aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko/filter
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-23 14:42:04 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-23 15:00:58 +0200
commit236b483252c94f7b38ca7fecfa16cabab498a1ac (patch)
treefaa476db220327b506da62cd4fcdda7c1d601981 /source/ko/filter
parentc40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (diff)
update translations for master/7.1.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If200fbab2e1c793a45c3f361275028afdced7b91
Diffstat (limited to 'source/ko/filter')
-rw-r--r--source/ko/filter/messages.po948
1 files changed, 162 insertions, 786 deletions
diff --git a/source/ko/filter/messages.po b/source/ko/filter/messages.po
index 4682eeedaf2..b6ac6272ad0 100644
--- a/source/ko/filter/messages.po
+++ b/source/ko/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 16:20+0000\n"
"Last-Translator: 임재훈 <lim10260@nate.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ko/>\n"
@@ -305,482 +305,338 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|all"
msgid "_All"
msgstr "전체(_A)"
-#. QMgsn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:55
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|all"
-msgid "Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document."
-msgstr ""
-
#. NXztB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62
msgctxt "pdfgeneralpage|range"
msgid "_Pages:"
msgstr "페이지(_P):"
-#. ZdAZ9
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:82
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|range"
-msgid "Exports the pages you type in the box."
-msgstr ""
-
#. WTSeS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:93
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83
msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
msgid "_Selection"
msgstr "선택(_S)"
-#. RQeDb
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:104
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|selection"
-msgid "Exports the current selection."
-msgstr ""
-
-#. qQrdx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:125
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages"
-msgid "Exports the pages you type in the box."
-msgstr ""
-
#. tFeCH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119
msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
msgid "Slides:"
msgstr "슬라이드:"
#. 9Cyn8
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
msgid "_View PDF after export"
msgstr "PDF 내보내기 한 후 보기(_V)"
#. aWj7F
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:167
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
msgstr "선택/선택된 시트(_S)"
#. MXtmZ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:182
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162
msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
msgid "Range"
msgstr "범위"
#. WbQ5j
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:215
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195
msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
msgid "_Lossless compression"
msgstr "무손실 압축(_L)"
-#. 9ut6Q
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:226
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress"
-msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved."
-msgstr ""
-
#. D6f7R
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213
msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
msgid "_Reduce image resolution"
msgstr "이미지 해상도 줄이기(_R)"
-#. bAtCV
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|reduceresolution"
-msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
-
#. XHeTx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:266
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "75 DPI"
msgstr "75 DPI"
#. CXj4e
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:267
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "150 DPI"
msgstr "150 DPI"
#. jZKqd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:268
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
#. GsMsK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:269
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
#. 5yTAM
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:270
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "1200 DPI"
msgstr "1200 DPI"
#. r6npH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:276
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246
msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry"
msgid "75 DPI"
msgstr "75 DPI"
-#. SkTeA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:284
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|resolution"
-msgid "Select the target resolution for the images."
-msgstr ""
-
-#. mEbKx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|quality"
-msgid "Enter the quality level for JPEG compression."
-msgstr ""
-
#. FP56V
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:328
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288
msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress"
msgid "_JPEG compression"
msgstr "_JPEG 압축"
-#. PZCPi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:338
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|jpegcompress"
-msgid "Select a JPEG compression level. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels are lost and artifacts are introduced, but file sizes are reduced."
-msgstr ""
-
#. ST3Rc
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:356
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311
msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
msgid "_Quality:"
msgstr "품질(_Q):"
#. cFwGA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:382
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
msgid "Images"
msgstr "이미지"
#. NwjSn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:415
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370
msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
msgid "Sign with _watermark"
msgstr "워터마크와 함께 서명(_W)"
#. JtBsL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:443
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398
msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
msgid "Text:"
msgstr "텍스트:"
#. VfFZf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:464
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "워터마크"
#. 2hSjJ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:508
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463
msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
msgstr "하이브리드 PDF (내장된 ODF 파일)(_B)"
#. vzxG2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:512
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467
msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text"
msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME에서 쉽게 편집할 수 있는 PDF를 만듭니다."
-#. 3tDFv
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:518
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|embed"
-msgid "This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF."
-msgstr ""
-
#. RAvA6
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
msgstr "태깅된 PDF(문서 구조 포함)(_T)"
#. cAm8Z
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:533
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
msgstr "PDF 파일에 문서의 콘텐츠 구조 정보를 포함"
-#. Btxot
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|tagged"
-msgid "Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts."
-msgstr ""
-
#. pZK6z
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:550
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
msgid "_Create PDF form"
msgstr "PDF 양식 만들기(_C)"
#. 3Vg8V
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:554
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
msgstr "수정 가능한 필드가 있는 PDF 만들기"
-#. hmxuq
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:560
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|forms"
-msgid "Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document."
-msgstr ""
-
#. B7zan
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:582
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
msgid "Allow duplicate field _names"
msgstr "중복 필드명 허용(_N)"
-#. D4MmM
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:591
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|allowdups"
-msgid "Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names."
-msgstr ""
-
#. tkPCH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:606
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "FDF"
msgstr "FDF"
#. rfzrh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:607
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#. S7caE
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. HUzsi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#. xbYYC
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:613
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|format"
-msgid "Select the format of submitting forms from within the PDF file."
-msgstr ""
-
#. ECLBB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:635
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
msgid "Submit _format:"
msgstr "양식 전송(_F):"
#. hedQy
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
msgstr ""
#. qQjPA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:671
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
msgstr ""
-#. Zhi5M
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:677
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa"
-msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written."
-msgstr ""
-
#. jfwKw
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:726
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion"
msgid "PDF/A _version:"
msgstr "PDF/A 버전(_V):"
#. RHQNg
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:760
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua"
msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)"
msgstr ""
#. 4B3FD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:764
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text"
msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications."
msgstr ""
#. Drqkd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:782
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
msgid "General"
msgstr "일반"
-#. dgtJ7
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814
+#. kAAHx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
-msgid "Export _outlines"
-msgstr ""
-
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
-msgstr ""
+msgid "Export _bookmarks"
+msgstr "책갈피 내보내기(_B)"
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:834
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "자리 표시자 내보내기(_R)"
#. D4zRb
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "_Comments as PDF annotations"
msgstr ""
-#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:858
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
-msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
-msgstr ""
-
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:869
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "자동으로 삽입된 빈 페이지 내보내기(_O)"
-#. ZkGWy
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:878
-msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
-msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not."
-msgstr ""
-
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:889
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr "참조 XObjects 사용"
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:904
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "숨겨진 페이지 내보내기(_H)"
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:919
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "메모 페이지 내보내기(_N)"
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:939
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "메모 페이지만 내보내기(_Y)"
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:956
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:977
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
-msgstr ""
-
-#. BDf69
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:42
-msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Exports the current file in PDF format."
-msgstr "현재 파일을 PDF 형식으로 내보냅니다."
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "책갈피를 지정된 대상으로 내보내기"
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:53
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "문서 참조를 PDF 대상으로 변환(_C)"
-#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:63
-msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
-msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
-msgstr ""
-
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:74
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "파일 시스템의 상대 경로(_URL)로 내보내기"
-#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:84
-msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
-msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
-msgstr ""
-
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:101
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "일반"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:133
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "기본 모드"
-#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:143
-msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
-msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
-msgstr ""
-
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:154
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "PDF 읽기 프로그램으로 열기"
-#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:164
-msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
-msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
-msgstr ""
-
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:175
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "인터넷 브라우저로 열기(_W)"
-#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:185
-msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
-msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
-msgstr ""
-
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:202
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "문서 간 링크"
@@ -839,218 +695,152 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
msgid "Set _Passwords…"
msgstr "암호 설정(_P)…"
-#. C9DhC
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:40
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword"
-msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords."
-msgstr ""
-
#. 63szB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:58
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53
msgctxt "pdfsecuritypage|label5"
msgid "Open password set"
msgstr "열기 암호 설정"
#. 6ktYG
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:70
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65
msgctxt "pdfsecuritypage|label6"
msgid "PDF document will be encrypted"
msgstr "PDF 문서를 암호화합니다."
#. pTAZC
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:93
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88
msgctxt "pdfsecuritypage|label7"
msgid "No open password set"
msgstr "열기 암호가 설정되지 않음"
#. fp3My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:105
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100
msgctxt "pdfsecuritypage|label8"
msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF 문서를 암호화하지 않습니다."
#. aHC6v
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123
msgctxt "pdfsecuritypage|label30"
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr "PDF 문서를 PDF/A로 내보내기하면 암호화할 수 없습니다."
#. DsALB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:152
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147
msgctxt "pdfsecuritypage|label9"
msgid "Permission password set"
msgstr "권한 암호 설정"
#. hRJpp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:164
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159
msgctxt "pdfsecuritypage|label11"
msgid "PDF document will be restricted"
msgstr "PDF 문서의 사용 권한이 제약됩니다."
#. L3oQx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:187
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182
msgctxt "pdfsecuritypage|label12"
msgid "No permission password set"
msgstr "권한 암호 설정 안됨"
#. s3RBF
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:199
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194
msgctxt "pdfsecuritypage|label13"
msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF 문서의 사용 권한이 제약되지 않습니다."
#. 4jwu7
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:222
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217
msgctxt "pdfsecuritypage|label14"
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr "PDF 문서를 PDF/A로 내보내기하면 사용 권한이 제약되지 않습니다."
#. 9CFqB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:242
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237
msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
msgid "Set Passwords"
msgstr "암호 설정"
#. FDKJa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:259
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254
msgctxt "pdfsecuritypage|label2"
msgid "File Encryption and Permission"
msgstr "파일 암호화 및 사용 권한"
#. tWAWA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:297
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292
msgctxt "pdfsecuritypage|printnone"
msgid "_Not permitted"
msgstr "허용하지 않음(_N)"
-#. R3Gvm
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:307
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printnone"
-msgid "Printing the document is not permitted."
-msgstr ""
-
#. kSfrd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:318
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308
msgctxt "pdfsecuritypage|printlow"
msgid "_Low resolution (150 dpi)"
msgstr "저해상도(150 dpi)(_L)"
-#. kB7dx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:328
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printlow"
-msgid "The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting."
-msgstr ""
-
#. CmQzT
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:339
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324
msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh"
msgid "_High resolution"
msgstr "고해상도(_H)"
-#. iBC7m
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:349
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh"
-msgid "The document can be printed in high resolution."
-msgstr ""
-
#. Gjpp4
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:366
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346
msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
msgid "Printing"
msgstr "인쇄 중"
#. C6BHs
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:398
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378
msgctxt "pdfsecuritypage|changenone"
msgid "No_t permitted"
msgstr "허용하지 않음(_T)"
-#. McdCx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:408
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone"
-msgid "No changes of the content are permitted."
-msgstr ""
-
#. Vt6Zn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:419
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394
msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel"
msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
msgstr "페이지 삽입, 삭제 및 회전(_I)"
-#. bpyjZ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:429
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeinsdel"
-msgid "Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted."
-msgstr ""
-
#. dAmDo
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:440
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410
msgctxt "pdfsecuritypage|changeform"
msgid "_Filling in form fields"
msgstr "양식 필드 채우기(_F)"
-#. yXs9B
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:450
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeform"
-msgid "Only filling in form fields is permitted."
-msgstr ""
-
#. zGE7J
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:461
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426
msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment"
msgid "_Commenting, filling in form fields"
msgstr "양식 필드에 주석 달기, 채우기(_C)"
-#. aeLn4
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:471
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changecomment"
-msgid "Only commenting and filling in form fields is permitted."
-msgstr ""
-
#. uP8VW
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:482
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442
msgctxt "pdfsecuritypage|changeany"
msgid "_Any except extracting pages"
msgstr "추출 페이지를 제외하고 모두_A)"
-#. 3RDPJ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:492
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeany"
-msgid "All changes are permitted, except extracting pages."
-msgstr ""
-
#. vLxXJ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:509
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464
msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
msgid "Changes"
msgstr "변경 사항"
#. iJHWS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:541
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496
msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
msgid "Ena_ble copying of content"
msgstr "내용 복사 허용(_B)"
-#. WJuNa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:551
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablecopy"
-msgid "Select to enable copying of content to the clipboard."
-msgstr ""
-
#. 2EMgQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:562
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512
msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y"
msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
msgstr "접근성 향상 도구의 텍스트 읽기 허용(_S)"
-#. cQrBt
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:572
-msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablea11y"
-msgid "Select to enable text access for accessibility tools."
-msgstr ""
-
#. 2hi53
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:589
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
msgid "Content"
msgstr "내용"
@@ -1061,86 +851,50 @@ msgctxt "pdfsignpage|label2"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr "이 서명을 이용하여 PDF 문서에 디지털 서명:"
-#. EznHF
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:55
-msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|cert"
-msgid "Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export."
-msgstr ""
-
#. xgYD9
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:71
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66
msgctxt "pdfsignpage|select"
msgid "Select..."
msgstr "선택..."
-#. 8iktV
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:78
-msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|select"
-msgid "Opens the Select Certificate dialog."
-msgstr "인증서 선택 대화 상자를 엽니다."
-
-#. UQz9i
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:131
-msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|password"
-msgid "Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate."
-msgstr ""
-
-#. 9NEtS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:148
-msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|location"
-msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
-msgstr ""
-
-#. uVShK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:165
-msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|contact"
-msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
-msgstr ""
-
-#. 5QBRv
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:182
-msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|reason"
-msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
-msgstr ""
-
#. wHqcD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:197
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "없음"
#. VMoF3
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:209
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179
msgctxt "pdfsignpage|label7"
msgid "Certificate password:"
msgstr "인증서 암호:"
#. Syow2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:223
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
#. AQkj6
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:237
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207
msgctxt "pdfsignpage|label13"
msgid "Contact information:"
msgstr "연락처 정보:"
#. mvSG8
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:251
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221
msgctxt "pdfsignpage|label14"
msgid "Reason:"
msgstr "이유:"
#. Bbwq2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:265
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235
msgctxt "pdfsignpage|label15"
msgid "Time Stamp Authority:"
msgstr "타임스탬프 인증 기관:"
#. YeAiB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:289
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259
msgctxt "pdfsignpage|label1"
msgid "Certificate"
msgstr "인증서"
@@ -1151,149 +905,83 @@ msgctxt "pdfuserinterfacepage|center"
msgid "_Center window on screen"
msgstr "화면 가운데로 창 맞춤(_C)"
-#. fGFCM
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:55
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|center"
-msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen."
-msgstr ""
-
#. ZEPFF
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:66
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61
msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize"
msgid "_Resize window to initial page"
msgstr "첫 페이지에 맞춰 창 크기 조정(_R)"
-#. 8RErB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:76
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|resize"
-msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page."
-msgstr ""
-
#. crBwn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:87
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77
msgctxt "pdfuserinterfacepage|open"
msgid "_Open in full screen mode"
msgstr "전체 화면 모드로 열기(­_O)"
-#. oWaHS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:97
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|open"
-msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows."
-msgstr ""
-
#. Cvzzi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:108
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93
msgctxt "pdfuserinterfacepage|display"
msgid "_Display document title"
msgstr "문서 제목 표시(_D)"
-#. tdVmB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:118
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|display"
-msgid "Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar."
-msgstr ""
-
#. BtMjV
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:135
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1"
msgid "Window Options"
msgstr "창 선택 사항"
#. hZQVm
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:166
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146
msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar"
msgid "Hide _toolbar"
msgstr "도구모음 숨기기(_T)"
-#. eBE9L
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:176
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|toolbar"
-msgid "Select to hide the reader's toolbar when the document is active."
-msgstr ""
-
#. YLEgH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:187
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162
msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar"
msgid "Hide _menubar"
msgstr "메뉴바 숨기기(_M)"
-#. qBG8G
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:197
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|menubar"
-msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active."
-msgstr ""
-
#. Aw2aq
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:208
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178
msgctxt "pdfuserinterfacepage|window"
msgid "Hide _window controls"
msgstr "창 컨트롤 숨기기(_W)"
-#. EhwCr
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:218
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|window"
-msgid "Select to hide the reader's controls when the document is active."
-msgstr ""
-
#. xm2Lh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:235
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2"
msgid "User Interface Options"
msgstr "사용자 인터페이스 선택 사항"
#. SwDno
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:265
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230
msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects"
msgid "_Use transition effects"
msgstr "전환 효과 사용(_U)"
-#. BMEGm
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:275
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|effects"
-msgid "Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects."
-msgstr ""
-
#. JgwC9
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:292
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3"
msgid "Transitions"
msgstr "페이지 전환"
-#. sUC8i
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:324
+#. NWbFN
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284
msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
-msgid "Show _All"
-msgstr ""
+msgid "_All bookmark levels"
+msgstr "모든 책갈피 수준(_A)"
-#. XLd4F
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:334
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|allbookmarks"
-msgid "Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file."
-msgstr ""
-
-#. WzoF3
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:345
+#. FCDSJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300
msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark"
-msgid "_Visible levels:"
-msgstr ""
-
-#. FqQPa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:359
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblebookmark"
-msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file."
-msgstr ""
-
-#. NEDWP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:378
-msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblelevel"
-msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file."
-msgstr ""
+msgid "_Visible bookmark levels:"
+msgstr "책갈피 수준 표시(_V):"
-#. x4kjV
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:398
+#. 5cxoc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
-msgid "Collapse Outlines"
-msgstr ""
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "책갈피"
#. ibYBv
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51
@@ -1301,188 +989,98 @@ msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
msgid "_Page only"
msgstr "페이지만(_P)"
-#. NCgWy
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:61
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|pageonly"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows only the page contents."
-msgstr ""
-
-#. BLyYd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:72
+#. gkjEH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67
msgctxt "pdfviewpage|outline"
-msgid "_Outline and page"
-msgstr ""
-
-#. JAAHm
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:82
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|outline"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents."
-msgstr ""
+msgid "_Bookmarks and page"
+msgstr "책갈피 및 페이지(_B)"
#. rT8gQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:93
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83
msgctxt "pdfviewpage|thumbs"
msgid "_Thumbnails and page"
msgstr "미리보기 및 페이지(_T)"
-#. gDHqJ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:103
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|thumbs"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents."
-msgstr ""
-
#. EgKos
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:121
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106
msgctxt "pdfviewpage|label4"
msgid "Open on pa_ge:"
msgstr "페이지 열기(_G):"
-#. QrQ84
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:139
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|page"
-msgid "Select to show the given page when the reader opens the PDF file."
-msgstr ""
-
#. MxznY
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:162
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142
msgctxt "pdfviewpage|label2"
msgid "Panes"
msgstr "창"
#. jA3LD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174
msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
msgid "_Default"
msgstr "기본값(_D)"
-#. vQNHv
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:204
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitdefault"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor."
-msgstr ""
-
#. kqho7
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:215
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190
msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
msgid "_Fit in window"
msgstr "창에 맞춤(_F)"
-#. Z6P6B
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:225
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwin"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window."
-msgstr ""
-
#. gcStc
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:236
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206
msgctxt "pdfviewpage|fitwidth"
msgid "Fit _width"
msgstr "너비 맞춤(_W)"
-#. FkxYn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:246
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwidth"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window."
-msgstr ""
-
#. V6kwp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:257
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222
msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
msgid "Fit _visible"
msgstr "화면 맞춤(_V)"
-#. FD8Pp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:267
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window."
-msgstr ""
-
#. NGpWy
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:283
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243
msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
msgid "_Zoom factor:"
msgstr "확대 배율(_Z):"
-#. nQ4Du
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:296
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitzoom"
-msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file."
-msgstr ""
-
-#. BBoAW
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:316
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|zoom"
-msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file."
-msgstr ""
-
#. LQKDP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:339
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289
msgctxt "pdfviewpage|label3"
msgid "Magnification"
msgstr "배율"
#. Eegkp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:378
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328
msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
msgid "D_efault"
msgstr "기본(_E)"
-#. CtGeC
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:388
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|defaultlayout"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software."
-msgstr ""
-
#. QBpan
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:399
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344
msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
msgid "_Single page"
msgstr "단일 페이지(_S)"
-#. 4PuqY
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:409
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|singlelayout"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows one page at a time."
-msgstr ""
-
#. HCgtG
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:420
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360
msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
msgid "_Continuous"
msgstr "계속(_C)"
-#. BRxps
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:430
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contlayout"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column."
-msgstr ""
-
#. n4i66
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:441
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376
msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout"
msgid "C_ontinuous facing"
msgstr "양면으로 연속(_O)"
-#. YyCT7
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:451
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contfacinglayout"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right."
-msgstr ""
-
#. 4DFBW
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:462
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392
msgctxt "pdfviewpage|firstonleft"
msgid "First page is _left"
msgstr "왼쪽부터 첫 페이지 시작(_L)"
-#. xWdBk
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:472
-msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft"
-msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box."
-msgstr ""
-
#. sYKod
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:489
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414
msgctxt "pdfviewpage|label1"
msgid "Page Layout"
msgstr "페이지 레이아웃"
@@ -1511,126 +1109,60 @@ msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
-#. 6ZGrB
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:120
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportbrowse"
-msgid "Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation."
-msgstr ""
-
#. F8CJd
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:131
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126
msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
msgid "Current Document"
msgstr "현재 문서"
-#. GRXCc
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:137
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentdocument"
-msgid "The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the XML Filter output window."
-msgstr ""
-
-#. EPLxG
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:153
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportxsltfile"
-msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page."
-msgstr "변환 탭 페이지에서 입력한 XSLT 필터의 파일 이름을 표시합니다."
-
-#. 9HnMA
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:170
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentfilename"
-msgid "Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter."
-msgstr "XSLT 필터 테스트에 사용할 문서의 파일 이름을 표시합니다."
-
#. b7FMe
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:191
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171
msgctxt "testxmlfilter|label1"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
#. ANpSQ
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:227
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207
msgctxt "testxmlfilter|label5"
msgid "XSLT for import"
msgstr "가져오기용 XSLT"
#. aWFtZ
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:237
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
-#. eR68F
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:243
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importbrowse"
-msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter."
-msgstr ""
-
#. RGb9P
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:254
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229
msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
msgid "Recent File"
msgstr "최근 문서"
-#. 2vFnT
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:260
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfile"
-msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog."
-msgstr ""
-
#. WRoGk
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:274
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244
msgctxt "testxmlfilter|templateimport"
msgid "Template for import"
msgstr "가져오기용 서식 파일"
-#. 75GJD
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:289
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxsltfile"
-msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page."
-msgstr "변환 탭 페이지에서 입력한 XSLT 필터의 파일 이름을 표시합니다."
-
#. UAfyw
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:300
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265
msgctxt "testxmlfilter|displaysource"
msgid "Display source"
msgstr "원본 표시하기"
-#. CdCp5
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:309
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|displaysource"
-msgid "Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing."
-msgstr ""
-
#. AKfAy
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:323
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283
msgctxt "testxmlfilter|label6"
msgid "Transform file"
msgstr "파일 변환"
-#. FdiNb
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:338
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate"
-msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page."
-msgstr ""
-
-#. RHRHL
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:355
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfilename"
-msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog."
-msgstr ""
-
#. 4MaaP
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:379
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329
msgctxt "testxmlfilter|label2"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
-#. NsJor
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:410
-msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|TestXMLFilterDialog"
-msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter."
-msgstr "선택한 XML 필터에 사용되는 XSLT 스타일시트를 테스트합니다."
-
#. DEJXN
#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19
msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
@@ -1649,114 +1181,54 @@ msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr "XML 필터 설정"
-#. x9LGg
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:41
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|help"
-msgid "Displays the help page for this dialog."
-msgstr ""
-
-#. CmVSC
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:63
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close"
-msgid "Closes the dialog."
-msgstr "대화 상자를 닫습니다."
-
#. VvrGU
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:110
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103
msgctxt "xmlfiltersettings|header_name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. D6uZS
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:123
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116
msgctxt "xmlfiltersettings|header_type"
msgid "Type"
msgstr ""
-#. A6qWH
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:134
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|filterlist"
-msgid "Select one or more filters, then click one of the buttons."
-msgstr ""
-
#. VcMQo
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:156
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144
msgctxt "xmlfiltersettings|new"
msgid "_New..."
msgstr "새로 만들기(_N)..."
-#. 5Enmj
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new"
-msgid "Opens a dialog with the name of a new filter."
-msgstr ""
-
#. W6Ju3
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158
msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "편집(_E)..."
-#. K8XRa
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:182
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit"
-msgid "Opens a dialog with the name of the selected file."
-msgstr ""
-
#. DAoSK
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:194
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172
msgctxt "xmlfiltersettings|test"
msgid "_Test XSLTs..."
msgstr "XSLTs 테스트(_T)..."
-#. zFrBM
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:201
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test"
-msgid "Opens a dialog with the name of the selected file."
-msgstr ""
-
#. FE7Za
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:213
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186
msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
msgid "_Delete..."
msgstr "삭제(_D)..."
-#. bDixG
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:220
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|delete"
-msgid "Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows."
-msgstr ""
-
#. DmuTA
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:232
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200
msgctxt "xmlfiltersettings|save"
msgid "_Save as Package..."
msgstr "패키지로 저장하기(_S)..."
-#. tPh4b
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:239
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|save"
-msgid "Displays a Save as dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar)."
-msgstr ""
-
#. CuahL
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:251
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214
msgctxt "xmlfiltersettings|open"
msgid "_Open Package..."
msgstr "패키지 열기(_O)..."
-#. D3FRp
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:258
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|open"
-msgid "Displays an Open dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar)."
-msgstr ""
-
-#. bC6ha
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:293
-msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|XMLFilterSettingsDialog"
-msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files."
-msgstr ""
-
#. rLZ5z
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
@@ -1787,164 +1259,68 @@ msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
msgid "Comment_s:"
msgstr "주석(_S):"
-#. rYNyn
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:98
-msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername"
-msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog."
-msgstr "XML 필터 설정 대화 상자의 목록 상자에 표시할 이름을 입력합니다."
-
-#. yTwyU
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:116
-msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension"
-msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. %PRODUCTNAME uses the file extension to determine which filter to use."
-msgstr "필터 지정 없이 파일을 열 때 사용할 파일 확장자를 입력합니다. %PRODUCTNAME은(는) 사용할 필터를 지정하는 데 파일 확장자를 사용합니다."
-
-#. fZvBA
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:134
-msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|interfacename"
-msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs."
-msgstr "파일 대화 상자의 파일 형식 상자에 표시할 이름을 입력합니다."
-
-#. BFUsA
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:157
-msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|application"
-msgid "Select the application that you want to use with the filter."
-msgstr "필터를 사용할 응용 프로그램을 선택합니다."
-
-#. Gfrm2
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:181
-msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description"
-msgid "Enter a comment (optional)."
-msgstr "설명을 입력합니다(선택 사항)."
-
-#. G632R
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:201
-msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|XmlFilterTabPageGeneral"
-msgid "Enter or edit general information for an XML filter."
-msgstr "XML 필터에 대한 일반 정보를 입력하거나 편집합니다."
-
#. FhD2n
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
msgid "_DocType:"
msgstr "_DocType:"
-#. x2ex7
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:42
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc"
-msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file."
-msgstr "XML 파일의 문서 유형을 입력합니다."
-
#. J5c8A
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:55
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4"
msgid "_XSLT for export:"
msgstr "내보내기용 _XSLT:"
#. GwzvD
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
msgid "Brows_e..."
msgstr "찾아보기(_E)..."
-#. QLd25
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:74
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport"
-msgid "Opens a file selection dialog."
-msgstr ""
-
#. oZGZS
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:87
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
msgid "XSLT _for import:"
msgstr "가져오기용 XSLT(_F):"
#. UNKTt
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:99
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
msgid "B_rowse..."
msgstr "찾아보기(_R)..."
-#. TecWL
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:106
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport"
-msgid "Opens a file selection dialog."
-msgstr ""
-
#. 9nV9R
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
msgid "Template for _import:"
msgstr "가져오기용 서식 파일(_I):"
#. MNLtB
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:131
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
-#. Dce3n
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:137
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp"
-msgid "Opens a file selection dialog."
-msgstr ""
-
-#. sjWgJ
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:159
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport"
-msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting."
-msgstr "내보내기 필터의 경우 내보내기에 사용할 XSLT 스타일시트의 파일 이름을 입력합니다."
-
-#. Xgroa
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:181
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport"
-msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing."
-msgstr "가져오기 필터의 경우 가져오기에 사용할 XSLT 스타일시트의 파일 이름을 입력합니다."
-
-#. wRFNU
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:203
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport"
-msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags."
-msgstr "가져오기에 사용할 서식 파일의 이름을 입력합니다. 서식 파일에서는 XML 태그를 표시하는 스타일을 지정합니다."
-
#. XTDex
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:224
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr "이 필터는 XSLT 2.0 프로세서가 필요합니다."
-#. hDv78
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:240
-msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|XmlFilterTabPageTransformation"
-msgid "Enter or edit file information for an XML filter."
-msgstr "XML 필터용 파일 정보를 입력하거나 편집합니다."
-
#. MCfGg
#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8
msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog"
msgid "XML Filter: %s"
msgstr "XML 필터: %s"
-#. bCZh2
-#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:62
-msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|help"
-msgid "Displays the help page for this dialog."
-msgstr ""
-
#. Cvy2d
-#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:126
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
msgid "General"
msgstr "일반"
#. peR3F
-#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:172
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167
msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
msgid "Transformation"
msgstr "변형"
-
-#. ocohs
-#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:198
-msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog"
-msgid "Opens a dialog with the name of a new filter."
-msgstr ""