diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-09-07 18:01:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-09-07 18:08:07 +0200 |
commit | 14a72851d401d86cf9fd72a5e139ab87eb0f47d1 (patch) | |
tree | 0c6c28e07f4ad7d17bef661296ede6f8430a5b0e /source/ko/officecfg | |
parent | 6990b2c53807ca4ce972b4c894a5eecc683d67a7 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I95203f89a4148dd4f91a2a438c5c9811ac2dbe44
Diffstat (limited to 'source/ko/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 159 |
1 files changed, 95 insertions, 64 deletions
diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 08aa9d366f3..fbd192e06ee 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-16 00:15+0000\n" -"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-31 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-03 23:35+0000\n" +"Last-Translator: 임재훈 <lim10260@nate.com>\n" +"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ko/>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552695351.000000\n" #. W5ukN @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "첫 번째 열 고정" #. WDbnU #: CalcCommands.xcu @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "첫 번째 행 고정" #. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "피벗 테이블 삽입 또는 수정" #. VZAqF #: CalcCommands.xcu @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ourier Analysis..." -msgstr "" +msgstr "푸리에 분석" #. dTXDB #: CalcCommands.xcu @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." -msgstr "" +msgstr "스프레드세트 구조 보호(~S)..." #. i7G2v #: CalcCommands.xcu @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename S~heet..." -msgstr "" +msgstr "시트 이름 변경(~H)..." #. dRbma #: CalcCommands.xcu @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Use Text Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "문자 가져오기 다이얼로그 사용" #. yombs #: CalcCommands.xcu @@ -4544,7 +4544,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Use text import dialog" -msgstr "" +msgstr "문자 가져오기 다이얼로그 사용" #. uoxAP #: CalcCommands.xcu @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "기본값" #. uh4sC #: CalcCommands.xcu @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Cell Style" -msgstr "" +msgstr "표준 셀 스타일" #. 9tAAv #: CalcCommands.xcu @@ -4624,7 +4624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "강조 1" #. dLRub #: CalcCommands.xcu @@ -4634,7 +4634,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "강조 1 셀 스타일" #. XDFxR #: CalcCommands.xcu @@ -4654,17 +4654,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "강조 2" #. E8VxX #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "강조 2 셀 스타일" #. QQAeT #: CalcCommands.xcu @@ -4684,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "강조 3" #. QuZbq #: CalcCommands.xcu @@ -4694,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 3 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "강조 3 셀 스타일" #. 6EYGx #: CalcCommands.xcu @@ -4714,7 +4715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "제목 1" #. CmDKW #: CalcCommands.xcu @@ -4724,7 +4725,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "제목 1 셀 스타일" #. N9gg5 #: CalcCommands.xcu @@ -4744,7 +4745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "제목 2" #. YE3co #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4755,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "제목 2 셀 스타일" #. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu @@ -4774,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "나쁨" #. CYM7D #: CalcCommands.xcu @@ -4784,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bad Cell Style" -msgstr "" +msgstr "잘못된 셀 스타일" #. rHqpo #: CalcCommands.xcu @@ -4804,7 +4805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "오류" #. WXjfD #: CalcCommands.xcu @@ -4814,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Error Cell Style" -msgstr "" +msgstr "셀 스타일 오류" #. N5ZbD #: CalcCommands.xcu @@ -4834,7 +4835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "좋음" #. Yv3pB #: CalcCommands.xcu @@ -4844,7 +4845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Good Cell Style" -msgstr "" +msgstr "좋은 셀 스타일" #. rBmFm #: CalcCommands.xcu @@ -4864,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "중립" #. Qb5FY #: CalcCommands.xcu @@ -4894,7 +4895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "경고" #. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu @@ -4904,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Warning Cell Style" -msgstr "" +msgstr "셀 스타일 경고" #. cs3zA #: CalcCommands.xcu @@ -4924,7 +4925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "각주" #. AaFN2 #: CalcCommands.xcu @@ -4934,7 +4935,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Footnote Cell Style" -msgstr "" +msgstr "각주 셀 스타일" #. RNKWD #: CalcCommands.xcu @@ -4944,7 +4945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "메모" +msgstr "노트" #. K4LRm #: CalcCommands.xcu @@ -4954,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "노트" #. KWwuR #: CalcCommands.xcu @@ -4964,7 +4965,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Note Cell Style" -msgstr "" +msgstr "노트 셀 스타일" #. 7wktD #: CalcWindowState.xcu @@ -5164,7 +5165,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "곡선과 다각형" #. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu @@ -5504,7 +5505,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "선과 화살표" #. vvEtr #: CalcWindowState.xcu @@ -7734,7 +7735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report As Email..." -msgstr "" +msgstr "이메일로 내보내기..." #. sCaiq #: DbuCommands.xcu @@ -7974,7 +7975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote..." -msgstr "" +msgstr "Impress 원격(R)..." #. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8394,7 +8395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "마스터 슬라이드" #. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9024,7 +9025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "커넥터" #. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9524,7 +9525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient tool" -msgstr "" +msgstr "그라디언트 도구" #. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9534,7 +9535,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive gradient tool" -msgstr "" +msgstr "대화형 그레디언트 도구" #. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10164,7 +10165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan" -msgstr "" +msgstr "확대/축소" #. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10174,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" +msgstr "확대 & 축소 (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" #. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11734,7 +11735,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "선과 화살표" #. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu @@ -11894,7 +11895,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "곡선과 다각형" #. XG7mG #: DrawWindowState.xcu @@ -13464,7 +13465,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "곡선" #. 67NmF #: Effects.xcu @@ -13474,7 +13475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "다각형" #. gt2QU #: Effects.xcu @@ -13484,7 +13485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "자유형 선" #. B9Gox #: Effects.xcu @@ -14126,6 +14127,16 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "8자" +#. aXJ67 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-fall-fade-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fall and fade out" +msgstr "" + #. cCMGr #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14136,6 +14147,26 @@ msgctxt "" msgid "Fall simulated" msgstr "" +#. BqK9h +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-shoot-right-return\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shoot right and return" +msgstr "" + +#. DHrg4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-shoot-left-return\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shoot left and return" +msgstr "" + #. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -16024,7 +16055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork 삽입" #. 5UN6F #: GenericCommands.xcu @@ -16044,7 +16075,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Fontwork 글자 삽입" #. xaHfX #: GenericCommands.xcu @@ -16104,7 +16135,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "기본 도형(~B)" #. Txc9Q #: GenericCommands.xcu @@ -16114,7 +16145,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "기본 도형" #. MCJkK #: GenericCommands.xcu @@ -16134,7 +16165,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "심볼 도형(~S)" #. oxtet #: GenericCommands.xcu @@ -16214,7 +16245,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "블록 화살표(~B)" #. Mzxkf #: GenericCommands.xcu @@ -16224,7 +16255,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "블록 화살표" #. ma5HR #: GenericCommands.xcu @@ -16264,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callouts" -msgstr "" +msgstr "~말풍선(~C)" #. cGLti #: GenericCommands.xcu @@ -16284,7 +16315,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tars and Banners" -msgstr "" +msgstr "별 및 배너(~T)" #. 42V2e #: GenericCommands.xcu @@ -16294,7 +16325,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "별 및 배너" #. F3ogU #: GenericCommands.xcu |