diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ko/sd | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ko/sd')
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/core.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/filter/html.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/accessibility.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/animations.po | 162 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/annotations.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/app.po | 581 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/dlg.po | 376 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/slideshow.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/table.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/source/ui/view.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 15 |
12 files changed, 23 insertions, 1414 deletions
diff --git a/source/ko/sd/source/core.po b/source/ko/sd/source/core.po index 05329bf1bfa..392f1b6f771 100644 --- a/source/ko/sd/source/core.po +++ b/source/ko/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 08:17+0200\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]#{f #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "배경" -#. 66kF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "배경 개체" -#. W}|1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "레이아웃" -#. vsl( #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "콘트롤" -#. aeNU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "치수선" -#. :Ptn #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "슬라이드" -#. BUL, #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "페이지" -#. /W)3 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "슬라이드" -#. HZ~` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "배경" -#. k9ij #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(메모)" -#. 2/v1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "유인물" -#. e]ap #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "제목 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오." -#. f*bZ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "개요 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오" -#. )g6% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "2번째 개요 수준" -#. ZrP+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "3번째 개요 수준" -#. 7$[= #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "4번째 개요 수준" -#. :IEu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "5번째 개요 수준" -#. fp@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "6번째 개요 수준" -#. fTo7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "7번째 개요 수준" -#. (g0n #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "8번째 개요 수준" -#. @*rI #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "9번째 개요 수준" -#. Sh~X #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "슬라이드를 이동하려면 클릭하십시오." -#. FLm4 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "메모 서식을 편집하려면 클릭하십시오." -#. Nf`a #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "제목을 추가하려면 클릭하십시오." -#. W_\_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "텍스트를 추가하려면 클릭하십시오." -#. PRU* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "텍스트를 추가하려면 클릭하십시오." -#. {Iak #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "메모를 추가하려면 클릭하십시오." -#. )ucu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "그래픽을 추가하려면 더블 클릭하십시오." -#. #t}] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "개체를 추가하려면 더블 클릭하십시오." -#. K{g7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "차트를 추가하려면 더블 클릭하십시오." -#. mVc] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "조직도를 추가하려면 더블 클릭하십시오." -#. oFLd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "스프레드시트를 추가하려면 더블 클릭하십시오." -#. Zr== #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "개요 보기" -#. `l}` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "그리기 보기" -#. BX`l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "프레젠테이션 모드" -#. .q*7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "미리보기 창" -#. 6L?# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "텍스트 모드" -#. b*dk #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "문서 모드" -#. jj?y #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "베지에 모드" -#. H:cc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. R5Av #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "연결점 모드" -#. yfz% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "기본값" -#. |%sL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "제목" -#. \0FX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "표준" -#. mk9b #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "암호가 잘못되었거나 파일이 손상되었습니다." -#. TkUW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "슬라이드 이동" -#. EvJ% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgstr "" "저장 공간이 충분하지 않습니다.\n" "작업이 중단될 것입니다." -#. `.9! #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "치수선" -#. Xu[K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "화살표가 있는 개체" -#. ?z1B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "그림자가 있는 개체" -#. }{fh #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "채우지 않은 개체" -#. 14x@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#. ;1sF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "텍스트 본문" -#. ATMt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "텍스트 본문 양쪽 맞춤" -#. f--# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "첫줄 들여쓰기" -#. #zM+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "주제" -#. \/qi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "주제1" -#. o#os #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "주제2" -#. cbGi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "제목" -#. @()F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "제목1" -#. i06V #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "제목2" -#. m6N+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "빈 서식 파일" -#. G8@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "주제" -#. \}d* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "부제" -#. ;;fq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "개요" -#. fZP_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "배경 개체" -#. 0}/Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "배경" -#. @9AD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "메모" -#. \cv# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "그래픽 모드" -#. qy@` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "미디어 재생" -#. $vkL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "표" -#. z+!q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "여러 슬라이드" -#. QqX* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "도구 패널" -#. E=rD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "슬라이드" -#. N9VC #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "페이지" -#. 8ZKb #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "작업" -#. h~ee #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "마스터 페이지" -#. ,*gM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -721,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "레이아웃" -#. 9(./ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -730,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "PowerPoint 가져오기" -#. qYx~ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -739,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "화살표" -#. 8fEf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -748,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "문서 로드" -#. 0JVR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -757,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "문서 저장" -#. 1;7l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -767,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG1)(행,열)에서 파일 형식 오류가 발견되었습니다." -#. BW/F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -777,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "파일에서 하위 문서 $(ARG1)의 $(ARG2)(행, 열) 위치에서 서식 오류가 발견되었습니다." -#. (+-\ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "파일에서 하위 문서 $(ARG1)의 $(ARG2)(행, 열) 위치에서 서식 오류가 발견되었습니다." -#. Q$}{ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "3D 설정" -#. q[[L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. _mdD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "밴드 셀" -#. c`_+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "머리글" -#. ,XUJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "전체 라인" -#. B/Zu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -841,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "첫 번째 열" -#. i%n% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/filter/html.po b/source/ko/sd/source/filter/html.po index 7f925139dd4..c355ac02970 100644 --- a/source/ko/sd/source/filter/html.po +++ b/source/ko/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1U9W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "디자인 지정" -#. hH/t #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "새 디자인" -#. 85jE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "기존 디자인" -#. GV|r #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "선택된 디자인 삭제" -#. bN=2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "기존의 디자인을 선택하거나 새 디자인을 작성하십시오" -#. nbW3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "발표 유형" -#. }Ej5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "표준 HTML 형식(~T)" -#. Di^q #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "프레임이 있는 표준 HTML(~F)" -#. /om` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "자동(~A)" -#. 6N\^ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "~WebCast" -#. [T|\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "추가 옵션" -#. 9+D1 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "제목 페이지 만들기" -#. qJX\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "메모 표시" -#. O^qg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "슬라이드 전환" -#. 9sp5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "문서에서 지정된 바와 같이(~A)" -#. Z(:` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "자동(~A)" -#. 43]{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "슬라이드 표시 시간(~S)" -#. N%S` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !;(k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "지속 기간" -#. gGZU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "계속(~E)" -#. =(6W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "WebCast" -#. GLvJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "활성 서버 페이지(ASP)(~A)" -#. fZW$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "Perl" -#. +XqE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "청취자용 URL(~U)" -#. .;:7 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "프레젠테이션용 URL (~P)" -#. GT^v #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "Perl 스크립트를 위한 URL(~P)" -#. )w\n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "다른 이름으로 그림 저장" -#. G1HE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" -#. n3cC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" -#. lm[K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" -#. $`U2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "표시 품질" -#. J|1, #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "화면 해상도" -#. bp]a #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "저해상도 (640x480 픽셀)" -#. D@~[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "중간 해상도 (800x600 픽셀)" -#. k^4* #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "고해상도 (1024x768 픽셀)" -#. eGH2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "효과" -#. JSy9 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "슬라이드 전환시 사운드 내보내기(~E)" -#. h%qO #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "숨겨진 슬라이드 내보내기(~H)" -#. 5GSs #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "제목 페이지 정보" -#. rq\: #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "작성자(~A)" -#. Eot0 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "전자 메일 주소(~M)" -#. :D4) #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "사용자 홈페이지(~E)" -#. [5eQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "추가 정보(~I)" -#. *OG+ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "원본 프레젠테이션의 사본에 링크(~O)" -#. arZ3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "참고: '%PRODUCTNAME로 작성됨'" -#. {vrG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "버튼 스타일 선택" -#. k@bL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "텍스트만(~T)" -#. 49Z! #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "색 구성표 선택" -#. P?pC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "문서의 색 구성표 적용(~A)" -#. +=%o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "브라우저 색상 사용(~B)" -#. $s:V #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "사용자 정의 색 구성표 사용(~U)" -#. ]oF[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "텍스트(~T)" -#. 4=Fp #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "하이퍼링크(~L)" -#. E1g$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "활성 링크(~N)" -#. mMX` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "방문한 링크(~V)" -#. 9xv{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "배경(~K)" -#. NBRJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< 뒤로" -#. Z^*H #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "다음 >>" -#. hN`l #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "만들기(~C)" -#. e^Ys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "HTML 내보내기" -#. M`75 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "저장(~S)" -#. /wXg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "저장하지 않음" -#. lVYB #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/accessibility.po b/source/ko/sd/source/ui/accessibility.po index 83e46c951d9..1e7e5ab3b30 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^$?i #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "그리기 보기" -#. `-/e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "여기에서 그리기를 만들고 편집할 수 있습니다." -#. /efN #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "그리기 보기" -#. `VuB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "여기에서 슬라이드를 만들고 편집할 수 있습니다." -#. `OMR #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "개요 보기" -#. p8j2 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "여기에서 텍스트를 개요 보기로 입력하거나 편집할 수 있습니다." -#. 4I7B #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "슬라이드 보기" -#. /o=v #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "여기에서 슬라이드를 정렬하실 수 있습니다." -#. *%zU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "메모 보기" -#. rJYs #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "여기에서 메모를 입력하고 편집하실 수 있습니다." -#. O^vZ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "유인물 보기" -#. n8{7 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/animations.po b/source/ko/sd/source/ui/animations.po index 2fd5194066f..3b18e85f37f 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:04+0200\n" "Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. J.MB #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "마우스를 클릭할 때 시작(~C)" -#. kX\9 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "이전 효과와 함께 시작(~W)" -#. Qd6a #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "이전 효과 다음에 시작(~A)" -#. jY5[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "옵션(~E)..." -#. 4B4n #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "설정된 시간(~T)..." -#. P~V: #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "제거(~R)" -#. FU8b #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "매우 작게" -#. (Fk/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "작게" -#. O3Od #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "크게" -#. rdT@ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "아주 크게" -#. e/S1 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "매우 작게" -#. %w#W #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "작게" -#. 5MlF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "크게" -#. m=|Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "아주 크게" -#. MEpz #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "수평" -#. 5bh/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "수직" -#. wfHQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "둘 다" -#. 7WY3 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "4분의 1회전" -#. gdYU #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "반회전" -#. 5sJv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "전회전" -#. 2%)* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "연속 회전" -#. mPhE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "시계 방향" -#. 1X|] #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "반시계 방향" -#. ,Ve- #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "굵게" -#. 0b#g #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "이탤릭체" -#. 7k.G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "밑줄" -#. #\-Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "매우 느리게" -#. C:OG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "천천히" -#. 1?OK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "보통" -#. k0ck #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "빠르게" -#. pI`M #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "매우 빠르게" -#. g_+0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "없음" -#. cbT0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "다음 클릭할 때까지" -#. ?Uuq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "슬라이드 끝까지" -#. k]OS #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -356,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "방향" -#. `Thc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "확대/축소" -#. d5YH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "살" -#. Ztn7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "첫 번째 색" -#. uK7} #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "두 번째 색" -#. yqd0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "채우기 색상" -#. Cu{G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "스타일" -#. T;$y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "글꼴" -#. $TG5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "글꼴 색상" -#. zpzg #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "스타일" -#. H]}f #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "글꼴 유형" -#. CQIs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "선 색상" -#. 6n3e #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "글꼴 크기" -#. 0p;c #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "크기" -#. n.ih #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "금액" -#. ^2Re #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "색상" -#. Us]Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(소리 없음)" -#. !lDI #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -509,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(이전 소리 중지)" -#. \+l? #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -518,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "다른 소리..." -#. 0[(7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "샘플 문서" -#. c6Zj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -536,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "살 1개" -#. GAD[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -545,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "살 2개" -#. mV3i #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -554,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "살 3개" -#. #@qs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -563,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "살 4개" -#. +G@5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -572,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "살 8개" -#. Nlf. #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -581,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "즉시" -#. Qs5O #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -590,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "점진적으로" -#. WA{0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -599,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "시작 옵션" -#. Ccb* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -608,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "먼저 슬라이드 요소를 선택한 다음 [추가...]를 눌러 애니메이션 효과를 추가합니다." -#. AhhP #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "선택한 슬라이드에 적용" -#. V#5u #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -628,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "전환 수정" -#. 2*Py #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "속도" -#. FImT #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "천천히" -#. 3Dlx #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "보통" -#. C`%@ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "빠르게" -#. WlPo #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "소리" -#. H@LX #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Sound>" msgstr "<소리 없음>" -#. T7_\ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -700,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "<Stop Previous Sound>" msgstr "<이전 소리 중지>" -#. o-oA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "다른 소리..." -#. `~MG #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -721,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "반복 재생" -#. DaFL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -731,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "화면 전환" -#. ]*L5 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "마우스를 클릭할 때" -#. HXXE #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically after" msgstr "다음 시간 후 자동 전환" -#. qi2/ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "초" -#. #=zm #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "모든 슬라이드에 적용" -#. E),G #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "재생" -#. -*V2 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -796,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Show" msgstr "슬라이드 쇼" -#. pWu8 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -807,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "자동 미리보기" -#. 0i!e #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "전환 없음" -#. aX-Q #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -826,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "슬라이드 전환" -#. 7_;\ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "효과" -#. |:Ud #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -846,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "설정된 시간" -#. `s_$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "텍스트 애니메이션" -#. *`:x #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "효과 옵션" -#. h`]D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "설정" -#. #OGA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "가속 시작" -#. P,_9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -895,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "감속 끝" -#. oswo #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -905,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "자동으로 역순" -#. Fn\H #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -915,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "향상" -#. x\mk #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -926,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "사운드" -#. go*f #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "애니메이션" -#. TqPF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "희미하게 하지 않음" -#. Hg^+ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "색상을 사용하여 흐리게" -#. Vpi. #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "애니메이션 후 숨기기" -#. V9jQ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "숨기기 위에 다음 애니메이션" -#. Oh`N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -986,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "색상 흐리게" -#. 2R^j #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -996,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "텍스트 애니메이션" -#. AL]- #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1006,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "한꺼번에" -#. Tzll #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1016,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "한 단어씩" -#. jLT{ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1026,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "한 낱말씩" -#. *m;F #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1036,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "단어 사이 지연" -#. _g5v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1046,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. _#s( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1055,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "효과" -#. i|Yf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1065,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "시작" -#. U.[_ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1075,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "클릭할 때" -#. ZK:v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1085,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "이전 효과와 함께" -#. 0$F( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1095,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "이전 효과 다음에" -#. D2:O #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1105,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "지연" -#. ~zfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1115,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "초" -#. ?sS` #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1125,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "속도" -#. SRW: #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1135,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "반복" -#. 8eW] #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1145,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "재생이 끝나면 되감기" -#. 1kFn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1155,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "시작 옵션" -#. eALr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1165,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "마우스 클릭 시 애니메이션 시작" -#. D/*% #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1175,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "다음을 클릭하면 효과 시작" -#. u:M? #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1184,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "설정된 시간" -#. ?ajE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1194,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "그룹 텍스트" -#. V`Wm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1204,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "하나의 개체로" -#. e6K$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1214,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "모든 단락을 한 번에" -#. ?:qb #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1224,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "1수준 단락별로" -#. 4Lp~ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1234,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "2수준 단락별로" -#. {q/U #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1244,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "3수준 단락별로" -#. y2J4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1254,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "4수준 단락별로" -#. z4i, #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1264,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "5수준 단락별로" -#. 8xZN #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1275,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "다음 시간 후 자동 전환" -#. AO+b #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1285,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "초" -#. y8S| #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1295,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "첨부된 도형 애니메이션" -#. ll/N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1305,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "역순으로 실행" -#. \@dH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1314,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "텍스트 애니메이션" -#. 5Pge #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1324,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "나타내기" -#. |T^W #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1334,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "강조하기" -#. bj#O #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "종료" -#. /TPy #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1354,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "이동경로" -#. +8~\ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1364,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "그외 효과" -#. 5);[ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1373,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "사용자 정의 애니메이션" -#. js!{ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1383,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "속도" -#. \8W[ #: CustomAnimationCreateDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1394,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "자동 미리보기" -#. \i#y #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1404,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "사용자 경로" -#. V4;4 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1414,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "효과" -#. `kl@ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1424,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "추가(~A)..." -#. *LU_ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1434,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "변경(~C)..." -#. 8UFQ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1444,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "제거(~R)" -#. 3VL- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "효과 수정" -#. i2Fh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1464,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "시작(~S)" -#. P.3= #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1474,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "클릭할 때" -#. IQ4H #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1484,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "이전 효과와 함께" -#. ZVH- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1494,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "이전 효과 다음에" -#. ZRuY #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "속성" -#. fqGB #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. `JnC #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "효과 옵션" -#. Q5Ai #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "속도(~E)" -#. wRbj #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "변경 순서:" -#. @ASP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "재생(~P)" -#. m20e #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1565,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "슬라이드 쇼(~L)" -#. to=i #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "자동 미리보기(~V)" -#. vUhh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/annotations.po b/source/ko/sd/source/ui/annotations.po index 9724406506f..43a8aadbfe8 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -:5C #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "답변(~R)" -#. }M#S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "굵게(~B)" -#. L:@# #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "기울임꼴(~I)" -#. /Zc4 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "밑줄(~U)" -#. l5yG #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "취소선(~S)" -#. 5t3D #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "복사(~C)" -#. 2CE3 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "붙여넣기(~P)" -#. pKPo #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "설명 삭제(~D)" -#. /u2S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "%1이 작성한 모든 주석 삭제(~Y)" -#. b\,- #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "모든 설명 삭제(~A)" -#. NXrH #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "답변(~R)" -#. /Vu\ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "설명 삭제(~D)" -#. |Sh8 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "%1이 작성한 모든 주석 삭제(~B)" -#. o6PU #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "모든 설명 삭제(~A)" -#. #Vfy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "오늘," -#. e%a, #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "어제," -#. idk5 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(작성자 없음)" -#. BRdi #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress가 프레젠테이션의 끝에 도달했습니다. 시작에서 계속 진행할까요?" -#. T7+^ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress가 프레젠테이션의 시작에 도달했습니다. 끝에서 계속 진행할까요?" -#. 0iXY #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw가 문서의 끝에 도달했습니다. 시작에서 계속 진행할까요?" -#. CFXh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw가 문서의 시작에 도달했습니다. 끝에서 계속 진행할까요?" -#. !]\R #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "주석 삽입" -#. at)s #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "주석 삭제" -#. ;@mO #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "주석 이동" -#. +B][ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "주석 편집" -#. ::Q` #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "주석에 답변" -#. 8=wP #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/app.po b/source/ko/sd/source/ui/app.po index c8b7c7a5cac..5b7e72434f8 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:22+0200\n" "Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +vmS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "그리기 도구 모음" -#. /Um1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "그리기 도구 모음/그래픽" -#. g{_7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "슬라이드 도구 모음" -#. X?ui #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "개요 도구 모음" -#. gl+Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "그리기 개체 모음" -#. R1*- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "그리기 개체 모음/그래픽" -#. {?c= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "옵션 모음" -#. p1]K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "옵션 모음/그래픽" -#. TM\c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "프레젠테이션" -#. K%a/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "슬라이드 개체 모음" -#. #h1_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "베지에 개체 모음" -#. %3hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "연결점 개체 모음" -#. b?fy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "텍스트 개체 모음" -#. 7%;R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "텍스트 개체 모음/그리기" -#. HFZ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "없음" -#. V/JU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "슬라이드 삽입" -#. i;W9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "계층 삽입" -#. aGcl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "계층 수정" -#. :G\M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "슬라이드 매개 변수" -#. DZaR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "슬라이드 이동" -#. a.9X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#. YM,C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "바꾸기" -#. A(Gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "끌어 놓기" -#. -.5= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "사진 삽입" -#. Yl,, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "천천히" -#. f=+R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "보통" -#. +{IR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "빠르게" -#. ?357 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "다각형 닫기" -#. :2.r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "여러 슬라이드" -#. G=)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "일반" -#. -?E0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "개요" -#. OJ6n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "메모" -#. r@$: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "유인물" -#. gX@g #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "빈 슬라이드" -#. sc8Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "제목만" -#. GN(. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "가운데 정렬된 텍스트" -#. /F6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "제목 슬라이드" -#. w?c# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "제목, 내용" -#. C%]B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "제목과 2개의 내용" -#. =}ZI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "제목, 내용과 2개의 내용" -#. ()Jo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "제목, 2개의 내용과 내용" -#. I)=- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "제목, 2개의 내용 위 내용" -#. M5z1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "제목, 내용 위 2개의 내용" -#. LR%k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "제목, 내용 위 내용" -#. fB++ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "제목, 4개의 내용" -#. Eh,1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "제목, 6개의 내용" -#. kh%e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "제목, 세로 쓰기 텍스트" -#. h2FO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "제목, 가로 쓰기 텍스트, 클립아트" -#. I5W] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "세로 쓰기 제목, 텍스트, 차트" -#. [QIu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "세로 쓰기 제목, 세로 쓰기 텍스트" -#. J_q{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "1 슬라이드" -#. 7~=r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "2 슬라이드" -#. A%kr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "3 슬라이드" -#. B##@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "4 슬라이드" -#. NiX. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "6 슬라이드" -#. l#x? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "9 슬라이드" -#. G/4Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "메모" -#. Xa:$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "변환" -#. q*E9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "선 끝" -#. t^rH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "새 선 끝을 위한 이름을 여기에 입력하십시오:" -#. XFL; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgstr "" "입력한 이름이 이미 있습니다. \n" "다른 이름을 입력하십시오." -#. kI)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "애니메이션 매개 변수" -#. !j7x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "웹 페이지" -#. iy(U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "내보내기" -#. RN_5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "중복" -#. +p)? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "개체 이름 지정" -#. e(#= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "이름" -#. 0t.O #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "슬라이드 이름이 이미 있거나 유효하지 않습니다. 다른 이름을 입력하십시오." -#. RIoB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "맞춤선 편집" -#. 6_b; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "맞춤점 편집" -#. f51^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "맞춤선 편집..." -#. _nav #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "맞춤점 편집..." -#. i}.c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "맞춤선 삭제" -#. b0.x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "맞춤점 삭제" -#. j~1, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. #_6m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "계층" -#. pF;W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "슬라이드 삭제" -#. :Z\] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -721,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "슬라이드 삽입" -#. h1{d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -734,7 +655,6 @@ msgstr "" "레벨\"$\"을(를) 정말로 삭제하겠습니까?\n" "참고: 이 레벨에 있는 모든 개체 역시 삭제됩니다." -#. 15Ri #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "모든 그림을 정말로 삭제하겠습니까?" -#. FFfg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "제목과 개요 변경" -#. 5LsY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "사운드" -#. [H9Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. QS/[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Sun/NeXT 오디오" -#. Rw#N #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Creativ Labs 오디오" -#. fBD) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Apple/SGI 오디오" -#. rA\W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Amiga SVX 오디오" -#. I}Ug #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "슬라이드" -#. LNXm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "모든 파일" -#. v6oQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "텍스트 프레임 삽입" -#. GVs1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -846,7 +755,6 @@ msgstr "" "이 기능을 선택된 \n" "개체로 실행할 수 없습니다." -#. Xz(y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -855,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "파일 삽입" -#. $;Id #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -864,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "파일을 로드하지 못했습니다." -#. g`,4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -877,7 +783,6 @@ msgstr "" "새 페이지의 서식이 조정될 것입니다.\n" "개체도 조정하겠습니까?" -#. 9myO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -886,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "슬라이드 만들기" -#. `7R9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -895,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "페이지 서식 수정" -#. hl0I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -904,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "페이지 여백 수정" -#. N3Di #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -913,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "편집(~E)" -#. 6wMF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -931,7 +832,6 @@ msgstr "" "되돌릴 수 없습니다. 계속 진행하여\n" "새 슬라이드 디자인을 지정하시겠습니까?" -#. lR3H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "이 경고를 다시 표시하지 않음(~D)" -#. X/3- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `Z\_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -959,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "슬라이드 삭제" -#. zZlu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -968,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "문서 서식을 프린터에 설정하지 못했습니다." -#. YJI; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -981,7 +877,6 @@ msgstr "" "이 그래픽은 문서와 연결되어 있습니다. \n" "그래픽 편집을 위해 연결을 해제하겠습니까?" -#. MLUx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -990,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "그래픽 파일을 열 수 없습니다." -#. eegT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -999,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "그래픽 파일을 읽을 수 없습니다." -#. mOyn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1008,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "알 수 없는 그래픽 서식" -#. z(Qm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1017,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "이 그래픽 파일의 버전이 지원되지 않습니다." -#. hsey #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1026,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "그래픽 필터를 찾지 못했습니다." -#. #ARI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1035,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "메모리가 부족하여 그래픽을 가져올 수 없습니다." -#. 9Y7D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1044,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "개체" -#. Xsf* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1053,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "이 문서의 검색을 마쳤습니다." -#. YEDZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1062,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "이 문서에 대한 맞춤법 검사를 완료하였습니다." -#. \KI= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1071,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "선택된 개체에 대한 맞춤법 검사를 완료하였습니다." -#. T-1C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1080,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "선택된 언어는 사용할 수 없습니다." -#. 7:c@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1089,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "선택된 개체를 곡선으로 변환하겠습니까?" -#. q-_T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1098,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "프레젠테이션 개체'$' 변경" -#. /j!3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1107,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "슬라이드 레이아웃" -#. +___ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1116,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "인쇄..." -#. @@:8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1125,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "파일 삽입" -#. /,45 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "그래픽 개체를 새 슬라이드 서식에 맞추시겠습니까?" -#. e3[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "특수 문자 삽입" -#. m=t@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "프레젠테이션 레이아웃 적용" -#. UBk) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "검색 키를 찾지 못했습니다." -#. KPeU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1170,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "재생(~P)" -#. bjPY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1179,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "중지(~P)" -#. N9Pt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1188,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "원래 크기" -#. D[hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1197,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (그리기)" -#. iO4Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1206,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (메모)" -#. mK(9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1215,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (유인물)" -#. \[bp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1224,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (개요)" -#. zW8j #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1237,7 +1105,6 @@ msgstr "" "입력한 배율이 유효하지 않습니다.\n" "새로 입력하겠습니까?" -#. X;Sa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1246,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "실행 없음" -#. GRkF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1255,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "이전 슬라이드로 이동" -#. *N_M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1264,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "다음 슬라이드로 이동" -#. ~q1* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1273,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "첫째 슬라이드로 이동" -#. /ir: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1282,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "마지막 슬라이드로 이동" -#. `9`Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1291,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "페이지 또는 개체로 이동" -#. AVm5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1300,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "문서로 넘어가기" -#. ~@4, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1309,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "개체 페이드" -#. CY`@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1318,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "개체 숨기기" -#. Wq?@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1327,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "사운드 재생" -#. +(V} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1336,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "개체 동작 실행" -#. p(.d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1345,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "프로그램 실행" -#. C[ci #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1354,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "매크로 실행" -#. _R6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1363,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "프레젠테이션 종료" -#. %Ck0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1372,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "대상" -#. m\2; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1381,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "작업(~I)" -#. Jjpr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1390,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "사운드" -#. |@`s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1399,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "슬라이드 / 개체" -#. (s`# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1408,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "문서" -#. [Vv4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1417,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "프로그램" -#. ,9EN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1426,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "매크로" -#. o-@w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1435,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "효과 없음" -#. d]J3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1444,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "텍스트 삽입" -#. VbmD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1453,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr "슬라이드" -#. (UQc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1462,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr "슬라이드" -#. )Y2. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1471,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "페이지 스타일 로드" -#. BuiS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1480,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "하이퍼링크로 삽입" -#. {k`K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1489,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "복사본으로 삽입" -#. mm2f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1498,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "링크로 삽입" -#. $Y]M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1507,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "스마트" -#. ;G7| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1516,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#. %4V4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1525,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "오른쪽" -#. ;#D\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "위" -#. [;8c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1543,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "아래" -#. NaF\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1552,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "왼쪽 위?" -#. Ytp7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1561,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "왼쪽 아래?" -#. 9ET( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1570,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "오른쪽 위?" -#. z?fJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1579,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "오른쪽 아래?" -#. q*+7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1588,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "수평" -#. @7UT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1597,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "수직" -#. f5of #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1606,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "모두?" -#. KetM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1615,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "이 작업은 라이브 모드에서 실행할 수 없습니다." -#. vUc2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1624,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "뒤로" -#. K_^m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1633,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "계속" -#. ,w+^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1642,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "요약" -#. J/kb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1651,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "색상 교체기" -#. QEen #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1660,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "교차 페이드" -#. V\,2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1669,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "색 해상도" -#. =HL, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1678,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "슬라이드 확장" -#. cyJC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1687,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "목차 슬라이드" -#. RA\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1696,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "지금은 SANE 원본을 사용할 수 없습니다." -#. .O/Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1705,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "지금은 TWAIN 원본을 사용할 수 없습니다." -#. IWjX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1714,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "고정" -#. |jhU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1723,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "가변" -#. Sts, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1732,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "표준" -#. BB9W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1741,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "표준(짧은)" -#. *mI* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1750,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "표준(길게)" -#. G(Y5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1759,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#. 46u. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1768,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "경로/파일 이름" -#. *qLA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1777,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "경로" -#. SI=X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1786,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "확장자 없는 파일 이름" -#. rDU* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1795,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "이 그래픽은 문서와 연결되어 있습니다. 그래픽 편집을 위해 연결을 해제하겠습니까?" -#. 7B,/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1804,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "새 사용자 정의 슬라이드 쇼" -#. -%3; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1813,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "복사 " -#. WcY? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1822,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "프레젠테이션" -#. MA^@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1831,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 프레젠테이션" -#. @.4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1840,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "그리기" -#. iP%` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1849,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 그리기" -#. =nba #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1858,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "메타파일 그룹 해제..." -#. |A5w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1867,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "그리기 개체를 모두 그룹 해제하지는 못했습니다." -#. 1_$$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1880,7 +1677,6 @@ msgstr "" "이 이름을 가진 디자인이 이미 있습니다\n" "덮어쓰겠습니까?" -#. t/d( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1889,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#. K#(A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1898,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "하이퍼링크" -#. ;22Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "방문한 링크" -#. ,yZh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1916,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "활성 링크" -#. =Stu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1925,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "메모" -#. 3P?% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1934,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "목차" -#. .xIY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1943,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "시작하려면 여기를 클릭하십시오." -#. rlpc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1952,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "작성자" -#. pIsK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1961,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "전자 메일" -#. SsE9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1970,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "홈 페이지" -#. %oN- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1979,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "그 밖의 정보" -#. -]02 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1988,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "프레젠테이션 소스 다운로드" -#. $T$M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1997,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "사용자의 브라우저는 부동 프레임을 지원하지 않습니다." -#. A5jA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2006,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "첫 페이지" -#. f2kg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2015,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "마지막 페이지" -#. Q-Qc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2024,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#. 5w;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2033,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "그래픽" -#. -:vF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2042,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "내용 포함" -#. ?h%[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2051,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "내용 없음" -#. +v5f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2060,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "지정한 페이지에" -#. d,jn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2069,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "비트맵을 다각형으로 변환" -#. 5e-/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2078,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "프레젠테이션을 종료하려면 클릭하십시오..." -#. m.Uh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2087,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "일시중지..." -#. [Xva #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2096,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "<Original>" msgstr "<원래대로>" -#. !={2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2105,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "로드중..." -#. GN+A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2114,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "그래픽 개체 모음" -#. :ssl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2123,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "3D 즐겨찾기 적용" -#. ^,+6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2132,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "그래픽 필터" -#. aX$5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2145,7 +1913,6 @@ msgstr "" "% 파일은\n" "유효한 사운드 파일이 아닙니다." -#. /OP7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2154,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "메타 파일로 변환" -#. DRb* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2163,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "비트맵으로 변환" -#. tech #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2172,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "$(URL1) 파일을 만들 수 없습니다." -#. S/Vu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2181,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "$(URL1) 파일을 열지 못했습니다." -#. FF?A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2190,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "$(URL1) 파일을 $(URL2)(으)로 복사하지 못했습니다." -#. 9qT9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2199,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "페이지 설정" -#. zJh@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2208,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "모든 페이지에 선택한 배경을 적용하시겠습니까?" -#. W+oG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2217,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "슬라이드 이름 바꾸기" -#. sk7K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2226,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "이름" -#. 26=Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2235,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "자동 레이아웃 제목 영역" -#. \kVO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2244,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "자동 레이아웃 개체 영역" -#. DUX; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2253,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "바닥글 영역" -#. $2c/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2262,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "머리글 영역" -#. %*u/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2271,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "날짜 영역" -#. Y7TG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2280,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "슬라이드 번호 영역" -#. /r7Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2289,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "페이지 번호 영역" -#. e`P4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2298,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "<header>" msgstr "<머리글>" -#. =\J- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2307,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "<footer>" msgstr "<바닥글>" -#. iB., #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2316,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "<date/time>" msgstr "<날짜/시간>" -#. mb:n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2325,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "<number>" msgstr "<숫자>" -#. lN?q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2334,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "<count>" msgstr "<개수>" -#. Em`W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2343,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Area" msgstr "메모 영역" -#. O/gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2352,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "한글/한자 변환" -#. MRo@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2361,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "슬라이드" -#. Vc/d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2370,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "페이지" -#. .CDy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2379,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "작업" -#. [{d! #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2388,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "마스터 페이지" -#. 9,(S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2397,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "보기" -#. )Nqs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2406,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Task Pane" msgstr "작업 창 고정(~D)" -#. \6QZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2415,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undock Task Pane" msgstr "작업 창 고정 해제(~U)" -#. Z77+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2424,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "이 프레젠테이션에서 사용" -#. o(a\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2433,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "최근 사용" -#. PL1@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2442,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "사용 가능" -#. -_5m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2451,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview not available" msgstr "미리보기 사용할 수 없음" -#. UAxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2460,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing preview" msgstr "미리보기 준비" -#. `kK[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2469,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "레이아웃" -#. 2L}n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2478,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "그림 스타일" -#. F*{L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2487,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "셀 스타일" -#. TT#n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2496,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Designs" msgstr "표 디자인" -#. g,Ih #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2505,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "사용자 정의 애니메이션" -#. ],*f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2514,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "슬라이드 전환" -#. ?cT1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2523,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Named shapes" msgstr "이름있는 도형" -#. pRGx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2532,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "All shapes" msgstr "모든 도형" -#. ?8i| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2541,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape %1" msgstr "도형 %1" -#. V`}l #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2550,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "슬라이드의 배경 그림 설정..." -#. ;m^9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2559,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a template from which to import page designs." msgstr "가져온 페이지 디자인에서 서식을 선택합니다." -#. GvUs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2568,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "주석" -#. ANZJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2577,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "슬라이드 레이아웃 원래대로" -#. w0^- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2586,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "표 삽입" -#. (-k` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2595,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "차트 삽입" -#. =B=1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2604,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "사진 삽입" -#. sj#y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2613,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie" msgstr "동영상 삽입" -#. lpIh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2622,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "페이지를 끌어서 떨어뜨리기" -#. ISsl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2631,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "슬라이드를 끌어서 떨어뜨리기" -#. @+hV #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2641,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "배분(~D)..." -#. ^u4@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2651,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "그리기 보기(~D)" -#. [+5C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2661,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "개요 보기(~O)" -#. NSm2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2671,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "여러 슬라이드(~S)" -#. vMFF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2681,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "슬라이드 쇼(~W)" -#. EGc* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2691,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "맞춤점/맞춤선 삽입(~I)..." -#. wve: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2701,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "편집(~E)..." -#. $Qld #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2711,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. Aopq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2721,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "슬라이드 레이아웃(~L)" -#. veg2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2731,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "페이지 설정(~P)..." -#. }z(9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2741,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "새 슬라이드(~N)" -#. X*5? #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2752,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duplicate Slide" msgstr "슬라이드 복사" -#. :D_q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2762,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "새 마스터(~N)" -#. x8PP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2772,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "새 페이지(~N)" -#. HxDs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2782,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "슬라이드의 배경 그림 설정..." -#. 4\kg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2792,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "마스터의 배경 그림 표시" -#. Mc:| #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2802,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Objects from Master" msgstr "마스터의 개체 표시" -#. 2C.8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2812,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "페이지(~E)" -#. zr%X #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2822,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "슬라이드(~E)" -#. f9kN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2832,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr "계층 이름 바꾸기(~R)..." -#. 3kK$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2842,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "슬라이드 삭제(~E)" -#. `EXr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2852,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "마스터 삭제(~E)" -#. -([K #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2862,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "페이지 삭제(~E)" -#. B)fq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2872,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "슬라이드 이름 바꾸기(~R)" -#. 43E1 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2882,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "마스터 이름 바꾸기(~R)" -#. $~gR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2892,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "페이지 이름 바꾸기(~R)" -#. \$fI #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2902,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "선(~I)..." -#. q#fC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2912,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "영역(~A)..." -#. /[?o #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2922,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "텍스트(~T)..." -#. V6|3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2932,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "자동 텍스트 맞춤(~A)" -#. d?=b #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2942,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "커넥터(~C)..." -#. l\XX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2952,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "선 진행 원래대로(~R)" -#. s*/! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2962,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "치수(~S)..." -#. Oe4p #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2972,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "위치 및 크기(~Z)..." -#. p3/` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2982,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "점 편집(~P)" -#. /`3Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2992,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "맨 앞으로 이동(~B)" -#. 7cs6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3002,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "앞으로 이동(~F)" -#. (q|w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3012,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "뒤로 이동(~W)" -#. .?oY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3022,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "맨 뒤로(~S)" -#. !GTi #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3032,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "개체 앞으로(~O)" -#. og)n #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3042,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "개체 뒤로(~H)" -#. [/1- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3052,7 +2724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "역으로(~R)" -#. _)H* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3062,7 +2733,6 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "배치(~N)" -#. +|N7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3072,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "글꼴(~H)..." -#. VeXS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3082,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "단락(~A)..." -#. /!GJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3092,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "글꼴(~F)" -#. Jsv: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3102,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "크기(~S)" -#. GJhz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3112,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "굵게" -#. |Z86 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3122,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "이탤릭체" -#. ^FJJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3132,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "오버라인" -#. `/57 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3142,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "밑줄" -#. ,TPQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3152,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "취소선" -#. i[:\ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3162,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "그림자" -#. PZu; #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3172,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "윤곽(~C)" -#. -Ab) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3182,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "스타일(~Y)" -#. )}52 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3192,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "1줄 간격" -#. u,Ln #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3202,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 줄" -#. 6/5` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3212,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "2 줄(~D)" -#. fgnk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3222,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "줄 간격(~L)" -#. GKmR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3232,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "특수 문자(~P)..." -#. #.#[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3242,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "왼쪽 맞춤(~L)" -#. 4P]B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3252,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "오른쪽 맞춤(~R)" -#. P#(] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3262,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "가운데 맞춤(~C)" -#. w55+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3272,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "양쪽 맞춤" -#. /_$R #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3282,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "맞춤(~L)" -#. U!bN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3292,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "왼쪽 맞춤(~L)" -#. D_sY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3302,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "가운데 맞춤(~C)" -#. v^hH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3312,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "오른쪽 맞춤(~R)" -#. Q-Y0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3322,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "위(~T)" -#. $:u@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3332,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "가운데(~E)" -#. 9[FE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3342,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "아래(~B)" -#. ps$C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3352,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "맞춤(~I)" -#. )_km #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3362,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "개체 닫기(~O)" -#. bwgb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3372,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "점 편집(~P)" -#. C0RS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3382,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "점 이동(~M)" -#. 0nc6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3392,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "점 붙여넣기(~P)" -#. iR;t #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3402,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "점 삭제(~D)" -#. LC-- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3412,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "개체 닫기(~O)" -#. ;p|J #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3422,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "곡선 나누기(~S)" -#. vZc: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3432,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "곡선으로 변환(~V)" -#. cWf) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3442,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "모서리(~C)" -#. h,9? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3452,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "부드럽게(~H)" -#. \?jr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3462,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "대칭(~Y)" -#. s\_^ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3472,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "점 줄이기(~R)" -#. 6?W? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3482,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "그룹(~G)" -#. Y;kX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3492,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "그룹 해제(~U)" -#. x_,G #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3502,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "결합(~I)" -#. h[in #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3512,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "나누기(~S)" -#. X)b@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3522,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "그룹 시작(~E)" -#. T@U+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3532,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "그룹 종료(~X)" -#. 7L[U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3542,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "이름..." -#. 2WIZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3552,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "설명..." -#. I4HD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3562,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "사용자 정의 애니메이션..." -#. |;F[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3572,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "상호 작용(~E)..." -#. LnPM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3582,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "프레젠테이션 개체(~O)..." -#. -SiK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3592,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. ![;] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3602,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "기본 값(~D)" -#. G.2e #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3612,17 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "폰트워크(~O)" -#. ^eT4 -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OLE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~OLE Object" -msgstr "~OLE 개체" - -#. 31JK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3632,7 +3237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "원래 크기(~O)" -#. Xns] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3642,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "사진 자르기..." -#. 4Tcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3652,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "빠른 이동 도구(~V)" -#. cTjw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3662,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "점 붙여넣기(~P)" -#. B3e7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3672,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "왼쪽(~L)" -#. 7;l0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3682,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "위(~T)" -#. !4:w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3692,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "오른쪽(~R)" -#. h}?m #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3702,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "아래(~B)" -#. _6aD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3712,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "위치를 개체에 맞춤(~A)" -#. tppe #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3722,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "가로 방향 왼쪽 고정(~H)" -#. n8%4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3732,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "가로 방향 가운데 고정(~C)" -#. gYp7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3742,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "가로 방향 오른쪽 고정(~Z)" -#. }eP# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3752,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "세로 방향 위쪽 고정(~V)" -#. Jq^a #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3762,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "세로 방향 가운데 고정(~E)" -#. hZA$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3772,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "세로 방향 아래쪽에 고정(~T)" -#. GZLU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3782,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "격자 표시(~D)" -#. rj2q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3792,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "격자에 맞춤" -#. hrD, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3802,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "격자를 앞으로(~F)" -#. |0iA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3812,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "격자(~G)" -#. )\H! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3822,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "붙임선 표시(~D)" -#. /Yk_ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3832,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "붙임선에 붙임(~S)" -#. rrB- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3842,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "붙임선을 앞으로(~F)" -#. ?I-A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3852,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "맞춤선(~S)" -#. +U;5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3862,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "속성(~I)..." -#. bchj #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3872,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "1비트 임계값(~T)" -#. $:BR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3882,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "1비트 디더링(~D)" -#. ?4=U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3892,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "4비트 회색조(~R)" -#. a1k/ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3902,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "4비트 색상표(~C)" -#. c9=# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3912,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "8비트 회색조(~A)" -#. =GuR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3922,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "8비트 색상표(~O)" -#. 1(%) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3932,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "24비트 트루 컬러(~T)" -#. #qby #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3942,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "변환(~V)" -#. a}`] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3952,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "뒤집기(~F)" -#. d!i, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3962,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "회전(~R)" -#. jG*D #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3972,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "연결(~O)" -#. /)s! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3982,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "중단(~B)" -#. aGl` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3992,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "스타일 편집..." -#. *_j= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4001,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "검색 키를 찾지 못했습니다." -#. G$38 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4010,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress 는 프레젠테이션의 끝까지 검색했습니다. 시작에서 검색을 계속하시겠습니까?" -#. no\( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4019,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress 는 프레젠테이션의 시작까지 검색했습니다. 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?" -#. Uie\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4028,7 +3593,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw 문서의 끝까지 검색했습니다. 시작에서 검색을 계속하시겠습니까?" -#. ZFsR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4037,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw 는 문서의 시작까지 검색했습니다. 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?" -#. 0,W) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4047,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "표(~T)..." -#. R`T= #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4057,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "병합(~M)" -#. /tW% #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4067,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "분할(~S)..." -#. wpQl #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4077,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "위(~T)" -#. @Fd^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4087,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "가운데(~E)" -#. Bj:! #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4097,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "아래(~B)" -#. \;Pd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4107,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "셀(~C)" -#. |,3W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4117,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "일정하게 간격 조정(~E)" -#. @HMN #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4127,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "선택(~S)" -#. R1!x #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4137,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "삽입(~I)..." -#. l#Dk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4147,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. p5-] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4157,7 +3709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "행(~R)" -#. unsQ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4167,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "일정하게 간격 조정(~E)" -#. 0V:l #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4177,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "선택(~S)" -#. S293 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4187,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "삽입(~I)..." -#. v@u] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4197,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. k51f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4207,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "열(~M)" -#. P;hD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4217,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "계층 삽입(~I)..." -#. ^o^J #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4227,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "계층 수정(~Y)..." -#. %Isa #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4237,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "레이어 삭제(~L)..." -#. 1byu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4247,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "모든 슬라이드에 적용(~A)" -#. g-Tg #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4257,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "선택한 슬라이드에 적용(~S)" -#. L^on #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4267,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "미리보기 크게 표시(~L)" -#. )QbZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4277,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "미리보기 작게 표시(~M)" -#. 98!E #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4287,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "모든 슬라이드에 적용(~A)" -#. %,oG #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4297,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "선택한 슬라이드에 적용(~S)" -#. wmkY #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4307,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "마스터 편집(~E)..." -#. CTLx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4317,7 +3853,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "미리보기 크게 표시(~L)" -#. I[ET #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4327,7 +3862,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "미리보기 작게 표시(~M)" -#. 4jU4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4337,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "선택한 슬라이드에 적용(~S)" -#. -5y| #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4347,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "슬라이드 삽입(~I)" -#. _#C4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4356,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "기능 모음 (보기 모드)" -#. Lf)l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4365,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "기능 모음 (보기 모드)" -#. yGL5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4374,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "미디어 재생" -#. Oe]D #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4383,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "표" -#. Oo(u #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4393,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "곡선으로(~C)" -#. !Y}7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4403,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "다각형으로(~P)" -#. aanX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4413,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "윤곽으로(~O)" -#. -}UA #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4423,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "3D로(~D)" -#. d~ql #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4433,7 +3957,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "비트맵으로(~B)" -#. WA\9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4443,7 +3966,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "메타파일로(~M)" -#. CPk^ #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4453,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "3D 회전체(~R)" -#. )F%Q #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4463,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "수직으로(~V)" -#. Ze0M #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4473,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "수평으로(~H)" -#. ?}:E #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4483,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "3D 효과(~3)" -#. KLD2 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4493,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "슬라이드 디자인(~S)" -#. h=)U #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4503,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "슬라이드 전환(~T)" -#. 9j*5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4513,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "슬라이드 표시(~S)" -#. @`h5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4523,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "슬라이드 숨기기(~H)" -#. ,bt3 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4533,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "표(~T)..." -#. A6*M #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4543,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "병합(~M)" -#. #hfz #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4553,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "분할(~S)..." -#. *(ME #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4563,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "위(~T)" -#. .sxc #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4573,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "가운데(~E)" -#. #OPK #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4583,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "아래(~B)" -#. _Zzy #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4593,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "셀(~C)" -#. N;D6 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4603,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "일정하게 간격 조정(~E)" -#. o.1? #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4613,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "선택(~S)" -#. u=mj #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4623,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "삽입(~I)..." -#. thn: #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4633,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. =,mq #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4643,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "행(~R)" -#. ?vVI #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4653,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "일정하게 간격 조정(~E)" -#. a=D+ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4663,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "선택(~S)" -#. dA)@ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4673,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "삽입(~I)..." -#. ~$;= #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4683,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. [\jH #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4693,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "열(~M)" -#. +(Zo #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -4701,79 +4198,3 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Graphics Styles" msgstr "그림 스타일" - -#. (H#~ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "프레젠테이션 스타일" - -#. $kE\ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "적용된 스타일" - -#. ]!\, -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "사용자 지정 스타일" - -#. E,!D -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "모든 스타일" - -#. h7KT -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "모든 스타일" - -#. 4OD% -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "적용된 스타일" - -#. D`oN -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "사용자 지정 스타일" - -#. Elzd -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "모든 스타일" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/dlg.po b/source/ko/sd/source/ui/dlg.po index d6af522670a..6d1c6e73698 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:24+0200\n" "Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. yQrx #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "링크(~L)" -#. w02M #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused backg~rounds" msgstr "사용하지 않은 배경 페이지 삭제(~R)" -#. ZUq` #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "슬라이드/개체 삽입" -#. ]Eed #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointer" msgstr "포인터" -#. ]A4Z #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "First Slide" msgstr "첫째 슬라이드" -#. i:hw #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Slide" msgstr "이전 슬라이드" -#. eB?. #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "다음 슬라이드" -#. 8AfM #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Slide" msgstr "마지막 슬라이드" -#. ~Zh# #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "끌어서 놓기 모드" -#. @G?P #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Shapes" msgstr "도형 보기" -#. pV_W #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XM(} #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "문서" -#. s)]e #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "인쇄 트리" -#. J4|/ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~copies" msgstr "복사 수량(~C)" -#. POXZ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Ma$( #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Values from Selection" msgstr "선택 값" -#. sb3g #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "기본 값(~D)" -#. 1Jk: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr "도" -#. N)S? #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "회전각(~A)" -#. 9h,b #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "X 축(~X)" -#. (Ht7 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "Y 축(~Y)" -#. j4T) #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "너비(~W)" -#. (dr! #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "높이(~H)" -#. !}_\ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Placement" msgstr "이동" -#. -#}+ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Enlargement" msgstr "확대" -#. 6k1: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "색상" -#. *]94 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "시작(~S)" -#. @Z;f #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "끝(~E)" -#. (?;W #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "중복" -#. 7/Bl #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. slZo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "First Image" msgstr "첫 이미지" -#. nEBP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =,3a #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "뒤로" -#. an|% #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. F-c* #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "중지" -#. ZNP@ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. C|;^ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "재생" -#. -8/[ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :RmZ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Image" msgstr "마지막 이미지" -#. iI=Y #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @3On #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Number" msgstr "이미지 번호" -#. %xQD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6Wo2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "디스플레이 소요시간" -#. /rBc #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H-6, #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop Count" msgstr "반복 횟수" -#. WRP8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. x-r2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. K\ds #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. V4,M #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. bcc= #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "5" -#. s@+6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. `i[g #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "7" -#. 5Kib #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "8" -#. $pm1 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. ^eMh #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "10" -#. YR7A #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "12" -#. cA)d #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "15" -#. o^oI #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "20" -#. eb|l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "25" msgstr "25" -#. UD1{ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "50" msgstr "50" -#. ?,(k #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "100" msgstr "100" -#. Pf5b #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "500" msgstr "500" -#. VLUi #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "1000" msgstr "1000" -#. .*5x #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Max." msgstr "최대" -#. `o!l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. IVt; #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Object" msgstr "개체 적용" -#. Rm41 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.dU #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "개체를 개별적으로 적용" -#. =sEP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -702,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;O:\ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -712,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Image" msgstr "현재 이미지 삭제" -#. ?/!5 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d=z) #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Images" msgstr "모든 이미지 삭제" -#. {f,n #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -742,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "개수" -#. Ol%W #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "비트맵" -#. JG1+ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Group object" msgstr "그룹 개체" -#. 437v #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap object" msgstr "비트맵 개체" -#. ?3o8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "맞춤" -#. [ON6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left" msgstr "왼쪽 위" -#. !B4? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#. mLo4 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left" msgstr "왼쪽 아래" -#. xk{m #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "위" -#. $=$c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "가운데" -#. WT*w #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "아래" -#. H.sk #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right" msgstr "오른쪽 위" -#. ba3? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "오른쪽" -#. /1@o #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right" msgstr "오른쪽 아래" -#. IgdK #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "작성" -#. Gq16 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation group" msgstr "애니메이션 그룹" -#. 8c3c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#. )DSv #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "애니메이션" -#. @sx( #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "필드 유형" -#. JpvN #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "고정(~F)" -#. K0pi #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "가변(~V)" -#. iiT# #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "언어(~L)" -#. #]6U #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "서식(~O)" -#. 5\v/ #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -970,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field" msgstr "필드 편집" -#. 8`bK #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -980,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Action at mouse click" msgstr "마우스 클릭할 때 실행" -#. )GdB #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -990,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "찾아보기(~B)..." -#. H?52 #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "찾기(~F)" -#. `X@p #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Path Name" msgstr "경로 이름" -#. kh{a #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1019,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "상호 작용" -#. olTi #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1029,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "페이지 스타일을 선택하십시오(~S)" -#. ma?1 #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1039,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange background page" msgstr "배경 페이지 바꾸기(~E)" -#. D5E* #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1049,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete unused backgrounds" msgstr "사용하지 않은 배경 페이지 삭제(~D)" -#. ZE%E #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1059,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "로드(~L)..." -#. -[_g #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1068,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "슬라이드 디자인" -#. })/@ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1078,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "이름(~N)" -#. `+C/ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1088,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "제목(~T)" -#. jl(Q #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1098,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "설명(~D)" -#. j!}G #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1108,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visible" msgstr "표시(~V)" -#. el0S #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1118,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printable" msgstr "인쇄 가능(~P)" -#. ZeE) #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1128,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Locked" msgstr "잠금(~L)" -#. nfcb #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1137,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "계층 삽입" -#. gCq_ #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1147,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "들여쓰기와 간격" -#. (T(% #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1157,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "맞춤" -#. ]s6B #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1167,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "한글 입력 체계" -#. ,PcW #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1177,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "탭" -#. Mi*G #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1187,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "되돌아가기" -#. ?xpo #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "단락" -#. CXnL #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "배율" -#. pTFM #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "표시" -#. {S58 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers visible" msgstr "눈금자 표시(~R)" -#. Q,%i #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines when moving" msgstr "이동 시 붙임선(~S)" -#. lS?= #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "~All control points in Bézier editor" msgstr "베지에 편집기의 모든 제어점(~A)" -#. osPC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour of each individual object" msgstr "모든 개별 개체의 윤곽(~C)" -#. CA97 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1264,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "내용" -#. `#n8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1274,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "텍스트 개체" -#. d=@v #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1284,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow quick editing" msgstr "빠른 편집 허용" -#. hk?* #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1294,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Only text area selectable" msgstr "텍스트 영역만 선택 가능" -#. X,uN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1304,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "새 문서" -#. 0w?) #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1314,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with ~wizard" msgstr "마법사로 시작(~W)" -#. =k-? #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1324,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "설정" -#. X:5[ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1334,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Use background cache" msgstr "배경 캐시 사용" -#. $LZ$ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1344,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy when moving" msgstr "이동시 복사" -#. .R]p #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1354,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects always moveable" msgstr "개체는 항상 이동이 가능" -#. ivKK #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1364,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "개체를 곡선으로 비틀지 않음" -#. yaO0 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1374,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of ~measurement" msgstr "치수 단위(~M)" -#. yG%] #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1384,17 +1246,15 @@ msgctxt "" msgid "Ta~b stops" msgstr "탭 간격(~B)" -#. Yc%k #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Start presentation" -msgstr "프레젠테이션 시작" +msgid "Presentation" +msgstr "" -#. ;[o| #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1404,7 +1264,15 @@ msgctxt "" msgid "Always with current page" msgstr "항상 현재 페이지로" -#. dAwF +#: tpoption.src +msgctxt "" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1414,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "호환성" -#. 4WRv #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1424,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" msgstr "프린터 메트릭스로 문서의 서식 설정(~E)" -#. `@y} #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1434,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "현재 문서의 단락 및 표 사이에 간격 추가(~S)" -#. BBdU #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1444,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "원래대로" -#. s5U5 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1454,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Equivalent to" msgstr "지정한 조건과 같음" -#. 8KOH #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1464,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing scale" msgstr "그리기 기준(~D)" -#. b`[: #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1474,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~width" msgstr "페이지 너비(~W)" -#. J6/u #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1484,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~height" msgstr "페이지 높이(~H)" -#. RP42 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1493,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "기타" -#. J`_3 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1503,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. CoQ) #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1513,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "위치" -#. |`\f #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1523,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "유형" -#. ^xQU #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1533,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Point" msgstr "점(~P)" -#. Lt(G #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1543,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "수직(~V)" -#. 8R/4 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1553,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "수평(~Z)" -#. qHP@ #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1562,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "New Snap Object" msgstr "새 맞춤 개체" -#. S~fh #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1572,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "슬라이드" -#. A9SW #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1582,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts" msgstr "메모 및 유인물" -#. hjpd #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1591,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Header and Footer" msgstr "머리글 및 바닥글" -#. _ZOF #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1601,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on slide" msgstr "슬라이드에 포함" -#. |jNy #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1611,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "머리글" -#. J^gJ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1621,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Header text" msgstr "머리글 텍스트" -#. t+[N #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1631,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "날짜 및 시간(~D)" -#. zXhG #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1641,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed" msgstr "고정(~X)" -#. A@Ck #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1651,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "가변(~V)" -#. K@o+ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1661,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language:" msgstr "언어(~L):" -#. Njg5 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1671,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "바닥글" -#. MJVH #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1681,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer text" msgstr "바닥글 텍스트" -#. nns; #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1691,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "슬라이드 번호" -#. )$/m #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1701,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show on first slide" msgstr "첫째 슬라이드에 표시하지 않음" -#. 5zuj #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1711,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to All" msgstr "모두 적용" -#. Csh8 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1721,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "적용" -#. yO-y #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1731,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "페이지 번호" -#. |@vm #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1741,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "페이지에 포함" -#. Cj2w #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1751,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "새로 만들기(~N)..." -#. 8_Ja #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1761,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "편집(~E)..." -#. Wdd3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1771,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" -#. /b;3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1781,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "복사(~Y)" -#. smfk #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1791,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "시작(~S)" -#. M+ai #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1801,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "닫기(~C)" -#. +7Qi #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1811,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QK44 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1821,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Screen Show" msgstr "사용자 지정 스크린 쇼" -#. .l3d #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1831,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Custom Slide Show" msgstr "사용자 정의 슬라이드 쇼 이용(~U)" -#. D#wf #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1840,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "사용자 정의 슬라이드 쇼" -#. -7bl #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1850,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "이름" -#. DxB2 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1860,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing slides" msgstr "프레젠테이션 슬라이드" -#. 4=AF #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1870,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected slides" msgstr "사용자 정의 프레젠테이션" -#. eDi+ #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1879,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "사용자 정의 슬라이드 쇼 정의" -#. Fd5n #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1889,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "선" -#. 62h? #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1899,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "영역" -#. k(HJ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1909,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowing" msgstr "그림자" -#. 2O4L #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1919,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "투명" -#. brI+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1929,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "글꼴" -#. 5J5e #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1939,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effect" msgstr "글꼴 효과" -#. O-S` #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1949,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "들여쓰기와 간격" -#. ~Rv@ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1959,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#. +E=V #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1969,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "텍스트 애니메이션" -#. }sEt #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1979,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "치수" -#. S\g+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1989,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "연결자" -#. 5ubT #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1999,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "맞춤" -#. Po/i #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2009,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "한글 입력 체계" -#. AR_# #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2019,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "탭" -#. %)fs #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2029,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "뒤로" -#. 2T42 #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2038,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "그래픽 스타일" -#. ~,wV #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2048,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "글머리 기호" -#. E(a% #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2058,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "번호 매기기 유형" -#. }}cJ #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2068,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "그래픽" -#. XxSE #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2078,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "위치" -#. z;1a #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2088,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "사용자 정의" -#. A5lX #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2097,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "글머리 기호 및 번호 매기기" -#. $N#L #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2107,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders" msgstr "자리 표시자" -#. %WRB #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2117,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "머리글" -#. i`AL #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2127,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Date/time" msgstr "날짜/시간" -#. HW)K #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2137,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "바닥글" -#. ]H-_ #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2147,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "페이지 번호" -#. ^92; #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2157,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "슬라이드 번호" -#. mlm( #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2167,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "마스터 요소" -#. jiS/ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2177,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "페이지" -#. O(q? #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2188,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "배경" -#. HDo` #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2198,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "되돌아가기" -#. I#%g #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2207,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "페이지 설정" -#. _?k* #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2218,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "연결자" -#. g2dd #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2229,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "닫기(~C)" -#. T]OB #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2239,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter PIN:" msgstr "" -#. g|3F #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2248,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "" -#. cR\i #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2258,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "선" -#. MH9s #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2268,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "영역" -#. |iY8 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2278,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "그림자" -#. $T1( #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2288,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "투명" -#. tE[\ #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2298,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "글꼴" -#. ,PYa #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2308,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "글꼴 효과" -#. Dw]0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2318,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "들여쓰기와 간격" -#. E%~U #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2328,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#. :`F3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2338,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "글머리 기호" -#. X3Jp #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2348,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "번호 매기기 유형" -#. Jn;S #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2358,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "그래픽" -#. @2nT #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2368,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "사용자 정의" -#. +|`0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2378,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "맞춤" -#. R3@3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2388,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "한글 입력 체계" -#. s%;V #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2398,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "탭" -#. ja@f #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2407,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Layout" msgstr "프레젠테이션 레이아웃" -#. %J]X #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2417,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "영역" -#. 9`4A #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2427,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "글꼴" -#. fQ1a #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2437,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "글꼴 효과" -#. qrWT #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2447,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "위치" -#. 612r #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2457,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "되돌아가기" -#. 9!(` #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2466,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "문자" -#. [0KV #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2476,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "범위" -#. yI+Y #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2486,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~slides" msgstr "모든 슬라이드(~S)" -#. 3+^H #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2496,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "다음으로부터(~F):" -#. GXqx #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2506,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show" msgstr "사용자 정의 슬라이드 쇼(~C)" -#. /;5O #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2516,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "유형" -#. s=Lc #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2526,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "기본값(~D)" -#. gBg% #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2536,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "창(~W)" -#. +%rb #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2546,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto" msgstr "자동(~U)" -#. mzm_ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2556,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcq2 #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2566,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration of pause" msgstr "일시중지 기간" -#. CjTS #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2576,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~logo" msgstr "로고 표시(~L)" -#. {X3S #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2586,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "옵션" -#. RFIA #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2596,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides ~manually" msgstr "수동으로 슬라이드 변경(~M)" -#. MXBz #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2606,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer ~visible" msgstr "마우스 포인터 보이게(~V)" -#. )udr #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2616,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~pen" msgstr "마우스 포인터를 펜으로(~P)" -#. wDo| #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2626,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Navigator visible" msgstr "빠른 이동 도구 표시(~N)" -#. *,Ro #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2636,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Animations allowed" msgstr "애니메이션 허용(~A)" -#. ggOW #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2646,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides by clic~king on background" msgstr "배경에 클릭해서 슬라이드 전환(~K)" -#. 2%GU #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2656,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation always ~on top" msgstr "프레젠테이션을 항상 전면에(~O)" -#. N{Es #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2666,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple displays" msgstr "다중 디스플레이" -#. %AbP #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2676,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "P~resentation display" msgstr "프리젠테이션 화면(~R)" -#. ~CWM #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2686,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1 (external)" msgstr "디스플레이 %1 (외부)" -#. 5.GO #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2696,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1" msgstr "디스플레이 %1" -#. ,^i? #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2706,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "All displays" msgstr "모든 디스플레이" -#. wKn$ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2715,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "슬라이드 쇼" -#. )/$^ #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2724,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Pane" msgstr "슬라이드 창" -#. H[r# #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2733,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "페이지 창" -#. Pis} #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2742,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "작업 패널" -#. dZJe #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2752,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#. zO2P #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2762,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "설정" -#. ]le^ #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2772,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of colors:" msgstr "색상 수:" -#. uA9U #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2782,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Point reduction:" msgstr "점 줄임:" -#. 5y(l #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2792,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "픽셀" -#. =|`z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2802,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill holes:" msgstr "구멍 채우기(~F):" -#. R~=7 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2812,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size:" msgstr "바둑판 크기:" -#. JQ{X #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2822,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "픽셀" -#. |o~m #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2832,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture:" msgstr "원본 그림:" -#. ja3Z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2842,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture" msgstr "원본 그림" -#. TUI% #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2852,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image:" msgstr "벡터 이미지:" -#. zokN #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2862,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image" msgstr "벡터 이미지" -#. h8+T #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2872,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "진행 상태" -#. F*C} #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2882,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "진행 상태" -#. 7QKW #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2891,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Polygon" msgstr "다각형으로 변환" -#. 1p5K #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2901,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing metafile:" msgstr "처리 중인 메타 파일:" -#. .V:o #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2911,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "메타 개체 분할됨:" -#. x/q! #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2921,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "그리기 개체 삽입됨:" -#. E8KL #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2930,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Break" msgstr "분할" -#. BjSb #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2940,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "위치" -#. :,)~ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2950,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "앞(~B)" -#. CKl\ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2960,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "A~fter" msgstr "뒤(~F)" -#. Ffp0 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2969,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "슬라이드 삽입" -#. JN}4 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2979,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Previe~w" msgstr "미리보기(~W)" -#. @RC0 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2989,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this wizard again" msgstr "이 마법사를 다시 표시하지 않음(~D)" -#. .1$a #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2999,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "유형" -#. =*9! #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3009,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty presentation" msgstr "빈 프레젠테이션(~E)" -#. /3}6 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3019,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "~From template" msgstr "스타일로부터(~F)" -#. }IYi #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3029,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "O~pen existing presentation" msgstr "기존 프레젠테이션 열기(~P)" -#. m;En #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3039,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "페이지 스타일을 선택하십시오(~S)" -#. i(u) #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3049,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an output medium" msgstr "프레젠테이션 출력 매체를 선택하십시오" -#. i*^U #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3059,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "원래대로(~O)" -#. *^bY #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3069,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~reen" msgstr "화면(~R)" -#. `k*[ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3079,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de" msgstr "슬라이드(~D)" -#. b`Ta #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3089,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verhead sheet" msgstr "오버헤드(~V)" -#. `48k #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3099,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper" msgstr "용지(~A)" -#. rzOQ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3109,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idescreen" msgstr "와이드스크린(~I)" -#. 4cra #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3119,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a slide transition" msgstr "슬라이드 전환을 선택하십시오." -#. ~#Ld #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3129,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect" msgstr "효과(~E)" -#. 4MC_ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3139,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Speed" msgstr "속도(~S)" -#. y/89 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3149,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the presentation type" msgstr "프레젠테이션 형식을 선택하십시오" -#. q3DJ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3159,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "기본값(~D)" -#. bi`W #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3169,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "자동(~A)" -#. _V$n #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3179,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uration of page" msgstr "지속 시간(~U)" -#. keSC #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3189,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "Du~ration of pause" msgstr "일시 중지 기간(~R)" -#. %q;3 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3199,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~ow logo" msgstr "로고 표시(~O)" -#. T~K% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3209,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe your basic ideas" msgstr "기본 아이디어를 설명하십시오." -#. P?Tx #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3219,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "What is your name or the name of your company?" msgstr "사용자 이름 또는 회사의 이름은 무엇입니까?" -#. [sA8 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3229,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "What is the subject of your presentation?" msgstr "프레젠테이션 주제는 무엇입니까?" -#. L4?c #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3239,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Further ideas to be presented?" msgstr "그 밖에 설명할 아이디어가 또 있습니까?" -#. @x?Y #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3249,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~oose your pages" msgstr "원하는 페이지를 선택하십시오.(~O)" -#. j*S% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3259,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate summary" msgstr "요약 만들기(~R)" -#. n`hG #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3269,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< 뒤로(~B)" -#. 69!C #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3279,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "다음(~N) >>" -#. @^{F #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3289,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "만들기(~C)" -#. -4G/ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3299,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "열기(~O)" -#. :J*j #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3309,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "만들기(~C)" -#. VSui #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3318,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "프레젠테이션 마법사" -#. ;?^V #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3328,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "설정" -#. =%=! #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3338,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "혼합 단계 수" -#. .iNc #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3348,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "크로스 페이드 속성" -#. 9l}f #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3358,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Same orientation" msgstr "같은 방향" -#. R}Ay #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3367,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "교차 페이드" -#. 5`aT #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3377,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "내용" -#. RRUe #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3387,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "그리기(~D)" -#. U^9I #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3397,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes" msgstr "메모(~N)" -#. [|b[ #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3407,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Hando~uts" msgstr "유인물(~U)" -#. cO78 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3417,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "Out~line" msgstr "개요(~L)" -#. ?[7: #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3427,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "출력 품질" -#. ]@Ov #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3437,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "기본값" -#. _`UN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3447,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Gra~yscale" msgstr "회색등급(~Y)" -#. S_sU #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3457,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & ~white" msgstr "흑백(~W)" -#. TG;o #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3467,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "인쇄" -#. Tuhb #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3477,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page name" msgstr "페이지 이름(~P)" -#. 9FJL #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3487,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ate" msgstr "날짜(~A)" -#. KzL; #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3497,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Ti~me" msgstr "시간(~M)" -#. X3Jq #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3507,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "H~idden pages" msgstr "숨겨진 페이지(~I)" -#. J2bo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3517,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Page options" msgstr "페이지 옵션" -#. *Ogs #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3527,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "기본값" -#. SZti #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3537,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to page" msgstr "페이지 크기에 맞춤(~F)" -#. G_Zo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3547,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile pages" msgstr "페이지 바둑판식 배치(~T)" -#. )D59 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3557,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rochure" msgstr "브로슈어(~R)" -#. 3$;Q #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3567,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Fr~ont" msgstr "정면(~O)" -#. ??iO #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3577,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~ck" msgstr "뒷면(~C)" -#. 3,#F #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3587,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray from printer s~ettings" msgstr "프린터 설정에 따른 용지 공급함(~E)" -#. xQ_] #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/slideshow.po b/source/ko/sd/source/ui/slideshow.po index fa773776157..723c05a1da1 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 08:23+0200\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Wo4 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "다음(~N)" -#. nDXH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous" msgstr "이전(~P)" -#. 6pC7 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Slide" msgstr "첫 번째 슬라이드(~F)" -#. ypUr #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Slide" msgstr "마지막 슬라이드(~L)" -#. bYU* #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Go to Slide" msgstr "슬라이드로 이동(~G)" -#. SK%9 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "마우스 포인터를 펜으로(~P)" -#. W;l. #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very thin" msgstr "아주 가늘게(~V)" -#. Krrh #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thin" msgstr "가늘게(~T)" -#. 1E*p #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "보통(~N)" -#. 87~S #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thick" msgstr "두껍게(~T)" -#. /9-@ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Thick" msgstr "아주 두껍게(~V)" -#. L(6? #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pen Width" msgstr "펜 너비(~P)" -#. ;osJ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change pen Color..." msgstr "펜 색상 변경(~C)..." -#. 1+YF #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "슬라이드의 모든 잉크 지우기(~E)" -#. /~%] #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black" msgstr "검은색(~B)" -#. HkMx #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~White" msgstr "흰색(~W)" -#. @g!$ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "화면(~S)" -#. E?ZH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/table.po b/source/ko/sd/source/ui/table.po index d1ca3b404b7..4bb43bb7cdf 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/table.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^)|- #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "표시" -#. 0nKC #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header Row" msgstr "머리글 행" -#. 4.b~ #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Tot~al Row" msgstr "전체 행" -#. ]GgR #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "~Banded Rows" msgstr "밴드 행" -#. 9uWT #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~rst Column" msgstr "첫 번째 열" -#. VPyR #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Column" msgstr "마지막 열" -#. 3w|T #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~nded Columns" msgstr "밴드 열" -#. S|A= #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "스타일" -#. B[O, #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "표 디자인" -#. QK{` #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" diff --git a/source/ko/sd/source/ui/view.po b/source/ko/sd/source/ui/view.po index 4c20c7ffb50..cfa76dad367 100644 --- a/source/ko/sd/source/ui/view.po +++ b/source/ko/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. #49R #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. +%HY #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "내용 인쇄" -#. 3)w= #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "인쇄" -#. 8,0\ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "문서" -#. `?QH #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "슬라이드" -#. ~#_4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "유인물" -#. qN-P #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "메모" -#. IhWs #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "개요" -#. (6Nw #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "페이지당 슬라이드" -#. !{pK #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "기본" -#. e@9N #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. #N3( #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. v6eb #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. -:q0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. .5a? #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. .u`i #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. DkfW #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "순서" -#. mDo0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Left to right, then down" msgstr "왼쪽에서 오른쪽, 그리고 아래쪽으로" -#. Nvvr #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "위에서 아래로, 그리고 오른쪽으로" -#. B{38 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "내용(~C)" -#. /C98 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide name" msgstr "슬라이드 이름(~S)" -#. J/C/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age name" msgstr "페이지 이름(~A)" -#. N?cN #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "날짜와 시간(~D)" -#. ,YY5 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "숨겨진 페이지" -#. K,y9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#. fl^% #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "색상" -#. |u-/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Original colors" msgstr "원래 색상" -#. ,YMd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "회색조" -#. 0MsG #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "흑백" -#. 5}kP #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "크기(~S)" -#. /PwC #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "원래 크기" -#. mk:a #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "인쇄 가능한 페이지에 맞춤" -#. `W58 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "여러 용지로 나누기" -#. x#J. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "반복되는 슬라이드를 바둑판식으로 배열" -#. \#.9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "원래 크기" -#. ,un- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "인쇄 가능한 페이지에 맞춤" -#. %6\. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "여러 용지로 나누기" -#. ::^f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "반복되는 페이지를 바둑판식으로 배열" -#. TATO #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "브로슈어" -#. I|\* #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "페이지 슬라이드" -#. q2`f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "포함" -#. X\0x #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "모든 페이지" -#. hX*Y #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "전면 슬라이드 / 오른쪽 페이지" -#. 6dui #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "후면 슬라이드 / 왼쪽 페이지" -#. MNL^ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "용지 트레이" -#. Ks5/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "프린터 기본 설정의 용지 트레이만 사용(~U)" -#. A*Hd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "인쇄 범위" -#. 42=1 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~All slides" msgstr "모든 슬라이드(~A)" -#. eEi2 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slides" msgstr "슬라이드(~S)" -#. @t@- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection" msgstr "선택한 항목(~L)" -#. !qE4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "모든 페이지(~A)" -#. Q/a@ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "페이지(~G)" -#. XBf} #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" diff --git a/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index cde6f1a75e7..5c721aac8e8 100644 --- a/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. t:A9 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Page name" msgstr "페이지 이름(~A)" -#. F{!( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "날짜와 시간" -#. l}n) #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "내용" -#. W_;l #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "원래 크기" -#. V(Mp #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "회색조" -#. [/`: #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "흑백" -#. qs:9 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "색상" -#. *)rS #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "원래 크기" -#. R^us #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "인쇄 가능한 페이지에 맞춤" -#. b;_7 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "여러 용지로 나누기" -#. m9dD #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "반복되는 페이지를 바둑판식으로 배열" -#. @JjI #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po index c115a4023b4..9d4ade93b4f 100644 --- a/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )\!a #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide name" msgstr "슬라이드 이름(~S)" -#. ?xmk #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "날짜와 시간" -#. po8_ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "숨겨진 페이지" -#. T/?| #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "내용" -#. bnU? #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "원래 크기" -#. b/,E #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "회색조" -#. R2=x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "흑백" -#. TH}r #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "색상" -#. T^nQ #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "원래 크기" -#. bq@C #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "인쇄 가능한 페이지에 맞춤" -#. Ja/A #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "여러 용지로 나누기" -#. h.._ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "반복되는 슬라이드를 바둑판식으로 배열" -#. 9u\x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |