" "companyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Company:" -msgstr "" +msgid "_Company" +msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ (_C)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11933,8 +10711,8 @@ msgctxt "" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgid "First/Last _name/Initials" +msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು(_n)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11942,8 +10720,8 @@ msgctxt "" "streetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Street:" -msgstr "" +msgid "_Street" +msgstr "ರಸ್ತೆ (_S)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11951,8 +10729,8 @@ msgctxt "" "cityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgid "City/State/_Zip" +msgstr "ನಗರ/ರಾಜ್ಯ/ಝಿಪ್ (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11960,8 +10738,8 @@ msgctxt "" "countryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgid "Country/Re_gion" +msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶ (_g)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11969,8 +10747,8 @@ msgctxt "" "titleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title/position:" -msgstr "" +msgid "_Title/Position" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ/ಸ್ಥಾನ (_T)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11978,8 +10756,8 @@ msgctxt "" "phoneft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Telephone (home/_work):" -msgstr "" +msgid "Tel. (Home/_Work)" +msgstr "ದೂರವಾಣಿ (ಮನೆ/ಕೆಲಸ) (_W)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11996,8 +10774,8 @@ msgctxt "" "faxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fa_x/e-mail:" -msgstr "" +msgid "Fa_x/E-mail" +msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ / ವಿ-ಅಂಚೆ (_x)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12122,8 +10900,8 @@ msgctxt "" "rusnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" +msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ತಂದೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (_n)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12167,8 +10945,8 @@ msgctxt "" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "" +msgid "Last/First _name/Initials" +msgstr "ಕೊನೆಯ/ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (_n)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12203,8 +10981,8 @@ msgctxt "" "russtreetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +msgid "_Street/Apartment number" +msgstr "ರಸ್ತೆ/ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟಿನ ಸಂಖ್ಯೆ (_S)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12230,8 +11008,8 @@ msgctxt "" "icityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgid "_Zip/City" +msgstr "ಝಿಪ್/ಊರು (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12275,8 +11053,8 @@ msgctxt "" "useaa\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "" +msgid "Use Anti-A_liasing" +msgstr "ಆಂಟಿ-ಅಲಿಯಾಸಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು (_l)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12284,8 +11062,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgid "Graphics output" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಔಟ್ಪುಟ್" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12293,8 +11071,17 @@ msgctxt "" "trans\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"transmf\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "75" +msgstr "75" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12311,8 +11098,8 @@ msgctxt "" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Icons in men_us:" -msgstr "" +msgid "Icons in men_us" +msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳಲ್ಲಿನ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (_u)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12383,8 +11170,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sc_aling:" -msgstr "" +msgid "Sc_aling" +msgstr "ಅಳತೆ ಬದಲಾವಣೆ (_a)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12392,8 +11179,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Icon _size and style:" -msgstr "" +msgid "Icon _size and style" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ಶೈಲಿ (_s)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12438,7 +11225,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಾಕ್ಸಿ" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12510,7 +11297,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12519,7 +11306,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ ಪರೀಕ್ಷಣೆ" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12545,8 +11332,8 @@ msgctxt "" "aafrom\n" "label\n" "string.text" -msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgid "fro_m" +msgstr "ಇಂದ (_m)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12563,8 +11350,8 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "" +msgid "Mouse _positioning" +msgstr "ಮೌಸ್ ಇರಿಸುವಿಕೆ (_p)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12572,8 +11359,8 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "" +msgid "Middle Mouse _button" +msgstr "ಮೌಸ್ನ ಮಧ್ಯದ ಗುಂಡಿ (_b)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12716,8 +11503,8 @@ msgctxt "" "labelPaperFormat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgid "Paper format" +msgstr "ಕಾಗದದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12860,8 +11647,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Layout Settings" -msgstr "" +msgid "Layout settings" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13128,7 +11915,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13137,7 +11924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13146,7 +11933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13155,7 +11942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_C)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13164,7 +11951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "ಜಸ್ಟಿಫೈಡ್ (_J)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13173,7 +11960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Expand single word" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಪದವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸು (_E)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13182,7 +11969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಸೆಳೆದುಕೊ (ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ) (_S)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13191,7 +11978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last line:" -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಸಾಲು (_L):" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13200,7 +11987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ/ಕೆಳಗೆ (_t)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13209,7 +11996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ/ಮೇಲೆ (_L)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13218,7 +12005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13227,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ (_A):" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13236,7 +12023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ-ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13245,7 +12032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_T):" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13254,7 +12041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13263,7 +12050,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13272,7 +12059,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13281,7 +12068,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13290,7 +12077,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "ಜಸ್ಟಿಫೈಡ್" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13299,7 +12086,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13308,7 +12095,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ರೇಖೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13317,7 +12104,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13326,7 +12113,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13335,7 +12122,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13344,7 +12131,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13353,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before text:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಮೊದಲು (_B):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13362,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After _text:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ನಂತರ (_A):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13371,7 +12158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First line:" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ಸಾಲು (_F):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13380,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13389,7 +12176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13398,7 +12185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13407,7 +12194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಮೇಲೆ (_o):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13416,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Below _paragraph:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಕೆಳಗೆ (_p):" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13425,7 +12212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದೇ ರೀತಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೇರಿಬೇಡ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13434,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13443,7 +12230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "ಅದರ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13451,8 +12238,8 @@ msgctxt "" "labelFL_PROPERTIES\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgid "Line spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13461,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ctivate" -msgstr "" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (_c)" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13470,7 +12257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "ನೋಂದಣಿ-ಸರಿ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13479,7 +12266,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13488,7 +12275,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 ಸಾಲುಗಳು" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13497,7 +12284,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13506,7 +12293,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಗುಣವಾದ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13515,7 +12302,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13524,7 +12311,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ ಬಾಗಿರುವ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13533,7 +12320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13542,7 +12329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "ದಶಾಂಶ (_m)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13551,7 +12338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13560,7 +12347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ/ಮೇಲೆ (_L)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13569,7 +12356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_t)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13578,7 +12365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ/ಕೆಳಗೆ (_t)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13587,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ (_e)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13596,7 +12383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ (_C)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13605,7 +12392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13614,7 +12401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_o)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13623,7 +12410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_........" -msgstr "" +msgstr "_........" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13632,7 +12419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_--------" -msgstr "" +msgstr "_--------" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13641,7 +12428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "______" -msgstr "" +msgstr "______" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13650,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ (_h)" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13658,8 +12445,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgid "Fill character" +msgstr "ತುಂಬಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13668,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಳಿಸು (_a)" #: password.ui msgctxt "" @@ -13677,7 +12464,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13686,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸು" #: password.ui msgctxt "" @@ -13695,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "ತೆರೆಯಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (_E)" #: password.ui msgctxt "" @@ -13704,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚನೆ: ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ, ದಸ್ತಾವೇಜು ಕೇವಲ ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಮಾತ್ರ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ. ನೀವು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೆ, ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ತೆರೆಯಲು ಬೇರೆ ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಗುಪ್ತಪದವು ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನೂ ಸಹ ನೆನಪಿಡಿ." #: password.ui msgctxt "" @@ -13713,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13722,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13731,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸು" #: password.ui msgctxt "" @@ -13739,8 +12526,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgid "File sharing password" +msgstr "ಕಡತ ಹಂಚಿಕಾ ಗುಪ್ತಪದ" #: password.ui msgctxt "" @@ -13749,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #: password.ui msgctxt "" @@ -13757,8 +12544,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgid "File encryption password" +msgstr "ಕಡತ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಗುಪ್ತಪದ" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -13794,7 +12581,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -13802,8 +12589,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgid "Minimum size" +msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಗಾತ್ರ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13811,8 +12598,8 @@ msgctxt "" "no_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "" +msgid "Plain look, do not use Themes" +msgstr "ಸರಳವಾದ ತೆರೆ, ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಡ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13844,15 +12631,6 @@ msgstr "ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆರಿಸು" #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" -"extensions_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" -msgstr "" - -#: personalization_tab.ui -msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" "personas_label\n" "label\n" "string.text" @@ -13875,7 +12653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." -msgstr "" +msgstr "'ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು' ಎಂಬ ಗ್ಯಾಲರಿ ಪರಿಸರ ವಿನ್ಯಾಸವು ಖಾಲಿ ಇದೆ (ಯಾವುದೆ ಚಿತ್ರಗಳಿಲ್ಲ)." #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -14064,7 +12842,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14099,8 +12877,8 @@ msgctxt "" "PositionAndSizeDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgid "Position and size" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14109,7 +12887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14118,7 +12896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಗಾತ್ರ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14127,7 +12905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆ" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14136,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "ಓರೆ ಹಾಗು ಅಂಚಿನ ತ್ರಿಜ್ಯ" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14145,7 +12923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _X:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14154,7 +12932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _Y:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14163,7 +12941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base point:" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು (_B):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14172,7 +12950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14181,7 +12959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_d):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14190,7 +12968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "ಎತ್ತರ (_e):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14199,7 +12977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಪಾತ ಇರಿಸಿಕೊ (_K)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14208,7 +12986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _point:" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಬಿಂದು (_p):" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14217,7 +12995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14226,7 +13004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_n)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14235,7 +13013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14244,7 +13022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ರಕ್ಷಿಸು" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14253,7 +13031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit width to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಗಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_F)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14262,7 +13040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _height to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಎತ್ತರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_h)" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14271,7 +13049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt" -msgstr "" +msgstr "ಅಳವಡಿಸು" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14280,7 +13058,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "ಪೋಸ್ಟರೈಸ್" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14288,8 +13066,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Poster colors:" -msgstr "" +msgid "Poster colors" +msgstr "ಪೋಸ್ಟರ್ ಬಣ್ಣಗಳು" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14298,7 +13076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14306,8 +13084,8 @@ msgctxt "" "AskChangeLineEndDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "" +msgid "Save arrowhead ?" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ ?" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14316,7 +13094,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14325,7 +13103,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "" +msgstr "ಈಗ ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14333,8 +13111,8 @@ msgctxt "" "AskDelBitmapDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Bitmap?" -msgstr "" +msgid "Delete bitmap?" +msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14343,7 +13121,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +msgstr "ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14352,7 +13130,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Color?" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14361,7 +13139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14370,7 +13148,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -14379,7 +13157,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -14388,7 +13166,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14397,7 +13175,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14406,7 +13184,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14415,7 +13193,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -14424,7 +13202,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete gradient?" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -14433,7 +13211,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "ಏರಿಳಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14441,8 +13219,8 @@ msgctxt "" "AskDelHatchDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Hatching?" -msgstr "" +msgid "Delete hatching?" +msgstr "ಕೊರೆದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14451,7 +13229,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +msgstr "ಕೊರೆದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14459,8 +13237,8 @@ msgctxt "" "AskDelLineEndDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "" +msgid "Delete arrowhead ?" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14468,8 +13246,8 @@ msgctxt "" "AskDelLineEndDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14478,7 +13256,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14486,8 +13264,8 @@ msgctxt "" "AskDelLineStyleDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +msgid "Delete line style?" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14496,7 +13274,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14504,8 +13282,8 @@ msgctxt "" "DuplicateNameDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgid "Duplicate name" +msgstr "ನಕಲಿ ಹೆಸರು" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14514,7 +13292,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The name you have entered already exists." -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ." #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14523,7 +13301,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "ದಯಮಾಡಿ ಬೇರೆ ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14531,8 +13309,8 @@ msgctxt "" "NoLoadedFileDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "No Loaded File" -msgstr "" +msgid "No loaded file" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಕಡತವಿಲ್ಲ" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14541,7 +13319,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14549,8 +13327,8 @@ msgctxt "" "NoSaveFileDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "No Saved File" -msgstr "" +msgid "No saved file" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಳಿಸಲಾದ ಕಡತವಿಲ್ಲ" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14559,7 +13337,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14567,8 +13345,8 @@ msgctxt "" "AskSaveList\n" "title\n" "string.text" -msgid "Save List?" -msgstr "" +msgid "Save list?" +msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ ?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14577,7 +13355,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The list was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14586,7 +13364,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the list now?" -msgstr "" +msgstr "ಈಗ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14594,8 +13372,8 @@ msgctxt "" "QueryUpdateFileListDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Update File List?" -msgstr "" +msgid "Update the file list?" +msgstr "ಕಡತ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14604,7 +13382,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -14613,7 +13391,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -14622,7 +13400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "ದಾಖಲೆಗೆ ಹೋಗು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14630,8 +13408,8 @@ msgctxt "" "FT_POS_X\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgid "Position _X" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _X" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14639,8 +13417,8 @@ msgctxt "" "FT_POS_Y\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgid "Position _Y" +msgstr "ಸ್ಥಾನ _Y" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14648,8 +13426,8 @@ msgctxt "" "FT_POSPRESETS\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default settings:" -msgstr "" +msgid "_Default settings" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (_D)" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14658,7 +13436,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವ ಬಿಂದು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14667,7 +13445,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವ ಬಿಂದು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14675,8 +13453,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgid "Pivot point" +msgstr "ತಿರುಗಣೆ (ಪಿವೋಟ್) ಬಿಂದು" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14684,8 +13462,8 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgid "_Angle" +msgstr "ಕೋನ (_A)" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14693,8 +13471,8 @@ msgctxt "" "FT_ANGLEPRESETS\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default _settings:" -msgstr "" +msgid "Default _settings" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (_s)" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14703,7 +13481,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14712,7 +13490,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14720,8 +13498,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgid "Rotation angle" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -14784,7 +13562,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" + +#: searchattrdialog.ui +msgctxt "" +"searchattrdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14793,7 +13580,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14802,7 +13589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14811,7 +13598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14820,7 +13607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14829,7 +13616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "ಏಶಿಯಾದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14838,7 +13625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14847,7 +13634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14856,7 +13643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14865,7 +13652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14874,7 +13661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14882,8 +13669,8 @@ msgctxt "" "SecurityOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14936,8 +13723,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgid "Security warnings" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14973,7 +13760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕಸ್ತ ಸ್ಥಳಗಳಿಗೆ ಸೇರದೆ ಇರುವ ಯಾವುದೆ ಕೊಂಡಿಗಳು ಇದ್ದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು (ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಸುರಕ್ಷತೆ ಅನ್ನು ನೋಡಿ)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14981,35 +13768,26 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Security Options" -msgstr "" - -#: select_persona_dialog.ui -msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"SelectPersonaDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Select Firefox Theme" -msgstr "" +msgid "Security options" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" -"search_personas\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search" -msgstr "" +msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." +msgstr "ಮೊದಲು ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). ನೀವು ಬಯಸುವ ಮತ್ತು %PRODUCTNAME ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲಿಚ್ಛಿಸುವ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" -"label7\n" +"visit_personas\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom Search" -msgstr "" +msgid "Visit Firefox Themes" +msgstr "ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15017,17 +13795,17 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Categories:" -msgstr "" +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "ನಂತರ, ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕದ ಸ್ಥಳ ನಮೂದಿಸುವ ಜಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಈ ಕೆಳಗಿನ ಇನ್ಪುಟ್ ಜಾಗಕ್ಕೆ ಅಂಟಿಸಿ." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" -"label6\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Suggested Themes by Category" -msgstr "" +msgid "Theme address:" +msgstr "ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸ ವಿಳಾಸ:" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15036,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15045,7 +13823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15054,7 +13832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳು" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15063,7 +13841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use shadow" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳನ್ನು ಬಳಸು (_U)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15071,8 +13849,8 @@ msgctxt "" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgid "_Distance" +msgstr "ದೂರ (_D)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15080,8 +13858,8 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15089,8 +13867,8 @@ msgctxt "" "FT_SHADOW_COLOR\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "" +msgid "_Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C)" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15099,7 +13877,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15108,7 +13886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15116,8 +13894,8 @@ msgctxt "" "ShowColDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgid "Show columns" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15126,7 +13904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಡಗಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಗುರುತು ಹಾಕಿ ನಂತರ ಸರಿ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15135,7 +13913,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "ಸಮನಾಗಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಾಟ" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15143,8 +13921,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Exchange characters:" -msgstr "" +msgid "_Exchange characters" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು (_E)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15152,8 +13930,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Add characters:" -msgstr "" +msgid "_Add characters" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15161,8 +13939,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Remove characters:" -msgstr "" +msgid "_Remove characters" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15171,7 +13949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು (_C)" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15180,7 +13958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15188,8 +13966,8 @@ msgctxt "" "FT_RADIUS\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Radius:" -msgstr "" +msgid "_Radius" +msgstr "ತ್ರಿಜ್ಯ (_R)" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15197,8 +13975,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Corner Radius" -msgstr "" +msgid "Corner radius" +msgstr "ಮೂಲೆ ತ್ರಿಜ್ಯ" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15206,8 +13984,8 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgid "_Angle" +msgstr "ಕೋನ (_A)" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15216,7 +13994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "ಓರೆ" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15225,7 +14003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಲೇಬಲ್ ಪಠ್ಯ" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15234,7 +14012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು..." #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15242,8 +14020,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "" +msgid "Currently installed smart tags" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15252,7 +14030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "ನವಿರಾಗಿಸು" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15260,8 +14038,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Smooth radius:" -msgstr "" +msgid "Smooth Radius" +msgstr "ನವಿರು ತ್ರಿಜ್ಯ" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15270,7 +14048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15279,7 +14057,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಕಾಶಬೀರುವ" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15287,8 +14065,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Threshold _value:" -msgstr "" +msgid "Threshold _value" +msgstr "ಮಿತಿ ಮೌಲ್ಯ (_v)" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15297,7 +14075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸು (_I)" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15306,7 +14084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15320,11 +14098,20 @@ msgstr "ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" +"deletelast\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _Last" +msgstr "ಕೊನೆಯದನ್ನು ಅಳಿಸು (_L)" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font:" -msgstr "" +msgid "Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15332,8 +14119,8 @@ msgctxt "" "subsetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Subset:" -msgstr "" +msgid "Subset" +msgstr "ಉಪಗಣ" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15413,8 +14200,8 @@ msgctxt "" "autocorrect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alwa_ys Correct" -msgstr "" +msgid "Alwa_ys correct" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಸರಿ (_y)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15422,8 +14209,8 @@ msgctxt "" "checkgrammar\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check _grammar" -msgstr "" +msgid "Check _Grammar" +msgstr "ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು (_G)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15449,8 +14236,8 @@ msgctxt "" "languageft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text languag_e:" -msgstr "" +msgid "Text languag_e" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಭಾಷೆ (_e)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15513,7 +14300,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -15638,8 +14425,8 @@ msgctxt "" "widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ (_W)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15647,8 +14434,8 @@ msgctxt "" "heightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgid "H_eight" +msgstr "ಎತ್ತರ (_e)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15657,7 +14444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಪಾತ ಇರಿಸಿಕೊ (_K)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15666,7 +14453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15675,7 +14462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ (_p)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15684,7 +14471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗೆ (_h)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15693,7 +14480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To cha_racter" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ (_r)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15702,7 +14489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರವಾಗಿ (_A)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15711,7 +14498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (_f)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15720,7 +14507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಗರು" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15728,8 +14515,8 @@ msgctxt "" "horiposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "ಅಡ್ಡ (_z)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15737,8 +14524,8 @@ msgctxt "" "horibyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "b_y:" -msgstr "" +msgid "b_y" +msgstr "ಇಂದ (_y)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15746,8 +14533,8 @@ msgctxt "" "vertbyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_by:" -msgstr "" +msgid "_by" +msgstr "ಇಂದ (_b)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15755,8 +14542,8 @@ msgctxt "" "horitoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_to:" -msgstr "" +msgid "_to" +msgstr "ಗೆ (_t)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15764,8 +14551,8 @@ msgctxt "" "vertposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgid "_Vertical" +msgstr "ಲಂಬ (_V)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15773,8 +14560,8 @@ msgctxt "" "verttoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "t_o:" -msgstr "" +msgid "t_o" +msgstr "ಗೆ (_o)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15783,7 +14570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಸಂಖ್ಯೆಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ (_M)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15792,7 +14579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow te_xt flow" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸು (_x)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15801,7 +14588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15810,7 +14597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ (_n)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15819,7 +14606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15828,7 +14615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ರಕ್ಷಿಸು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15837,7 +14624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮ (_f):" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15846,7 +14633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "ದಿಕ್ಕು:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15855,7 +14642,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15864,7 +14651,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15873,7 +14660,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15882,7 +14669,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15891,7 +14678,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15900,7 +14687,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15909,7 +14696,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15918,7 +14705,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15927,7 +14714,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15936,7 +14723,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15945,7 +14732,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15954,7 +14741,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15962,8 +14749,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Animation Effects" -msgstr "" +msgid "Text animation effects" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15972,7 +14759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart inside" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗೆ ಆರಂಭಿಸು (_t)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15981,7 +14768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸುವಾಗ ಕಾಣಿಸುವ ಪಠ್ಯ (_v)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15990,7 +14777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animation cycles:" -msgstr "" +msgstr "ಸಜೀವನ ಆವೃತ್ತಿಗಳು:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15999,7 +14786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "ನಿರಂತರ (_C)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16008,7 +14795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "ಏರಿಕೆಗಳು:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16017,7 +14804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳು (_P)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16026,7 +14813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "ವಿಳಂಬ:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16035,7 +14822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16044,7 +14831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16053,7 +14840,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಪರಿಣಾಮವಿಲ್ಲ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16062,7 +14849,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಣುಕು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16071,7 +14858,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲಕ ಚಲಿಸು" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16080,7 +14867,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದೆ ಹಾಗು ಮುಂದೆ ಚಲಿಸಿ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16089,7 +14876,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗೆ ಚಲಿಸು" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16098,7 +14885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit wi_dth to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಗಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_d)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16107,7 +14894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit h_eight to text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಎತ್ತರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_e)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16116,7 +14903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to frame" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ ಹೊಂದಿಸು (_F)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16125,7 +14912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Adjust to contour" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರರೇಖೆಗೆ ಹೊಂದಿಸು (_A)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16134,7 +14921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "ಪದದ ಆವರಿಕೆ ಪಠ್ಯದ ಆಕೃತಿ (_W)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16143,7 +14930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resize shape to fit text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಮರುಗಾತ್ರಿಸು (_R)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16152,7 +14939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16160,8 +14947,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" +msgid "_Left" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16169,8 +14956,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "" +msgid "_Right" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16178,8 +14965,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "" +msgid "_Top" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16187,8 +14974,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgid "_Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16196,8 +14983,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "ಅಂಚುಗಳಿಗಾಗಿನ ಜಾಗ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16206,7 +14993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Full _width" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಗಲ (_w)" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16214,8 +15001,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgid "Text anchor" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಲಂಗರು" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16224,7 +15011,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16233,7 +15020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16241,8 +15028,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgid "Text animation" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16304,8 +15091,8 @@ msgctxt "" "checkPageStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "With page st_yle:" -msgstr "" +msgid "With Page St_yle" +msgstr "ಪುಟ ಶೈಲಿಯೊಂದಿಗೆ(_y)" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16313,8 +15100,8 @@ msgctxt "" "labelType\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" +msgid "_Type" +msgstr "ಬಗೆ(_T)" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16322,8 +15109,8 @@ msgctxt "" "labelPageNum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgid "Page _number" +msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ(_n)" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16331,8 +15118,8 @@ msgctxt "" "labelPosition\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16421,8 +15208,8 @@ msgctxt "" "labelOrphan\n" "label\n" "string.text" -msgid "lines" -msgstr "" +msgid "Lines" +msgstr "ರೇಖೆಗಳು" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16430,8 +15217,8 @@ msgctxt "" "labelWidow\n" "label\n" "string.text" -msgid "lines" -msgstr "" +msgid "Lines" +msgstr "ರೇಖೆಗಳು" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16457,8 +15244,8 @@ msgctxt "" "replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Replace" -msgstr "" +msgid "Replace" +msgstr "ಬದಲಿಸು" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16466,8 +15253,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current word:" -msgstr "" +msgid "Current word" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಪದ" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16475,8 +15262,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alternatives:" -msgstr "" +msgid "Alternatives" +msgstr "ಪರ್ಯಾಯವಾದವು" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16484,8 +15271,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgid "Replace with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು..." #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16494,7 +15281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಪಾರದರ್ಶಕತೆ ಇಲ್ಲ (_N)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16502,8 +15289,8 @@ msgctxt "" "RBT_TRANS_LINEAR\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgid "_Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16512,7 +15299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ (_G)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16520,8 +15307,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgid "Ty_pe" +msgstr "ಬಗೆ (_p)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16529,8 +15316,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgid "Center _X" +msgstr "ಮಧ್ಯ _X" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16538,8 +15325,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "label\n" "string.text" -msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgid "Center _Y" +msgstr "ಮಧ್ಯ _Y" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16547,8 +15334,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgid "_Angle" +msgstr "ಕೋನ (_A)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16556,8 +15343,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Border:" -msgstr "" +msgid "_Border" +msgstr "ಅಂಚು (_B)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16565,8 +15352,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgid "_Start value" +msgstr "ಆರಂಭದ ಮೌಲ್ಯ (_S)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16574,8 +15361,8 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "label\n" "string.text" -msgid "_End value:" -msgstr "" +msgid "_End value" +msgstr "ಅಂತ್ಯ ಮೌಲ್ಯ (_E)" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16584,7 +15371,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16593,7 +15380,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16601,8 +15388,8 @@ msgctxt "" "FL_PROP\n" "label\n" "string.text" -msgid "Area Transparency Mode" -msgstr "" +msgid "Transparency mode" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ ಕ್ರಮ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16611,7 +15398,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "ಸರಳರೇಖೀಯ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16620,7 +15407,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷೀಯ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16629,7 +15416,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "ರೇಡಿಯಲ್" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16638,7 +15425,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16647,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ವಾಡ್ರಾಟಿಕ್" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16656,7 +15443,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16700,8 +15487,8 @@ msgctxt "" "label28\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgid "Enclosing character" +msgstr "ಆವರಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16710,7 +15497,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16827,7 +15614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂದನ್ನು ಅಳಿಸು (_D)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16835,8 +15622,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Max. entries:" -msgstr "" +msgid "_Max. entries" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ನಮೂದುಗಳು (_M)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16844,8 +15631,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mi_n. word length:" -msgstr "" +msgid "Mi_n. word length" +msgstr "ಪದದ ಕನಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (_n)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16854,7 +15641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Append space" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಜಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16863,7 +15650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "" +msgstr "ಸುಳಿವಾಗಿ ತೋರಿಸು (_S)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16872,7 +15659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "" +msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (_c)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16881,7 +15668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಾಗ, ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಪದಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು (_W)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16890,7 +15677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect words" -msgstr "" +msgstr "ಪದಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸು (_o)" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16898,8 +15685,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Acc_ept with:" -msgstr "" +msgid "Acc_ept with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಅಂಗೀಕರಿಸು (_e)" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16953,7 +15740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable:" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16961,8 +15748,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgid "Zoom factor" +msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂಶ" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16989,7 +15776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17006,5 +15793,5 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "View Layout" -msgstr "" +msgid "View layout" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ನೋಡಿ" diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/kn/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 3b7aee12051..fc7324bc05b 100644 --- a/source/kn/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/kn/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 14:25+0530\n" "Last-Translator: s\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -18,42 +18,222 @@ msgstr "" #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" -"STR_TITLE_MACRO_MIGRATION\n" -"string.text" -msgid "Database Document Macro Migration" -msgstr "" - -#: macromigration.src -msgctxt "" -"macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n" "string.text" msgid "Prepare" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು" #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" "STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n" "string.text" msgid "Backup Document" -msgstr "" +msgstr "ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" "STR_STATE_MIGRATE\n" "string.text" msgid "Migrate" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸು" #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" "STR_STATE_SUMMARY\n" "string.text" msgid "Summary" +msgstr "ಸಾರಾಂಶ" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"DLG_MACRO_MIGRATION\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database Document Macro Migration" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮಾಕ್ರೋ ವರ್ಗಾವಣೆ" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_PREPARE\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮಾಕ್ರೋ ವರ್ಗಾವಣೆ ಗಾರುಡಿಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_PREPARE\n" +"FT_INTRODUCTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n" +"\n" +"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n" +"\n" +"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n" +"\n" +"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" +"ಈ ಗಾರುಡಿಯು ನಿಮಗೆ ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +"ನೀವಿದನ್ನು ಪೂರೈಸಿದ ನಂತರ, ಈ ಮೊದಲಿನ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿನ ಫಾರ್ಮುಗಳು ಹಾಗು ವರದಿಗಳಲ್ಲಿ ಅಳವಡಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳು ಆ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ರವಾನಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ. ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ಭಂಡಾರಗಳ ಹೆಸರನ್ನು ಅಗತ್ಯಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +"ಈ ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಾರ್ಮುಗಳಲ್ಲಿ ಹಾಗು ವರದಿಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಉಲ್ಲೇಖಗಳಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದು.\n" +"\n" +"ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು, ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ಫಾರ್ಮುಗಳನ್ನು, ವರದಿಗಳನ್ನು, ಮನವಿಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಷ್ಟಕಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಕು. ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು 'ಮುಂದಕ್ಕೆ' ಅನ್ನಿ ಒತ್ತಿ." + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_PREPARE\n" +"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಅವನ್ನು ನೀವೆ ಕೈಯಾರೆ ಮುಚ್ಚಿ ಹಾಗು ಗಾರುಡಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ." + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Backup your Document" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಮೊದಲಿನ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮರಳುವುದಕ್ಕೆ ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡಲು, ದತ್ತಸಂಚಯ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನೀವು ಬಯಸುವು ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಇರಿಸಲಾಗುವುದು. ಗಾರುಡಿಯಿಂದ ಮಾಡಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮೂಲ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಮಾತ್ರವೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಕಡತವನ್ನು ಹಾಗೆಯೆ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದು." + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_SAVE_AS_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Save To:" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸು:" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸಿ ..." + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SAVE_DBDOC_AS\n" +"FT_START_MIGRATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಂಡು ನಂತರ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು 'ಮುಂದಕ್ಕೆ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Migration Progress" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಪ್ರಗತಿ" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_OBJECT_COUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು $forms$ ಫಾರ್ಮನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹಾಗು $reports$ ವರದಿಯನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿದ್ದು, ಅವನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Current object:" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ವಸ್ತು:" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Current progress:" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಪ್ರಗತಿ:" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Overall progress:" +msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ ಪ್ರಗತಿ:" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "document $current$ of $overall$" +msgstr "$overall$ ನ $current$ ದಸ್ತಾವೇಜು" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_MIGRATE\n" +"FT_MIGRATION_DONE\n" +"fixedtext.text" +msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಫಾರ್ಮುಗಳನ್ನು ಹಾಗು ವರದಿಗಳನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ವಿವರವಾದ ಸಾರಾಂಶವನ್ನು ತೋರಿಸಲು 'ಮುಂದಕ್ಕೆ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SUMMARY\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Summary" +msgstr "ಸಾರಾಂಶ" + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SUMMARY\n" +"STR_SUCCESSFUL\n" +"string.text" +msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ನಡೆಸಲಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳ ವಿವರಗಳನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿರುವ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ನೋಡಬಹುದಾಗಿದೆ." + +#: macromigration.src +msgctxt "" +"macromigration.src\n" +"TP_SUMMARY\n" +"STR_UNSUCCESSFUL\n" +"string.text" +msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಈ ಕೆಳಗಿರುವ ವರ್ಗಾವಣೆ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." #. This refers to a form document inside a database document. #: macromigration.src @@ -196,10 +376,10 @@ msgstr "ಅಪವಾದವು ಎದುರಾಗಿದೆ: " #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" -"STR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" -"string.text" +"ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" +"errorbox.text" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಈಗಿರುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರೆ ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನೀವು ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಸ್ಥಳವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು." #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ui/app.po b/source/kn/dbaccess/source/ui/app.po index 36e081a66d4..df82b8835f3 100644 --- a/source/kn/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/kn/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-17 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-17 14:35+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416215202.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372661265.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -421,14 +421,30 @@ msgstr "ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS\n" -"string.text" +"APP_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" +msgid "" +"The database has been modified.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ನೀವು ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"APP_CLOSEDOCUMENTS\n" +"querybox.text" msgid "" "The connection type has been altered.\n" "For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n" "\n" "Do you want to close all documents now?" msgstr "" +"ಸಂಪರ್ಕದ ಬಗೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಬದಲಾವಣೆಯು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಬೇಕೆಂದರೆ, ಎಲ್ಲಾ ಫಾರ್ಮುಗಳನ್ನು, ವರದಿಗಳನ್ನು, ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಷ್ಟಕಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಕು.\n" +"\n" +"ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಈಗಲೆ ಮುಚ್ಚಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po index 885872bb5bd..e316fe65c45 100644 --- a/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:36+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,10 +18,22 @@ msgstr "" #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the selected data?" +"QUERY_BRW_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" +msgid "" +"The current record has been changed.\n" +"Do you want to save the changes?" msgstr "" +"ಪ್ರಸಕ್ತ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the selected data?" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -114,10 +126,18 @@ msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ '%1' ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಿ ಹ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"STR_QUERY_CONNECTION_LOST\n" -"string.text" +"QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n" +"querybox.text" +msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" +msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ನೀವದನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"QUERY_CONNECTION_LOST\n" +"querybox.text" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಕಡಿದು ಹೋಗಿದೆ. ನೀವು ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po index 20f2b70b554..13ba0737a49 100644 --- a/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-17 15:04+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: AutoControls.src @@ -127,6 +127,393 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಥವ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOBROWSEURL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse" +msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_CREATEDB\n" +"pushbutton.text" +msgid "Create New" +msgstr "ಹೊಸತನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTODATABASENAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Database name" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOHOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Server" +msgstr "ಪರಿಚಾರಕ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOBASEDN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base ~DN" +msgstr "ಮೂಲ ~DN" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOPORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FL_DATACONVERT\n" +"fixedline.text" +msgid "Data conversion" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಮಾರ್ಪಡಣೆ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FT_CHARSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character set" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗುಂಪು ಗಣ(~C)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Specify the type of files you want to access" +msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ಕಡತಗಳ ಬಗೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Plain text files (*.txt)" +msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳು (*.txt)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" +msgstr "'ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ' ಕಡತಗಳು (*.csv)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSOTHERS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Custom:" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ:" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Custom: *.abc" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ: *.abc" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FL_AUTOSEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "Row Format" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ವಿನ್ಯಾಸ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field separator" +msgstr "ಸ್ಥಳ ವಿಭಜಕ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text separator" +msgstr "ಪಠ್ಯ ವಿಭಜಕ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decimal separator" +msgstr "ದಶಾಂಶದ ವಿಭಜಕ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Thousands separator" +msgstr "ಸಾವಿರದ ವಿಭಜಕ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"CB_AUTOHEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Text contains headers" +msgstr "ಪಠ್ಯವು ಹೆಡರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ(~T)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" +"string.text" +msgid "{None}" +msgstr "{ಏನೂ ಇಲ್ಲ}" + +#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" +"string.text" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"string.text" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 ಅನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕು." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 ಹಾಗು #2 ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"string.text" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "#1 ನಲ್ಲಿ ?,* ನಂತಹ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "JDBC d~river class" +msgstr "JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" +"FT_SOCKET\n" +"fixedtext.text" +msgid "Socket" +msgstr "ಸಾಕೆಟ್" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Create New Directory" +msgstr "ಹೊಸ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Up One Level" +msgstr "ಒಂದುಸ್ತರ ಮೇಲಕ್ಕೆ" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "File ~name:" +msgstr "ಕಡತ ಹೆಸರು(~n):" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_SAVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Save" +msgstr "ಉಳಿಸು" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"STR_PATHNAME\n" +"string.text" +msgid "~Path:" +msgstr "ಮಾರ್ಗ(~P):" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"modaldialog.text" +msgid "Save" +msgstr "ಉಳಿಸು" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_NEW_FOLDER\n" +"string.text" +msgid "Folder" +msgstr "ಕಡತಕೋಶ" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "General" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Host name" +msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "User authentication" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_USERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password required" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR3\n" +"fixedline.text" +msgid "JDBC properties" +msgstr "JDBC ಗುಣಗಳು" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~JDBC driver class" +msgstr "~JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test Class" +msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವರ್ಗ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test Connection" +msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ" + #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -194,10 +581,64 @@ msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್ ದತ್ತಸಂಚಯ" #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" -"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" -"string.text" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FL_USER\n" +"fixedline.text" +msgid "User selection" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಆಯ್ಕೆ" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FT_USER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Us~er:" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(~e):" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_NEWUSER\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add User..." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸು(~A)..." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_CHANGEPWD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Change ~Password..." +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~P)..." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_DELETEUSER\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete User..." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)..." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FL_TABLE_GRANTS\n" +"fixedline.text" +msgid "Access rights for selected user" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿಲುಕಣಾ ಹಕ್ಕುಗಳು" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -215,90 +656,337 @@ msgctxt "" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ. ದಯಮಾಡಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಮೂದಿಸಿ." +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Database name" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು (~D)" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_HOST_PORT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Se~rver / Port" +msgstr "ಪರಿಚಾರಕ / ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ (~r)" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_HOST_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Server" +msgstr "ಪರಿಚಾರಕ (~S)" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಳ (~P)" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_SOCKET\n" +"radiobutton.text" +msgid "So~cket" +msgstr "ಸಾಕೆಟ್ (~c)" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Named p~ipe" +msgstr "ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್ (~i)" + #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" -"string.text" +"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" +"CB_USECATALOG\n" +"checkbox.text" +msgid "Use catalog for file-based databases" +msgstr "ಕಡತ ಆಧರಿತವಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳಿಗಾಗಿ ಕೆಟಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection Settings" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Host name" +msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"modaldialog.text" msgid "Database properties" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಗುಣಗಳು" #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" -"string.text" -msgid "Data Source Properties: #" -msgstr "ದತ್ತ ಆಕರದ ಗುಣಗಳು: #" +"PAGE_DBASE\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Optional settings" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" -"string.text" -msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." -msgstr "ಈಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು 'ಈಗಿರುವ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು' ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." +"PAGE_DBASE\n" +"CB_SHOWDELETEDROWS\n" +"checkbox.text" +msgid "Display deleted records as well" +msgstr "ಅಳಿಸಲಾದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನೂ ಸಹ ತೋರಿಸು" #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" -"string.text" -msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಭಂಡಾರ #lib# ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ. ODBC ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." +"PAGE_DBASE\n" +"FT_SPECIAL_MESSAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." +msgstr "ಸೂಚನೆ: ಅಳಿಸಿದಾಗ, ಅಂದರೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಾಗ, ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು, ನೀವು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರದಿಂದ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" -"string.text" -msgid "" -"This kind of data source is not supported on this platform.\n" -"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." -msgstr "" -"ಈ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿನ ಮೇಲೆ ಈ ಬಗೆಯ ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.\n" -"ನೀವು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಬಹುಷಃ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." +"PAGE_DBASE\n" +"PB_INDICIES\n" +"pushbutton.text" +msgid "Indexes..." +msgstr "ಸೂಚಿಗಳು..." #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" -"string.text" -msgid "{None}" -msgstr "" +"PAGE_ODBC\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Optional Settings" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" +"PAGE_ODBC\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODBC ~options" +msgstr "ODBC ಐಚ್ಛಿಕಗಳು(~o)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "MySQL JDBC d~river class" +msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "User authentication" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣ" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_USERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password required" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Oracle JDBC d~river class" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection Settings" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_BASEDN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Base DN" +msgstr "ಮೂಲ DN (~B)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"CB_USESSL\n" +"checkbox.text" +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು (SSL)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ (~P)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_LDAPROWCOUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Maximum number of ~records" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆಯ ದಾಖಲೆಗಳು(~r)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Hostname" +msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Driver settings" +msgstr "ಚಾಲಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (~D)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" "string.text" -msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr "" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರದ ಗುಣಗಳು: #" #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" "string.text" -msgid "#1 must be set." -msgstr "" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "ಈಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು 'ಈಗಿರುವ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು' ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" "string.text" -msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಭಂಡಾರ #lib# ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ. ODBC ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" "string.text" -msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." msgstr "" +"ಈ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿನ ಮೇಲೆ ಈ ಬಗೆಯ ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.\n" +"ನೀವು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಬಹುಷಃ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: dbadmin2.src msgctxt "" @@ -334,141 +1022,148 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "ಕೋಶ $name$ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" - -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_NEW_FOLDER\n" -"string.text" -msgid "Folder" -msgstr "" - #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_DBWIZARDTITLE\n" "string.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" "string.text" msgid "Select database" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_DBASE\n" "string.text" msgid "Set up dBASE connection" -msgstr "" +msgstr "dBASE ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_TEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" "string.text" msgid "Set up Microsoft Access connection" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_LDAP\n" "string.text" msgid "Set up LDAP connection" -msgstr "" +msgstr "LDAP ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_ADO\n" "string.text" msgid "Set up ADO connection" -msgstr "" +msgstr "ADO ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_JDBC\n" "string.text" msgid "Set up JDBC connection" -msgstr "" +msgstr "JDBC ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_ORACLE\n" "string.text" msgid "Set up Oracle database connection" -msgstr "" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_MYSQL\n" "string.text" msgid "Set up MySQL connection" -msgstr "" +msgstr "MySQL ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_ODBC\n" "string.text" msgid "Set up ODBC connection" -msgstr "" +msgstr "ODBC ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" "string.text" msgid "Set up Spreadsheet connection" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಪ್ರೇಡ್ಶೀಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" "string.text" msgid "Set up user authentication" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" "string.text" msgid "Set up MySQL server data" -msgstr "" +msgstr "MySQL ಪರಿಚಾರಕ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" "STR_PAGETITLE_FINAL\n" "string.text" msgid "Save and proceed" -msgstr "" +msgstr "ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮುಂದುವರೆಸು" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database Wizard" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -481,104 +1176,280 @@ msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಸಂಚಯ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to a MySQL database" +msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ODBC ಅಥವ JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬಹುದು.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" +"fixedtext.text" +msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" +msgstr "ನಿಮ್ಮ MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAODBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" +msgstr "ODBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಮುಕ್ತ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAJDBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" +msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಜಾವ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIANATIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect directly" +msgstr "ನೇರವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up the user authentication" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Some databases require you to enter a user name." +msgstr "ಕೆಲವೊಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_GENERALUSERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password re~quired" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~q)" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Test Connection" +msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ(~T)" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗವು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿರಬೇಕು ಹಾಗು %PRODUCTNAME ಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲ್ಪಡಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ. \n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "" +msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r):" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" "STR_MYSQL_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up connection to a MySQL database" +msgstr "MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." +msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" "STR_DBASE_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to dBASE files" -msgstr "" +msgstr "dBASE ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" "STR_DBASE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." -msgstr "" +msgstr "dBASE ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" "STR_TEXT_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "CSV (Comma Separated Values) ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. %PRODUCTNAME ಮೂಲವು ಈ ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" "STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" "string.text" msgid "Path to text files" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಮಾರ್ಗ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" "STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" "STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." +msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to an LDAP directory" +msgstr "LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"ಒಂದು LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"STR_LDAP_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default: 389" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 389" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"CB_WIZ_USESSL\n" +"checkbox.text" +msgid "Use ~secure connection (SSL)" +msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು(SSL)(~s)" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" "STR_ADO_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an ADO database" -msgstr "" +msgstr "ADO ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" "STR_ADO_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" @@ -586,18 +1457,23 @@ msgid "" "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಬಯಸುವ ADO ದತ್ತಸಂಚಯದ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಒದಗಿಸುವವರ-ನಿಗದಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" "STR_ODBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an ODBC database" -msgstr "" +msgstr "ODBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" "STR_ODBC_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" @@ -605,84 +1481,111 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಬಯಸುವ ODBC ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"%PRODUCTNAME ಗೆ ಈಗಾಗಲೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದಂತಹ ODBC ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" "STR_JDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "" +msgstr "JDBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" "STR_JDBC_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"ಒಂದು JDBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" "STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an Oracle database" -msgstr "" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" "STR_ORACLE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Default: 1521" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 1521" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "Oracle JDBC ~driver class" -msgstr "" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~d)" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" "STR_ORACLE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಅಗತ್ಯವಿರುವ Oracle ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಒಂದು JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ %PRODUCTNAME ನೊಂದಿಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿರಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿ ಇರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." msgstr "" +"%PRODUCTNAME ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅಥವ ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಕ-ಬುಕ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"%PRODUCTNAME ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ." #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" "STR_SPREADSHEETPATH\n" "string.text" msgid "~Location and file name" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಕಡತದ ಹೆಸರು(~L)" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Password required" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~P)" #: directsql.src msgctxt "" @@ -703,6 +1606,104 @@ msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_NEW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "New Index" +msgstr "ಹೊಸ ಸೂಚಿ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_DROP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RENAME\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_SAVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RESET\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Reset Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FL_INDEXDETAILS\n" +"fixedline.text" +msgid "Index details" +msgstr "ಸೂಚಿ ವಿವರಗಳು" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_DESC_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Index identifier:" +msgstr "ಸೂಚಿ ಪತ್ತೆಗಾರ:" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"CB_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Unique" +msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟ (~U)" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Fields" +msgstr "ವರ್ಗಗಳು" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Indexes" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" "STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" "string.text" msgid "Sort order" @@ -751,10 +1752,34 @@ msgstr "ಸೂಚಿ" #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" -"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n" -"string.text" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.text" msgid "The index must contain at least one field." -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚಿಯು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನಾದರೂ ಹೊಂದಿರಬೇಕು." + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.title" +msgid "Save Index" +msgstr "ಉಳಿಸುವ ಸೂಚಕ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.title" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "ಸೂಚಿ ವಿನ್ಯಾಸದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -775,10 +1800,46 @@ msgstr "ಒಂದು ಸೂಚಿ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ, ಯಾವ #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FL_PARAMS\n" +"fixedline.text" +msgid "~Parameters" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು (~P)" + +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Value" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ (~V)" + +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"BT_TRAVELNEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next" +msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~N)" + +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" "string.text" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" -msgstr "" +msgstr "\"$name$\"ಲಂಬಸಾಲಿಗಾಗಿನ ನಮೂದನ್ನು ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: paramdialog.src +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Parameter Input" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕ ಇನ್ಪುಟ್" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -835,3 +1896,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Details" msgstr "ವಿವರಗಳು" + +#: textconnectionsettings.src +msgctxt "" +"textconnectionsettings.src\n" +"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Text Connection Settings" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/kn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 6352d86b7b9..cf105fe54fe 100644 --- a/source/kn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/kn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:36+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -460,6 +460,30 @@ msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ!" #: table.src msgctxt "" "table.src\n" +"TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" +msgid "" +"The table has been changed.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ನೀವು ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST\n" +"querybox.text" +msgid "" +"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n" +"Reconnect?" +msgstr "" +"ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಕಡಿದುಹೋಗಿದೆ! ಈ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದೆ ಕೋಷ್ಟಕದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಕೇವಲ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕ್ರಿಯೆಗೆ ಮಾತ್ರವೆ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ.\n" +"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಬೇಕೆ?" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n" "string.text" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." @@ -476,12 +500,14 @@ msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಫಿಲ್ಟರನ್ನು ಸರಿಹೊಂ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" -"STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES\n" -"string.text" +"QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES\n" +"querybox.text" msgid "" "Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" "Do you want to save the changes now?" msgstr "" +"ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕದ ಸೂಚಿಗಳನ್ನು ನೀವು ಸಂಪಾದಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವದನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"ನೀವು ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಈಗ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: table.src msgctxt "" @@ -542,6 +568,14 @@ msgstr "ಲಂಬಸಾಲು $column$ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" +"TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n" +"querybox.text" +msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." +msgstr "ನೀವು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುಹಾಕಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಲಂಬಸಾಲುಗಳಿಲ್ಲದೆ ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕವು ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ ಅಳಿಸ ಹಾಕಬೇಕೆ? ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಹಾಗೆಯೆ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" "STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n" "string.text" msgid "A~uto-increment statement" diff --git a/source/kn/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/kn/dbaccess/uiconfig/ui.po index f0202855ea7..f6da75444a3 100644 --- a/source/kn/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-17 14:22+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: admindialog.ui @@ -66,116 +66,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Existing Columns" -msgstr "" - -#: authentificationpage.ui -msgctxt "" -"authentificationpage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set up the user authentication" -msgstr "" - -#: authentificationpage.ui -msgctxt "" -"authentificationpage.ui\n" -"helptext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "" - -#: authentificationpage.ui -msgctxt "" -"authentificationpage.ui\n" -"generalUserNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_User name" -msgstr "" - -#: authentificationpage.ui -msgctxt "" -"authentificationpage.ui\n" -"passRequiredCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Password re_quired" -msgstr "" - -#: authentificationpage.ui -msgctxt "" -"authentificationpage.ui\n" -"testConnectionButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Test Connection" -msgstr "" - -#: autocharsetpage.ui -msgctxt "" -"autocharsetpage.ui\n" -"charsetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "" - -#: autocharsetpage.ui -msgctxt "" -"autocharsetpage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "" - -#: backuppage.ui -msgctxt "" -"backuppage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Backup your Document" -msgstr "" - -#: backuppage.ui -msgctxt "" -"backuppage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." -msgstr "" - -#: backuppage.ui -msgctxt "" -"backuppage.ui\n" -"startmigrate\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." -msgstr "" - -#: backuppage.ui -msgctxt "" -"backuppage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save To:" -msgstr "" - -#: backuppage.ui -msgctxt "" -"backuppage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "" +msgid "Existing columns" +msgstr "ಈಗಿರುವ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -201,53 +93,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose a Data Source:" -msgstr "" - -#: collectionviewdialog.ui -msgctxt "" -"collectionviewdialog.ui\n" -"CollectionView\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Save" -msgstr "" - -#: collectionviewdialog.ui -msgctxt "" -"collectionviewdialog.ui\n" -"ok\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: collectionviewdialog.ui -msgctxt "" -"collectionviewdialog.ui\n" -"newFolderButton\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Create New Directory" -msgstr "" - -#: collectionviewdialog.ui -msgctxt "" -"collectionviewdialog.ui\n" -"upButton\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Up One Level" -msgstr "" - -#: collectionviewdialog.ui -msgctxt "" -"collectionviewdialog.ui\n" -"fileNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File _name:" -msgstr "" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "ಒಂದು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರವನ್ನು ಆರಿಸಿ:" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -276,105 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "_Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"browseurllabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Create New" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Browse" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"generalLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "General" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"userNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_User name" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"passCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Password required" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"userlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User authentication" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"javaDriverLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_JDBC driver class" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"driverButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Test Class" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"JDBCLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "JDBC properties" -msgstr "" - -#: connectionpage.ui -msgctxt "" -"connectionpage.ui\n" -"connectionButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Test Connection" -msgstr "" - #: copytablepage.ui msgctxt "" "copytablepage.ui\n" @@ -501,242 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "ನಿಯೋಜನೆ" -#: dbasepage.ui -msgctxt "" -"dbasepage.ui\n" -"charsetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "" - -#: dbasepage.ui -msgctxt "" -"dbasepage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "" - -#: dbasepage.ui -msgctxt "" -"dbasepage.ui\n" -"showDelRowsCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Display deleted records as well" -msgstr "" - -#: dbasepage.ui -msgctxt "" -"dbasepage.ui\n" -"specMessageLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "" - -#: dbasepage.ui -msgctxt "" -"dbasepage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Optional settings" -msgstr "" - -#: dbasepage.ui -msgctxt "" -"dbasepage.ui\n" -"indiciesButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Indexes..." -msgstr "" - -#: dbwizconnectionpage.ui -msgctxt "" -"dbwizconnectionpage.ui\n" -"helptext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "label" -msgstr "" - -#: dbwizconnectionpage.ui -msgctxt "" -"dbwizconnectionpage.ui\n" -"browseurllabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" - -#: dbwizconnectionpage.ui -msgctxt "" -"dbwizconnectionpage.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Create New" -msgstr "" - -#: dbwizconnectionpage.ui -msgctxt "" -"dbwizconnectionpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Browse" -msgstr "" - -#: dbwizmysqlintropage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlintropage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" - -#: dbwizmysqlintropage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlintropage.ui\n" -"odbc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "" - -#: dbwizmysqlintropage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlintropage.ui\n" -"jdbc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "" - -#: dbwizmysqlintropage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlintropage.ui\n" -"directly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connect directly" -msgstr "" - -#: dbwizmysqlintropage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlintropage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "" - -#: dbwizmysqlintropage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlintropage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to a MySQL database" -msgstr "" - -#: dbwizmysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlnativepage.ui\n" -"helptext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "" - -#: dbwizmysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"dbwizmysqlnativepage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set up connection to a MySQL database" -msgstr "" - -#: dbwizspreadsheetpage.ui -msgctxt "" -"dbwizspreadsheetpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: dbwizspreadsheetpage.ui -msgctxt "" -"dbwizspreadsheetpage.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Create New" -msgstr "" - -#: dbwizspreadsheetpage.ui -msgctxt "" -"dbwizspreadsheetpage.ui\n" -"passwordrequired\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Password required" -msgstr "" - -#: dbwiztextpage.ui -msgctxt "" -"dbwiztextpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: dbwiztextpage.ui -msgctxt "" -"dbwiztextpage.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Create New" -msgstr "" - -#: deleteallrowsdialog.ui -msgctxt "" -"deleteallrowsdialog.ui\n" -"DeleteAllRowsDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "" - -#: designsavemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"designsavemodifieddialog.ui\n" -"DesignSaveModifiedDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" - -#: designsavemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"designsavemodifieddialog.ui\n" -"DesignSaveModifiedDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "The relation design has been changed." -msgstr "" - #: directsqldialog.ui msgctxt "" "directsqldialog.ui\n" @@ -788,8 +300,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "SQL Command" -msgstr "" +msgid "SQL command" +msgstr "SQL ಆದೇಶ" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -851,8 +363,8 @@ msgctxt "" "headerText\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database" -msgstr "" +msgid "Decide how to proceed after saving the database" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಉಳಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಹೇಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕು ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಿ" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -1031,78 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e_xisting database" msgstr "ಈಗಿರುವ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು (_x)" -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Host name" -msgstr "" - -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Port number" -msgstr "" - -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"socketLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Socket" -msgstr "" - -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"driverClassLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "MySQL JDBC d_river class" -msgstr "" - -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"testDriverClassButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Test class" -msgstr "" - -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "" - -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"charsetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "" - -#: generalspecialjdbcdetailspage.ui -msgctxt "" -"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "" - #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" "generatedvaluespage.ui\n" @@ -1139,159 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"IndexDesignDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"ID_INDEX_NEW\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New Index" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"ID_INDEX_DROP\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete Current Index" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"ID_INDEX_RENAME\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rename Current Index" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"ID_INDEX_SAVE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save Current Index" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"ID_INDEX_RESET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Reset Current Index" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"INDEX_DETAILS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Index details" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"DESC_LABEL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Index identifier:" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"UNIQUE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Unique" -msgstr "" - -#: indexdesigndialog.ui -msgctxt "" -"indexdesigndialog.ui\n" -"FIELDS_LABEL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#: jdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"jdbcconnectionpage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "" - -#: jdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"jdbcconnectionpage.ui\n" -"helptext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" - -#: jdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"jdbcconnectionpage.ui\n" -"browseurllabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" - -#: jdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"jdbcconnectionpage.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Create New" -msgstr "" - -#: jdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"jdbcconnectionpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Browse" -msgstr "" - -#: jdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"jdbcconnectionpage.ui\n" -"jdbcLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "JDBC d_river class" -msgstr "" - -#: jdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"jdbcconnectionpage.ui\n" -"jdbcButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Test class" -msgstr "" - #: joindialog.ui msgctxt "" "joindialog.ui\n" @@ -1307,8 +594,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgid "Tables involved" +msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಕೋಷ್ಟಕಗಳು" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1316,8 +603,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgid "Fields involved" +msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳು" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1391,411 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross join" msgstr "ಅಡ್ಡ ಜೋಡಣೆ" -#: ldapconnectionpage.ui -msgctxt "" -"ldapconnectionpage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to an LDAP directory" -msgstr "" - -#: ldapconnectionpage.ui -msgctxt "" -"ldapconnectionpage.ui\n" -"helpLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" - -#: ldapconnectionpage.ui -msgctxt "" -"ldapconnectionpage.ui\n" -"hostNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Server" -msgstr "" - -#: ldapconnectionpage.ui -msgctxt "" -"ldapconnectionpage.ui\n" -"portNumLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Port number" -msgstr "" - -#: ldapconnectionpage.ui -msgctxt "" -"ldapconnectionpage.ui\n" -"portNumDefLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default: 389" -msgstr "" - -#: ldapconnectionpage.ui -msgctxt "" -"ldapconnectionpage.ui\n" -"baseDNLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Base _DN" -msgstr "" - -#: ldapconnectionpage.ui -msgctxt "" -"ldapconnectionpage.ui\n" -"useSSLCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use _secure connection (SSL)" -msgstr "" - -#: ldappage.ui -msgctxt "" -"ldappage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Base DN" -msgstr "" - -#: ldappage.ui -msgctxt "" -"ldappage.ui\n" -"useSSLCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "" - -#: ldappage.ui -msgctxt "" -"ldappage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Port number" -msgstr "" - -#: ldappage.ui -msgctxt "" -"ldappage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Maximum number of _records" -msgstr "" - -#: ldappage.ui -msgctxt "" -"ldappage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "" - -#: migratepage.ui -msgctxt "" -"migratepage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Migration Progress" -msgstr "" - -#: migratepage.ui -msgctxt "" -"migratepage.ui\n" -"count\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" -msgstr "" - -#: migratepage.ui -msgctxt "" -"migratepage.ui\n" -"done\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." -msgstr "" - -#: migratepage.ui -msgctxt "" -"migratepage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Overall progress:" -msgstr "" - -#: migratepage.ui -msgctxt "" -"migratepage.ui\n" -"overall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "" - -#: migratepage.ui -msgctxt "" -"migratepage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Current progress:" -msgstr "" - -#: migratepage.ui -msgctxt "" -"migratepage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Current object:" -msgstr "" - -#: mysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"mysqlnativepage.ui\n" -"connectionheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "" - -#: mysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"mysqlnativepage.ui\n" -"usernamelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_User name" -msgstr "" - -#: mysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"mysqlnativepage.ui\n" -"passwordrequired\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Password required" -msgstr "" - -#: mysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"mysqlnativepage.ui\n" -"userheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User authentication" -msgstr "" - -#: mysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"mysqlnativepage.ui\n" -"charsetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "" - -#: mysqlnativepage.ui -msgctxt "" -"mysqlnativepage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "" - -#: mysqlnativesettings.ui -msgctxt "" -"mysqlnativesettings.ui\n" -"dbnamelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Database name" -msgstr "" - -#: mysqlnativesettings.ui -msgctxt "" -"mysqlnativesettings.ui\n" -"hostport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Se_rver / Port" -msgstr "" - -#: mysqlnativesettings.ui -msgctxt "" -"mysqlnativesettings.ui\n" -"serverlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Server" -msgstr "" - -#: mysqlnativesettings.ui -msgctxt "" -"mysqlnativesettings.ui\n" -"portlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Port" -msgstr "" - -#: mysqlnativesettings.ui -msgctxt "" -"mysqlnativesettings.ui\n" -"defaultport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "" - -#: mysqlnativesettings.ui -msgctxt "" -"mysqlnativesettings.ui\n" -"socketlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "So_cket" -msgstr "" - -#: mysqlnativesettings.ui -msgctxt "" -"mysqlnativesettings.ui\n" -"namedpipelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Named p_ipe" -msgstr "" - -#: namematchingpage.ui -msgctxt "" -"namematchingpage.ui\n" -"all\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_All" -msgstr "" - -#: namematchingpage.ui -msgctxt "" -"namematchingpage.ui\n" -"none\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Non_e" -msgstr "" - -#: namematchingpage.ui -msgctxt "" -"namematchingpage.ui\n" -"leftlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source table: " -msgstr "" - -#: namematchingpage.ui -msgctxt "" -"namematchingpage.ui\n" -"rightlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Destination table: " -msgstr "" - -#: odbcpage.ui -msgctxt "" -"odbcpage.ui\n" -"charsetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "" - -#: odbcpage.ui -msgctxt "" -"odbcpage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "" - -#: odbcpage.ui -msgctxt "" -"odbcpage.ui\n" -"optionslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "ODBC _options" -msgstr "" - -#: odbcpage.ui -msgctxt "" -"odbcpage.ui\n" -"useCatalogCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "" - -#: odbcpage.ui -msgctxt "" -"odbcpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Optional Settings" -msgstr "" - -#: parametersdialog.ui -msgctxt "" -"parametersdialog.ui\n" -"Parameters\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Parameter Input" -msgstr "" - -#: parametersdialog.ui -msgctxt "" -"parametersdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Value" -msgstr "" - -#: parametersdialog.ui -msgctxt "" -"parametersdialog.ui\n" -"next\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Next" -msgstr "" - -#: parametersdialog.ui -msgctxt "" -"parametersdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Parameters" -msgstr "" - #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -1841,40 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "User \"$name$: $\"" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ \"$name$: $\"" -#: preparepage.ui -msgctxt "" -"preparepage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" -msgstr "" - -#: preparepage.ui -msgctxt "" -"preparepage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n" -"\n" -"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n" -"\n" -"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n" -"\n" -"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." -msgstr "" - -#: preparepage.ui -msgctxt "" -"preparepage.ui\n" -"closedocerror\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." -msgstr "" - #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" "queryfilterdialog.ui\n" @@ -1953,8 +801,8 @@ msgctxt "" "cond1\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "" +msgid "=" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1971,8 +819,8 @@ msgctxt "" "cond1\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr "" +msgid "=" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2151,8 +999,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgid "Tables involved" +msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಕೋಷ್ಟಕಗಳು" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2160,8 +1008,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgid "Fields involved" +msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಸ್ಥಳಗಳು" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2205,8 +1053,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update Options" -msgstr "" +msgid "Update options" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2250,8 +1098,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Delete Options" -msgstr "" +msgid "Delete options" +msgstr "ಅಳಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2325,15 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "_Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ (_A)" -#: rtfcopytabledialog.ui -msgctxt "" -"rtfcopytabledialog.ui\n" -"RTFCopyTable\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Copy RTF Table" -msgstr "" - #: savedialog.ui msgctxt "" "savedialog.ui\n" @@ -2370,42 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "_Schema" msgstr "ಸ್ಕೀಮಾ (_S)" -#: saveindexdialog.ui -msgctxt "" -"saveindexdialog.ui\n" -"SaveIndexDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Exit Index Design" -msgstr "" - -#: saveindexdialog.ui -msgctxt "" -"saveindexdialog.ui\n" -"SaveIndexDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "" - -#: savemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"savemodifieddialog.ui\n" -"SaveModifiedDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" - -#: savemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"savemodifieddialog.ui\n" -"SaveModifiedDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "The current record has been changed." -msgstr "" - #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -2520,80 +1323,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sort Order" -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"helpLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"dbNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Database name" -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"hostNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Server" -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"portNumLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Port number" -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"portNumDefLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"jdbcDriverLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" - -#: specialjdbcconnectionpage.ui -msgctxt "" -"specialjdbcconnectionpage.ui\n" -"testDriverButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Test class" -msgstr "" +msgid "Sort order" +msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ ಕ್ರಮ" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2628,8 +1359,8 @@ msgctxt "" "useoj\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'" -msgstr "" +msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" +msgstr "ಹೊರಗಿನ ಜೋಡಣಾ ಸಿಂಟಾಕ್ಸ್ '{OJ }' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2745,8 +1476,8 @@ msgctxt "" "comparisonft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Comparison of Boolean values:" -msgstr "" +msgid "Comparison of Boolean values" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯಗಳ ಹೋಲಿಕೆ" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2790,8 +1521,17 @@ msgctxt "" "rowsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rows to scan column types:" -msgstr "" +msgid "Rows to scan column types" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಬಗೆಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -2799,8 +1539,8 @@ msgctxt "" "SQLExceptionDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Error Details" -msgstr "" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME ಬೇಸ್" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -2820,50 +1560,14 @@ msgctxt "" msgid "_Description:" msgstr "ವಿವರಣೆ (_D):" -#: summarypage.ui +#: sqlexception.ui msgctxt "" -"summarypage.ui\n" +"sqlexception.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: summarypage.ui -msgctxt "" -"summarypage.ui\n" -"success\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." -msgstr "" - -#: summarypage.ui -msgctxt "" -"summarypage.ui\n" -"failure\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." -msgstr "" - -#: tabledesignsavemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"tabledesignsavemodifieddialog.ui\n" -"TableDesignSaveModifiedDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" - -#: tabledesignsavemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"tabledesignsavemodifieddialog.ui\n" -"TableDesignSaveModifiedDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "The table has been changed." -msgstr "" +msgid "Details" +msgstr "ವಿವರಗಳು" #: tablesfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2889,8 +1593,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tables and Table Filter" -msgstr "" +msgid "Tables and table filter" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳು ಹಾಗು ಕೋಷ್ಟಕ ಫಿಲ್ಟರ್ಗಳು" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -2928,222 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಥವ ಸಂದೇಹವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: textconnectionsettings.ui -msgctxt "" -"textconnectionsettings.ui\n" -"TextConnectionSettingsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Text Connection Settings" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"textfile\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"csvfile\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"custom\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom:" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"example\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom: *.abc" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"extensionheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Specify the type of files you want to access" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"containsheaders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text contains headers" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"fieldlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field separator" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"textlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text separator" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"decimallabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Decimal separator" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"thousandslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Thousands separator" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"decimalseparator\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "." -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"decimalseparator\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "," -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"decimalseparator\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid ";" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"decimalseparator\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ":" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"thousandsseparator\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "." -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"thousandsseparator\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "," -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"formatlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Row Format" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"charsetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "" - -#: textpage.ui -msgctxt "" -"textpage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "" - -#: typeselectpage.ui -msgctxt "" -"typeselectpage.ui\n" -"columns\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Column information" -msgstr "" - -#: typeselectpage.ui -msgctxt "" -"typeselectpage.ui\n" -"autolabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Lines (ma_x)" -msgstr "" - -#: typeselectpage.ui -msgctxt "" -"typeselectpage.ui\n" -"autobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Auto" -msgstr "" - -#: typeselectpage.ui -msgctxt "" -"typeselectpage.ui\n" -"autotype\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Automatic type recognition" -msgstr "" - #: useradmindialog.ui msgctxt "" "useradmindialog.ui\n" @@ -3161,120 +1649,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "User Settings" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" - -#: useradminpage.ui -msgctxt "" -"useradminpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Us_er:" -msgstr "" - -#: useradminpage.ui -msgctxt "" -"useradminpage.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add User..." -msgstr "" - -#: useradminpage.ui -msgctxt "" -"useradminpage.ui\n" -"changepass\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Change _Password..." -msgstr "" - -#: useradminpage.ui -msgctxt "" -"useradminpage.ui\n" -"delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete User..." -msgstr "" - -#: useradminpage.ui -msgctxt "" -"useradminpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User selection" -msgstr "" - -#: useradminpage.ui -msgctxt "" -"useradminpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Access rights for selected user" -msgstr "" - -#: userdetailspage.ui -msgctxt "" -"userdetailspage.ui\n" -"hostnameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Hostname" -msgstr "" - -#: userdetailspage.ui -msgctxt "" -"userdetailspage.ui\n" -"portnumberft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Port number" -msgstr "" - -#: userdetailspage.ui -msgctxt "" -"userdetailspage.ui\n" -"usecatalog\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Use catalog" -msgstr "" - -#: userdetailspage.ui -msgctxt "" -"userdetailspage.ui\n" -"optionslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Driver settings" -msgstr "" - -#: userdetailspage.ui -msgctxt "" -"userdetailspage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "" - -#: userdetailspage.ui -msgctxt "" -"userdetailspage.ui\n" -"charsetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "" - -#: userdetailspage.ui -msgctxt "" -"userdetailspage.ui\n" -"charsetheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "" diff --git a/source/kn/desktop/source/app.po b/source/kn/desktop/source/app.po index 6b1371117cb..2a1c52c77fc 100644 --- a/source/kn/desktop/source/app.po +++ b/source/kn/desktop/source/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:32+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372661301.0\n" @@ -35,6 +35,22 @@ msgstr "ಕಡತ ಮರುಗಳಿಕೆ" #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" +"STR_RECOVER_PREPARED\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"An unrecoverable error has occurred.\n" +"\n" +"All modified files have been saved and can\n" +"probably be recovered at program restart." +msgstr "" +"ಮರುಗಳಿಸಲಾಗದಂತಹ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ. \n" +"\n" +"ಮಾರ್ಪಡಿಸಿದ ಎಲ್ಲ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಬಹುಷಃ\n" +"ಕ್ರಮವಿಧಿಯ ಮರುಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಮರುಗಳಿಸಬಹುದು." + +#: desktop.src +msgctxt "" +"desktop.src\n" "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n" "string.text" msgid "The application cannot be started. " @@ -209,14 +225,18 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯ ನಂತ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_QUERY_USERDATALOCKED\n" -"string.text" +"QBX_USERDATALOCKED\n" +"querybox.text" msgid "" "Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" "Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"ಒಂದು %PRODUCTNAME ನ ಇನ್ನೊಂದು ಸನ್ನಿವೇಶವು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳದಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಂಡಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿನ ಅಸ್ಥಿರತೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ಮುಂದುವರೆಯುವ ಮೊದಲು, ಮುಂದುವರೆಯುವ ಮೊದಲು ಬಳಕೆದಾರ '$u' ಅತಿಥೇಯ '$h' ದಲ್ಲಿನ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದ್ದಾರೆಯೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.\n" +"\n" +"ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: desktop.src msgctxt "" @@ -229,10 +249,10 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_ERR_PRINTDISABLED\n" -"string.text" +"EBX_ERR_PRINTDISABLED\n" +"errorbox.text" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಣವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಯಾವುದೆ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po b/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po index f92305bc480..05df9e23f76 100644 --- a/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:01+0000\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -16,6 +16,27 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372921315.0\n" +#: dp_gui_dependencydialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"The extension cannot be installed as the following\n" +"system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಗಣಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳದ ಕಾರಣ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು \n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ:" + +#: dp_gui_dependencydialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "System dependencies check" +msgstr "ಗಣಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳ ಪರಿಶೀಲನೆ" + #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -107,6 +128,22 @@ msgstr "%EXTENSION_NAME ಗಾಗಿನ ಪರವಾನಗಿಯನ್ನು ಒ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" +"RID_STR_INSTALL_FOR_ALL\n" +"string.text" +msgid "~For all users" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ (~F)" + +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_STR_INSTALL_FOR_ME\n" +"string.text" +msgid "~Only for me" +msgstr "ಕೇವಲ ನನಗೆ ಮಾತ್ರ (~O)" + +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS\n" "string.text" msgid "Error: The status of this extension is unknown" @@ -169,57 +206,72 @@ msgstr "ಪರವಾನಗಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" +"warningbox.text" msgid "" "You are about to install the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"ನೀವು '%NAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" +"warningbox.text" msgid "" "You are about to remove the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"ನೀವು '%NAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" +"warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" +"ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" +"ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -229,6 +281,64 @@ msgctxt "" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." msgstr "'%Name' ವಿಸ್ತರಣೆಯು ಈ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_MSG\n" +"fixedtext.text" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಕೆಲವು %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು ಈ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_PROGRESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" +"pushbutton.text" +msgid "Check for ~Updates..." +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು (~U)..." + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Disable all" +msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"modaldialog.text" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" +"\n" +"For whom do you want to install the extension?\n" +msgstr "" +"ಒಂದು ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಒಂದೆ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"\n" +"ಯಾರಿಗಾಗಿ ನೀವು ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ.\n" + #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -349,81 +459,151 @@ msgctxt "" msgid "This update will be ignored.\n" msgstr "ಈ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" +#: dp_gui_updatedialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_updatedialog.src\n" +"RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to update the extensions.\n" +"Click 'Cancel' to stop updating the extensions." +msgstr "" +"ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING\n" +"fixedtext.text" +msgid "Downloading extensions..." +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Result" +msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ" + #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "OK" +msgstr "ಸರಿ" + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Cancel Update" +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು" + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n" "string.text" msgid "Installing extensions..." -msgstr "" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n" "string.text" msgid "Installation finished" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n" "string.text" msgid "No errors." -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ದೋಷಗಳಿಲ್ಲ." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n" "string.text" msgid "Error while downloading extension %NAME. " -msgstr "" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ %NAME ಅನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n" "string.text" msgid "The error message is: " -msgstr "" +msgstr "ದೋಷ ಸಂದೇಶ: " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n" "string.text" msgid "Error while installing extension %NAME. " -msgstr "" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ %NAME ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n" "string.text" msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " -msgstr "" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ %NAME ಗಾಗಿನ ಪರವಾನಗಿ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿತ್ತು. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n" "string.text" msgid "The extension will not be installed." -msgstr "" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Download and Installation" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮತ್ತು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_STR_WARNING_VERSION_LESS\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n" +"warningbox.text" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಹೊಸದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -444,14 +624,18 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" +"warningbox.text" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "That version is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಆ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -472,14 +656,18 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER\n" -"string.text" +"RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" +"warningbox.text" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The older version $DEPLOYED is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಹಳೆಯದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po b/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po index 560e35dcd6d..95eae51d169 100644 --- a/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:38+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372677606.0\n" @@ -25,24 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Message" msgstr "ನೆರವಿನ ಸಂದೇಶ" -#: dependenciesdialog.ui -msgctxt "" -"dependenciesdialog.ui\n" -"Dependencies\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "System dependencies check" -msgstr "" - -#: dependenciesdialog.ui -msgctxt "" -"dependenciesdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" - #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -76,8 +58,8 @@ msgctxt "" "shared\n" "label\n" "string.text" -msgid "Installed for all users" -msgstr "" +msgid "Shared" +msgstr "ಹಂಚಲಾದ" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -85,8 +67,8 @@ msgctxt "" "user\n" "label\n" "string.text" -msgid "Installed for current user" -msgstr "" +msgid "User" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -94,8 +76,8 @@ msgctxt "" "bundled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Bundled with LibreOffice" -msgstr "" +msgid "Installation" +msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -103,8 +85,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display Extensions" -msgstr "" +msgid "Type of Extension" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯ ಬಗೆ" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -124,42 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Get more extensions online..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆನ್ಲೈನ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದಕೊ..." -#: installforalldialog.ui -msgctxt "" -"installforalldialog.ui\n" -"InstallForAllDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "For whom do you want to install the extension?" -msgstr "" - -#: installforalldialog.ui -msgctxt "" -"installforalldialog.ui\n" -"InstallForAllDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." -msgstr "" - -#: installforalldialog.ui -msgctxt "" -"installforalldialog.ui\n" -"no\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_For all users" -msgstr "" - -#: installforalldialog.ui -msgctxt "" -"installforalldialog.ui\n" -"yes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Only for me" -msgstr "" - #: licensedialog.ui msgctxt "" "licensedialog.ui\n" @@ -339,75 +285,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Release notes" msgstr "ಬಿಡುಗಡೆ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" - -#: updateinstalldialog.ui -msgctxt "" -"updateinstalldialog.ui\n" -"UpdateInstallDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Download and Installation" -msgstr "" - -#: updateinstalldialog.ui -msgctxt "" -"updateinstalldialog.ui\n" -"DOWNLOADING\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Downloading extensions..." -msgstr "" - -#: updateinstalldialog.ui -msgctxt "" -"updateinstalldialog.ui\n" -"RESULTS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Result" -msgstr "" - -#: updaterequireddialog.ui -msgctxt "" -"updaterequireddialog.ui\n" -"UpdateRequiredDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Extension Update Required" -msgstr "" - -#: updaterequireddialog.ui -msgctxt "" -"updaterequireddialog.ui\n" -"updatelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "" - -#: updaterequireddialog.ui -msgctxt "" -"updaterequireddialog.ui\n" -"progresslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" - -#: updaterequireddialog.ui -msgctxt "" -"updaterequireddialog.ui\n" -"check\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Check for_Updates..." -msgstr "" - -#: updaterequireddialog.ui -msgctxt "" -"updaterequireddialog.ui\n" -"disable\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Disable all" -msgstr "" diff --git a/source/kn/extensions/source/abpilot.po b/source/kn/extensions/source/abpilot.po index 6ef4fc26ecd..d2229b44b8d 100644 --- a/source/kn/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/kn/extensions/source/abpilot.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 15:42+0530\n" "Last-Translator: s\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -18,78 +18,87 @@ msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n" -"string.text" -msgid "Address Book Data Source Wizard" -msgstr "" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_STR_SELECT_ABTYPE\n" +"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" +"STR_SELECT_ABTYPE\n" "string.text" msgid "Address book type" -msgstr "" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕದ ಬಗೆ" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n" +"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" +"STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_TABLE_SELECTION\n" +"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" +"STR_TABLE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Table selection" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಆಯ್ಕೆ" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n" +"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" +"STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗ ನಿಗದೀಕರಣ" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_FINAL_CONFIRM\n" +"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" +"STR_FINAL_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Data Source Title" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n" -"string.text" +"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Address Book Data Source Wizard" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ ದತ್ತ ಆಕರ ಗಾರುಡಿ" + +#: abspilot.src +msgctxt "" +"abspilot.src\n" +"RID_ERR_NEEDTYPESELECTION\n" +"errorbox.text" msgid "Please select a type of address book." -msgstr "" +msgstr "ದಯಮಾಡಿ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕದ ಬಗೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_QRY_NOTABLES\n" -"string.text" +"RID_QRY_NOTABLES\n" +"querybox.text" msgid "" "The data source does not contain any tables.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" +"ದತ್ತಆಕರವು ಯಾವ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ ಅದನ್ನು ವಿಳಾಸ \n" +"ದತ್ತ ಆಕರದಂತೆ ಸಿದ್ಧ ಪಡಿಸ ಬೇಕೇ?" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_STR_QRY_NO_EVO_GW\n" -"string.text" +"RID_QRY_NO_EVO_GW\n" +"querybox.text" msgid "" "You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" +"ನೀವು Evolution ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ GroupWise ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿರುವಂತೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.\n" +"ಆದರೂ ಸಹ, ನೀವು ಒಂದು ವಿಳಾಸ ದತ್ತ ಆಕರ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" #: abspilot.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/extensions/source/bibliography.po b/source/kn/extensions/source/bibliography.po index 24fc5634a51..251adde5780 100644 --- a/source/kn/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/kn/extensions/source/bibliography.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:51+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419967713.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_BIB_STR_NONE\n" "string.text" msgid "<none>" -msgstr "" +msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>" #: sections.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ST_ERROR_PREFIX\n" "string.text" msgid "The following column names could not be assigned:\n" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಲಂಬಸಾಲುಗಳ ಹೆಸರನ್ನು ನಿಗದಿ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ:\n" #: sections.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_ARTICLE\n" "string.text" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಖನ" #: sections.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOK\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "ಪುಸ್ತಕ" #: sections.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOKLET\n" "string.text" msgid "Brochures" -msgstr "" +msgstr "ಕೈಪಿಡಿಗಳು" #: sections.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು" #: sections.src msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INBOOK\n" "string.text" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ" #: sections.src msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INCOLLECTION\n" "string.text" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದಿಗಿನ ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ" #: sections.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು" #: sections.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ತಮಾನ ಪತ್ರಿಕೆ" #: sections.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "ತಾಂತ್ರಿಕ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: sections.src msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n" "string.text" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಶೋಧನ ಪ್ರಬಂಧ" #: sections.src msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MISC\n" "string.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "ಇತರೆ" #: sections.src msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_PHDTHESIS\n" "string.text" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರೌಢ ಪ್ರಬಂಧ" #: sections.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು" #: sections.src msgctxt "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_TECHREPORT\n" "string.text" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಶೋಧನಾ ವರದಿ" #: sections.src msgctxt "" @@ -181,15 +182,15 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_UNPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯಾಗದ" #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" "ST_TYPE_EMAIL\n" "string.text" -msgid "e-mail" -msgstr "" +msgid "E-mail" +msgstr "ಇ-ಮೈಲ್" #: sections.src msgctxt "" @@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_WWW\n" "string.text" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "WWW ದಸ್ತಾವೇಜು" #: sections.src msgctxt "" @@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 1" #: sections.src msgctxt "" @@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 2" #: sections.src msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 3" #: sections.src msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 4" #: sections.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 5" #: sections.src msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_TITLE\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: toolbar.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/extensions/source/dbpilots.po b/source/kn/extensions/source/dbpilots.po index 88e3d5bffdd..12c6516a513 100644 --- a/source/kn/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/kn/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:36+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,10 +18,138 @@ msgstr "" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" -"RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Database Field" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FL_DATA\n" +"fixedline.text" +msgid "Data" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FT_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n" +"\n" +"Please choose a data source and a table.\n" +"\n" +"\n" +"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." msgstr "" +"ಪ್ರಸ್ತುತ, ನಿಯಂತ್ರಣವು ಇರುವ ನಮೂನೆಯು (ಅಥವಾ ಪೂರ್ಣವಾಗಿ) ದತ್ತ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬಂಧಿತವಾಗಿಲ್ಲ.\n" +"\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ದತ್ತ ಆಕರವನ್ನು ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.\n" +"\n" +"\n" +"ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಮಾಡುವ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು, ಪುಟದಿಂದ ಹೊರಬಂದ ಕೂಡಲೇ ಜಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯಮಾಡಿ ಗಮನಿಸಿ." + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FT_DATASOURCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Data source:" +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರ(~D):" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"PB_FORMDATASOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~..." +msgstr "~..." + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FT_TABLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Table / Query:" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ / ಪ್ರಶ್ನೆ(~T):" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Data" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"FT_DATABASEFIELD_QUEST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Do you want to save the value in a database field?" +msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ದತ್ತಸಂಚಯ ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"RB_STOREINFIELD_YES\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" +msgstr "ಹೌದು, ನಾನು ಕೆಳಗಿನ ದತ್ತಸಂಚಯ ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ(~Y):" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"RB_STOREINFIELD_NO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No, I only want to save the value in the form." +msgstr "ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಕೇವಲ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಈ ನಮೂನೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ(~N)." + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"tabpage.text" +msgid "Database Field" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ವರ್ಗ" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FL_FORMSETINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Form" +msgstr "ಫಾರ್ಮ್" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FT_FORMDATASOURCELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data source" +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರ" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FT_FORMCONTENTTYPELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Content type" +msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FT_FORMTABLELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Content" +msgstr "ವಿಷಯ" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -50,18 +178,18 @@ msgstr "SQL ಆದೇಶ" #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" -"RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n" -"string.text" +"RID_DLG_GROUPBOXWIZARD\n" +"modaldialog.text" msgid "Group Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಪು ಅಂಗ ಗಾರುಡಿ" #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" -"RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n" -"string.text" +"RID_DLG_GRIDWIZARD\n" +"modaldialog.text" msgid "Table Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಂಗ ಗಾರುಡಿ" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -90,6 +218,41 @@ msgstr "ದತ್ತ ಆಕರಕ್ಕೆ ಕೋಷ್ಟಕ ಸಂಪರ್ಕ #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Table element" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಅಂಗ" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FT_EXISTING_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Existing fields" +msgstr "ಈಗಿರುವ ವರ್ಗಗಳು" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FT_SELECTED_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Selected fields" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ವರ್ಗಗಳು" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Selection" +msgstr "ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" "RID_STR_DATEPOSTFIX\n" "string.text" msgid " (Date)" @@ -106,6 +269,128 @@ msgstr " (ಸಮಯ)" #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n" +"FT_RADIOLABELS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ವರ್ಗಗಳಿಗೆ ಯಾವ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಕೊಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ(~n)?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n" +"FT_RADIOBUTTONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Option fields" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ವರ್ಗಗಳು(~O)" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Data" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"FT_DEFAULTSELECTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Should one option field be selected as a default?" +msgstr "ಯಾವುದಾದರೂ ಆಯ್ಕೆ ವರ್ಗವನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವೆಂಬಂತೆ ಆರಿಸ ಬೇಕೇ?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"RB_DEFSELECTION_YES\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Yes, the following:" +msgstr "ಹೌದು, ಈ ಕೆಳಗೆ ಕಾಣಿಸುವವುಗಳನ್ನು(~Y):" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"RB_DEFSELECTION_NO\n" +"radiobutton.text" +msgid "No, one particular field is not going to be selected." +msgstr "ಇಲ್ಲ, ಯಾವುದೇ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವರ್ಗವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Default Field Selection" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"FT_OPTIONVALUES_EXPL\n" +"fixedtext.text" +msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." +msgstr "ಒಂದು ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿದರೆ, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಸಮೂಹಕ್ಕೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಕೊಡಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"FT_OPTIONVALUES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" +msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವರ್ಗಕ್ಕೆ ಯಾವ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಕೊಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ(~v)?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"FT_RADIOBUTTONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Option fields" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ವರ್ಗಗಳು(~O)" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Values" +msgstr "ವರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಗಳು" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n" +"FT_NAMEIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Which ~caption is to be given to your option group?" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಯ ಗುಂಪಿಗೆ ಯಾವ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಕೊಡಬೇಕು(~c)?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n" +"FT_THATSALL\n" +"fixedtext.text" +msgid "These were all details needed to create the option group." +msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ಗುಂಪನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು ಈ ವಿವರಗಳೇ ಅವಶ್ಯಕವಾಗಿದ್ದವು." + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n" +"tabpage.text" +msgid "Create Option Group" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಮೂಹವನ್ನು ತಯಾರಿಸು" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n" "string.text" msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action." @@ -114,18 +399,115 @@ msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಮೂಹದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಒಂ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" -"RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Control" +msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"FT_SELECTTABLE_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" +"\n" +"\n" +"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" +msgstr "" +"ಬಲಗಡೆ, ಆ ನಮೂನೆಯ ದತ್ತ ಆಕರದ ಎಲ್ಲ ಕೋಷ್ಟಕಗಳನ್ನು ಕಾಣುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +"\n" +"ಪಟ್ಟಿಯ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಆಧಾರವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕಾದ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"tabpage.text" +msgid "Table Selection" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಆಯ್ಕೆ" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"FT_TABLEFIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Existing fields" +msgstr "ಈಗಿರುವ ವರ್ಗಗಳು" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"FT_DISPLAYEDFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Display field" +msgstr "ವರ್ಗಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ವರ್ಗಗಳ ವಿವರವನ್ನು ಕಾಂಬೋ ಚೌಕ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" -"RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆದ ವರ್ಗಗಳು ಸಮಾನರೂಪ ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ವರ್ಗಗಳ ವಿವರವನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಚೌಕದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Selection" +msgstr "ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_FIELDLINK_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." +msgstr "ಈ ಜಾಗವೇ ನೀವು ಹೋಲಿಕೆಯುಳ್ಳ ವಿಷಯಗಳ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡ ಬಹುದಾದ ಜಾಗ ಮತ್ತು ಅದರ ಮೂಲಕ ಪ್ರದರ್ಶಕ ವರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ತೋರಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ." + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_VALUELISTFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field from the ~Value Table" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ ವರ್ಗ(~V)" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_TABLEFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field from the ~List Table" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ ವರ್ಗ(~L)" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Link" +msgstr "ವರ್ಗ ಸಂಪರ್ಕ" #: listcombopages.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/extensions/source/scanner.po b/source/kn/extensions/source/scanner.po deleted file mode 100644 index 7300e48cb49..00000000000 --- a/source/kn/extensions/source/scanner.po +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ -#. extracted from extensions/source/scanner -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-07 15:42+0530\n" -"Last-Translator: s\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Set" -msgstr "ಗಣ" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n" -"string.text" -msgid "Linear ascending" -msgstr "ರೇಖಾತ್ಮಕ ಆರೋಹಣ" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n" -"string.text" -msgid "Linear descending" -msgstr "ರೇಖಾತ್ಮಕ ಅವರೋಹಣ" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_RESET\n" -"string.text" -msgid "Original values" -msgstr "ಮೂಲ ಮೌಲ್ಯಗಳು" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n" -"string.text" -msgid "Exponential increasing" -msgstr "ಘಾತೀಯ ಹೆಚ್ಚುವರಿ" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_DEVICEINFO_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "" -"About\n" -" Dev~ice" -msgstr "" -"ಸಾಧನದ\n" -" ಬಗ್ಗೆ(~i)" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_PREVIEW_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "" -"Create\n" -"Preview" -msgstr "" -"ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು\n" -"ತಯಾರಿಸು" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Scan" -msgstr "ಸ್ಕ್ಯಾನ್" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_PREVIEW_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Preview" -msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCANAREA_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Scan area" -msgstr "ಪರಿಶೋಧನೆಯ ಪ್ರದೇಶ" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_LEFT_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Left:" -msgstr "ಎಡ:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_TOP_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Top:" -msgstr "ಮೇಲೆ:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_RIGHT_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Right:" -msgstr "ಬಲ:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_BOTTOM_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bottom:" -msgstr "ಕೆಳಗೆ:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_DEVICE_BOX_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Device used:" -msgstr "ಬಳಕೆಯಾದ ಸಾಧನ:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution [~DPI]" -msgstr "ವಿಭಜನೆ [~DPI]" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_ADVANCED_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Show advanced options" -msgstr "ಮುಂದುವರಿದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_OPTION_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Options:" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Vector element" -msgstr "ಸದಿಶ ಅಂಗ" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Set" -msgstr "ಗಣ" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Scanner" -msgstr "ಪರಿಶೋಧಕ" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DEVICEINFO_TXT\n" -"string.text" -msgid "" -"Device: %s\n" -"Vendor: %s\n" -"Model: %s\n" -"Type: %s" -msgstr "" -"ಸಾಧನ: %s\n" -"ಮಾರಾಟಗಾರ: %s\n" -"ಮಾದರಿ: %s\n" -"ಬಗೆ %s" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_SCANERROR_TXT\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while scanning." -msgstr "ಪರಿಶೋಧನೆ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ." - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n" -"string.text" -msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." -msgstr "ಈ ಸಾಧನವು ಮುನ್ನೋಟದ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಮುನ್ನೋಟಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ ಸಾಮಾನ್ಯ ಪರಿಶೋಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ಸಾಕಷ್ಟು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು." - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n" -"string.text" -msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." -msgstr "SANE ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಪರಿಶೋಧನೆಯು (Scanning) ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." diff --git a/source/kn/extensions/uiconfig.po b/source/kn/extensions/uiconfig.po deleted file mode 100644 index be1b52945d6..00000000000 --- a/source/kn/extensions/uiconfig.po +++ /dev/null @@ -1,141 +0,0 @@ -#. extracted from extensions/uiconfig -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 11:14+0530\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"button3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"About\n" -"Dev_ice" -msgstr "" -"ಸಾಧನದ\n" -"ಕುರಿತು (_i)" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"button4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Create\n" -"Previe_w" -msgstr "" -"ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು\n" -"ರಚಿಸು (_w)" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"button5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Scan" -msgstr "ಸ್ಕ್ಯಾನ್ (_S)" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "ಎಡ (_L):" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "To_p:" -msgstr "ಮೇಲೆ (_p):" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "ಬಲ (_R):" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B):" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scan area" -msgstr "ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವ ಪ್ರದೇಶ" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Device _used" -msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಸಾಧನ (_u)" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ [_DPI]" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show advanced options" -msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options:" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು:" diff --git a/source/kn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/kn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po index b149b3f8137..9d0fa441bfb 100644 --- a/source/kn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po +++ b/source/kn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:21+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -11,85 +11,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: contentfieldpage.ui -msgctxt "" -"contentfieldpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Existing fields" -msgstr "" - -#: contentfieldpage.ui -msgctxt "" -"contentfieldpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Display field" -msgstr "" - -#: contenttablepage.ui -msgctxt "" -"contenttablepage.ui\n" -"datasourcelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data source" -msgstr "" - -#: contenttablepage.ui -msgctxt "" -"contenttablepage.ui\n" -"contenttypelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Content type" -msgstr "" - -#: contenttablepage.ui -msgctxt "" -"contenttablepage.ui\n" -"formtablelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Content" -msgstr "" - -#: contenttablepage.ui -msgctxt "" -"contenttablepage.ui\n" -"formsettings\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Form" -msgstr "" - -#: contenttablepage.ui -msgctxt "" -"contenttablepage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" -"\n" -"\n" -"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" -msgstr "" - -#: contenttablepage.ui -msgctxt "" -"contenttablepage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Control" -msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -151,33 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." msgstr "ಇನ್ನೊಂದು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರವು ಈಗಾಗಲೆ ಈ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಗಳು ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದರಿಂದ, ನೀವು ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕು." -#: defaultfieldselectionpage.ui -msgctxt "" -"defaultfieldselectionpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Should one option field be selected as a default?" -msgstr "" - -#: defaultfieldselectionpage.ui -msgctxt "" -"defaultfieldselectionpage.ui\n" -"defaultselectionyes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Yes, the following:" -msgstr "" - -#: defaultfieldselectionpage.ui -msgctxt "" -"defaultfieldselectionpage.ui\n" -"defaultselectionno\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "No, one particular field is not going to be selected." -msgstr "" - #: fieldassignpage.ui msgctxt "" "fieldassignpage.ui\n" @@ -206,213 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "ಸ್ಥಳದ ನಿಯೋಜನೆ" -#: fieldlinkpage.ui -msgctxt "" -"fieldlinkpage.ui\n" -"desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." -msgstr "" - -#: fieldlinkpage.ui -msgctxt "" -"fieldlinkpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field from the _Value Table" -msgstr "" - -#: fieldlinkpage.ui -msgctxt "" -"fieldlinkpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field from the _List Table" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"datasourcelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data source" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"contenttypelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Content type" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"formtablelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Content" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"formsettings\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Form" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selected fields" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"fieldright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "->" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"allfieldsright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "=>>" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"fieldleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<-" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"allfieldsleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<<=" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Existing fields" -msgstr "" - -#: gridfieldsselectionpage.ui -msgctxt "" -"gridfieldsselectionpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table element" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"datasourcelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data source" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"contenttypelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Content type" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"formtablelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Content" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"formsettings\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Form" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Option fields" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"toright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_>>" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"toleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Which _names do you want to give the option fields?" -msgstr "" - -#: groupradioselectionpage.ui -msgctxt "" -"groupradioselectionpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table element" -msgstr "" - #: invokeadminpage.ui msgctxt "" "invokeadminpage.ui\n" @@ -450,78 +140,6 @@ msgstr "" "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.\n" "ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯುವ ಮೊದಲು, ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾಡಲಾದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಅಥವ (ಹಿಂದಿನ ಪುಟದಲ್ಲಿ) ಬೇರೊಂದು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರದ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." -#: optiondbfieldpage.ui -msgctxt "" -"optiondbfieldpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Do you want to save the value in a database field?" -msgstr "" - -#: optiondbfieldpage.ui -msgctxt "" -"optiondbfieldpage.ui\n" -"yesRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:" -msgstr "" - -#: optiondbfieldpage.ui -msgctxt "" -"optiondbfieldpage.ui\n" -"noRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_No, I only want to save the value in the form." -msgstr "" - -#: optionsfinalpage.ui -msgctxt "" -"optionsfinalpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Which _caption is to be given to your option group?" -msgstr "" - -#: optionsfinalpage.ui -msgctxt "" -"optionsfinalpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "These were all details needed to create the option group." -msgstr "" - -#: optionvaluespage.ui -msgctxt "" -"optionvaluespage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." -msgstr "" - -#: optionvaluespage.ui -msgctxt "" -"optionvaluespage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Which _value do you want to assign to each option?" -msgstr "" - -#: optionvaluespage.ui -msgctxt "" -"optionvaluespage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Option fields" -msgstr "" - #: selecttablepage.ui msgctxt "" "selecttablepage.ui\n" @@ -640,8 +258,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Please Select the Type of Your External Address Book" -msgstr "" +msgid "Please select the type of your external address book" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊರಗಿನ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕದ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -657,54 +275,3 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME ಈಗಾಗಲೆ ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವ ವಿಳಾಸ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಹೀಗೆ ಮಾಡಲು, ಒಂದು %PRODUCTNAME ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸದ ದತ್ತಾಂಶವು ಕೋಷ್ಟಕದ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.\n" "\n" "ಈ ವಿಝಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನೀವು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." - -#: tableselectionpage.ui -msgctxt "" -"tableselectionpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n" -"\n" -"Please choose a data source and a table.\n" -"\n" -"\n" -"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." -msgstr "" - -#: tableselectionpage.ui -msgctxt "" -"tableselectionpage.ui\n" -"datasourcelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Data source:" -msgstr "" - -#: tableselectionpage.ui -msgctxt "" -"tableselectionpage.ui\n" -"search\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_..." -msgstr "" - -#: tableselectionpage.ui -msgctxt "" -"tableselectionpage.ui\n" -"tablelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Table / Query:" -msgstr "" - -#: tableselectionpage.ui -msgctxt "" -"tableselectionpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" diff --git a/source/kn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/kn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po index bc5239c507a..17039aee90d 100644 --- a/source/kn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po +++ b/source/kn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:51+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -11,9 +11,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -32,579 +32,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "ನಮೂದು" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"shortname\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Short name" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"authtype\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Type" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"authors\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Author(s)" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"publisher\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Publisher" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"chapter\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Chapter" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tit_le" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"address\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "A_ddress" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"pages\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pa_ge(s)" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"year\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Year" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"isbn\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_ISBN" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"editor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Editor" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"booktitle\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Book title" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"edition\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ed_ition" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"volume\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"institution\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Instit_ution" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"month\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Month" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"publicationtype\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Publication t_ype" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"university\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "University" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"reporttype\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type of re_port" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"organization\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Organi_zation" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"journal\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Journal" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"annotation\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ann_otation" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"number\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numb_er" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"note\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Note" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"series\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Se_ries" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"url\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"custom1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _1" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"custom4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _4" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"custom2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _2" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"custom5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _5" -msgstr "" - -#: generalpage.ui -msgctxt "" -"generalpage.ui\n" -"custom3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _3" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"MappingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Column Layout for Table %1" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Short name" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Author(s)" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Publisher" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Chapter" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Editor" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Type" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Year" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tit_le" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "A_ddress" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_ISBN" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label12\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pa_ge(s)" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label13\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ed_ition" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Book title" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label15\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label16\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Publication t_ype" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label17\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Organi_zation" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label18\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Instit_ution" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label19\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Uni_versity" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label20\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type of re_port" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label21\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Month" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label22\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Journal" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numb_er" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label24\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Se_ries" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label25\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ann_otation" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label26\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Note" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label27\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label28\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _1" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label29\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _2" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label30\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _3" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label31\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _4" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label32\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User-defined field _5" -msgstr "" - -#: mappingdialog.ui -msgctxt "" -"mappingdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Column Names" -msgstr "" diff --git a/source/kn/extensions/uiconfig/scanner/ui.po b/source/kn/extensions/uiconfig/scanner/ui.po index 56fec13b4a5..f55aa9e8c9d 100644 --- a/source/kn/extensions/uiconfig/scanner/ui.po +++ b/source/kn/extensions/uiconfig/scanner/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420023373.000000\n" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear ascending" -msgstr "" +msgstr "ರೇಖಾತ್ಮಕ ಏರಿಕೆಕ್ರಮ" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Linear descending" -msgstr "" +msgstr "ರೇಖಾತ್ಮಕ ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Original values" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಮೌಲ್ಯಗಳು" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Exponential increasing" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತೀಯ ಹೆಚ್ಚುವರಿ" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Set" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಿಸು (_S)" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಶೋಧಕ" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L):" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲೆ (_p):" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_R):" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B):" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scan area" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಶೋಧನೆಯ ಪ್ರದೇಶ" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device _used" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆಯಾದ ಸಾಧನ:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" +msgstr "ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ [_DPI]" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂದುವರೆದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Se_t" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಿಸು (_t)" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vector element" -msgstr "" +msgstr "ಸದಿಶ ಅಂಗ" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "About Dev_ice" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಧನದ ಕುರಿತು (_i)" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Previe_w" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನವನ್ನು ರಚಿಸು (_w)" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -201,4 +203,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಶೋಧಿಸು (_S)" diff --git a/source/kn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/kn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po index 996f00e1bab..f14215c0376 100644 --- a/source/kn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po +++ b/source/kn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:53+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -11,9 +11,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -60,78 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Type a name for the new data type:" msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#: formlinksdialog.ui -msgctxt "" -"formlinksdialog.ui\n" -"FormLinks\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Link fields" -msgstr "" - -#: formlinksdialog.ui -msgctxt "" -"formlinksdialog.ui\n" -"suggestButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Suggest" -msgstr "" - -#: formlinksdialog.ui -msgctxt "" -"formlinksdialog.ui\n" -"explanationLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." -msgstr "" - -#: formlinksdialog.ui -msgctxt "" -"formlinksdialog.ui\n" -"detailLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "label" -msgstr "" - -#: formlinksdialog.ui -msgctxt "" -"formlinksdialog.ui\n" -"masterLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "label" -msgstr "" - -#: labelselectiondialog.ui -msgctxt "" -"labelselectiondialog.ui\n" -"LabelSelectionDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Label Field Selection" -msgstr "" - -#: labelselectiondialog.ui -msgctxt "" -"labelselectiondialog.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." -msgstr "" - -#: labelselectiondialog.ui -msgctxt "" -"labelselectiondialog.ui\n" -"noassignment\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_No assignment" -msgstr "" - #: taborder.ui msgctxt "" "taborder.ui\n" diff --git a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po index 682ece50543..6f500e158f6 100644 --- a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 16:47+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.co,>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-02 15:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 18:05+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: AbiWord.xcu @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "AbiWord Document" -msgstr "" +msgstr "AbiWord ದಸ್ತಾವೇಜು" #: AppleKeynote.xcu msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Apple Keynote 5" -msgstr "" +msgstr "Apple ಕೀನೋಟ್ 5" #: BMP___MS_Windows.xcu msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - Windows ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: Beagle_Works.xcu msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" +msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Beagle_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೇಟ್" #: Beagle_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" +msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 ಡ್ರಾಯಿಂಗ್" #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BroadBand eBook" -msgstr "" +msgstr "BroadBand eBook" #: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "" +msgstr "CGM - ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "ClarisWorks/AppleWorks ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: ClarisWorks_Calc.xcu msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ClarisWorks/AppleWorks ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೇಟ್" #: ClarisWorks_Draw.xcu msgctxt "" @@ -112,16 +112,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" -msgstr "" - -#: ClarisWorks_Impress.xcu -msgctxt "" -"ClarisWorks_Impress.xcu\n" -"ClarisWorks_Impress\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" -msgstr "" +msgstr "ClarisWorks/AppleWorks ಡ್ರಾಯಿಂಗ್" #: Claris_Resolve_Calc.xcu msgctxt "" @@ -130,7 +121,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisResolve Document" -msgstr "" +msgstr "ClarisResolve ದಸ್ತಾವೇಜು" #: CorelDrawDocument.xcu msgctxt "" @@ -139,7 +130,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Draw" -msgstr "" +msgstr "ಕೋರಲ್ ಡ್ರಾ" #: CorelPresentationExchange.xcu msgctxt "" @@ -148,7 +139,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "" +msgstr "ಕೋರಲ್ ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್ ಎಕ್ಸ್ಚೇಂಜ್" #: DIF.xcu msgctxt "" @@ -157,7 +148,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "ಡೇಟಾ ಇಂಟರ್ಚೇಂಜ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -166,7 +157,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "DXF - AutoCAD ಇಂಟರ್ಚೇಂಜ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: DocMaker.xcu msgctxt "" @@ -175,7 +166,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" +msgstr "DOCMaker (v4) ದಸ್ತಾವೇಜು" #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -184,7 +175,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - ಎನ್ಹ್ಯಾನ್ಸಡ್ ಮೆಟಾಕಡತ" #: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu msgctxt "" @@ -193,7 +184,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - ಎನ್ಕ್ಯಾಪ್ಸುಲೇಟೆಡ್ ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" #: FictionBook_2.xcu msgctxt "" @@ -202,7 +193,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FictionBook 2.0" -msgstr "" +msgstr "FictionBook 2.0" #: FreehandDocument.xcu msgctxt "" @@ -211,7 +202,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" -msgstr "" +msgstr "Adobe/ಮಾಕ್ರೋಮೀಡಿಯ ಫ್ರೀಹ್ಯಾಂಡ್" #: FullWrite_Professional.xcu msgctxt "" @@ -220,7 +211,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" +msgstr "FullWrite ಪ್ರೊಫೆಶನಲ್ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -229,7 +220,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಇಂಟರ್ಚೇಂಜ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: Great_Works.xcu msgctxt "" @@ -238,7 +229,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "GreatWorks ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Great_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -247,7 +238,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "GreatWorks ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೇಟ್" #: Great_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -256,7 +247,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" +msgstr "GreatWorks ಡ್ರಾಯಿಂಗ್" #: HTML_MasterDoc.xcu msgctxt "" @@ -265,7 +256,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "HTML ದಸ್ತಾವೇಜು (ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್)" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" @@ -310,7 +301,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" +msgstr "HanMac Word-J ದಸ್ತಾವೇಜು" #: HanMac_Word_K.xcu msgctxt "" @@ -319,7 +310,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" +msgstr "HanMac Word-K ದಸ್ತಾವೇಜು" #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" @@ -328,7 +319,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ಜಾಯಿಂಟ್ ಫೊಟೊಗ್ರಾಫಿಕ್ ಎಕ್ಸ್ಪರ್ಟ್ಸ್ ಗ್ರೂಪ್" #: LightWayText.xcu msgctxt "" @@ -337,7 +328,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" +msgstr "Mac v4.5 ಗಾಗಿ LightWayText" #: Lotus.xcu msgctxt "" @@ -346,7 +337,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus 1-2-3" -msgstr "" +msgstr "ಲೋಟಸ್ 1-2-3" #: LotusWordPro.xcu msgctxt "" @@ -355,7 +346,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus WordPro Document" -msgstr "" +msgstr "ಲೋಟಸ್ WordPro ದಸ್ತಾವೇಜು" #: MET___OS_2_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -364,7 +355,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -373,7 +364,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 2003 XML" +msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" #: MS_Excel_4_0.xcu msgctxt "" @@ -382,7 +373,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 4.0" #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -391,7 +382,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 4.0 ನಮೂನೆ" +msgstr "Microsoft Excel 4.0 ನಮೂನೆ" #: MS_Excel_5_0_95.xcu msgctxt "" @@ -400,7 +391,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 5.0" #: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -409,7 +400,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 5.0 ನಮೂನೆ" +msgstr "Microsoft Excel 5.0 ನಮೂನೆ" #: MS_Excel_95.xcu msgctxt "" @@ -418,7 +409,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 95" #: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -427,7 +418,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 95 Template" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 95 ನಮೂನೆ" +msgstr "Microsoft Excel 95 ನಮೂನೆ" #: MS_Excel_97.xcu msgctxt "" @@ -436,7 +427,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -445,7 +436,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 97/2000/XP/2003 ನಮೂನೆ" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 ನಮೂನೆ" #: MS_PowerPoint_97.xcu msgctxt "" @@ -454,7 +445,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" #: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -463,7 +454,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -472,7 +463,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ ಪಾಯಿಂಟ್ 97/2000/XP/2003 ನಮೂನೆ" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 ನಮೂನೆ" #: MS_WinWord_5.xcu msgctxt "" @@ -480,8 +471,8 @@ msgctxt "" "MS WinWord 5\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" -msgstr "" +msgid "Microsoft WinWord 5" +msgstr "Microsoft WinWord 5" #: MS_WinWord_6_0.xcu msgctxt "" @@ -490,7 +481,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 6.0" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 6.0" #: MS_Word_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -499,7 +490,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 2003 XML" +msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -508,7 +499,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -517,7 +508,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -526,7 +517,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: MS_Word_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -535,7 +526,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -544,7 +535,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 95" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 95" #: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -553,7 +544,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 95 Template" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 95 ನಮೂನೆ" +msgstr "Microsoft Word 95 ನಮೂನೆ" #: MS_Word_97.xcu msgctxt "" @@ -562,7 +553,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003" #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 97/2000/XP/2003 ನಮೂನೆ" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 ನಮೂನೆ" #: MS_Works.xcu msgctxt "" @@ -580,7 +571,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft ವರ್ಕ್ಸ್ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: MS_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -589,7 +580,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft ವರ್ಕ್ಸ್ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: MacDoc.xcu msgctxt "" @@ -598,25 +589,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" +msgstr "MacDoc v1 ದಸ್ತಾವೇಜು" #: MacPaint_Draw.xcu msgctxt "" @@ -625,7 +598,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "" +msgstr "MacPaint (v1)" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -634,7 +607,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacWrite Document" -msgstr "" +msgstr "MacWrite ದಸ್ತಾವೇಜು" #: MacWritePro.xcu msgctxt "" @@ -643,7 +616,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "" +msgstr "MacWriteII ಅಥವ MacWritePro ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Mac_Acta.xcu msgctxt "" @@ -652,7 +625,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "" +msgstr "Acta Mac ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Mac_More.xcu msgctxt "" @@ -661,16 +634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-3 Document" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು Mac v2-3 ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Mac_Wingz_Calc.xcu msgctxt "" @@ -679,7 +643,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "" +msgstr "Mac ದಸ್ತಾವೇಜಿಗಾಗಿ Wingz" #: Mac_Word.xcu msgctxt "" @@ -688,7 +652,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" -msgstr "" +msgstr "Mac ಗಾಗಿ Microsoft Word (v1 - v5)" #: Mac_Works.xcu msgctxt "" @@ -697,7 +661,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "Mac ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ Microsoft ವರ್ಕ್ಸ್ (v1 - v4)" #: Mac_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -706,7 +670,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "Mac ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ಗಾಗಿ Microsoft ವರ್ಕ್ಸ್ (v1 - v4)" #: Mac_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -715,7 +679,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "Mac ಡ್ರಾಯಿಂಗ್ಗಾಗಿ Microsoft ವರ್ಕ್ಸ್ (v1 - v4)" #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" @@ -724,7 +688,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" -msgstr "" +msgstr "Mariner ರೈಟ್ Mac ಕ್ಲಾಸಿಕ್ v1.6 - v3.5" #: MathML_XML__Math_.xcu msgctxt "" @@ -733,7 +697,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MathML 1.01" -msgstr "" +msgstr "MathML 1.01" #: MathType_3_x.xcu msgctxt "" @@ -742,7 +706,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MathType3.x" -msgstr "" +msgstr "MathType3.x" #: MindWrite.xcu msgctxt "" @@ -751,7 +715,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MindWrite Document" -msgstr "" +msgstr "MindWrite ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Nisus_Writer.xcu msgctxt "" @@ -760,7 +724,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" +msgstr "Nisus ರೈಟರ್ Mac ಕ್ಲಾಸಿಕ್ v3.4 - 6.5" #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" @@ -769,7 +733,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಪಠ್ಯ" #: OOXML_Text_Template.xcu msgctxt "" @@ -778,7 +742,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಪಠ್ಯ ನಮೂನೆ" #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -805,7 +769,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: PCT___Mac_Pict.xcu msgctxt "" @@ -814,7 +778,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "PCT - ಮ್ಯಾಕ್ Pict" #: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu msgctxt "" @@ -823,7 +787,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "" +msgstr "PCX - Zsoft ಪೈಂಟ್ಬ್ರಶ್" #: PGM___Portable_Graymap.xcu msgctxt "" @@ -832,7 +796,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಗ್ರೇಮ್ಯಾಪ್" #: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu msgctxt "" @@ -841,7 +805,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್" #: PPM___Portable_Pixelmap.xcu msgctxt "" @@ -850,7 +814,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಮ್ಯಾಪ್" #: PSD___Adobe_Photoshop.xcu msgctxt "" @@ -859,16 +823,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "" - -#: PageMakerDocument.xcu -msgctxt "" -"PageMakerDocument.xcu\n" -"PageMaker Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "" +msgstr "PSD - Adobe ಫೋಟೋಶಾಪ್" #: PalmDoc.xcu msgctxt "" @@ -877,7 +832,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PalmDoc eBook" -msgstr "" +msgstr "PalmDoc eBook" #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" @@ -886,7 +841,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Plucker eBook" -msgstr "" +msgstr "Plucker eBook" #: PublisherDocument.xcu msgctxt "" @@ -895,7 +850,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Publisher 98-2010" -msgstr "" +msgstr "Microsoft ಪಬ್ಲಿಶರ್ 98-2010" #: QPro.xcu msgctxt "" @@ -904,7 +859,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Quattro Pro 6.0" -msgstr "" +msgstr "Quattro Pro 6.0" #: RAS___Sun_Rasterfile.xcu msgctxt "" @@ -913,7 +868,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "RAS - ಸನ್ ರಾಸ್ಟರ್ ಇಮೇಜ್" #: Rich_Text_Format.xcu msgctxt "" @@ -922,7 +877,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text" -msgstr "" +msgstr "ರಿಚ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್" #: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu msgctxt "" @@ -931,7 +886,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text Format (Calc)" -msgstr "" +msgstr "ರಿಚ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ನಮೂನೆ (ಕ್ಯಾಲ್ಕ್)" #: SGF___StarOffice_Writer_SGF.xcu msgctxt "" @@ -940,7 +895,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" -msgstr "" +msgstr "SGF - ಸ್ಟಾರ್ ರೈಟರ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಫಾರ್ಮಾಟ್" #: SGV___StarDraw_2_0.xcu msgctxt "" @@ -949,7 +904,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SGV - StarDraw 2.0" -msgstr "" +msgstr "SGV - ಸ್ಟಾರ್ ಡ್ರಾ 2.0" #: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu msgctxt "" @@ -958,7 +913,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - ಸ್ಕೇಲೆಬಲ್ ವೆಕ್ಟರ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" #: SVM___StarView_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -967,7 +922,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - ಸ್ಟಾರ್ ವ್ಯೂ ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: SYLK.xcu msgctxt "" @@ -976,7 +931,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SYLK" -msgstr "" +msgstr "SYLK" #: StarBaseReportChart_ui.xcu msgctxt "" @@ -985,7 +940,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ರಿಪೋರ್ಟ್ ಚಾರ್ಟ್" #: StarBaseReport_ui.xcu msgctxt "" @@ -994,7 +949,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "ODF ಡೇಟಾಬೇಸ್ ರಿಪೋರ್ಟ್" #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu msgctxt "" @@ -1012,7 +967,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್" #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" @@ -1021,7 +976,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಚಾರ್ಟ್" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" @@ -1030,7 +985,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಡ್ರಾಯಿಂಗ್" #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" @@ -1039,7 +994,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಪ್ರೆಸೆಂಟೇಶನ್" #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" @@ -1048,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಫಾರ್ಮುಲಾ" #: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" @@ -1057,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್" #: SuperPaint_Draw.xcu msgctxt "" @@ -1066,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" +msgstr "SuperPaint (v1)" #: T602Document.xcu msgctxt "" @@ -1075,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "T602 Document" -msgstr "" +msgstr "T602 ದಸ್ತಾವೇಜು" #: TGA___Truevision_TARGA.xcu msgctxt "" @@ -1084,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "" +msgstr "TGA - ಟ್ರೂವಿಶನ್ ಟಾರ್ಗಾ" #: TIF___Tag_Image_File.xcu msgctxt "" @@ -1093,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - ಟ್ಯಾಗಡ್ ಇಮೇಜ್ ಫೈಲ್ ಫಾರ್ಮಾಟ್" #: TeachText.xcu msgctxt "" @@ -1102,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" +msgstr "TeachText/SimpleText v1 ದಸ್ತಾವೇಜು" #: TealDoc.xcu msgctxt "" @@ -1111,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" +msgstr "TealDoc eBook" #: TexEdit.xcu msgctxt "" @@ -1120,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" +msgstr "Tex-Edit v2 ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -1147,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ - ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ (ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್)" #: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -1156,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ - ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ (ರೈಟರ್/ವೆಬ್)" #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" @@ -1165,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ - ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ" #: Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -1210,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Visio 2000-2013" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Visio 2000-2013" #: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -1219,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows ಮೆಟಾಪೈಲ್" #: WordPerfect.xcu msgctxt "" @@ -1228,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Document" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect ದಸ್ತಾವೇಜು" #: WordPerfectGraphics.xcu msgctxt "" @@ -1237,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" #: WriteNow.xcu msgctxt "" @@ -1246,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WriteNow Document" -msgstr "" +msgstr "WriteNow ದಸ್ತಾವೇಜು" #: WriterPlus.xcu msgctxt "" @@ -1255,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" +msgstr "WriterPlus ದಸ್ತಾವೇಜು" #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" @@ -1264,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "" +msgstr "XBM - X ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: XPM.xcu msgctxt "" @@ -1273,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" +msgstr "XPM - X ಪಿಕ್ಸ್ಮ್ಯಾಪ್" #: ZWrite.xcu msgctxt "" @@ -1282,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" +msgstr "Z-Write 1.3 ದಸ್ತಾವೇಜು" #: calc8_template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1327,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1336,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" #: calc_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1363,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ನಮೂನೆ" #: calc_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1372,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: chart8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1390,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "dBASE" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: draw8_template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1417,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" -msgstr "" +msgstr "PCD - ಕೊಡಾಕ್ ಫೋಟೊ CD (768x512)" #: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu msgctxt "" @@ -1426,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" -msgstr "" +msgstr "PCD - ಕೊಡಾಕ್ ಫೋಟೊ CD (192x128)" #: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu msgctxt "" @@ -1435,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -msgstr "" +msgstr "PCD - ಕೊಡಾಕ್ ಫೋಟೊ CD (384x256)" #: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1444,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಡ್ರಾಯಿಂಗ್ ನಮೂನೆ" #: draw_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1453,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - ವಿಂಡೋಸ್ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: draw_emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1462,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - ಎನ್ಹ್ಯಾನ್ಸಡ್ ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: draw_eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -1471,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - ಎನ್ಕ್ಯಾಪ್ಸುಲೇಟೆಡ್ ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" #: draw_flash_Export.xcu msgctxt "" @@ -1480,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಕ್ರೋಮೀಡಿಯ ಫ್ಲಾಶ್(SWF)" #: draw_gif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1489,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಇಂಟರ್ಚೇಂಜ್ ಫಾರ್ಮಾಟ್" #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -1507,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ಜಾಯಿಂಟ್ ಫೋಟೊಗ್ರಾಫಿಕ್ ಎಕ್ಸಪರ್ಟ್ ಗ್ರೂಪ್" #: draw_met_Export.xcu msgctxt "" @@ -1516,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: draw_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1525,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: draw_pct_Export.xcu msgctxt "" @@ -1534,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "PCT - ಮ್ಯಾಕ್ Pict" #: draw_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1543,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: draw_pgm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1552,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಗ್ರೇಮ್ಯಾಪ್" #: draw_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1561,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್" #: draw_ppm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1570,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಮ್ಯಾಪ್" #: draw_ras_Export.xcu msgctxt "" @@ -1579,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "RAS - ಸನ್ ರಾಸ್ಟರ್ ಇಮೇಜ್" #: draw_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1588,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - ಸ್ಕೇಲೆಬಲ್ ವೆಕ್ಟರ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" #: draw_svm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1597,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - ಸ್ಟಾರ್ ವ್ಯೂ ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: draw_tif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1606,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - ಟ್ಯಾಗಡ್ ಇಮೇಜ್ ಫೈಲ್ ಫಾರ್ಮಾಟ್" #: draw_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1615,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows ಮೆಟಾಪೈಲ್" #: draw_xpm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1624,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" +msgstr "XPM - X ಪಿಕ್ಸ್ಮ್ಯಾಪ್" #: eDoc_Document.xcu msgctxt "" @@ -1633,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" +msgstr "eDOC (v2) ದಸ್ತಾವೇಜು" #: eReader_eBook.xcu msgctxt "" @@ -1642,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eReader eBook" -msgstr "" +msgstr "eReader eBook" #: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" @@ -1678,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML AutoPlay" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1687,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1696,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1705,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -1714,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್" #: impress_OOXML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -1723,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್ AutoPlay" #: impress_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1732,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್ ನಮೂನೆ" #: impress_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1759,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಡ್ರಾಯಿಂಗ್ (ಇಂಪ್ರೆಸ್)" #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1768,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಪ್ರೆಸೆಂಟೇಶನ್ ನಮೂನೆ" #: impress_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1777,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - Windows ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: impress_emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1786,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - ಎನ್ಹ್ಯಾನ್ಸಡ್ ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: impress_eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -1795,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - ಎನ್ಕ್ಯಾಪ್ಸುಲೇಟೆಡ್ ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" #: impress_flash_Export.xcu msgctxt "" @@ -1804,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಕ್ರೋಮೀಡಿಯ ಫ್ಲಾಶ್ (SWF)" #: impress_gif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1813,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಇಂಟರ್ಚೇಂಜ್ ಫಾರ್ಮಾಟ್" #: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -1831,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ಜಾಯಿಂಟ್ ಫೋಟೊಗ್ರಾಫಿಕ್ ಎಕ್ಸಪರ್ಟ್ ಗ್ರೂಪ್" #: impress_met_Export.xcu msgctxt "" @@ -1840,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: impress_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1849,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್" #: impress_pct_Export.xcu msgctxt "" @@ -1858,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "PCT - ಮ್ಯಾಕ್ Pict" #: impress_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1867,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: impress_pgm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1876,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಗ್ರೇಮ್ಯಾಪ್" #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1885,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್" #: impress_ppm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1894,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಮ್ಯಾಪ್" #: impress_ras_Export.xcu msgctxt "" @@ -1903,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "RAS - ಸನ್ ರಾಸ್ಟರ್ ಇಮೇಜ್" #: impress_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1912,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - ಸ್ಕೇಲೆಬಲ್ ವೆಕ್ಟರ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" #: impress_svm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1921,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - ಸ್ಟಾರ್ ವ್ಯೂ ಮೆಟಾಫೈಲ್" #: impress_tif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1930,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - ಟ್ಯಾಗಡ್ ಇಮೇಜ್ ಫೈಲ್ ಫಾರ್ಮಾಟ್" #: impress_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1939,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows ಮೆಟಾಪೈಲ್" #: impress_xpm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1948,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" +msgstr "XPM - X ಪಿಕ್ಸ್ಮ್ಯಾಪ್" #: math8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1966,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: mov__MOV.xcu msgctxt "" @@ -1975,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - QuickTime ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸ" #: placeware_Export.xcu msgctxt "" @@ -1984,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PWP - PlaceWare" -msgstr "" +msgstr "PWP - PlaceWare" #: writer8_template_ui.xcu msgctxt "" @@ -2011,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Hangul WP 97" -msgstr "" +msgstr "ಹಂಗುಲ್ WP 97" #: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -2020,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಮೂನೆ" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" @@ -2029,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಮಾಸ್ಟರ್ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -2038,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -2047,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: writer_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -2056,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - ಜಾಯಿಂಟ್ ಫೋಟೊಗ್ರಾಫಿಕ್ ಎಕ್ಸಪರ್ಟ್ ಗ್ರೂಪ್" #: writer_layout_dump.xcu msgctxt "" @@ -2065,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer Layout XML" -msgstr "" +msgstr "ರೈಟರ್ ಲೇಔಟ್ XML" #: writer_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -2074,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: writer_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -2083,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಗ್ರಾಫಿಕ್" #: writer_web_HTML_help.xcu msgctxt "" @@ -2092,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Help content" -msgstr "" +msgstr "ನೆರವಿನ ಕಂಟೆಂಟ್" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -2101,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 HTML ನಮೂನೆ" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -2110,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು (ರೈಟರ್/ವೆಬ್)" #: writer_web_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -2119,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" #: writerglobal8_HTML.xcu msgctxt "" @@ -2128,16 +2083,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML (Writer/Global)" -msgstr "" - -#: writerglobal8_template_ui.xcu -msgctxt "" -"writerglobal8_template_ui.xcu\n" -"writerglobal8_template\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ODF Master Document Template" -msgstr "" +msgstr "HTML (ರೈಟರ್/ಗ್ಲೋಬಲ್)" #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" @@ -2173,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ (ರೈಟರ್/ವೆಬ್)" #: zTXT.xcu msgctxt "" @@ -2182,4 +2128,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "zTXT eBook" -msgstr "" +msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/kn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/kn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 133c6e97cc1..8518004feb7 100644 --- a/source/kn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/kn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:27+0200\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 15:19+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: bmp_Export.xcu @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - QuickTime ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸ" #: pbm_Export.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kn/filter/source/config/fragments/types.po b/source/kn/filter/source/config/fragments/types.po index 16205ec152e..2388f866a81 100644 --- a/source/kn/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/kn/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 15:26+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372679657.0\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 2007/2010/2013 XML" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ಪಾಯಿಂಟ್ 2007/2010/2013 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ಪಾಯಿಂಟ್ 2007/2010/2013 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ ಪಾಯಿಂಟ್ 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: StarBase.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument ಡೇಟಾಬೇಸ್ ರಿಪೋರ್ಟ್" #: StarBaseReportChart.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "StarOffice XML (ಬೇಸ್) ರಿಪೋರ್ಟ್ ಚಾರ್ಟ್ 9" #: calc8.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Calc 8" -msgstr "Calc 8" +msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ 8" #: calc8_template.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Calc 8 Template" -msgstr "Calc 8 ನಮೂನೆ" +msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ 8 ನಮೂನೆ" #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" -msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 2003 XML" #: calc_ODS_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್" #: calc_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ನಮೂನೆ" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Chart 8" -msgstr "Chart 8" +msgstr "ಚಾರ್ಟ್ 8" #: draw8.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Draw 8" -msgstr "Draw 8" +msgstr "ಡ್ರಾ 8" #: draw8_template.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Draw 8 Template" -msgstr "Draw 8 ನಮೂನೆ" +msgstr "ಡ್ರಾ 8 ನಮೂನೆ" #: draw_ODG_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Impress 8" -msgstr "Impress 8" +msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ 8" #: impress8_template.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Impress 8 Template" -msgstr "Impress 8 ನಮೂನೆ" +msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ 8 ನಮೂನೆ" #: impress_ODP_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "ಆಫೀಸ್ ಓಪನ್ XML ಪ್ರೆಸೆಂಟೇಶನ್ AutoPlay" #: math8.xcu msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Math 8" -msgstr "Math 8" +msgstr "ಮ್ಯಾತ್ 8" #: writer8.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer 8" -msgstr "Writer 8" +msgstr "ರೈಟರ್ 8" #: writer8_template.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer 8 Template" -msgstr "Writer 8 ನಮೂನೆ" +msgstr "ರೈಟರ್ 8 ನಮೂನೆ" #: writer_MS_Word_2003_XML.xcu msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "Microsoft Word 2003 XML" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 2003 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 2007/2010/2013 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 2007/2010/2013 XML ನಮೂನೆ" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -293,16 +293,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer 8 Master Document" -msgstr "Writer 8 Master Document" - -#: writerglobal8_template.xcu -msgctxt "" -"writerglobal8_template.xcu\n" -"writerglobal8_template\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Writer 8 Master Document Template" -msgstr "" +msgstr "ರೈಟರ್ 8 ಮಾಸ್ಟರ್ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: writerweb8_writer_template.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kn/filter/source/pdf.po b/source/kn/filter/source/pdf.po index a5ea91d5327..9de43dee79c 100644 --- a/source/kn/filter/source/pdf.po +++ b/source/kn/filter/source/pdf.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 11:10+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 17:10+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: impdialog.src @@ -34,10 +34,18 @@ msgstr "ಅನುಮತಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"STR_WARN_PASSWORD_PDFA\n" -"string.text" +"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" +"warningbox.text" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." -msgstr "" +msgstr "PDF/A ಯು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾದ PDF ಕಡತವನ್ನು ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" +"warningbox.title" +msgid "PDF/A Export" +msgstr "PDF/A ರಫ್ತು" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -45,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF/A transparency" -msgstr "" +msgstr "PDF/A ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -53,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_PDFA\n" "string.text" msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." -msgstr "" +msgstr "PDF/A ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ. ಬದಲಿಗೆ ಒಂದು ಪಾರದರ್ಶಕತೆ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಪಾರದರ್ಶಕವಾಗಿಸಲಾಗಿದೆ." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -61,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF version conflict" -msgstr "" +msgstr "PDF ಆವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಘರ್ಷಣೆ" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -69,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_VERSION\n" "string.text" msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" -msgstr "" +msgstr "PDF 1.4 ಕ್ಕೂ ಮುಂಚಿನದರಲ್ಲಿ PDF ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿನ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಿಗೆ ಒಂದು ಪಾರದರ್ಶಕತೆ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಪಾರದರ್ಶಕವಾಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -77,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF/A form action" -msgstr "" +msgstr "PDF/A ಫಾರ್ಮಿನ ಕ್ರಿಯೆ" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -85,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n" "string.text" msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" -msgstr "" +msgstr "PDF/A ಶಿಷ್ಟತೆಯಿಂದ ಬೆಂಬಲವಿರದೆ ಇರುವ ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣವು ಹೊಂದಿದೆ. ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -93,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n" "string.text" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆಯಲು ಕೆಲವು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಚಿತ್ರಗಳಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಗುರಿಯ PDF ವಿನ್ಯಾಸವು ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬಹುಷಃ ರಫ್ತು ಮಾಡುವ ಪಾರದರ್ಶಕ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮವಾದ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -101,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n" "string.text" msgid "Transparencies removed" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" #: pdf.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/filter/uiconfig/ui.po b/source/kn/filter/uiconfig/ui.po index 6aa34d024b2..019253b2e04 100644 --- a/source/kn/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-21 18:17+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 15:15+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: impswfdialog.ui @@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt "" "ImpSWFDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Flash (SWF) Options" -msgstr "" +msgid "Macromedia Flash (SWF) Options" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋಮೀಡಿಯ ಫ್ಲಾಶ್ (SWF) ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -34,6 +34,8 @@ msgid "" "1: min. quality\n" "100: max. quality" msgstr "" +"1: ಕನಿಷ್ಟ ಗುಣಮಟ್ಟ\n" +"100: ಗರಿಷ್ಟ ಗುಣಮಟ್ಟ" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -41,8 +43,8 @@ msgctxt "" "exportall\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)" -msgstr "" +msgid "Export _All Slides (Uncheck exports current slide)" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (ಗುರುತು ಹಾಕದೆ ಇದ್ದರೆ ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾರುಫಲಕವನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡುತ್ತದೆ) (_A)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -50,8 +52,8 @@ msgctxt "" "exportmultiplefiles\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export as _multiple files" -msgstr "" +msgid "Export As _Multiple Files" +msgstr "ಅನೇಕ ಕಡತಗಳಾಗಿ ರಫ್ತು ಮಾಡು (_M)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -59,8 +61,8 @@ msgctxt "" "exportbackgrounds\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export _backgrounds" -msgstr "" +msgid "Export _Backgrounds" +msgstr "ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (_B)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -68,8 +70,8 @@ msgctxt "" "exportbackgroundobjects\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export back_ground objects" -msgstr "" +msgid "Export Back_ground Objects" +msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (_g)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -77,8 +79,8 @@ msgctxt "" "exportslidecontents\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export _slide contents" -msgstr "" +msgid "Export _Slide Contents" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (_S)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -87,7 +89,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Verilogix Slide Annotations" -msgstr "" +msgstr "ವೆರಿಲಾಜಿಕ್ಸ್ ಜಾರುಫಲಕದ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಬರೆಯುವಿಕೆಯನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (_V)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -95,8 +97,8 @@ msgctxt "" "exportoleasjpeg\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export OLE objects as _JPEG images" -msgstr "" +msgid "Export OLE Objects as _JPEG images" +msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳನ್ನು _JPEG ಚಿತ್ರಗಳಾಗಿ ರಫ್ತು ಮಾಡು" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -105,7 +107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾವೂ (_A)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -113,8 +115,8 @@ msgctxt "" "range\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Pages:" -msgstr "" +msgid "_Pages" +msgstr "ಪುಟಗಳು (_P)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ (_S)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -131,8 +133,8 @@ msgctxt "" "slides\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slides:" -msgstr "" +msgid "Slides" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳು" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -149,8 +151,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Quality:" -msgstr "" +msgid "_Quality" +msgstr "ಗುಣಮಟ್ಟ (_Q)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -159,7 +161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reduce image resolution" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸು (_R)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -168,7 +170,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "75 DPI" -msgstr "" +msgstr "75 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -177,7 +179,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "150 DPI" -msgstr "" +msgstr "150 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -186,7 +188,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "300 DPI" -msgstr "" +msgstr "300 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -195,7 +197,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "600 DPI" -msgstr "" +msgstr "600 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1200 DPI" -msgstr "" +msgstr "1200 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -213,7 +215,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "75 DPI" -msgstr "" +msgstr "75 DPI" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -222,7 +224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "ನಷ್ಟರಹಿತ ಸಂಕುಚನೆ (_L)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -231,7 +233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "_JPEG ಸಂಕುಚನೆ" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -240,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -248,8 +250,8 @@ msgctxt "" "watermark\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sign with _watermark" -msgstr "" +msgid "Sign _with Watermark" +msgstr "ವಾಟರ್ಮಾರ್ಕಿನಿಂದ ಸಹಿ ಮಾಡು (_w)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -257,8 +259,8 @@ msgctxt "" "watermarklabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text:" -msgstr "" +msgid "Watermark Text" +msgstr "ವಾಟರ್ಮಾರ್ಕ್ ಪಠ್ಯ" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -267,7 +269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "ವಾಟರ್ಮಾರ್ಕ್" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -275,8 +277,8 @@ msgctxt "" "embed\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" -msgstr "" +msgid "Em_bed OpenDocument file" +msgstr "OpenDocument ಕಡತವನ್ನು ಅಳವಡಿಸು (_b)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -284,8 +286,8 @@ msgctxt "" "embed\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" +msgstr "ಈ PDF ಅನ್ನು %PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿ ಸುಲಭವಾಗಿ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಸುತ್ತದೆ" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -293,17 +295,8 @@ msgctxt "" "pdfa\n" "label\n" "string.text" -msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" -msgstr "" - -#: pdfgeneralpage.ui -msgctxt "" -"pdfgeneralpage.ui\n" -"pdfa\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Creates an ISO 19005-1 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" -msgstr "" +msgid "P_DF/A-1a" +msgstr "P_DF/A-1a" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -311,17 +304,8 @@ msgctxt "" "tagged\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tagged PDF (add document structure)" -msgstr "" - -#: pdfgeneralpage.ui -msgctxt "" -"pdfgeneralpage.ui\n" -"tagged\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" -msgstr "" +msgid "_Tagged PDF" +msgstr "ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿದ PDF ಕಡತ (_T)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -330,16 +314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create PDF form" -msgstr "" - -#: pdfgeneralpage.ui -msgctxt "" -"pdfgeneralpage.ui\n" -"forms\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" -msgstr "" +msgstr "PDF ಫಾರ್ಮನ್ನು ರಚಿಸು (_C)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -347,8 +322,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Submit _format:" -msgstr "" +msgid "Submit _format" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ರಚಿಸು (_f)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -357,7 +332,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "FDF" -msgstr "" +msgstr "FDF" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -366,7 +341,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -375,7 +350,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -384,7 +359,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -393,7 +368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow duplicate field _names" -msgstr "" +msgstr "ನಕಲಿ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸು (_n)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -402,7 +377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _bookmarks" -msgstr "" +msgstr "ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡು (_b)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -411,7 +386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export comments" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (_E)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -420,7 +395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾದ ಖಾಲಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು (_o)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -428,8 +403,8 @@ msgctxt "" "viewpdf\n" "label\n" "string.text" -msgid "_View PDF after export" -msgstr "" +msgid "_View PDF after Export" +msgstr "PDF ಅನ್ನು ರಫ್ತಿನ ನಂತರ ನೋಡು (_V)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -438,7 +413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _hidden pages" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪುಟಗಳನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡು (_h)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -447,7 +422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _notes pages" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಪುಟಗಳನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡು (_n)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -456,7 +431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -465,7 +440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export bookmarks as named destinations" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳನ್ನು ಹೆಸರಿಸಲಾದ ಗುರಿಗಳಾಗಿ ರಫ್ತು ಮಾಡು" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -474,7 +449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Convert document references to PDF targets" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಉಲ್ಲೇಖಗಳನ್ನು PDF ಗುರಿಗಳಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_C)" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -483,7 +458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _URLs relative to file system" -msgstr "" +msgstr "_URLಗಳನ್ನು ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ರಫ್ತುಮಾಡು" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -492,7 +467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -501,7 +476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default mode" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕ್ರಮ" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -510,7 +485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open with PDF reader application" -msgstr "" +msgstr "PDF ಓದುಗ ಅನ್ವಯದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -519,7 +494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open _with Internet browser" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕದೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ (_w)" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -527,8 +502,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cross-document Links" -msgstr "" +msgid "Cross-document links" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ನಡುವಿನ ಕೊಂಡಿಗಳು" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -537,7 +512,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "PDF Options" -msgstr "" +msgstr "PDF ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -546,7 +521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xport" -msgstr "" +msgstr "ರಫ್ತುಮಾಡು (_x)" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -555,7 +530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Initial View" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭಿಕ ನೋಟ" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳು" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಹಿಗಳು" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -608,8 +583,8 @@ msgctxt "" "setpassword\n" "label\n" "string.text" -msgid "Set _Passwords…" -msgstr "" +msgid "Set _passwords..." +msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (_p)..." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -618,7 +593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open password set" -msgstr "" +msgstr "ಮುಕ್ತ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -627,7 +602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be encrypted" -msgstr "" +msgstr "PDF ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುವುದು" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -636,7 +611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No open password set" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಮುಕ್ತ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -645,7 +620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be encrypted" -msgstr "" +msgstr "PDF ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -654,7 +629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." -msgstr "" +msgstr "PDF/A ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾದ ಕಾರಣ PDF ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -663,7 +638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Permission password set" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಮತಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -672,7 +647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be restricted" -msgstr "" +msgstr "PDF ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುವುದು" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -681,7 +656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No permission password set" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಅನುಮತಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -690,7 +665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be unrestricted" -msgstr "" +msgstr "PDF ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -699,7 +674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." -msgstr "" +msgstr "PDF/A ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾದ ಕಾರಣ PDF ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -707,8 +682,8 @@ msgctxt "" "setpasswordstitle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Set Passwords" -msgstr "" +msgid "Set passwords" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -716,8 +691,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Encryption and Permission" -msgstr "" +msgid "File encryption and permission" +msgstr "ಕಡತ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಹಾಗು ಅನುಮತಿ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -726,7 +701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not permitted" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ (_N)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -735,7 +710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Low resolution (150 dpi)" -msgstr "" +msgstr "ಕಡಿಮೆ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (150 dpi) (_L)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -744,7 +719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_High resolution" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಚ್ಚು ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (_H)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -753,7 +728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಣ" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -762,7 +737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No_t permitted" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ (_N)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -771,7 +746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವಿಕೆ, ಅಳಿಸುವಿಕೆ ಹಾಗು ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆ (_I)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -780,7 +755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filling in form fields" -msgstr "" +msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿನ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ (_F)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -789,7 +764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Commenting, filling in form fields" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮಾಡುವಿಕೆ, ಫಾರ್ಮ್ ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿನ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ (_C)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -798,7 +773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Any except extracting pages" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸು ಏನಾದರೂ (_A)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -807,7 +782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -816,7 +791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ena_ble copying of content" -msgstr "" +msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರತಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು (~b)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -825,7 +800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಣಾ ಉಪಕರಣಗಳಿಗಾಗಿ ಪಠ್ಯ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (_s)" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -834,7 +809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "ಕಂಟೆಂಟ್" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -843,7 +818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" -msgstr "" +msgstr "PDF ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಡಿಜಿಟಲಿ ಸಹಿ ಮಾಡಲು ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಬಳಸು:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -852,7 +827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು..." #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -860,8 +835,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Certificate password:" -msgstr "" +msgid "Certificate Password" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಗುಪ್ತಪದ" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -869,8 +844,8 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Location:" -msgstr "" +msgid "Location" +msgstr "ಸ್ಥಳ" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -878,8 +853,8 @@ msgctxt "" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Contact information:" -msgstr "" +msgid "Contact Information" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -887,8 +862,8 @@ msgctxt "" "label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Reason:" -msgstr "" +msgid "Reason" +msgstr "ಕಾರಣ" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -897,7 +872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -906,7 +881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center window on screen" -msgstr "" +msgstr "ತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಕಿಟಕಿಯ ಮಧ್ಯ (_C)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -915,7 +890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resize window to initial page" -msgstr "" +msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಕ ಪುಟಕ್ಕೆ ಮರುಗಾತ್ರಿಸು (_R)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -924,7 +899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open in full screen mode" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆ (_O)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -933,7 +908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display document title" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು (_D)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -941,8 +916,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Window Options" -msgstr "" +msgid "Window options" +msgstr "ಕಿಟಕಿ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -951,7 +926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _toolbar" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು (_T)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -960,7 +935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _menubar" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನುಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು (_m)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -969,7 +944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _window controls" -msgstr "" +msgstr "ಕಿಟಕಿ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು (_w)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -977,8 +952,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "User Interface Options" -msgstr "" +msgid "User interface options" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -987,7 +962,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use transition effects" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಬಳಸು (_U)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -996,7 +971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All bookmark levels" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗುರುತು ಮಟ್ಟಗಳು (_A)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1013,8 +988,8 @@ msgctxt "" "visiblebookmark\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Visible bookmark levels:" -msgstr "" +msgid "_Visible bookmark levels" +msgstr "ಗೋಚರಿಸುವ ಪುಟಗುರುತು ಮಟ್ಟಗಳು (_V)" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page only" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟ ಮಾತ್ರ (_P)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bookmarks and page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು ಮತ್ತು ಪುಟ (_B)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1025,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thumbnails and page" -msgstr "" +msgstr "ತಂಬ್ನೈಲ್ಗಳು ಮತ್ತು ಪುಟ (_T)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1058,8 +1033,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Open on pa_ge:" -msgstr "" +msgid "Open on pa_ge" +msgstr "ಪುಟದಲ್ಲಿ ತೆರೆ (_g)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1068,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Panes" -msgstr "" +msgstr "ಫಲಕಗಳು" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit in window" -msgstr "" +msgstr "ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸು (_F)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _width" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (_w)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _visible" -msgstr "" +msgstr "ಗೋಚರಿಸುವುದನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು (_v)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1112,8 +1087,8 @@ msgctxt "" "fitzoom\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Zoom factor:" -msgstr "" +msgid "_Zoom factor" +msgstr "ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ ಮಟ್ಟ (_Z)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1122,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Magnification" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಿಕೇಶನ್" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1131,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_efault" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_e)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1140,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single page" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದೇ ಪುಟ (_S)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "ನಿರಂತರ (_C)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1158,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ontinuous facing" -msgstr "" +msgstr "ನಿರಂತರವಾಗಿ ಎದುರಾಗುವ (_o)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First page is _left" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟವು ಎಡಕ್ಕಿದೆ (_l)" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1175,8 +1150,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page Layout" -msgstr "" +msgid "Page layout" +msgstr "ಪುಟ ವಿನ್ಯಾಸ" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1301,8 +1276,8 @@ msgctxt "" "WarnPDFDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Problems During PDF Export" -msgstr "" +msgid "Problems during PDF export" +msgstr "PDF ರಫ್ತಿನ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ತೊಂದರೆಗಳು ಎದುರಾಗಿವೆ" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1311,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "During PDF export the following problems occurred:" -msgstr "" +msgstr "PDF ರಫ್ತಿನ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಕೆಳಗಿನ ತೊಂದರೆಗಳು ಸಂಭವಿಸಿವೆ:" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1382,8 +1357,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Filter name:" -msgstr "" +msgid "_Filter name" +msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ ಹೆಸರು (_F)" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1391,8 +1366,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Application:" -msgstr "" +msgid "_Application" +msgstr "ಅನ್ವಯ (_A)" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1400,8 +1375,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name of file type:" -msgstr "" +msgid "_Name of file type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯ ಹೆಸರು (_N)" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1409,8 +1384,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "File _extension:" -msgstr "" +msgid "File _extension" +msgstr "ಕಡತದ ವಿಸ್ತರಣೆ (_e)" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1418,8 +1393,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Comment_s:" -msgstr "" +msgid "Comment_s" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (_s)" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1427,8 +1402,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_DocType:" -msgstr "" +msgid "_DocType" +msgstr "_DocType" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1436,8 +1411,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_XSLT for export:" -msgstr "" +msgid "_XSLT for export" +msgstr "ರಫ್ತಿಗಾಗಿ _XSLT" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brows_e..." -msgstr "" +msgstr "ನೋಡು (_e)..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1454,8 +1429,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "XSLT _for import:" -msgstr "" +msgid "XSLT _for import" +msgstr "ಆಮದಿಗಾಗಿ XSLT (_f)" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "ನೋಡು (_r)..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1472,8 +1447,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Template for _import:" -msgstr "" +msgid "Template for _import" +msgstr "ಆಮದು ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಮಾದರಿ (_i)" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ನೋಡಿ..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1491,7 +1466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" -msgstr "" +msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ಗೆ XSLT 2.0 ಸಂಸ್ಕಾರಕದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1500,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "XML ಫಿಲ್ಟರ್: %s" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1518,4 +1493,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transformation" -msgstr "" +msgstr "ರೂಪಾಂತರ" diff --git a/source/kn/formula/uiconfig/ui.po b/source/kn/formula/uiconfig/ui.po index f1a2561d91f..30c58679295 100644 --- a/source/kn/formula/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/formula/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:59+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420023572.000000\n" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "ಸರಣಿ" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<< _Back" -msgstr "" +msgstr "<< ಹಿಂದಕ್ಕೆ (_B)" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Next >>" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ (_N) >>" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "ರಚನೆ" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Function result" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರದ ಫಲಿತಾಂಶ" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mula" -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರ (_m)" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Maximize" -msgstr "" +msgstr "ಗರಿಷ್ಠೀಕರಿಸು" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗ (_C)" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಳಕೆ" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ (_F)" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Function not known" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರವು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸು" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸು" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸು" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸು" #: structpage.ui msgctxt "" @@ -183,4 +185,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Structure" -msgstr "" +msgstr "ರಚನೆ (_S)" diff --git a/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po index 47a41f2d9a6..ffe14d96c4a 100644 --- a/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:14+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -11,117 +11,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"connect_to_server\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Servers..." -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"connect_to_server\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Connect To Server" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"connect_to_server\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Connect To Server" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"new_folder\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Create New Folder" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"new_folder\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Create New Folder" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"file_name_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File _name:" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"file_type_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File _type:" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"readonly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Read-only" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"password\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save with password" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"extension\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic file name extension" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit _filter settings" -msgstr "" - -#: explorerfiledialog.ui -msgctxt "" -"explorerfiledialog.ui\n" -"selection\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "\n" -msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" @@ -147,5 +39,5 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgid "Create new folder" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" diff --git a/source/kn/framework/source/classes.po b/source/kn/framework/source/classes.po index 191f71ad1eb..2216df8323d 100644 --- a/source/kn/framework/source/classes.po +++ b/source/kn/framework/source/classes.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 18:27+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420023120.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -293,4 +294,4 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_HINT\n" "string.text" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಭಾಷೆ. ಚಿಹ್ನೆಯ ಅಥವ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಬಲ-ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 44f71dd6580..80c4b3044fd 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:22+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372929078.0\n" @@ -1021,8 +1021,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" -msgid "Choose settings for optimizing images" -msgstr "" +msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಹಾಗು ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸನ್ನು ಪ್ರಶಸ್ತವಾದ ರೂಪಕ್ಕೆ ತರಲು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8255e879912..cb2b0b92dfc 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-06 17:51+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372929161.0\n" @@ -1156,8 +1156,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Text" -msgstr "" +msgid "Automatic Row Break" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅಡ್ಡಸಾಲು ತಡೆ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1504,24 +1504,6 @@ msgstr "~F-ಪರೀಕ್ಷೆ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~z-test..." -msgstr "" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" @@ -1585,6 +1567,15 @@ msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸು (~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "ದಾಖಲೆ (~R)" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" "Label\n" "value.text" @@ -1597,8 +1588,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Show Changes..." -msgstr "" +msgid "Sho~w Changes..." +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (~w)..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Sho~w..." +msgstr "ತೋರಿಸು (~w)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1786,8 +1786,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgid "~Accept or Reject Changes..." +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸು (~A)..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸು ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸು (~A)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1804,8 +1813,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgid "~Comments..." +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (~C)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2839,8 +2848,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgid "Align Center Horizontally" +msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2875,8 +2884,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "ಉದ್ದವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2908,20 +2917,11 @@ msgstr "ಲಂಗರನ್ನು ಬದಲಿಸು" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Currency" -msgstr "" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2929,8 +2929,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Percent" -msgstr "" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ಶೇಕಡಾವಾರು" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2938,8 +2938,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "General" -msgstr "" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ಮಾನಕ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2947,8 +2947,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Date" -msgstr "" +msgid "Number Format : Date" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ದಿನಾಂಕ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2956,8 +2956,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number" -msgstr "" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ದಶಮಾಂಶ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2965,8 +2965,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scientific" -msgstr "" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ಘಾತ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2974,8 +2974,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Time" -msgstr "" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ಸಮಯ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2983,8 +2983,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Add Decimal Place" -msgstr "" +msgid "Number Format: Add Decimal Place" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2992,8 +2992,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgid "Number Format: Delete Decimal Place" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ: ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಳಿಸು" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3151,15 +3151,6 @@ msgstr "ತೆರೆ (~O)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Formula to Value" -msgstr "" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -3487,8 +3478,8 @@ msgctxt "" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Image" -msgstr "" +msgid "Picture" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3514,8 +3505,8 @@ msgctxt "" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6391,15 +6382,6 @@ msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ (~P)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Tit~le" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" "Label\n" "value.text" @@ -6562,24 +6544,6 @@ msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ (~y)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideLastLevel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNextLevel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Next Level" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" @@ -7420,8 +7384,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image Placeholders" -msgstr "" +msgid "Picture Placeholders" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಮೀಸಲುಸ್ಥಳಗಳು" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7732,15 +7696,6 @@ msgstr "ಓಪನ್ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಸ್ತ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -8302,8 +8257,8 @@ msgctxt "" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Image" -msgstr "" +msgid "Picture" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13846,8 +13801,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgid "Centered" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದೆ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13870,11 +13825,11 @@ msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgid "Choose Help File" +msgstr "ಸಹಾಯ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13891,8 +13846,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgid "Line Spacing : 1.5" +msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: 1.5" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13900,8 +13855,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgid "Line Spacing : 2" +msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14406,8 +14361,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Print Document Directly" -msgstr "" +msgid "Print File Directly" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಮುದ್ರಿಸು" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14685,8 +14640,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "" +msgid "~File..." +msgstr "ಕಡತ (~F)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14892,8 +14847,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ed~it Mode" -msgstr "" +msgid "Edit File" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15684,8 +15639,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Image..." -msgstr "" +msgid "~From File..." +msgstr "ಕಡತದಿಂದ (~F)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15756,8 +15711,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Shapes" -msgstr "" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15783,8 +15738,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text Box" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15972,8 +15927,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Audio..." -msgstr "" +msgid "~Sound..." +msgstr "ಧ್ವನಿ (~S)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16098,8 +16053,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" +msgstr "ಪೇಯಿಂಟ್ಬ್ರಶ್ ರಚನೆ (ಬಹು-ಆಯ್ಕೆಗಾಗಿ ಎರಡುಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17142,8 +17097,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgid "~AutoSpellcheck" +msgstr "ಸ್ವಯಂಕಾಗುಣಿತಪರೀಕ್ಷೆ (~A)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17193,6 +17148,15 @@ msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಗಳು (~D)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Menu On/Off" +msgstr "ಪರಿವಿಡಿ ಚಾಲಿತ/ಜಡ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n" "Label\n" "value.text" @@ -17502,8 +17466,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clip Art ~Gallery" -msgstr "" +msgid "~Gallery" +msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ (~G)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17997,8 +17961,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Print Pr~eview" -msgstr "" +msgid "Pa~ge Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18060,8 +18024,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgid "Document as ~E-mail..." +msgstr "ಇ-ಮೈಲಿನಂತೆ ದಸ್ತಾವೇಜು (~E)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18735,8 +18699,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "" +msgid "Top" +msgstr "ಮೇಲೆ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18744,8 +18708,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "ಮಧ್ಯ (ಲಂಬವಾಗಿ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18753,8 +18717,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgid "Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18879,8 +18843,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Media" -msgstr "" +msgid "~Image" +msgstr "ಚಿತ್ರ (~I)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18897,8 +18861,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgid "Chan~ges" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು (~g)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19032,8 +18996,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgid "Mo~vie and Sound..." +msgstr "ಚಲನಚಿತ್ರ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ (~v)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19068,8 +19032,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~oft hyphen" -msgstr "" +msgid "~Optional hyphen" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಹೈಫನ್ (~O)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19410,8 +19374,8 @@ msgctxt "" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Image" -msgstr "" +msgid "Picture" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21183,8 +21147,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgid "Insert Endnote Directly" +msgstr "ಕೊನೆಯಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಸೇರಿಸು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21282,8 +21246,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Protect Changes..." -msgstr "" +msgid "~Protect Records..." +msgstr "ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು (~P)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21336,8 +21300,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "" +msgid "~Record" +msgstr "ದಾಖಲೆ (~R)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21345,8 +21309,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Show Changes" -msgstr "" +msgid "~Show" +msgstr "ತೋರಿಸು (~S)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21363,8 +21327,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgid "~Comment..." +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ (~C)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21390,8 +21354,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸು ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸು (~A)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21489,8 +21453,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~More Fields..." -msgstr "" +msgid "~Other..." +msgstr "ಇತರೆ (~O)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21561,8 +21525,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgid "Insert Manual Page Break" +msgstr "ಮಾನವಕೃತ ಪುಟದ ತಡೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21579,8 +21543,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert Table..." -msgstr "" +msgid "~Table..." +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ (~T)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21606,8 +21570,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgid "~Entry..." +msgstr "ನಮೂದು (~E)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21768,8 +21732,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgid "Insert Fields" +msgstr "ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21849,8 +21813,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖ/ಅಂತ್ಯಲೇಖವನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಸೇರಿಸು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22443,17 +22407,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Two Pages Preview" -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSinglePage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Single Page Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview: Two Pages" +msgstr "ಪುಟ ಮುನ್ನೋಟ: ಎರಡು ಪುಟಗಳು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22470,8 +22425,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Multiple Pages Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview: Multiple Pages" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ: ಅನೇಕ ಪುಟಗಳು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24270,8 +24225,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "" +msgid "~Nonprinting Characters" +msgstr "ಮುದ್ರಿಸದೆ ಇರುವ ಅಕ್ಷರಗಳು (~N)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24783,8 +24738,8 @@ msgctxt "" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25116,8 +25071,8 @@ msgctxt "" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25245,6 +25200,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ನೇವಿಗೇಶನ್" +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" + #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -25458,8 +25422,8 @@ msgctxt "" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25578,6 +25542,15 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ಅಕ್ಷರ ವಿನ್ಯಾಸ ಆಕೃತಿ" +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" + #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -25791,8 +25764,8 @@ msgctxt "" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25875,6 +25848,15 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕಗಳು" +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" + #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -26052,8 +26034,8 @@ msgctxt "" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Image" -msgstr "" +msgid "Picture" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26088,8 +26070,8 @@ msgctxt "" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26412,8 +26394,8 @@ msgctxt "" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Image" -msgstr "" +msgid "Picture" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26457,8 +26439,8 @@ msgctxt "" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "ಪುಟದ ಮುನ್ನೋಟ" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kn/readlicense_oo/docs.po b/source/kn/readlicense_oo/docs.po index 8a8c8ffae95..352d673ed59 100644 --- a/source/kn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:22+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372932787.0\n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "LatestUpdates\n" "readmeitem.text" -msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" -msgstr "" +msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" +msgstr "ಈ ರೀಡ್ಮಿ ಕಡತದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ, <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a> ಅನ್ನು ನೋಡಿ" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -117,16 +117,16 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" -msgid "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) or higher" -msgstr "" +msgid "MacOSX 10.5 (Leopard) or higher, Intel or PowerPC processor" +msgstr "MacOSX 10.5 (Leopard) ಅಥವ ನಂತರದ, Intel ಅಥವ PowerPC ಸಂಸ್ಕಾರಕ" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" -msgid "Microsoft Windows XP SP2, Vista, Windows 7, or Windows 8" -msgstr "" +msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" +msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, ಅಥವ Windows 8" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -405,8 +405,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "RPMS (ಅಥವ DEBS, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ) ಕೋಶವು libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (ಅಥವ libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ, ಅಥವ ಅದೇ ರೀತಿಯ) ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಪ್ಯಾಕೇಜೊಂದನ್ನೂ ಸಹ ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಇದು Freedesktop.org ನ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು/ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳಿಗಾಗಿನ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), ಹಾಗು ಇದನ್ನು ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಲಾದ ಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿರದೆ ಇರುವ ಇತರೆ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳ ಸಲುವಾಗಿ ಒದಗಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/kn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/kn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index a08c7209a7e..f7ad044c9f0 100644 --- a/source/kn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/kn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:50+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -11,9 +11,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -96,204 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" -#: condformatdialog.ui -msgctxt "" -"condformatdialog.ui\n" -"CondFormat\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"typeCombobox\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Field Value Is" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"typeCombobox\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Expression Is" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "between" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "not between" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "equal to" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal to" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"opCombobox\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal to" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"lhsButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"andLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "and" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"rhsButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"ToolBoxItem1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"ToolBoxItem2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"ToolBoxItem3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Underline" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"ToolBoxItem4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Background Color" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"ToolBoxItem5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font Color" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"ToolBoxItem6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Character Formatting" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"removeButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: conditionwin.ui -msgctxt "" -"conditionwin.ui\n" -"addButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "+" -msgstr "" - #: datetimedialog.ui msgctxt "" "datetimedialog.ui\n" @@ -339,231 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo_rmat:" msgstr "ಶೈಲಿ (_r):" -#: floatingnavigator.ui -msgctxt "" -"floatingnavigator.ui\n" -"FloatingNavigator\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Report navigator" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"FloatingSort\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Sorting and Grouping" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group actions" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"up\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Move up" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"down\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Move down" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Groups" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sorting" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group Header" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group Footer" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group On" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group Interval" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Keep Together" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"sorting\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Ascending" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"sorting\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Descending" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"header\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Present" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"header\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Not present" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"keep\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "No" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"keep\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Whole Group" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"keep\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "With First Detail" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"footer\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Present" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"footer\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Not present" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"group\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Each Value" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: floatingsort.ui -msgctxt "" -"floatingsort.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: pagedialog.ui msgctxt "" "pagedialog.ui\n" diff --git a/source/kn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/kn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 580266960a5..6be61bcfa52 100644 --- a/source/kn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/kn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -1,18 +1,19 @@ #. extracted from sc/source/ui/StatisticsDialogs msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-23 11:29+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Moving Average" -msgstr "" +msgstr "ಚಲಿಸುವ ಸರಾಸರಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತೀಯ ಮೃದುಗೊಳಿಕೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Analysis of Variance" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸದ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL\n" "string.text" msgid "ANOVA - Single Factor" -msgstr "" +msgstr "ANOVA - ಒಂದು ಅಂಶ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL\n" "string.text" msgid "ANOVA - Two Factor" -msgstr "" +msgstr "ANOVA - ಎರಡು ಅಂಶ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n" "string.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಪುಗಳು" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS\n" "string.text" msgid "Between Groups" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಪುಗಳ ಮಧ್ಯೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS\n" "string.text" msgid "Within Groups" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಪುಗಳ ಒಳಗೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n" "string.text" msgid "Source of Variation" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಮೂಲ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_SS\n" "string.text" msgid "SS" -msgstr "" +msgstr "SS" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_DF\n" "string.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_MS\n" "string.text" msgid "MS" -msgstr "" +msgstr "MS" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_F\n" "string.text" msgid "F" -msgstr "" +msgstr "F" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE\n" "string.text" msgid "P-value" -msgstr "" +msgstr "P-ಮೌಲ್ಯ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL\n" "string.text" msgid "F critical" -msgstr "" +msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "ಒಟ್ಟು" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_CORRELATION_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Correlation" -msgstr "" +msgstr "ಪರಸ್ಪರ ಸಂಬಂಧ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "STR_CORRELATION_LABEL\n" "string.text" msgid "Correlations" -msgstr "" +msgstr "ಪರಸ್ಪರ ಸಂಬಂಧಗಳು" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Covariance" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಿನ ಗುಣಾಂಕ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "STR_COVARIANCE_LABEL\n" "string.text" msgid "Covariances" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಿನ ಗುಣಾಂಕಗಳು" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "" +msgstr "ವಿವರಣಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_MEAN\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_STD_ERROR\n" "string.text" msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ದೋಷ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_MODE\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_MEDIAN\n" "string.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_VARIANCE\n" "string.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_STD_DEVIATION\n" "string.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_KURTOSIS\n" "string.text" msgid "Kurtosis" -msgstr "" +msgstr "ಕರ್ಟೋಸಿಸ್" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_SKEWNESS\n" "string.text" msgid "Skewness" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರವಣತೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_RANGE\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_MIN\n" "string.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_MAX\n" "string.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_SUM\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ಮೊತ್ತ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -318,25 +319,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_COUNT\n" "string.text" msgid "Count" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STRID_CALC_FIRST_QUARTILE\n" -"string.text" -msgid "First Quartile " -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STRID_CALC_THIRD_QUARTILE\n" -"string.text" -msgid "Third Quartile" -msgstr "" +msgstr "ಎಣಿಕೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -345,7 +328,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" -msgstr "" +msgstr "ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ($(DISTRIBUTION))" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -354,7 +337,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL\n" "string.text" msgid "Uniform" -msgstr "" +msgstr "ಏಕರೂಪ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -363,7 +346,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n" "string.text" msgid "Uniform Integer" -msgstr "" +msgstr "ಏಕರೂಪ ಪೂರ್ಣಸಂಖ್ಯೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -372,7 +355,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -381,7 +364,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY\n" "string.text" msgid "Cauchy" -msgstr "" +msgstr "ಕೌಚಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -390,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n" "string.text" msgid "Bernoulli" -msgstr "" +msgstr "ಬರ್ನೌಲಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -399,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL\n" "string.text" msgid "Binomial" -msgstr "" +msgstr "ದ್ವಿಪದ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -408,7 +391,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL\n" "string.text" msgid "Negative Binomial" -msgstr "" +msgstr "ಋಣಾತ್ಮಕ ದ್ವಿಪದ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -417,7 +400,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED\n" "string.text" msgid "Chi Squared" -msgstr "" +msgstr "ಕೈ ಚೌಕಗಳು" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -426,7 +409,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC\n" "string.text" msgid "Geometric" -msgstr "" +msgstr "ರೇಖಾಗಣಿತ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -435,7 +418,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM\n" "string.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -444,7 +427,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM\n" "string.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -453,7 +436,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -462,7 +445,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n" "string.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -471,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN\n" "string.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -480,7 +463,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA\n" "string.text" msgid "Sigma" -msgstr "" +msgstr "ಸಿಗ್ಮಾ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -489,7 +472,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY\n" "string.text" msgid "p Value" -msgstr "" +msgstr "p ಮೌಲ್ಯ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -498,7 +481,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS\n" "string.text" msgid "Number of Trials" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಯೋಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -507,7 +490,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE\n" "string.text" msgid "nu Value" -msgstr "" +msgstr "nu ಮೌಲ್ಯ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -516,34 +499,25 @@ msgctxt "" "STR_SAMPLING_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Sampling" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂನೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST\n" +"STR_TTEST\n" "string.text" -msgid "F-test" -msgstr "" +msgid "t-test" +msgstr "ಟಿ-ಪರೀಕ್ಷೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST_UNDO_NAME\n" +"STR_FTEST\n" "string.text" msgid "F-test" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST\n" -"string.text" -msgid "t-test" -msgstr "" +msgstr "ಎಫ್-ಪರೀಕ್ಷೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -552,25 +526,16 @@ msgctxt "" "STR_TTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "t-test" -msgstr "" +msgstr "ಟಿ-ಪರೀಕ್ಷೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST\n" -"string.text" -msgid "z-test" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST_UNDO_NAME\n" +"STR_FTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" -msgid "z-test" -msgstr "" +msgid "F-test" +msgstr "ಎಫ್-ಪರೀಕ್ಷೆ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -579,7 +544,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Column %NUMBER%" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲು %NUMBER%" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -588,7 +553,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Row %NUMBER%" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು %NUMBER%" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -597,7 +562,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_ALPHA\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ಅಲ್ಫಾ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -606,7 +571,7 @@ msgctxt "" "STR_VARIABLE_1_LABEL\n" "string.text" msgid "Variable 1" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ 1" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -615,34 +580,16 @@ msgctxt "" "STR_VARIABLE_2_LABEL\n" "string.text" msgid "Variable 2" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Hypothesized Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ 2" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_OBSERVATIONS_LABEL\n" +"STR_FTEST_OBSERVATIONS_LABEL\n" "string.text" msgid "Observations" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Observed Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನಗಳು" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -651,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n" "string.text" msgid "P (F<=f) right-tail" -msgstr "" +msgstr "P (F<=f) ಬಲ ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -660,7 +607,7 @@ msgctxt "" "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL\n" "string.text" msgid "F Critical right-tail" -msgstr "" +msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ ಬಲ-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -669,7 +616,7 @@ msgctxt "" "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL\n" "string.text" msgid "P (F<=f) left-tail" -msgstr "" +msgstr "P (F<=f) ಎಡ-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -678,7 +625,7 @@ msgctxt "" "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL\n" "string.text" msgid "F Critical left-tail" -msgstr "" +msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ ಎಡ-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -687,7 +634,7 @@ msgctxt "" "STR_FTEST_P_TWO_TAIL\n" "string.text" msgid "P two-tail" -msgstr "" +msgstr "P ಎರಡು-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -696,7 +643,7 @@ msgctxt "" "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL\n" "string.text" msgid "F Critical two-tail" -msgstr "" +msgstr "F ನಿರ್ಣಾಯಕ ಎರಡು-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -705,112 +652,76 @@ msgctxt "" "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n" "string.text" msgid "Pearson Correlation" -msgstr "" +msgstr "ಪಿಯರ್ಸನ್ ಸಹ ಸಂಬಂಧ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n" +"STR_TTEST_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE\n" "string.text" -msgid "Variance of the Differences" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_T_STAT\n" -"string.text" -msgid "t Stat" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_P_ONE_TAIL\n" -"string.text" -msgid "P (T<=t) one-tail" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL\n" -"string.text" -msgid "t Critical one-tail" -msgstr "" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_P_TWO_TAIL\n" -"string.text" -msgid "P (T<=t) two-tail" -msgstr "" +msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgstr "ಪರಿಕಲ್ಪಿತ ಸರಾಸರಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL\n" +"STR_TTEST_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE\n" "string.text" -msgid "t Critical two-tail" -msgstr "" +msgid "Observed Mean Difference" +msgstr "ಅವಲೋಕಿತ ಸರಾಸರಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST_Z_VALUE\n" +"STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n" "string.text" -msgid "z" -msgstr "" +msgid "Variance of the Differences" +msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳ ವೇರಿಯನ್ಸ್" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE\n" +"STR_TTEST_T_STAT\n" "string.text" -msgid "Known Variance" -msgstr "" +msgid "t Stat" +msgstr "t Stat" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST_P_ONE_TAIL\n" +"STR_TTEST_P_ONE_TAIL\n" "string.text" -msgid "P (Z<=z) one-tail" -msgstr "" +msgid "P (T<=t) one-tail" +msgstr "P (T<=t) ಒಂದು-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL\n" +"STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL\n" "string.text" -msgid "z Critical one-tail" -msgstr "" +msgid "t Critical one-tail" +msgstr "t ನಿರ್ಣಾಯಕ ಒಂದು-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST_P_TWO_TAIL\n" +"STR_TTEST_P_TWO_TAIL\n" "string.text" -msgid "P (Z<=z) two-tail" -msgstr "" +msgid "P (T<=t) two-tail" +msgstr "P (T<=t) ಎರಡು-ತುದಿ" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL\n" +"STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL\n" "string.text" -msgid "z Critical two-tail" -msgstr "" +msgid "t Critical two-tail" +msgstr "t ನಿರ್ಣಾಯಕ ಎರಡು-ತುದಿ" diff --git a/source/kn/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/kn/sc/source/ui/drawfunc.po index 4b4dabcdd51..0c6195b1f65 100644 --- a/source/kn/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/kn/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:31+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-11 18:19+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: drformsh.src @@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n" "string.text" msgid "Image Object Bar" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Export as Image.." -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ರೂಪದಲ್ಲಿ ರಫ್ತುಮಾಡು.." #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/sc/source/ui/navipi.po b/source/kn/sc/source/ui/navipi.po index 16b73287fdd..fc9f83ddb0d 100644 --- a/source/kn/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/kn/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-07 11:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 16:15+0000\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419956143.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/sc/source/ui/src.po b/source/kn/sc/source/ui/src.po index 4dcdcef343d..10bffd0a6e7 100644 --- a/source/kn/sc/source/ui/src.po +++ b/source/kn/sc/source/ui/src.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:03+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-23 11:12+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372935824.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Cell value is\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶ ಮೌಲ್ಯ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Date is\n" "stringlist.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಾಂಕ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "between\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "ನಡುವೆ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "ನಡುವೆ ಇರದ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "duplicate\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "ನಕಲುಪ್ರತಿ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "Begins with\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ಇದರಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "Ends with\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "Not Contains\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿರದ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "3 Smilies\n" "stringlist.text" msgid "3 Smilies" -msgstr "" +msgstr "3 ಸ್ಮೈಲಿಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "3 Colored Smilies\n" "stringlist.text" msgid "3 Colored Smilies" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಬಣ್ಣದ ಸ್ಮೈಲಿಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "4 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 ಬಾಣಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "4 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 ಬೂದುಬಣ್ಣದ ಬಾಣಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "4 Circles Red to Black\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಂಪಿನಿಂದ ಕಪ್ಪಿರುವ 4 ವೃತ್ತಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "4 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 ಶ್ರೇಯಾಂಕಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "4 Traffic Lights\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "" +msgstr "4 ಸಂಚಾರಿ ದೀಪಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "5 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 ಬಾಣಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "5 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 ಬೂದುಬಣ್ಣದ ಬಾಣಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "5 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 ಶ್ರೇಯಾಂಕಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "5 Quarters\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "" +msgstr "5 ಭಾಗಗಳು" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -871,6 +871,41 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" +#: condformatmgr.src +msgctxt "" +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Add" +msgstr "ಸೇರಿಸು" + +#: condformatmgr.src +msgctxt "" +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remove" +msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +#: condformatmgr.src +msgctxt "" +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"BTN_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Edit..." +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..." + +#: condformatmgr.src +msgctxt "" +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Manage Conditional Formatting" +msgstr "ಷರತ್ತು ಬದ್ಧ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1278,7 +1313,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_GRAFEDIT\n" "string.text" msgid "Edit Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2201,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "STR_ROWCOL_SELCOUNT\n" "string.text" msgid "Selected $1 rows, $2 columns" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ದ $1 ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು ಮತ್ತು $2 ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3598,8 +3633,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_VOBJ_OBJECT\n" "string.text" -msgid "Objects/Images" -msgstr "" +msgid "Objects/Image" +msgstr "ವಸ್ತುಗಳು/ಚಿತ್ರ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4029,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICNAME\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5463,7 +5498,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDFORM\n" "string.text" msgid "Undefined name as formula cell." -msgstr "ಸೂತ್ರ ಕೋಶಗೆ ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಹೆಸರು." +msgstr "ಸೂತ್ರ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಹೆಸರು." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5472,7 +5507,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" msgid "Formula cell must contain a formula." -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರವನ್ನು ಸೂತ್ರ ಕೋಶವು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5503,6 +5538,9 @@ msgid "" "#\n" "be deleted?" msgstr "" +"# ಎಂಬ \n" +"ನಮೂದನ್ನು \n" +"ಅಳಿಸಿಹಾಕುವುದೇ?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5511,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYLIST\n" "string.text" msgid "Copy List" -msgstr "" +msgstr "ಪಟ್ಟಿಯ ನಕಲು" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5520,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYFROM\n" "string.text" msgid "List from" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಪಟ್ಟಿ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5529,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYERR\n" "string.text" msgid "Cells without text have been ignored." -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವಿಲ್ಲದ ಕೋಶವನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5538,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "ctrl+click to open hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ ತೆರೆಯಲು ctrl ಒತ್ತಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5547,7 +5585,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "click to open hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5556,7 +5594,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n" "string.text" msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೇ ದತ್ತಾಂಶವಿಲ್ಲ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5565,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE\n" "string.text" msgid "Print Range Empty" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯು ಖಾಲಿ ಇದೆ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5574,16 +5612,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CONDFORMAT\n" "string.text" msgid "Conditional Format" -msgstr "" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE\n" -"string.text" -msgid "Convert Formula To Value" -msgstr "" +msgstr "ಷರತ್ತುಬದ್ಧ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಕೆ" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -6118,8 +6147,8 @@ msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" -msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgid "Page Preview pop-up menu" +msgstr "ಪುಟ ಮುನ್ನೋಟ ಪುಟಕೆ ಮೆನು" #: popup.src msgctxt "" @@ -7738,7 +7767,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays." -msgstr "" +msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಿನ ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7747,7 +7776,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7756,7 +7785,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7765,7 +7794,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7774,7 +7803,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "End date for calculation." -msgstr "" +msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7783,7 +7812,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "number or string" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7792,7 +7821,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." -msgstr "" +msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯಗಳು ಕಂಡಿದ್ದನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕವಾದ ಅಂಕಿ ಅಥವಾ ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲವಾದ್ದಲ್ಲಿ ವಾರಾಂತ್ಯವು ಶನಿವಾರ ಅಥವಾ ಭಾನುವಾರವಾಗಿರುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7801,7 +7830,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "ಸರಣಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7810,7 +7839,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ದಿನಗಳ ಐಚ್ಛಿಕ ಗುಂಪಿನಿಂದ ಪರಿಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ರಜಾದಿನ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7819,7 +7848,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays." -msgstr "" +msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೊದಲಿನ ಅಥವ ನಂತರದ ದಿನಾಂಕದ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7828,7 +7857,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7837,7 +7866,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7846,7 +7875,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7855,7 +7884,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of workdays before or after start date." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಹಾಗೂ ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕದೊಳಗಿನ ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7864,7 +7893,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "number or string" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7873,7 +7902,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." -msgstr "" +msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯಗಳು ಕಂಡಿದ್ದನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕವಾದ ಅಂಕಿ ಅಥವಾ ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲವಾದ್ದಲ್ಲಿ ವಾರಾಂತ್ಯವು ಶನಿವಾರ ಅಥವಾ ಭಾನುವಾರವಾಗಿರುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7882,7 +7911,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "ಸರಣಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7891,7 +7920,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ದಿನಗಳ ಐಚ್ಛಿಕ ಗುಂಪಿನಿಂದ ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9187,7 +9216,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದ ಅವಧಿ. ಮೊದಲ ಅವಧಿಯನ್ನು ಗಣನೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ. S = 1 ಎಂಬುದು ಮೊದಲ ಅವಧಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9304,7 +9333,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದ ಅವಧಿ. ಮೊದಲ ಅವಧಿಯನ್ನು ಗಣನೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ. S = 1 ಎಂಬುದು ಮೊದಲ ಅವಧಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11194,7 +11223,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಬೇಕಾದ ಮಾನದಂಡ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11257,7 +11286,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಬೇಕಾದ ಮಾನದಂಡ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11338,7 +11367,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "" +msgstr "ಮಾನದಂಡ 1, ಮಾನದಂಡ 2..... ಇವು ನೀಡಲಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಮಾನದಂಡಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11401,7 +11430,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "" +msgstr "ಮಾನದಂಡ 1, ಮಾನದಂಡ 2..... ಇವು ನೀಡಲಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಮಾನದಂಡಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11446,7 +11475,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "" +msgstr "ಮಾನದಂಡ 1, ಮಾನದಂಡ 2..... ಇವು ನೀಡಲಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಮಾನದಂಡಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11473,7 +11502,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "ನೀಡಿದ ಮಾನದಂಡಗಳ ಮೇರೆಗೆ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಕೋಶಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11491,7 +11520,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಬೇಕಾದ ಮಾನದಂಡ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12589,7 +12618,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೇಟ್ನಲ್ಲಿ ಸಮುಚ್ಚಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12598,7 +12627,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12607,7 +12636,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ ಸೂಚಿ. ಒಟ್ಟು, ಗರಿಷ್ಠ, ... ಎಂಬಂತಹ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು ಸೂಚಿ ಇದು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12616,7 +12645,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12625,7 +12654,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ಸೂಚಿ. ಕಡೆಗಣಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವ ಸೂಚಿ ಇದು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12634,7 +12663,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Ref1 or array " -msgstr "" +msgstr "Ref1 ಅಥವಾ ಸರಣಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12643,7 +12672,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "ಗಣನೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕೋಶ(ಗಳು)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12652,7 +12681,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Ref2..n or k " -msgstr "" +msgstr "Ref2..n ಅಥವ k" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12661,7 +12690,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions." -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಗಣಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಶ್ರೇಣಿಯ ಕೋಶಗಳು ಅಥವ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಗಣನೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾದ ಎರಡನೇ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12994,7 +13023,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgstr "ಮಹತ್ವದ ಚಿಹ್ನೆಯು ಯಾವುದೇ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮಹತ್ವದ ಅತಿ ಹತ್ತಿರದ ಗುಣಿತದ ಮೇಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಂದಾಜು ಮಾಡುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13003,7 +13032,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13012,7 +13041,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13021,7 +13050,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ಮಹತ್ವ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13030,7 +13059,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ ಅಂದಾಜುಗೊಳಿಸುವ ಗುಣಿತದ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13039,7 +13068,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgstr "ಮಹತ್ವದ ಚಿಹ್ನೆಯು ಯಾವುದೇ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮಹತ್ವದ ಅತಿ ಹತ್ತಿರದ ಗುಣಿತದ ಮೇಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಂದಾಜು ಮಾಡುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13048,7 +13077,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13057,7 +13086,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13066,7 +13095,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ಮಹತ್ವ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13075,7 +13104,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ ಅಂದಾಜುಗೊಳಿಸುವ ಗುಣಿತದ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13147,7 +13176,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgstr " ಮಹತ್ವದ ಚಿಹ್ನೆಯು ಯಾವುದೇ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮಹತ್ವದ ಅತಿ ಹತ್ತಿರದ ಗುಣಿತಕ್ಕೆ ಕೆಳಗಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13156,7 +13185,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13165,7 +13194,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13174,7 +13203,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ಮಹತ್ವ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13183,7 +13212,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಗುಣಿತದ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13282,7 +13311,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "array_1" -msgstr "" +msgstr "array_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13300,7 +13329,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "array_2" -msgstr "" +msgstr "array_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14119,7 +14148,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14128,7 +14157,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14137,7 +14166,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ...ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳಾಗಿವೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14200,7 +14229,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಜನಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14209,7 +14238,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14218,7 +14247,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2.... 1 ರಿಂದ 30 ವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟುಗಳು ಒಂದು ಮಾದರಿ ನಿಬಿಡತೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14281,7 +14310,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14290,7 +14319,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14299,7 +14328,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2.... 1 ರಿಂದ 30 ವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟುಗಳು ಒಂದು ಮಾದರಿ ನಿಬಿಡತೆಯನ್ನು ಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14353,7 +14382,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2.... 1 ರಿಂದ 30 ವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟುಗಳು ಒಂದು ಮಾದರಿ ಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14362,7 +14391,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಜನಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14371,7 +14400,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14380,7 +14409,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2.... 1 ರಿಂದ 30 ವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟುಗಳು ಒಂದು ಮಾದರಿ ಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14686,7 +14715,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ಅತಿ ಸಾಮಾನ್ಯ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14695,7 +14724,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14704,7 +14733,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2.... 1 ರಿಂದ 30 ವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟುಗಳು ಒಂದು ಮಾದರಿ ಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14713,7 +14742,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ಅತಿ ಸಾಮಾನ್ಯ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14722,7 +14751,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14731,7 +14760,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 254 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳಾಗಿವೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14812,7 +14841,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14821,7 +14850,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14830,7 +14859,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ಸರಣಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14839,7 +14868,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14848,7 +14877,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತದ ಮೌಲ್ಯ, ವ್ಯಾಪ್ತಿ 0...1, ಮೀಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14857,7 +14886,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14866,7 +14895,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14875,7 +14904,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ಸರಣಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14884,7 +14913,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14893,7 +14922,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತದ ಮೌಲ್ಯ, ವ್ಯಾಪ್ತಿ 0...1, ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14938,7 +14967,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." -msgstr "" +msgstr "ಚತುರ್ಥಕದ ಬಗೆ (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14947,7 +14976,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14956,7 +14985,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14965,7 +14994,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ಸರಣಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14974,7 +15003,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14983,7 +15012,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." -msgstr "" +msgstr "ಚತುರ್ಥಕದ ಬಗೆ (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14992,7 +15021,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15001,7 +15030,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15010,7 +15039,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ಸರಣಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15019,7 +15048,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15028,7 +15057,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." -msgstr "" +msgstr "ಚತುರ್ಥಕದ ಬಗೆ (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15172,7 +15201,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15181,7 +15210,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." -msgstr "" +msgstr "ಮರಳಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಶತಕ್ಕಾಗಿನ ಗಮನಾರ್ಹ ಅಂಕಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ: ಕಡೆಗಾಣಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, 3 ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15190,7 +15219,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು (೦..1, ಹೊರತುಪಡಿಸಿದಂತೆ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15199,7 +15228,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15208,7 +15237,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ಸರಣಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15217,7 +15246,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15226,7 +15255,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15235,7 +15264,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15244,7 +15273,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." -msgstr "" +msgstr "ಮರಳಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಶತಕ್ಕಾಗಿನ ಗಮನಾರ್ಹ ಅಂಕಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ: ಕಡೆಗಾಣಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, 3 ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15253,7 +15282,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು (0..1, ಒಳಗೊಂಡಂತೆ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15262,7 +15291,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15271,7 +15300,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ಸರಣಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15280,7 +15309,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15289,7 +15318,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15298,7 +15327,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15307,7 +15336,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." -msgstr "" +msgstr "ಮರಳಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಶತಕ್ಕಾಗಿನ ಗಮನಾರ್ಹ ಅಂಕಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ: ಕಡೆಗಾಣಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, 3 ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15379,7 +15408,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ಮೌಲ್ಯದ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ; ಒಂದು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದು ಒಂದೇ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಆ ಗುಂಪಿನ ಮೌಲ್ಯಗಳ ಮೇಲಿನ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15388,7 +15417,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15397,7 +15426,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಶ್ರೇಣಿ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕಾಗಿರುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15406,7 +15435,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15415,7 +15444,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ವ್ಯೂಹ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15424,7 +15453,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15433,7 +15462,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಕ್ರಮ: 0 ಅಥವ ಏನನ್ನೂ ಸೂಚಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಇಳಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ, 0 ಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಏರಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15442,7 +15471,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ಮೌಲ್ಯದ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ; ಒಂದು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದು ಒಂದೇ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಸರಾಸರಿ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15451,7 +15480,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15460,7 +15489,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಶ್ರೇಣಿ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕಾಗಿರುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15469,7 +15498,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15478,7 +15507,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತದ ಸರಣಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15487,7 +15516,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15496,7 +15525,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಕ್ರಮ: 0 ಅಥವ ಏನನ್ನೂ ಸೂಚಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಇಳಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ, 0 ಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಏರಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15901,7 +15930,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "ದ್ವಿಪದಿ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15910,7 +15939,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15919,7 +15948,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಸರಣಿಯಲ್ಲಿನ ಸಫಲತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15928,7 +15957,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಯೋಗಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15937,7 +15966,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "ಒಟ್ಟು ಪ್ರಯೋಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15946,7 +15975,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15955,7 +15984,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಪ್ರಯೋಗದ ಸಫಲತೆಯ ಸಂಭವನೀಯತೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15964,7 +15993,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15973,7 +16002,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತಗೊಂಡಿರುವ. C=0 ಯು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ, C=1 ಸಂಚಿತಗೊಂಡಿರುವ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16045,7 +16074,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "ಋಣ ದ್ವಿಪದಿ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16054,7 +16083,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16063,7 +16092,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಯತ್ನ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿನ ವೈಫಲ್ಯತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16072,7 +16101,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16081,7 +16110,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಯತ್ನ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿನ ಸಫಲತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16090,7 +16119,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16099,7 +16128,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಪ್ರಯೋಗದ ಸಫಲತೆಯ ಸಂಭವನೀಯತೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16108,7 +16137,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16117,7 +16146,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 ಅಥವ FALSE ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ. ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16126,7 +16155,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ ಬೈನಾಮಿಯಲ್ ವಿತರಣೆಯು ಮಾನದಂಡದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದಾದ ಅಥವ ಸಮನಾಗಿರುವಂತಹ ಅತ್ಯಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16189,7 +16218,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ ಬೈನಾಮಿಯಲ್ ವಿತರಣೆಯು ಮಾನದಂಡದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದಾದ ಅಥವ ಸಮನಾಗಿರುವಂತಹ ಅತ್ಯಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16198,7 +16227,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಯೋಗಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16207,7 +16236,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "ಒಟ್ಟು ಪ್ರಯೋಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16216,7 +16245,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16225,7 +16254,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಪ್ರಯೋಗದ ಸಫಲತೆಯ ಸಂಭವನೀಯತೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16234,7 +16263,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16243,7 +16272,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The border probability that is attained or exceeded." -msgstr "" +msgstr "ತಲುಪಿದ ಅಥವಾ ಮಿತಿಮೀರಿದ ಅಂಚು ಸಂಭಾವ್ಯತೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16315,7 +16344,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "ಪಾಯ್ಸನ್ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16324,7 +16353,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16333,7 +16362,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಪಾಯ್ಸನ್ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16342,7 +16371,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16351,7 +16380,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ. ಪಾಯ್ಸನ್ ವಿತರಣೆಯ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16360,7 +16389,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16369,7 +16398,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 ಅಥವ FALSE ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ. ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಅಥವ ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದಲ್ಲಿ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16459,7 +16488,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16468,7 +16497,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16477,7 +16506,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಲಾಗುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16486,7 +16515,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16495,7 +16524,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ. ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16504,7 +16533,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16513,7 +16542,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ. ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16522,7 +16551,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16531,7 +16560,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 ಅಥವ FALSE ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ. ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16603,7 +16632,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಲೋಮದ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16612,7 +16641,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16621,7 +16650,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುವ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16630,7 +16659,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16639,7 +16668,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ. ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16648,7 +16677,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16657,7 +16686,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ. ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16692,8 +16721,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16702,7 +16731,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16711,7 +16740,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16720,7 +16749,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16729,7 +16758,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 ಅಥವ FALSE ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ. ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16765,7 +16794,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಶಿಷ್ಟ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16774,7 +16803,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16783,7 +16812,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುವ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16873,7 +16902,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಘಾತದ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16882,7 +16911,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16891,7 +16920,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಘಾತವನ್ನು ಗಣಿಸುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16900,7 +16929,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16909,7 +16938,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಲಾಗ್ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16918,7 +16947,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16927,7 +16956,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಲಾಗ್ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಘಾತದ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16936,7 +16965,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16945,7 +16974,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 ಅಥವ FALSE ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ. ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17017,7 +17046,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಲಾಗ್ ವಿಲೋಮದ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17026,7 +17055,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17035,7 +17064,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಲಾಗ್ ವಿಲೋಮವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17044,7 +17073,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17053,7 +17082,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ. ಲಾಗ್ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17062,7 +17091,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17071,7 +17100,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ. ಲಾಗ್ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಘಾತದ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17143,7 +17172,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "ಘಾತೀಯ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17152,7 +17181,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17161,7 +17190,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಘಾತೀಯ ವಿತರಣೆ ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17170,7 +17199,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "ಲಾಮ್ಡ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17179,7 +17208,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "ಘಾತೀಯ ವಿತರಣೆಯ ಚರಾಂಶಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17188,7 +17217,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17197,7 +17226,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತಗೊಂಡಿರುವ. C=0 ಯು ಸಾಂದ್ರತೆಯ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ, C=1 ವಿತರಣೆಯನ್ನು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17287,7 +17316,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಗಾಗಿನ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಸಾಂದ್ರತೆ ಕಾರ್ಯಭಾರಕ್ಕಾಗಿನ ಅಥವ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣಾ ಕಾರ್ಯಭಾರಕ್ಕಾಗಿನ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17296,7 +17325,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17305,7 +17334,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17314,7 +17343,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17323,7 +17352,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಯ ಆಲ್ಫಾ ಚರಾಂಶ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17332,7 +17361,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17341,7 +17370,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಯ ಬೀಟಾ ಚರಾಂಶ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17350,7 +17379,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17359,7 +17388,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 ಅಥವ FALSE ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ. ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17431,7 +17460,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17440,7 +17469,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17449,7 +17478,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುವ ಸಂಭಾವ್ಯತೆಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17458,7 +17487,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17467,7 +17496,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಯ ಆಲ್ಫಾ (ಆಕಾರ) ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17476,7 +17505,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17485,7 +17514,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ವಿತರಣೆಯ ಬೀಟಾ (ಅಳತೆ) ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17521,7 +17550,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ಕಾರ್ಯಭಾರದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17530,7 +17559,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17539,7 +17568,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಗಾಮಾ ಕಾರ್ಯಭಾರದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17791,7 +17820,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17800,7 +17829,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17809,7 +17838,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17818,7 +17847,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17827,7 +17856,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯ ಆಲ್ಫಾ ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17836,7 +17865,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17845,7 +17874,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯ ಬೀಟಾ ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17854,7 +17883,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17863,7 +17892,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಗಾಗಿ 0 ಅಥವ FALSE, ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರಕ್ಕಾಗಿ ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಅಥವ ಆಲಕ್ಷಿಸಬೇಕು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17872,7 +17901,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17881,7 +17910,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯ ಅವಧಿಗೆ ಮೊದಲ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17890,7 +17919,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17899,7 +17928,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯ ಅವಧಿಗೆ ಕೊನೆಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17908,7 +17937,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17917,7 +17946,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17926,7 +17955,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುವ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17935,7 +17964,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17944,7 +17973,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯ ಆಲ್ಫಾ ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17953,7 +17982,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17962,7 +17991,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ ವಿತರಣೆಯ ಬೀಟಾ ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17971,7 +18000,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17980,7 +18009,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯ ಅವಧಿಗೆ ಮೊದಲ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17989,7 +18018,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17998,7 +18027,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯ ಅವಧಿಗೆ ಕೊನೆಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18088,7 +18117,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "ವೈಬುಲ್ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18097,7 +18126,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18106,7 +18135,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವೈಬುಲ್ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18115,7 +18144,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18124,7 +18153,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "ವೈಬುಲ್ ವಿತರಣೆಯ ಆಲ್ಫಾ ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18133,7 +18162,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "ಬೀಟಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18142,7 +18171,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "ವೈಬುಲ್ ವಿತರಣೆಯ ಬೀಟಾ ನಿಯತಾಂಕ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18151,7 +18180,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18160,7 +18189,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತಗೊಂಡಿರುವ. C=0 ಯು ಸಾಂದ್ರತೆಯ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ, C=1 ವಿತರಣೆಯನ್ನು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18250,7 +18279,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ ಜ್ಯಾಮಿತೀಯ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18259,7 +18288,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18268,7 +18297,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿನ ಸಫಲತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18277,7 +18306,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "n_sample" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18286,7 +18315,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯ ಗಾತ್ರ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18295,7 +18324,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "ಸಫಲತೆಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18304,7 +18333,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "ನಿಬಿಡತೆಯಲ್ಲಿನ ಸಫಲತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18313,7 +18342,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "n_population" -msgstr "" +msgstr "n_population" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18322,7 +18351,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "ನಿಬಿಡತೆಯ ಗಾತ್ರ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18331,7 +18360,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18340,7 +18369,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ. TRUE ಎನ್ನುವುದು ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು, FALSE ಎನ್ನುವುದು ವಿತರಣೆಯ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಗಾತ್ರದ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18412,7 +18441,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the two-tailed t-distribution." -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು-ತುದಿಯ t-ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18421,7 +18450,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18430,7 +18459,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆ ಗಣಿಸಲಾಗುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18439,7 +18468,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18448,7 +18477,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18457,7 +18486,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "t-ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18466,7 +18495,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18475,7 +18504,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆ ಗಣಿಸಲಾಗುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18484,7 +18513,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18493,7 +18522,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18502,7 +18531,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18511,7 +18540,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function." -msgstr "" +msgstr "ಟ್ರೂ ಎನ್ನುವುದು ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು, ಫಾಲ್ಸ್ ಎನ್ನುವುದು ವಿತರಣೆಯ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಸಾಂದ್ರತೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18520,7 +18549,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tailed t-distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬಲ-ತುದಿಯ t-ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18529,7 +18558,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18538,7 +18567,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆ ಗಣಿಸಲಾಗುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18547,7 +18576,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18556,7 +18585,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18610,7 +18639,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "ಎಡ-ತುದಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಿಲೋಮ t-ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18619,7 +18648,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18628,7 +18657,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ T ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18637,7 +18666,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18646,7 +18675,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18655,7 +18684,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು-ತುದಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಿಲೋಮ t-ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18664,7 +18693,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18673,7 +18702,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ T ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18682,7 +18711,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18691,7 +18720,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18763,7 +18792,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "ಎಡ ತುದಿಯ F ಸಂಭಾವ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18772,7 +18801,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18781,7 +18810,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18790,7 +18819,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18799,7 +18828,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಅಂಶದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18808,7 +18837,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18817,7 +18846,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಛೇದದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18826,7 +18855,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18835,7 +18864,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)." -msgstr "" +msgstr "ಟ್ರೂ ಎನ್ನುವುದು ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರ (TRUE) ಅಥವ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಸಾಂದ್ರತೆ ಕಾರ್ಯಭಾರ (FALSE)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18844,7 +18873,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬಲ ತುದಿಯ F ಸಂಭಾವ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18853,7 +18882,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18862,7 +18891,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18871,7 +18900,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18880,7 +18909,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಅಂಶದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18889,7 +18918,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18898,7 +18927,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಛೇದದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18970,7 +18999,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "ಎಡ ತುದಿಯ ವಿಲೋಮ F ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18979,7 +19008,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18988,7 +19017,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ F ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18997,7 +19026,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19006,7 +19035,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಅಂಶದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19015,7 +19044,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19024,7 +19053,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಛೇದದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19033,7 +19062,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "ಬಲ ತುದಿಯ ವಿಲೋಮ F ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19042,7 +19071,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19051,7 +19080,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ F ವಿತರಣೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19060,7 +19089,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19069,7 +19098,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಅಂಶದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19078,7 +19107,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19087,7 +19116,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F ವಿತರಣೆಯ ಛೇದದಲ್ಲಿನ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19141,7 +19170,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "ಅಥವ chi-ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯ ಬಲ-ತುದಿ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19150,7 +19179,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19159,7 +19188,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "chi ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19168,7 +19197,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19177,7 +19206,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19249,7 +19278,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರದ ಎಡ-ತುದಿ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಅಥವ chi-ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಸಾಂದ್ರತೆ ಕಾರ್ಯಭಾರದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19258,7 +19287,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19267,7 +19296,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಭವನೀಯತೆ ಸಾಂದ್ರತೆ ಕಾರ್ಯಭಾರ ಅಥವ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19276,7 +19305,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19285,7 +19314,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi-ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19294,7 +19323,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಚಿತ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19303,7 +19332,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "0 ಅಥವ FALSE ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ. ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯ ಅಥವ TRUE ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸಂಚಿತ ವಿತರಣೆ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19357,7 +19386,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgstr "CHISQDIST ನ ವಿಲೋಮದ ಮೌಲ್ಯಗಳು(x; DegreesOfFreedom)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19366,7 +19395,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19375,7 +19404,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಕೈವರ್ಗಿತ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಭಾವ್ಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19384,7 +19413,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19393,7 +19422,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19447,7 +19476,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgstr "CHISQ.DIST ನ ವಿಲೋಮದ ಮೌಲ್ಯಗಳು(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19456,7 +19485,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಭವನೀಯತೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19465,7 +19494,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "chi ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯ ವಿಲೋಮವನ್ನು ಗಣಿಸಲಾಗುವ ಸಂಭವನೀಯತೆಯ ಮೌಲ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19474,7 +19503,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19483,7 +19512,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi ವರ್ಗ ವಿತರಣೆಯ ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19708,7 +19737,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19717,7 +19746,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19726,7 +19755,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯ ಸ್ತರ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19735,7 +19764,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19744,7 +19773,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "ಜನಸಂಖ್ಯೆಯ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19753,7 +19782,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19762,7 +19791,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "ನಿಬಿಡತೆಯ ಗಾತ್ರ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19771,7 +19800,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "" +msgstr "ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ t ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19780,7 +19809,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19789,7 +19818,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯ ಸ್ತರ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19798,7 +19827,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19807,7 +19836,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "ಜನಸಂಖ್ಯೆಯ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19816,7 +19845,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19825,7 +19854,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "ನಿಬಿಡತೆಯ ಗಾತ್ರ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19897,7 +19926,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." -msgstr "" +msgstr "ನಮೂನೆಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಗಣಿಸಲಾದುದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ z-ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ನೋಡುವುದರ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19906,7 +19935,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19915,7 +19944,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ನಮೂನೆಯನ್ನು(ಸ್ಯಾಂಪಲ್) ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ವಿತರಿಸಲಾದ ಸಾಂದ್ರತೆಯಿಂದ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19924,7 +19953,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19933,7 +19962,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಂದ್ರತೆಯ ತಿಳಿದಿರುವ ಸರಾಸರಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19942,7 +19971,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "ಸಿಗ್ಮಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19951,7 +19980,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಂದ್ರತೆಯ (ಪಾಪುಲೇಶನ್) ತಿಳಿದಿರುವ ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ. ಇದನ್ನು ಉಪೇಕ್ಷಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಒದಗಿಸಲಾದ ನಮೂನೆಯನ್ನು(ಸ್ಯಾಂಪಲ್) ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20005,7 +20034,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "chi ವರ್ಗ ಸ್ವತಂತ್ರತಾ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20014,7 +20043,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_B" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20023,7 +20052,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "ಗಮನಿಸಿದ ದತ್ತ ವ್ಯೂಹ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20032,7 +20061,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_E" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20041,7 +20070,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿರುವ ದತ್ತ ವ್ಯೂಹ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20095,7 +20124,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "F ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20104,7 +20133,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20113,7 +20142,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ದಾಖಲೆಯ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20122,7 +20151,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20131,7 +20160,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "ಎರಡನೆ ದಾಖಲೆ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20221,7 +20250,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "T ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20230,7 +20259,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20239,7 +20268,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ದಾಖಲೆಯ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20248,7 +20277,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20257,7 +20286,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "ಎರಡನೆ ದಾಖಲೆ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20266,7 +20295,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20275,7 +20304,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯು ಮರಳಬೇಕಿರುವ ವಿತರಣೆ ತುದಿಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. 1= ಒಂದು ತುದಿಯ, 2 = ಎರಡು ತುದಿಯ ವಿತರಣೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20284,7 +20313,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20293,7 +20322,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "T ಪರೀಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20572,7 +20601,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the population covariance." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಜನಸಂಖ್ಯೆಯ ಕೊವೇರಿಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20617,7 +20646,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the population covariance." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಜನಸಂಖ್ಯೆಯ ಕೊವೇರಿಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20626,7 +20655,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20635,7 +20664,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ದಾಖಲೆಯ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20644,7 +20673,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20653,7 +20682,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "ಎರಡನೆ ದಾಖಲೆ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20662,7 +20691,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the sample covariance." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾದರಿ ಕೊವೇರಿಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20671,7 +20700,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20680,7 +20709,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ದಾಖಲೆಯ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20689,7 +20718,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20698,7 +20727,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "ಎರಡನೆ ದಾಖಲೆ ಸರಣಿ (array)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22122,7 +22151,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Text for the concatenation." -msgstr "" +msgstr "ಒಂದಾಗಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿನ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22644,7 +22673,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed." -msgstr "" +msgstr "ಸಾವಿರದ ವಿಭಜಕ. 0 ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳೀಯ ಗುಂಪು ವಿಭಜಕವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ವಿಭಜಕವನ್ನು ಮರೆಮಾಚಲಾಗುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23455,7 +23484,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23473,7 +23502,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23500,7 +23529,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23518,7 +23547,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23545,7 +23574,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23563,7 +23592,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23671,7 +23700,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "DBCS ನೊಂದಿಗೆ, ಪಠ್ಯ ವಾಕ್ಯದ ಉದ್ದವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23680,7 +23709,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23689,7 +23718,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕಾದ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23698,7 +23727,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "DBCS ನೊಂದಿಗೆ, ಕೊನೆಯ ಅಕ್ಷರ ಅಥವ ಪಠ್ಯದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23707,7 +23736,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23716,7 +23745,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "ನಿರ್ಧರಿಸಬೇಕಾದ ಕೊನೆಯ ಅಪೂರ್ಣ ಪದಗಳನ್ನುಳ್ಳ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23725,7 +23754,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23734,7 +23763,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23743,7 +23772,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "DBCS ನೊಂದಿಗೆ, ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರ ಅಥವ ಪಠ್ಯದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23752,7 +23781,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23761,7 +23790,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭ ಅರ್ಧ ಪದಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಬೇಕಾದ ಪದಗಳನ್ನುಳ್ಳ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23770,7 +23799,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23779,7 +23808,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23788,7 +23817,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "DBCS ನೊಂದಿಗೆ, ಪಠ್ಯದ ಅಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23797,7 +23826,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23806,7 +23835,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಅಪೂರ್ಣ ಪದಗಳನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕಾದ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23815,7 +23844,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "start" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23824,7 +23853,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗದ ಪದವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಬೇಕಾದ ಸ್ಥಾನ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23833,7 +23862,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23842,7 +23871,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23851,7 +23880,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Apply an XPath expression to an XML document" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು XML ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಒಂದು XPath ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸುತ್ತದೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23860,7 +23889,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "XML Document" -msgstr "" +msgstr "XML ದಸ್ತಾವೇಜು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23869,7 +23898,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "String containing a valid XML stream" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ XML ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23878,7 +23907,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "XPath expression" -msgstr "" +msgstr "XPath ವಿವರಣೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23887,7 +23916,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "String containing a valid XPath expression" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ XPath ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23896,7 +23925,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು RGBA ಬಣ್ಣವನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23905,7 +23934,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಂಪು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23914,7 +23943,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value of red" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಂಪಿನ ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23923,7 +23952,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23932,7 +23961,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Value of green" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರಿನ ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23941,7 +23970,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23950,7 +23979,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Value of blue" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿಯ ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23959,7 +23988,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23968,7 +23997,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Value of alpha" -msgstr "" +msgstr "ಆಲ್ಫಾ ಮೌಲ್ಯ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23977,7 +24006,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Get some webcontent from an URI." -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು URI ಇಂದ ವೆಬ್ಕಂಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23986,7 +24015,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "URI" -msgstr "" +msgstr "URI" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23995,7 +24024,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "URI of the webservice" -msgstr "" +msgstr "ಜಾಲಸೇವೆಯ URI" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24004,7 +24033,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the error function." -msgstr "" +msgstr "ದೋಷ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24013,7 +24042,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಮಿತಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24022,7 +24051,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The lower limit for integration" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಘಟನೆಯ (ಇಂಟಿಗ್ರೇಶನ್) ಕೆಳ ಮಿತಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24031,7 +24060,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the complementary error function." -msgstr "" +msgstr "ಪೂರಕವಾದ ದೋಷ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24040,7 +24069,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಮಿತಿ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24049,7 +24078,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The lower limit for integration" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಘಟನೆಯ (ಇಂಟಿಗ್ರೇಶನ್) ಕೆಳ ಮಿತಿ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24105,7 +24134,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAWSHELL\n" "string.text" msgid "Image Objects" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ವಸ್ತುಗಳು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24113,7 +24142,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n" "string.text" msgid "Text Objects" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ವಸ್ತುಗಳು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24121,7 +24150,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAWFORMSHELL\n" "string.text" msgid "Form Objects" -msgstr "" +msgstr "ರೂಪ ವಸ್ತುಗಳು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24129,7 +24158,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHARTSHELL\n" "string.text" msgid "Chart Objects" -msgstr "" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ವಸ್ತುಗಳು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24137,7 +24166,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n" "string.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24145,7 +24174,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24459,7 +24488,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24829,7 +24858,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file can not be opened" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24837,7 +24866,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file can not be read" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24845,7 +24874,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಚಿತ್ರ ರೂಪ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24853,7 +24882,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಚಿತ್ರ ಕಡತದ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24861,7 +24890,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಫಿಲ್ಟರ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24869,7 +24898,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory available to insert image." -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24877,7 +24906,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಫಿಲ್ಟರ್" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25168,10 +25197,10 @@ msgstr "ಪುಟಗಳು" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"~Suppress output of empty pages\n" +"~Include output of empty pages\n" "itemlist.text" -msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgid "~Include output of empty pages" +msgstr "ಖಾಲಿ ಪುಟಗಳ ಔಟ್ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು (~I)" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25275,7 +25304,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS\n" "string.text" msgid "Updating external links." -msgstr "" +msgstr "ಹೊರಗಿನ ಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25323,7 +25352,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_AUTHOR\n" "string.text" msgid "By author" -msgstr "" +msgstr "ಕತೃವಿನ ಮೇರೆಗೆ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25332,7 +25361,7 @@ msgctxt "" "Millimeter\n" "itemlist.text" msgid "Millimeter" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಲಿಮೀಟರ್" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25341,7 +25370,7 @@ msgctxt "" "Centimeter\n" "itemlist.text" msgid "Centimeter" -msgstr "" +msgstr "ಸೆಂಟಿಮೀಟರ್" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25350,7 +25379,7 @@ msgctxt "" "Meter\n" "itemlist.text" msgid "Meter" -msgstr "" +msgstr "ಮೀಟರ್" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25359,7 +25388,7 @@ msgctxt "" "Kilometer\n" "itemlist.text" msgid "Kilometer" -msgstr "" +msgstr "ಕಿಲೋಮೀಟರ್" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25368,7 +25397,7 @@ msgctxt "" "Inch\n" "itemlist.text" msgid "Inch" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಚು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25377,7 +25406,7 @@ msgctxt "" "Foot\n" "itemlist.text" msgid "Foot" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25386,7 +25415,7 @@ msgctxt "" "Miles\n" "itemlist.text" msgid "Miles" -msgstr "" +msgstr "ಮೈಲಿಗಳು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25395,7 +25424,7 @@ msgctxt "" "Pica\n" "itemlist.text" msgid "Pica" -msgstr "" +msgstr "ಪಿಕಾ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25404,7 +25433,7 @@ msgctxt "" "Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಂದು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25412,7 +25441,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25420,7 +25449,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_SELECT\n" "string.text" msgid "Selection area" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ಪ್ರದೇಶ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25428,7 +25457,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULASPECIFIED\n" "string.text" msgid "No formula specified." -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಸೂತ್ರವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25436,7 +25465,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLROW\n" "string.text" msgid "Neither row or column specified." -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಅಡ್ಡಸಾಲು ಅಥವ ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25444,7 +25473,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONGFORMULA\n" "string.text" msgid "Undefined name or range." -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಹೆಸರು ಅಥವ ವ್ಯಾಪ್ತಿ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25452,7 +25481,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONGROWCOL\n" "string.text" msgid "Undefined name or wrong cell reference." -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಹೆಸರು ಅಥವ ತಪ್ಪಾದ ಕೋಶದ ಉಲ್ಲೇಖ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25460,7 +25489,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a column." -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರಗಳು ಒಂದು ಲಂಬ ಸಾಲಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25468,7 +25497,7 @@ msgctxt "" "STR_NOROWFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a row." -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರಗಳು ಒಂದು ಅಡ್ಡ ಸಾಲಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25476,7 +25505,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25484,7 +25513,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆಯನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25492,7 +25521,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25500,7 +25529,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25508,7 +25537,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "# ಸ್ವಯಂರಚನೆಯನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25516,7 +25545,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25524,7 +25553,7 @@ msgctxt "" "STR_JAN\n" "string.text" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "ಜನವರಿ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25532,7 +25561,7 @@ msgctxt "" "STR_FEB\n" "string.text" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "ಫೆಬ್ರವರಿ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25540,7 +25569,7 @@ msgctxt "" "STR_MAR\n" "string.text" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಚ್" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25548,7 +25577,7 @@ msgctxt "" "STR_NORTH\n" "string.text" msgid "North" -msgstr "" +msgstr "ಉತ್ತರ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25556,7 +25585,7 @@ msgctxt "" "STR_MID\n" "string.text" msgid "Mid" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25564,7 +25593,7 @@ msgctxt "" "STR_SOUTH\n" "string.text" msgid "South" -msgstr "" +msgstr "ದಕ್ಷಿಣ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25572,31 +25601,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" - -#: scstring.src -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_SHEET\n" -"string.text" -msgid "Sheet" -msgstr "" - -#: scstring.src -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_CELL\n" -"string.text" -msgid "Cell" -msgstr "" - -#: scstring.src -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ" #: scwarngs.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2ae4f1df47b..e69de29bb2d 100644 --- a/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -1,10967 +0,0 @@ -#. extracted from sc/uiconfig/scalc/ui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 10:13+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372673611.0\n" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"AdvancedFilterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Advanced Filter" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Read _Filter Criteria From" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"case\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Case sensitive" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"regexp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Regular _expressions" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"unique\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_No duplications" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"copyresult\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Co_py results to:" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"destpers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Keep filter criteria" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"dbarealabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data range:" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"dbarea\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "dummy" -msgstr "" - -#: advancedfilterdialog.ui -msgctxt "" -"advancedfilterdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Op_tions" -msgstr "" - -#: allheaderfooterdialog.ui -msgctxt "" -"allheaderfooterdialog.ui\n" -"AllHeaderFooterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Headers/Footers" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖಗಳು/ಅಡಿಲೇಖಗಳು" - -#: allheaderfooterdialog.ui -msgctxt "" -"allheaderfooterdialog.ui\n" -"headerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (right)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: allheaderfooterdialog.ui -msgctxt "" -"allheaderfooterdialog.ui\n" -"headerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (left)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: allheaderfooterdialog.ui -msgctxt "" -"allheaderfooterdialog.ui\n" -"footerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (right)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: allheaderfooterdialog.ui -msgctxt "" -"allheaderfooterdialog.ui\n" -"footerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (left)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"AnalysisOfVarianceDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"radio-single-factor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Single factor" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"radio-two-factor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Two factor" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"alpha-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Alpha:" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"alpha-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,05" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"rows-per-sample-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows per sample:" -msgstr "" - -#: analysisofvariancedialog.ui -msgctxt "" -"analysisofvariancedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"AutoFormatTableDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"rename\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"numformatcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Number format" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"bordercb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Borders" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"fontcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_ont" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"patterncb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Pattern" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"alignmentcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Alignmen_t" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"autofitcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "A_utoFit width and height" -msgstr "" - -#: autoformattable.ui -msgctxt "" -"autoformattable.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formatting" -msgstr "" - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"checkProtected\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Protected" -msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿತ(_P)" - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"checkHideFormula\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hide _formula" -msgstr "ಸೂತ್ರವನ್ನು ಅಡಗಿಸು (_f)" - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"checkHideAll\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hide _all" -msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಡಗಿಸು (_a)" - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" -"\n" -"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." -msgstr "" -"ಪ್ರಸ್ತುತ ಹಾಳೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿದ ನಂತರ ಮಾತ್ರ ಕೋಶದ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ.\n" -"\n" -"'ಉಪಕರಣ' ಪರಿವಿಡಿಯಿಂದ 'ದಸ್ತಾವೇಜು ಸಂರಕ್ಷಿಸು' ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು 'ಹಾಳೆ'ಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"LabelProtection\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Protection" -msgstr "ರಕ್ಷಣೆ" - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"checkHidePrinting\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hide _when printing" -msgstr "ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಡಗಿಸು (_w)" - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "ಮುದ್ರಿಸುವಾಗ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕೋಶಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ." - -#: cellprotectionpage.ui -msgctxt "" -"cellprotectionpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print" -msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" - -#: changesourcedialog.ui -msgctxt "" -"changesourcedialog.ui\n" -"ChangeSourceDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Change Source Data Range" -msgstr "" - -#: changesourcedialog.ui -msgctxt "" -"changesourcedialog.ui\n" -"col\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "First _column as label" -msgstr "" - -#: changesourcedialog.ui -msgctxt "" -"changesourcedialog.ui\n" -"row\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "First _row as label" -msgstr "" - -#: changesourcedialog.ui -msgctxt "" -"changesourcedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: chardialog.ui -msgctxt "" -"chardialog.ui\n" -"CharDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "" - -#: chardialog.ui -msgctxt "" -"chardialog.ui\n" -"font\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "" - -#: chardialog.ui -msgctxt "" -"chardialog.ui\n" -"fonteffects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "" - -#: chardialog.ui -msgctxt "" -"chardialog.ui\n" -"position\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "" - -#: chisquaretestdialog.ui -msgctxt "" -"chisquaretestdialog.ui\n" -"ChiSquareTestDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Chi Square Test" -msgstr "" - -#: chisquaretestdialog.ui -msgctxt "" -"chisquaretestdialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: chisquaretestdialog.ui -msgctxt "" -"chisquaretestdialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: chisquaretestdialog.ui -msgctxt "" -"chisquaretestdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: chisquaretestdialog.ui -msgctxt "" -"chisquaretestdialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: chisquaretestdialog.ui -msgctxt "" -"chisquaretestdialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rows" -msgstr "" - -#: chisquaretestdialog.ui -msgctxt "" -"chisquaretestdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: colorrowdialog.ui -msgctxt "" -"colorrowdialog.ui\n" -"ColOrRowDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Copy List" -msgstr "" - -#: colorrowdialog.ui -msgctxt "" -"colorrowdialog.ui\n" -"columns\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: colorrowdialog.ui -msgctxt "" -"colorrowdialog.ui\n" -"rows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rows" -msgstr "" - -#: colorrowdialog.ui -msgctxt "" -"colorrowdialog.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List From" -msgstr "" - -#: colwidthdialog.ui -msgctxt "" -"colwidthdialog.ui\n" -"ColWidthDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Column Width" -msgstr "" - -#: colwidthdialog.ui -msgctxt "" -"colwidthdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width" -msgstr "" - -#: colwidthdialog.ui -msgctxt "" -"colwidthdialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default value" -msgstr "" - -#: condformatmanager.ui -msgctxt "" -"condformatmanager.ui\n" -"CondFormatManager\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: condformatmanager.ui -msgctxt "" -"condformatmanager.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "" - -#: condformatmanager.ui -msgctxt "" -"condformatmanager.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: condformatmanager.ui -msgctxt "" -"condformatmanager.ui\n" -"remove\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: condformatmanager.ui -msgctxt "" -"condformatmanager.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Conditional Formats" -msgstr "" - -#: conditionalformatdialog.ui -msgctxt "" -"conditionalformatdialog.ui\n" -"ConditionalFormatDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Conditional Formatting for" -msgstr "" - -#: conditionalformatdialog.ui -msgctxt "" -"conditionalformatdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Conditions" -msgstr "" - -#: conditionalformatdialog.ui -msgctxt "" -"conditionalformatdialog.ui\n" -"ftassign\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: conditionalformatdialog.ui -msgctxt "" -"conditionalformatdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell Range" -msgstr "" - -#: conflictsdialog.ui -msgctxt "" -"conflictsdialog.ui\n" -"ConflictsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" - -#: conflictsdialog.ui -msgctxt "" -"conflictsdialog.ui\n" -"keepallmine\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Keep All Mine" -msgstr "" - -#: conflictsdialog.ui -msgctxt "" -"conflictsdialog.ui\n" -"keepallothers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Keep _All Others" -msgstr "" - -#: conflictsdialog.ui -msgctxt "" -"conflictsdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" - -#: conflictsdialog.ui -msgctxt "" -"conflictsdialog.ui\n" -"keepmine\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Keep _Mine" -msgstr "" - -#: conflictsdialog.ui -msgctxt "" -"conflictsdialog.ui\n" -"keepother\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Keep _Other" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"ConsolidateDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Consolidate" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Function:" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Consolidation ranges:" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Count" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Average" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Product" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "StDev (sample)" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "StDevP (population)" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Var (sample)" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"func\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "VarP (population)" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"ftdataarea\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Source data ranges:" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"ftdestarea\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Copy results _to:" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"byrow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Row labels" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"bycol\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_olumn labels" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Consolidate by" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"refs\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Link to source data" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: consolidatedialog.ui -msgctxt "" -"consolidatedialog.ui\n" -"more_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: correlationdialog.ui -msgctxt "" -"correlationdialog.ui\n" -"CorrelationDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Correlation" -msgstr "" - -#: correlationdialog.ui -msgctxt "" -"correlationdialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: correlationdialog.ui -msgctxt "" -"correlationdialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: correlationdialog.ui -msgctxt "" -"correlationdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: correlationdialog.ui -msgctxt "" -"correlationdialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: correlationdialog.ui -msgctxt "" -"correlationdialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: correlationdialog.ui -msgctxt "" -"correlationdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: covariancedialog.ui -msgctxt "" -"covariancedialog.ui\n" -"CovarianceDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Covariance" -msgstr "" - -#: covariancedialog.ui -msgctxt "" -"covariancedialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: covariancedialog.ui -msgctxt "" -"covariancedialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: covariancedialog.ui -msgctxt "" -"covariancedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: covariancedialog.ui -msgctxt "" -"covariancedialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: covariancedialog.ui -msgctxt "" -"covariancedialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: covariancedialog.ui -msgctxt "" -"covariancedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: createnamesdialog.ui -msgctxt "" -"createnamesdialog.ui\n" -"CreateNamesDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Create Names" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿ" - -#: createnamesdialog.ui -msgctxt "" -"createnamesdialog.ui\n" -"top\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Top row" -msgstr "ಮೇಲಿನ ಅಡ್ಡಸಾಲು (_T)" - -#: createnamesdialog.ui -msgctxt "" -"createnamesdialog.ui\n" -"left\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left column" -msgstr "ಎಡಭಾಗದ ಲಂಬಸಾಲು (_L)" - -#: createnamesdialog.ui -msgctxt "" -"createnamesdialog.ui\n" -"bottom\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Bottom row" -msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಅಡ್ಡ ಸಾಲು (_B)" - -#: createnamesdialog.ui -msgctxt "" -"createnamesdialog.ui\n" -"right\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Right column" -msgstr "ಬಲದ ಲಂಬಸಾಲು (_R)" - -#: createnamesdialog.ui -msgctxt "" -"createnamesdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Create Names From" -msgstr "" - -#: dapiservicedialog.ui -msgctxt "" -"dapiservicedialog.ui\n" -"DapiserviceDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "External Source" -msgstr "" - -#: dapiservicedialog.ui -msgctxt "" -"dapiservicedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Service" -msgstr "" - -#: dapiservicedialog.ui -msgctxt "" -"dapiservicedialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "So_urce" -msgstr "" - -#: dapiservicedialog.ui -msgctxt "" -"dapiservicedialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Name" -msgstr "" - -#: dapiservicedialog.ui -msgctxt "" -"dapiservicedialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Us_er" -msgstr "" - -#: dapiservicedialog.ui -msgctxt "" -"dapiservicedialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Password" -msgstr "" - -#: dapiservicedialog.ui -msgctxt "" -"dapiservicedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"DataBarOptions\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Data Bar" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Minimum:" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Maximum:" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"min\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"min\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"min\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"min\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"min\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"min\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"min\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"max\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"max\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"max\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"max\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"max\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"max\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"max\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Entry Values" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Positive:" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Negative:" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bar Colors" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position of vertical axis:" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color of vertical axis:" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"axis_pos\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"axis_pos\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"axis_pos\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: databaroptions.ui -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"str_same_value\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Min value must be smaller than max value!" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"DataFieldDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Data Field" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Function" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"checkbutton1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show it_ems without data" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"basefieldft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Base field:" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"baseitemft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ba_se item:" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Difference from" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "% of" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "% difference from" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Running total in" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "% of row" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "% of column" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "% of total" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"type\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Index" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"baseitem\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "- previous item -" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"baseitem\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- next item -" -msgstr "" - -#: datafielddialog.ui -msgctxt "" -"datafielddialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Displayed value" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"DataFieldOptionsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Data Field Options" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"ascending\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Ascending" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"descending\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Descending" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"manual\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Manual" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"emptyline\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Empty line after each item" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Layout:" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"layout\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Tabular layout" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"layout\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Outline layout with subtotals at the top" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"layout\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Display Options" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"show\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Show:" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"showfromft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_From:" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"usingft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Using field:" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"showft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "items" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"from\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"from\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show Automatically" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hide Items" -msgstr "" - -#: datafieldoptionsdialog.ui -msgctxt "" -"datafieldoptionsdialog.ui\n" -"hierarchyft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hierarch_y:" -msgstr "" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"DataFormDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Data Form" -msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ನಮೂನೆ" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New Record" -msgstr "ಹೊಸ ದಾಖಲೆ" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New" -msgstr "ಹೊಸ(_N)" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"restore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Restore" -msgstr "ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು (_R)" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"prev\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Previous Record" -msgstr "ಹಿಂದಿನ ದಾಖಲೆ (_P)" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"next\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ne_xt Record" -msgstr "ಮುಂದಿನ ದಾಖಲೆ (_R)" - -#: dataform.ui -msgctxt "" -"dataform.ui\n" -"close\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Close" -msgstr "ಮುಚ್ಚು(_C)" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"DataStreamDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Live Data Streams" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"url\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"url\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_..." -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"directdata\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Direct data feed" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"scriptdata\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Script to execute to obtain the data" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"valuesinline\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"addressvalue\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "address,value" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Interpret stream data as" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"refresh_ui\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Empty lines trigger UI refresh" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source Stream" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"datadown\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Move existing data down" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"rangedown\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Move the range down" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"nomove\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Overwrite existing data" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "When New Data Arrives" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"maxlimit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Limit to:" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"unlimited\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Unlimited" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Maximal Amount of Rows" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"DefineDatabaseRangeDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Define Database Range" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"Name\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"Range\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "M_odify" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"ContainsColumnLabels\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Co_ntains column labels" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"InsertOrDeleteCells\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert or delete _cells" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"KeepFormatting\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Keep _formatting" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"DontSaveImportedData\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Don't save _imported data" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"Source\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source:" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"Operations\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operations:" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"invalid\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Invalid range" -msgstr "" - -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"DefineNameDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Define Name" -msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸು" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಶ್ರೇಣಿ ಅಥವ ಸೂತ್ರದ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scope:" -msgstr "" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"printarea\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Print range" -msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಶ್ರೇಣಿ (_P)" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"filter\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Filter" -msgstr "ಶೋಧಿಸು(_F)" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"colheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Repeat _column" -msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು (_c)" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"rowheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Repeat _row" -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು (_r)" - -#: definename.ui -msgctxt "" -"definename.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range _Options" -msgstr "ಶ್ರೇಣಿಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" - -#: deletecells.ui -msgctxt "" -"deletecells.ui\n" -"DeleteCellsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Delete Cells" -msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" - -#: deletecells.ui -msgctxt "" -"deletecells.ui\n" -"up\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shift cells _up" -msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸು (_u)" - -#: deletecells.ui -msgctxt "" -"deletecells.ui\n" -"left\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shift cells _left" -msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸು (_l)" - -#: deletecells.ui -msgctxt "" -"deletecells.ui\n" -"rows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಡ್ಡಸಾಲು(ಗಳನ್ನು) ಅಳಿಸು (_r)" - -#: deletecells.ui -msgctxt "" -"deletecells.ui\n" -"cols\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಲಂಬಸಾಲು(ಗಳನ್ನು) ಅಳಿಸು (_c)" - -#: deletecells.ui -msgctxt "" -"deletecells.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"DeleteContentsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Delete Contents" -msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"deleteall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete _all" -msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು (_a)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"text\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text" -msgstr "ಪಠ್ಯ(_T)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"numbers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Numbers" -msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು(_N)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"datetime\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Date & time" -msgstr "ದಿನಾಂಕ ಹಾಗು ಸಮಯ (_D)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"formulas\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Formulas" -msgstr "ಸೂತ್ರಗಳು (_F)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"comments\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Comments" -msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"formats\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For_mats" -msgstr "ರಚನೆಗಳು(_m)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"objects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Objects" -msgstr "ವಸ್ತುಗಳು (_O)" - -#: deletecontents.ui -msgctxt "" -"deletecontents.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ" - -#: descriptivestatisticsdialog.ui -msgctxt "" -"descriptivestatisticsdialog.ui\n" -"DescriptiveStatisticsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "" - -#: descriptivestatisticsdialog.ui -msgctxt "" -"descriptivestatisticsdialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: descriptivestatisticsdialog.ui -msgctxt "" -"descriptivestatisticsdialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: descriptivestatisticsdialog.ui -msgctxt "" -"descriptivestatisticsdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: descriptivestatisticsdialog.ui -msgctxt "" -"descriptivestatisticsdialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: descriptivestatisticsdialog.ui -msgctxt "" -"descriptivestatisticsdialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rows" -msgstr "" - -#: descriptivestatisticsdialog.ui -msgctxt "" -"descriptivestatisticsdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: doubledialog.ui -msgctxt "" -"doubledialog.ui\n" -"DoubleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Setting" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"tsbshow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show error _message when invalid values are entered" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"action_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Action:" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"title_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"errormsg_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Error message:" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"browseBtn\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Browse..." -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"actionCB\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"actionCB\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"actionCB\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Information" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"actionCB\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Macro" -msgstr "" - -#: erroralerttabpage.ui -msgctxt "" -"erroralerttabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"ExponentialSmoothingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"smoothing-factor-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Smoothing factor:" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"smoothing-factor-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,20" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: externaldata.ui -msgctxt "" -"externaldata.ui\n" -"ExternalDataDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "External Data" -msgstr "ಹೊರಗಿನ ದತ್ತಾಂಶ" - -#: externaldata.ui -msgctxt "" -"externaldata.ui\n" -"url\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಅಥವ ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಇರುವ ಮೂಲ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಯುಆರ್ಎಲ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." - -#: externaldata.ui -msgctxt "" -"externaldata.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_..." -msgstr "_..." - -#: externaldata.ui -msgctxt "" -"externaldata.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL of _External Data Source" -msgstr "" - -#: externaldata.ui -msgctxt "" -"externaldata.ui\n" -"reload\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Update every:" -msgstr "" - -#: externaldata.ui -msgctxt "" -"externaldata.ui\n" -"secondsft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_seconds" -msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು (_s)" - -#: externaldata.ui -msgctxt "" -"externaldata.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Available Tables/Ranges" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"FillSeriesDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"down\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Down" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"right\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Right" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"up\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Up" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"left\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Direction" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"linear\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Li_near" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"growth\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Growth" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"date\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Da_te" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"autofill\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_AutoFill" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Series Type" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"day\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Da_y" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"week\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Weekday" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"month\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Month" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"year\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Y_ear" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"tuL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Time Unit" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"startL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Start value:" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"endL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "End _value:" -msgstr "" - -#: filldlg.ui -msgctxt "" -"filldlg.ui\n" -"incrementL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "In_crement:" -msgstr "" - -#: footerdialog.ui -msgctxt "" -"footerdialog.ui\n" -"FooterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Footers" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು" - -#: footerdialog.ui -msgctxt "" -"footerdialog.ui\n" -"footerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (right)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: footerdialog.ui -msgctxt "" -"footerdialog.ui\n" -"footerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (left)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"FormatCellsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Format Cells" -msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸು" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"numbers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbers" -msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"font\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"fonteffects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"alignment\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"asiantypography\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"borders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "ಅಂಚುಗಳು" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"background\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" - -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "" -"formatcellsdialog.ui\n" -"cellprotection\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell Protection" -msgstr "ಕೋಶ ರಕ್ಷಣೆ" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"FormulaCalculationOptions\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Value:" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"true\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "True" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"false\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "False" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"oslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OS" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"osversionlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OS Version" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"platformvendorlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Platform Vendor" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldevicelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Device" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionminlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Driver Version Lower Bound" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionmaxlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Driver Version Upper Bound" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New..." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"string_conversion_caption\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Conversion from text to number" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"string_conversion_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"string_conversion_as_error\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Generate #VALUE! error" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"string_conversion_as_zero\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Treat as zero" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"string_conversion_unambiguous\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Convert only unambiguous" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"string_conversion_locale_dependent\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Convert also locale dependent" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"empty_str_as_zero_caption\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Treat empty string as zero" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"empty_str_as_zero_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"ref_syntax_caption\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Reference syntax for string reference" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"ref_syntax_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"use_formula_syntax\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use formula syntax" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_enabled\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable OpenCL for some formula computation" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_enabled_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "This option enables some sorts of simple formula expressions to be executed using OpenCL if it is available on your system." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_subset_enabled\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_subset_enabled_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_minimum_size\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Minimum data size for OpenCL use" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_minimum_size_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_subset_opcodes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_subset_opcodes_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The list of operator and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Automatic selection of platform/device:" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"automatic_select_true\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "True" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"automatic_select_false\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "False" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"frequency_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Frequency:" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"compute_units_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compute units:" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"memory_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Memory (in MB):" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"software\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Internal, software interpreter" -msgstr "" - -#: goalseekdlg.ui -msgctxt "" -"goalseekdlg.ui\n" -"GoalSeekDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Goal Seek" -msgstr "ಗುರಿ ಸಾಧಕ" - -#: goalseekdlg.ui -msgctxt "" -"goalseekdlg.ui\n" -"formulatext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Formula cell:" -msgstr "" - -#: goalseekdlg.ui -msgctxt "" -"goalseekdlg.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Target _value:" -msgstr "" - -#: goalseekdlg.ui -msgctxt "" -"goalseekdlg.ui\n" -"vartext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Variable _cell:" -msgstr "" - -#: goalseekdlg.ui -msgctxt "" -"goalseekdlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default Settings" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"PivotTableGroupByDate\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"auto_start\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatically" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"manual_start\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Manually at:" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"auto_end\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "A_utomatically" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"manual_end\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_nually at:" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "End" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"days\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Number of _days:" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"intervals\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Intervals:" -msgstr "" - -#: groupbydate.ui -msgctxt "" -"groupbydate.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"PivotTableGroupByNumber\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"auto_start\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatically" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"manual_start\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Manually at:" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"auto_end\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "A_utomatically" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"manual_end\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_nually at:" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "End" -msgstr "" - -#: groupbynumber.ui -msgctxt "" -"groupbynumber.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: groupdialog.ui -msgctxt "" -"groupdialog.ui\n" -"GroupDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Group" -msgstr "" - -#: groupdialog.ui -msgctxt "" -"groupdialog.ui\n" -"rows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rows" -msgstr "" - -#: groupdialog.ui -msgctxt "" -"groupdialog.ui\n" -"cols\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: groupdialog.ui -msgctxt "" -"groupdialog.ui\n" -"includeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Include" -msgstr "" - -#: headerdialog.ui -msgctxt "" -"headerdialog.ui\n" -"HeaderDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Headers" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖಗಳು" - -#: headerdialog.ui -msgctxt "" -"headerdialog.ui\n" -"headerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (right)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: headerdialog.ui -msgctxt "" -"headerdialog.ui\n" -"headerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (left)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelFT_LEFT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left area" -msgstr "ಎಡಭಾಗ(_L)" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelFT_CENTER\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Center area" -msgstr "ಮಧ್ಯಭಾಗ(_C)" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelFT_RIGHT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "R_ight area" -msgstr "ಬಲಭಾಗ(_i)" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelFT_H_DEFINED\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Header" -msgstr "ಹೆಡರ್ (_H)" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelFT_F_DEFINED\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Footer" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ (_F)" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelFT_H_CUSTOM\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom header" -msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶಿರೋಲೇಖ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelFT_F_CUSTOM\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom footer" -msgstr "ಇಚ್ಚೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಅಡಿಲೇಖ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TEXT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Text Attributes" -msgstr "ಪಠ್ಯ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TEXT\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Text Attributes" -msgstr "ಪಠ್ಯ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_FILE\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TABLE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Sheet Name" -msgstr "ಹಾಳೆಯ ಹೆಸರು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TABLE\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Sheet Name" -msgstr "ಹಾಳೆಯ ಹೆಸರು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_PAGE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "ಪುಟ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_PAGE\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "ಪುಟ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_PAGES\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Pages" -msgstr "ಪುಟಗಳು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_PAGES\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Pages" -msgstr "ಪುಟಗಳು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_DATE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Date" -msgstr "ದಿನಾಂಕ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_DATE\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Date" -msgstr "ದಿನಾಂಕ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TIME\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Time" -msgstr "ಸಮಯ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TIME\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Time" -msgstr "ಸಮಯ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವ ದಿನಾಂಕ,ಸಮಯ ಮುಂತಾದ ಮುಂತಾದ ಸ್ಥಳದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ." - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Note" -msgstr "ಸೂಚನೆ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "(none)" -msgstr "(ಏನೂ ಇಲ್ಲ)" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelSTR_PAGE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "ಪುಟ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelSTR_HF_OF_QUESTION\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "of ?" -msgstr "ನ ?" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelSTR_HF_CONFIDENTIAL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Confidential" -msgstr "ಗೌಪ್ಯ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelSTR_HF_CREATED_BY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Created by" -msgstr "ರಚಿಸಿದರು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelSTR_HF_CUSTOMIZED\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Customized" -msgstr "ಇಚ್ಚೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"labelSTR_HF_OF\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "of" -msgstr "ಅದರ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"filename\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File Name" -msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"pathname\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path/File Name" -msgstr "ಮಾರ್ಗ/ಕಡತದ ಹೆಸರು" - -#: headerfooterdialog.ui -msgctxt "" -"headerfooterdialog.ui\n" -"HeaderFooterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Headers/Footers" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖಗಳು/ಅಡಿಲೇಖಗಳು" - -#: headerfooterdialog.ui -msgctxt "" -"headerfooterdialog.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ" - -#: headerfooterdialog.ui -msgctxt "" -"headerfooterdialog.ui\n" -"footer\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"ImOptDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Import File" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"charsetft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Character set:" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"fieldft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Field delimiter:" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"textft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text delimiter:" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"asshown\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save cell content as _shown" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"formulas\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"quoteall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Quote all text cells" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"fixedwidth\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fixed column _width" -msgstr "" - -#: imoptdialog.ui -msgctxt "" -"imoptdialog.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field Options" -msgstr "" - -#: insertcells.ui -msgctxt "" -"insertcells.ui\n" -"InsertCellsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "" - -#: insertcells.ui -msgctxt "" -"insertcells.ui\n" -"down\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shift cells _down" -msgstr "" - -#: insertcells.ui -msgctxt "" -"insertcells.ui\n" -"right\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shift cells _right" -msgstr "" - -#: insertcells.ui -msgctxt "" -"insertcells.ui\n" -"rows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Entire ro_w" -msgstr "" - -#: insertcells.ui -msgctxt "" -"insertcells.ui\n" -"cols\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Entire _column" -msgstr "" - -#: insertcells.ui -msgctxt "" -"insertcells.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: insertname.ui -msgctxt "" -"insertname.ui\n" -"InsertNameDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Paste Names" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಅಂಟಿಸು" - -#: insertname.ui -msgctxt "" -"insertname.ui\n" -"pasteall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Paste All" -msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಂಟಿಸು (_P)" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"InsertSheetDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Sheet" -msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"before\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "B_efore current sheet" -msgstr "ಸದ್ಯದ ಹಾಳೆಗೂ ಮೊದಲು(_e)" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"after\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_After current sheet" -msgstr "ಸದ್ಯದ ಹಾಳೆಯ ನಂತರ(_A)" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "ಸ್ಥಾನ" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New sheet" -msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆ(_N)" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"countft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "ಹಾಳೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_o):" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"nameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Na_me:" -msgstr "ಹೆಸರು (_m):" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"nameed\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Sheet..." -msgstr "ಹಾಳೆ..." - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"fromfile\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_From file" -msgstr "ಕಡತದಿಂದ(_F)" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"tables\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Tables in file" -msgstr "" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Browse..." -msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು (_B)..." - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"link\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Lin_k" -msgstr "ಕೊಂಡಿ(_k)" - -#: insertsheet.ui -msgctxt "" -"insertsheet.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sheet" -msgstr "ಹಾಳೆ" - -#: integerdialog.ui -msgctxt "" -"integerdialog.ui\n" -"IntegerDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Setting" -msgstr "" - -#: leftfooterdialog.ui -msgctxt "" -"leftfooterdialog.ui\n" -"LeftFooterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Footer (left)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: leftfooterdialog.ui -msgctxt "" -"leftfooterdialog.ui\n" -"footerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (left)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: leftheaderdialog.ui -msgctxt "" -"leftheaderdialog.ui\n" -"Left Header\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Header (left)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: leftheaderdialog.ui -msgctxt "" -"leftheaderdialog.ui\n" -"headerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (left)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"ManageNamesDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Manage Names" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"info\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select cells in the document to update the range." -msgstr "ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ." - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scope:" -msgstr "" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"printrange\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Print range" -msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಶ್ರೇಣಿ (_P)" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"filter\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Filter" -msgstr "ಶೋಧಿಸು(_F)" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"colheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Repeat _column" -msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು (_c)" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"rowheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Repeat _row" -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು (_r)" - -#: managenamesdialog.ui -msgctxt "" -"managenamesdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range _Options" -msgstr "ಶ್ರೇಣಿಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"MoveCopySheetDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Move/Copy Sheet" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"move\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Move" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"copy\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_opy" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Action" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"toDocumentLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "To _document" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"toDocument\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "(current document)" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"toDocument\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- new document -" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"insertBeforeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Insert before" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Location" -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"warnunused\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "This name is already used." -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"warnempty\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name is empty." -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"warninvalid\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name contains one or more invalid characters." -msgstr "" - -#: movecopysheet.ui -msgctxt "" -"movecopysheet.ui\n" -"newNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New _name" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"MovingAverageDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Moving Average" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"interval-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Interval:" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"interval-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: multipleoperationsdialog.ui -msgctxt "" -"multipleoperationsdialog.ui\n" -"MultipleOperationsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Multiple operations" -msgstr "" - -#: multipleoperationsdialog.ui -msgctxt "" -"multipleoperationsdialog.ui\n" -"formulasft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Formulas:" -msgstr "" - -#: multipleoperationsdialog.ui -msgctxt "" -"multipleoperationsdialog.ui\n" -"rowft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Row input cell:" -msgstr "" - -#: multipleoperationsdialog.ui -msgctxt "" -"multipleoperationsdialog.ui\n" -"colft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Column input cell:" -msgstr "" - -#: multipleoperationsdialog.ui -msgctxt "" -"multipleoperationsdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default Settings" -msgstr "" - -#: namerangesdialog.ui -msgctxt "" -"namerangesdialog.ui\n" -"NameRangesDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Define Label Range" -msgstr "" - -#: namerangesdialog.ui -msgctxt "" -"namerangesdialog.ui\n" -"colhead\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Contains _column labels" -msgstr "" - -#: namerangesdialog.ui -msgctxt "" -"namerangesdialog.ui\n" -"rowhead\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Contains _row labels" -msgstr "" - -#: namerangesdialog.ui -msgctxt "" -"namerangesdialog.ui\n" -"datarange\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For _data range" -msgstr "" - -#: namerangesdialog.ui -msgctxt "" -"namerangesdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range" -msgstr "" - -#: nosolutiondialog.ui -msgctxt "" -"nosolutiondialog.ui\n" -"NoSolutionDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "No Solution" -msgstr "" - -#: nosolutiondialog.ui -msgctxt "" -"nosolutiondialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "No solution was found." -msgstr "" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"case\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Case se_nsitive" -msgstr "ಕೀಲಿ ಸಂವೇದಕ (_n)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"calc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Precision as shown" -msgstr "ತೋರಿಸಿರುವಂತೆ ನಿಖರವಾಗಿ (_P)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"match\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾನದಂಡಗಳು = ಹಾಗು <> ಸಂಪೂರ್ಣ ಕೋಶಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯವಾಗಬೇಕು (_w)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"regex\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "ಸೂತ್ರದಲ್ಲಿ ಕ್ರಮಬದ್ಧವಾದ ಸಂಖ್ಯಾಜೋಡಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು (_E)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"lookup\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಉದ್ದಸಾಲು ಮತ್ತು ಅಡ್ಡಸಾಲು ಗುರುತುಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು (_A)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"generalprec\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Limit decimals for general number format" -msgstr "ದಶಮಾಂಶಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಮಿತಿಗೊಳಿಸು (_L)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"precft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Decimal places:" -msgstr "" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "General Calculations" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಲೆಕ್ಕಚಾರಗಳು" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"iterate\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Iterations" -msgstr "ಪುನರಾವೃತ್ತಿಸಿಲಾದವುಗಳು (_I)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"stepsft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Steps:" -msgstr "" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"minchangeft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Minimum change:" -msgstr "" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Iterative References" -msgstr "" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"datestd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ) (_u)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"datestd\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "0 ನೆ ಮೌಲ್ಯವು 12/30/1899 ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುವುದಾಗಿರುತ್ತದೆ" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"datesc10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"datesc10\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "0ನೆ ಮೌಲ್ಯವು 01/01/1900 ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತದೆ" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"date1904\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"date1904\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 ಯು 01/01/1904ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತದೆ" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Date" -msgstr "ದಿನಾಂಕ" - -#: optchangespage.ui -msgctxt "" -"optchangespage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Chan_ges:" -msgstr "" - -#: optchangespage.ui -msgctxt "" -"optchangespage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Deletions:" -msgstr "" - -#: optchangespage.ui -msgctxt "" -"optchangespage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Insertions:" -msgstr "" - -#: optchangespage.ui -msgctxt "" -"optchangespage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Moved entries:" -msgstr "" - -#: optchangespage.ui -msgctxt "" -"optchangespage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colors for Changes" -msgstr "" - -#: optcompatibilitypage.ui -msgctxt "" -"optcompatibilitypage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." -msgstr "" - -#: optcompatibilitypage.ui -msgctxt "" -"optcompatibilitypage.ui\n" -"keybindings\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: optcompatibilitypage.ui -msgctxt "" -"optcompatibilitypage.ui\n" -"keybindings\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OpenOffice.org legacy" -msgstr "" - -#: optcompatibilitypage.ui -msgctxt "" -"optcompatibilitypage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Key Bindings" -msgstr "" - -#: optdefaultpage.ui -msgctxt "" -"optdefaultpage.ui\n" -"textsheetsnumber\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Number of worksheets in new document:" -msgstr "" - -#: optdefaultpage.ui -msgctxt "" -"optdefaultpage.ui\n" -"textsheetprefix\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Prefix name for new worksheet:" -msgstr "" - -#: optdefaultpage.ui -msgctxt "" -"optdefaultpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New Spreadsheet" -msgstr "" - -#: optdlg.ui -msgctxt "" -"optdlg.ui\n" -"suppressCB\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Suppress output of empty pages" -msgstr "" - -#: optdlg.ui -msgctxt "" -"optdlg.ui\n" -"forceBreaksCB\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Always apply manual breaks" -msgstr "" - -#: optdlg.ui -msgctxt "" -"optdlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pages" -msgstr "" - -#: optdlg.ui -msgctxt "" -"optdlg.ui\n" -"printCB\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Print only selected sheets" -msgstr "" - -#: optdlg.ui -msgctxt "" -"optdlg.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sheets" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"englishfuncname\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use English function names" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"formulasyntaxlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formula _syntax:" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formula Options" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"ooxmlrecalc\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"ooxmlrecalc\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"ooxmlrecalc\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"odfrecalc\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"odfrecalc\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"odfrecalc\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Recalculation on File Load" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"calcdefault\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default settings" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"calccustom\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"details\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Details…" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Function:" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Array co_lumn:" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Array _row:" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"reset\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rese_t Separators Settings" -msgstr "" - -#: optformula.ui -msgctxt "" -"optformula.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Separators" -msgstr "" - -#: optimalcolwidthdialog.ui -msgctxt "" -"optimalcolwidthdialog.ui\n" -"OptimalColWidthDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" - -#: optimalcolwidthdialog.ui -msgctxt "" -"optimalcolwidthdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add:" -msgstr "" - -#: optimalcolwidthdialog.ui -msgctxt "" -"optimalcolwidthdialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default value" -msgstr "" - -#: optimalrowheightdialog.ui -msgctxt "" -"optimalrowheightdialog.ui\n" -"OptimalRowHeightDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" - -#: optimalrowheightdialog.ui -msgctxt "" -"optimalrowheightdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add:" -msgstr "" - -#: optimalrowheightdialog.ui -msgctxt "" -"optimalrowheightdialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default value" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"copy\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"copyfromlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Copy list _from:" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"listslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Lists" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"entrieslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Entries" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"discard\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Discard" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Modif_y" -msgstr "" - -#: optsortlists.ui -msgctxt "" -"optsortlists.ui\n" -"delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"PageTemplateDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Page Style" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"organizer\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Organizer" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"page\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"borders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"background\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"footer\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "" - -#: pagetemplatedialog.ui -msgctxt "" -"pagetemplatedialog.ui\n" -"sheet\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sheet" -msgstr "" - -#: paradialog.ui -msgctxt "" -"paradialog.ui\n" -"ParagraphDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "" - -#: paradialog.ui -msgctxt "" -"paradialog.ui\n" -"labelTP_PARA_STD\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" - -#: paradialog.ui -msgctxt "" -"paradialog.ui\n" -"labelTP_PARA_ALIGN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: paradialog.ui -msgctxt "" -"paradialog.ui\n" -"labelTP_PARA_ASIAN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "" - -#: paradialog.ui -msgctxt "" -"paradialog.ui\n" -"labelTP_TABULATOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"ParaTemplateDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Cell Style" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"standard\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Standard" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"organizer\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Organizer" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"numbers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbers" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"font\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"fonteffects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"alignment\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"asiantypo\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"borders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"background\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "" - -#: paratemplatedialog.ui -msgctxt "" -"paratemplatedialog.ui\n" -"protection\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell Protection" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"PasteSpecial\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_values_only\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Values Only" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_values_only\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Values Only" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_values_formats\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Values & Formats" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_values_formats\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Values & Formats" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_transpose\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Transpose" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_transpose\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Transpose" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_all\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Paste all" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"text\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"numbers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Numbers" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"datetime\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Date & time" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"formulas\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Formulas" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"comments\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Comments" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"formats\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For_mats" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"objects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Objects" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"none\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Non_e" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"subtract\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Subtract" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"multiply\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Multipl_y" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"divide\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Di_vide" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operations" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"skip_empty\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_kip empty cells" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"transpose\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Transpose" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"link\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Link" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"no_shift\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Don't sh_ift" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"move_down\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Do_wn" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"move_right\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Right" -msgstr "" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shift Cells" -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"PivotFieldDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Data Field" -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Options..." -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"none\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_None" -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"auto\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"user\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_User-defined" -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"showall\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show it_ems without data" -msgstr "" - -#: pivotfielddialog.ui -msgctxt "" -"pivotfielddialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"PivotFilterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"connect1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"connect1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"connect2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"connect2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operator" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field name" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Filter Criteria" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"case\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Case sensitive" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"regexp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Regular _expressions" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"unique\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_No duplications" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"dbarealabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data range:" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"dbarea\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "dummy" -msgstr "" - -#: pivotfilterdialog.ui -msgctxt "" -"pivotfilterdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Op_tions" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"PivotTableLayout\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Pivot Table Layout" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Column Fields:" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data Fields:" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Row Fields:" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Page Fields:" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Available Fields:" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Drag the Items into the Desired Position" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"check-ignore-empty-rows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ignore empty rows" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"check-identify-categories\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Identify categories" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"check-total-rows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Total rows" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"check-total-columns\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Total columns" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"check-add-filter\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"check-drill-to-details\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable drill to details" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"destination-radio-new-sheet\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New sheet" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"destination-radio-selection\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"destination-radio-named-range\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Named range" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Destination" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"source-radio-selection\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"source-radio-named-range\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Named range" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source" -msgstr "" - -#: pivottablelayoutdialog.ui -msgctxt "" -"pivottablelayoutdialog.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source and Destination" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"PrintAreasDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbprintarea\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbprintarea\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- entire sheet -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbprintarea\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- user defined -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbprintarea\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "- selection -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print Range" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbrepeatrow\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbrepeatrow\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- user defined -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows to Repeat" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbrepeatcol\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "- none -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"lbrepeatcol\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- user defined -" -msgstr "" - -#: printareasdialog.ui -msgctxt "" -"printareasdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns to Repeat" -msgstr "" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"suppressemptypages\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Suppress output of empty pages" -msgstr "" - -#: printeroptions.ui -msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pages" -msgstr "ಪುಟಗಳು" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"ProtectSheetDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Protect Sheet" -msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"protect\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" -msgstr "ಈ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಹಾಗು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸು(_r)" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Password:" -msgstr "" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Confirm:" -msgstr "" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "ಈ ಹಾಳೆಯ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಅನುಮತಿಸು:" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"protected\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select protected cells" -msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"unprotected\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select unprotected cells" -msgstr "ಸಂರಕ್ಷಣೆ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" - -#: protectsheetdlg.ui -msgctxt "" -"protectsheetdlg.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: queryrunstreamscriptdialog.ui -msgctxt "" -"queryrunstreamscriptdialog.ui\n" -"QueryRunStreamScriptDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"RandomNumberGeneratorDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Random Number Generator" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"cell-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell range:" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Distribution:" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"parameter1-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"parameter2-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"parameter1-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,0000" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"parameter2-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1,0000" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Random Number Generator" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"enable-seed-check\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable custom seed" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"seed-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Seed:" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"enable-rounding-check\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable rounding" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"decimal-places-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Decimal places:" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"decimal-places-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Uniform" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Uniform Integer" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Cauchy" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Bernoulli" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Binomial" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Chi Squared" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Geometric" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-liststore\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Negative Binomial" -msgstr "" - -#: retypepassdialog.ui -msgctxt "" -"retypepassdialog.ui\n" -"RetypePass\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Re-type Password" -msgstr "" - -#: retypepassdialog.ui -msgctxt "" -"retypepassdialog.ui\n" -"descLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "" - -#: retypepassdialog.ui -msgctxt "" -"retypepassdialog.ui\n" -"docStatusLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Status unknown" -msgstr "" - -#: retypepassdialog.ui -msgctxt "" -"retypepassdialog.ui\n" -"retypeDocButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Re-type" -msgstr "" - -#: retypepassdialog.ui -msgctxt "" -"retypepassdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Document protection" -msgstr "" - -#: retypepassdialog.ui -msgctxt "" -"retypepassdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sheet protection" -msgstr "" - -#: retypepassworddialog.ui -msgctxt "" -"retypepassworddialog.ui\n" -"RetypePasswordDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Re-type Password" -msgstr "" - -#: retypepassworddialog.ui -msgctxt "" -"retypepassworddialog.ui\n" -"retypepassword\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Re-type password" -msgstr "" - -#: retypepassworddialog.ui -msgctxt "" -"retypepassworddialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" - -#: retypepassworddialog.ui -msgctxt "" -"retypepassworddialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Confi_rm:" -msgstr "" - -#: retypepassworddialog.ui -msgctxt "" -"retypepassworddialog.ui\n" -"mustmatch\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New password must match the original password" -msgstr "" - -#: retypepassworddialog.ui -msgctxt "" -"retypepassworddialog.ui\n" -"removepassword\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Remove password from this protected item" -msgstr "" - -#: rightfooterdialog.ui -msgctxt "" -"rightfooterdialog.ui\n" -"RightFooterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Footer (right)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: rightfooterdialog.ui -msgctxt "" -"rightfooterdialog.ui\n" -"footerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (right)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: rightheaderdialog.ui -msgctxt "" -"rightheaderdialog.ui\n" -"RightHeaderDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Header (right)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: rightheaderdialog.ui -msgctxt "" -"rightheaderdialog.ui\n" -"headerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (right)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: rowheightdialog.ui -msgctxt "" -"rowheightdialog.ui\n" -"RowHeightDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Row Height" -msgstr "" - -#: rowheightdialog.ui -msgctxt "" -"rowheightdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: rowheightdialog.ui -msgctxt "" -"rowheightdialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default value" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"SamplingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Sampling" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"input-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input range:" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"sample-size-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sample size:" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"random-method-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Random" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"periodic-method-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Periodic" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"period-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Period:" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sampling Method" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"ScenarioDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Create Scenario" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name of Scenario" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"copyback\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Copy _back" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"copysheet\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Copy _entire sheet" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"preventchanges\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Prevent changes" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"showframe\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Display border" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"bordercolor-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Display border in" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"alttitle\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit Scenario" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"createdft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: scenariodialog.ui -msgctxt "" -"scenariodialog.ui\n" -"onft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "on" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Measurement _unit:" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Tab stops:" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Metrics" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Update links when opening" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"alwaysrb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Always" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"requestrb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_On request" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"neverrb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Never" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Updating" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"editmodecb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Press Enter to switch to _edit mode" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"formatcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Expand _formatting" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"exprefcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"alignlb\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Down" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"alignlb\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"alignlb\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Up" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"alignlb\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"aligncb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Press Enter to _move selection" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"legacy_cell_selection_cb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use legacy cursor movement behavior when selecting" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"replwarncb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show overwrite _warning when pasting data" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"textfmtcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"markhdrcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"sortrefupdatecb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Update references when sorting range of cells" -msgstr "" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input Settings" -msgstr "" - -#: searchresults.ui -msgctxt "" -"searchresults.ui\n" -"SearchResultsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Search Results" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"SelectDataSourceDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Select Data Source" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Database:" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data so_urce:" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Type:" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"type\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Sheet" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"type\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Query" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"type\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Sql" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"type\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Sql [Native]" -msgstr "" - -#: selectdatasource.ui -msgctxt "" -"selectdatasource.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: selectrange.ui -msgctxt "" -"selectrange.ui\n" -"SelectRangeDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Select Database Range" -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" - -#: selectrange.ui -msgctxt "" -"selectrange.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ranges" -msgstr "ಶ್ರೇಣಿಗಳು" - -#: selectsource.ui -msgctxt "" -"selectsource.ui\n" -"SelectSourceDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Select Source" -msgstr "ಆಕರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" - -#: selectsource.ui -msgctxt "" -"selectsource.ui\n" -"selection\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Current selection" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ(_C)" - -#: selectsource.ui -msgctxt "" -"selectsource.ui\n" -"namedrange\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Named range:" -msgstr "" - -#: selectsource.ui -msgctxt "" -"selectsource.ui\n" -"database\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯ(_D)" - -#: selectsource.ui -msgctxt "" -"selectsource.ui\n" -"external\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_External source/interface" -msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆಕರ/ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ(_E)" - -#: selectsource.ui -msgctxt "" -"selectsource.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ" - -#: sharedfooterdialog.ui -msgctxt "" -"sharedfooterdialog.ui\n" -"SharedFooterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Headers/Footers" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖಗಳು/ಅಡಿಲೇಖಗಳು" - -#: sharedfooterdialog.ui -msgctxt "" -"sharedfooterdialog.ui\n" -"headerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (right)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: sharedfooterdialog.ui -msgctxt "" -"sharedfooterdialog.ui\n" -"headerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header (left)" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: sharedfooterdialog.ui -msgctxt "" -"sharedfooterdialog.ui\n" -"footer\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" - -#: sharedheaderdialog.ui -msgctxt "" -"sharedheaderdialog.ui\n" -"SharedHeaderDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Headers/Footers" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖಗಳು/ಅಡಿಲೇಖಗಳು" - -#: sharedheaderdialog.ui -msgctxt "" -"sharedheaderdialog.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ" - -#: sharedheaderdialog.ui -msgctxt "" -"sharedheaderdialog.ui\n" -"footerright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (right)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಬಲ)" - -#: sharedheaderdialog.ui -msgctxt "" -"sharedheaderdialog.ui\n" -"footerleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Footer (left)" -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ(ಎಡ)" - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"ShareDocumentDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Share Document" -msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"share\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Share this spreadsheet with other users" -msgstr "ಈ ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅನ್ನು ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ (_S)" - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"warning\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "ಸೂಚನೆ: ಹಂಚಿಕೊಂಡಿರುವಾಗ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು, ಬಣ್ಣಗಳು ಹಾಗು ಅಂಕೆಗಳ ವಿನ್ಯಾಸಗಳಂತಹ ಗುಣಧರ್ಮಗಳಿಗೆ ಮಾಡಲಾದಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಹಾಗೆಯೆ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವಿಕೆ ಮತ್ತು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುವಿಕೆಯಂತಹ ಕೆಲವು ಕಾರ್ಯಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಿದ ಬದಲಾವಣೆ ಹಾಗು ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಲು ವಿಶೇಷವಾದ ನಿಲುಕಣೆ ಬೇಕೆಂದಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿರುವ ಕ್ರಮವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"name\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "ಹೆಸರು" - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"accessed\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Accessed" -msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾದ" - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"nouserdata\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "No user data available." -msgstr "ಯಾವುದೆ ಬಳಕೆದಾರ ದತ್ತಾಂಶವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"unknownuser\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Unknown User" -msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಳಕೆದಾರ" - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"exclusive\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "(exclusive access)" -msgstr "(ವಿಶೇಷ ಪ್ರವೇಶ)" - -#: sharedocumentdlg.ui -msgctxt "" -"sharedocumentdlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" -msgstr "" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"radioBTN_TOPDOWN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಗೆ ನಂತರ ಬಲಕ್ಕೆ(_T)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"radioBTN_LEFTRIGHT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left to right, then down" -msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ ನಂತರ ಕೆಳಗೆ(_L)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_PAGENO\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "First _page number:" -msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ (_p):" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelPageOrder\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Page Order" -msgstr "" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_HEADER\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Column and row headers" -msgstr "ಉದ್ದ ಹಾಗು ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳ ಶಿರೋಲೇಖಗಳು (_C)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_GRID\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Grid" -msgstr "ಚೌಕಜಾಲ(_G)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_NOTES\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Comments" -msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_OBJECTS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Objects/Images" -msgstr "" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_CHARTS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Charts" -msgstr "ನಕ್ಷೆಗಳು" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_DRAWINGS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Drawing objects" -msgstr "ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುವಿಕೆ (_D)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_FORMULAS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Formulas" -msgstr "ಸೂತ್ರಗಳು (_F)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"checkBTN_NULLVALS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Zero values" -msgstr "ಸೊನ್ನೆ ಮೌಲ್ಯಗಳು (_Z)" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelPrint\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print" -msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelScalingMode\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scaling _mode:" -msgstr "ಅಳತೆಬದಲಾವಣೆ ಕ್ರಮ (_m):" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelSF\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Scaling factor:" -msgstr "ಅಳತೆ ಬದಲಾವಣೆಯ ಅಂಶ (_S):" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelWP\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Width in pages:" -msgstr "ಪುಟಗಳ ಅಗಲ (_W):" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelHP\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Height in pages:" -msgstr "ಪುಟಗಳ ಎತ್ತರ (_H):" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelNP\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_umber of pages:" -msgstr "ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_u):" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"comboLB_SCALEMODE\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "ಮುದ್ರಿಸುವ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು/ಕುಗ್ಗಿಸು" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"comboLB_SCALEMODE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಪರಿಮಿತಿಯನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹಾಳೆಯ ಎತ್ತರ/ಅಗಲಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"comboLB_SCALEMODE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಪರಿಮಿತಿಯನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹಾಳೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು" - -#: sheetprintpage.ui -msgctxt "" -"sheetprintpage.ui\n" -"labelScale\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scale" -msgstr "ಮಾಪಕ" - -#: showchangesdialog.ui -msgctxt "" -"showchangesdialog.ui\n" -"ShowChangesDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Show Changes" -msgstr "" - -#: showchangesdialog.ui -msgctxt "" -"showchangesdialog.ui\n" -"showchanges\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Show changes in spreadsheet" -msgstr "" - -#: showchangesdialog.ui -msgctxt "" -"showchangesdialog.ui\n" -"showaccepted\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show _accepted changes" -msgstr "" - -#: showchangesdialog.ui -msgctxt "" -"showchangesdialog.ui\n" -"showrejected\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show _rejected changes" -msgstr "" - -#: showchangesdialog.ui -msgctxt "" -"showchangesdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Filter Settings" -msgstr "" - -#: showdetaildialog.ui -msgctxt "" -"showdetaildialog.ui\n" -"ShowDetail\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Show Detail" -msgstr "" - -#: showdetaildialog.ui -msgctxt "" -"showdetaildialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" -msgstr "" - -#: showsheetdialog.ui -msgctxt "" -"showsheetdialog.ui\n" -"ShowSheetDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Show Sheet" -msgstr "" - -#: showsheetdialog.ui -msgctxt "" -"showsheetdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"horizontalalignment\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"horizontalalignment\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticalalignment\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"leftindentlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Left _indent:" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"leftindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"leftindent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"mergecells\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"mergecells\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"mergecells\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"wraptext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Wrap text" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"wraptext\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"wraptext\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"orientationlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text _orientation:" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"orientationdegrees\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"orientationdegrees\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellbackgroundlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Cell background:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellbackgroundcolor\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellbackground\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellborderlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell _border:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"bordertype\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"bordertype\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"linestyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"linestyle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"borderlinecolor\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"borderlinecolor\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"linecolor\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"linecolor\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"categorylabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select a category of contents." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select a category of contents." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "General" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Number" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Date " -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Scientific" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Fraction" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Boolean Value" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"decimalplaceslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Decimal places:" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"decimalplaces\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"decimalplaces\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"leadingzeroeslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"leadingzeroes\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"leadingzeroes\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"negativenumbersred\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Negative numbers red" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"negativenumbersred\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"negativenumbersred\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"thousandseparator\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Thousands separator" -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"thousandseparator\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"thousandseparator\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" - -#: simplerefdialog.ui -msgctxt "" -"simplerefdialog.ui\n" -"SimpleRefDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Set range" -msgstr "" - -#: simplerefdialog.ui -msgctxt "" -"simplerefdialog.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area:" -msgstr "" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"SolverDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Solver" -msgstr "ಪರಿಹರಿಸುವವ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "O_ptions..." -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_p)..." - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"solve\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Solve" -msgstr "ಪರಿಹರಿಸು (_S)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"targetlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Target cell" -msgstr "ಗುರಿಯ ಸೆಲ್ (_T)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"result\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Optimize result to" -msgstr "ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಇದಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"changelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_By changing cells" -msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಮೂಲಕ (_B)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"min\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Minim_um" -msgstr "ಕನಿಷ್ಟ (_u)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"max\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Maximum" -msgstr "ಗರಿಷ್ಟ (_M)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"value\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Value of" -msgstr "ಇದರ ಮೌಲ್ಯ (_V)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"cellreflabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Cell reference" -msgstr "ಸೆಲ್ ಉಲ್ಲೇಖ (_C)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"oplabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Operator" -msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ (_O)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"constraintlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "V_alue" -msgstr "ಮೌಲ್ಯ (_a)" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op1list\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op1list\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op1list\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "=>" -msgstr "=>" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op1list\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op1list\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "ಬೈನರಿ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op2list\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op2list\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op2list\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "=>" -msgstr "=>" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op2list\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op2list\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "ಬೈನರಿ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op3list\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op3list\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op3list\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "=>" -msgstr "=>" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op3list\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op3list\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "ಬೈನರಿ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op4list\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op4list\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op4list\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "=>" -msgstr "=>" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op4list\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"op4list\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "ಬೈನರಿ" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del2\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del2\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del1\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del1\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del3\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del3\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del4\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del4\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: solverdlg.ui -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Limiting Conditions" -msgstr "" - -#: solveroptionsdialog.ui -msgctxt "" -"solveroptionsdialog.ui\n" -"SolverOptionsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: solveroptionsdialog.ui -msgctxt "" -"solveroptionsdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Solver engine:" -msgstr "" - -#: solveroptionsdialog.ui -msgctxt "" -"solveroptionsdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Settings:" -msgstr "" - -#: solveroptionsdialog.ui -msgctxt "" -"solveroptionsdialog.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: solverprogressdialog.ui -msgctxt "" -"solverprogressdialog.ui\n" -"SolverProgressDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Solving..." -msgstr "" - -#: solverprogressdialog.ui -msgctxt "" -"solverprogressdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Solving in progress..." -msgstr "" - -#: solverprogressdialog.ui -msgctxt "" -"solverprogressdialog.ui\n" -"progress\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "(time limit # seconds)" -msgstr "" - -#: solversuccessdialog.ui -msgctxt "" -"solversuccessdialog.ui\n" -"SolverSuccessDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Solving Result" -msgstr "" - -#: solversuccessdialog.ui -msgctxt "" -"solversuccessdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "" - -#: solversuccessdialog.ui -msgctxt "" -"solversuccessdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Solving successfully finished." -msgstr "" - -#: solversuccessdialog.ui -msgctxt "" -"solversuccessdialog.ui\n" -"result\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: solversuccessdialog.ui -msgctxt "" -"solversuccessdialog.ui\n" -"ok\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Keep Result" -msgstr "" - -#: solversuccessdialog.ui -msgctxt "" -"solversuccessdialog.ui\n" -"cancel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Restore Previous" -msgstr "" - -#: sortdialog.ui -msgctxt "" -"sortdialog.ui\n" -"SortDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: sortdialog.ui -msgctxt "" -"sortdialog.ui\n" -"criteria\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sort Criteria" -msgstr "" - -#: sortdialog.ui -msgctxt "" -"sortdialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: sortkey.ui -msgctxt "" -"sortkey.ui\n" -"up\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Ascending" -msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ(_A)" - -#: sortkey.ui -msgctxt "" -"sortkey.ui\n" -"down\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Descending" -msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ(_D)" - -#: sortkey.ui -msgctxt "" -"sortkey.ui\n" -"sortft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sort Key " -msgstr "" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"case\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Case _sensitive" -msgstr "ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿ (_s)" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range contains..." -msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಯು ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ..." - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"formats\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Include formats" -msgstr "ವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"naturalsort\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable natural sort" -msgstr "ನೈಸರ್ಗಿಕ ವಿಂಗಡಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"copyresult\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Copy sort results to:" -msgstr "ವಿಂಗಡಣೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡು:" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"sortuser\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom sort order" -msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ವಿಂಗಡಣಾ ಕ್ರಮ" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Language" -msgstr "ಭಾಷೆ" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"algorithmft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sort Options" -msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"topdown\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಗೆ (ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸು) (_T)" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"leftright\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸು) (_e)" - -#: sortoptionspage.ui -msgctxt "" -"sortoptionspage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Direction" -msgstr "ದಿಕ್ಕು" - -#: sortwarning.ui -msgctxt "" -"sortwarning.ui\n" -"SortWarning\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Sort Range" -msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಶ್ರೇಣಿ" - -#: sortwarning.ui -msgctxt "" -"sortwarning.ui\n" -"sorttext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೋಶದ ಮುಂದಿನ ಕೋಶವು ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ನೀವು ವಿಂಗಡಣಾ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು %1 ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ, ಅಥವ ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಶ್ರೇಣಿ %2 ಅನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಬೇಕೆ?" - -#: sortwarning.ui -msgctxt "" -"sortwarning.ui\n" -"extend\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Extend selection" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸು (_E)" - -#: sortwarning.ui -msgctxt "" -"sortwarning.ui\n" -"current\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Current selection" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ" - -#: sortwarning.ui -msgctxt "" -"sortwarning.ui\n" -"sorttip\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." -msgstr "ಸಲಹೆ: ವಿಂಗಡಣಾ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಬಹುದಾಗಿದೆ. ಕೋಶದ ತೆರೆಸೂಚಕವನ್ನು ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ ನಂತರ ವಿಂಗಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ. ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಖಾಲಿಯಲ್ಲದ ಕೋಶಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಶ್ರೇಣಿಯು ವಿಂಗಡಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"StandardFilterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect3\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect4\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"connect4\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operator" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field name" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond1\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond2\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond3\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"cond4\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Filter Criteria" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"case\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Case sensitive" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"regexp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Regular _expressions" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"unique\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_No duplications" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"copyresult\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Co_py results to:" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"destpers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Keep filter criteria" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"dbarealabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data range:" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"dbarea\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "dummy" -msgstr "" - -#: standardfilterdialog.ui -msgctxt "" -"standardfilterdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Op_tions" -msgstr "" - -#: statisticsinfopage.ui -msgctxt "" -"statisticsinfopage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Number of Pages:" -msgstr "" - -#: statisticsinfopage.ui -msgctxt "" -"statisticsinfopage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Number of Cells:" -msgstr "" - -#: statisticsinfopage.ui -msgctxt "" -"statisticsinfopage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Number of Sheets:" -msgstr "" - -#: statisticsinfopage.ui -msgctxt "" -"statisticsinfopage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Document: " -msgstr "" - -#: subtotaldialog.ui -msgctxt "" -"subtotaldialog.ui\n" -"SubTotalDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "" - -#: subtotaldialog.ui -msgctxt "" -"subtotaldialog.ui\n" -"1stgroup\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1st Group" -msgstr "" - -#: subtotaldialog.ui -msgctxt "" -"subtotaldialog.ui\n" -"2ndgroup\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "2nd Group" -msgstr "" - -#: subtotaldialog.ui -msgctxt "" -"subtotaldialog.ui\n" -"3rdgroup\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "3rd Group" -msgstr "" - -#: subtotaldialog.ui -msgctxt "" -"subtotaldialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Group by:" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Calculate subtotals for:" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use function:" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Count" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Average" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Var (Sample)" -msgstr "" - -#: subtotalgrppage.ui -msgctxt "" -"subtotalgrppage.ui\n" -"liststore1\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "VarP (Population)" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"pagebreak\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Page break between groups" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"case\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Case sensitive" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"sort\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pre-_sort area according to groups" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Groups" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"ascending\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Ascending" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"descending\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "D_escending" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"formats\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "I_nclude formats" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"btnuserdef\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_ustom sort order" -msgstr "" - -#: subtotaloptionspage.ui -msgctxt "" -"subtotaloptionspage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"TextImportCsvDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Text Import" -msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಮದುಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"textcharset\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ch_aracter set:" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"textlanguage\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Language:" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"textfromrow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "From ro_w:" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import" -msgstr "ಆಮದು" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"tofixedwidth\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Fixed width" -msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾದ ಅಗಲ(_F)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"toseparatedby\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Separated by" -msgstr "ಇದರಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾಗಿದೆ(_S)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"tab\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Tab" -msgstr "ಟ್ಯಾಬ್(_T)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"mergedelimiters\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Merge _delimiters" -msgstr "ವಿಲೀನ ಮಿತಿ ನಿರ್ಣಯಿಕ(_d)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"comma\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Comma" -msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ(_C)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"semicolon\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_emicolon" -msgstr "ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ(_S)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"space\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_pace" -msgstr "ಜಾಗ(_p)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"other\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Othe_r" -msgstr "ಇತರೆ (_r)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"texttextdelimiter\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt delimiter:" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"separatoroptions\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Separator Options" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"quotedfieldastext\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Quoted field as text" -msgstr "ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಕೋಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಕ್ಷೇತ್ರ(_Q)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"detectspecialnumbers\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Detect special _numbers" -msgstr "ವಿಶೇಷ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸು (_n)" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Other Options" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"textcolumntype\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Column t_ype:" -msgstr "" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"textalttitle\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text to Columns" -msgstr "ಪಠ್ಯದಿಂದ ಲಂಬಸಾಲುಗಳಿಗೆ" - -#: textimportcsv.ui -msgctxt "" -"textimportcsv.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "ವರ್ಗಗಳು" - -#: textimportoptions.ui -msgctxt "" -"textimportoptions.ui\n" -"TextImportOptionsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Import Options" -msgstr "ಆಮದು ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: textimportoptions.ui -msgctxt "" -"textimportoptions.ui\n" -"custom\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom:" -msgstr "" - -#: textimportoptions.ui -msgctxt "" -"textimportoptions.ui\n" -"automatic\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" - -#: textimportoptions.ui -msgctxt "" -"textimportoptions.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select the Language to Use for Import" -msgstr "" - -#: textimportoptions.ui -msgctxt "" -"textimportoptions.ui\n" -"convertdata\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Detect special numbers (such as dates)" -msgstr "" - -#: textimportoptions.ui -msgctxt "" -"textimportoptions.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"formula\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Formulas" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"nil\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Zero val_ues" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"annot\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Comment indicator" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"value\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Value h_ighlighting" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"anchor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Anchor" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"clipmark\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Te_xt overflow" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"rangefind\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Show references in color" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Display" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"rowcolheader\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colu_mn/row headers" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"hscroll\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hori_zontal scroll bar" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"vscroll\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Vertical scroll bar" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"tblreg\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sh_eet tabs" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"outline\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Outline symbols" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"grid_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Grid lines:" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"color_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"grid\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"grid\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show on colored cells" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"grid\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"break\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Page breaks" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"guideline\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Helplines _while moving" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Visual Aids" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"objgrf_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ob_jects/Images:" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"diagram_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cha_rts:" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"draw_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Drawing objects:" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"objgrf\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"objgrf\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"diagram\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"diagram\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"draw\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"draw\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"synczoom\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ynchronize sheets" -msgstr "" - -#: tpviewpage.ui -msgctxt "" -"tpviewpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" -"variable1-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" -"variable2-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" - -#: ungroupdialog.ui -msgctxt "" -"ungroupdialog.ui\n" -"UngroupDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Ungroup" -msgstr "" - -#: ungroupdialog.ui -msgctxt "" -"ungroupdialog.ui\n" -"rows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rows" -msgstr "" - -#: ungroupdialog.ui -msgctxt "" -"ungroupdialog.ui\n" -"cols\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: ungroupdialog.ui -msgctxt "" -"ungroupdialog.ui\n" -"includeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Deactivate for" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Allow:" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"valueft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Data:" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"minft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Minimum:" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"maxft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_ximum:" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"allowempty\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Allow _empty cells" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"showlist\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show selection _list" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"sortascend\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sor_t entries ascending" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"hintft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "All values" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Whole Numbers" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Decimal" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Cell range" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "List" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore1\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Text length" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "equal" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "valid range" -msgstr "" - -#: validationcriteriapage.ui -msgctxt "" -"validationcriteriapage.ui\n" -"liststore2\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "invalid range" -msgstr "" - -#: validationdialog.ui -msgctxt "" -"validationdialog.ui\n" -"ValidationDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Validity" -msgstr "" - -#: validationdialog.ui -msgctxt "" -"validationdialog.ui\n" -"criteria\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Criteria" -msgstr "" - -#: validationdialog.ui -msgctxt "" -"validationdialog.ui\n" -"inputhelp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Input Help" -msgstr "" - -#: validationdialog.ui -msgctxt "" -"validationdialog.ui\n" -"erroralert\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Error Alert" -msgstr "" - -#: validationhelptabpage.ui -msgctxt "" -"validationhelptabpage.ui\n" -"tsbhelp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Show input help when cell is selected" -msgstr "" - -#: validationhelptabpage.ui -msgctxt "" -"validationhelptabpage.ui\n" -"title_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: validationhelptabpage.ui -msgctxt "" -"validationhelptabpage.ui\n" -"inputhelp_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Input help:" -msgstr "" - -#: validationhelptabpage.ui -msgctxt "" -"validationhelptabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: xmlsourcedialog.ui -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"XMLSourceDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "XML Source" -msgstr "" - -#: xmlsourcedialog.ui -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"selectsource\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Browse to set source file." -msgstr "" - -#: xmlsourcedialog.ui -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"sourcefile\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "- not set -" -msgstr "" - -#: xmlsourcedialog.ui -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Source File" -msgstr "" - -#: xmlsourcedialog.ui -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Mapped cell:" -msgstr "" - -#: xmlsourcedialog.ui -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Map to Document" -msgstr "" - -#: xmlsourcedialog.ui -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"ok\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Import" -msgstr "" - -#: ztestdialog.ui -msgctxt "" -"ztestdialog.ui\n" -"variable1-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" - -#: ztestdialog.ui -msgctxt "" -"ztestdialog.ui\n" -"variable2-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" - -#: ztestdialog.ui -msgctxt "" -"ztestdialog.ui\n" -"output-range-label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Results to:" -msgstr "" - -#: ztestdialog.ui -msgctxt "" -"ztestdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "" - -#: ztestdialog.ui -msgctxt "" -"ztestdialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: ztestdialog.ui -msgctxt "" -"ztestdialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: ztestdialog.ui -msgctxt "" -"ztestdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "" diff --git a/source/kn/scaddins/source/analysis.po b/source/kn/scaddins/source/analysis.po index 08ea82e20d5..b673a5f62f1 100644 --- a/source/kn/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/kn/scaddins/source/analysis.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 09:43+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:25+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372671824.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates" -msgstr "" +msgstr "ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಿನ ವರ್ಷಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು (ಭಿನ್ನರಾಶಿಯ ಭಾಗವೂ ಸೇರಿದಂತೆ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ" #: analysis.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation" -msgstr "" +msgstr "ಆಧಾರವು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವ ದಿನದ ಎಣಿಕೆಯ ಪದ್ಧತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ" #: analysis.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)" -msgstr "" +msgstr "ವಾರದ ಮೊದಲ ದಿನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ (1 = ಭಾನುವಾರ, ಇತರೆ ಮೌಲ್ಯಗಳು = ಸೋಮವಾರ)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The threshold value" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಮಿತಿಯ ಮೌಲ್ಯ" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a complex number raised to a real power" -msgstr "" +msgstr "ನಿಜವಾದ ಘಾತಕ್ಕೆ ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹಾಕಿದಾಗ ಬರುವ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/scaddins/source/pricing.po b/source/kn/scaddins/source/pricing.po index 347a0f9b2be..a476ba7a6eb 100644 --- a/source/kn/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/kn/scaddins/source/pricing.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:30+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-11 18:07+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: pricing.src @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Pricing of a barrier option" -msgstr "" +msgstr "ಮಿತಿ ಆಪ್ಶನ್ನ ಬೆಲೆ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Price/value of the underlying asset" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಬರುವ ಸ್ವತ್ತಿನ ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Annual volatility of the underlying asset" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ವಸ್ತುವಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "ಬಡ್ಡಿ ದರ (ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಕ್ರಬಡ್ಡಿಯಾಗುವ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "ವಿದೇಶಿ ಬಡ್ಡಿ ದರ(ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಕ್ರಬಡ್ಡಿಯಾಗುವ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Time to maturity of the option in years" -msgstr "" +msgstr "ಆಪ್ಶನ್ ಮೆಚ್ಯುರ್ ಆಗುವ ಸಮಯ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Strike level of the option" -msgstr "" +msgstr "ಆಪ್ಶನ್ನ ಸ್ಟ್ರೈಕ್ ಮಟ್ಟ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "15\n" "string.text" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "17\n" "string.text" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಮೇಲಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "19\n" "string.text" msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit" -msgstr "" +msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದಲ್ಲಿ ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪಾವತಿಸಿದ ಹಣ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "21\n" "string.text" msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all" -msgstr "" +msgstr "ಆಪ್ಶನ್ (p)ut ಅಥವಾ (c)all ಆದಾಗ ಬಳಸಬೇಕಾದ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "23\n" "string.text" msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" -msgstr "" +msgstr "ಆಪ್ಶನ್ ಬಗೆ knock-(i)n ಅಥವಾ knock-(o)ut ಆದಾಗ ಬಳಸಬೇಕಾದ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "25\n" "string.text" msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" -msgstr "" +msgstr "ಮಿತಿಯು (c)ontinuously ಅಥವಾ (e)nd/maturity ಕಂಡಾಗ ಬಳಸಬೇಕಾದ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "27\n" "string.text" msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" -msgstr "" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ನಿಯತಾಂಕ, ಬಳಸದಿದ್ದಾಗ ಕಾರ್ಯವು ಆಪ್ಶff ಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ ; ಬಳಸಿದರೆ, ಕಾರ್ಯವು ಬೆಲೆಯ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಗಳನ್ನು (ಗ್ರೀಕ್ಸ್) ಕೊಟ್ಟಂತಹ ನಿಯತಾಂಕಗಳಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ; ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಮೌಲ್ಯಗಳೆಂದರೆ (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Pricing of a touch/no-touch option" -msgstr "" +msgstr "touch/no-touch ಆಪ್ಶನ್ನ ಬೆಲೆ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Price/value of the underlying asset" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ವಸ್ತುವಿನ ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Annual volatility of the underlying asset" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ವಸ್ತುವಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "ಬಡ್ಡಿ ದರ (ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಕ್ರಬಡ್ಡಿಯಾಗಿಸಿದ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "ವಿದೇಶಿ ಬಡ್ಡಿ ದರ (ಚಕ್ರಬಡ್ಡಿಯಾಗಿಸಿದ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Time to maturity of the option in years" -msgstr "" +msgstr "ಆಪ್ಶನ್ ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿ ಸಮಯ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "15\n" "string.text" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಮೇಲಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "17\n" "string.text" msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" -msgstr "" +msgstr "ಆಪ್ಶನ್ ಏಕಾಂಶದ (d)ಸ್ವದೇಶಿ ಚಲಾವಣೆಯ (ನಗದು ಅಥವ ಏನೂ ಇಲ್ಲ) ಅಥವಾ (f)ವಿದೇಶಿ ಚಲಾವಣೆಯ (ನಗದು ಅಥವಾ ಏನೂ ಇಲ್ಲ) ಅನ್ನು ಪಾವತಿಸಿದಾಗ ಬಳಸಬೇಕಾದ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "18\n" "string.text" msgid "knock in/out" -msgstr "knock in/out" +msgstr "ನಾಕ್ ಇನ್/ಔಟ್" #: pricing.src msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "19\n" "string.text" msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" -msgstr "" +msgstr "ಆಪ್ಶನ್ ಬಗೆ ನಾಕ್-(i)ಇನ್ (ಟಚ್) ಅಥವಾ ನಾಕ್-(o)ಔಟ್ (ನೊ-ಟಚ್) ಆದಾಗ ಬಳಸಬೇಕಾದ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "21\n" "string.text" msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" -msgstr "" +msgstr "ಮಿತಿಯು (c)ಕಂಟಿನ್ಯೂಯಸ್ಲಿ ಅಥವಾ (e)ಎಂಡ್/ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿ ಕಂಡಾಗ ಬಳಸಬೇಕಾದ ವಾಕ್ಯಾಂಶ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "23\n" "string.text" msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" -msgstr "" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ನಿಯತಾಂಕ, ಬಳಸದಿದ್ದಾಗ ಕಾರ್ಯವು ಆಪ್ಶff ಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ ; ಬಳಸಿದರೆ, ಕಾರ್ಯವು ಬೆಲೆಯ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಗಳನ್ನು (ಗ್ರೀಕ್ಸ್) ಕೊಟ್ಟಂತಹ ನಿಯತಾಂಕಗಳಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ; ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಮೌಲ್ಯಗಳೆಂದರೆ (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "" +msgstr "ಆಸ್ತಿಯು dS/S = mu dt + vol dW ಅನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಊಹಿಸಿಕೊಂಡು ಮಿತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದಾಗ ಅದರ ಸಂಭವನೀಯತೆ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Price/value S of the underlying asset" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಆಸ್ತಿಯ S ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Annual volatility of the underlying asset" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಆಸ್ತಿಯ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "" +msgstr "dS/S ನಲ್ಲಿನ ನಿಯತಾಂಕ mu = mu dt + vol dW" #: pricing.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Time to maturity" -msgstr "" +msgstr "ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿಯ ಸಮಯ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಮೇಲಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)" -msgstr "" +msgstr "ಆಸ್ತಿಯು ಕಾಲಮಿತಿ ಮುಟ್ಟಿದಾಗ ಎರಡು ಮಿತಿ ಮಟ್ಟಗಳ ನಡುವೆ ಕೊನೆಯಾಗುತ್ತದೆ ಅನ್ನುವ ಸಂಭವನೀಯತೆ, dS/S = mu dt + vol dW ಪಾಲಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು ( ಕೊನೆಯ ಎರಡು ಐಚ್ಛಿಕ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು(ಸ್ಟ್ರೈಕ್, ಪುಟ್/ಕಾಲ್) ನಿಗದಿ ಪಡಿಸಿದಾಗ, ಕರೆಗಾಗಿ S_T in [strike, upper barrier]ನ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಹಾಗೂ ಕೊಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ S_T in [lower barrier, strike] ಅನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: pricing.src msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Price/value of the asset" -msgstr "" +msgstr "ಆಸ್ತಿಯ ಬೆಲೆ/ಮೌಲ್ಯ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Annual volatility of the asset" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕ dS/S ನಿಂದ mu = mu dt + vol dW" #: pricing.src msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Time to maturity in years" -msgstr "" +msgstr "ಮೆಚ್ಯುರಿಟಿ ಸಮಯ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ (ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಮೇಲಿನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "15\n" "string.text" msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator" -msgstr "" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ (p)ಪುಟ್/(c)ಕಾಲ್ ಸೂಚಕ" #: pricing.src msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "17\n" "string.text" msgid "Optional strike level" -msgstr "" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸ್ಟ್ರೈಕ್ ಮಟ್ಟ" #: pricing.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/scp2/source/ooo.po b/source/kn/scp2/source/ooo.po index 23740564017..d16d2e23d6d 100644 --- a/source/kn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/kn/scp2/source/ooo.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-29 16:00+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1363001024.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420023155.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಟಲಾನ್ (ವೆಲೆಂಶಿಯನ್)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONನಲ್ಲಿ ಕೆಟಲಾನ್ (ವೆಲೆಂಶಿಯನ್) ಭಾಷೆಯ ನೆರವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "ಸರ್ಬಿಯನ್(ಲ್ಯಾಟಿನ್)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONನಲ್ಲಿ ಸರ್ಬಿಯನ್ (ಲ್ಯಾಟಿನ್) ಭಾಷೆಯ ನೆರವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -4502,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಸಂರಚನಾ ಕಡತ" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/kn/sd/source/core.po b/source/kn/sd/source/core.po index fbad873f46c..83e8b23c7fa 100644 --- a/source/kn/sd/source/core.po +++ b/source/kn/sd/source/core.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 13:14+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkte@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 17:13+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: glob.src @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TITLE\n" "string.text" msgid "Click to add Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Click to add Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TEXT\n" "string.text" msgid "Click to add Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n" "string.text" msgid "Click to add Notes" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Image" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_OBJECT\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Object" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_CHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Chart" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_ORGCHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Organization Chart" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TABLE\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ" #: glob.src msgctxt "" @@ -764,12 +764,4 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PIN\n" "string.text" msgid "Enter PIN:" -msgstr "" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_DEAUTHORISE_CLIENT\n" -"string.text" -msgid "Remove client authorisation" -msgstr "" +msgstr "PIN ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" diff --git a/source/kn/sd/source/filter/html.po b/source/kn/sd/source/filter/html.po deleted file mode 100644 index c17b0a3cf35..00000000000 --- a/source/kn/sd/source/filter/html.po +++ /dev/null @@ -1,555 +0,0 @@ -#. extracted from sd/source/filter/html -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:38+0200\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Assign Design" -msgstr "" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_NEW_DESIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "New Design" -msgstr "" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_OLD_DESIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Existing Design" -msgstr "" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_DEL_DESIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete Selected Design" -msgstr "ಆಯ್ದ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸು" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_DESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select an existing design or create a new one" -msgstr "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು ಅಥವಾ ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸು" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Publication type" -msgstr "ಪ್ರಕಟನಾ ಬಗೆ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_STANDARD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Standard H~TML format" -msgstr "ಮಾನಕ H~TML ವಿನ್ಯಾಸ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_FRAMES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Standard HTML with ~frames" -msgstr "ಚೌಕಟ್ಟುಗಳೊಂದಿಗಿನ ಮಾಪನ HTML (~f)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_SINGLE_DOCUMENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Single document html" -msgstr "" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_KIOSK\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(~A)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_WEBCAST\n" -"radiobutton.text" -msgid "~WebCast" -msgstr "ಜಾಲ ಪ್ರಸಾರ(~W)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL_HTML\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Create title page" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕಾ ಪುಟವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_NOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "Show notes" -msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL_KIOSK\n" -"fixedline.text" -msgid "Advance slides" -msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ಮುಂದೆ ತಳ್ಳು" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CHG_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~As stated in document" -msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಂತೆ(~A)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CHG_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(~A)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_DURATION_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Slide view time:" -msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ನೋಟ ಸಮಯ(~S):" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_DURATION_TMF\n" -"timefield.quickhelptext" -msgid "~Duration of page" -msgstr "ಪುಟದ ಅವಧಿ(~D)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_ENDLESS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Endless" -msgstr "ಅಂತ್ಯವಿರದ(~E)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL_WEBCAST\n" -"fixedline.text" -msgid "WebCast" -msgstr "ಜಾಲ ಪ್ರಸಾರ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_ASP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Active Server Pages (ASP)" -msgstr "ಆಕ್ಟಿವ್ ಸರ್ವರ್ ಪೇಜಸ್ (~ASP)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_PERL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Perl" -msgstr "ಪರ್ಲ್" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_INDEX_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL for listeners" -msgstr "ಶ್ರೋತೃಗಳಿಗಾಗಿ ~URL" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_URL_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "URL for ~presentation:" -msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಗಾಗಿನ ~URL:" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CGI_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "URL for ~Perl scripts:" -msgstr "ಪರ್ಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಗೆ ಬೇಕಾದ URL(~P):" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_TITEL_1\n" -"fixedline.text" -msgid "Save Images as" -msgstr "" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_PNG\n" -"radiobutton.text" -msgid "~PNG" -msgstr "~PNG" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_GIF\n" -"radiobutton.text" -msgid "~GIF" -msgstr "~GIF" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_JPG\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPG" -msgstr "~JPG" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_QUALITY_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality" -msgstr "ಗುಣಮಟ್ಟ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_TITEL_2\n" -"fixedline.text" -msgid "Monitor resolution" -msgstr "ತೆರೆಯ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_RESOLUTION_1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" -msgstr "ಕಡಿಮೆ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (~640x480 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳು)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_RESOLUTION_2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" -msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (~800x600 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳು)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_RESOLUTION_3\n" -"radiobutton.text" -msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" -msgstr "ಹೆಚ್ಚು ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (~1024x768 ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳು)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_TITEL_3\n" -"fixedline.text" -msgid "Effects" -msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_SLD_SOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Export sounds when slide advances" -msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಹೋದಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು(~E)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n" -"checkbox.text" -msgid "Export ~hidden slides" -msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡು (~h)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_TITEL_1\n" -"fixedline.text" -msgid "Information for the title page" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕಾ ಪುಟಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಮಾಹಿತಿ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_AUTHOR_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Author" -msgstr "ಕರ್ತೃ(~A)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_EMAIL_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "E-~mail address" -msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ(~m)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_WWW_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Your hom~epage" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆಪುಟ(~e)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_TITEL_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Additional ~information" -msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿ(~i)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_DOWNLOAD\n" -"checkbox.text" -msgid "Link to a copy of the ~original presentation" -msgstr "ಮೂಲ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ಒಂದು ಪ್ರತಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಜೋಡಿಸು(~o)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_CREATED\n" -"checkbox.text" -msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" -msgstr "ಸೂಚನೆ: '%PRODUCTNAME ಜೊತೆಗೆ ತಯಾರಿಸಲಾದ'" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE5_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Select button style" -msgstr "ಗುಂಡಿ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE5_TEXTONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Text only" -msgstr "ಪಠ್ಯ ಮಾತ್ರ(~T)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Select color scheme" -msgstr "ಬಣ್ಣಗಳ ಸ್ಕೀಮನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_DOCCOLORS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Apply color scheme from document" -msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಿಂದ ಬಣ್ಣ ಸ್ಕೀಮನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು(~A)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~browser colors" -msgstr "ವೀಕ್ಷಕ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸು(~b)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_USER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Use custom color scheme" -msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಬಣ್ಣ ಸ್ಕೀಮನ್ನು ಬಳಸು(~U)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_TEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Text" -msgstr "ಪಠ್ಯ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_LINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Hyper~link" -msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್(~l)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_ALINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Active Li~nk" -msgstr "ಕ್ರಿಯಾಶೀಲ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~n)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_VLINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Visited Link" -msgstr "ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~V)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_BACK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Bac~kground" -msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ(~k)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"BUT_LAST\n" -"pushbutton.text" -msgid "<< Back" -msgstr "<< ಹಿಂದಕ್ಕೆ" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"BUT_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Next >>" -msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ >>" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"BUT_FINISH\n" -"okbutton.text" -msgid "~Create" -msgstr "ರಚಿಸು(~C)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"modaldialog.text" -msgid "HTML Export" -msgstr "HTML ರಫ್ತು" diff --git a/source/kn/sd/source/ui/accessibility.po b/source/kn/sd/source/ui/accessibility.po index 179c08b096c..5925d2eb9fe 100644 --- a/source/kn/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/kn/sd/source/ui/accessibility.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from sd/source/ui/accessibility msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:38+0200\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 17:00+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: accessibility.src @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N\n" "string.text" msgid "PresentationTitle" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N\n" "string.text" msgid "PresentationOutliner" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಹೊರರೇಖೆ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N\n" "string.text" msgid "PresentationSubtitle" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N\n" "string.text" msgid "PresentationPage" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N\n" "string.text" msgid "PresentationNotes" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N\n" "string.text" msgid "Handout" -msgstr "" +msgstr "ಕರಪತ್ರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n" "string.text" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ನಿಲುಕುವ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D\n" "string.text" msgid "PresentationTitleShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D\n" "string.text" msgid "PresentationOutlinerShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಹೊರರೇಖೆ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D\n" "string.text" msgid "PresentationSubtitleShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D\n" "string.text" msgid "PresentationPageShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟದ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n" "string.text" msgid "PresentationNotesShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n" "string.text" msgid "PresentationHandoutShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಕರಪತ್ರದ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n" "string.text" msgid "Unknown accessible presentation shape" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ನಿಲುಕುವ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N\n" "string.text" msgid "PresentationFooter" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಅಡಿಲೇಖ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D\n" "string.text" msgid "PresentationFooterShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಅಡಿಲೇಖ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N\n" "string.text" msgid "PresentationHeader" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶಿರೋಲೇಖ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D\n" "string.text" msgid "PresentationHeaderShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಶಿರೋಲೇಖ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_DATE_N\n" "string.text" msgid "PresentationDateAndTime" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n" "string.text" msgid "PresentationDateAndTimeShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯದ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N\n" "string.text" msgid "PresentationPageNumber" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n" "string.text" msgid "PresentationPageNumberShape" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Outliner" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರರೇಖೆಗಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Handout" -msgstr "" +msgstr "ಕರಪತ್ರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ನಿಲುಕುವ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಆಕಾರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಷರ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಾಂಕ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_N\n" "string.text" msgid "Preview View" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ ನೋಟ" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n" "string.text" msgid "This is where you print preview pages." -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಪುಟಗಳ ಮುದ್ರಣ ಅವಲೋಕನವನ್ನು ನೋಡಬಹುದು." #: accessibility.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" +msgstr "(ಅವಲೋಕನದ ಕ್ರಮ)" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -413,4 +413,4 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)" diff --git a/source/kn/sd/source/ui/animations.po b/source/kn/sd/source/ui/animations.po index 2a40ac5595c..8b90efdd4d4 100644 --- a/source/kn/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/kn/sd/source/ui/animations.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:41+0000\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372678322.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419961268.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾರ್ಗಗಳು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -560,4 +560,4 @@ msgctxt "" "STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" "string.text" msgid "No transition" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೆ ರೂಪಾಂತರಗಳಿಲ್ಲ" diff --git a/source/kn/sd/source/ui/app.po b/source/kn/sd/source/ui/app.po index dc3f6b4c8e9..05a505d9e1d 100644 --- a/source/kn/sd/source/ui/app.po +++ b/source/kn/sd/source/ui/app.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 17:07+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372678638.0\n" @@ -154,6 +154,42 @@ msgstr "ವಿತರಣೆ(~D)..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" +"MN_DRAWINGMODE\n" +"SID_DRAWINGMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Drawing View" +msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ನೋಟ(~D)" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OUTLINEMODE\n" +"SID_OUTLINEMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Outline View" +msgstr "ಹೊರರೇಖೆಯ ನೋಟ(~O)" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DIAMODE\n" +"SID_DIAMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Slide Sorter" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ವಿಂಗಡಕ(~S)" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATION\n" +"SID_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide Sho~w" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕವನ್ನು ತೋರಿಸು(~w)" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" "MN_CAPTUREPOINT\n" "SID_CAPTUREPOINT\n" "menuitem.text" @@ -238,8 +274,8 @@ msgctxt "" "MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" "SID_SELECT_BACKGROUND\n" "menuitem.text" -msgid "Set Background Image for Slide ..." -msgstr "" +msgid "Set Background Picture for Slide ..." +msgstr "ಜಾರು ಫಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -599,7 +635,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಷರ" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -608,7 +644,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUB_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1021,8 +1057,17 @@ msgctxt "" "MN_CROP\n" "SID_ATTR_GRAF_CROP\n" "menuitem.text" -msgid "Crop Image..." -msgstr "" +msgid "Crop Picture..." +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕತ್ತರಿಸು..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NAVIGATOR\n" +"SID_NAVIGATOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Na~vigator" +msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಟರ್(~v)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1135,15 +1180,6 @@ msgstr "ನಿಶ್ಚಿತವಾದ ಉದ್ದದಿಂದ ಕೆಳಗೆ( #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.MN_RULER\n" -"SID_RULER\n" -"menuitem.text" -msgid "Display ~Ruler" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MN_GRID_VISIBLE\n" "SID_GRID_VISIBLE\n" "menuitem.text" @@ -1261,24 +1297,6 @@ msgstr "ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು..." #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" -"RID_DRAW_TEXTOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_HIDE_LAST_LEVEL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TEXTOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_SHOW_NEXT_LEVEL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Next Level" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" "SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" "menuitem.text" @@ -1714,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" msgid "Drawing Object Styles" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಿಸುವ ವಸ್ತುವಿನ ಶೈಲಿಗಳು" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1853,6 +1871,14 @@ msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" +"string.text" +msgid "Draw Toolbar/Image" +msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿ/ಚಿತ್ರವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸು" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_SLIDE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Slide Bar" @@ -1872,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Draw Object Bar" -msgstr "ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ ಚಿತ್ರ ರಚಿಸು" +msgstr "ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ ಚಿತ್ರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1880,7 +1906,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Draw Object Bar/Image" -msgstr "" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಪಟ್ಟಿ/ಚಿತ್ರವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -1893,6 +1919,14 @@ msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" +"string.text" +msgid "Options Bar/Image" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ/ಚಿತ್ರ" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Presentation" @@ -1912,7 +1946,7 @@ msgctxt "" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Bézier Object Bar" -msgstr "" +msgstr "ಬೇಜರ್ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1933,6 +1967,14 @@ msgstr "ಪಠ್ಯ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n" +"string.text" +msgid "Text Object Bar/Draw" +msgstr "ಪಠ್ಯ ವಸ್ತು ಪಟ್ಟಿಕೆ/ಚಿತ್ರಿಸು" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_NULL\n" "string.text" msgid "None" @@ -2008,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -2280,7 +2322,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSFORM\n" "string.text" msgid "Transform" -msgstr "" +msgstr "ರೂಪಾಂತರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -2479,8 +2521,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_WAV_FILE\n" "string.text" -msgid "Audio" -msgstr "" +msgid "Sound" +msgstr "ಶಬ್ದ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2580,10 +2622,11 @@ msgctxt "" "STR_SCALE_OBJECTS\n" "string.text" msgid "" -"The page size of the target document is different than the source document.\n" -"\n" -"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" +"The format of the new pages will be adapted.\n" +"Do you want to adapt the objects, too?" msgstr "" +"ಹೊಸ ಪುಟಗಳ ರಚನೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. \n" +"ವಸ್ತುಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಅಳವಡಿಸಬೇಕೇ?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2591,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_PAGES\n" "string.text" msgid "Create Slides" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ರಚಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -2623,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" msgid "Delete Slides" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -2651,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2659,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2667,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಚಿತ್ರದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2675,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಚಿತ್ರ ಕಡತದ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2683,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಫಿಲ್ಟರ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2691,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to import image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" #: strings.src msgctxt "" @@ -2779,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" "string.text" msgid "Should the image be scaled to the new slide format?" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಜಾರುಫಲಕದ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸಬೇಕೆ?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2950,8 +2993,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_CLICK_ACTION_SOUND\n" "string.text" -msgid "Play audio" -msgstr "" +msgid "Play sound" +msgstr "ಶಬ್ದ ಚಾಲನೆಮಾಡು" #: strings.src msgctxt "" @@ -3006,8 +3049,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EFFECTDLG_SOUND\n" "string.text" -msgid "Audio" -msgstr "" +msgid "Sound" +msgstr "ಶಬ್ದ" #: strings.src msgctxt "" @@ -3087,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_URL\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ ಆಗಿ ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -3095,7 +3138,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" "string.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -3103,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಂಡಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -3668,8 +3711,10 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "The file %\n" -"is not a valid audio file !" +"is not a valid sound file !" msgstr "" +"% ಕಡತವು \n" +"ಊರ್ಜಿತವಾದ ಶಬ್ದ ಕಡತವಲ್ಲ !" #: strings.src msgctxt "" @@ -3965,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Drawing Object Styles" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಿಸುವ ವಸ್ತುವಿನ ಶೈಲಿಗಳು" #: strings.src msgctxt "" @@ -4029,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" "string.text" msgid "Set Background Image for Slide ..." -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು ..." #: strings.src msgctxt "" @@ -4077,15 +4122,15 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_PICTURE\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERT_MOVIE\n" "string.text" -msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgid "Insert Movie" +msgstr "ಚಲನಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.src msgctxt "" @@ -4130,6 +4175,14 @@ msgstr "ಕ್ರಿಯಾ ಪಟ್ಟಿ (ನೋಡುವ ಕ್ರಮದಲ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" +"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n" +"string.text" +msgid "Function Bar (viewing mode)" +msgstr "ಕ್ರಿಯಾ ಪಟ್ಟಿ (ನೋಡುವ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ)" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Media Playback" diff --git a/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po b/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po index e204d97d588..33b915115b4 100644 --- a/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 18:04+0530\n" -"Last-Translator: s\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:41+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419961310.000000\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CM_EDIT_PRESENTATION\n" "menuitem.text" msgid "E~dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (~d)" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/kn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 3ce697385a2..a2341354648 100644 --- a/source/kn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/kn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 16:45+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372677756.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "ತಡೆ" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Processing metafile:" -msgstr "" +msgstr "ಮೆಟಾಕಡತವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "" +msgstr "ತುಂಡರಿಸಲಾದ ಮೆಟಾವಸ್ತುಗಳು:" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತುಗಳು:" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "singlenum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgid "Numbering type" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of _copies:" -msgstr "" +msgid "Number of _copies" +msgstr "ಪ್ರತಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ(_c)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -157,8 +157,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_X axis:" -msgstr "" +msgid "_X axis" +msgstr "_X ಅಕ್ಷರ" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Y axis:" -msgstr "" +msgid "_Y axis" +msgstr "_Y ಅಕ್ಷರ" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -175,8 +175,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgid "_Angle" +msgstr "ಕೋನ(_A)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -193,8 +193,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ(_W)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -202,8 +202,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" -msgstr "" +msgid "_Height" +msgstr "ಎತ್ತರ(_H)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -220,8 +220,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Start:" -msgstr "" +msgid "_Start" +msgstr "ಆರಂಭ(_S)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt "" "endlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_End:" -msgstr "" +msgid "_End" +msgstr "ಕೊನೆ(_E)" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ-ಮಸುಕಾಗುವಿಕೆ" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same orientation" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದೇ ಬಗೆಯ ಅಭಿಮುಖ" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಮಸುಕು ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -274,8 +274,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Increments:" -msgstr "" +msgid "Increments" +msgstr "ಬಡ್ತಿಗಳು" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt "" "xlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_X:" -msgstr "" +msgid "_X" +msgstr "_X" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -310,8 +310,8 @@ msgctxt "" "ylabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Y:" -msgstr "" +msgid "_Y" +msgstr "_Y" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Setup" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಏರ್ಪಾಡು" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟ" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಪ್" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Presentation Layout" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯ ವಿನ್ಯಾಸ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳು" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -571,8 +571,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgid "Numbering type" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳು/ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಯೋಗಿಸದ ಹಿನ್ನಲೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (_r)" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಂಡಿ (_L)" #: namedesign.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name HTML Design" -msgstr "" +msgstr "HTML ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಹೆಸರಿಸು" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನಲ್ಲಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸು (_e)" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -733,8 +733,8 @@ msgctxt "" "checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgid "S_tart with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ (_t)" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -742,8 +742,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraph Numbering" -msgstr "" +msgid "Paragraph numbering" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Release image's link?" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಬೇಕೆ?" #: queryunlinkimagedialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This image is linked to a document." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಒಂದು ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." #: queryunlinkimagedialog.ui msgctxt "" @@ -877,8 +877,8 @@ msgctxt "" "QueryUnlinkImageDialog\n" "secondary_text\n" "string.text" -msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?" -msgstr "" +msgid " Do you want to unlink the image in order to edit it?" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿದುಹಾಕಬೇಕೇ?" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ವಿನ್ಯಾಸ" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -895,8 +895,8 @@ msgctxt "" "UseFirstRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Header row" -msgstr "" +msgid "_Header Row" +msgstr "ತಲೆಬರಹದ ಅಡ್ಡಸಾಲು (_H)" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -904,8 +904,8 @@ msgctxt "" "UseLastRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tot_al row" -msgstr "" +msgid "Tot_al Row" +msgstr "ಒಟ್ಟು ಅಡ್ಡಸಾಲು (_R)" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -913,8 +913,8 @@ msgctxt "" "UseBandingRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Banded rows" -msgstr "" +msgid "_Banded Rows" +msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮಾಡಿದ ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು (_B)" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -922,8 +922,8 @@ msgctxt "" "UseFirstColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgid "Fi_rst Column" +msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು (_r)" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -931,8 +931,8 @@ msgctxt "" "UseLastColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Last column" -msgstr "" +msgid "_Last Column" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಲಂಬಸಾಲು (_L)" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -940,8 +940,8 @@ msgctxt "" "UseBandingColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ba_nded columns" -msgstr "" +msgid "Ba_nded Columns" +msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮಾಡಿದ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು (_n)" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -950,16 +950,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Convert to Polygon" -msgstr "" - -#: vectorize.ui -msgctxt "" -"vectorize.ui\n" -"preview\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿಗೆ ರೂಪಾಂತರಿಸು" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -968,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of colors:" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -977,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Point reduction:" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಂದು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುವಿಕೆ:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -986,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile size:" -msgstr "" +msgstr "ನೆಲಹಾಸು ಗಾತ್ರ:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -994,8 +985,26 @@ msgctxt "" "fillholes\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Fill holes" -msgstr "" +msgid "_Fill holes:" +msgstr "ರಂಧ್ರಗಳನ್ನು ಭರ್ತಿಮಾಡು (_F):" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source image:" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಚಿತ್ರ:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -1013,4 +1022,13 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vectorized image:" -msgstr "" +msgstr "ಸದಿಶದ ಚಿತ್ರ:" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Progress" +msgstr "ಮುನ್ನಡೆ" diff --git a/source/kn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/kn/sd/uiconfig/simpress/ui.po index a12b444842c..bbf8c9a8def 100644 --- a/source/kn/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/kn/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,334 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 16:34+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372677762.0\n" -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"Assistent\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Presentation Wizard" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"lastPageButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<< _Back" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"nextPage1Button\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Next >>" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"nextPage2Button\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Next >>" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"finishButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Create" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"emptyRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Empty presentation" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"templateRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_From template" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"openRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "O_pen existing presentation" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"openButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Open..." -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"typeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"layout2Label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Select a Slide Design" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium5Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Original" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium3Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "O_verhead sheet" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium4Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "P_aper" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium1Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sc_reen" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium2Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sli_de" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium6Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "W_idescreen" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"outTypesLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select an Output Medium" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"effectLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Effect:" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"speedLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Speed:" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"page3EffectLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select a Slide Transition" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"liveRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"kioskRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"breakLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Du_ration of pause:" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"presTimeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "D_uration of page:" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"logoCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sh_ow logo" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"presTypeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select the Presentation Type" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"pageListLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ch_oose your pages" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"summaryCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_reate summary" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"previewCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Previe_w" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"startWithCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Do not show this wizard again" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"askNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "What is _your name or the name of your company?" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"askTopicLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "What is _the subject of your presentation?" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"askInfoLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further ideas to be presented?" -msgstr "" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"personalLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Describe Your Basic Ideas" -msgstr "" - #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" "customanimationcreatedialog.ui\n" @@ -338,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entrance" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರವೇಶ" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸಿ" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Motion Paths" -msgstr "" +msgstr "ಚಲನಾ ಮಾರ್ಗಗಳು" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Misc Effects" -msgstr "" +msgstr "ಇತರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" @@ -383,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Speed:" -msgstr "" +msgstr "ವೇಗ (_S):" #: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" @@ -392,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic preview" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅವಲೋಕನ (_A)" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -401,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "ದಿಕ್ಕು (_D):" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -410,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accelerated start" -msgstr "" +msgstr "ವೇಗವರ್ಧಿತ ಆರಂಭ" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -419,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decelerated end" -msgstr "" +msgstr "ವೇಗವಿಳಿದ ಅಂತ್ಯ" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -428,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -437,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter animation:" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಸಂಚಲನದ ನಂತರ (_f):" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -446,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Sound:" -msgstr "" +msgstr "ಧ್ವನಿ (_S):" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -455,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text animation:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಚಿತ್ರಸಂಚಲನ (_T):" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -464,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_m color:" -msgstr "" +msgstr "ಮಬ್ಬು ಬಣ್ಣ (_m):" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -473,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "delay between characters" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ನಂತರ ವಿಳಂಬಮಾಡು" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -482,7 +167,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Don't dim" -msgstr "" +msgstr "ಮಬ್ಬಾಗಿಸಬೇಡ" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -491,7 +176,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dim with color" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದೊಂದಿಗೆ ಮಬ್ಬಾಗಿಸು" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -500,7 +185,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide after animation" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರಸಂಚಲನದ ನಂತರ ಅಡಗಿಸು" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -509,7 +194,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hide on next animation" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಚಿತ್ರಸಂಚಲನದಲ್ಲಿ ಅಡಗಿಸು" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -518,7 +203,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All at once" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲವೂ ಒಮ್ಮೆಲೆ" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -527,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Word by word" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಪದದ ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -536,7 +221,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Letter by letter" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಅಕ್ಷರವಾದ ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -545,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enhancement" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಧನೆ" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -554,7 +239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Effect Options" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -563,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮ" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -572,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Timing" -msgstr "" +msgstr "ಸಮಯ ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -581,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಚಿತ್ರಸಂಚಲನ" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -590,7 +275,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add Effect" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -599,7 +284,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove Effect" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -608,7 +293,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Modify Effect" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -617,7 +302,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -626,7 +311,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -635,7 +320,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview Effect" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟದ ಪರಿಣಾಮ" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -643,8 +328,8 @@ msgctxt "" "start_effect\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Start:" -msgstr "" +msgid "_Start" +msgstr "ಆರಂಭ (_S)" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -652,8 +337,8 @@ msgctxt "" "effect_property\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgid "_Direction" +msgstr "ದಿಕ್ಕು (_D)" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -661,8 +346,8 @@ msgctxt "" "effect_speed\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sp_eed:" -msgstr "" +msgid "Sp_eed" +msgstr "ವೇಗ (_e)" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -671,7 +356,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -680,7 +365,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಿನದರೊಂದಿಗೆ" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -689,7 +374,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಿನದರ ನಂತರ" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -698,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -707,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಣಾಮ" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -716,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic pre_view" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮುನ್ನೋಟ (_v)" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -725,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Group text:" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಗುಂಪುಗೂಡಿಸು (_G):" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -734,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically after:" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಇದರ ಆನಂತರ (_A):" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -743,7 +428,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "As one object" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ವಸ್ತುವಾಗಿ" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -752,7 +437,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All paragraphs at once" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳು ಒಮ್ಮೆಗೆ" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -761,7 +446,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "By 1st level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "1 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳಿಂದ" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -770,7 +455,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "By 2nd level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "2 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳಿಂದ" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -779,7 +464,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "By 3rd level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "3 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳಿಂದ" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -788,7 +473,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "By 4th level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "4 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳಿಂದ" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -797,7 +482,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "By 5th level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "4 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳಿಂದ" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -806,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animate attached _shape" -msgstr "" +msgstr "ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಆಕಾರವನ್ನು ಸಜೀವಗೊಳಿಸು (_s)" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -815,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_In reverse order" -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮಕ್ರಮದಲ್ಲಿ (_I)" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -824,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭ (_S):" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -833,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "ವಿಳಂಬ (_D):" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -842,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_peed:" -msgstr "" +msgstr "ವೇಗ (_p):" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -851,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Repeat:" -msgstr "" +msgstr "ಪುನರಾವರ್ತನೆ (_R):" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -860,7 +545,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -869,7 +554,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಿನದರೊಂದಿಗೆ" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -878,7 +563,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಿನದರ ನಂತರ" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -887,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rewind _when done playing" -msgstr "" +msgstr "ಚಾಲನೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ನಂತರ ಪುನರಾವರ್ತನೆಗೊಳಿಸು (_w)" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -896,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animate as part of click sequence" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಲಿಕ್ ಅನುಕ್ರಮದ ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿ ಸಜೀವನಗೊಳಿಸು (_A)" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -904,8 +589,8 @@ msgctxt "" "rb_interactive\n" "label\n" "string.text" -msgid "Start _effect on click of:" -msgstr "" +msgid "Start _effect on click of" +msgstr "ಇದನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿದಾಗ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (_e)" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -914,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -949,8 +634,8 @@ msgctxt "" "usecustomshows\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use custom slide show" -msgstr "" +msgid "_Use Custom Slide Show" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು ಬಳಸು(_U)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -976,8 +661,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Existing slides:" -msgstr "" +msgid "_Existing slides" +msgstr "ಈಗಿರುವ ಜಾರುಫಲಕಗಳು (_E)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -985,8 +670,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Selected slides:" -msgstr "" +msgid "_Selected slides" +msgstr "ಆಯ್ದ ಜಾರುಫಲಕಗಳು (_S)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +698,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Field" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಸ್ಥಳ" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ (_F)" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ (_V)" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -1039,8 +724,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Field Type" -msgstr "" +msgid "Field type" +msgstr "ವರ್ಗದ ಬಗೆ" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -1048,8 +733,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Language:" -msgstr "" +msgid "_Language" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L)" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -1058,16 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" - -#: headerfooterdialog.ui -msgctxt "" -"headerfooterdialog.ui\n" -"HeaderFooterDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Header and Footer" -msgstr "" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ (_o)" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y to All" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಕ್ಕೂ ಅನ್ವಯಿಸು (_y)" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳು" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes and Handouts" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಹಾಗು ಕರಪತ್ರಗಳು" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heade_r" -msgstr "" +msgstr "ತಲೆಬರಹ (_r)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header _text:" -msgstr "" +msgstr "ತಲೆಬರಹ ಪಠ್ಯ (_t):" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date and time" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ (_D)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_xed" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ (_x)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ (_V)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1147,8 +823,8 @@ msgctxt "" "language_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Language:" -msgstr "" +msgid "_Language" +msgstr "ಭಾಷೆ (_L)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1156,8 +832,8 @@ msgctxt "" "language_label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Format:" -msgstr "" +msgid "_Format" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ (_F)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖ (_F)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ooter text:" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಬರಹ ಪಠ್ಯ (_o):" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ಸಂಖ್ಯೆ (_S)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1192,8 +868,8 @@ msgctxt "" "include_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Include on Slide" -msgstr "" +msgid "Include on slide" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕದಲ್ಲಿ ಅಡಕಗೊಳಿಸು" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _not show on the first slide" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ಜಾರುಫಲಕದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಡ (_n)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page Number" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ (_P)" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include on page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +905,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲು (_B)" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "" +msgstr "ನಂತರ (_f)" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: interactiondialog.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +941,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Interaction" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದನ" #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1273,8 +949,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Action at mouse click:" -msgstr "" +msgid "Action at mouse click" +msgstr "ಮೌಸ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನ ಕ್ರಿಯೆ" #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1282,8 +958,8 @@ msgctxt "" "fttree\n" "label\n" "string.text" -msgid "Target:" -msgstr "" +msgid "Target" +msgstr "ಗುರಿ" #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interaction" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದನ" #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "ನೋಡು (_B)..." #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "ಹುಡುಕು (_F)" #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +995,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Path Name" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Master Elements" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ ಅಂಶಗಳು" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "ತಲೆಬರಹ (_H)" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date/time" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಾಂಕ/ಸಮಯ (_D)" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖ (_F)" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page number" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ (_P)" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ಸಂಖ್ಯೆ (_S)" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placeholders" -msgstr "" +msgstr "ಮೀಸಲುಸ್ಥಳಗಳು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow quick editing" -msgstr "" +msgstr "ಶೀಘ್ರ ಸಂಪಾದನೆಗೆ ಅವಕಾಶ ಕೊಡು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only text area selected" -msgstr "" +msgstr "ಕೇವಲ ಪಠ್ಯ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1408,8 +1084,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text Objects" -msgstr "" +msgid "Text objects" +msgstr "ಪ ವಸ್ತುಗಳು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start with _wizard" -msgstr "" +msgstr "ವಿಝಾರ್ಡ್ನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು (_w)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1426,8 +1102,8 @@ msgctxt "" "newdoclbl\n" "label\n" "string.text" -msgid "New Document" -msgstr "" +msgid "New document" +msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy when moving" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಾಗ ಪ್ರತಿ ಮಾಡು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1444,8 +1120,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Unit of _measurement:" -msgstr "" +msgid "Unit of _measurement" +msgstr "ಅಳತೆಯ ಮಾನ (_m)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1453,8 +1129,8 @@ msgctxt "" "tapstoplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ta_b stops:" -msgstr "" +msgid "Ta_b stops" +msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ ತಡೆಗಳು (_b)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Objects always moveable" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಬಹುದು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "" +msgstr "ವಕ್ರರೇಖೆಯಲ್ಲಿ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ವಿರೂಪಗೊಳಿಸಬೇಡ" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use background cache" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಕ್ಯಾಶ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable remote control" -msgstr "" +msgstr "ರಿಮೋಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಗಾರನ ಕನ್ಸೋಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿ" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1525,8 +1201,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Drawing scale:" -msgstr "" +msgid "_Drawing scale" +msgstr "ಡ್ರಾಯಿಂಗ್ ಸ್ಕೇಲ್ (_D)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1534,8 +1210,8 @@ msgctxt "" "widthlbl\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page _width:" -msgstr "" +msgid "Page _width" +msgstr "ಪುಟದ ಅಗಲ (_w)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1543,8 +1219,8 @@ msgctxt "" "heightlbl\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page _height:" -msgstr "" +msgid "Page _height" +msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ (_h)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಕೇಲ್" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ರೂಪಿಸುವಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ಅಳತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು (_e)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳು ಹಾಗು ಕೋಷ್ಟಕಗಳ ನಡುವೆ ಅಂತರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ (ಪ್ರಸಕ್ತ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ) (_s)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1669,8 +1345,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slide layout:" -msgstr "" +msgid "Slide Layout" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1678,8 +1354,8 @@ msgctxt "" "asr_check\n" "label\n" "string.text" -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "" +msgid "Keep Aspect Ratio" +msgstr "ಆಕಾರ ಅನುಪಾತವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1750,8 +1426,8 @@ msgctxt "" "customslideshow\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Custom slide show:" -msgstr "" +msgid "_Custom Slide Show:" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣವಾದ ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ (_C):" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto External (Display %1)" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಬಾಹ್ಯ (%1 ಅನ್ನು ತೋರಿಸು)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1813,8 +1489,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Multiple Displays" -msgstr "" +msgid "Multiple displays" +msgstr "ಅನೇಕ ಪ್ರದರ್ಶಕಗಳು" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page name" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಹೆಸರು (_P)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ate" -msgstr "" +msgstr "ದಿನಾಂಕ (_a)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ti_me" -msgstr "" +msgstr "ಸಮಯ (_m)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_idden pages" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪುಟಗಲು (_i)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_F)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2138,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile pages" -msgstr "" +msgstr "ಟೈಲ್ ಪುಟಗಳು (_T)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2147,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_rochure" -msgstr "" +msgstr "ಕಿರುಪುಸ್ತಕ (_r)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2156,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray from printer s_ettings" -msgstr "" +msgstr "ಮುದ್ರಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಲ್ಲಿನ ಹಾಳೆಯ ಟ್ರೇ (_e)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2165,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_ont" -msgstr "" +msgstr "ಎದುರು (_o)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2174,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_ck" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ (_c)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2182,8 +1858,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page Options" -msgstr "" +msgid "Page options" +msgstr "ಪುಟದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2210,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "ಕರಪತ್ರಗಳು" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "ಕಂಟೆಂಟ್" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gra_yscale" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್ (_y)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Black & _white" -msgstr "" +msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು (_w)" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2264,529 +1940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quality" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"PublishingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "HTML Export" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"newDesignRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New _design" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"oldDesignRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Existing design" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"delDesingButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete Selected Design" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"descLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select an existing design or create a new one" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"assignLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Assign Design" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"ASPRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Active Server Pages (ASP)" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"perlRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Perl" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"indexTxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_URL for listeners:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"URLTxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL for _presentation:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"CGITxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "URL for _Perl scripts:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"webCastLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Webcast" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"chgDefaultRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_As stated in document" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"chgAutoRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"durationTxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Slide view time:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"endlessCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Endless" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"kioskLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Advance Slides" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"contentCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Create title page" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"notesCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show notes" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"htmlOptionsLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"webCastRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_WebCast" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"kioskRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"singleDocumentRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Single-document HTML" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"framesRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Standard HTML with _frames" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"standardRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Standard H_TML format" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"publicationLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Publication Type" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"pngRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_PNG" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"gifRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_GIF" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"jpgRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_JPG" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"qualityTxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Quality:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"saveImgAsLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save Images As" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"resolution1Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Low (_640 × 480 pixels)" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"resolution2Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"resolution3Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "High (_1024 × 768 pixels)" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"monitorResolutionLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Monitor Resolution" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"sldSoundCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Export sounds when slide advances" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"hiddenSlidesCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Export _hidden slides" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"effectsLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Effects" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"authorTxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Author:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"emailTxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "E-_mail address:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"wwwTxtLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Your hom_epage:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"addInformLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Additional _information:" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"downloadCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Link to a copy of the _original presentation" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"infTitlePageLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Information for the Title Page" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"textOnlyCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text only" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"buttonStyleLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select Button Style" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"docColorsRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Apply color scheme from document" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"defaultRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use _browser colors" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"userRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Use custom color scheme" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"vLinkButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Visited Link" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"aLinkButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Active Li_nk" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"linkButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyper_link" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"textButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"backButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bac_kground" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"selectColorLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select Color Scheme" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"lastPageButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<< Back" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"nextPageButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ne_xt >>" -msgstr "" - -#: publishingdialog.ui -msgctxt "" -"publishingdialog.ui\n" -"finishButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Create" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಮಟ್ಟ" #: remotedialog.ui msgctxt "" @@ -2795,16 +1949,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "" - -#: remotedialog.ui -msgctxt "" -"remotedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ ರಿಮೋಟ್" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2813,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rulers visible" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ (_R)" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2822,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap Lines when moving" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಾಗ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿ (_S)" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2830,8 +1975,8 @@ msgctxt "" "handlesbezier\n" "label\n" "string.text" -msgid "_All control points in Bézier editor" -msgstr "" +msgid "_All control points in Bezier editor" +msgstr "ಬೇಜಿಯರ್ ಸಂಪಾದಕದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣ ಬಿಂದುಗಳು (_A)" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2840,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contour of each individual object" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ವಸ್ತುವಿನ ಬಾಹ್ಯಾಕಾರ (_C)" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2849,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕ" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -2858,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Slide Design" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ವಿನ್ಯಾಸ" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -2867,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exchange background page" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪುಟವನ್ನು ಅದಲು ಬದಲು ಮಾಡು (_E)" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -2876,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete unused backgrounds" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಯೋಗಿಸದ ಹಿನ್ನೆಲೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (_D)" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -2884,8 +2029,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select a Slide Design" -msgstr "" +msgid "Select a slide design" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ವಿನ್ಯಾಸ ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -2894,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡು (_L)..." #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2902,8 +2047,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Apply to Selected Slides" -msgstr "" +msgid "Apply to selected slides" +msgstr "ಆಯ್ದ ಜಾರುಫಲಕಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸು" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2912,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "ವೇಗ:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2921,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "ನಿಧಾನ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2930,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2939,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "ವೇಗ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2948,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "ಧ್ವನಿ:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2956,8 +2101,8 @@ msgctxt "" "sound_list\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "No sound" -msgstr "" +msgid "No Sound" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಧ್ವನಿ ಇಲ್ಲ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2965,8 +2110,8 @@ msgctxt "" "sound_list\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Stop previous sound" -msgstr "" +msgid "Stop Previous Sound" +msgstr "ಹಿಂದಿನ ಶಬ್ಧವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2974,8 +2119,8 @@ msgctxt "" "sound_list\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Other sound..." -msgstr "" +msgid "Other Sound..." +msgstr "ಇತರೆ ಶಬ್ಧಗಳು..." #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2984,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Loop until next sound" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಶಬ್ಧದವರೆಗೆ ಆವರ್ತನೆ ಮಾಡು (ಲೂಪ್)" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2992,8 +2137,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Modify Transition" -msgstr "" +msgid "Modify transition" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3002,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On mouse click" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಸ್ನಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3010,8 +2155,8 @@ msgctxt "" "rb_auto_after\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatically after:" -msgstr "" +msgid "Automatically after" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಇದರ ನಂತರ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3019,8 +2164,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Advance Slide" -msgstr "" +msgid "Advance slide" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಜಾರುಫಲಕ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3029,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to All Slides" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಜಾರುಫಲಕಗಳಿಗೂ ಅನ್ವಯಿಸು" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3038,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3047,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3056,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic preview" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮುನ್ನೋಟ" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3064,8 +2209,8 @@ msgctxt "" "UseFirstRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Header row" -msgstr "" +msgid "_Header Row" +msgstr "ತಲೆಬರಹದ ಅಡ್ಡಸಾಲು (_H)" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3073,8 +2218,8 @@ msgctxt "" "UseLastRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tot_al row" -msgstr "" +msgid "Tot_al Row" +msgstr "ಒಟ್ಟು ಅಡ್ಡಸಾಲು (_a)" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3082,8 +2227,8 @@ msgctxt "" "UseBandingRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Banded rows" -msgstr "" +msgid "_Banded Rows" +msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ ಹೊಂದಿದ ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು (_B)" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3091,8 +2236,8 @@ msgctxt "" "UseFirstColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgid "Fi_rst Column" +msgstr "ಮೊದಲ ಲಂಬಸಾಲು (_r)" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3100,8 +2245,8 @@ msgctxt "" "UseLastColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Last column" -msgstr "" +msgid "_Last Column" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಲಂಬಸಾಲು (_L)" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3109,8 +2254,8 @@ msgctxt "" "UseBandingColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ba_nded columns" -msgstr "" +msgid "Ba_nded Columns" +msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮಾಡಿದ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು (_n)" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3119,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಶೈಲಿಗಳು" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3128,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ (_S)" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3137,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಘಟಕ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3146,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲು" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3164,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadowing" -msgstr "" +msgstr "ನೆರಳು ವಿನ್ಯಾಸ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3190,8 +2335,8 @@ msgctxt "" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgid "Font Effect" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3218,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಚಿತ್ರಸಂಚಲನ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3227,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dimensioning" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದಳತೆ ನಿರ್ಧರಿಸುವಿಕೆ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3236,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಕ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3245,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3254,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3263,4 +2408,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" diff --git a/source/kn/sfx2/source/appl.po b/source/kn/sfx2/source/appl.po index 429a57c1044..8d9af1428ca 100644 --- a/source/kn/sfx2/source/appl.po +++ b/source/kn/sfx2/source/appl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-29 22:18+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372677777.0\n" @@ -83,26 +83,26 @@ msgstr "GB" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_QUERY_LASTVERSION\n" -"string.text" +"MSG_QUERY_LASTVERSION\n" +"querybox.text" msgid "Cancel all changes?" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಬೇಕೇ?" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" -"string.text" +"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" +"errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವು ದೊರೆತಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ತಮ್ಮ ಗಣಕತೆರೆ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಒಂದು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ (ಉದಾ: ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್) ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ." #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_NO_ABS_URI_REF\n" -"string.text" +"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n" +"errorbox.text" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." -msgstr "" +msgstr "\"$(ARG1)\" ಎನ್ನುವುದು ಒಂದು ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ ತೆರೆಯಲು ರವಾನಿಸಬಹುದಾದ ಒಂದು ಪರಿಪೂರ್ಣವಾದ URL ಆಗಿಲ್ಲ." #: app.src msgctxt "" @@ -315,6 +315,20 @@ msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" +"MSG_CANT_QUIT\n" +"infobox.text" +msgid "" +"The application cannot be terminated at the moment.\n" +"Please wait until all print jobs and/or\n" +"OLE actions have finished and close all dialogs." +msgstr "" +"ಅನ್ವಯವನ್ನು ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲಾ ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಹಾಗು/ಅಥವ\n" +"OLE ಕಾರ್ಯಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡು ಎಲ್ಲಾ ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿರಿ." + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" "STR_ISMODIFIED\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes to %1?" @@ -347,6 +361,14 @@ msgstr "'XX' ಎಂಬಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಆರಂಭ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" +"RID_HELPBAR\n" +"string.text" +msgid "Help Bar" +msgstr "ಸಹಾಯ ಪಟ್ಟಿಕೆ" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" "RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n" "string.text" msgid "The help file for this topic is not installed." @@ -467,12 +489,22 @@ msgstr "% ಕ್ಷೇತ್ರ % ಕ್ಕೆ DDE ಸಂಪರ್ಕವು ಲ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n" -"string.text" +"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n" +"warningbox.text" +msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" +msgstr "ಈ ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ \"%s\" ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಬೇಕೇ?" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n" +"warningbox.text" msgid "" "For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n" "The stated address will not be opened." msgstr "" +"ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n" +"ಸೂಚಿಸಲಾದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: app.src msgctxt "" @@ -485,40 +517,46 @@ msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮುನ್ನೆಚ್ಚರಿಕೆ" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n" -"string.text" +"RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n" +"querybox.text" msgid "" "Saving will remove all existing signatures.\n" "Do you want to continue saving the document?" msgstr "" +"ಉಳಿಸುವುದರಿಂದ ಈಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಸಹಿಗಳು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲ್ಪಡುತ್ತವೆ.\n" +"ನೀವು ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n" -"string.text" +"RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n" +"querybox.text" msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"ಕಡತವನ್ನು ಸಹಿ ಮಾಡುವುದರ ಮೊದಲೆ ಉಳಿಸಬೇಕು.\n" +"ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಇಚ್ಚಿಸುವಿರಾ?" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_QUERY_CANCELCHECKOUT\n" -"string.text" +"RID_QUERY_CANCELCHECKOUT\n" +"querybox.text" msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"ಚೆಕ್-ಔಟ್ನ ನಂತರ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಇದು ತ್ಯಜಿಸುತ್ತದೆ.\n" +"ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n" -"string.text" +"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n" +"infobox.text" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." -msgstr "" +msgstr "ಈ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಡಿಜಿಟಲಿ ಸಹಿ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಓಪನ್ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಬೇಕು." #: app.src msgctxt "" @@ -674,6 +712,86 @@ msgctxt "" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." msgstr "\"%PLACEHOLDER%\" ಅನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿ, ಒಂದು URLನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು." +#: dde.src +msgctxt "" +"dde.src\n" +"MD_DDE_LINKEDIT\n" +"FT_DDE_APP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Application:" +msgstr "ಅನ್ವಯ (~A):" + +#: dde.src +msgctxt "" +"dde.src\n" +"MD_DDE_LINKEDIT\n" +"FT_DDE_TOPIC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~File:" +msgstr "ಕಡತ (~F):" + +#: dde.src +msgctxt "" +"dde.src\n" +"MD_DDE_LINKEDIT\n" +"FT_DDE_ITEM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Category:" +msgstr "ಪಂಗಡ (~C):" + +#: dde.src +msgctxt "" +"dde.src\n" +"MD_DDE_LINKEDIT\n" +"GROUP_DDE_CHG\n" +"fixedline.text" +msgid "Modify link" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" + +#: dde.src +msgctxt "" +"dde.src\n" +"MD_DDE_LINKEDIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Modify Link" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" + +#: newhelp.src +msgctxt "" +"newhelp.src\n" +"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n" +"HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು" + +#: newhelp.src +msgctxt "" +"newhelp.src\n" +"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n" +"HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n" +"pageitem.text" +msgid "Index" +msgstr "ಸೂಚಿ" + +#: newhelp.src +msgctxt "" +"newhelp.src\n" +"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n" +"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n" +"pageitem.text" +msgid "Find" +msgstr "ಹುಡುಕು" + +#: newhelp.src +msgctxt "" +"newhelp.src\n" +"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n" +"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n" +"pageitem.text" +msgid "Bookmarks" +msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು" + #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -808,18 +926,18 @@ msgstr "ಅಳಿಸು" #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" -"STR_INFO_NOSEARCHRESULTS\n" -"string.text" +"RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n" +"infobox.text" msgid "No topics found." -msgstr "" +msgstr "ಯಾವ ವಿಷಯವೂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" -"STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n" -"string.text" +"RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n" +"infobox.text" msgid "The text you entered was not found." -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಠ್ಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: newhelp.src msgctxt "" @@ -868,11 +986,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದ" - -#: sfx.src -msgctxt "" -"sfx.src\n" -"STR_MODULENOTINSTALLED\n" -"string.text" -msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." -msgstr "" diff --git a/source/kn/sfx2/source/dialog.po b/source/kn/sfx2/source/dialog.po index affeb19b14e..33dd5414798 100644 --- a/source/kn/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/kn/sfx2/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-29 21:17+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356522536.0\n" @@ -35,38 +35,42 @@ msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"STR_TABPAGE_INVALIDNAME\n" -"string.text" +"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n" +"infobox.text" msgid "This name is already in use." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ." #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n" -"string.text" +"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n" +"infobox.text" msgid "This Style does not exist." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಶೈಲಿಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"STR_TABPAGE_INVALIDPARENT\n" -"string.text" +"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n" +"infobox.text" msgid "" "This Style cannot be used as a base Style,\n" "because it would result in a recursive reference." msgstr "" +"ಈ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಮೂಲ ಶೈಲಿಯಾಗಿ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ,\n" +"ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ಒಂದು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಉಲ್ಲೇಖಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ." #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"STR_POOL_STYLE_NAME\n" -"string.text" +"MSG_POOL_STYLE_NAME\n" +"infobox.text" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." msgstr "" +"ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಶೈಲಿಯಂತೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." #: dialog.src msgctxt "" @@ -162,10 +166,10 @@ msgstr "ಬದಿಪಟ್ಟಿ" #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"STR_ERROR_WRONG_CONFIRM\n" -"string.text" +"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n" +"errorbox.text" msgid "Faulty password confirmation" -msgstr "" +msgstr "ದೋಷಯುಕ್ತ ಗುಪ್ತಪದವೆಂದು ದೃಢಪಟ್ಟಿದೆ" #: dialog.src msgctxt "" @@ -560,12 +564,14 @@ msgstr "ಗುಣವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" -"STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE\n" -"string.text" +"SFX_QB_WRONG_TYPE\n" +"querybox.text" msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" +"ಇಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಸೂಚಿಸಲಾದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಹೋಲುವುದಿಲ್ಲ.\n" +"ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಪಠ್ಯದ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುವುದು." #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -730,10 +736,18 @@ msgstr "ಆವೃತ್ತಿ (~V):" #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" -"STR_QUERY_OVERWRITE\n" -"string.text" +"MSG_OVERWRITE\n" +"querybox.text" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ತಿದ್ದಿಬರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: recfloat.src +msgctxt "" +"recfloat.src\n" +"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Record Macro" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ದಾಖಲಿಸು" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -783,6 +797,15 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "ಕೆಲಸಗಳು" +#: templateinfodlg.src +msgctxt "" +"templateinfodlg.src\n" +"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" +"BTN_TEMPLATE_INFO_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು" + #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -841,11 +864,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View Version Comment" msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: versdlg.src -msgctxt "" -"versdlg.src\n" -"STR_NO_NAME_SET\n" -"string.text" -msgid "(no name set)" -msgstr "" diff --git a/source/kn/sfx2/source/doc.po b/source/kn/sfx2/source/doc.po index bb1659f4eda..ff0699ce400 100644 --- a/source/kn/sfx2/source/doc.po +++ b/source/kn/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-29 22:05+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,13 +12,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372678671.0\n" #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" +"MSG_CONFIRM_FILTER\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Saving in external formats may have caused\n" +" information loss. Do you still want to close?" +msgstr "" +"ಬಾಹ್ಯ ರಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸುವಾಗ ವಿಷಯಗಳು ಕಳೆದು ಹೋಗಿರಬಹುದು.\n" +"ಹಾಗಿದ್ದರೂ ಮುಚ್ಚಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" +"MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Name already in use.\n" +"Do you want to overwrite document template?" +msgstr "" +"ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. \n" +"ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ನಮೂನೆ ಪುಟವನ್ನು ತಿದ್ದಿಬರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" "STR_DELETE_REGION\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" @@ -35,6 +59,18 @@ msgstr "\"$1\" ನಮೂದನೆಯನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" +"MSG_REGION_NOTEMPTY\n" +"querybox.text" +msgid "" +"The category is not empty.\n" +"Delete anyway?" +msgstr "" +"ಈ ಪಂಗಡವು ಖಾಲಿಯಾಗಿಲ್ಲ. \n" +"ಆದರೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" "STR_STYLES\n" "string.text" msgid "Styles" @@ -83,6 +119,22 @@ msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ" #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" +"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n" +"infobox.text" +msgid "The template could not be opened." +msgstr "ನಮೂನೆ ಪುಟವನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" +"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n" +"infobox.text" +msgid "Document already open for editing." +msgstr "ಸಂಪಾದನೆಗಾಗಿ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ." + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" "STR_ERROR_SAVE\n" "string.text" msgid "Error recording document " @@ -135,6 +187,14 @@ msgstr "ನಮೂನೆ ಪುಟವನ್ನು ಉಳಿಸುವಾಗ ದೋ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" +"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE\n" +"errorbox.text" +msgid "Error renaming template." +msgstr "ನಮೂನೆ ಪುಟದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಗಿದೆ." + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" "STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" @@ -143,6 +203,36 @@ msgstr "\"$(TEXT)\" ನಮೂನೆ ಪುಟವು ಪೂರ್ವನಿಯೋ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" +"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to reset the default template?" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಮೂನೆ ಪುಟವನ್ನು ಮತ್ತೆ ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಬೇಕೇ?" + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" +"MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST\n" +"infobox.text" +msgid "" +"Template directory\n" +"$(DIR)\n" +"does not exist." +msgstr "" +"$(DIR) ನಮೂನೆ ಪುಟದ\n" +"ಕೋಶವು\n" +"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" +"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n" +"infobox.text" +msgid "Document info cannot be read." +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" "STR_ERROR_NOSTORAGE\n" "string.text" msgid "The selected file has an incorrect format." @@ -251,6 +341,18 @@ msgstr "\"$(ARG1)\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?" #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" +"MSG_OPEN_READONLY\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Document cannot be opened for editing.\n" +"Do you want to open it as read-only?" +msgstr "" +"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದನೆಗಾಗಿ ತೆಗೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n" +"ಕೇವಲ ಓದಲು-ಮಾತ್ರವೆ ತೆಗೆಯಬೇಕೇ?" + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" "STR_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit" @@ -395,6 +497,22 @@ msgstr "ವಸ್ತು" #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" +"DLG_MACROQUERY\n" +"querybox.text" +msgid "This document contains macros. $(TEXT)" +msgstr "ಈ ದಸ್ತಾವೇಜು ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. $(TEXT)" + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" +"DLG_MACROQUERY\n" +"querybox.title" +msgid "Run Macro" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಚಾಲನೆಮಾಡು" + +#: doc.src +msgctxt "" +"doc.src\n" "BTN_OK\n" "string.text" msgid "Run" @@ -593,12 +711,14 @@ msgstr "ಕಡತದ ವಿನ್ಯಾಸದ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" -"STR_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n" -"string.text" +"MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n" +"querybox.text" msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"ಕಡತವನ್ನು ಸಹಿ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ ಉಳಿಸಬೇಕಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಉಳಿಸುವುದರಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಹಿಗಳು ನಾಶವಾಗುತ್ತವೆ.\n" +"ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: doc.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/sfx2/source/view.po b/source/kn/sfx2/source/view.po index 1e97834ba8e..09e46e25bb3 100644 --- a/source/kn/sfx2/source/view.po +++ b/source/kn/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-01 08:54+0000\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -125,30 +125,34 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_CANT_CLOSE\n" -"string.text" +"MSG_CANT_CLOSE\n" +"infobox.text" msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." msgstr "" +"ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ \n" +"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_ERROR_SEND_MAIL\n" -"string.text" +"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n" +"infobox.text" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "" +"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ಬಹುಷಃ ಬಳಕೆದಾರನ ಖಾತೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಸಿದ್ಧತಾ ಆದೇಶದಲ್ಲಿ ದೋಷವಿದೆ. \n" +"ದಯವಿಟ್ಟು %PRODUCTNAME ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ರಮವಿಧಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_QUERY_OPENASTEMPLATE\n" -"string.text" +"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n" +"querybox.text" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಬಹುಶಃ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಾಧಿಕಾರಗಳು ಇಲ್ಲದೆ ಇರಬಹುದು. ಈ ಕಡತದ ಒಂದು ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" #: view.src msgctxt "" @@ -163,29 +167,13 @@ msgctxt "" "view.src\n" "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n" "string.text" -msgid "This document is not checked out on the server." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_READONLY_DOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "This document is open in read-only mode." -msgstr "" +msgid "Document is not checked out on server" +msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಲ್ಲಿ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಚೆಕ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "BT_CHECKOUT\n" "pushbutton.text" -msgid "Check Out" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"BT_READONLY_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgid "Check out" +msgstr "ಚೆಕ್ ಔಟ್" diff --git a/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po index 2427c97c6d1..a218e4e572a 100644 --- a/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-03 17:02+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: alienwarndialog.ui @@ -30,8 +30,8 @@ msgctxt "" "AlienWarnDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”." -msgstr "" +msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"." +msgstr "ಈ ದಸ್ತಾವೇಜು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಕೆ ಅಥವ ಪ್ರಸಕ್ತ ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಆರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇರುವಂತಹ ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸವಾದ \"%FORMATNAME\" ದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇರುವಂತಹ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -120,8 +120,17 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Version comment:" -msgstr "" +msgid "Version comment" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ" + +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "" +"cmisinfopage.ui\n" +"label56\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_CMIS Properties" +msgstr "_CMIS ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -180,11 +189,11 @@ msgstr "ಇಲ್ಲ" #: custominfopage.ui msgctxt "" "custominfopage.ui\n" -"add\n" +"label56\n" "label\n" "string.text" -msgid "Add _Property" -msgstr "" +msgid "_Properties" +msgstr "ಗುಣಗಳು (_P)" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -219,8 +228,8 @@ msgctxt "" "label27\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title:" -msgstr "" +msgid "_Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T)" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -228,8 +237,8 @@ msgctxt "" "label28\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgid "_Subject" +msgstr "ವಿಷಯ(_S)" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -237,8 +246,8 @@ msgctxt "" "label29\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Keywords:" -msgstr "" +msgid "_Keywords" +msgstr "ಕೀಲಿಪದಗಳು (_K)" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -246,8 +255,8 @@ msgctxt "" "label30\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Comments:" -msgstr "" +msgid "_Comments" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -258,15 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "_Embed fonts in the document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಅಡಕಗೊಳಿಸು (_E)" -#: documentfontspage.ui -msgctxt "" -"documentfontspage.ui\n" -"fontEmbeddingLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font Embedding" -msgstr "" - #: documentinfopage.ui msgctxt "" "documentinfopage.ui\n" @@ -498,8 +498,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Years:" -msgstr "" +msgid "_Years" +msgstr "ವರ್ಷಗಳು (_Y)" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -507,8 +507,8 @@ msgctxt "" "label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Months:" -msgstr "" +msgid "_Months" +msgstr "ತಿಂಗಳು (_M)" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -516,8 +516,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Days:" -msgstr "" +msgid "_Days" +msgstr "ದಿನಗಳು (_D)" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -525,8 +525,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_ours:" -msgstr "" +msgid "H_ours" +msgstr "ಗಂಟೆಗಳು (_o)" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -534,8 +534,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Min_utes:" -msgstr "" +msgid "Min_utes" +msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು (_u)" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -543,8 +543,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Seconds:" -msgstr "" +msgid "_Seconds" +msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು (_S)" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -552,8 +552,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Millise_conds:" -msgstr "" +msgid "Millise_conds" +msgstr "ಮಿಲಿಸೆಕೆಂಡುಗಳು (_c)" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -591,24 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." msgstr "ಬದಲಿಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಉಳಿಸಿ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಒಳಕ್ಕೆ ಲಗತ್ತಿಸಿ." -#: floatingrecord.ui -msgctxt "" -"floatingrecord.ui\n" -"FloatingRecord\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Record Macro" -msgstr "" - -#: floatingrecord.ui -msgctxt "" -"floatingrecord.ui\n" -"stop\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Stop Recording" -msgstr "" - #: helpbookmarkpage.ui msgctxt "" "helpbookmarkpage.ui\n" @@ -627,42 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "_Bookmarks" msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು (_B)" -#: helpcontrol.ui -msgctxt "" -"helpcontrol.ui\n" -"contents\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: helpcontrol.ui -msgctxt "" -"helpcontrol.ui\n" -"index\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Index" -msgstr "" - -#: helpcontrol.ui -msgctxt "" -"helpcontrol.ui\n" -"find\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Find" -msgstr "" - -#: helpcontrol.ui -msgctxt "" -"helpcontrol.ui\n" -"bookmarks\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: helpindexpage.ui msgctxt "" "helpindexpage.ui\n" @@ -723,8 +669,8 @@ msgctxt "" "label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "" +msgid "Height" +msgstr "ಎತ್ತರ" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -771,42 +717,6 @@ msgstr "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." -#: linkeditdialog.ui -msgctxt "" -"linkeditdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Application:" -msgstr "" - -#: linkeditdialog.ui -msgctxt "" -"linkeditdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_File:" -msgstr "" - -#: linkeditdialog.ui -msgctxt "" -"linkeditdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - -#: linkeditdialog.ui -msgctxt "" -"linkeditdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Modify Link" -msgstr "" - #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" "loadtemplatedialog.ui\n" @@ -912,8 +822,8 @@ msgctxt "" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು(_N)" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -921,8 +831,8 @@ msgctxt "" "nextstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ne_xt style:" -msgstr "" +msgid "Ne_xt Style" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಶೈಲಿ (_x)" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -930,8 +840,8 @@ msgctxt "" "linkedwithft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Inherit from:" -msgstr "" +msgid "Inherit from" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಮರಳಿ ಪಡೆದುಕೊ" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -939,8 +849,8 @@ msgctxt "" "categoryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" +msgid "_Category" +msgstr "ಪಂಗಡ (_C)" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -984,8 +894,8 @@ msgctxt "" "stylename-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Style Name" -msgstr "" +msgid "Style name" +msgstr "ಶೈಲಿಯ ಹೆಸರು" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -993,8 +903,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style Name" -msgstr "" +msgid "Style name" +msgstr "ಶೈಲಿಯ ಹೆಸರು" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1074,8 +984,8 @@ msgctxt "" "reducegradstripes\n" "label\n" "string.text" -msgid "Gradient _stripes:" -msgstr "" +msgid "Gradient _stripes" +msgstr "ಏರಿಳಿತ ಪ್ರಮಾಣ ಪಟ್ಟಿಗಳು (_s)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1110,8 +1020,8 @@ msgctxt "" "reducebitmapresol\n" "label\n" "string.text" -msgid "Reso_lution:" -msgstr "" +msgid "Reso_lution" +msgstr "ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (_l)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1191,8 +1101,8 @@ msgctxt "" "pdf\n" "label\n" "string.text" -msgid "_PDF as standard print job format" -msgstr "" +msgid "_PDF as Standard Print Job Format" +msgstr "ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಜಾಬ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಆಗಿ _PDF" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1200,8 +1110,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Reduce Print Data" -msgstr "" +msgid "Reduce print data" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ದತ್ತವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1236,8 +1146,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Printer Warnings" -msgstr "" +msgid "Printer warnings" +msgstr "ಮುದ್ರಕದ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" #: password.ui msgctxt "" @@ -1326,8 +1236,8 @@ msgctxt "" "QuerySaveDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgid "Save document?" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1335,8 +1245,8 @@ msgctxt "" "QuerySaveDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" -msgstr "" +msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" +msgstr "ಮುಚ್ಚುವ ಮೊದಲು ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು \"$(DOC)\" ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1344,8 +1254,8 @@ msgctxt "" "QuerySaveDialog\n" "secondary_text\n" "string.text" -msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." -msgstr "" +msgid "Your changes will be lost if you don't save them." +msgstr "ಉಳಿಸದೇ ಹೋದಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ನಾಶಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1353,8 +1263,8 @@ msgctxt "" "discard\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Don’t Save" -msgstr "" +msgid "Close _without saving" +msgstr "ಉಳಿಸದೆ ಮುಚ್ಚು (_W)" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1380,8 +1290,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search for:" -msgstr "" +msgid "_Search for" +msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು (_S)" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1461,53 +1371,8 @@ msgctxt "" "label47\n" "label\n" "string.text" -msgid "File Sharing Options" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"filter_writer\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Writer Templates" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"filter_calc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Calc Templates" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"filter_impress\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Impress Templates" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"filter_draw\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Draw Templates" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit Templates" -msgstr "" +msgid "File sharing options" +msgstr "ಕಡತ ಹಂಚಿಕೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1521,15 +1386,6 @@ msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ (_O)" #: startcenter.ui msgctxt "" "startcenter.ui\n" -"open_recent\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Recent Files" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" "templates_all\n" "label\n" "string.text" @@ -1602,15 +1458,6 @@ msgstr "ಬೇಸ್ ದತ್ತಸಂಚಯ (_a)" #: startcenter.ui msgctxt "" "startcenter.ui\n" -"help\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "He_lp" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" "extensions\n" "label\n" "string.text" @@ -1620,15 +1467,6 @@ msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು (_x)" #: templatedlg.ui msgctxt "" "templatedlg.ui\n" -"TemplateDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Template Manager" -msgstr "" - -#: templatedlg.ui -msgctxt "" -"templatedlg.ui\n" "repository\n" "label\n" "string.text" @@ -1806,24 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆಗಳು" -#: templateinfodialog.ui -msgctxt "" -"templateinfodialog.ui\n" -"TemplateInfo\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Template Properties" -msgstr "" - -#: templateinfodialog.ui -msgctxt "" -"templateinfodialog.ui\n" -"close\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Close" -msgstr "" - #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" "versioncommentdialog.ui\n" @@ -1902,8 +1722,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgid "Existing versions" +msgstr "ಈಗಿರುವ ಆವೃತ್ತಿಗಳು" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1956,8 +1776,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "New Versions" -msgstr "" +msgid "New versions" +msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗಳು" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1992,5 +1812,5 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgid "Existing versions" +msgstr "ಈಗಿರುವ ಆವೃತ್ತಿಗಳು" diff --git a/source/kn/starmath/source.po b/source/kn/starmath/source.po index 54feb08f297..9f8257728bb 100644 --- a/source/kn/starmath/source.po +++ b/source/kn/starmath/source.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-25 15:53+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372936122.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ ಚಿಹ್ನೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- ಚಿಹ್ನೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- ಚಿಹ್ನೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ ಚಿಹ್ನೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ NOT" #: commands.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "ಕೂಡು +" #: commands.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "ಕಳೆ -" #: commands.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (ಚುಕ್ಕಿ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (x)" #: commands.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (*)" #: commands.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ಅಡ್ಡಗೆರೆ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (÷)" #: commands.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ಭಿನ್ನಾಂಕ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ AND " #: commands.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ OR" #: commands.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "ಸಮನಾಗಿಲ್ಲದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "ಅದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತಲೂ ದೊಡ್ಡದಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "RID_XLLY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Less Than" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಅತ್ಯಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "RID_XGGY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Greater Than" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "ಸರ್ವಸಮನಾಗಿದೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಸುಮಾರು ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "ಇದನ್ನು ಹೋಲುವ" #: commands.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಾದೃಶವಾದ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಲಂಬವಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಮಾನಾಂತರವಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY_HELP\n" "string.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "ಈ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗಡೆ ಇರುವ" #: commands.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗಡೆ ಇಲ್ಲದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY_HELP\n" "string.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಿರುವ" #: commands.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಯೋಗ" #: commands.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "ಛೇದನ" #: commands.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸ" #: commands.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಲಬ್ಧ ಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ ಅಲ್ಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ ಅಥವಾ ಸಮ ಅಲ್ಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಲ್ಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಥವಾ ಸಮ ಅಲ್ಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX_HELP\n" "string.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "ನಿರಪೇಕ್ಷ ಮೌಲ್ಯ" #: commands.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX_HELP\n" "string.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮಗುಣಿತ" #: commands.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗಮೂಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY_HELP\n" "string.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "N-ನೆಯ ಮೂಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "RID_EX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆನ್ಶಿಯಲ್ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆನ್ಶಿಯಲ್ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಲಾಗರಿದಮ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX_HELP\n" "string.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "ಲಾಗರಿದಮ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX_HELP\n" "string.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "ಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX_HELP\n" "string.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX_HELP\n" "string.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX_HELP\n" "string.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX_HELP\n" "string.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್ಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್ಕೊಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX_HELP\n" "string.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್-ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ಮೊತ್ತ" #: commands.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಮೊತ್ತ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೊತ್ತ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಮೊತ್ತ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಬ್ಧ" #: commands.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಬ್ಧ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಬ್ಧ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಲಬ್ಧ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗುಣಲಬ್ಧ" #: commands.src msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "RID_COPROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗುಣಲಬ್ಧ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "RID_COPROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗುಣಲಬ್ಧ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗುಣಲಬ್ಧ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "ಲೈಮ್ಸ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "RID_LIM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಲೈಮ್ಸ್ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "RID_LIM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಲೈಮ್ಸ್ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "RID_LIM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಲೈಮ್ಸ್ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "ಅಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL_HELP\n" "string.text" msgid "For all" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಕ್ಕೂ" #: commands.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: commands.src msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "RID_IINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "RID_IINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "RID_IINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಮೂರು ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೂರು ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: commands.src msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: commands.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: commands.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಮೂರು ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೂರು ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೇಲಕ್ಷರ/ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX_HELP\n" "string.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "ಲಘು ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಸಾಲು" #: commands.src msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "ಬ್ರೀವ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX_HELP\n" "string.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "ವೃತ್ತ" #: commands.src msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "ಚುಕ್ಕಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಚುಕ್ಕಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "ತೀವ್ರ ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX_HELP\n" "string.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಲ್ಡ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX_HELP\n" "string.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಸದಿಶ ಬಾಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಸಾಲು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲುಗಡೆಯ ಸಾಲು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲಕ ಹಾದುಹೋಗುವ ರೇಖೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX_HELP\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX_HELP\n" "string.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "ಬೋಲ್ಡ್ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX_HELP\n" "string.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "ಐಟಾಲಿಕ್ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "ಮರುಗಾತ್ರಿಸು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY_HELP\n" "string.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬದಲಾಯಿಸು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_BLACK_HELP\n" "string.text" msgid "Color Black" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ಕಪ್ಪು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_BLUE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Blue" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ನೀಲಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_GREEN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Green" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ಹಸಿರು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_RED_HELP\n" "string.text" msgid "Color Red" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ಕೆಂಪು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_CYAN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Cyan" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ನೀಲಿ ಹಸಿರು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1142,87 +1142,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Magenta" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_AQUA_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Aqua" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Fuchsia" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_GRAY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Gray" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_LIME_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Lime" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_MAROON_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Maroon" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_NAVY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Navy" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Olive" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Purple" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_SILVER_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Silver" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_TEAL_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Teal" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ಕಡುಗೆಂಪು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1230,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_YELLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Color Yellow" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ ಹಳದಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1238,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಪು ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1246,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಡಗಿನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1254,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1262,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1270,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1286,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "RID_LRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Upper Ceil" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1294,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "RID_LRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor" -msgstr "" +msgstr "ನೆಲಮಟ್ಟ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1302,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಗೆರೆ ಸಾಲುಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1310,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಗೆರೆ ಸಾಲುಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1318,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1326,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಡಗಿನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1334,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1342,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1350,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1358,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1366,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Ceiling (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1374,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ನೆಲಮಟ್ಟ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1382,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಸಾಲು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1390,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಸಾಲುಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1398,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1406,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮೇಲೆ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1414,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಕೆಳಗೆ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1422,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1430,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1438,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1446,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1454,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1462,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "ಚಿಕ್ಕ ಅಂತರ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1478,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE_HELP\n" "string.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಸಾಲು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1494,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ (2 ಅಂಶಗಳು)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1502,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಟ್ಯಾಕ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1510,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX_HELP\n" "string.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "ಮಾತೃಕೆ ಸ್ಟ್ಯಾಕ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1518,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1526,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1534,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1542,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH_HELP\n" "string.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "ಅಲೆಫ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1550,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET_HELP\n" "string.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1558,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "RID_RE_HELP\n" "string.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "ವಾಸ್ತವಿಕ ಭಾಗ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1566,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "RID_IM_HELP\n" "string.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "ಸಮ್ಮಿಶ್ರ ಭಾಗ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1574,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "RID_INFINITY_HELP\n" "string.text" msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "ಅನಂತ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1582,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL_HELP\n" "string.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಶಃ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1590,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA_HELP\n" "string.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "ನಾಬ್ಲಾ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1598,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "RID_WP_HELP\n" "string.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "ವಿಯರ್ಸ್ಟ್ರಾಸ್ ಪಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1606,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS_HELP\n" "string.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "ನಡುವೆ ಇರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1614,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1622,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ ಹೋಗುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1630,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1638,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT_HELP\n" "string.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವಾಗಿರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1646,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY_HELP\n" "string.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಪೋಣಿಸು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1654,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "RID_XWIDESLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (wideslash)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ವೈಡ್ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1662,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (counter wideslash)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ವಿಲೋಮ ವೈಡ್ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1670,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಿಸುತ್ತದೆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1678,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1686,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಬಾಣಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಬಾಣಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1702,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಬಾಣಗಳು" #: commands.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ_HELP\n" "string.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1726,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ_HELP\n" "string.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಮೇಯ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1734,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR_HELP\n" "string.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "ವಾಸ್ತವಿಕ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC_HELP\n" "string.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1758,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಟಿಲ್ಡ್" #: commands.src msgctxt "" @@ -1766,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸದಿಶ ಬಾಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1774,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR_HELP\n" "string.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h ಪಟ್ಟಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1782,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR_HELP\n" "string.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "ಲ್ಯಾಮ್ಡಾ ಪಟ್ಟಿ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1790,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಎಡದಿಕ್ಕಿನ ಬಾಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಬಲದಿಕ್ಕಿನ ಬಾಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1806,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲ್ಮುಖವಾದ ಬಾಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಮುಖವಾದ ಬಾಣ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1822,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "RID_NOSPACE_HELP\n" "string.text" msgid "No space" -msgstr "" +msgstr "ಜಾಗವಿಲ್ಲ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂಬರುವ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1838,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂಬರುವ ಅಥವ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1846,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂಬರುವ ಅಥವ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮಾನವಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1854,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂಬರುವ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂಬರುವ ಅಥವ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1870,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂಬರುವ ಅಥವ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮಾನವಾದ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1878,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "ಮುಂಬರದಿರುವ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1886,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂಬರದಿರುವ" #: commands.src msgctxt "" @@ -2097,6 +2017,20 @@ msgstr "ಇತರೆ(~O)" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" +"RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"The 'StarMath' font has not been installed.\n" +"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n" +"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math." +msgstr "" +"\"StarMath\" ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" +"ಈ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಇಲ್ಲದೆ %PRODUCTNAME Math ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಮತ್ತು %PRODUCTNAME Math ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ." + +#: smres.src +msgctxt "" +"smres.src\n" "RID_FONTREGULAR\n" "string.text" msgid "Standard" @@ -2125,7 +2059,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_50_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "~View 50%" -msgstr "" +msgstr "50% ಅನ್ನು ನೋಡು (~V)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2134,7 +2068,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_100_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~100%" -msgstr "" +msgstr "~100% ಅನ್ನು ನೋಡು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2143,7 +2077,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_200_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~200%" -msgstr "" +msgstr "~200% ಅನ್ನು ನೋಡು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2170,7 +2104,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" msgid "~Display All" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೋರಿಸು (~D)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2203,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "STR_BLACK\n" "string.text" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "ಕಪ್ಪು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2211,7 +2145,7 @@ msgctxt "" "STR_BLUE\n" "string.text" msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ" #: smres.src msgctxt "" @@ -2219,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "STR_GREEN\n" "string.text" msgid "green" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2227,7 +2161,7 @@ msgctxt "" "STR_RED\n" "string.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಂಪು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2235,7 +2169,7 @@ msgctxt "" "STR_CYAN\n" "string.text" msgid "cyan" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ ಹಸಿರು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2243,87 +2177,7 @@ msgctxt "" "STR_MAGENTA\n" "string.text" msgid "magenta" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_AQUA\n" -"string.text" -msgid "aqua" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_FUCHSIA\n" -"string.text" -msgid "funchsia" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_GRAY\n" -"string.text" -msgid "gray" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_LIME\n" -"string.text" -msgid "lime" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_MAROON\n" -"string.text" -msgid "maroon" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_NAVY\n" -"string.text" -msgid "navy" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_OLIVE\n" -"string.text" -msgid "olive" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_PURPLE\n" -"string.text" -msgid "purple" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_SILVER\n" -"string.text" -msgid "silver" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_TEAL\n" -"string.text" -msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "ಕಡುಗೆಂಪು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2331,7 +2185,7 @@ msgctxt "" "STR_YELLOW\n" "string.text" msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "ಹಳದಿ" #: smres.src msgctxt "" @@ -2339,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDE\n" "string.text" msgid "hide" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಗಿಸು" #: smres.src msgctxt "" @@ -2347,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "STR_SIZE\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: smres.src msgctxt "" @@ -2355,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "STR_FONT\n" "string.text" msgid "font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: smres.src msgctxt "" @@ -2363,7 +2217,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: smres.src msgctxt "" @@ -2371,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ" #: smres.src msgctxt "" @@ -2379,7 +2233,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_RIGHT\n" "string.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: smres.src msgctxt "" @@ -3236,7 +3090,7 @@ msgctxt "" "infinite\n" "itemlist.text" msgid "infinite" -msgstr "" +msgstr "ಅನಂತ" #: symbol.src msgctxt "" @@ -3277,1637 +3131,1726 @@ msgstr "ಅಥವ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_UNBINOPS_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Unary/Binary Operators" +msgstr "ಯುನರಿ/ಬೈನರಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_RELATIONS_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Relations" +msgstr "ಸಂಬಂಧಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_SETOPERATIONS_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Set Operations" +msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_FUNCTIONS_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Functions" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_OPERATORS_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Operators" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_ATTRIBUTES_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Attributes" +msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_MISC_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Others" +msgstr "ಇತರೆ" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_BRACKETS_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Brackets" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" +"RID_FORMAT_CAT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Formats" +msgstr "ರಚನೆಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ ಚಿಹ್ನೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- ಚಿಹ್ನೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- ಚಿಹ್ನೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ ಚಿಹ್ನೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ NOT" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕಲನ +" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (Dot)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (x)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (*)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ AND " #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯವಕಲನ -" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ಭಿನ್ನಾಂಕ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ(÷)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ಅಡ್ಡಗೆರೆ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ OR " #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಪೋಣಿಸು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "ಸಮನಾಗಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "ಸಮನಾಗಿಲ್ಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಸುಮಾರಾಗಿ ಸಮವಾಗಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಿಸುತ್ತದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "ಅದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಾದೃಶವಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಮಾನಾಂತರವಾಗಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಲಂಬವಾಗಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "ಇದನ್ನು ಹೋಲುವ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "ಸರ್ವಸಮನಾಗಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಬಾಣಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಬಾಣಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿ ಬಾಣಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರುವ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರದಿರುವ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "ನಂತರ ಬರುವ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "ನಂತರ ಬರದಿರುವ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "ನಂತರ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "ನಂತರ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮಾನಾರ್ಥಕವಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗಡೆ ಇದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಗಡೆ ಇಲ್ಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "ಖಾಲಿ ಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "ಛೇದನ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಯೋಗ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಲಬ್ಧ ಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Aleph " #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ ಅಲ್ಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗಣ ಅಥವಾ ಸಮ ಅಲ್ಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಲ್ಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಥವಾ ಸಮ ಅಲ್ಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಮೇಯ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "ನೈಜ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತೀಯ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಲಾಗರಿದಮ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತೀಯ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "ವಿಘಾತ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "ಘಾತ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "ಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗಮೂಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್-ಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್-ಕೊಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್-ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕ್-ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "N ನ ವರ್ಗಮೂಲ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "ನಿರಪೇಕ್ಷ ಮೌಲ್ಯ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮಗುಣಿತ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "ಲೈಮ್ಸ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ಮೊತ್ತ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಗುಣಲಬ್ಧ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "ಲಘು ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "ತೀವ್ರ ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "ಬ್ರೀವ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "ವೃತ್ತ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಸದಿಶ ಬಾಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "ಟಿಲ್ಡ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಸಾಲು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "ಚುಕ್ಕಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸದಿಶ ಬಾಣ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಟಿಲ್ಡ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲುಗಡೆಯ ಸಾಲು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಸಾಲು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲಕ ಹಾದುಹೋಗುವ ಸಾಲು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "ಮೂರು ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "ಬೋಲ್ಡ್ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "ಓರೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಿಸು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬದಲಿಸು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಡಗಿನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಗೆರೆ ಸಾಲುಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಗೆರೆ ಸಾಲುಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಪು ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಡಗಿನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಸಾಲು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಿ ಸಾಲುಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಕೋನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮೇಲೆ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಕೆಳಗೆ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ (2 ಅಂಶಗಳು)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಸಾಲು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "ಚಿಕ್ಕ ಅಂತರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "ಮಾತೃಕೆ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" msgid "infinite" -msgstr "" +msgstr "ಅನಂತ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಗಶಃ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "ಅಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "ಅಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರದ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಕ್ಕೂ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "ಲ್ಯಾಮ್ಡಾ ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "ವಾಸ್ತವಿಕ ಭಾಗ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "ಸಮ್ಮಿಶ್ರ ಭಾಗ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Weierstrass p" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "ನಾಬ್ಲಾ" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "ನಡುವೆ ಇರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದವಾಗಿರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಗೆ ಹೋಗುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"RID_TOOLBOXWINDOW\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Elements" +msgstr "ಘಟಕಗಳು" diff --git a/source/kn/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/kn/starmath/uiconfig/smath/ui.po index a9065b3b6dc..553d9965eeb 100644 --- a/source/kn/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/kn/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-26 18:05+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372673744.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_d)" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Centered" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯ (_C)" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತಗಳು" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_I)" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_E)..." #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -103,8 +103,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Symbol set:" -msgstr "" +msgid "_Symbol set" +msgstr "ಸಂಕೇತದ ಗುಂಪು (_S)" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "ಒತ್ತುಗುಂಡಿ" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -122,97 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"FloatingElements\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Elements" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_UNBINOPS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_RELATIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Relations" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_SETOPERATIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set Operations" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_FUNCTIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_OPERATORS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_ATTRIBUTES_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_MISC_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Others" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_BRACKETS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_FORMAT_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +131,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bold" -msgstr "" +msgstr "ಬೋಲ್ಡ್ (_B)" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "ಐಟಾಲಿಕ್ (_I)" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಗಾತ್ರ" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_d)" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -283,8 +193,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Base _size:" -msgstr "" +msgid "Base _size" +msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (_s)" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -292,8 +202,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Operators:" -msgstr "" +msgid "_Operators" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು (_O)" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -301,8 +211,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Limits:" -msgstr "" +msgid "_Limits" +msgstr "ಮಿತಿಗಳು (_L)" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -310,8 +220,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Text:" -msgstr "" +msgid "_Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ (_T)" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -319,8 +229,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgid "_Functions" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು (_F)" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -328,8 +238,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgid "_Indexes" +msgstr "ಸೂಚಿಗಳು (_I)" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -337,8 +247,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative Sizes" -msgstr "" +msgid "Relative sizes" +msgstr "ಅನುಗುಣವಾದ ಗಾತ್ರ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_d)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -373,8 +283,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Variables:" -msgstr "" +msgid "_Variables" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ಗಳು (_V)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -382,8 +292,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgid "_Functions" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು (_F)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -391,8 +301,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numbers:" -msgstr "" +msgid "_Numbers" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು (_N)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -400,8 +310,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Text:" -msgstr "" +msgid "_Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ (_T)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -409,8 +319,8 @@ msgctxt "" "formulaL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Formula Fonts" -msgstr "" +msgid "Formula fonts" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸೂತ್ರಗಳು" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -418,8 +328,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Serif:" -msgstr "" +msgid "_Serif" +msgstr "_Serif" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -427,8 +337,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" +msgid "S_ans" +msgstr "S_ans" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -436,8 +346,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgid "F_ixed" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ (_i)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -445,8 +355,8 @@ msgctxt "" "customL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom Fonts" -msgstr "" +msgid "Custom fonts" +msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ಗಳು (_V)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು (_F)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು (_N)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ (_T)" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "" +msgstr "_Serif" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -499,8 +409,8 @@ msgctxt "" "menuitem6\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgid "S_ans" +msgstr "S_ans" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -508,8 +418,8 @@ msgctxt "" "menuitem7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgid "Fixe_d" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ (_d)" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -571,8 +481,8 @@ msgctxt "" "scaling\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scaling:" -msgstr "" +msgid "Scaling" +msgstr "ಅಳತೆ ಬದಲಾವಣೆ" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -590,7 +500,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save defaults?" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +509,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Should the changes be saved as defaults?" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -608,7 +518,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಹೊಸ ಸೂತ್ರಗಳಿಗೆ ಅಳವಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -617,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title row" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅಡ್ಡಸಾಲು (_T)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -626,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula text" -msgstr "" +msgstr "ಸೂತ್ರ ಪಠ್ಯ (_F)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -635,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚು (_o)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -643,8 +553,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Print Options" -msgstr "" +msgid "Print options" +msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -653,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (_r)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -662,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to _page" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು (_p)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -670,8 +580,8 @@ msgctxt "" "sizezoomed\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Scaling:" -msgstr "" +msgid "_Scaling" +msgstr "ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ (_S)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -679,8 +589,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Print Format" -msgstr "" +msgid "Print format" +msgstr "ಮುದ್ರಣದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -689,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿನ ~~ ಮತ್ತು ' ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (_n)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -698,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "" +msgstr "ಕೇವಲ ಬಳಸಿದ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅಳವಡಿಸು (ಚಿಕ್ಕ ಗಾತ್ರದ ಕಡತ)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -706,8 +616,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +626,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -725,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗ (_C)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (_d)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale all brackets" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಆವರಣಚಿಹ್ನೆಗಳ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -760,8 +670,8 @@ msgctxt "" "1label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgid "_Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -769,8 +679,8 @@ msgctxt "" "1label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgid "_Line spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ (_L)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -778,8 +688,8 @@ msgctxt "" "1label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Root spacing:" -msgstr "" +msgid "_Root spacing" +msgstr "ಮೂಲ ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_R)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -796,8 +706,8 @@ msgctxt "" "2label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Superscript:" -msgstr "" +msgid "_Superscript" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಷರ (_S)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -805,8 +715,8 @@ msgctxt "" "2label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_ubscript:" -msgstr "" +msgid "S_ubscript" +msgstr "ಅಡಿಕ್ಷರ (_u)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -815,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚಿಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -823,8 +733,8 @@ msgctxt "" "3label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numerator:" -msgstr "" +msgid "_Numerator" +msgstr "ಅಂಶ (_N)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -832,8 +742,8 @@ msgctxt "" "3label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Denominator:" -msgstr "" +msgid "_Denominator" +msgstr "ಛೇದ (_D)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -850,8 +760,8 @@ msgctxt "" "4label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Excess length:" -msgstr "" +msgid "_Excess length" +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಉದ್ದ (_E)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -859,8 +769,8 @@ msgctxt "" "4label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgid "_Weight" +msgstr "ತೂಕ (_W)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -868,8 +778,8 @@ msgctxt "" "4title\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fraction Bar" -msgstr "" +msgid "Fraction bar" +msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿ ಪಟ್ಟಿ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -877,8 +787,8 @@ msgctxt "" "5label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Upper limit:" -msgstr "" +msgid "_Upper limit" +msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ (_U)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -886,8 +796,8 @@ msgctxt "" "5label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Lower limit:" -msgstr "" +msgid "_Lower limit" +msgstr "ಕೆಳ ಮಿತಿ (_L)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "ಮಿತಿಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -904,8 +814,8 @@ msgctxt "" "6label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "" +msgid "_Excess size (left/right)" +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಗಾತ್ರ (ಎಡ/ಬಲ) (_E)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -913,8 +823,8 @@ msgctxt "" "6label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgid "_Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -922,8 +832,8 @@ msgctxt "" "6label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgid "_Excess size" +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಗಾತ್ರ (_E)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -932,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -940,8 +850,8 @@ msgctxt "" "7label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgid "_Line spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ (_L)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -949,8 +859,8 @@ msgctxt "" "7label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Column spacing:" -msgstr "" +msgid "_Column spacing" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಂತರ (_M)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -959,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "ಮಾತೃಕೆ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -967,8 +877,8 @@ msgctxt "" "8label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Primary height:" -msgstr "" +msgid "_Primary height" +msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಎತ್ತರ (_P)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -976,8 +886,8 @@ msgctxt "" "8label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "" +msgid "_Minimum spacing" +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಅಂತರ (_M)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -986,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -994,8 +904,8 @@ msgctxt "" "9label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgid "_Excess size" +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಗಾತ್ರ (_E)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1003,8 +913,8 @@ msgctxt "" "9label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgid "_Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕರು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1021,8 +931,8 @@ msgctxt "" "10label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" +msgid "_Left" +msgstr "ಎಡ (_L)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1030,8 +940,8 @@ msgctxt "" "10label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "" +msgid "_Right" +msgstr "ಬಲ (_R)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1039,8 +949,8 @@ msgctxt "" "10label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" -msgstr "" +msgid "_Top" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1048,8 +958,8 @@ msgctxt "" "10label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgid "_Bottom" +msgstr "ಕೆಳಭಾಗ (_B)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚಿಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bars" -msgstr "" +msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿ ಪಟ್ಟಿಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "ಮಿತಿಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "ಆವರಣಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrices" -msgstr "" +msgstr "ಮಾತೃಕೆಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತಗಳು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕರು" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Symbols" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1165,8 +1075,8 @@ msgctxt "" "oldSymbolSetText\n" "label\n" "string.text" -msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "" +msgid "O_ld symbol set" +msgstr "ಹಳೆಯ ಸಂಕೇತದ ಗುಂಪು (_l)" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1174,8 +1084,8 @@ msgctxt "" "oldSymbolText\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Old symbol:" -msgstr "" +msgid "_Old symbol" +msgstr "ಹಳೆಯ ಸಂಕೇತ (_O)" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1183,8 +1093,8 @@ msgctxt "" "symbolText\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgid "_Symbol" +msgstr "ಸಂಕೇತ (_S)" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1192,8 +1102,8 @@ msgctxt "" "symbolSetText\n" "label\n" "string.text" -msgid "Symbol s_et:" -msgstr "" +msgid "Symbol s_et" +msgstr "ಸಂಕೇತದ ಗುಂಪು (_e)" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1201,8 +1111,8 @@ msgctxt "" "fontText\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Font:" -msgstr "" +msgid "_Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ (_F)" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1210,8 +1120,8 @@ msgctxt "" "styleText\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgid "_Typeface" +msgstr "ಲಿಪಿಮಾದರಿ (_T)" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1219,8 +1129,8 @@ msgctxt "" "fontsSubsetFT\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgid "_Subset" +msgstr "ಉಪಗಣ (_S)" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1229,4 +1139,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" diff --git a/source/kn/svtools/source/control.po b/source/kn/svtools/source/control.po index 7e11e7cf733..08716210f40 100644 --- a/source/kn/svtools/source/control.po +++ b/source/kn/svtools/source/control.po @@ -1,20 +1,19 @@ #. extracted from svtools/source/control msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:43+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 10:32+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413801787.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -390,7 +389,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME\n" "string.text" msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "ಅಡ್ಡ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಕೆ" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿ" #: ruler.src msgctxt "" @@ -398,4 +397,4 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME\n" "string.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "ಲಂಬ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಕೆ" +msgstr "ಲಂಬ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿ" diff --git a/source/kn/svtools/source/java.po b/source/kn/svtools/source/java.po index 8f2a9d13f51..42414bcad16 100644 --- a/source/kn/svtools/source/java.po +++ b/source/kn/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:53+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -19,63 +19,79 @@ msgstr "" #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" -"string.text" +"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n" +"warningbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ಕಾಗಿ %PRODUCTNAMEಗೆ ಜಾವಾ ರನ್ ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟಿನ(JRE) ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು JREಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ ನಂತರ %PRODUCTNAME ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ." #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" -"string.text" +"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" +"warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ. %PRODUCTNAME - ಆದ್ಯತೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುಧಾರಿತ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು, ನೀವು %PRODUCTNAME ಇಂದ ಬಳಸಲಾಗುವ ಜಾವಾ ರನ್ ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" -"string.text" +"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" +"warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಸಂರಚನೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ. ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುಧಾರಿತ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು, ನೀವು %PRODUCTNAME ಇಂದ ಬಳಸಲಾಗುವ ಜಾವಾ ರನ್ ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" -"string.text" +"QBX_JAVADISABLED\n" +"querybox.text" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ಕಾಗಿ %PRODUCTNAMEಗೆ ಜಾವಾ ರನ್ ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟಿನ(JRE) ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. ಆದರೆ, JREಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಈಗ JREಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಇಚ್ಚಿಸುತ್ತೀರಾ?" + +#: javaerror.src +msgctxt "" +"javaerror.src\n" +"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" +"errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಜಾವಾ ರನ್ ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟಿನ (JRE) ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾದ JRE ದೋಷಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು JREನ ಮತ್ತೊಂದು ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಇಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ ಹೊಸ JREಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ ನಂತರ ಅದನ್ನು %PRODUCTNAME - ಆದ್ಯತೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುಧಾರಿತದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" -"string.text" +"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" +"errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಜಾವಾ ರನ್ ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟಿನ (JRE) ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾದ JRE ದೋಷಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು JREನ ಮತ್ತೊಂದು ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಇಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ ಹೊಸ JREಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ ನಂತರ ಅದನ್ನು ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುಧಾರಿತದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE\n" +"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" "string.text" msgid "JRE Required" -msgstr "" +msgstr "JRE ಅಗತ್ಯವಿದೆ" #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n" +"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" "string.text" msgid "Select JRE" -msgstr "" +msgstr "JRE ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE\n" +"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n" +"string.text" +msgid "Enable JRE" +msgstr "JRE ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ" + +#: javaerror.src +msgctxt "" +"javaerror.src\n" +"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" "string.text" msgid "JRE is Defective" -msgstr "" +msgstr "JRE ದೋಷಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ" diff --git a/source/kn/svtools/source/misc.po b/source/kn/svtools/source/misc.po index 4b012d282f6..bb04259e58d 100644 --- a/source/kn/svtools/source/misc.po +++ b/source/kn/svtools/source/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-29 12:13+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 19:19+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372936148.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419967156.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KVEN_FINNISH\n" "pairedlist.text" msgid "Kven Finnish" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ವೆನ್ ಫಿನ್ನಿಶ್" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po index df7b8df778c..3c12e3386b1 100644 --- a/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:44+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 10:32+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413801894.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1363001024.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -82,15 +82,6 @@ msgstr "ಗಾತ್ರ" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" "addresstemplatedialog.ui\n" -"AddressTemplateDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" @@ -373,8 +364,8 @@ msgctxt "" "label18\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color Format" -msgstr "" +msgid "Color format" +msgstr "ವರ್ಣ ವಿನ್ಯಾಸ" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -511,24 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳು" -#: javadisableddialog.ui -msgctxt "" -"javadisableddialog.ui\n" -"JavaDisabledDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Enable JRE?" -msgstr "" - -#: javadisableddialog.ui -msgctxt "" -"javadisableddialog.ui\n" -"JavaDisabledDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "" - #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -613,70 +586,70 @@ msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"bindingLabel\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Binding URL" -msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ URL" +msgid "Host" +msgstr "ಆತಿಥೇಯ" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"repositoryLabel\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repository" -msgstr "ರೆಪೊಸಿಟರಿ" +msgid "Share" +msgstr "ಹಂಚು" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label3\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Type" -msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಬಗೆ" +msgid "Path" +msgstr "ಮಾರ್ಗ" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label5\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Path" -msgstr "ಮಾರ್ಗ" +msgid "Server Details" +msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label12\n" +"bindingLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" +msgid "Binding URL" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ URL" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label9\n" +"repositoryLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Host" -msgstr "ಆತಿಥೇಯ" +msgid "Repository" +msgstr "ರೆಪೊಸಿಟರಿ" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label10\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Share" -msgstr "ಹಂಚು" +msgid "Server Type" +msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಬಗೆ" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label11\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" @@ -685,7 +658,7 @@ msgstr "ಮಾರ್ಗ" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label8\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" @@ -851,7 +824,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರುವ ದತ್ತವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರುವ ದತ್ತವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸ ಬೇಕೇ?" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -878,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All" -msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಳಿಸು (_A)" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಳಿಸು (_a)" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -887,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _Not Delete" -msgstr "ಅಳಿಸ ಬೇಡ (~N)" +msgstr "ಅಳಿಸಬೇಡ (_N)" #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/inc.po b/source/kn/svx/inc.po index df067030c70..c97fc843353 100644 --- a/source/kn/svx/inc.po +++ b/source/kn/svx/inc.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-06 15:57+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 18:07+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: globlmn_tmpl.hrc @@ -380,24 +380,24 @@ msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" -msgid "Compress Image..." -msgstr "" +msgid "Compress Graphic..." +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgid "Save Graphic..." +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸು..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" -msgid "Change Image..." -msgstr "" +msgid "Change Picture..." +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬದಲಿಸು..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Enter Group" -msgstr "" +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸು (~E)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/core.po b/source/kn/svx/source/core.po index 73600cadebb..f9a414425f4 100644 --- a/source/kn/svx/source/core.po +++ b/source/kn/svx/source/core.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 18:00+0530\n" -"Last-Translator: s\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419960482.000000\n" #: graphichelper.src msgctxt "" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n" "string.text" msgid "Image Export" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ರಫ್ತು" diff --git a/source/kn/svx/source/dialog.po b/source/kn/svx/source/dialog.po index 31cb83c33ce..ed335bad18c 100644 --- a/source/kn/svx/source/dialog.po +++ b/source/kn/svx/source/dialog.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:57+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372936148.0\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_GIF\n" "string.text" msgid "Gif image" -msgstr "" +msgstr "Gif ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_JPEG\n" "string.text" msgid "Jpeg image" -msgstr "" +msgstr "Jpeg ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_PNG\n" "string.text" msgid "PNG image" -msgstr "" +msgstr "PNG ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_TIFF\n" "string.text" msgid "TIFF image" -msgstr "" +msgstr "TIFF ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_WMF\n" "string.text" msgid "WMF image" -msgstr "" +msgstr "WMF ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_MET\n" "string.text" msgid "MET image" -msgstr "" +msgstr "MET ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_PCT\n" "string.text" msgid "PCT image" -msgstr "" +msgstr "PCT ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_SVG\n" "string.text" msgid "SVG image" -msgstr "" +msgstr "SVG ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_BMP\n" "string.text" msgid "BMP image" -msgstr "" +msgstr "BMP ಚಿತ್ರ" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,150 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_APPLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Apply" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_WORKPLACE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Workspace" +msgstr "ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_SELECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Select" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_RECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "ಆಯತ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_CIRCLE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Polygon" +msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYEDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYMOVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYINSERT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYDELETE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_AUTOCONTOUR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "AutoContour" +msgstr "ಸ್ವಯಂಬಾಹ್ಯಾಕಾರ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_UNDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Undo " +msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು " + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_REDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Redo " +msgstr "ಮತ್ತೆಮಾಡು " + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_PIPETTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Pipette" +msgstr "ಪಿಪೆಟ್" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" +"MTF_TOLERANCE\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Color Tolerance" +msgstr "ಬಣ್ಣ ಸಹಿಷ್ಣುತೆ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Contour Editor" +msgstr "ಬಾಹ್ಯರೇಖೆ ಸಂಪಾದಕ" #: dlgctrl.src msgctxt "" @@ -242,10 +385,242 @@ msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಿ" #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" -"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" +"FT_SAVE_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" +msgstr "%PRODUCTNAME ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವಿಕೆ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" +"FT_SAVE_DESCR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." +msgstr "ಒಂದು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ, %PRODUCTNAME ಕುಸಿದು ಹೋಗಿದೆ. ನೀವು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಂತಹ ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಈಗ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಕಡತಗಳು ತಾವಾಗಿಯೆ ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" +"FT_SAVE_FILELIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "The following files will be recovered:" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಡತಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗುವುದು:" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n" +"FT_SAVEPROGR_HINT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Documents are being saved." +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n" +"FT_SAVEPROGR_PROGR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Progress of saving: " +msgstr "ಉಳಿಸುವಿಕೆಯ ಪ್ರಗತಿ: " + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"FT_RECOV_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" +msgstr "%PRODUCTNAME ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವಿಕೆ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"FT_RECOV_DESCR\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" +"\n" +"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." +msgstr "" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಪಡೆಯುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು 'ಮರಳಿಪಡೆಯುವದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ .\n" +"\n" +"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವೆ ಅಥವ ಇಲ್ಲವೆ ಎಂದು 'ಸ್ಥಿತಿ' ಲಂಬಸಾಲು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ." + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"FT_RECOV_PROGR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Recovering document:" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ:" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"FT_RECOV_FILELIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Status of recovered documents:" +msgstr "ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳ ಸ್ಥಿತಿ:" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_HEADERBAR\n" "string.text" -msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" +msgid "Document Name\tStatus" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೆಸರು\tಸ್ಥಿತಿ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"BTN_RECOV_NEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Start Recovery >" +msgstr "ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~S) >" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_SUCCESSRECOV\n" +"string.text" +msgid "Successfully recovered" +msgstr "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_ORIGDOCRECOV\n" +"string.text" +msgid "Original document recovered" +msgstr "ಮೂಲ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_RECOVFAILED\n" +"string.text" +msgid "Recovery failed" +msgstr "ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_RECOVINPROGR\n" +"string.text" +msgid "Recovery in progress" +msgstr "ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವಿಕೆಯು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_NOTRECOVYET\n" +"string.text" +msgid "Not recovered yet" +msgstr "ಇನ್ನೂ ಸಹ ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ಯು ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತದೆ. ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಈ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" +"string.text" +msgid "" +"Recovery of your documents was finished.\n" +"Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" +"ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.\n" +"ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ನೋಡಲು 'ಮುಗಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" +"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n" +"string.text" +msgid "~Finish" +msgstr "ಮುಗಿಸು(~F)" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n" +"querybox.text" +msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" +msgstr "%PRODUCTNAME ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವುದನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" +"FT_BROKEN_DESCR\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"The automatic recovery process was interrupted.\n" +"\n" +"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents." +msgstr "" +"ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ತಡೆಯುಂಟಾಗಿದೆ.\n" +"\n" +"ನೀವು 'ಉಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿ ಈ ಕೆಳಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಈ ಕಡತ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುವುದು. ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಉಳಿಸದೆ ಗಾರುಡಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ರದ್ದು ಮಾಡು ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" +"FT_BROKEN_FILELIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Documents" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" +"FT_BROKEN_SAVEDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Save to" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸು(~S)" + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" +"BTN_BROKEN_SAVEDIR\n" +"pushbutton.text" +msgid "Chan~ge..." +msgstr "ಬದಲಿಸು(~g)..." + +#: docrecovery.src +msgctxt "" +"docrecovery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" +"BTN_BROKEN_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "~Save" +msgstr "ಉಳಿಸು(~S)" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -609,6 +984,194 @@ msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಎಡಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಿನ ಬಲಭ #: imapdlg.src msgctxt "" "imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_APPLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Apply" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_OPEN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Open..." +msgstr "ತೆರೆ..." + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_SAVEAS\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save..." +msgstr "ಉಳಿಸು..." + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_SELECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Select" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_RECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "ಆಯತ" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_CIRCLE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Polygon" +msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_FREEPOLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Freeform Polygon" +msgstr "ಮುಕ್ತಾಕಾರ ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYEDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYMOVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYINSERT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYDELETE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_UNDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Undo " +msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು " + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_REDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Redo" +msgstr "ಪುನಃಮಾಡು" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_ACTIVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Active" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_MACRO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Macro..." +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ..." + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_PROPERTY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Properties..." +msgstr "ಗುಣಗಳು..." + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Address:" +msgstr "ವಿಳಾಸ:" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text:" +msgstr "ಪಠ್ಯ:" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" +"fixedtext.text" +msgid "Frame:" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು:" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"modelessdialog.text" +msgid "ImageMap Editor" +msgstr "ಚಿತ್ರನಕ್ಷೆ ಸಂಪಾದಕ" + +#: imapdlg.src +msgctxt "" +"imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" "MN_URL\n" "menuitem.text" @@ -710,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "ತಪ್ಪು ಗುಪ್ತಪದ" #: passwd.src msgctxt "" @@ -718,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" "string.text" msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಒಂದೇ ಸಮನಾಗಿಲ್ಲ" #: prtqry.src msgctxt "" @@ -961,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK\n" "string.text" msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "ಕಪ್ಪು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -969,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -977,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -985,7 +1548,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ ಹಸಿರು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -993,7 +1556,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_RED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಂಪು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1001,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA\n" "string.text" msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "ಕಡುಗೆಂಪು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1009,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_GREY\n" "string.text" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "ಬೂದು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW\n" "string.text" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "ಹಳದಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1025,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE\n" "string.text" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "ಬಿಳಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1033,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY\n" "string.text" msgid "Blue gray" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ ಮಿಶ್ರಿತ ಬೂದು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1041,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC\n" "string.text" msgid "Blue classic" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ನೀಲಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1049,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE\n" "string.text" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ಕಿತ್ತಲೆ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1184,8 +1747,8 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_SOUND_TITLE\n" "string.text" -msgid "Insert audio" -msgstr "" +msgid "Insert sound" +msgstr "ಶಬ್ದವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1201,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET\n" "string.text" msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "ನೇರಳೆ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1209,7 +1772,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX\n" "string.text" msgid "Bordeaux" -msgstr "" +msgstr "ಬೋರ್ಡಾಕ್ಸ್" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1217,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW\n" "string.text" msgid "Pale yellow" -msgstr "" +msgstr "ಮಬ್ಬು ಹಳದಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1225,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN\n" "string.text" msgid "Pale green" -msgstr "" +msgstr "ಮಬ್ಬು ಹಸಿರು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1233,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET\n" "string.text" msgid "Dark violet" -msgstr "" +msgstr "ಕಡು ನೀಲಿನೇರಳೆ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1241,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON\n" "string.text" msgid "Salmon" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲ್ಮನ್" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1812,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE\n" "string.text" msgid "Sea blue" -msgstr "" +msgstr "ಸಮುದ್ರ ನೀಲಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1265,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE\n" "string.text" msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "ನೇರಳೆ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1273,7 +1836,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE\n" "string.text" msgid "Sky blue" -msgstr "" +msgstr "ಆಕಾಶ ನೀಲಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1281,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN\n" "string.text" msgid "Yellow green" -msgstr "" +msgstr "ಹಳದಿ ಹಸಿರು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1289,7 +1852,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_PINK\n" "string.text" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "ಗುಲಾಬಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1297,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Turquoise" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು ಮಿಶ್ರಿತ ನೀಲಿ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2054,150 +2617,6 @@ msgstr "ಹಸಿರು ಗ್ರೇಡಿಯೆಂಟ್" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT70\n" -"string.text" -msgid "Tango Green" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT71\n" -"string.text" -msgid "Subtle Tango Green" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT72\n" -"string.text" -msgid "Tango Purple" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT73\n" -"string.text" -msgid "Tango Red" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT74\n" -"string.text" -msgid "Tango Blue" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT75\n" -"string.text" -msgid "Tango Yellow" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT76\n" -"string.text" -msgid "Tango Orange" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT77\n" -"string.text" -msgid "Tango Gray" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT78\n" -"string.text" -msgid "Clay" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT79\n" -"string.text" -msgid "Olive Green" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT80\n" -"string.text" -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT81\n" -"string.text" -msgid "Sunburst" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT82\n" -"string.text" -msgid "Brownie" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT83\n" -"string.text" -msgid "Sunset" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT84\n" -"string.text" -msgid "Deep Green" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT85\n" -"string.text" -msgid "Deep Orange" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT86\n" -"string.text" -msgid "Deep Blue" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GRDT87\n" -"string.text" -msgid "Purple Haze" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" @@ -2481,7 +2900,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "2 ಚುಕ್ಕಿಗಳು 3 ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2505,7 +2924,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳುಳ್ಳ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2513,7 +2932,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots" -msgstr "" +msgstr "3 ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳು 3 ಚುಕ್ಕಿಗಳು" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2521,7 +2940,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted" -msgstr "" +msgstr "ಅತಿಸೂಕ್ಷ್ಮ ಚುಕ್ಕಿಗಳುಳ್ಳ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2545,7 +2964,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳುಳ್ಳ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2852,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1\n" "string.text" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು 1 (%PRODUCTNAME ಮುಖ್ಯ ಬಣ್ಣ)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2860,7 +3279,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" "string.text" msgid "Green Accent" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2868,7 +3287,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Blue Accent" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2876,7 +3295,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Orange Accent" -msgstr "" +msgstr "ಕಿತ್ತಲೆ ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2884,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE\n" "string.text" msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "ನೇರಳೆ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2892,7 +3311,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" "string.text" msgid "Purple Accent" -msgstr "" +msgstr "ನೇರಳೆ ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2900,7 +3319,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" "string.text" msgid "Yellow Accent" -msgstr "" +msgstr "ಹಳದಿ ಆಕ್ಸೆಂಟ್" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2909,7 +3328,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER\n" "string.text" msgid "Tango: Butter" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಬೆಣ್ಣೆ" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2918,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE\n" "string.text" msgid "Tango: Orange" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಕಿತ್ತಲೆ" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2927,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE\n" "string.text" msgid "Tango: Chocolate" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಚಾಕೋಲೇಟ್" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2936,7 +3355,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON\n" "string.text" msgid "Tango: Chameleon" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಊಸರವಳ್ಳಿ" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2945,7 +3364,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Tango: Sky Blue" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಆಕಾಶ ನೀಲಿ" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2954,7 +3373,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM\n" "string.text" msgid "Tango: Plum" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಪ್ಲಮ್" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2963,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED\n" "string.text" msgid "Tango: Scarlet Red" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಕಡು ಕೆಂಪು" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -2972,7 +3391,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM\n" "string.text" msgid "Tango: Aluminium" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ: ಅಲ್ಯುಮಿನಿಯಮ್" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3014,72 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "ಪಟ್ಟಿ" -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n" -"string.text" -msgid "Successfully recovered" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n" -"string.text" -msgid "Original document recovered" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n" -"string.text" -msgid "Recovery failed" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n" -"string.text" -msgid "Recovery in progress" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n" -"string.text" -msgid "Not recovered yet" -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" -"string.text" -msgid "" -"Recovery of your documents was finished.\n" -"Click 'Finish' to see your documents." -msgstr "" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n" -"string.text" -msgid "~Finish" -msgstr "" - #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -3126,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH_END\n" "string.text" msgid "Reached the end of the document" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -3134,7 +3487,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET\n" "string.text" msgid "Reached the end of the sheet" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -3142,7 +3495,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found" -msgstr "" +msgstr "ಹುಡುಕು ಕೀಲಿಯು ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3214,7 +3567,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number 1) 2) 3)" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1) 2) 3)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4042,15 +4395,6 @@ msgstr "ಬಾಲ್ಟಿಕ್ (ವಿಂಡೋಸ್-1257)" msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n" -"pairedlist.text" -msgid "Vietnamese (Windows-1258)" -msgstr "" - -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" @@ -4378,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" "pairedlist.text" msgid "Unicode (UTF-16)" -msgstr "" +msgstr "ಯೂನಿಕೋಡ್ (UTF-16)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -4594,7 +4938,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ODIA\n" "string.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "ಒಡಿಯಾ" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/form.po b/source/kn/svx/source/form.po index 2e4954cb029..f980549a2be 100644 --- a/source/kn/svx/source/form.po +++ b/source/kn/svx/source/form.po @@ -1,112 +1,295 @@ #. extracted from svx/source/form msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:44+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372668945.0\n" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL\n" -"string.text" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_ADD\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Add Item" +msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Add Element" +msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Add Attribute" +msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_EDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_REMOVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete" +msgstr "ಅಳಿಸು" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" +"MID_MODELS_ADD\n" +"menuitem.text" +msgid "~Add..." +msgstr "ಸೇರಿಸು(~A)..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" +"MID_MODELS_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" +"MID_MODELS_REMOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Remove" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" +"MB_MODELS\n" +"menubutton.text" +msgid "~Models" +msgstr "ಮಾದರಿಗಳು(~M)" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" +"TID_INSTANCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Instance" +msgstr "ಸಂದರ್ಭ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" +"TID_SUBMISSION\n" +"pageitem.text" +msgid "Submissions" +msgstr "ಸಲ್ಲಿಕೆಗಳು" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" +"TID_BINDINGS\n" +"pageitem.text" +msgid "Bindings" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ಗಳು" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_INSTANCES_ADD\n" +"menuitem.text" +msgid "~Add..." +msgstr "ಸೇರಿಸು(~A)..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_INSTANCES_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_INSTANCES_REMOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Remove" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_SHOW_DETAILS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show Details" +msgstr "ವಿವರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು(~S)" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" +"MB_INSTANCES\n" +"menubutton.text" +msgid "~Instances" +msgstr "ಸಂದರ್ಭಗಳು(~I)" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_REMOVE_MODEL\n" +"querybox.text" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" "Do you really want to delete this model?" msgstr "" +"ಮಾದರಿ '$MODELNAME' ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಈ ಮಾದರಿಗೆ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ.\n" +"ಈ ಮಾದರಿಯನ್ನು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE\n" -"string.text" +"RID_QRY_REMOVE_INSTANCE\n" +"querybox.text" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" "Do you really want to delete this instance?" msgstr "" +"ಸಂದರ್ಭ '$MODELNAME' ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಈ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ.\n" +"ಈ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT\n" -"string.text" +"RID_QRY_REMOVE_ELEMENT\n" +"querybox.text" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" "Do you really want to delete this element?" msgstr "" +"ಘಟಕ '$MODELNAME' ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಈ ಘಟಕಕ್ಕೆ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ.\n" +"ಈ ಘಟಕವನ್ನು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" -"string.text" +"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷ '$ATTRIBUTENAME' ಅನ್ನು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" -"string.text" +"RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" +"querybox.text" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" "\n" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "" +"ಸಲ್ಲಿಕೆ '$MODELNAME' ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಈ ಸಲ್ಲಿಕೆಗೆ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +"ಈ ಸಲ್ಲಿಕೆಯನ್ನು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING\n" -"string.text" +"RID_QRY_REMOVE_BINDING\n" +"querybox.text" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" "\n" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" +"ಬೈಂಡಿಂಗ್ '$MODELNAME' ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಈ ಬೈಂಡಿಂಗಿಗೆ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +"ಈ ಬೈಂಡಿಗನ್ನು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n" -"string.text" -msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." +"RID_QRY_LINK_WARNING\n" +"messbox.text" +msgid "" +"This instance is linked with the form.\n" +"\n" +"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n" +"\n" +"How do you want to proceed?" msgstr "" +"ಈ ಸಂದರ್ಭವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.\n" +"\n" +"ನೀವು ಈ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ನಮೂನೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಾಣೆಯಾಗುತ್ತವೆ.\n" +"\n" +"ನೀವು ಹೇಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n" -"string.text" +"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n" +"errorbox.text" +msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." +msgstr "'%1' ಎಂಬ ಹೆಸರು XML ನಲ್ಲಿ ಮಾನ್ಯವಾದುದಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n" +"errorbox.text" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." -msgstr "" +msgstr "'%1' ಎಂಬ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯವು XML ನಲ್ಲಿ ಮಾನ್ಯವಾದುದಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n" -"string.text" +"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n" +"errorbox.text" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." -msgstr "" +msgstr "'%1' ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n" -"string.text" +"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n" +"errorbox.text" msgid "The submission must have a name." -msgstr "" +msgstr "ಸಲ್ಲಿಕೆಯು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -159,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_METHOD_POST\n" "string.text" msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -167,7 +350,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_METHOD_PUT\n" "string.text" msgid "Put" -msgstr "" +msgstr "ಇರಿಸು" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -175,7 +358,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_METHOD_GET\n" "string.text" msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "ಪಡೆ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -183,7 +366,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -191,7 +374,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_INST\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -199,7 +382,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_DOC\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -356,10 +539,18 @@ msgstr "ಸಲ್ಲಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "~Edit" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(~E)" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" "RID_STR_ELEMENT\n" "string.text" msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "ಘಟಕ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -367,7 +558,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -375,7 +566,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BINDING\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -383,7 +574,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BINDING_EXPR\n" "string.text" msgid "Binding expression" -msgstr "" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್" #: filtnav.src msgctxt "" @@ -1249,6 +1440,18 @@ msgstr "<ಸ್ವಯಂ ಸ್ಥಳ>" #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" +"RID_QRY_SAVEMODIFIED\n" +"querybox.text" +msgid "" +"The content of the current form has been modified.\n" +"Do you want to save your changes?" +msgstr "" +"ಪ್ರಸ್ತುತ ನಮೂನೆಯ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" + +#: fmstring.src +msgctxt "" +"fmstring.src\n" "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" "1\n" "string.text" diff --git a/source/kn/svx/source/gallery2.po b/source/kn/svx/source/gallery2.po index fbeab9daea3..7c419f18854 100644 --- a/source/kn/svx/source/gallery2.po +++ b/source/kn/svx/source/gallery2.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-07 13:55+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:43+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356522555.0\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD\n" "menuitem.text" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (~I)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "MN_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Bac~kground" -msgstr "" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು (~k)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n" "string.text" msgid "Architecture - furniture" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್ - ಪೀಠೋಪಕರಣ" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n" "string.text" msgid "Special Pictograms" -msgstr "" +msgstr "ವಿಶೇಷ ಚಿತ್ರಲಿಪಿಗಳು" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/items.po b/source/kn/svx/source/items.po index e74809919f3..d50945b3467 100644 --- a/source/kn/svx/source/items.po +++ b/source/kn/svx/source/items.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from svx/source/items msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:50+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372670209.0\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated." -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ IO-ಸೇವೆಗಳನ್ನು (com.sun.star.io.*) ಇನ್ಸ್ಟಾನ್ಶಿಯೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇರುವ ಕಾರಣ ಫಾರ್ಮ್ ಪದರವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated." -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ IO-ಸೇವೆಗಳನ್ನು (com.sun.star.io.*) ಇನ್ಸ್ಟಾನ್ಶಿಯೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇರುವ ಕಾರಣ ಫಾರ್ಮ್ ಪದರವನ್ನು ಬರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "" +msgstr "ಬೇಸಿಕ್ ಕೋಡ್ಗೆ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತವೆ. ಬದಲಿಗೆ ಮೂಲ VBA ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "Font color\n" "itemlist.text" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt "" "Page Style\n" "itemlist.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt "" "Character background\n" "itemlist.text" msgid "Character background" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಹಿನ್ನೆಲೆ" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/sidebar/area.po b/source/kn/svx/source/sidebar/area.po index aa4299b713d..66fd920dd80 100644 --- a/source/kn/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/kn/svx/source/sidebar/area.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 16:09+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkte@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:53+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: AreaPropertyPanel.src @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಅಂಚಿನ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/kn/svx/source/sidebar/paragraph.po deleted file mode 100644 index 9a6446b6fc7..00000000000 --- a/source/kn/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ /dev/null @@ -1,520 +0,0 @@ -#. extracted from svx/source/sidebar/paragraph -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 17:56+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR\n" -"STR_NOFILL\n" -"string.text" -msgid "No Color" -msgstr "ಬಣ್ಣವಿಲ್ಲ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS\n" -"CB_BULLET_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು (~M)" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" -"string.text" -msgid "large square bullets" -msgstr "ದೊಡ್ಡ ಚೌಕಾಕಾರದ ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_NUMBERING\n" -"CB_NUMBERING_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು (~M)" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"FT_CUSTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom:" -msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ:" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"FT_LINE_SPACING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line Spacing:" -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ (~L):" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"FT_OF\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Of:" -msgstr "ಇದರ (~O) :" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Single\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "ಒಂದು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"1.5 Lines\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "1.5 ಸಾಲುಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Double\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "ಎರಡು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Proportional\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "ಅನುಗುಣವಾದ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"At least\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "ಕಡೆಪಕ್ಷ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Leading\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "ಮುಂದಿನ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Fixed\n" -"stringlist.text" -msgid "Fixed" -msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_SINGLE\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: Single" -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ: ಒಂದು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_115\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ: 1.15 ಸಾಲುಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_15\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ: 1.5 ಸಾಲುಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_DOUBLE\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: Double" -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ: ಎರಡು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LSPACING\n" -"string.text" -msgid "Line spacing:" -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ:" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_OF\n" -"string.text" -msgid "of:" -msgstr "ಇದರ :" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING1\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 1" -msgstr "ಅಂತರ: 1" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING115\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "ಅಂತರ: 1.15" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING15\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "ಅಂತರ: 1.5" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING2\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 2" -msgstr "ಅಂತರ: 2" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LCVALUE\n" -"string.text" -msgid "Last Custom Value" -msgstr "ಕೊನೆಯ ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಮೌಲ್ಯ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" -"string.text" -msgid "Black Pearl" -msgstr "ಕಪ್ಪು ಮುತ್ತು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" -"string.text" -msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "ನೀಲಿ ಬಾಣ 1" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" -"string.text" -msgid "Blue Ball" -msgstr "ನೀಲಿ ಚೆಂಡು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" -"string.text" -msgid "Blue Diamond" -msgstr "ನೀಲಿ ವಜ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" -"string.text" -msgid "Blue Red" -msgstr "ನೀಲಿ ಕೆಂಪು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" -"string.text" -msgid "Blue Square" -msgstr "ನೀಲಿ ಚೌಕ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" -"string.text" -msgid "Blue Star" -msgstr "ನೀಲಿ ನಕ್ಷತ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" -"string.text" -msgid "Dark Red Circle" -msgstr "ಗಾಢ ಕೆಂಪು ವೃತ್ತ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" -"string.text" -msgid "Blue Circle" -msgstr "ನೀಲಿ ವೃತ್ತ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" -"string.text" -msgid "Green Circle" -msgstr "ಹಸಿರು ವೃತ್ತ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" -"string.text" -msgid "Black Square" -msgstr "ಕಪ್ಪು ಚೌಕ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" -"string.text" -msgid "Orange Square" -msgstr "ಕಿತ್ತಳೆ ಚೌಕ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" -"string.text" -msgid "Purple Square" -msgstr "ನೇರಳೆ ಚೌಕ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" -"string.text" -msgid "Blue Diamond" -msgstr "ನೀಲಿ ವಜ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" -"string.text" -msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "ತಿಳಿ ನೀಲಿ ವಜ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" -"string.text" -msgid "Red Diamond" -msgstr "ಕೆಂಪು ವಜ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" -"string.text" -msgid "Yellow Star" -msgstr "ಹಳದಿ ನಕ್ಷತ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" -"string.text" -msgid "Blue Star" -msgstr "ನೀಲಿ ನಕ್ಷತ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" -"string.text" -msgid "Blue Triangle" -msgstr "ನೀಲಿ ತ್ರಿಕೋನ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" -"string.text" -msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "ಗಾಢ ಹಸಿರು ತ್ರಿಕೋನ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" -"string.text" -msgid "Red Arrow" -msgstr "ಕೆಂಪು ಬಾಣ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" -"string.text" -msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "ನೀಲಿ ಬಾಣ 2" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" -"string.text" -msgid "Blue Box" -msgstr "ನೀಲಿ ಚೌಕ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" -"string.text" -msgid "Red Box" -msgstr "ಕೆಂಪು ಚೌಕ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" -"string.text" -msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "ತಿಳಿ ನೀಲಿ ನಕ್ಷತ್ರ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" -"string.text" -msgid "Red Leaves" -msgstr "ಕೆಂಪು ಎಲೆಗಳು" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" -"string.text" -msgid "Blue Target" -msgstr "ನೀಲಿ ಗುರಿ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" -"string.text" -msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "ನೀಲಿ ಬಾಣ 3" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" -"string.text" -msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "ಗಾಢ ನೀಲಿ ಬಾಣ" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" -"string.text" -msgid "Brown Arrow" -msgstr "ಕಂದು ಬಾಣ" diff --git a/source/kn/svx/source/sidebar/text.po b/source/kn/svx/source/sidebar/text.po index ff3c6824d48..837981e38bd 100644 --- a/source/kn/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/kn/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:32+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:55+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372678333.0\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3 pt" -msgstr "" +msgstr " ಅಂತರ: ಹೀಗೆ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತಗೊಂಸಲಾಗಿದೆ: 3 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5 pt" -msgstr "" +msgstr " ಅಂತರ: ಹೀಗೆ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ: 1.5 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3 pt" -msgstr "" +msgstr " ಅಂತರ: ಹೀಗೆ ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾಗಿದೆ: 3 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6 pt" -msgstr "" +msgstr " ಅಂತರ: ಹೀಗೆ ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾಗಿದೆ: 6 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr " ಅಂತರ: ಈ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತಗೊಂಡಿದೆ:" +msgstr " ಅಂತರ: ಹೀಗೆ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತಗೊಂಡಿದೆ:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr " ಅಂತರ: ಈ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ವಿಸ್ತಾರಗೊಂಡಿದೆ:" +msgstr " ಅಂತರ: ಹೀಗೆ ವಿಸ್ತಾರಗೊಂಡಿದೆ:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/stbctrls.po b/source/kn/svx/source/stbctrls.po index b96d247a5d9..685fa35bf2c 100644 --- a/source/kn/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/kn/svx/source/stbctrls.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-06 16:00+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:33+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: stbctrls.src @@ -20,16 +20,16 @@ msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." -msgstr "" +msgid "Insert mode." +msgstr "ಸೇರಿಸುವ ಕ್ರಮ." #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." -msgstr "" +msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." +msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆವ ಕ್ರಮ, ನಮೂದಿಸುವಾಗ ಪಠ್ಯವನ್ನು ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src @@ -146,39 +146,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE\n" "string.text" msgid "Fit slide to current window." -msgstr "" - -#: stbctrls.src -msgctxt "" -"stbctrls.src\n" -"RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT\n" -"string.text" -msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog." -msgstr "" - -#: stbctrls.src -msgctxt "" -"stbctrls.src\n" -"RID_SVXSTR_ZOOM\n" -"string.text" -msgid "Adjust zoom level" -msgstr "" - -#: stbctrls.src -msgctxt "" -"stbctrls.src\n" -"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n" -"string.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "" - -#: stbctrls.src -msgctxt "" -"stbctrls.src\n" -"RID_SVXSTR_ZOOM_OUT\n" -"string.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕಿಟಕಿಗೆ ಜಾರುಫಲಕವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು." #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -204,8 +172,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXMNU_ZOOM\n" "ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" -msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgid "Optimal" +msgstr "ಸೂಕ್ತ" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/svdraw.po b/source/kn/svx/source/svdraw.po index 8dea5848685..110c23ebcf7 100644 --- a/source/kn/svx/source/svdraw.po +++ b/source/kn/svx/source/svdraw.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:59+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:32+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372921191.0\n" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethCrop\n" "string.text" msgid "Crop %1" -msgstr "" +msgstr "%1 ಅನ್ನು ಅಂದಗೊಳಿಸು" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASURERESERVE05\n" "string.text" msgid "Dimensioning reserved for 5" -msgstr "" +msgstr "5 ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಳತೆ ನೀಡಿಕೆ" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/source/tbxctrls.po b/source/kn/svx/source/tbxctrls.po index 3e6b7ae6370..70d7c4a2301 100644 --- a/source/kn/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/kn/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-27 15:22+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkte@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:31+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: colrctrl.src @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n" "string.text" msgid "Image Mode" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಕ್ರಮ" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -605,49 +605,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECOLOR\n" "string.text" msgid "Line Color" -msgstr "" - -#: tbcontrl.src -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n" -"string.text" -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: tbcontrl.src -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_MORENUMBERING\n" -"string.text" -msgid "More Numbering..." -msgstr "" - -#: tbcontrl.src -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n" -"string.text" -msgid "More Bullets..." -msgstr "" - -#: tbcontrl.src -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVX_STYLE_MENU\n" -"RID_SVX_UPDATE_STYLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Update to Match Selection" -msgstr "" - -#: tbcontrl.src -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVX_STYLE_MENU\n" -"RID_SVX_MODIFY_STYLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -692,18 +650,10 @@ msgstr "ರೂಪಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n" -"string.text" -msgid "More Styles..." -msgstr "" - -#: tbcontrl.src -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_MORE\n" "string.text" -msgid "More Options..." -msgstr "" +msgid "More..." +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..." #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/svx/uiconfig/ui.po b/source/kn/svx/uiconfig/ui.po index cbd3d5b92fd..1be8796985a 100644 --- a/source/kn/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-06 15:59+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:11+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui @@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt "" "AcceptRejectChangesDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Manage Changes" -msgstr "" +msgid "Accept or Reject Changes" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸು" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eject All" -msgstr "ಎಲ್ಲ ನಿರಾಕರಿಸು(_e)" +msgstr "ಎಲ್ಲ ನಿರಾಕರಿಸು (_e)" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Condition" -msgstr "" +msgstr "ಷರತ್ತನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -75,8 +75,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Condition:" -msgstr "" +msgid "_Condition" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ (_C)" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -84,8 +84,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Result:" -msgstr "" +msgid "_Result" +msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ (_R)" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Namespaces..." -msgstr "" +msgstr "ನೇಮ್ಸ್ಪೇಸ್ಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (_E)..." #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -102,8 +102,8 @@ msgctxt "" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgctxt "" "valueft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default value:" -msgstr "" +msgid "_Default Value" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮೌಲ್ಯ (_D)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶ" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -138,8 +138,8 @@ msgctxt "" "datatypeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Data type:" -msgstr "" +msgid "_Data Type" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆ (_D)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Required" -msgstr "" +msgstr "ಅಗತ್ಯವಿದೆ (_R)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_elevant" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಕ್ತ (_e)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Constraint" -msgstr "" +msgstr "ನಿರ್ಬಂಧ (_C)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read-_only" -msgstr "" +msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ (_o)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc_ulate" -msgstr "" +msgstr "ಲೆಕ್ಕಹಾಕು (_u)" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Instance" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -255,8 +255,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Instance" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -273,8 +273,8 @@ msgctxt "" "urlft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_URL:" -msgstr "" +msgid "_URL" +msgstr "_URL" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -292,7 +292,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link instance" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಕೊಂಡಿ ಮಾಡು (_L)" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Instance" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +310,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Model" -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿ ದತ್ತಾಂಶ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ರೂಪಾಂತರ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -318,8 +327,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -328,7 +337,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Model" -msgstr "" +msgstr "ಮಾದರಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Model" +msgstr "ಮಾದರಿ" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -337,7 +355,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Namespace" -msgstr "" +msgstr "ನೇಮ್ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -345,8 +363,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Prefix:" -msgstr "" +msgid "_Prefix" +msgstr "ಪ್ರಿಫಿಕ್ಸ್ (_P)" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -354,8 +372,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_URL:" -msgstr "" +msgid "_URL" +msgstr "_URL" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -364,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Namespace" -msgstr "" +msgstr "ನೇಮ್ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -373,7 +391,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Submission" -msgstr "" +msgstr "ಸಲ್ಲಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -381,8 +399,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "" +msgid "_Name" +msgstr "ಹೆಸರು (_N)" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -390,8 +408,8 @@ msgctxt "" "urlft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Binding e_xpression:" -msgstr "" +msgid "Binding e_xpression" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್ (_x)" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -400,7 +418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -408,8 +426,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Action:" -msgstr "" +msgid "_Action" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆ (_A)" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -417,8 +435,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Method:" -msgstr "" +msgid "_Method" +msgstr "ವಿಧಾನ (_M)" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -426,8 +444,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Binding:" -msgstr "" +msgid "_Binding" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ (_B)" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -435,8 +453,17 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Replace:" -msgstr "" +msgid "_Replace" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು (_R)" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Submission" +msgstr "ಸಲ್ಲಿಕೆ" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -471,8 +498,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgid "Alignment " +msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -480,8 +507,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position " +msgstr "ಸ್ಥಾನ " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -489,8 +516,8 @@ msgctxt "" "styleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style for ruby text:" -msgstr "" +msgid "Character Style for ruby text" +msgstr "ಕೆಂಪು ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -570,8 +597,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview:" -msgstr "" +msgid "Preview" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -606,8 +633,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Conversion Direction" -msgstr "" +msgid "Conversion direction" +msgstr "ಪರಿವರ್ತನೆಯ ದಿಕ್ಕು" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -633,8 +660,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Common Terms" -msgstr "" +msgid "Common terms" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಪದಗಳು" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -643,7 +670,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Dictionary" -msgstr "" +msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -652,7 +679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸಿನಿಂದ ಸರಳೀಕೃತ ಚೈನೀಸ್ (_T)" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -661,7 +688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "ಸರಳೀಕೃತ ಚೈನೀಸಿನಿಂದ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ (_S)" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -670,7 +697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reverse mapping" -msgstr "" +msgstr "ವಿಲೋಮ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -679,7 +706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "ಟರ್ಮ್" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -688,7 +715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mapping" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -697,7 +724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "ಗುಣಧರ್ಮ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -706,7 +733,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "ಇತರೆ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -715,7 +742,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Foreign" -msgstr "" +msgstr "ವಿದೇಶ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -724,7 +751,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -733,7 +760,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -742,7 +769,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -751,7 +778,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "ಪರಿಸ್ಥಿತಿ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -760,7 +787,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Place name" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಳದ ಹೆಸರು" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -769,7 +796,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "ವ್ಯಾಪಾರ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -778,7 +805,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Adjective" -msgstr "" +msgstr "ವಿಶೇಷಣ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -787,7 +814,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Idiom" -msgstr "" +msgstr "ನುಡಿಗಟ್ಟು" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -796,7 +823,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕ್ಷೇಪಾಕ್ಷರ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -805,7 +832,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Numerical" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಕೀಯ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -814,7 +841,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Noun" -msgstr "" +msgstr "ನಾಮಪದ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -823,7 +850,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Verb" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಿಯಾಪದ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -832,7 +859,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Brand name" -msgstr "" +msgstr "ಬ್ರಾಂಡಿನ ಹೆಸರು" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -841,205 +868,178 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" - -#: colorwindow.ui -msgctxt "" -"colorwindow.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.ui -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"CompressGraphicDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Compress Image" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.ui -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"radio-lossless\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"checkbox-reduce-resolution\n" +"label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Reduce image resolution" -msgstr "" +msgid "Original Size:" +msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label3\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "View Size:" +msgstr "ನೋಟದ ಗಾತ್ರ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label4\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "" +msgid "Image Capacity:" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"radio-jpeg\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "JPEG compression" -msgstr "" +msgid "New Capacity:" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label5\n" +"calculate\n" "label\n" "string.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgid "Calculate" +msgstr "ಗಣಿಸು" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label6\n" +"label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "Quality:" -msgstr "ಗುಣಮಟ್ಟ:" +msgid "Type:" +msgstr "ಬಗೆ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label11\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compression:" -msgstr "" +msgid "Image Information" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ಮಾಹಿತಿ" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label12\n" +"radio-lossless\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interpolation:" -msgstr "" +msgid "Lossless Compression" +msgstr "ನಷ್ಟವಿಲ್ಲದೆ ಕುಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label13\n" +"checkbox-reduce-resolution\n" "label\n" "string.text" -msgid "px" -msgstr "px" +msgid "Reduce Image Resolution" +msgstr "ಚಿತ್ರದ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label14\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "px" -msgstr "" +msgid "Width:" +msgstr "ಅಗಲ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label16\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "DPI" -msgstr "" +msgid "Height:" +msgstr "ಎತ್ತರ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label2\n" +"radio-jpeg\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compression Options" -msgstr "" +msgid "JPEG Compression" +msgstr "JPEG ಕುಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label7\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Original size:" -msgstr "" +msgid "Resolution:" +msgstr "ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label8\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "View size:" -msgstr "" +msgid "Quality:" +msgstr "ಗುಣಮಟ್ಟ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label9\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image capacity:" -msgstr "" +msgid "Compression:" +msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label10\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "New capacity:" -msgstr "" +msgid "Interpolation:" +msgstr "ನಡುವೆ ಸೇರಿಸುವಿಕೆ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"calculate\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Calculate" -msgstr "ಗಣಿಸು" +msgid "px" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label15\n" +"label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type:" -msgstr "ಬಗೆ:" +msgid "px" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label1\n" +"label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image Information" -msgstr "ಚಿತ್ರದ ಮಾಹಿತಿ" +msgid "DPI" +msgstr "DPI" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1077,114 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Lanczos" msgstr "ಲ್ಯಾಂಕೋಸ್" -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"modelsbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Models" -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"instance\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Instance" -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"submissions\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Submissions" -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"bindings\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bindings" -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"instances\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Instances" -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"instancesadd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"instancesedit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"instancesremove\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Remove..." -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"instancesdetails\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Show Details" -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"modelsadd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"modelsedit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "" - -#: datanavigator.ui -msgctxt "" -"datanavigator.ui\n" -"modelsremove\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Remove" -msgstr "" - #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" "deletefooterdialog.ui\n" @@ -1192,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete footer?" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ ?" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1201,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖವನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1210,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." -msgstr "" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1219,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete header?" -msgstr "" +msgstr "ಶಿರೊಲೇಖವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕು?" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "" +msgstr "ಶಿರೊಲೇಖವನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1237,195 +1129,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: docrecoverybrokendialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverybrokendialog.ui\n" -"DocRecoveryBrokenDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: docrecoverybrokendialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverybrokendialog.ui\n" -"save\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: docrecoverybrokendialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverybrokendialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"The automatic recovery process was interrupted.\n" -"\n" -"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents." -msgstr "" - -#: docrecoverybrokendialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverybrokendialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Documents:" -msgstr "" - -#: docrecoverybrokendialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverybrokendialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Save to:" -msgstr "" - -#: docrecoverybrokendialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverybrokendialog.ui\n" -"change\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Chan_ge..." -msgstr "" - -#: docrecoveryprogressdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryprogressdialog.ui\n" -"DocRecoveryProgressDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Documents Are Being Saved" -msgstr "" - -#: docrecoveryprogressdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryprogressdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Progress of saving:" -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"DocRecoveryRecoverDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"next\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Start Recovery >" -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" -"\n" -"Press 'Discard Recovery Data' to abandon attempting recovery of these documents.\n" -"\n" -"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Status of recovered documents:" -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"nameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Document Name" -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"statusft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Status" -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Recovering document:" -msgstr "" - -#: docrecoveryrecoverdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "" - -#: docrecoverysavedialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverysavedialog.ui\n" -"DocRecoverySaveDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: docrecoverysavedialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverysavedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." -msgstr "" - -#: docrecoverysavedialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverysavedialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The following files will be recovered:" -msgstr "" - -#: docrecoverysavedialog.ui -msgctxt "" -"docrecoverysavedialog.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "ಶಿರೋಲೇಖದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" @@ -1434,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extrusion Depth" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರನೂಕುವ ಆಳ" #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" @@ -1443,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ (_V)" #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" @@ -1452,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "ಆಳ" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1469,8 +1173,8 @@ msgctxt "" "search\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Find Next" -msgstr "" +msgid "_Find" +msgstr "ಹುಡುಕು (_F)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1487,8 +1191,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search For" -msgstr "" +msgid "_Search for" +msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಶೋಧಿಸು (_S)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1514,8 +1218,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_place With" -msgstr "" +msgid "Re_place with" +msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (_p)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1577,8 +1281,8 @@ msgctxt "" "layout\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search for st_yles" -msgstr "" +msgid "Search for St_yles" +msgstr "ಶೈಲಿಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು(_y)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1587,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore diacritics CTL" -msgstr "" +msgstr "ಡಯಾಕ್ರಿಟಿಕ್ಸ್ CTL ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1659,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ig_nore kashida CTL" -msgstr "" +msgstr "CTL ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (_n)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1667,8 +1371,8 @@ msgctxt "" "searchinlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search i_n:" -msgstr "" +msgid "Search i_n" +msgstr "ಇದರಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು(_n)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1703,8 +1407,8 @@ msgctxt "" "searchdir\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search _direction:" -msgstr "" +msgid "Search _direction" +msgstr "ಹುಡುಕುವ ದಿಕ್ಕು(_d)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1730,8 +1434,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Other _options" -msgstr "" +msgid "Other _Options" +msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1760,141 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "_Entire cells" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಕೋಶಗಳು(_E)" -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"FloatingContour\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Contour Editor" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_APPLY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_WORKPLACE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Workspace" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_SELECT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_RECT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_POLY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Polygon" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Move Points" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_AUTOCONTOUR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "AutoContour" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_UNDO\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Undo " -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_REDO\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: floatingcontour.ui -msgctxt "" -"floatingcontour.ui\n" -"TBI_PIPETTE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pipette" -msgstr "" - #: fontworkgallerydialog.ui msgctxt "" "fontworkgallerydialog.ui\n" @@ -1902,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯದ ಗ್ಯಾಲರಿ" #: fontworkgallerydialog.ui msgctxt "" @@ -1910,8 +1479,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select a Fontwork style:" -msgstr "" +msgid "Select a Fontwork style" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸು" #: fontworkspacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1920,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯದ ಅಕ್ಷರ ಅಂತರ" #: fontworkspacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1928,38 +1497,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Value:" -msgstr "" - -#: formlinkwarndialog.ui -msgctxt "" -"formlinkwarndialog.ui\n" -"FormLinkWarnDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "This instance is linked with the form." -msgstr "" - -#: formlinkwarndialog.ui -msgctxt "" -"formlinkwarndialog.ui\n" -"FormLinkWarnDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "" -"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n" -"\n" -"How do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: formlinkwarndialog.ui -msgctxt "" -"formlinkwarndialog.ui\n" -"ok\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit" -msgstr "" +msgid "_Value" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ (_V)" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2087,195 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"ImapDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_APPLY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_OPEN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Open..." -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save..." -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_SELECT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_RECT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_POLY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Polygon" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Move Points" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_UNDO\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Undo " -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_REDO\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Active" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_MACRO\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Macro..." -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties..." -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"urlft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Address:" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"targetft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Frame:" -msgstr "" - -#: imapdialog.ui -msgctxt "" -"imapdialog.ui\n" -"textft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text:" -msgstr "" - #: linkwarndialog.ui msgctxt "" "linkwarndialog.ui\n" @@ -2283,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm Linked Graphic" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಂಡಿ ಮಾಡಿದ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸು" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2292,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link." -msgstr "" +msgstr "%FILENAME ಕಡತವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜಿನೊಂದಿಗೆ ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2301,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "" +msgstr "ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ನೀವು ಕಡತಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿದಲ್ಲಿ ಹಾಗು/ಅಥವ ಅವುಗಳ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ. ಇದರ ಬದಲಿಗೆ ನೀವು ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ಅಡಕಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2310,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep Link" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ (_K)" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2319,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed Graphic" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಅಡಕಗೊಳಿಸು (_E)" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ask when linking a graphic" -msgstr "" +msgstr "ಒಂದು ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಕೊಂಡಿ ಮಾಡುವಾಗ ಕೇಳು (_A)" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Namespaces for Forms" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂನೆಗಳಿಗಾಗಿ ನಾಮಸ್ಥಳಗಳು (ನೇಮ್ಸ್ಪೇಸ್)" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು (_E)..." #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಿಫಿಕ್ಸ್" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Namespaces" -msgstr "" +msgstr "ನೇಮ್ಸ್ಪೇಸ್ಗಳು" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to grid" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಸೆಳೆದುಕೊ (_S)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2400,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible grid" -msgstr "" +msgstr "ಗೋಚರಿಸು ಚೌಕಜಾಲ (_V)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontal:" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ (_o):" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2427,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ (_V):" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2436,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize a_xes" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (_x)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2445,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2454,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "space(s)" -msgstr "" +msgstr "ಜಾಗ(ಗಳು)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2463,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "space(s)" -msgstr "" +msgstr "ಜಾಗ(ಗಳು)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2472,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizont_al:" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ (_l):" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2481,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "V_ertical:" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ (_e):" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subdivision" -msgstr "" +msgstr "ಉಪವಿಭಾಗ" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To snap lines" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೆಳೆಯಲು" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2508,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To the _page margins" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಅಂಚುಗಳಿಗೆ" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2517,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To object _frame" -msgstr "" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2526,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To obje_ct points" -msgstr "" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಬಿಂದುಗಳಿಗೆ" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2534,8 +1884,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Snap range:" -msgstr "" +msgid "_Snap range" +msgstr "ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಸೆಳೆ (_S)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2544,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Snap" -msgstr "" +msgstr "ಸೆಳೆ" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2553,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When creating or moving objects" -msgstr "" +msgstr "ಚಲಿಸುವ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ (_W)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2562,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extend edges" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚುಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸು (_E)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2570,8 +1920,8 @@ msgctxt "" "rotate\n" "label\n" "string.text" -msgid "When ro_tating:" -msgstr "" +msgid "When ro_tating" +msgstr "ತಿರುಗಿಸುವಾಗ (_t)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2579,8 +1929,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Point reducti_on:" -msgstr "" +msgid "Point reducti_on" +msgstr "ಬಿಂದು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುವಿಕೆ (_o)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2588,98 +1938,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Snap Position" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Line Spacing:" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"value_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Value:" -msgstr "" - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom Value" -msgstr "" +msgid "Snap position" +msgstr "ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೆಳೆ" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2696,8 +1956,8 @@ msgctxt "" "oldpassL\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Password:" -msgstr "" +msgid "_Password" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_P)" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2705,8 +1965,8 @@ msgctxt "" "oldpass\n" "label\n" "string.text" -msgid "Old Password" -msgstr "" +msgid "Old password" +msgstr "ಹಳೆಯ ಗುಪ್ತಪದ" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2714,8 +1974,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgid "Pa_ssword" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_s)" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2723,8 +1983,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgid "Confi_rm" +msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸು (_r)" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2732,8 +1992,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "New Password" -msgstr "" +msgid "New password" +msgstr "ಹೊಸ ಗುಪ್ತಪದ" #: querydeletecontourdialog.ui msgctxt "" @@ -2742,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete the contour?" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ರೇಖೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" #: querydeletecontourdialog.ui msgctxt "" @@ -2754,6 +2014,8 @@ msgid "" "Setting a new workspace will\n" "cause the contour to be deleted." msgstr "" +"ಹೊಸ ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿದರೆ \n" +"ಬಾಹ್ಯರೇಖೆಯು ಅಳಿಸಿ ಹೋಗುತ್ತದೆ. ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿಯೂ ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ." #: querydeletecontourdialog.ui msgctxt "" @@ -2762,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಖಚಿತವೆ?" #: querydeleteobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -2771,7 +2033,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete this object?" -msgstr "" +msgstr "ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeleteobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -2780,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete this object?" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿಯೂ ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletethemedialog.ui msgctxt "" @@ -2789,7 +2051,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete this theme?" -msgstr "" +msgstr "ಈ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querydeletethemedialog.ui msgctxt "" @@ -2798,7 +2060,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete this theme?" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿಯೂ ಈ ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" #: querymodifyimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2807,7 +2069,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save ImageMap changes?" -msgstr "" +msgstr "ImageMap ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #: querymodifyimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2816,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The ImageMap has been modified." -msgstr "" +msgstr "ImageMap ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: querymodifyimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2825,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: querynewcontourdialog.ui msgctxt "" @@ -2834,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create a new contour?" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಬಾಹ್ಯರೇಖೆಯನ್ನು ರಚಿಸಬೇಕೇ?" #: querynewcontourdialog.ui msgctxt "" @@ -2843,7 +2105,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to create a new contour?" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ಬಾಹ್ಯರೇಖೆಯನ್ನು ರಚಿಸಬೇಕೇ?" #: querysavecontchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2852,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save contour changes?" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಹ್ಯರೇಖೆಯ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #: querysavecontchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2861,7 +2123,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The contour has been modified." -msgstr "" +msgstr "ಬಾಹ್ಯರೇಖೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: querysavecontchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2870,7 +2132,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: querysaveimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2879,7 +2141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save ImageMap changes?" -msgstr "" +msgstr "ImageMap ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು?" #: querysaveimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2888,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The ImageMap has been modified." -msgstr "" +msgstr "ImageMap ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: querysaveimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2897,7 +2159,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: queryunlinkgraphicsdialog.ui msgctxt "" @@ -2906,7 +2168,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Unlink the graphics?" -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸುಗಳ ಕೊಂಡಿ ತಪ್ಪಿಸಬೇಕೆ?" #: queryunlinkgraphicsdialog.ui msgctxt "" @@ -2915,7 +2177,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This graphic object is linked to the document." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ವಸ್ತುವು ದಸ್ತಾವೇಜಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದೆ." #: queryunlinkgraphicsdialog.ui msgctxt "" @@ -2924,7 +2186,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಲು ಗ್ರಾಫಿಕ್ಗಳ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿಯಬೇಕೇ?" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -2950,8 +2212,8 @@ msgctxt "" "date\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Date:" -msgstr "" +msgid "_Date" +msgstr "ದಿನಾಂಕ(_D)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2959,8 +2221,8 @@ msgctxt "" "author\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Author:" -msgstr "" +msgid "_Author" +msgstr "ಕರ್ತೃ(_A)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2968,8 +2230,8 @@ msgctxt "" "action\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ction:" -msgstr "" +msgid "A_ction" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆ(_c)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2977,8 +2239,8 @@ msgctxt "" "comment\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_omment:" -msgstr "" +msgid "C_omment" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ (_o)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3100,29 +2362,11 @@ msgstr "ದಿನಾಂಕ ನಿಬಂಧನೆ" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" -"startclock\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Set current time and date" -msgstr "" - -#: redlinefilterpage.ui -msgctxt "" -"redlinefilterpage.ui\n" -"endclock\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Set current time and date" -msgstr "" - -#: redlinefilterpage.ui -msgctxt "" -"redlinefilterpage.ui\n" "range\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Range:" -msgstr "" +msgid "_Range" +msgstr "ಶ್ರೇಣಿ (_R)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3130,8 +2374,8 @@ msgctxt "" "dotdotdot\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Set reference" -msgstr "" +msgid "Set Reference" +msgstr "ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -3187,24 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" -#: savemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"savemodifieddialog.ui\n" -"SaveModifiedDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "" - -#: savemodifieddialog.ui -msgctxt "" -"savemodifieddialog.ui\n" -"SaveModifiedDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "The content of the current form has been modified." -msgstr "" - #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" @@ -3212,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "ತುಂಬಿಸು:" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3221,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "ತುಂಬಿಸು:" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3230,7 +2456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fill:" -msgstr "" +msgstr "ತುಂಬಿಸು (_F):" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3239,7 +2465,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ತುಂಬಿಸುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3248,7 +2474,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ತುಂಬಿಸುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3257,7 +2483,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3266,7 +2492,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3275,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3284,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3293,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3302,7 +2528,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3311,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3320,7 +2546,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3329,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3338,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3347,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "ಘನ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3356,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "ನೇರರೇಖೆ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3365,7 +2591,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷೀಯ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3374,7 +2600,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "ರೇಡಿಯಲ್" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3383,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3392,7 +2618,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ವಾಡ್ರಾಟಿಕ್" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3401,7 +2627,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3410,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3419,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3428,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 0% ಅನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 100% ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3437,7 +2663,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 0% ಅನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 100% ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3446,7 +2672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Brightness:" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಕಾಶತೆ (_B):" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3455,7 +2681,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ನ ಪ್ರಕಾಶತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3464,7 +2690,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ನ ಪ್ರಕಾಶತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3473,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contrast:" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ (_C):" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3482,7 +2708,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ನ ತಿಳಿಯಾದ ಮತ್ತು ಗಾಢವಾದ ಭಾಗಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3491,7 +2717,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ನ ತಿಳಿಯಾದ ಮತ್ತು ಗಾಢವಾದ ಭಾಗಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3500,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color _mode:" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಸ್ಥಿತಿ (_m):" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3509,7 +2735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3518,7 +2744,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ತೋರಿಸು; 0% ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಪಾರದರ್ಶಕ ಮತ್ತು 100% ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅಪಾರದರ್ಶಕ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3527,7 +2753,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ತೋರಿಸು; 0% ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಪಾರದರ್ಶಕ ಮತ್ತು 100% ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅಪಾರದರ್ಶಕ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3536,7 +2762,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಂಪು" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3545,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಂಪು" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3554,7 +2780,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3563,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ಹಸಿರು" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3572,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3581,7 +2807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ನೀಲಿ" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3590,7 +2816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "ನಡುವಿನ ವರ್ಣಛಾಯೆ ಮೌಲ್ಯಗಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವ ಗಾಮಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3599,7 +2825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "ನಡುವಿನ ವರ್ಣಛಾಯೆ ಮೌಲ್ಯಗಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವ ಗಾಮಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3608,7 +2834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3617,7 +2843,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3626,7 +2852,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Line ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವ ಗೆರೆ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3635,7 +2861,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Line ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವ ಗೆರೆ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3644,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "ಆಯತ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3653,7 +2879,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "ಆಯತ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3662,7 +2888,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3671,7 +2897,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3680,7 +2906,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text (F2)" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ (F2)" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3689,7 +2915,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text (F2)" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ (F2)" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3698,7 +2924,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "ವಕ್ರರೇಖೆ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3707,7 +2933,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "ವಕ್ರರೇಖೆ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3716,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಕ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3725,7 +2951,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "ಜೋಡಕ" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3734,7 +2960,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗಳು ಮತ್ತು ಬಾಣಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3743,7 +2969,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಗಳು ಮತ್ತು ಬಾಣಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3752,7 +2978,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಆಕೃತಿಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3761,7 +2987,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಆಕೃತಿಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3770,7 +2996,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತ ಆಕೃತಿಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3779,7 +3005,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಕೇತ ಆಕೃತಿಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3788,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "ಖಂಡ ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3797,7 +3023,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "ಖಂಡ ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3806,7 +3032,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Flowcharts" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಿ ನಕ್ಷೆಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3815,7 +3041,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flowcharts" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಿ ನಕ್ಷೆಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3824,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3833,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3842,7 +3068,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "ನಕ್ಷತ್ರಗಳು" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3851,7 +3077,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "ನಕ್ಷತ್ರಗಳು" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3860,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_W):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3869,7 +3095,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3878,7 +3104,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3887,7 +3113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3896,7 +3122,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3905,7 +3131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3914,7 +3140,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3923,7 +3149,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3932,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3941,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3950,7 +3176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3959,7 +3185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿ (_S):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3968,7 +3194,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3977,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3986,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Arrow:" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ಗುರುತು (_A):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3995,7 +3221,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯ ಆರಂಭದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4004,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯ ಆರಂಭದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4013,7 +3239,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯ ಕೊನೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4022,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯ ಕೊನೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4031,7 +3257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚಿನ ಶೈಲಿ (_C):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4040,7 +3266,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4049,7 +3275,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "ಅಂಚಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4058,7 +3284,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "ವೃತ್ತಾಕಾರವಾದ" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4067,7 +3293,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ -" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4076,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "ಮಿಟರ್ ಮಾಡಲಾದ" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4085,7 +3311,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "ಇಳಿಜಾರಾದ" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4094,7 +3320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "ಟೊಪ್ಪಿಯ ಶೈಲಿ (_p):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4103,7 +3329,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಟೊಪ್ಪಿಗಳ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4112,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "ಗೆರೆಯ ಟೊಪ್ಪಿಗಳ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4121,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "ಸಪಾಟು" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4130,7 +3356,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "ದುಂಡಾದ" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4139,7 +3365,16 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ಚೌಕ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"numberbullet\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4148,7 +3383,52 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"bullet\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"bullet\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"number\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"number\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4157,7 +3437,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4166,7 +3455,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "ಲಂಬ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4175,7 +3473,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4184,7 +3482,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4193,7 +3500,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspaceinc\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "ಅಂತರವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4201,8 +3517,17 @@ msgctxt "" "paraspaceinc\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "ಅಂತರವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"paraspacedec\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "ಅಂತರವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4210,8 +3535,17 @@ msgctxt "" "paraspacedec\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "ಅಂತರವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"aboveparaspacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಮೇಲಿನ ಅಂತರ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4220,7 +3554,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಮೇಲಿನ ಅಂತರ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"belowparaspacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂತರ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4229,7 +3572,34 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂತರ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"linespacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"linespacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"setlinespacing\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4238,7 +3608,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4247,25 +3617,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ (_I):" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "indent\n" -"tooltip_text\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"increaseindent\n" +"indent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgid "Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"decreaseindent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4274,7 +3653,34 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"increaseindent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"increaseindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"hangingindent\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4283,7 +3689,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"promotedemote\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4292,7 +3707,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"promote\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4301,7 +3725,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"demote\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4310,7 +3743,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"hangingindent2\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4319,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4328,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಇಂಡೆಂಟ್ಗೂ ಮೊದಲು" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4337,7 +3779,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಇಂಡೆಂಟ್ ನಂತರ" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4346,7 +3788,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4355,7 +3797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡ (_H):" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4364,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಲಾದ ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4373,7 +3815,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "ಅಡ್ಡಲಾದ ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4382,7 +3824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ (_V):" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4391,7 +3833,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4400,7 +3842,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4409,7 +3851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ಅಗಲ (_W):" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4418,7 +3860,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿ ಅಗಲವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4427,7 +3869,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4436,7 +3878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "ಎತ್ತರ (_e):" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4445,7 +3887,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿ ಎತ್ತರವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4454,7 +3896,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿ ಎತ್ತರವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4463,7 +3905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊ (_K)" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4472,7 +3914,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಿಸುವಾಗ ಅನುಪಾತಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4481,7 +3923,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಿಸುವಾಗ ಅನುಪಾತಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4490,7 +3932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation:" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ (_R):" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4499,7 +3941,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆಗಾಗಿ ಕೋನವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4508,7 +3950,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆಗಾಗಿ ಕೋನವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4517,7 +3959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Flip:" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರಳಿಸು (_F):" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4526,7 +3968,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊರಳಿಸು." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4535,7 +3977,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊರಳಿಸು." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4544,7 +3986,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಹೊರಳಿಸು." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4553,7 +3995,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊರಳಿಸು." #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -4562,7 +4004,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -4571,7 +4013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -4580,7 +4022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -4589,7 +4031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4598,7 +4040,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಪ್" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4607,7 +4049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4616,7 +4058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4625,7 +4067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4634,49 +4076,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: xformspage.ui -msgctxt "" -"xformspage.ui\n" -"TBI_ITEM_ADD\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Item" -msgstr "" - -#: xformspage.ui -msgctxt "" -"xformspage.ui\n" -"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Element" -msgstr "" - -#: xformspage.ui -msgctxt "" -"xformspage.ui\n" -"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Attribute" -msgstr "" - -#: xformspage.ui -msgctxt "" -"xformspage.ui\n" -"TBI_ITEM_EDIT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: xformspage.ui -msgctxt "" -"xformspage.ui\n" -"TBI_ITEM_REMOVE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/dbui.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/dbui.po deleted file mode 100644 index e9acfde5a1e..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/dbui.po +++ /dev/null @@ -1,197 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/dbui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"WORKAROUND\n" -"#define.text" -msgid "Return to Mail Merge Wizard" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MAILMERGECHILD\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FL_STATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection status" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_STATUS1\n" -"fixedtext.text" -msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_SEND\n" -"string.text" -msgid "Sending e-mails..." -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FL_TRANSFERSTATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Transfer status" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_TRANSFERSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "%1 of %2 e-mails sent" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FI_PAUSED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sending paused" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_ERRORSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "E-mails not sent: %1" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_DETAILS\n" -"pushbutton.text" -msgid "More >>" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_LESS\n" -"string.text" -msgid "<< Less" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_STOP\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Stop" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "C~lose" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_CONTINUE\n" -"string.text" -msgid "~Continue" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Sending E-mail messages" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TASK\n" -"string.text" -msgid "Task" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_STATUS\n" -"string.text" -msgid "Status" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_SENDINGTO\n" -"string.text" -msgid "Sending to: %1" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_COMPLETED\n" -"string.text" -msgid "Successfully sent" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_FAILED\n" -"string.text" -msgid "Sending failed" -msgstr "" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TERMINATEQUERY\n" -"string.text" -msgid "" -"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" -"Would you like to exit anyway?" -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/dialog.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/dialog.po deleted file mode 100644 index 76d2987b2fe..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/dialog -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_REG_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Section name changed:" -msgstr "" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_INFO_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Duplicate section name" -msgstr "" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"QB_CONNECT\n" -"querybox.text" -msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" -msgstr "" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"REG_WRONG_PASSWORD\n" -"infobox.text" -msgid "The password entered is invalid." -msgstr "" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"REG_WRONG_PASSWD_REPEAT\n" -"infobox.text" -msgid "The password has not been set." -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/docvw.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/docvw.po deleted file mode 100644 index f2d189bf799..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/docvw.po +++ /dev/null @@ -1,439 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/docvw -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Open" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Open in New Window" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_EDITDOC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" -"menuitem.text" -msgid "Select Text" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD\n" -"menuitem.text" -msgid "Re~load" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HT~ML Source" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "Backwards" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Forward" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Background" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Load Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Image Off" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_PLUGINOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Plug-ins Off" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"menuitem.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_OK\n" -"string.text" -msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Target frame not empty." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" -"string.text" -msgid "Target frame is already linked." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" -"string.text" -msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" -"string.text" -msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SELF\n" -"string.text" -msgid "A closed link is not possible." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Inserted" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FORMAT\n" -"string.text" -msgid "Formatted" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Table changed" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FMTCOLL\n" -"string.text" -msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_ENDNOTE\n" -"string.text" -msgid "Endnote: " -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FTNNOTE\n" -"string.text" -msgid "Footnote: " -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_COL_ADJUST\n" -"string.text" -msgid "Adjust table column" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" -"string.text" -msgid "Adjust table row" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ALL\n" -"string.text" -msgid "Select whole table" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ROW\n" -"string.text" -msgid "Select table row" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_COL\n" -"string.text" -msgid "Select table column" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_SMARTTAG_CLICK\n" -"string.text" -msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_HEADER_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Header (%1)" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FOOTER_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Footer (%1)" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Delete Header..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Format Header..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Delete Footer..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Format Footer..." -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/lingu.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/lingu.po deleted file mode 100644 index db7a87dd8f7..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/lingu.po +++ /dev/null @@ -1,150 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/lingu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_IGNORE_WORD\n" -"menuitem.text" -msgid "Ignore All" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_AUTOCORR\n" -"menuitem.text" -msgid "Always correct to" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SPELLING_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Spellcheck..." -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_WORD\n" -"string.text" -msgid "Word is " -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_PARAGRAPH\n" -"string.text" -msgid "Paragraph is " -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_SPELL_OK\n" -"string.text" -msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_HYP_OK\n" -"string.text" -msgid "Hyphenation completed" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_LANGSTATUS_NONE\n" -"string.text" -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" -"string.text" -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_LANGSTATUS_MORE\n" -"string.text" -msgid "More..." -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_IGNORE_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_EXPLANATION_LINK\n" -"string.text" -msgid "Explanations..." -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/misc.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/misc.po deleted file mode 100644 index d8739c35f31..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/misc.po +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/misc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_EDIT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Comment..." -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_ACTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Action" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Document position" -msgstr "" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_SUB_SORT\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort By" -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/ribbar.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/ribbar.po deleted file mode 100644 index f48dce9c415..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/ribbar.po +++ /dev/null @@ -1,856 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/ribbar -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CALC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CANCEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SUM\n" -"menuitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_ROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Round" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_PHD\n" -"menuitem.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SQRT\n" -"menuitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_POW\n" -"menuitem.text" -msgid "Power" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LISTSEP\n" -"menuitem.text" -msgid "List Separator" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_EQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Not Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Less Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LES\n" -"menuitem.text" -msgid "Less" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GRE\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_OR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Or" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_XOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Xor" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_AND\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean And" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Not" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_OPS\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MEAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Mean" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MAX\n" -"menuitem.text" -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_STATISTICS\n" -"menuitem.text" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_SIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_COS\n" -"menuitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_TAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ASIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ACOS\n" -"menuitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ATAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_FUNC\n" -"menuitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_TBL_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Text formula" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" -"string.text" -msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Formula Type" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Formula Text" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TIME\n" -"menuitem.text" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Number" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Count" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TBL\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_FRM\n" -"string.text" -msgid "Text Frame" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_PGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_DRW\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_CTRL\n" -"string.text" -msgid "Control" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_REG\n" -"string.text" -msgid "Section" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_BKM\n" -"string.text" -msgid "Bookmark" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_GRF\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_OLE\n" -"string.text" -msgid "OLE object" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_OUTL\n" -"string.text" -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_SEL\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_FTN\n" -"string.text" -msgid "Footnote" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_MARK\n" -"string.text" -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_POSTIT\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_SRCH_REP\n" -"string.text" -msgid "Repeat search" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_INDEX_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Index entry" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TABLE_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Wrong table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next text frame" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next page" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next drawing" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next control" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next section" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next bookmark" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next graphic" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next OLE object" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next heading" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next selection" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next footnote" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Reminder" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Comment" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Continue search forward" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next index entry" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous text frame" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous page" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous drawing" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous control" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous section" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous bookmark" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous graphic" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous OLE object" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous heading" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous selection" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous footnote" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Reminder" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Comment" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" -"string.text" -msgid "Continue search backwards" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous index entry" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next faulty table formula" -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/smartmenu.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/smartmenu.po deleted file mode 100644 index d82d0a98ede..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/smartmenu.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/smartmenu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: stmenu.src -msgctxt "" -"stmenu.src\n" -"MN_SMARTTAG_POPUP\n" -"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"menuitem.text" -msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/uiview.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/uiview.po deleted file mode 100644 index ee8143d205f..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/uiview.po +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/uiview -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_SPECIAL_FORCED\n" -"querybox.text" -msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n" -"infobox.text" -msgid "Could not merge documents." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n" -"infobox.text" -msgid "AutoText could not be created." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_ERR_SRCSTREAM\n" -"infobox.text" -msgid "The source cannot be loaded." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_ERR_NO_FAX\n" -"infobox.text" -msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_WEBOPTIONS\n" -"string.text" -msgid "HTML document" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_TEXTOPTIONS\n" -"string.text" -msgid "Text document" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_SCAN_NOSOURCE\n" -"infobox.text" -msgid "Source not specified." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_NUM_LEVEL\n" -"string.text" -msgid "Level " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_NUM_OUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Outline " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_ERROR_NOLANG\n" -"string.text" -msgid "No language is selected in the proofed section." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_EDIT_FOOTNOTE\n" -"string.text" -msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_NB_REPLACED\n" -"string.text" -msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"RID_TOOLS_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_SRCVIEW_ROW\n" -"string.text" -msgid "Row " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_SRCVIEW_COL\n" -"string.text" -msgid "Column " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_SAVEAS_SRC\n" -"string.text" -msgid "~Export source..." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "HTML source" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"RID_PVIEW_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"SID_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HTML Source" -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/utlui.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/utlui.po deleted file mode 100644 index f94cc6773b4..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/utlui.po +++ /dev/null @@ -1,1994 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/utlui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_OVER\n" -"string.text" -msgid "Drop Caps over" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_LINES\n" -"string.text" -msgid "rows" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_DROP_LINES\n" -"string.text" -msgid "No Drop Caps" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_PAGEDESC\n" -"string.text" -msgid "No page break" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Don't mirror" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Flip vertically" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Flip horizontal" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_BOTH_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Horizontal and Vertical Flip" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MIRROR_TOGGLE\n" -"string.text" -msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHARFMT\n" -"string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_CHARFMT\n" -"string.text" -msgid "No Character Style" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "No footer" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_HEADER\n" -"string.text" -msgid "No header" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_IDEAL\n" -"string.text" -msgid "Optimal wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_NONE\n" -"string.text" -msgid "No wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_THROUGHT\n" -"string.text" -msgid "Through" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_PARALLEL\n" -"string.text" -msgid "Parallel wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Column Wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "Inner wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "Outer wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" -"string.text" -msgid "(Anchor only)" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Fixed height:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_MINHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Min. height:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PARA\n" -"string.text" -msgid "to paragraph" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AS_CHAR\n" -"string.text" -msgid "to character" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PAGE\n" -"string.text" -msgid "to page" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_X\n" -"string.text" -msgid "X Coordinate:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_Y\n" -"string.text" -msgid "Y Coordinate:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_TOP\n" -"string.text" -msgid "at top" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered vertically" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "at bottom" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top of line" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Line centered" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_ON\n" -"string.text" -msgid "Register-true" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_OFF\n" -"string.text" -msgid "Not register-true" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "at the right" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_LEFT\n" -"string.text" -msgid "at the left" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "inside" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "outside" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_FULL\n" -"string.text" -msgid "Full width" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Separator Width:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Max. footnote area:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_EDIT_IN_READONLY\n" -"string.text" -msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LAYOUT_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_ON\n" -"string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_OFF\n" -"string.text" -msgid "no numbering" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT1\n" -"string.text" -msgid "linked to " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT2\n" -"string.text" -msgid "and " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINECOUNT\n" -"string.text" -msgid "Count lines" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONTLINECOUNT\n" -"string.text" -msgid "don't count lines" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINCOUNT_START\n" -"string.text" -msgid "restart line count with: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELR\n" -"string.text" -msgid "Red: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELG\n" -"string.text" -msgid "Green: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELB\n" -"string.text" -msgid "Blue: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_TRANSPARENCY\n" -"string.text" -msgid "Transparency: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT_NOT\n" -"string.text" -msgid "do not invert" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_STD\n" -"string.text" -msgid "Standard" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_GREY\n" -"string.text" -msgid "Grayscales" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" -"string.text" -msgid "Black & White" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" -"string.text" -msgid "Watermark" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_ROTATION\n" -"string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_NONE\n" -"string.text" -msgid "No grid" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_ONLY\n" -"string.text" -msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" -"string.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" -"string.text" -msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_ON\n" -"string.text" -msgid "Merge borders" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" -"string.text" -msgid "Do not merge borders" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_LINE\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_SYNTAX\n" -"string.text" -msgid "** Syntax Error **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ZERODIV\n" -"string.text" -msgid "** Division by zero **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_BRACK\n" -"string.text" -msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_POW\n" -"string.text" -msgid "** Square function overflow **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_VARNFND\n" -"string.text" -msgid "** Variable not found **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_OVERFLOW\n" -"string.text" -msgid "** Overflow **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_WRONGTIME\n" -"string.text" -msgid "** Wrong time format **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "** Error **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ERROR\n" -"string.text" -msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_UP\n" -"string.text" -msgid "above" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_DOWN\n" -"string.text" -msgid "below" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TEMPLATE_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_FIELD_FIXED\n" -"string.text" -msgid "(fixed)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_DURATION_FORMAT\n" -"string.text" -msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOI\n" -"string.text" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOU\n" -"string.text" -msgid "User-Defined" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOC\n" -"string.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_AUTH\n" -"string.text" -msgid "Bibliography" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_CITATION\n" -"string.text" -msgid "Citation" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_TBL\n" -"string.text" -msgid "Index of Tables" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_OBJ\n" -"string.text" -msgid "Table of Objects" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_ILL\n" -"string.text" -msgid "Illustration Index" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CTRL_CLICK\n" -"string.text" -msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CLICK\n" -"string.text" -msgid "Click to follow link" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_TITEL\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_THEMA\n" -"string.text" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_KEYS\n" -"string.text" -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_COMMENT\n" -"string.text" -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CREATE\n" -"string.text" -msgid "Created" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CHANGE\n" -"string.text" -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Last printed" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_DOCNO\n" -"string.text" -msgid "Revision number" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Total editing time" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_NAME\n" -"string.text" -msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" -"string.text" -msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" -"string.text" -msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" -"string.text" -msgid "Article" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" -"string.text" -msgid "Book" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" -"string.text" -msgid "Brochures" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" -"string.text" -msgid "Book excerpt" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" -"string.text" -msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" -"string.text" -msgid "Journal" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" -"string.text" -msgid "Techn. documentation" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" -"string.text" -msgid "Thesis" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MISC\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" -"string.text" -msgid "Dissertation" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" -"string.text" -msgid "Research report" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" -"string.text" -msgid "Unpublished" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" -"string.text" -msgid "e-mail" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_WWW\n" -"string.text" -msgid "WWW document" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" -"string.text" -msgid "User-defined1" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" -"string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" -"string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" -"string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" -"string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" -"string.text" -msgid "Short name" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" -"string.text" -msgid "Address" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" -"string.text" -msgid "Annotation" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "Author(s)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" -"string.text" -msgid "Book title" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" -"string.text" -msgid "Chapter" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" -"string.text" -msgid "Edition" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" -"string.text" -msgid "Editor" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" -"string.text" -msgid "Publication type" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" -"string.text" -msgid "Institution" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" -"string.text" -msgid "Journal" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" -"string.text" -msgid "Month" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" -"string.text" -msgid "Note" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" -"string.text" -msgid "Organization" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" -"string.text" -msgid "Page(s)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" -"string.text" -msgid "Publisher" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" -"string.text" -msgid "University" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" -"string.text" -msgid "Series" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type of report" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" -"string.text" -msgid "Year" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" -"string.text" -msgid "User-defined1" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" -"string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" -"string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" -"string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" -"string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" -"string.text" -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_CREATE_NAVIGATION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Back" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DROP_REGION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_ROOT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Content View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_HEADER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Header" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Footer" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_OUTLINE_LEVEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_UPDATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Contents as well" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_OUTLINE_LEVEL\n" -"string.text" -msgid "Outline Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DRAGMODE\n" -"string.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HYPERLINK\n" -"string.text" -msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_LINK_REGION\n" -"string.text" -msgid "Insert as Link" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_COPY_REGION\n" -"string.text" -msgid "Insert as Copy" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DISPLAY\n" -"string.text" -msgid "Display" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE_VIEW\n" -"string.text" -msgid "Active Window" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HIDDEN\n" -"string.text" -msgid "hidden" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE\n" -"string.text" -msgid "active" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INACTIVE\n" -"string.text" -msgid "inactive" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE\n" -"string.text" -msgid "~Update" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_LINK\n" -"string.text" -msgid "Edit link" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INDEX\n" -"string.text" -msgid "~Index" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_FILE\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_NEW_FILE\n" -"string.text" -msgid "New Document" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_SEL\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_INDEX\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_LINK\n" -"string.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_INDEX\n" -"string.text" -msgid "~Remove Index" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" -"string.text" -msgid "~Unprotect" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "hidden" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_BROKEN_LINK\n" -"string.text" -msgid "File not found: " -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_RENAME\n" -"string.text" -msgid "~Rename" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_READONLY_IDX\n" -"string.text" -msgid "Read-~only" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_SHOW\n" -"string.text" -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_HIDE\n" -"string.text" -msgid "Hide All" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete All" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" -"string.text" -msgid "Global View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Content View" -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "The following service is not available: " -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"~Zoom\n" -"itemlist.text" -msgid "~Zoom" -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"~Upwards\n" -"itemlist.text" -msgid "~Upwards" -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"Do~wnwards\n" -"itemlist.text" -msgid "Do~wnwards" -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/core/uibase/wrtsh.po b/source/kn/sw/source/core/uibase/wrtsh.po deleted file mode 100644 index 9c8d3c06ad9..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/core/uibase/wrtsh.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/wrtsh -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP1\n" -"string.text" -msgid "Application [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP2\n" -"string.text" -msgid "] is not responding." -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA1\n" -"string.text" -msgid "Data for [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be obtained" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK1\n" -"string.text" -msgid "Link to [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be established" -msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/ui/table.po b/source/kn/sw/source/ui/table.po deleted file mode 100644 index 427f3c10b56..00000000000 --- a/source/kn/sw/source/ui/table.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/ui/table -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:06+0200\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: table.src -msgctxt "" -"table.src\n" -"MSG_ERR_TABLE_MERGE\n" -"infobox.text" -msgid "Selected table cells are too complex to merge." -msgstr "ಆಯ್ದ ಕೋಷ್ಟಕ ಕೋಶಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಅತಿ ಸಂಕೀರ್ಣವಾಗಿವೆ." - -#: tabledlg.src -msgctxt "" -"tabledlg.src\n" -"MSG_WRONG_TABLENAME\n" -"infobox.text" -msgid "The name of the table must not contain spaces." -msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಹೆಸರು ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ." diff --git a/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po b/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po index cff715f787f..d105004cea9 100644 --- a/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po +++ b/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po @@ -1,81 +1,903 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/dbui +#. extracted from sw/source/ui/dbui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356522570.0\n" -#: mailmergechildwindow.src +#: createaddresslistdialog.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_SEND\n" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"FI_ADDRESSINFORMATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Address Information" +msgstr "ವಿಳಾಸದ ಮಾಹಿತಿ" + +#: createaddresslistdialog.src +msgctxt "" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"PB_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "ಹೊಸ(~N)" + +#: createaddresslistdialog.src +msgctxt "" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "ಅಳಿಸು(~D)" + +#: createaddresslistdialog.src +msgctxt "" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"PB_FIND\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find..." +msgstr "ಹುಡುಕು(~F)..." + +#: createaddresslistdialog.src +msgctxt "" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"PB_CUSTOMIZE\n" +"pushbutton.text" +msgid "C~ustomize..." +msgstr "ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಹೊಂದಿಸು(~u)..." + +#: createaddresslistdialog.src +msgctxt "" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"FI_VIEWENTRIES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Sho~w entry number" +msgstr "ನಮೂದು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು(~w)" + +#: createaddresslistdialog.src +msgctxt "" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"ST_FILTERNAME\n" "string.text" -msgid "Sending e-mails..." -msgstr "" +msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" +msgstr "%PRODUCTNAME ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿ (.csv)" + +#: createaddresslistdialog.src +msgctxt "" +"createaddresslistdialog.src\n" +"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Address List" +msgstr "ಹೊಸ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿ" + +#: dbtablepreviewdialog.src +msgctxt "" +"dbtablepreviewdialog.src\n" +"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n" +"FI_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "The list below shows the contents of: %1" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯ ಇದರಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ: %1" + +#: dbtablepreviewdialog.src +msgctxt "" +"dbtablepreviewdialog.src\n" +"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n" +"PB_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು(~C)" + +#: dbtablepreviewdialog.src +msgctxt "" +"dbtablepreviewdialog.src\n" +"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Mail Merge Recipients" +msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Title\n" +"itemlist.text" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"First Name\n" +"itemlist.text" +msgid "First Name" +msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Last Name\n" +"itemlist.text" +msgid "Last Name" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Company Name\n" +"itemlist.text" +msgid "Company Name" +msgstr "ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Address Line 1\n" +"itemlist.text" +msgid "Address Line 1" +msgstr "ವಿಳಾಸದ 1 ನೆ ಸಾಲು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Address Line 2\n" +"itemlist.text" +msgid "Address Line 2" +msgstr "ವಿಳಾಸದ 2 ನೆ ಸಾಲು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"City\n" +"itemlist.text" +msgid "City" +msgstr "ಊರು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"State\n" +"itemlist.text" +msgid "State" +msgstr "ರಾಜ್ಯ" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"ZIP\n" +"itemlist.text" +msgid "ZIP" +msgstr "ಝಿಪ್" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Country\n" +"itemlist.text" +msgid "Country" +msgstr "ದೇಶ" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Telephone private\n" +"itemlist.text" +msgid "Telephone private" +msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ದೂರವಾಣಿ" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Telephone business\n" +"itemlist.text" +msgid "Telephone business" +msgstr "ವ್ಯವಹಾರದ ದೂರವಾಣಿ" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"E-mail Address\n" +"itemlist.text" +msgid "E-mail Address" +msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"SA_ADDRESS_HEADER\n" +"Gender\n" +"itemlist.text" +msgid "Gender" +msgstr "ಲಿಂಗ" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_NOTASSIGNED\n" +"string.text" +msgid " not yet matched " +msgstr " ತಾಳೆಯಾಗಿಲ್ಲ " + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_ALL\n" +"string.text" +msgid "All files" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳು" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_ALL_DATA\n" +"string.text" +msgid "Address lists(*.*)" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಗಳು(*.*)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_SXB\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "%PRODUCTNAME ಬೇಸ್ (*.odb)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_SXC\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_DBF\n" +"string.text" +msgid "dBase (*.dbf)" +msgstr "ಡಿಬೇಸ್ (*.dbf)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_XLS\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Excel (*.xls)" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ (*.xls)" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_CONTINUE\n" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_TXT\n" "string.text" -msgid "~Continue" +msgid "Plain text (*.txt)" +msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ (*.txt)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_CSV\n" +"string.text" +msgid "Text Comma Separated (*.csv)" +msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಪಠ್ಯ (*.csv)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_MDB\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Access (*.mdb)" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ (*.mdb)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"STR_FILTER_ACCDB\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ 2007 (*.accdb)" + +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"ST_SAVESTART\n" +"string.text" +msgid "Save ~starting document" msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TASK\n" +"dbui.src\n" +"ST_SAVEMERGED\n" "string.text" -msgid "Task" +msgid "Save merged document" msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_STATUS\n" +"dbui.src\n" +"ST_PRINT\n" "string.text" -msgid "Status" +msgid "Print settings" msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_SENDINGTO\n" +"dbui.src\n" +"ST_SENDMAIL\n" "string.text" -msgid "Sending to: %1" +msgid "E-Mail settings" msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_COMPLETED\n" +"dbui.src\n" +"ST_DEFAULTATTACHMENT\n" "string.text" -msgid "Successfully sent" +msgid "Untitled" msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_FAILED\n" +"dbui.src\n" +"ST_NOSUBJECT\n" "string.text" -msgid "Sending failed" +msgid "No subject" msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TERMINATEQUERY\n" +"dbui.src\n" +"ST_CONFIGUREMAIL\n" "string.text" msgid "" -"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" -"Would you like to exit anyway?" +"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n" +"\n" +"Do you want to enter e-mail account information now?" +msgstr "" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_STARTING\n" +"string.text" +msgid "Select starting document" +msgstr "ಆರಂಭದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_DOCUMETNTYPE\n" +"string.text" +msgid "Select document type" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಬಗೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_ADDRESSBLOCK\n" +"string.text" +msgid "Insert address block" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ ಖಂಡವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_ADDRESSLIST\n" +"string.text" +msgid "Select address list" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_GREETINGSLINE\n" +"string.text" +msgid "Create salutation" +msgstr "ವಂದನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_LAYOUT\n" +"string.text" +msgid "Adjust layout" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸು" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_PREPAREMERGE\n" +"string.text" +msgid "Edit document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_MERGE\n" +"string.text" +msgid "Personalize document" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_OUTPUT\n" +"string.text" +msgid "Save, print or send" +msgstr "ಉಳಿಸು, ಮುದ್ರಿಸು ಅಥವ ಕಳುಹಿಸು" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"ST_FINISH\n" +"string.text" +msgid "~Finish" +msgstr "ಮುಗಿಸು(~F)" + +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Mail Merge Wizard" +msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ ಗಾರುಡಿ" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"_ST_NONE_LIST\n" +"< none >\n" +"stringlist.text" +msgid "< none >" +msgstr "< ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ >" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"WORKAROUND\n" +"#define.text" +msgid "New Address Block" +msgstr "ಹೊಸ ವಿಳಾಸ ಖಂಡ" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_TITLE_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Address Block" msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_TITLE_MALE\n" +"string.text" +msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_TITLE_FEMALE\n" +"string.text" +msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_SALUTATIONELEMENTS\n" +"string.text" +msgid "Salutation e~lements" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_INSERTSALUTATIONFIELD\n" +"string.text" +msgid "Add to salutation" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n" +"string.text" +msgid "Remove from salutation" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_DRAGSALUTATION\n" +"string.text" +msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_SALUTATION\n" +"string.text" +msgid "Salutation" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_PUNCTUATION\n" +"string.text" +msgid "Punctuation Mark" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"ST_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"RA_SALUTATION\n" +"Dear\n" +"itemlist.text" +msgid "Dear" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"RA_SALUTATION\n" +"Hello\n" +"itemlist.text" +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"RA_SALUTATION\n" +"Hi\n" +"itemlist.text" +msgid "Hi" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"RA_PUNCTUATION\n" +",\n" +"itemlist.text" +msgid "," +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"RA_PUNCTUATION\n" +":\n" +"itemlist.text" +msgid ":" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"RA_PUNCTUATION\n" +"!\n" +"itemlist.text" +msgid "!" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"RA_PUNCTUATION\n" +"(none)\n" +"itemlist.text" +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"FI_MATCHING\n" +"fixedtext.text" +msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." +msgstr "ವಿಳಾಸದ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತ ಆಕರದಿಂದ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿ." + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"ST_SALUTATIONMATCHING\n" +"string.text" +msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." +msgstr "ವಂದನೆಯ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತ ಆಕರದಿಂದ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿ." + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"FI_PREVIEW\n" +"fixedtext.text" +msgid "Address block preview" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಖಂಡ ಮುನ್ನೋಟ" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"ST_SALUTATIONPREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Salutation preview" +msgstr "ವಂದನೆ ಮುನ್ನೋಟ" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"ST_ADDRESSELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Address elements" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಅಂಶಗಳು" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"ST_SALUTATIONELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Salutation elements" +msgstr "ವಂದನೆ ಅಂಶಗಳು" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"ST_MATCHESTO\n" +"string.text" +msgid "Matches to field:" +msgstr "ವರ್ಗಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವವು:" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"ST_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" + +#: mmaddressblockpage.src +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.src\n" +"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Match Fields" +msgstr "ವರ್ಗಗಳನ್ನು ತಾಳೆ ಮಾಡಿ" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"_LB_FEMALECOLUMN\n" +"< not available >\n" +"stringlist.text" +msgid "< not available >" +msgstr "< ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ >" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"CB_PERSONALIZED\n" +"checkbox.text" +msgid "Insert personalized salutation" +msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ವಂದನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"FT_FEMALE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Female" +msgstr "ಸ್ತ್ರೀ(~F)" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"PB_FEMALE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "ಹೊಸ(~N)..." + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"FT_MALE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Male" +msgstr "ಪುರುಷ(~M)" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"PB_MALE\n" +"pushbutton.text" +msgid "N~ew..." +msgstr "ಹೊಸ(~e)..." + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"FI_FEMALE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Address list field indicating a female recipient" +msgstr "ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿ ವರ್ಗವು ಹೊಂದಿರುವ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ತ್ರೀಯರು ಇದ್ದಾರೆ" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"FT_FEMALECOLUMN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field name" +msgstr "ವರ್ಗದ ಹೆಸರು" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"FT_FEMALEFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field value" +msgstr "ವರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯ" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"GREETINGS_BODY\n" +"FT_NEUTRAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "General salutation" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಂದನೆ" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"DLG_MM_MAILBODY\n" +"CB_GREETINGLINE\n" +"checkbox.text" +msgid "This e-mail should contain a salutation" +msgstr "ಈ ಇ-ಮೈಲ್ ವಂದನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"DLG_MM_MAILBODY\n" +"FT_BODY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Write your message here" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: mmgreetingspage.src +msgctxt "" +"mmgreetingspage.src\n" +"DLG_MM_MAILBODY\n" +"modaldialog.text" +msgid "E-Mail Message" +msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಸಂದೇಶ" + +#: selectdbtabledialog.src +msgctxt "" +"selectdbtabledialog.src\n" +"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" +"FI_SELECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." +msgstr "ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕಡತವು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನೀವು ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: selectdbtabledialog.src +msgctxt "" +"selectdbtabledialog.src\n" +"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" +"PB_PREVIEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Preview" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(~P)" + +#: selectdbtabledialog.src +msgctxt "" +"selectdbtabledialog.src\n" +"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" +"ST_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" + +#: selectdbtabledialog.src +msgctxt "" +"selectdbtabledialog.src\n" +"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" +"ST_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "ಬಗೆ" + +#: selectdbtabledialog.src +msgctxt "" +"selectdbtabledialog.src\n" +"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" +"ST_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" + +#: selectdbtabledialog.src +msgctxt "" +"selectdbtabledialog.src\n" +"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" +"ST_QUERY\n" +"string.text" +msgid "Query" +msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ" + +#: selectdbtabledialog.src +msgctxt "" +"selectdbtabledialog.src\n" +"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Select Table" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" diff --git a/source/kn/sw/source/uibase/dialog.po b/source/kn/sw/source/uibase/dialog.po index 5d920420eec..d64e172b266 100644 --- a/source/kn/sw/source/uibase/dialog.po +++ b/source/kn/sw/source/uibase/dialog.po @@ -1,55 +1,64 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/dialog +#. extracted from sw/source/ui/dialog msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:04+0200\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: regionsw.src +#: dialog.src msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_REG_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Section name changed:" -msgstr "" +"dialog.src\n" +"CB_USE_PASSWD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Password" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(~P)" -#: regionsw.src +#: dialog.src msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_INFO_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Duplicate section name" -msgstr "" +"dialog.src\n" +"CB_READ_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "~Read-only" +msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ(~R)" -#: regionsw.src +#: dialog.src msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_QUERY_CONNECT\n" +"dialog.src\n" +"STR_LINKEDIT_TEXT\n" "string.text" -msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" -msgstr "" +msgid "Edit links" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: regionsw.src +#: dialog.src msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_WRONG_PASSWORD\n" +"dialog.src\n" +"STR_PATH_NOT_FOUND\n" "string.text" -msgid "The password entered is invalid." -msgstr "" +msgid "The directory '%1' does not exist." +msgstr "ಕೋಶ '%1' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." + +#: dialog.src +msgctxt "" +"dialog.src\n" +"RID_QB_SPELL_CONTINUE\n" +"querybox.text" +msgid "Continue checking at beginning of document?" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಆರಂಭದಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಬೇಕೆ?" -#: regionsw.src +#: dialog.src msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_WRONG_PASSWD_REPEAT\n" +"dialog.src\n" +"STR_SPELLING_COMPLETED\n" "string.text" -msgid "The password has not been set." -msgstr "" +msgid "The spellcheck is complete." +msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." diff --git a/source/kn/sw/source/uibase/docvw.po b/source/kn/sw/source/uibase/docvw.po index 78f57f3471b..506090c2e68 100644 --- a/source/kn/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/kn/sw/source/uibase/docvw.po @@ -1,487 +1,256 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/docvw +#. extracted from sw/source/ui/docvw msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:14+0200\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Open" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Open in New Window" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_EDITDOC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" -"menuitem.text" -msgid "Select Text" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD\n" -"menuitem.text" -msgid "Re~load" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HT~ML Source" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "Backwards" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Forward" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background..." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Background" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Link" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Load Image" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Image Off" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_PLUGINOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Plug-ins Off" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"menuitem.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_OK\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_DOC_NAME\n" "string.text" -msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "" +msgid "Document view" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ನೋಟ" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_DOC_DESC\n" "string.text" -msgid "Target frame not empty." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" -"string.text" -msgid "Target frame is already linked." -msgstr "" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" -"string.text" -msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "" +msgid "Document view" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ನೋಟ" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC\n" "string.text" -msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "" +msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಸಂಖ್ಯೆ $(ARG2): $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_HEADER_NAME\n" "string.text" -msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "" +msgid "Header $(ARG1)" +msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SELF\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_HEADER_DESC\n" "string.text" -msgid "A closed link is not possible." -msgstr "" +msgid "Header page $(ARG1)" +msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ ಪುಟ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_INSERT\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_FOOTER_NAME\n" "string.text" -msgid "Inserted" -msgstr "" +msgid "Footer $(ARG1)" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_DELETE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n" "string.text" -msgid "Deleted" -msgstr "" +msgid "Footer page $(ARG1)" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖ ಪುಟ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FORMAT\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME\n" "string.text" -msgid "Formatted" -msgstr "" +msgid "Footnote $(ARG1)" +msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_TABLE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC\n" "string.text" -msgid "Table changed" -msgstr "" +msgid "Footnote $(ARG1)" +msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FMTCOLL\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME\n" "string.text" -msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgid "Endnote $(ARG1)" +msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_ENDNOTE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC\n" "string.text" -msgid "Endnote: " -msgstr "" +msgid "Endnote $(ARG1)" +msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FTNNOTE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_TABLE_DESC\n" "string.text" -msgid "Footnote: " -msgstr "" +msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" +msgstr "$(ARG2) ಪುಟದಲ್ಲಿ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_COL_ADJUST\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_PAGE_NAME\n" "string.text" -msgid "Adjust table column" -msgstr "" +msgid "Page $(ARG1)" +msgstr "ಪುಟ $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_PAGE_DESC\n" "string.text" -msgid "Adjust table row" -msgstr "" +msgid "Page: $(ARG1)" +msgstr "ಪುಟ: $(ARG1)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ALL\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME\n" "string.text" -msgid "Select whole table" -msgstr "" +msgid "Author" +msgstr "ಕರ್ತೃ" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ROW\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME\n" "string.text" -msgid "Select table row" -msgstr "" +msgid "Date" +msgstr "ದಿನಾಂಕ" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_COL\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n" "string.text" -msgid "Select table column" -msgstr "" +msgid "Actions" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_SMARTTAG_CLICK\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC\n" "string.text" -msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" +msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" +msgstr "ಈ ಟಿಪ್ಪಣಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಇತರೆ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದಾದಂತಹ ಕ್ರಿಯೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಈ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_HEADER_TITLE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" "string.text" -msgid "Header (%1)" -msgstr "" +msgid "Document preview" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮುನ್ನೋಟ" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FIRST_HEADER_TITLE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n" "string.text" -msgid "First Page Header (%1)" -msgstr "" +msgid "(Preview mode)" +msgstr "(ಮುನ್ನೋಟ ಕ್ರಮ)" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_LEFT_HEADER_TITLE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" "string.text" -msgid "Left Page Header (%1)" -msgstr "" +msgid "%PRODUCTNAME Document" +msgstr "%PRODUCTNAME ದಸ್ತಾವೇಜು" -#: docvw.src +#: access.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n" +"access.src\n" +"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" "string.text" -msgid "Right Page Header (%1)" -msgstr "" +msgid "(read-only)" +msgstr "(ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)" -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FOOTER_TITLE\n" +"annotation.src\n" +"STR_POSTIT_TODAY\n" "string.text" -msgid "Footer (%1)" -msgstr "" +msgid "Today," +msgstr "ಇಂದು," -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n" +"annotation.src\n" +"STR_POSTIT_YESTERDAY\n" "string.text" -msgid "First Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgid "Yesterday," +msgstr "ನಿನ್ನೆ" -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n" +"annotation.src\n" +"STR_DELETE_ALL_NOTES\n" "string.text" -msgid "Left Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgid "All Comments" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n" +"annotation.src\n" +"STR_FORMAT_ALL_NOTES\n" "string.text" -msgid "Right Page Footer (%1)" +msgid "All Comments" msgstr "" -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_HEADER\n" +"annotation.src\n" +"STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n" "string.text" -msgid "Delete Header..." -msgstr "" +msgid "Comments by " +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರು " -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_HEADER\n" +"annotation.src\n" +"STR_NODATE\n" "string.text" -msgid "Format Header..." -msgstr "" +msgid "(no date)" +msgstr "(ದಿನಾಂಕವಿಲ್ಲ)" -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_FOOTER\n" +"annotation.src\n" +"STR_NOAUTHOR\n" "string.text" -msgid "Delete Footer..." -msgstr "" +msgid "(no author)" +msgstr "(ಕತೃವಿಲ್ಲ)" -#: docvw.src +#: annotation.src msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_FOOTER\n" +"annotation.src\n" +"STR_REPLY\n" "string.text" -msgid "Format Footer..." -msgstr "" +msgid "Reply to $1" +msgstr "$1 ಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸು" diff --git a/source/kn/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/kn/sw/source/uibase/ribbar.po index 00a1588945b..41823a489e3 100644 --- a/source/kn/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/kn/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -1,830 +1,61 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/ribbar +#. extracted from sw/source/ui/ribbar msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 10:06+0200\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: inputwin.src +#: tbxanchr.src msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CALC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CANCEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SUM\n" -"menuitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_ROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Round" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_PHD\n" -"menuitem.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SQRT\n" -"menuitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_POW\n" -"menuitem.text" -msgid "Power" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LISTSEP\n" -"menuitem.text" -msgid "List Separator" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_EQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Not Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Less Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LES\n" -"menuitem.text" -msgid "Less" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GRE\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_OR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Or" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_XOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Xor" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_AND\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean And" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Not" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_OPS\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MEAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Mean" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MAX\n" -"menuitem.text" -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_STATISTICS\n" -"menuitem.text" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_SIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_COS\n" -"menuitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_TAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ASIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ACOS\n" -"menuitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ATAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_FUNC\n" +"tbxanchr.src\n" +"MN_ANCHOR_POPUP\n" +"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n" "menuitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_TBL_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Text formula" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" -"string.text" -msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Formula Type" -msgstr "" +msgid "To Page" +msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ" -#: inputwin.src +#: tbxanchr.src msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Formula Text" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Number" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" +"tbxanchr.src\n" +"MN_ANCHOR_POPUP\n" +"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" -msgid "Page Count" -msgstr "" +msgid "To Paragraph" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗೆ" -#: workctrl.src +#: tbxanchr.src msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_DATE\n" +"tbxanchr.src\n" +"MN_ANCHOR_POPUP\n" +"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n" "menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "" +msgid "To Character" +msgstr "ಅಕ್ಷರಕ್ಕೆ" -#: workctrl.src +#: tbxanchr.src msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TIME\n" +"tbxanchr.src\n" +"MN_ANCHOR_POPUP\n" +"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n" "menuitem.text" -msgid "Time" -msgstr "" +msgid "As Character" +msgstr "ಅಕ್ಷರದಂತೆ" -#: workctrl.src +#: tbxanchr.src msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" +"tbxanchr.src\n" +"MN_ANCHOR_POPUP\n" +"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n" "menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "More Fields..." -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_TBL\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_FRM\n" -"string.text" -msgid "Text Frame" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_PGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_DRW\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_CTRL\n" -"string.text" -msgid "Control" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_REG\n" -"string.text" -msgid "Section" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_BKM\n" -"string.text" -msgid "Bookmark" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_GRF\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_OLE\n" -"string.text" -msgid "OLE object" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_OUTL\n" -"string.text" -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_SEL\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_FTN\n" -"string.text" -msgid "Footnote" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_MARK\n" -"string.text" -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_POSTIT\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_SRCH_REP\n" -"string.text" -msgid "Repeat search" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_INDEX_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Index entry" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_TABLE_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Wrong table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next text frame" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next page" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next drawing" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next control" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next section" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next bookmark" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next graphic" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next OLE object" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next heading" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next selection" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next footnote" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Reminder" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Comment" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Continue search forward" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next index entry" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous text frame" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous page" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous drawing" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous control" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous section" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous bookmark" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous graphic" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous OLE object" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous heading" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous selection" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous footnote" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Reminder" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Comment" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" -"string.text" -msgid "Continue search backwards" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous index entry" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next faulty table formula" -msgstr "" +msgid "To Frame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ" diff --git a/source/kn/sw/source/uibase/utlui.po b/source/kn/sw/source/uibase/utlui.po index 435b1d7aacb..9b193972406 100644 --- a/source/kn/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/kn/sw/source/uibase/utlui.po @@ -1,2050 +1,2096 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/utlui +#. extracted from sw/source/ui/utlui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:42+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372678961.0\n" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_OVER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n" "string.text" -msgid "Drop Caps over" -msgstr "" +msgid "Footnote Characters" +msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_LINES\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_PAGENO\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "" +msgid "Page Number" +msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_DROP_LINES\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_LABEL\n" "string.text" -msgid "No Drop Caps" -msgstr "" +msgid "Caption Characters" +msgstr "ಚಿತ್ರಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_PAGEDESC\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_DROPCAPS\n" "string.text" -msgid "No page break" -msgstr "" +msgid "Drop Caps" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_MIRROR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n" "string.text" -msgid "Don't mirror" -msgstr "" +msgid "Numbering Symbols" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_MIRROR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n" "string.text" -msgid "Flip vertically" -msgstr "" +msgid "Bullets" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_MIRROR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n" "string.text" -msgid "Flip horizontal" -msgstr "" +msgid "Internet Link" +msgstr "ಅಂತರಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_BOTH_MIRROR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_INET_VISIT\n" "string.text" -msgid "Horizontal and Vertical Flip" -msgstr "" +msgid "Visited Internet Link" +msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅಂತರಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MIRROR_TOGGLE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n" "string.text" -msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "" +msgid "Placeholder" +msgstr "ಮೀಸಲುಸ್ಥಳ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHARFMT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_TOXJUMP\n" "string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "" +msgid "Index Link" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಸಂಪರ್ಕ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_CHARFMT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_ENDNOTE\n" "string.text" -msgid "No Character Style" -msgstr "" +msgid "Endnote Characters" +msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOOTER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n" "string.text" -msgid "Footer" -msgstr "" +msgid "Landscape" +msgstr "ಪ್ರಕೃತಿಚಿತ್ರ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_FOOTER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" -msgid "No footer" -msgstr "" +msgid "Line Numbering" +msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HEADER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" -msgid "Header" -msgstr "" +msgid "Main Index Entry" +msgstr "ಮುಖ್ಯ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ನಮೂದನೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_HEADER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "No header" -msgstr "" +msgid "Footnote Anchor" +msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ ಲಂಗರು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_IDEAL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Optimal wrap" -msgstr "" +msgid "Endnote Anchor" +msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ ಲಂಗರು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_NONE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS\n" "string.text" -msgid "No wrap" -msgstr "" +msgid "Emphasis" +msgstr "ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_THROUGHT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n" "string.text" -msgid "Through" -msgstr "" +msgid "Quotation" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_PARALLEL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n" "string.text" -msgid "Parallel wrap" -msgstr "" +msgid "Strong Emphasis" +msgstr "ಬಲವಾಗಿ ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_COLUMN\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_CODE\n" "string.text" -msgid "Column Wrap" -msgstr "" +msgid "Source Text" +msgstr "ಆಕರ ಪಠ್ಯ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_LEFT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n" "string.text" -msgid "Left wrap" -msgstr "" +msgid "Example" +msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_RIGHT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD\n" "string.text" -msgid "Right wrap" -msgstr "" +msgid "User Entry" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ನಮೂದನೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_INSIDE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n" "string.text" -msgid "Inner wrap" -msgstr "" +msgid "Variable" +msgstr "ಚರ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE\n" "string.text" -msgid "Outer wrap" -msgstr "" +msgid "Definition" +msgstr "ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE\n" "string.text" -msgid "(Anchor only)" -msgstr "" +msgid "Teletype" +msgstr "ಟೆಲಿಟೈಪ್" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_WIDTH\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLFRM_FRAME\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "Frame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Fixed height:" -msgstr "" +msgid "Graphics" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_MINHEIGHT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLFRM_OLE\n" "string.text" -msgid "Min. height:" -msgstr "" +msgid "OLE" +msgstr "OLE" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PARA\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLFRM_FORMEL\n" "string.text" -msgid "to paragraph" -msgstr "" +msgid "Formula" +msgstr "ಸೂತ್ರ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AS_CHAR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLFRM_MARGINAL\n" "string.text" -msgid "to character" -msgstr "" +msgid "Marginalia" +msgstr "ಬದಿಯ ಟಿಪ್ಪಣಿ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PAGE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n" "string.text" -msgid "to page" -msgstr "" +msgid "Watermark" +msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_X\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLFRM_LABEL\n" "string.text" -msgid "X Coordinate:" -msgstr "" +msgid "Labels" +msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_Y\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Y Coordinate:" -msgstr "" +msgid "Default Style" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಶೈಲಿ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_TOP\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" -msgid "at top" -msgstr "" +msgid "Text Body" +msgstr "ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_CENTER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" -msgid "Centered vertically" -msgstr "" +msgid "First Line Indent" +msgstr "ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_BOTTOM\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" -msgid "at bottom" -msgstr "" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_TOP\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" -msgid "Top of line" -msgstr "" +msgid "Text Body Indent" +msgstr "ಮುಖ್ಯ ಭಾಗದ ಇಂಡೆಂಟ್" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_CENTER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" -msgid "Line centered" -msgstr "" +msgid "Complimentary Close" +msgstr "ಗೌರವಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_BOTTOM\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_SIGNATURE\n" "string.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgid "Signature" +msgstr "ಸಹಿ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_ON\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n" "string.text" -msgid "Register-true" -msgstr "" +msgid "Heading" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_OFF\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE\n" "string.text" -msgid "Not register-true" -msgstr "" +msgid "List" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_RIGHT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n" "string.text" -msgid "at the right" -msgstr "" +msgid "Index" +msgstr "ಸೂಚಿ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_CENTER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n" "string.text" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "" +msgid "List Indent" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಇಂಡೆಂಟ್" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_LEFT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n" "string.text" -msgid "at the left" -msgstr "" +msgid "Marginalia" +msgstr "ಬದಿಯ ಟಿಪ್ಪಣಿ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_INSIDE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" "string.text" -msgid "inside" -msgstr "" +msgid "Heading 1" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_OUTSIDE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE2\n" "string.text" -msgid "outside" -msgstr "" +msgid "Heading 2" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_FULL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE3\n" "string.text" -msgid "Full width" -msgstr "" +msgid "Heading 3" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 3" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_COLUMNS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE4\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" +msgid "Heading 4" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 4" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_WIDTH\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE5\n" "string.text" -msgid "Separator Width:" -msgstr "" +msgid "Heading 5" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 5" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE6\n" "string.text" -msgid "Max. footnote area:" -msgstr "" +msgid "Heading 6" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 6" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_EDIT_IN_READONLY\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE7\n" "string.text" -msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" +msgid "Heading 7" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 7" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LAYOUT_SPLIT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE8\n" "string.text" -msgid "Split" -msgstr "" +msgid "Heading 8" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 8" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_ON\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE9\n" "string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "" +msgid "Heading 9" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 9" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_OFF\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n" "string.text" -msgid "no numbering" -msgstr "" +msgid "Heading 10" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 10" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT1\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n" "string.text" -msgid "linked to " -msgstr "" +msgid "Numbering 1 Start" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 1 ಆರಂಭ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT2\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n" "string.text" -msgid "and " -msgstr "" +msgid "Numbering 1" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 1" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINECOUNT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n" "string.text" -msgid "Count lines" -msgstr "" +msgid "Numbering 1 End" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 1 ಅಂತ್ಯ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONTLINECOUNT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n" "string.text" -msgid "don't count lines" -msgstr "" +msgid "Numbering 1 Cont." +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 1 ಮುಂದುವರೆದ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINCOUNT_START\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n" "string.text" -msgid "restart line count with: " -msgstr "" +msgid "Numbering 2 Start" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 2 ಆರಂಭ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LUMINANCE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n" "string.text" -msgid "Brightness: " -msgstr "" +msgid "Numbering 2" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 2" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n" "string.text" -msgid "Red: " -msgstr "" +msgid "Numbering 2 End" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 2 ಅಂತ್ಯ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELG\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n" "string.text" -msgid "Green: " -msgstr "" +msgid "Numbering 2 Cont." +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 2 ಮುಂದುವರೆದ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELB\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n" "string.text" -msgid "Blue: " -msgstr "" +msgid "Numbering 3 Start" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 3 ಆರಂಭ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONTRAST\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n" "string.text" -msgid "Contrast: " -msgstr "" +msgid "Numbering 3" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 3" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GAMMA\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n" "string.text" -msgid "Gamma: " -msgstr "" +msgid "Numbering 3 End" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 3 ಅಂತ್ಯ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_TRANSPARENCY\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n" "string.text" -msgid "Transparency: " -msgstr "" +msgid "Numbering 3 Cont." +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 3 ಮುಂದುವರೆದ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n" "string.text" -msgid "Invert" -msgstr "" +msgid "Numbering 4 Start" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 4 ಆರಂಭ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT_NOT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n" "string.text" -msgid "do not invert" -msgstr "" +msgid "Numbering 4" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 4" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n" "string.text" -msgid "Graphics mode: " -msgstr "" +msgid "Numbering 4 End" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 4 ಅಂತ್ಯ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_STD\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n" "string.text" -msgid "Standard" -msgstr "" +msgid "Numbering 4 Cont." +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 4 ಮುಂದುವರೆದ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_GREY\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n" "string.text" -msgid "Grayscales" -msgstr "" +msgid "Numbering 5 Start" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 5 ಆರಂಭ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n" "string.text" -msgid "Black & White" -msgstr "" +msgid "Numbering 5" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 5" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n" "string.text" -msgid "Watermark" -msgstr "" +msgid "Numbering 5 End" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 5 ಅಂತ್ಯ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_ROTATION\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n" "string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "" +msgid "Numbering 5 Cont." +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 5 ಮುಂದುವರೆದ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_NONE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n" "string.text" -msgid "No grid" -msgstr "" +msgid "List 1 Start" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 1 ಆರಂಭ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_ONLY\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n" "string.text" -msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" +msgid "List 1" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 1" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_CHARS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n" "string.text" -msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "" +msgid "List 1 End" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 1 ಅಂತ್ಯ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n" "string.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgid "List 1 Cont." +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 1 ಮುಂದುವರೆದ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n" "string.text" -msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" +msgid "List 2 Start" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 2 ಆರಂಭ" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_ON\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n" "string.text" -msgid "Merge borders" -msgstr "" +msgid "List 2" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 2" -#: attrdesc.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n" "string.text" -msgid "Do not merge borders" -msgstr "" +msgid "List 2 End" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 2 ಅಂತ್ಯ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_PAGE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n" "string.text" -msgid "Page" -msgstr "" +msgid "List 2 Cont." +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 2 ಮುಂದುವರೆದ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_LINE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n" "string.text" -msgid "Line" -msgstr "" +msgid "List 3 Start" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 3 ಆರಂಭ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_AUTHOR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n" "string.text" -msgid "Author" -msgstr "" +msgid "List 3" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 3" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_SYNTAX\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n" "string.text" -msgid "** Syntax Error **" -msgstr "" +msgid "List 3 End" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 3 ಅಂತ್ಯ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ZERODIV\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n" "string.text" -msgid "** Division by zero **" -msgstr "" +msgid "List 3 Cont." +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 3 ಮುಂದುವರೆದ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_BRACK\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n" "string.text" -msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "" +msgid "List 4 Start" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 4 ಆರಂಭ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_POW\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n" "string.text" -msgid "** Square function overflow **" -msgstr "" +msgid "List 4" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 4" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_VARNFND\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n" "string.text" -msgid "** Variable not found **" -msgstr "" +msgid "List 4 End" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 4 ಅಂತ್ಯ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_OVERFLOW\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n" "string.text" -msgid "** Overflow **" -msgstr "" +msgid "List 4 Cont." +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 4 ಮುಂದುವರೆದ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_WRONGTIME\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n" "string.text" -msgid "** Wrong time format **" -msgstr "" +msgid "List 5 Start" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 5 ಆರಂಭ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_DEFAULT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n" "string.text" -msgid "** Error **" -msgstr "" +msgid "List 5" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 5" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ERROR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n" "string.text" -msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "" +msgid "List 5 End" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 5 ಕೊನೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_UP\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n" "string.text" -msgid "above" -msgstr "" +msgid "List 5 Cont." +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 5 ಮುಂದುವರೆದ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_DOWN\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADER\n" "string.text" -msgid "below" -msgstr "" +msgid "Header" +msgstr "ಹೆಡರ್" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" -msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "" +msgid "Header Left" +msgstr "ಎಡಭಾಗದ ಹೆಡರ್" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" -msgid "All" -msgstr "" +msgid "Header Right" +msgstr "ಬಲಭಾಗದ ಹೆಡರ್" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TEMPLATE_NONE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_FOOTER\n" "string.text" -msgid "None" -msgstr "" +msgid "Footer" +msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_FIELD_FIXED\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" -msgid "(fixed)" -msgstr "" +msgid "Footer Left" +msgstr "ಎಡಭಾಗದ ಅಡಿಲೇಖ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_DURATION_FORMAT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" -msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr "" +msgid "Footer Right" +msgstr "ಬಲಭಾಗದ ಅಡಿಲೇಖ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOI\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TABLE\n" "string.text" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "" +msgid "Table Contents" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ವಿಷಯಸೂಚಿಗಳು" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOU\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n" "string.text" -msgid "User-Defined" -msgstr "" +msgid "Table Heading" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOC\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgid "Frame Contents" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು ವಿಷಯಸೂಚಿಗಳು" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_AUTH\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n" "string.text" -msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgid "Footnote" +msgstr "ಅಡಿಬರಹ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_CITATION\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n" "string.text" -msgid "Citation" -msgstr "" +msgid "Endnote" +msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_TBL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_LABEL\n" "string.text" -msgid "Index of Tables" -msgstr "" +msgid "Caption" +msgstr "ಚಿತ್ರಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_OBJ\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n" "string.text" -msgid "Table of Objects" -msgstr "" +msgid "Illustration" +msgstr "ವಿಶದಪಡಿಸುವಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_ILL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n" "string.text" -msgid "Illustration Index" -msgstr "" +msgid "Table" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CTRL_CLICK\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n" "string.text" -msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CLICK\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n" "string.text" -msgid "Click to follow link" -msgstr "" +msgid "Drawing" +msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_TITEL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n" "string.text" -msgid "Title" -msgstr "" +msgid "Addressee" +msgstr "ವಿಳಾಸದಾರ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_THEMA\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n" "string.text" -msgid "Subject" -msgstr "" +msgid "Sender" +msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_KEYS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_IDXH\n" "string.text" -msgid "Keywords" -msgstr "" +msgid "Index Heading" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_COMMENT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n" "string.text" -msgid "Comments" -msgstr "" +msgid "Index 1" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ 1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CREATE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_IDX2\n" "string.text" -msgid "Created" -msgstr "" +msgid "Index 2" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ 2" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CHANGE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_IDX3\n" "string.text" -msgid "Modified" -msgstr "" +msgid "Index 3" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ 3" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_PRINT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK\n" "string.text" -msgid "Last printed" -msgstr "" +msgid "Index Separator" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಯ ವಿಭಜಕ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_DOCNO\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH\n" "string.text" -msgid "Revision number" -msgstr "" +msgid "Contents Heading" +msgstr "ವಿಷಯಗಳ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_EDIT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n" "string.text" -msgid "Total editing time" -msgstr "" +msgid "Contents 1" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_NAME\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n" "string.text" -msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgid "Contents 2" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 2" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n" "string.text" -msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgid "Contents 3" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 3" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n" "string.text" -msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgid "Contents 4" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 4" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n" "string.text" -msgid "Article" -msgstr "" +msgid "Contents 5" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 5" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n" "string.text" -msgid "Book" -msgstr "" +msgid "Contents 6" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 6" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n" "string.text" -msgid "Brochures" -msgstr "" +msgid "Contents 7" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 7" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n" "string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgid "Contents 8" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 8" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n" "string.text" -msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgid "Contents 9" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 9" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n" "string.text" -msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgid "Contents 10" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು 10" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USERH\n" "string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgid "User Index Heading" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER1\n" "string.text" -msgid "Journal" -msgstr "" +msgid "User Index 1" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER2\n" "string.text" -msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgid "User Index 2" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ2" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER3\n" "string.text" -msgid "Thesis" -msgstr "" +msgid "User Index 3" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ3" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MISC\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER4\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgid "User Index 4" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ4" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER5\n" "string.text" -msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgid "User Index 5" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ5" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER6\n" "string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgid "User Index 6" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ6" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER7\n" "string.text" -msgid "Research report" -msgstr "" +msgid "User Index 7" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ7" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER8\n" "string.text" -msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgid "User Index 8" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ8" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER9\n" "string.text" -msgid "e-mail" -msgstr "" +msgid "User Index 9" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ9" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_WWW\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n" "string.text" -msgid "WWW document" -msgstr "" +msgid "User Index 10" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ10" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CITATION\n" "string.text" -msgid "User-defined1" +msgid "Citation" msgstr "" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n" "string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgid "Illustration Index Heading" +msgstr "ವಿಶದಪಡಿಸುವ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1\n" "string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgid "Illustration Index 1" +msgstr "ವಿಶದಪಡಿಸುವ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgid "Object Index Heading" +msgstr "ವಸ್ತು ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgid "Object Index 1" +msgstr "ವಸ್ತು ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" -msgid "Short name" -msgstr "" +msgid "Table Index Heading" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "" +msgid "Table Index 1" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ 1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n" "string.text" -msgid "Address" -msgstr "" +msgid "Bibliography Heading" +msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n" "string.text" -msgid "Annotation" -msgstr "" +msgid "Bibliography 1" +msgstr "ಗ್ರಂಥಋಣ 1" -#: initui.src +#. Document title style, not to be confused with Heading style +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" "string.text" -msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "ಶಿರೋನಾಮೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n" "string.text" -msgid "Book title" -msgstr "" +msgid "Subtitle" +msgstr "ಉಪಶಿರೋನಾಮೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n" "string.text" -msgid "Chapter" -msgstr "" +msgid "Quotations" +msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n" "string.text" -msgid "Edition" -msgstr "" +msgid "Preformatted Text" +msgstr "ಪೂರ್ವರೂಪಿತ ಪಠ್ಯ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HTML_HR\n" "string.text" -msgid "Editor" -msgstr "" +msgid "Horizontal Line" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲು" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HTML_DD\n" "string.text" -msgid "Publication type" -msgstr "" +msgid "List Contents" +msgstr "ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡು" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HTML_DT\n" "string.text" -msgid "Institution" -msgstr "" +msgid "List Heading" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡು" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Journal" -msgstr "" +msgid "Default Style" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಶೈಲಿ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_FIRST\n" "string.text" -msgid "Month" -msgstr "" +msgid "First Page" +msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_LEFT\n" "string.text" -msgid "Note" -msgstr "" +msgid "Left Page" +msgstr "ಎಡ ಪುಟ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "" +msgid "Right Page" +msgstr "ಬಲ ಪುಟ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_JAKET\n" "string.text" -msgid "Organization" -msgstr "" +msgid "Envelope" +msgstr "ಲಕೋಟೆ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_REGISTER\n" "string.text" -msgid "Page(s)" -msgstr "" +msgid "Index" +msgstr "ಸೂಚಿ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_HTML\n" "string.text" -msgid "Publisher" -msgstr "" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n" "string.text" -msgid "University" -msgstr "" +msgid "Footnote" +msgstr "ಅಡಿಬರಹ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n" "string.text" -msgid "Series" -msgstr "" +msgid "Endnote" +msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_NUM1\n" "string.text" -msgid "Title" -msgstr "" +msgid "Numbering 1" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_NUM2\n" "string.text" -msgid "Type of report" -msgstr "" +msgid "Numbering 2" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 2" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_NUM3\n" "string.text" -msgid "Volume" -msgstr "" +msgid "Numbering 3" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 3" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_NUM4\n" "string.text" -msgid "Year" -msgstr "" +msgid "Numbering 4" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 4" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_URL\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_NUM5\n" "string.text" -msgid "URL" -msgstr "" +msgid "Numbering 5" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ 5" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_BUL1\n" "string.text" -msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgid "List 1" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 1" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_BUL2\n" "string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgid "List 2" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 2" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_BUL3\n" "string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgid "List 3" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 3" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_BUL4\n" "string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgid "List 4" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 4" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLNUMRULE_BUL5\n" "string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgid "List 5" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ 5" -#: initui.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n" "string.text" -msgid "ISBN" -msgstr "" +msgid "Rubies" +msgstr "ರೂಬೀಸ್" -#: navipi.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "" +"poolfmt.src\n" +"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n" +"string.text" +msgid "1 column" +msgstr "1 ಲಂಬಸಾಲು" -#: navipi.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "" +"poolfmt.src\n" +"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1\n" +"string.text" +msgid "2 columns with equal size" +msgstr "ಒಂದೇ ಗಾತ್ರದ 2 ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" -#: navipi.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_CREATE_NAVIGATION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" +"poolfmt.src\n" +"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2\n" +"string.text" +msgid "3 columns with equal size" +msgstr "ಒಂದೇ ಗಾತ್ರದ 3 ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" -#: navipi.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Back" -msgstr "" +"poolfmt.src\n" +"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3\n" +"string.text" +msgid "2 columns with different size (left > right)" +msgstr "ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಗಾತ್ರದ 2 ಲಂಬಸಾಲುಗಳು (ಎಡ > ಬಲ)" -#: navipi.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Forward" -msgstr "" +"poolfmt.src\n" +"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4\n" +"string.text" +msgid "2 columns with different size (left < right)" +msgstr "ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಗಾತ್ರದ 2 ಲಂಬಸಾಲುಗಳು (ಎಡ < ಬಲ)" -#: navipi.src +#: poolfmt.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DROP_REGION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "" +"poolfmt.src\n" +"STR_POOLCHR_VERT_NUM\n" +"string.text" +msgid "Vertical Numbering Symbols" +msgstr "ಲಂಬ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಸಂಕೇತಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n" +"string.text" +msgid "Remove empty paragraphs" +msgstr "ಖಾಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1\n" +"string.text" +msgid "Use replacement table" +msgstr "ಬದಲು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬಳಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1\n" +"string.text" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" +msgstr "ಮೊದಲ ಎರಡು ಇನಿಷಿಯಲ್ಸ್ಗೆ ಸರಿಪಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_ROOT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Content View" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n" +"string.text" +msgid "Capitalize first letter of sentences" +msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಅಕ್ಷರವನ್ನಾಗಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n" +"string.text" +msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" +msgstr "\"ಮಾನಕ\" ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು %1 \\bcustom%2 ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬದಲಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_HEADER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Header" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1\n" +"string.text" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Footer" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1\n" +"string.text" +msgid "Bullets replaced" +msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1\n" +"string.text" +msgid "Automatic _underline_" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ _ಅಡಿಗೆರೆ_" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_OUTLINE_LEVEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1\n" +"string.text" +msgid "Automatic *bold*" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಬೋಲ್ಡ್" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Level" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n" +"string.text" +msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." +msgstr "1/2 ... ಅನ್ನು ½ ... ಇಂದ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Level" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n" +"string.text" +msgid "URL recognition" +msgstr "URL ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n" +"string.text" +msgid "Replace dashes" +msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1\n" +"string.text" +msgid "Replace 1st... with 1^st..." +msgstr "1ನೆಯದನ್ನು... 1^ದೊಂದಿಗೆ.. ಬದಲಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_UPDATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n" +"string.text" +msgid "Combine single line paragraphs" +msgstr "ಒಂದೇ ಸಾಲಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n" +"string.text" +msgid "Set \"Text body\" Style" +msgstr "\"ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ\" ಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n" +"string.text" +msgid "Set \"Text body indent\" Style" +msgstr "\"ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ ಇಂಡೆಂಟ್\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Up" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n" +"string.text" +msgid "Set \"Hanging indent\" Style" +msgstr "\"ನೇತಾಡುವ ಇಂಡೆಂಟ್\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Down" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n" +"string.text" +msgid "Set \"Text body indent\" Style" +msgstr "\"ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ ಇಂಡೆಂಟ್\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_OUTLINE_LEVEL\n" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n" "string.text" -msgid "Outline Level" -msgstr "" +msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" +msgstr "\"ಶೀರ್ಷಿಕೆ $(ARG1)\" ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DRAGMODE\n" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n" "string.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" +msgstr "\"ಅಂಶಸೂಚಕ\" ಅಥವಾ \"ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ\" ಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HYPERLINK\n" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n" "string.text" -msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgid "Combine paragraphs" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_LINK_REGION\n" +"utlui.src\n" +"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" +"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n" "string.text" -msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgid "Add non breaking space" +msgstr "ತಡೆ ಇಲ್ಲದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_COPY_REGION\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_OBJECT_SELECT\n" "string.text" -msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgid "Click object" +msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಮಾಡು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DISPLAY\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY\n" "string.text" -msgid "Display" -msgstr "" +msgid "Before inserting AutoText" +msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಮೊದಲು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE_VIEW\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY\n" "string.text" -msgid "Active Window" -msgstr "" +msgid "After inserting AutoText" +msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿದ ನಂತರ" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HIDDEN\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT\n" "string.text" -msgid "hidden" -msgstr "" +msgid "Mouse over object" +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಮೇಲೆ ಮೌಸ್" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT\n" "string.text" -msgid "active" -msgstr "" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INACTIVE\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT\n" "string.text" -msgid "inactive" -msgstr "" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "ಮೌಸ್ ವಸ್ತುವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗುತ್ತದೆ" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_ENTRY\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n" "string.text" -msgid "Edit..." +msgid "Image loaded successfully" msgstr "" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n" "string.text" -msgid "~Update" +msgid "Image loading terminated" msgstr "" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_CONTENT\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n" "string.text" -msgid "Edit" +msgid "Could not load Image" msgstr "" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_LINK\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A\n" "string.text" -msgid "Edit link" -msgstr "" +msgid "Input of alphanumeric characters" +msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ-ಸಾಂಖ್ಯ ಅಕ್ಷರಗಳ ಇನ್ಪುಟ್" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INSERT\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" +msgid "Input of non-alphanumeric characters" +msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ-ಸಾಂಖ್ಯವಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳ ಇನ್ಪುಟ್" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INDEX\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_FRM_RESIZE\n" "string.text" -msgid "~Index" -msgstr "" +msgid "Resize frame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_FILE\n" +"utlui.src\n" +"STR_EVENT_FRM_MOVE\n" "string.text" -msgid "File" -msgstr "" +msgid "Move frame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಜರುಗಿಸು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_NEW_FILE\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE\n" "string.text" -msgid "New Document" -msgstr "" +msgid "Headings" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_TEXT\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_TABLE\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "" +msgid "Tables" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_FRAME\n" "string.text" -msgid "Delete" -msgstr "" +msgid "Text frames" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE_ENTRY\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "~Delete" +msgid "Image" msgstr "" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_SEL\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_OLE\n" "string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" +msgid "OLE objects" +msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳು" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK\n" +"string.text" +msgid "Bookmarks" +msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_REGION\n" +"string.text" +msgid "Sections" +msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n" +"string.text" +msgid "Hyperlinks" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕುಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_INDEX\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_INDEX\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_LINK\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n" "string.text" -msgid "Links" -msgstr "" +msgid "Draw objects" +msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತುಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_ALL\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n" "string.text" -msgid "All" -msgstr "" +msgid "Comments" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_INDEX\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" "string.text" -msgid "~Remove Index" -msgstr "" +msgid "Heading 1" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n" "string.text" -msgid "~Unprotect" -msgstr "" +msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." +msgstr "ಇದು ಮೊದಲನೆ ಅಧ್ಯಾಯದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯ. ಇದು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಶದ ನಮೂದು." -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INVISIBLE\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" "string.text" -msgid "hidden" -msgstr "" +msgid "Heading 1.1" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1.1" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_BROKEN_LINK\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n" "string.text" -msgid "File not found: " -msgstr "" +msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." +msgstr "ಇದು 1.1 ಅಧ್ಯಾಯದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯ. ಇದು ವಿಷಯ ಸೂಚಿಗಳಿಗಾಗಿನ ನಮೂದು." -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_RENAME\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" "string.text" -msgid "~Rename" -msgstr "" +msgid "Heading 1.2" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1.2" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_READONLY_IDX\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n" "string.text" -msgid "Read-~only" -msgstr "" +msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." +msgstr "ಇದು 1.2 ಅಧ್ಯಾಯದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯ. ಈ ಕೀಲಿಪದವು ಒಂದು ಮುಖ್ಯ ನಮೂದಾಗಿದೆ." -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_SHOW\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n" "string.text" -msgid "Show All" -msgstr "" +msgid "Table 1: This is table 1" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ 1: ಇದು ಕೋಷ್ಟಕ 1" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_HIDE\n" +"utlui.src\n" +"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" -msgid "Hide All" +msgid "Image 1: This is Image 1" msgstr "" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_DELETE\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE\n" "string.text" -msgid "Delete All" -msgstr "" +msgid "Heading" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n" "string.text" -msgid "Global View" -msgstr "" +msgid "Table" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" -#: navipi.src +#: utlui.src msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME\n" "string.text" -msgid "Content View" -msgstr "" +msgid "Text frame" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು" -#: statusbar.src +#: utlui.src msgctxt "" -"statusbar.src\n" -"STR_WORDCOUNT_HINT\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." +msgid "Image" msgstr "" -#: statusbar.src +#: utlui.src msgctxt "" -"statusbar.src\n" -"STR_VIEWLAYOUT_ONE\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE\n" "string.text" -msgid "Single-page view" -msgstr "" +msgid "OLE object" +msgstr "OLE ವಸ್ತು" -#: statusbar.src +#: utlui.src msgctxt "" -"statusbar.src\n" -"STR_VIEWLAYOUT_TWO\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK\n" "string.text" -msgid "Two page view" -msgstr "" +msgid "Bookmark" +msgstr "ಪುಟಗುರುತು" -#: statusbar.src +#: utlui.src msgctxt "" -"statusbar.src\n" -"STR_VIEWLAYOUT_BOOK\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION\n" "string.text" -msgid "Book view" -msgstr "" +msgid "Section" +msgstr "ವಿಭಾಗ" -#: statusbar.src +#: utlui.src msgctxt "" -"statusbar.src\n" -"STR_BOOKCTRL_HINT\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n" "string.text" -msgid "Page number in document. Click to open Navigator window." -msgstr "" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" -#: statusbar.src +#: utlui.src msgctxt "" -"statusbar.src\n" -"STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE\n" "string.text" -msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window." -msgstr "" +msgid "Reference" +msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ" -#: statusbar.src +#: utlui.src msgctxt "" -"statusbar.src\n" -"STR_TMPLCTRL_HINT\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n" "string.text" -msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." -msgstr "" +msgid "Index" +msgstr "ಸೂಚಿ" -#: unotools.src +#: utlui.src msgctxt "" -"unotools.src\n" -"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n" "string.text" -msgid "The following service is not available: " -msgstr "" +msgid "Comment" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" -#: unotools.src +#: utlui.src msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"~Zoom\n" -"itemlist.text" -msgid "~Zoom" -msgstr "" +"utlui.src\n" +"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT\n" +"string.text" +msgid "Draw object" +msgstr "ಚಿತ್ರರಚನಾ ವಸ್ತುಗಳು" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_DEFINE_NUMBERFORMAT\n" +"string.text" +msgid "Additional formats..." +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಚನೆಗಳು..." -#: unotools.src +#: utlui.src msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"~Upwards\n" -"itemlist.text" -msgid "~Upwards" +"utlui.src\n" +"RID_STR_SYSTEM\n" +"string.text" +msgid "[System]" +msgstr "[ವ್ಯವಸ್ಥೆ]" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN\n" +"string.text" +msgid "" +"The interactive spellcheck is already active\n" +"in a different document" msgstr "" +"ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆಯು ಈಗಾಗಲೆ ಬೇರೊಂದು\n" +"ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: unotools.src +#: utlui.src msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"Do~wnwards\n" -"itemlist.text" -msgid "Do~wnwards" +"utlui.src\n" +"STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN\n" +"string.text" +msgid "" +"The interactive hyphenation is already active\n" +"in a different document" msgstr "" +"ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಹೈಫನೇಶನ್ ಈಗಾಗಲೆ ಬೇರೊಂದು\n" +"ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_SPELL_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Spellcheck" +msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆ" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_HYPH_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್" + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_HYPERCTRL_SEL\n" +"string.text" +msgid "SEL" +msgstr "SEL " + +#: utlui.src +msgctxt "" +"utlui.src\n" +"STR_HYPERCTRL_HYP\n" +"string.text" +msgid "HYP" +msgstr "HYP " diff --git a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po index de1c80d6b91..9e9fae1b367 100644 --- a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 10:40+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372678477.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: addentrydialog.ui msgctxt "" @@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Element Name" -msgstr "" +msgid "Element name" +msgstr "ಘಟಕದ ಹೆಸರು" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ವಿಳಾಸದ ಬ್ಲಾಕ್" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1. Drag address elements here" -msgstr "" +msgstr "1. ವಿಳಾಸದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಎಳೆದು ಹಾಕಿ" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove from address" -msgstr "" +msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove from address" -msgstr "" +msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -185,43 +185,43 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add to address" -msgstr "" +msgstr "ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" +"AlreadyExistsDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "A document with the name '%1' already exists." -msgstr "" +msgid "File already exists" +msgstr "ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" +"label1\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Please save this document under a different name." -msgstr "" +msgid "New document name:" +msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೆಸರು:" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"AlreadyExistsDialog\n" -"title\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" "string.text" -msgid "File already exists" -msgstr "" +msgid "A document with the name '%1' already exists." +msgstr "'%1' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ದಸ್ತಾವೇಜು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" "string.text" -msgid "New document name:" -msgstr "" +msgid "Please save this document under a different name." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಒಂದು ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ." #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -304,42 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" -#: asksearchdialog.ui -msgctxt "" -"asksearchdialog.ui\n" -"AskSearchDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" -msgstr "" - -#: assignfieldsdialog.ui -msgctxt "" -"assignfieldsdialog.ui\n" -"AssignFieldsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Match Fields" -msgstr "" - -#: assignfieldsdialog.ui -msgctxt "" -"assignfieldsdialog.ui\n" -"MATCHING_LABEL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." -msgstr "" - -#: assignfieldsdialog.ui -msgctxt "" -"assignfieldsdialog.ui\n" -"PREVIEW_LABEL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Address block preview" -msgstr "" - #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" "assignstylesdialog.ui\n" @@ -347,7 +311,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Styles" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +320,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ಎಡ" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +329,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not applied" -msgstr "" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸದೆ ಇರುವ" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "ಶೈಲಿಗಳು" #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -392,16 +356,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "You did not specify a new name for the attachment." -msgstr "" - -#: attachnamedialog.ui -msgctxt "" -"attachnamedialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "ಲಗತ್ತಿಸಲಾದುದಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ನೀವು ನೀಡಿಲ್ಲ." #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +374,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು:" + +#: attachnamedialog.ui +msgctxt "" +"attachnamedialog.ui\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgstr "ನೀವು ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ." #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ (SMTP) ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (_t)" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ (SMTP) ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (_s)" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outgoing mail server:" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು (_U):" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_P):" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server" -msgstr "" +msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಒಳ ಬರುವ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತದೆ (_i)" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Incoming mail server:" -msgstr "" +msgstr "ಒಳಬರುವ ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "ಬಗೆ:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_POP3" -msgstr "" +msgstr "_POP3" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -536,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_IMAP" -msgstr "" +msgstr "_IMAP" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pass_word:" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_w):" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -688,8 +652,8 @@ msgctxt "" "relfile\n" "label\n" "string.text" -msgid "_File system" -msgstr "" +msgid "_File System" +msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ (_F)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -706,8 +670,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save Links Relative To" -msgstr "" +msgid "Save links relative to" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -724,8 +688,8 @@ msgctxt "" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -733,17 +697,17 @@ msgctxt "" "shortnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shortcut:" -msgstr "" +msgid "Shortcut" +msgstr "ಸಮೀಪ ಮಾರ್ಗ" #: autotext.ui msgctxt "" "autotext.ui\n" -"category-atkobject\n" +"othered-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ಪಂಗಡ" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -958,8 +922,8 @@ msgctxt "" "singlenum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgid "Numbering type" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -977,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ಚಿತ್ರ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -1003,8 +967,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Company:" -msgstr "" +msgid "Company" +msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1012,8 +976,8 @@ msgctxt "" "streetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slogan:" -msgstr "" +msgid "Slogan" +msgstr "ಘೋಷಣೆ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1021,7 +985,7 @@ msgctxt "" "countryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_untry/state:" +msgid "Co_untry/State" msgstr "" #: businessdatapage.ui @@ -1030,8 +994,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "phoneft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fa_x:" +msgid "Fa_x" msgstr "" #: businessdatapage.ui @@ -1057,8 +1021,8 @@ msgctxt "" "faxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Homepage/e-mail:" -msgstr "" +msgid "Homepage / E-mail" +msgstr "ನೆಲೆಪುಟ / ಇ-ಮೈಲ್" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1111,8 +1075,8 @@ msgctxt "" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Company 2nd line:" -msgstr "" +msgid "Company 2nd line" +msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ, 2ನೆಯ ಸಾಲು" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1129,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "icityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Zip/city:" +msgid "_Zip/City" msgstr "" #: businessdatapage.ui @@ -1139,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "ಊರು" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "ZIP ಸಂಕೇತ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1156,8 +1120,8 @@ msgctxt "" "titleft1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Phone/mobile:" -msgstr "" +msgid "Phone/Mobile" +msgstr "ದೂರವಾಣಿ/ಮೊಬೈಲ್" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1183,8 +1147,8 @@ msgctxt "" "streetft1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Street:" -msgstr "" +msgid "Street" +msgstr "ರಸ್ತೆ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1192,8 +1156,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Business Data" -msgstr "" +msgid "Business data" +msgstr "ವ್ಯವಹಾರದ ಮಾಹಿತಿ" #: cannotsavelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -1201,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "CannotSaveLabelDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Cannot Add Label" +msgid "Cannot add label" msgstr "" #: cannotsavelabeldialog.ui @@ -1229,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1237,8 +1201,8 @@ msgctxt "" "CaptionOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Caption Options" -msgstr "" +msgid "Caption options" +msgstr "ವಿವರಣೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1246,8 +1210,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Level:" -msgstr "" +msgid "_Level" +msgstr "ಹಂತ(_L)" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1255,8 +1219,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Separator:" -msgstr "" +msgid "_Separator" +msgstr "ವಿಭಜಕ(_S)" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1264,8 +1228,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "" +msgid "Numbering captions by chapter" +msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದಿಂದ ಅನುಕ್ರಮಣೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1273,8 +1237,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "" +msgid "Character style" +msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1291,8 +1255,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgid "Category and frame format" +msgstr "ಪಂಗಡ ಹಾಗು ಚೌಕಟ್ಟಿನ ವಿನ್ಯಾಸ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1300,8 +1264,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption order:" -msgstr "" +msgid "Caption order" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಕ್ರಮ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoText - Section" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ - ವಿಭಾಗ" #: cardformatpage.ui msgctxt "" @@ -1363,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Label text:" +msgid "Label text" msgstr "" #: cardmediumpage.ui @@ -1372,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Database:" +msgid "Database" msgstr "" #: cardmediumpage.ui @@ -1381,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Table:" +msgid "Table" msgstr "" #: cardmediumpage.ui @@ -1390,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Database field:" +msgid "Database field" msgstr "" #: cardmediumpage.ui @@ -1435,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Brand:" +msgid "Brand" msgstr "" #: cardmediumpage.ui @@ -1444,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type:" +msgid "_Type" msgstr "" #: cardmediumpage.ui @@ -1471,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cc:" +msgid "_Cc" msgstr "" #: ccdialog.ui @@ -1480,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bcc:" +msgid "_Bcc" msgstr "" #: ccdialog.ui @@ -1498,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Send a Copy of This Mail To..." +msgid "Send a copy of this mail to..." msgstr "" #: characterproperties.ui @@ -1579,8 +1543,8 @@ msgctxt "" "label36\n" "label\n" "string.text" -msgid "URL:" -msgstr "" +msgid "URL" +msgstr "URL" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1588,8 +1552,8 @@ msgctxt "" "label37\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name:" -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1597,8 +1561,8 @@ msgctxt "" "textft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text:" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1606,8 +1570,8 @@ msgctxt "" "label39\n" "label\n" "string.text" -msgid "Target frame:" -msgstr "" +msgid "Target frame" +msgstr "ಗುರಿ ಚೌಕಟ್ಟು" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1642,8 +1606,8 @@ msgctxt "" "label34\n" "label\n" "string.text" -msgid "Visited links:" -msgstr "" +msgid "Visited links" +msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1651,8 +1615,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Unvisited links:" -msgstr "" +msgid "Unvisited links" +msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1660,8 +1624,8 @@ msgctxt "" "label33\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgid "Character styles" +msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿಗಳು" #: columndialog.ui msgctxt "" @@ -1675,173 +1639,173 @@ msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"columnft\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column:" -msgstr "" +msgid "Columns" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"widthft\n" +"applytoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "_Apply to" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸು(_A)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"distft\n" +"balance\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgid "Evenly distribute contents _to all columns" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಲಂಬಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ಸಮಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾಗಿರುವ(_t)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"autowidth\n" +"textdirectionft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Auto_Width" -msgstr "ಸ್ವಯಂ ಅಗಲ(_W)" +msgid "Text _direction" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_d)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"label4\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width and Spacing" -msgstr "ಅಗಲ ಮತ್ತು ಅಂತರ" +msgid "Settings" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"linestyleft\n" +"columnft\n" "label\n" "string.text" -msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgid "Column" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲು" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"linewidthft\n" +"widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "" +msgid "Width" +msgstr "ಅಗಲ" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"lineheightft\n" +"distft\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgid "Spacing" +msgstr "ಅಂತರ" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"lineposft\n" +"autowidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position:" -msgstr "" +msgid "Auto_Width" +msgstr "ಸ್ವಯಂ ಅಗಲ(_W)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"lineposlb\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "ಮೇಲೆ" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width and Spacing" +msgstr "ಅಗಲ ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"lineposlb\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" +"linestyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "St_yle" +msgstr "ಶೈಲಿ(_y)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"lineposlb\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "ಕೆಳಗೆ" +"linewidthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "ಅಗಲ(_W)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"linecolorft\n" +"lineheightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "" +msgid "H_eight" +msgstr "ಎತ್ತರ(_e)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"label11\n" +"lineposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgid "_Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ(_P)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"label3\n" +"linecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns:" -msgstr "" +msgid "_Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ(_C)" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"balance\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಲಂಬಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ಸಮಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾಗಿರುವ(_t)" +"lineposlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "ಮೇಲೆ" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"applytoft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Apply to:" -msgstr "" +"lineposlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"textdirectionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text _direction:" -msgstr "" +"lineposlb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"label2\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Settings" -msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" +msgid "Separator line" +msgstr "ವಿಭಜಕ ಸಾಲು" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1930,8 +1894,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column:" -msgstr "" +msgid "Column" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲು" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1939,8 +1903,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" +msgid "Width" +msgstr "ಅಗಲ" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -2326,8 +2290,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separate Text At" -msgstr "" +msgid "Separate text at" +msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ವಿಭಜಿಸು" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2401,105 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"CreateAddressList\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "New Address List" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"ADDRESS_INFORMATION\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Address Information" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"VIEW_ENTRIES\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sho_w entry number" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"START\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "|<" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"PREV\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"END\n" -"label\n" -"string.text" -msgid ">|" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"NEXT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid ">" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"NEW\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"DELETE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"FIND\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Find..." -msgstr "" - -#: createaddresslist.ui -msgctxt "" -"createaddresslist.ui\n" -"CUSTOMIZE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_ustomize..." -msgstr "" - #: createauthorentry.ui msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" @@ -2515,8 +2380,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Entry Data" -msgstr "" +msgid "Entry data" +msgstr "ನಮೂದು ದತ್ತಾಂಶ" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2650,7 +2515,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ddress list elements:" +msgid "A_ddress list elements" msgstr "" #: datasourcesunavailabledialog.ui @@ -2659,7 +2524,7 @@ msgctxt "" "DataSourcesUnavailableDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Create a New Data Source?" +msgid "Create a new data source?" msgstr "" #: datasourcesunavailabledialog.ui @@ -2983,8 +2848,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgid "Write protection" +msgstr "ಬರೆಯದಂತೆ ಸಂರಕ್ಷಿತ" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -3577,7 +3442,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Envelope Orientation" +msgid "Envelope orientation" msgstr "" #: envprinterpage.ui @@ -3671,8 +3536,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Exchange Databases" -msgstr "" +msgid "Exchange databases" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -4346,7 +4211,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering by Chapter" +msgid "Numbering by chapter" msgstr "" #: fldvarpage.ui @@ -4421,51 +4286,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Time Author" msgstr "" -#: floatingmmchild.ui -msgctxt "" -"floatingmmchild.ui\n" -"FloatingMMChild\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "" - -#: floatingmmchild.ui -msgctxt "" -"floatingmmchild.ui\n" -"return\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Return to Mail Merge Wizard" -msgstr "" - -#: floatingnavigation.ui -msgctxt "" -"floatingnavigation.ui\n" -"FloatingNavigation\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: floatingsync.ui -msgctxt "" -"floatingsync.ui\n" -"FloatingSync\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -#: floatingsync.ui -msgctxt "" -"floatingsync.ui\n" -"sync\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Synchronize Labels" -msgstr "" - #: footendnotedialog.ui msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" @@ -4526,8 +4346,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Footnote Area" -msgstr "" +msgid "Footnote area" +msgstr "ಅಡಿಬರಹ ಕ್ಷೇತ್ರ" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4616,8 +4436,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgid "Separator line" +msgstr "ವಿಭಜಕ ಸಾಲು" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4778,8 +4598,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Continuation Notice" -msgstr "" +msgid "Continuation notice" +msgstr "ಮುಂದುವರೆಯುವ ಸೂಚನೆ" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -5225,19 +5045,10 @@ msgstr "" #: framedialog.ui msgctxt "" "framedialog.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: framedialog.ui -msgctxt "" -"framedialog.ui\n" -"transparence\n" +"background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" +msgid "Background" msgstr "" #: framedialog.ui @@ -5336,7 +5147,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Content Alignment" +msgid "Content alignment" msgstr "" #: frmaddpage.ui @@ -5768,7 +5579,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image Map" +msgid "Image map" msgstr "" #: indentpage.ui @@ -5975,7 +5786,7 @@ msgctxt "" "InfoReadonlyDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Read-Only Content" +msgid "Readonly Content" msgstr "" #: inforeadonlydialog.ui @@ -5984,7 +5795,7 @@ msgctxt "" "InfoReadonlyDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Write-protected sections cannot be changed." +msgid "Readonly content cannot be changed." msgstr "" #: inforeadonlydialog.ui @@ -6029,7 +5840,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Autotexts for Shortcut " +msgid "AutoTexts for shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui @@ -6092,8 +5903,8 @@ msgctxt "" "styleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "ಶೈಲಿ" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6146,8 +5957,8 @@ msgctxt "" "numbering_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering:" -msgstr "" +msgid "Numbering" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6155,8 +5966,8 @@ msgctxt "" "separator_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator:" -msgstr "" +msgid "Separator" +msgstr "ವಿಭಾಜಕ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6164,8 +5975,8 @@ msgctxt "" "position_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6182,8 +5993,8 @@ msgctxt "" "num_separator\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering separator:" -msgstr "" +msgid "Numbering separator" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ವಿಭಜಕ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6200,8 +6011,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category:" -msgstr "" +msgid "Category" +msgstr "ಪಂಗಡ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6362,7 +6173,7 @@ msgctxt "" "parastylelabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraph _style:" +msgid "Paragraph _Style:" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui @@ -6380,7 +6191,7 @@ msgctxt "" "userdefined\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User-defined" +msgid "_User-Defined" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui @@ -6434,8 +6245,8 @@ msgctxt "" "choosecharacter\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose…" -msgstr "" +msgid "Choose ..." +msgstr "ಆರಿಸು..." #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6488,8 +6299,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Script type:" -msgstr "" +msgid "Script type" +msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿನ ಬಗೆ" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6506,8 +6317,8 @@ msgctxt "" "url\n" "label\n" "string.text" -msgid "URL:" -msgstr "" +msgid "URL" +msgstr "URL" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6515,8 +6326,8 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "Browse…" -msgstr "" +msgid "Browse ..." +msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6524,8 +6335,8 @@ msgctxt "" "text\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text:" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6659,8 +6470,8 @@ msgctxt "" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading rows on new _pages" -msgstr "" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "ಹೊಸ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು (_p)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -6686,8 +6497,8 @@ msgctxt "" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading ro_ws:" -msgstr "" +msgid "Heading Ro_ws:" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಸಾಲುಗಳು (_w):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -6794,7 +6605,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hori_zontal pitch:" +msgid "Hori_zontal pitch" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6803,7 +6614,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Vertical pitch:" +msgid "_Vertical pitch" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6812,7 +6623,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" +msgid "_Width" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6821,7 +6632,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height:" +msgid "_Height" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6830,7 +6641,7 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left margin:" +msgid "_Left margin" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6839,7 +6650,7 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top margin:" +msgid "_Top margin" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6848,7 +6659,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Columns:" +msgid "_Columns" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6857,7 +6668,7 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "R_ows:" +msgid "R_ows" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6866,7 +6677,7 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "P_age width:" +msgid "P_age Width" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6875,7 +6686,7 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pa_ge height:" +msgid "Pa_ge Height" msgstr "" #: labelformatpage.ui @@ -6992,8 +6803,8 @@ msgctxt "" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "" +msgid "Character Style" +msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7001,8 +6812,8 @@ msgctxt "" "format\n" "label\n" "string.text" -msgid "Format:" -msgstr "" +msgid "Format" +msgstr "ರೂಪಿಸು" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7010,8 +6821,8 @@ msgctxt "" "position\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7019,8 +6830,8 @@ msgctxt "" "spacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgid "Spacing" +msgstr "ಅಂತರ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7028,8 +6839,8 @@ msgctxt "" "interval\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interval:" -msgstr "" +msgid "Interval" +msgstr "ಆಂತರಿಕ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7055,8 +6866,8 @@ msgctxt "" "text\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text:" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "ಪಠ್ಯ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7064,8 +6875,8 @@ msgctxt "" "every\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every:" -msgstr "" +msgid "Every" +msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7073,8 +6884,8 @@ msgctxt "" "lines\n" "label\n" "string.text" -msgid "lines" -msgstr "" +msgid "Lines" +msgstr "ರೇಖೆಗಳು" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7106,15 +6917,6 @@ msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗ #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" -"showfooterheadernumbering\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Include header and footer" -msgstr "" - -#: linenumbering.ui -msgctxt "" -"linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" @@ -7181,7 +6983,7 @@ msgctxt "" "address_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_E-mail address:" +msgid "_E-Mail address:" msgstr "" #: mailconfigpage.ui @@ -7208,7 +7010,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "User Information" +msgid "User information" msgstr "" #: mailconfigpage.ui @@ -7253,7 +7055,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" +msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" msgstr "" #: mailconfigpage.ui @@ -7265,222 +7067,6 @@ msgctxt "" msgid "Test S_ettings..." msgstr "" -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"MailmergeDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Mail Merge" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"all\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_All" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"selected\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Selected records" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"rbfrom\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_From:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_To:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"recordslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Records" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"printer\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Printer" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"electronic\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Electronic" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"file\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"singlejobs\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Single print jobs" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"generate\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Generate file name from _database" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"fieldlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"pathlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Path:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"fileformatlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "F_ile format:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"subjectlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Subject:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"attachmentslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attachments:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"mailformatlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Mail format:" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"html\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "HTM_L" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"rtf\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "RT_F" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"swriter\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"singledocument\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ave as single document" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"idividualdocuments\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"savemergeddoclabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save Merged Document" -msgstr "" - -#: mailmerge.ui -msgctxt "" -"mailmerge.ui\n" -"outputlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Output" -msgstr "" - #: mailmergedialog.ui msgctxt "" "mailmergedialog.ui\n" @@ -7757,7 +7343,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert Address Block" +msgid "Insert address block" msgstr "" #: mmcreatingdialog.ui @@ -7847,7 +7433,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Address Block Position" +msgid "Address block position" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui @@ -7892,7 +7478,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Salutation Position" +msgid "Salutation position" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui @@ -7919,115 +7505,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"MailBodyDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "E-Mail Message" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"bodyft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Write your message here" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"greeting\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"generalft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "General salutation" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"femalefi\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"femaleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Female" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"maleft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Male" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"femalecolft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field name" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"femalefieldft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field value" -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"newfemale\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New..." -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"newmale\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "N_ew..." -msgstr "" - -#: mmmailbody.ui -msgctxt "" -"mmmailbody.ui\n" -"personalized\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert personalized salutation" +msgid "Adjust layout of address block and salutation" msgstr "" #: mmmergepage.ui @@ -8054,7 +7532,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Personalize the Mail Merge Documents" +msgid "Personalize the mail merge documents" msgstr "" #: mmmergepage.ui @@ -8162,7 +7640,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save, Print or Send the Document" +msgid "Save, print or send the document" msgstr "" #: mmoutputpage.ui @@ -8213,6 +7691,15 @@ msgstr "" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" "mmoutputpage.ui\n" +"to-nospin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "1" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" "savenow\n" "label\n" "string.text" @@ -8414,7 +7901,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" +msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "" #: mmpreparepage.ui @@ -8522,7 +8009,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview Document" +msgid "Preview document" msgstr "" #: mmpreparepage.ui @@ -8552,7 +8039,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit Document" +msgid "Edit document" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui @@ -8696,7 +8183,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create a Salutation" +msgid "Create a salutation" msgstr "" #: mmselectpage.ui @@ -8768,88 +8255,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"SendMailsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Sending E-mail messages" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"stop\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Stop" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Connection status" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"transferstatus\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%1 of %2 e-mails sent" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"paused\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sending paused" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"errorstatus\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "E-mails not sent: %1" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Details" -msgstr "" - -#: mmsendmails.ui -msgctxt "" -"mmsendmails.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Transfer status" +msgid "Select starting document for the mail merge" msgstr "" #: newuserindexdialog.ui @@ -8876,8 +8282,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "New User Index" -msgstr "" +msgid "New user index" +msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿ" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -9173,8 +8579,8 @@ msgctxt "" "labelLINE_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgid "Line numbering" +msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ " #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9233,19 +8639,10 @@ msgstr "" #: objectdialog.ui msgctxt "" "objectdialog.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: objectdialog.ui -msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"transparence\n" +"background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" +msgid "Background" msgstr "" #: objectdialog.ui @@ -9263,7 +8660,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category:" +msgid "Category" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9272,7 +8669,7 @@ msgctxt "" "numberingft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numbering:" +msgid "_Numbering" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9281,7 +8678,7 @@ msgctxt "" "numseparatorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering separator:" +msgid "Numbering separator" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9290,7 +8687,7 @@ msgctxt "" "separatorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator:" +msgid "Separator" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9299,7 +8696,7 @@ msgctxt "" "label18\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" +msgid "Position" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9326,7 +8723,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Level:" +msgid "Level" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9335,7 +8732,7 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator:" +msgid "Separator" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9353,7 +8750,7 @@ msgctxt "" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Captions by Chapter" +msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9362,7 +8759,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" +msgid "Character style" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9389,7 +8786,7 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category and Frame Format" +msgid "Category and frame format" msgstr "" #: optcaptionpage.ui @@ -9427,7 +8824,7 @@ msgctxt "" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption Order" +msgid "Caption order" msgstr "" #: optcomparison.ui @@ -9463,8 +8860,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compare Documents" -msgstr "" +msgid "Compare documents" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಹೋಲಿಸು" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -9697,7 +9094,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Basic Fonts (%1)" +msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "" #: optfonttabpage.ui @@ -9724,7 +9121,7 @@ msgctxt "" "hyphens\n" "label\n" "string.text" -msgid "Soft h_yphens" +msgid "Custom h_yphens" msgstr "" #: optformataidspage.ui @@ -9814,7 +9211,7 @@ msgctxt "" "layoutopt\n" "label\n" "string.text" -msgid "Layout Assistance" +msgid "Layout assistance" msgstr "" #: optformataidspage.ui @@ -9877,7 +9274,7 @@ msgctxt "" "cursorlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Direct Cursor" +msgid "Direct cursor" msgstr "" #: optformataidspage.ui @@ -9895,7 +9292,7 @@ msgctxt "" "cursoropt\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cursor in Protected Areas" +msgid "Cursor in protected areas" msgstr "" #: optgeneralpage.ui @@ -9931,7 +9328,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update Links when Loading" +msgid "Update links when loading" msgstr "" #: optgeneralpage.ui @@ -9967,7 +9364,7 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Measurement unit:" +msgid "_Measurement unit" msgstr "" #: optgeneralpage.ui @@ -9976,7 +9373,7 @@ msgctxt "" "tablabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tab stops:" +msgid "_Tab stops" msgstr "" #: optgeneralpage.ui @@ -10012,7 +9409,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Additional separators:" +msgid "_Additional separators" msgstr "" #: optgeneralpage.ui @@ -10030,7 +9427,7 @@ msgctxt "" "labelstandardpages\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters per standardized page:" +msgid "Characters per standardized page" msgstr "" #: optgeneralpage.ui @@ -10246,7 +9643,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changed Attributes" +msgid "Changed attributes" msgstr "" #: optredlinepage.ui @@ -10318,7 +9715,7 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Lines Changed" +msgid "Lines changed" msgstr "" #: optredlinepage.ui @@ -10408,7 +9805,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input in Tables" +msgid "Input in tables" msgstr "" #: opttablepage.ui @@ -10534,7 +9931,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Keyboard Handling" +msgid "Keyboard handling" msgstr "" #: outlinenumbering.ui @@ -10678,8 +10075,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraph style:" -msgstr "" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿ" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10687,8 +10084,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number:" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10696,8 +10093,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "" +msgid "Character Style" +msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10705,8 +10102,8 @@ msgctxt "" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgid "Show sublevels" +msgstr "ಉಪಹಂತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10723,8 +10120,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Before:" -msgstr "" +msgid "Before" +msgstr "ಮೊದಲು" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10732,8 +10129,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "After:" -msgstr "" +msgid "After" +msgstr "ನಂತರ" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10741,8 +10138,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Start at:" -msgstr "" +msgid "Start at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10765,112 +10162,110 @@ msgstr "ಸ್ತರ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numalign\n" +"numfollowedby\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numdist\n" +"num2align\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Minimum space between\n" -"numbering and text:" -msgstr "" +msgid "Numbering Alignment" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಹೊಂದಿಕೆ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numberingwidth\n" +"alignedat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgid "Aligned at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"relative\n" +"indentat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative" -msgstr "ಅನುಗುಣ" +msgid "Indent at" +msgstr "ಇಲ್ಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"indent\n" +"at\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent:" -msgstr "" +msgid "at" +msgstr "ನಲ್ಲಿ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"indentat\n" +"standard\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgid "Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"num2align\n" +"indent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "" +msgid "Indent" +msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"alignedat\n" +"relative\n" "label\n" "string.text" -msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgid "Relative" +msgstr "ಅನುಗುಣ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"at\n" +"numberingwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "at:" -msgstr "" +msgid "Width of numbering" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಅಗಲ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numfollowedby\n" +"numdist\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" +msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಅಂತರ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ <-> ಪಠ್ಯಲೇಬಲ್" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"label10\n" +"numalign\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgid "Numbering alignment" +msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಹೊಂದಿಕೆ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"standard\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" +msgid "Position and spacing" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಅಂತರ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -11010,19 +10405,10 @@ msgstr "" #: paradialog.ui msgctxt "" "paradialog.ui\n" -"area\n" +"labelTP_BACKGROUND\n" "label\n" "string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: paradialog.ui -msgctxt "" -"paradialog.ui\n" -"transparence\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Transparency" +msgid "Background" msgstr "" #: picturedialog.ui @@ -11031,7 +10417,7 @@ msgctxt "" "PictureDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Image" +msgid "Picture" msgstr "" #: picturedialog.ui @@ -11076,7 +10462,7 @@ msgctxt "" "picture\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image" +msgid "Picture" msgstr "" #: picturedialog.ui @@ -11100,19 +10486,10 @@ msgstr "" #: picturedialog.ui msgctxt "" "picturedialog.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: picturedialog.ui -msgctxt "" -"picturedialog.ui\n" -"transparence\n" +"background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" +msgid "Background" msgstr "" #: picturedialog.ui @@ -11322,15 +10699,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ಪುಟಗಳು" -#: printmergedialog.ui -msgctxt "" -"printmergedialog.ui\n" -"PrintMergeDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" -msgstr "" - #: printmonitordialog.ui msgctxt "" "printmonitordialog.ui\n" @@ -11571,7 +10939,7 @@ msgctxt "" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "First/last _name/initials:" +msgid "First/Last _name/Initials" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11580,7 +10948,7 @@ msgctxt "" "streetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Street:" +msgid "_Street" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11589,7 +10957,7 @@ msgctxt "" "countryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_untry/state:" +msgid "Co_untry/State" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11598,7 +10966,7 @@ msgctxt "" "titleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title/profession:" +msgid "_Title/Profession" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11607,7 +10975,7 @@ msgctxt "" "phoneft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fa_x:" +msgid "Fa_x" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11625,7 +10993,7 @@ msgctxt "" "faxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Homepage/e-mail:" +msgid "Homepage / E-mail" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11706,7 +11074,7 @@ msgctxt "" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "First/last _name/initials 2:" +msgid "First/Last _name/Initials 2" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11742,7 +11110,7 @@ msgctxt "" "icityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Zip/city:" +msgid "_Zip/City" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11769,7 +11137,7 @@ msgctxt "" "titleft1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Phone/mobile:" +msgid "Phone/Mobile" msgstr "" #: privateuserpage.ui @@ -11796,7 +11164,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Private Data" +msgid "Private data" msgstr "" #: querycontinuebegindialog.ui @@ -12012,7 +11380,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Element Name" +msgid "Element name" msgstr "" #: renameobjectdialog.ui @@ -12039,8 +11407,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Change Name" -msgstr "" +msgid "Change name" +msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸು" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -12138,7 +11506,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "New Section" +msgid "New section" msgstr "" #: sectionpage.ui @@ -12237,7 +11605,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Write Protection" +msgid "Write protection" msgstr "" #: sectionpage.ui @@ -12480,7 +11848,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Address Block Settings" +msgid "Address block settings" msgstr "" #: selectindexdialog.ui @@ -12501,33 +11869,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#: selecttabledialog.ui -msgctxt "" -"selecttabledialog.ui\n" -"SelectTableDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Select Table" -msgstr "" - -#: selecttabledialog.ui -msgctxt "" -"selecttabledialog.ui\n" -"select\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." -msgstr "" - -#: selecttabledialog.ui -msgctxt "" -"selecttabledialog.ui\n" -"preview\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Preview" -msgstr "" - #: sidebarpage.ui msgctxt "" "sidebarpage.ui\n" @@ -12795,8 +12136,8 @@ msgctxt "" "1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sort Criteria" -msgstr "" +msgid "Sort criteria" +msgstr "ವಿಂಗಡಣಾ ಮಾನದಂಡ" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -12948,8 +12289,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pages:" -msgstr "" +msgid "Number of Pages:" +msgstr "ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -12957,8 +12298,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tables:" -msgstr "" +msgid "Number of Tables:" +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -12966,7 +12307,7 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Images:" +msgid "Number of Images:" msgstr "" #: statisticsinfopage.ui @@ -12975,8 +12316,8 @@ msgctxt "" "label31\n" "label\n" "string.text" -msgid "OLE objects:" -msgstr "" +msgid "Number of OLE Objects:" +msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -12984,8 +12325,8 @@ msgctxt "" "label32\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraphs:" -msgstr "" +msgid "Number of Paragraphs:" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -12993,8 +12334,8 @@ msgctxt "" "label33\n" "label\n" "string.text" -msgid "Words:" -msgstr "" +msgid "Number of Words:" +msgstr "ಪದಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13002,8 +12343,8 @@ msgctxt "" "label34\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters:" -msgstr "" +msgid "Number of Characters:" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13011,8 +12352,8 @@ msgctxt "" "label35\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters excluding spaces:" -msgstr "" +msgid "Number of Characters excluding spaces:" +msgstr "ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಅಕ್ಷರಗಳ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13020,8 +12361,8 @@ msgctxt "" "lineft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Lines:" -msgstr "" +msgid "Number of Lines:" +msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13044,37 +12385,37 @@ msgstr "ಹೆಸರು" #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" +"SubjectDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "You did not specify a subject for this message." +msgid "No Subject" msgstr "" #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" +"label1\n" +"label\n" "string.text" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgid "Subject:" msgstr "" #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"SubjectDialog\n" -"title\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" "string.text" -msgid "No Subject" +msgid "You did not specify a subject for this message." msgstr "" #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Subject:" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." msgstr "" #: tablecolumnpage.ui @@ -13101,8 +12442,8 @@ msgctxt "" "spaceft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Remaining space:" -msgstr "" +msgid "Remaining space " +msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಖಾಲಿಸ್ಥಳ " #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -13110,26 +12451,8 @@ msgctxt "" "label26\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column Width" -msgstr "" - -#: tablepreviewdialog.ui -msgctxt "" -"tablepreviewdialog.ui\n" -"TablePreviewDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Mail Merge Recipients" -msgstr "" - -#: tablepreviewdialog.ui -msgctxt "" -"tablepreviewdialog.ui\n" -"description\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The list below shows the contents of: %1" -msgstr "" +msgid "Column width" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ಅಗಲ" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -13434,7 +12757,7 @@ msgctxt "" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Effects" +msgid "Font Effect" msgstr "" #: templatedialog1.ui @@ -13623,7 +12946,7 @@ msgctxt "" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Effects" +msgid "Font Effect" msgstr "" #: templatedialog2.ui @@ -13674,19 +12997,10 @@ msgstr "" #: templatedialog2.ui msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: templatedialog2.ui -msgctxt "" -"templatedialog2.ui\n" -"transparence\n" +"background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" +msgid "Background" msgstr "" #: templatedialog2.ui @@ -13764,19 +13078,10 @@ msgstr "" #: templatedialog4.ui msgctxt "" "templatedialog4.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: templatedialog4.ui -msgctxt "" -"templatedialog4.ui\n" -"transparence\n" +"background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" +msgid "Background" msgstr "" #: templatedialog4.ui @@ -13836,19 +13141,10 @@ msgstr "" #: templatedialog8.ui msgctxt "" "templatedialog8.ui\n" -"area\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Area" -msgstr "" - -#: templatedialog8.ui -msgctxt "" -"templatedialog8.ui\n" -"transparence\n" +"background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" +msgid "Background" msgstr "" #: templatedialog8.ui @@ -13908,15 +13204,6 @@ msgstr "" #: testmailsettings.ui msgctxt "" "testmailsettings.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" -msgstr "" - -#: testmailsettings.ui -msgctxt "" -"testmailsettings.ui\n" "TestMailSettings\n" "title\n" "string.text" @@ -13977,6 +13264,15 @@ msgctxt "" msgid "Errors" msgstr "" +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" +msgstr "" + #: textgridpage.ui msgctxt "" "textgridpage.ui\n" @@ -14037,8 +13333,8 @@ msgctxt "" "labelFT_CHARRANGE\n" "label\n" "string.text" -msgid "(1-45)" -msgstr "" +msgid "( 1 - 45 )" +msgstr "( 1 - 45 )" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -14055,8 +13351,8 @@ msgctxt "" "labelFT_LINERANGE\n" "label\n" "string.text" -msgid "(1-48)" -msgstr "" +msgid "( 1 - 48 )" +msgstr "( 1 - 48 )" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -14100,8 +13396,8 @@ msgctxt "" "labelGridLayout\n" "label\n" "string.text" -msgid "Grid Layout" -msgstr "" +msgid "Grid layout" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ವಿನ್ಯಾಸ" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -14136,8 +13432,8 @@ msgctxt "" "labelFL_DISPLAY\n" "label\n" "string.text" -msgid "Grid Display" -msgstr "" +msgid "Grid display" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ತೋರಿಸು" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -14370,7 +13666,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Structure:" +msgid "_Structure" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14388,7 +13684,7 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" +msgid "Character Style" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14406,7 +13702,7 @@ msgctxt "" "fillcharft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fill character:" +msgid "Fill character" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14415,7 +13711,7 @@ msgctxt "" "tabstopposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tab stop position:" +msgid "Tab stop position" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14433,7 +13729,7 @@ msgctxt "" "chapterentryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Chapter entry:" +msgid "Chapter entry" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14469,7 +13765,7 @@ msgctxt "" "entryoutlinelevelft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Evaluate up to level:" +msgid "Evaluate up to level" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14478,7 +13774,7 @@ msgctxt "" "numberformatft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Format:" +msgid "Format" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14523,7 +13819,7 @@ msgctxt "" "chapterno\n" "label\n" "string.text" -msgid "Chapter No." +msgid "Chapter no." msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14532,7 +13828,7 @@ msgctxt "" "entrytext\n" "label\n" "string.text" -msgid "Entry Text" +msgid "Entry text" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14541,7 +13837,7 @@ msgctxt "" "tabstop\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tab Stop" +msgid "Tab stop" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14550,7 +13846,7 @@ msgctxt "" "chapterinfo\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Chapter Info" +msgid "_Chapter info" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14559,7 +13855,7 @@ msgctxt "" "pageno\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page No." +msgid "Page no." msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14586,7 +13882,7 @@ msgctxt "" "reltostyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" +msgid "Tab position relati_ve to Paragraph Style indent" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14613,7 +13909,7 @@ msgctxt "" "mainstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style for main entries:" +msgid "Character Style for main entries" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14658,7 +13954,7 @@ msgctxt "" "label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "_1:" +msgid "_1" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14667,7 +13963,7 @@ msgctxt "" "label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "_2:" +msgid "_2" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14676,7 +13972,7 @@ msgctxt "" "label17\n" "label\n" "string.text" -msgid "_3:" +msgid "_3" msgstr "" #: tocentriespage.ui @@ -14775,34 +14071,7 @@ msgctxt "" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sort Keys" -msgstr "" - -#: tocindexpage.ui -msgctxt "" -"tocindexpage.ui\n" -"open\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: tocindexpage.ui -msgctxt "" -"tocindexpage.ui\n" -"new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New..." -msgstr "" - -#: tocindexpage.ui -msgctxt "" -"tocindexpage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." +msgid "Sort keys" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -14811,7 +14080,7 @@ msgctxt "" "mainstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title:" +msgid "_Title" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -14820,7 +14089,7 @@ msgctxt "" "typeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type:" +msgid "Type" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -14838,7 +14107,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type and Title" +msgid "Type and title" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -14847,7 +14116,7 @@ msgctxt "" "mainstyleft2\n" "label\n" "string.text" -msgid "For:" +msgid "for" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -14874,7 +14143,7 @@ msgctxt "" "levelft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Evaluate up to level:" +msgid "Evaluate up to level" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -14883,7 +14152,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create Index/Table" +msgid "Create index/table" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -14955,7 +14224,7 @@ msgctxt "" "addstylescb\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Additional styles" +msgid "_Additional Styles" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15000,7 +14269,7 @@ msgctxt "" "categoryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category:" +msgid "Category" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15009,7 +14278,7 @@ msgctxt "" "displayft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display:" +msgid "Display" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15045,7 +14314,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create From" +msgid "Create from" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15054,7 +14323,7 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create From the Following Objects" +msgid "Create from the following objects" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15063,7 +14332,7 @@ msgctxt "" "mainstyleft9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Brackets:" +msgid "_Brackets" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15126,7 +14395,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Formatting of the Entries" +msgid "Formatting of the entries" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15216,7 +14485,7 @@ msgctxt "" "mainstyleft3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language:" +msgid "Language" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15225,7 +14494,7 @@ msgctxt "" "mainstyleft5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Key type:" +msgid "Key type" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15240,6 +14509,33 @@ msgstr "" #: tocindexpage.ui msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" +"open\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -15513,7 +14809,7 @@ msgctxt "" "WarnDataSourceDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Data Source Not Found" +msgid "Data source not found" msgstr "" #: warndatasourcedialog.ui @@ -15522,7 +14818,7 @@ msgctxt "" "WarnDataSourceDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "The data source “%1” was not found." +msgid "The data source '%1' was not found." msgstr "" #: warndatasourcedialog.ui @@ -15558,7 +14854,7 @@ msgctxt "" "WarnEmailDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "E-mails could not be sent" +msgid "E-Mails could not be sent" msgstr "" #: warnemaildialog.ui @@ -15567,7 +14863,7 @@ msgctxt "" "WarnEmailDialog\n" "secondary_text\n" "string.text" -msgid "The following error occurred:" +msgid "The following error occurred" msgstr "" #: wordcount.ui @@ -15720,7 +15016,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "L_eft:" +msgid "L_eft" msgstr "" #: wrappage.ui @@ -15729,7 +15025,7 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right:" +msgid "_Right" msgstr "" #: wrappage.ui @@ -15738,7 +15034,7 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top:" +msgid "_Top" msgstr "" #: wrappage.ui @@ -15747,7 +15043,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom:" +msgid "_Bottom" msgstr "" #: wrappage.ui diff --git a/source/kn/sysui/desktop/share.po b/source/kn/sysui/desktop/share.po index fb69341c421..528f67b654b 100644 --- a/source/kn/sysui/desktop/share.po +++ b/source/kn/sysui/desktop/share.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:23+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420023033.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "oasis-master-document-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument ಮಾಸ್ಟರ್ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ನಮೂನೆ" #: documents.ulf msgctxt "" diff --git a/source/kn/uui/uiconfig/ui.po b/source/kn/uui/uiconfig/ui.po index 71c3bb9c065..3384f1b41cc 100644 --- a/source/kn/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/uui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:42+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,19 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372674007.0\n" -#: filterselect.ui -msgctxt "" -"filterselect.ui\n" -"FilterSelectDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Filter Selection" -msgstr "" - #: logindialog.ui msgctxt "" "logindialog.ui\n" @@ -132,69 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Message from server:" msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಿಂದ ಸಂದೇಶ:" -#: macrowarnmedium.ui -msgctxt "" -"macrowarnmedium.ui\n" -"MacroWarnMedium\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" -msgstr "" - -#: macrowarnmedium.ui -msgctxt "" -"macrowarnmedium.ui\n" -"ok\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Enable Macros" -msgstr "" - -#: macrowarnmedium.ui -msgctxt "" -"macrowarnmedium.ui\n" -"cancel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Disable Macros" -msgstr "" - -#: macrowarnmedium.ui -msgctxt "" -"macrowarnmedium.ui\n" -"descr1Label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The document contains document macros signed by:" -msgstr "" - -#: macrowarnmedium.ui -msgctxt "" -"macrowarnmedium.ui\n" -"viewSignsButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_View Signatures..." -msgstr "" - -#: macrowarnmedium.ui -msgctxt "" -"macrowarnmedium.ui\n" -"descr2Label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "" - -#: macrowarnmedium.ui -msgctxt "" -"macrowarnmedium.ui\n" -"alwaysTrustCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Always trust macros from this source" -msgstr "" - #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" "masterpassworddlg.ui\n" @@ -267,33 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ನೀವು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮರೆತಲ್ಲಿ, ಅದನ್ನು ಬಳಸಿ ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳು ನಿಮಗೆ ದೊರೆಯದೆ ಹೋಗುತ್ತವೆ. ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿಯಾಗಿರುತ್ತವೆ." -#: simplenameclash.ui -msgctxt "" -"simplenameclash.ui\n" -"SimpleNameClashDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "File Exists" -msgstr "" - -#: simplenameclash.ui -msgctxt "" -"simplenameclash.ui\n" -"replace\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: simplenameclash.ui -msgctxt "" -"simplenameclash.ui\n" -"rename\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rename" -msgstr "" - #: sslwarndialog.ui msgctxt "" "sslwarndialog.ui\n" diff --git a/source/kn/vcl/source/src.po b/source/kn/vcl/source/src.po index 508e304dbd5..a7b64a5efe2 100644 --- a/source/kn/vcl/source/src.po +++ b/source/kn/vcl/source/src.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 14:23+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413795319.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372670690.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು (~C)" +msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು(~C)" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" "string.text" msgid "~Retry" -msgstr "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನ (~R)" +msgstr "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು(~R)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_HELP\n" "string.text" msgid "~Help" -msgstr "ಸಹಾಯ (~H)" +msgstr "ಸಹಾಯ(~H)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" "string.text" msgid "~Ignore" -msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸು (~I)" +msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸು(~I)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" "string.text" msgid "~Abort" -msgstr "ಹಿಂತೆಗೆ (~A)" +msgstr "ಹಿಂತೆಗೆ(~A)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_RESET\n" "string.text" msgid "R~eset" -msgstr "ಮರು ಹೊಂದಿಸು (~e)" +msgstr "ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು(~e)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "ಅಳಿಸು (~D)" +msgstr "ಅಳಿಸು(~D)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" "string.text" msgid "~Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (~R)" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_NEW\n" "string.text" msgid "~New" -msgstr "ಹೊಸ (~N)" +msgstr "ಹೊಸ(~N)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು (~A)" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು(~A)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "ಉಳಿಸು (~S)" +msgstr "ಉಳಿಸು(~S)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" "string.text" msgid "~Undo" -msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು (~U)" +msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು(~U)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" "string.text" msgid "~Paste" -msgstr "ಅಂಟಿಸು (~P)" +msgstr "ಅಂಟಿಸು(~P)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" "string.text" msgid "~Up" -msgstr "ಮೇಲೆ (~U)" +msgstr "ಮೇಲೆ(~U)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_PLAY\n" "string.text" msgid "~Play" -msgstr "ಚಾಲನೆಮಾಡು (~P)" +msgstr "ಚಾಲನೆ (~P)" #: btntext.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" "string.text" msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆ (~A)" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆ(~A)" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Save with pass~word" -msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ಉಳಿಸು (~w)" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ಉಳಿಸು(~w)" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Edit filter settings" -msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (~E)" +msgstr "ಶೋಧಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_READONLY\n" "string.text" msgid "~Read-only" -msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ (~R)" +msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ(~R)" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_VERSION\n" "string.text" msgid "~Version:" -msgstr "ಆವೃತ್ತಿ (~V):" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ(~V):" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -346,15 +346,15 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "S~tyles:" -msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~t):" +msgstr "ಶೈಲಿಗಳು(~t):" #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "Frame Style: " -msgstr "" +msgid "Style:" +msgstr "ಶೈಲಿ:" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ (~S)" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ(~S)" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY\n" "string.text" msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "\"$filename$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿನ್ಯಾಸವು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಅದನ್ನು ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?" +msgstr "\"$filename$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿನ್ಯಾಸವು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಇದನ್ನು ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY\n" "string.text" msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "\"$dirname$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಅದನ್ನು ಬದಲಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಅದರಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ." +msgstr "ಕಡತವು \"$dirname$\" ಎಂಬಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೆ ಇದೆ. ಅದರಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ಅದರಲ್ಲಿನ ಅಂಶಗಳ ಮೇಲೆ ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ." #: fpicker.src msgctxt "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT\n" "string.text" msgid "Please enter the fax number" -msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" +msgstr "ದಯಮಾಡಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: print.src msgctxt "" @@ -1204,10 +1204,10 @@ msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು..." #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" -"SV_EDIT_WARNING_STR\n" -"string.text" +"SV_EDIT_WARNING_BOX\n" +"warningbox.text" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." -msgstr "" +msgstr "ಈ ಪಠ್ಯ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯದ ಉದ್ದ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿದೆ ಇದೆ. ಪಠ್ಯದ ಸಾಲನ್ನು ತುಂಡರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: stdtext.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po b/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po index e94a4caac3c..5dd9fe68750 100644 --- a/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:42+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 14:40+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413801747.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372677921.0\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" "CUPSPasswordDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Authentication Request" -msgstr "" +msgid "Authentication request" +msgstr "ದೃಢೀಕರಣದ ಮನವಿ" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User:" -msgstr "" +msgid "_User" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ (_U)" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Password:" -msgstr "" +msgid "_Password" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_P)" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt "" "text\n" "label\n" "string.text" -msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" -msgstr "" +msgid "Please enter your authentication data for server %s" +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು %s ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please check your document for ranges relevant to printing." -msgstr "ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುವ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನೋಡಿ." #: errornoprinterdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose a printer and try again." -msgstr "ಒಂದು ಮುದ್ರಕವನ್ನು ಆರಿಸಿ ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಮುದ್ರಕವನ್ನು ಆರಿಸಿ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt "" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Range and Copies" -msgstr "" +msgid "Range and copies" +msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಹಾಗು ಪ್ರತಿಗಳು" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -499,8 +499,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page Sides" -msgstr "" +msgid "Page sides" +msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -697,8 +697,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Option:" -msgstr "" +msgid "_Option" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ (_O)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -706,17 +706,17 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current _value:" -msgstr "" +msgid "Current _value" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೌಲ್ಯ (_v)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" -"label11\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color _depth:" -msgstr "" +msgid "Printer _Language type" +msgstr "ಮುದ್ರಕದ ಭಾಷೆಯ ಬಗೆ (_L)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -724,17 +724,17 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_lor:" -msgstr "" +msgid "_Color" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" -"label9\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Printer language _type:" -msgstr "" +msgid "Color _depth" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಳ (_d)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (ಚಾಲಕದಿಂದ ಹಂತ)" +msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (ಚಾಲಕದಿಂದ ಲೆವೆಲ್)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 1" -msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಹಂತ 1" +msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಲೆವೆಲ್ 1" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 2" -msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಹಂತ 2" +msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಲೆವೆಲ್ 2" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 3" -msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಹಂತ 3" +msgstr "ಪೋಸ್ಟ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಲೆವೆಲ್ 3" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -841,8 +841,8 @@ msgctxt "" "paperft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Paper size:" -msgstr "" +msgid "_Paper size" +msgstr "ಪುಟದ ಗಾತ್ರ (_P)" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -850,8 +850,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Orientation:" -msgstr "" +msgid "_Orientation" +msgstr "ವಾಲಿಕೆ (_O)" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -859,8 +859,8 @@ msgctxt "" "duplexft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Duplex:" -msgstr "" +msgid "_Duplex" +msgstr "ಡ್ಯುಪ್ಲೆಕ್ಸ್ (_D)" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -868,8 +868,8 @@ msgctxt "" "slotft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paper tray:" -msgstr "" +msgid "Paper tray" +msgstr "ಕಾಗದದ ಟ್ರೇ" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "ಪ್ರಕೃತಿ ದೃಶ್ಯ" +msgstr "ಪ್ರಕೃತಿದೃಶ್ಯ" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of %s" -msgstr "%s ನ ಗುಣಗಳು" +msgstr "%s ನ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -941,4 +941,4 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Data Type" -msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶ ಬಗೆ" +msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆ" diff --git a/source/kn/wizards/source/euro.po b/source/kn/wizards/source/euro.po index 0b8862f11d6..3d0de99ecb3 100644 --- a/source/kn/wizards/source/euro.po +++ b/source/kn/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:06+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: euro.src @@ -324,8 +324,8 @@ msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 4\n" "string.text" -msgid "non-existent" -msgstr "" +msgid "non-existant" +msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇರದಿರುವ" #: euro.src msgctxt "" @@ -636,8 +636,16 @@ msgctxt "" "euro.src\n" "CURRENCIES + 18\n" "string.text" -msgid "Lithuanian Litas" -msgstr "" +msgid "The currency set for the document is not a European currency!" +msgstr "ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಕರೆನ್ಸಿಯು ಒಂದು ಯುರೋಪಿಯನ್ ಕರೆನ್ಸಿಯಾಗಿಲ್ಲ!" + +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 19\n" +"string.text" +msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಭಾಷೆಯು ಯುರೋಪಿಯನ್ ಮೊನೆಟರಿ ಯುನಿಯನ್ನ ಭಾಷೆಯಾಗಿಲ್ಲ." #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/wizards/source/formwizard.po b/source/kn/wizards/source/formwizard.po index 93d420fb99e..fc3d7e6e978 100644 --- a/source/kn/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/kn/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:02+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372678968.0\n" @@ -5862,83 +5862,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Deadline:" msgstr "ಅಂತಿಮದಿನಾಂಕ:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +87\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +88\n" -"string.text" -msgid "Classic" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +89\n" -"string.text" -msgid "Colorful" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +90\n" -"string.text" -msgid "Elegant" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +91\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +92\n" -"string.text" -msgid "Grey" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +93\n" -"string.text" -msgid "Modern" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +94\n" -"string.text" -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +95\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +96\n" -"string.text" -msgid "Simple" -msgstr "" diff --git a/source/kn/xmlsecurity/source/component.po b/source/kn/xmlsecurity/source/component.po index 09730014f0f..a5da9b4b2c8 100644 --- a/source/kn/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/kn/xmlsecurity/source/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,6 +19,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "warnbox.src\n" "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n" -"string.text" +"warningbox.text" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "" +msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಹಿಯ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ಯಾವುದೆ ಮೋಝಿಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮೋಝಿಲ್ಲಾ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನೋಡಿ." diff --git a/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po index d46d28b32bc..2a9a869e704 100644 --- a/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:39+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,138 +12,300 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" +"FI_CERTINFO\n" +"fixedtext.text" +msgid " Certificate Information" +msgstr " ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಮಾಹಿತಿ" + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" +"FI_HINTNOTTRUST\n" +"fixedtext.text" +msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):" +msgstr "ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ(ಗಳಿಗಾಗಿ) ನೀಡಲಾಗಿದೆ:" + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" +"FI_ISSTOLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Issued to:" +msgstr "ಒದಗಿಸಲಾಗಿದ್ದು:" + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" +"FI_ISSBYLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Issued by:" +msgstr "ಒದಗಿಸಿದವರು:" + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" +"FI_VALIDDATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%" +msgstr "%SDATE% ಯಿಂದ %EDATE% ವರೆಗೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" +"FI_CORRPRIVKEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." +msgstr "ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿರುವ ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ." + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n" "string.text" msgid "The certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_HEADERBAR\n" "string.text" msgid "Field\tValue" -msgstr "" +msgstr "ವರ್ಗ\tಮೌಲ್ಯ" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_VERSION\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_SERIALNUM\n" "string.text" msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣ ಸಂಖ್ಯೆ" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_SIGALGORITHM\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "ಸಹಿ ಅಲ್ಗಾರಿತಮ್" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_ISSUER\n" "string.text" msgid "Issuer" -msgstr "" +msgstr "ಒದಗಿಸುವವರು" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" +"STR_ISSUER_ID\n" +"string.text" +msgid "Issuer Unique ID" +msgstr "ಒದಗಿಸುವವರ ವಿಶಿಷ್ಟ ID" + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_VALIDFROM\n" "string.text" msgid "Valid From" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಮಾನ್ಯ" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_VALIDTO\n" "string.text" msgid "Valid to" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ಮಾನ್ಯ" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_SUBJECT\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "ವಿಷಯ" + +#: certificateviewer.src +msgctxt "" +"certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" +"STR_SUBJECT_ID\n" +"string.text" +msgid "Subject Unique ID" +msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿಶೇಷ ID" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n" "string.text" msgid "Subject Algorithm" -msgstr "" +msgstr "ವಿಷಯ ಅಲ್ಗಾರಿತಮ್" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n" "string.text" msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿ" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_SIGNATURE_ALGO\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "ಸಹಿ ಅಲ್ಗಾರಿತಮ್" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_THUMBPRINT_SHA1\n" "string.text" msgid "Thumbprint SHA1" -msgstr "" +msgstr "ತಂಬ್ಪ್ರಿಂಟ್ SHA1" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" +"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" "STR_THUMBPRINT_MD5\n" "string.text" msgid "Thumbprint MD5" -msgstr "" +msgstr "ತಂಬ್ಪ್ರಿಂಟ್ MD5" #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" -"STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT\n" -"string.text" +"RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT\n" +"errorbox.text" msgid "" "This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n" "\n" "Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again." msgstr "" +"ಈ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) ವಿನ್ಯಾಸದ ಸಹಿಗಳನ್ನು ಇವೆ. %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ನಲ್ಲಿ ಸಹಿ ಮಾಡಲಾಗುವ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳಿಗಾಗಿ ODF 1.2 ವಿನ್ಯಾಸದ ಆವೃತ್ತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಯಾವುದೆ ಈ ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಯಾವುದೆ ಸಹಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿ ಅಥವ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗಲಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n" +"\n" +"ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ODF 1.2 ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ ಹಾಗು ನಂತರ ನೀವು ಬಯಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಸಹಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" -"STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN\n" -"string.text" +"MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN\n" +"querybox.text" msgid "" "Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"ಒಂದು ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಸಹಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದರಿಂದ ಅಥವ ತೆಗೆದು ಹಾಕುವುದರಿಂದ ಅದು ಎಲ್ಲಾ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳ ಸಹಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ.\n" +"ನೀವು ನಿಜವಾಗಲೂ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"FI_DESCR1A\n" +"fixedtext.text" +msgid "The document contains document macros signed by:" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಇವರಿಂದ ಸಹಿ ಮಾಡಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜು ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳು ಇವೆ:" + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"FI_DESCR1B\n" +"fixedtext.text" +msgid "The document contains document macros." +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ದಸ್ತಾವೇಜು ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳು ಇವೆ." + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"PB_VIEWSIGNS\n" +"pushbutton.text" +msgid "View Signatures..." +msgstr "ಸಹಿಗಳನ್ನು ನೋಡು..." + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"FI_DESCR2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು ವೈರಸ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಒಂದು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗೆ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದು ಯಾವಾಗಲೂ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳಿಂದ ಒದಗಿಸಲಾದ ಕ್ರಿಯಾಶೀಲತೆಯನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು." + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"CB_ALWAYSTRUST\n" +"checkbox.text" +msgid "Always trust macros from this source" +msgstr "ಯಾವಗಲೂ ಈ ಮೂಲದ ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ನಂಬು" + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"PB_ENABLE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Enable Macros" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"PB_DISABLE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Disable Macros" +msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: warnings.src +msgctxt "" +"warnings.src\n" +"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Security Warning" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮುನ್ನೆಚ್ಚರಿಕೆ" diff --git a/source/kn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/kn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 39142eadb61..44b541d58d9 100644 --- a/source/kn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:39+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -12,73 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372674902.0\n" -#: certgeneral.ui -msgctxt "" -"certgeneral.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Certificate Information" -msgstr "" - -#: certgeneral.ui -msgctxt "" -"certgeneral.ui\n" -"hintnotrust\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "This certificate is validated." -msgstr "" - -#: certgeneral.ui -msgctxt "" -"certgeneral.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Issued to: " -msgstr "" - -#: certgeneral.ui -msgctxt "" -"certgeneral.ui\n" -"issued_by\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Issued by: " -msgstr "" - -#: certgeneral.ui -msgctxt "" -"certgeneral.ui\n" -"valid_from\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Valid from:" -msgstr "" - -#: certgeneral.ui -msgctxt "" -"certgeneral.ui\n" -"privatekey\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." -msgstr "" - -#: certgeneral.ui -msgctxt "" -"certgeneral.ui\n" -"valid_to\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Valid to:" -msgstr "" - #: certpage.ui msgctxt "" "certpage.ui\n" @@ -377,8 +314,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Trusted Certificates" -msgstr "" +msgid "Trusted certificates" +msgstr "ನಂಬಿಕಾರ್ಹ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -404,8 +341,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Trusted File Locations" -msgstr "" +msgid "Trusted file locations" +msgstr "ನಂಬಿಕಾರ್ಹ ಕಡತ ಸ್ಥಳಗಳು" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" |