diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-12-15 15:56:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-12-15 19:26:06 +0100 |
commit | 3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (patch) | |
tree | b71fef012237fb8dd4d3fbacff35be6a3efe5b6e /source/ko/cui | |
parent | 0fec96207aa660bd7a5de1cd8694703c8d33e92c (diff) |
update translations for 5.1.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I10477683ddfb993e73ab615b2c031ea7bbbe6fe5
Diffstat (limited to 'source/ko/cui')
-rw-r--r-- | source/ko/cui/uiconfig/ui.po | 194 |
1 files changed, 93 insertions, 101 deletions
diff --git a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po index aa25edae49d..17198bc6ee1 100644 --- a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 10:50+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 10:43+0000\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433242214.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449485009.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." -msgstr "LIbreOffice의 %PRODUCTNAME은(는) OpenOffice.org를 기반으로 제작되었습니다." +msgstr "LIbreOffice 의 %PRODUCTNAME 은(는) OpenOffice.org를 기반으로 제작되었습니다." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." -msgstr "이 버전은 %OOOVENDOR에 의해 제공됩니다." +msgstr "이 버전은 %OOOVENDOR 에 의해 제공됩니다." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -1151,22 +1151,24 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "스마트 태그" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "asft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_s:" -msgstr "" +msgstr "양식(_S)" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "forft\n" "label\n" "string.text" msgid "F_or:" -msgstr "" +msgstr "양식(_O):" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -11356,6 +11358,42 @@ msgstr "변경(_A)..." #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" "neverchecked\n" "label\n" "string.text" @@ -11374,6 +11412,15 @@ msgstr "온라인 업데이트 옵션" #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" "useopencl\n" "label\n" "string.text" @@ -11540,7 +11587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME에서 사용하는 경로" +msgstr "%PRODUCTNAME 에서 사용하는 경로" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -12035,7 +12082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "암호는 마스터 암호로 보호됩니다. %PRODUCTNAME이(가) 보호된 암호 목록에서 암호를 검색하는 경우 세션당 암호를 입력하라는 메시지가 한 번만 표시됩니다." +msgstr "암호는 마스터 암호로 보호됩니다. %PRODUCTNAME 이(가) 보호된 암호 목록에서 암호를 검색하는 경우 세션당 암호를 입력하라는 메시지가 한 번만 표시됩니다." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -15400,15 +15447,6 @@ msgstr "_X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" @@ -15418,15 +15456,6 @@ msgstr "_Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" @@ -15445,15 +15474,6 @@ msgstr "반지름(_R):" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -15472,15 +15492,6 @@ msgstr "각도(_A):" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" @@ -15499,15 +15510,6 @@ msgstr "_X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" @@ -15517,15 +15519,6 @@ msgstr "_Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" @@ -15667,6 +15660,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "문자:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "십진수(_M)" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -16992,17 +17004,15 @@ msgid "Square" msgstr "직사각형" #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "TSAURLDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Time Stamping Authority URLs" -msgstr "PDF 내보내기의 디지털 서명에 사용할 타임스탬프 기관(TSA) 목록을 관리합니다." +msgstr "시각 인증 기관 URL" #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "delete\n" @@ -17012,7 +17022,6 @@ msgid "_Delete..." msgstr "삭제(_D)..." #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "add\n" @@ -17022,34 +17031,31 @@ msgid "_Add..." msgstr "추가(_A)..." #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" -msgstr "추가 또는 타임 스탬프 기관 Url를 삭제" +msgstr "시각 인증기관 URL 추가/삭제" #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "enteraurl\n" "label\n" "string.text" msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" -msgstr "시간 스탬프 기관 URL 입력" +msgstr "시각 인증기관 URL 입력" #: tsaurldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "TSA URL" -msgstr "_URL:" +msgstr "TSA URL" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17088,14 +17094,13 @@ msgid "Final character" msgstr "마지막 문자" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing Character" -msgstr "문자에(~C)" +msgstr "닫힌 문자" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17215,94 +17220,85 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "기타 문자..." #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "delete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "항목" +msgstr "항목 삭제(_D)" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Max. entries:" -msgstr "항목" +msgstr "항목 최대 갯수(_M):" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length:" -msgstr "최소 단어 길이" +msgstr "최소 단어 길이(_N):" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "appendspace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Append space" -msgstr "공간" +msgstr "공백 추가(_A)" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "showastip\n" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "표시(_S):" +msgstr "팁으로 표시(_S)" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "enablewordcomplete\n" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "코드 완성 사용" +msgstr "코드 완성 사용(_C)" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "whenclosing\n" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "_When은 문서 닫기 목록에서 그것에서 수집 된 단어 제거" +msgstr "문서를 닫을 때, 목록에 저장된 해당 문서의 단어 삭제(_W)" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "collectwords\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect words" -msgstr "구역 끝에 모아두기(_O)" +msgstr "단어 모으기(_O)" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Acc_ept with:" -msgstr "Acc_ept와 함께:" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17350,24 +17346,22 @@ msgid "100%" msgstr "100%" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "variable\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable:" -msgstr "가변(_V)" +msgstr "가변:" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "확대/축소(_Z)" +msgstr "확대/축소" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17388,7 +17382,6 @@ msgid "Single page" msgstr "단일 페이지(~S)" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "columns\n" @@ -17407,11 +17400,10 @@ msgid "Book mode" msgstr "책 모드(~B)" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "View Layout" -msgstr "확대/축소 및 레이아웃 보기" +msgstr "레이아웃 보기" |