diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-07-07 18:21:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-07-07 18:23:35 +0200 |
commit | 99b28edb4e0f6459eca71faa64df163a63618bdc (patch) | |
tree | d574cf985f1290353520bb69cbb89df789d1e8bd /source/ko/cui/messages.po | |
parent | 25766b4c4f5fe4e28a338f318013d1097228516d (diff) |
update translations for master/7.6.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I30df4b585f12a47e377eeaf1d6f07346aca1631a
Diffstat (limited to 'source/ko/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ko/cui/messages.po | 40 |
1 files changed, 26 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/ko/cui/messages.po b/source/ko/cui/messages.po index 64f438ecd1b..8637da1d471 100644 --- a/source/ko/cui/messages.po +++ b/source/ko/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n" -"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Deleted User <noreply+1@weblate.org>\n" "Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ko/>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "확인(_O)" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "삭제(_R)" +msgstr "제거(_R)" #. C69Fy msgctxt "stock" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "SmartArt를 %PRODUCTNAME 도형으로 (또는 반대로)" #: cui/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO" msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse" -msgstr "" +msgstr "Visio를 %PRODUCTNAME Draw 또는 반대로" #. Zarkq #: cui/inc/strings.hrc:262 @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" msgid "Replace << and >> with angle quotes" -msgstr "" +msgstr "<< 와 >>을 겹화살괄호로 바꿈" #. Rc6Zg #: cui/inc/strings.hrc:342 @@ -2025,13 +2025,13 @@ msgstr "리브레오피스는 OpenOffice.org를 기반으로 제작되었습니 #: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "aboutdialog|derived" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -msgstr "%PRODUCTNAME은(는) OpenOffice.org을 기반으로 한 리브레 오피스에서 파생되었습니다." +msgstr "%PRODUCTNAME은 OpenOffice.org에 기반을 둔 LibreOffice에서 파생되었습니다." #. q5Myk #: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgid "UI: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "UI: $LOCALE" #. 3vXzF #: cui/inc/strings.hrc:377 @@ -2073,31 +2073,31 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" -msgstr "" +msgstr "사용자 정의 색만 삭제할 수 있습니다" #. 4LWGV #: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" -msgstr "" +msgstr "삭제할 색을 선택하세요" #. FjQQ5 #: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "설치" #. 2GUFq #: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON" msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "설치됨" #. TmK5f #: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING" msgid "Installing" -msgstr "" +msgstr "설치중" #. izdAK #: cui/inc/strings.hrc:391 @@ -13910,8 +13910,20 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry" msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools." msgstr "설명 텍스트를 입력합니다. 화면 판독기 소프트웨어를 사용하는 사용자에게 복잡한 개체나 개체 그룹을 설명하기 위해 긴 설명 텍스트를 입력할 수 있습니다. 이 설명은 접근성 향상 도구에서 대체 태그로 볼 수 있습니다." +#. EFLmQ +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:165 +msgctxt "objecttitledescdialog|decorative" +msgid "Decorative" +msgstr "" + +#. CNpGY +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:173 +msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|decorative" +msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies." +msgstr "" + #. 8BCe3 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:199 msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog" msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document." msgstr "제목과 설명을 선택된 개체에 할당합니다. 제목과 설명은 접근성 향상 도구에서 액세스하거나 문서를 내보낼 때 대체 태그로 액세스할 수 있습니다." |