aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-19 17:07:44 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-19 17:09:58 +0100
commit7d5ae8c4582675a8e102e4d330658a588ef015cf (patch)
tree1baec638ab5a99c010d1940fd825bc6270e09a42 /source/ko/svx
parent0c9f3d0b57a3ced617fca89de6a87b38efdf8d94 (diff)
update translations for 7.5.0 rc1/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c9458097e8ea70e7931e1646095b0da3f5a04eb
Diffstat (limited to 'source/ko/svx')
-rw-r--r--source/ko/svx/messages.po1026
1 files changed, 534 insertions, 492 deletions
diff --git a/source/ko/svx/messages.po b/source/ko/svx/messages.po
index f98386b747c..e711d10b70e 100644
--- a/source/ko/svx/messages.po
+++ b/source/ko/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Sangwoo Park <tvtvgogo@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ko/>\n"
@@ -7405,706 +7405,748 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr ""
-#. Bc5Sg
+#. CKqDa
#: include/svx/strings.hrc:1329
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT"
+msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog."
+msgstr ""
+
+#. MG6GF
+#: include/svx/strings.hrc:1330
+msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT"
+msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog."
+msgstr ""
+
+#. rLN6T
+#: include/svx/strings.hrc:1331
+msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT"
+msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog."
+msgstr ""
+
+#. gnk6E
+#: include/svx/strings.hrc:1332
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT"
+msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog."
+msgstr ""
+
+#. aT6VC
+#: include/svx/strings.hrc:1333
+msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT"
+msgid "List Style and Level."
+msgstr ""
+
+#. G5sCs
+#: include/svx/strings.hrc:1334
+msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#. rBgY5
+#: include/svx/strings.hrc:1335
+msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT"
+msgid "Row and Column"
+msgstr ""
+
+#. Bc5Sg
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "확대/축소 값. 확대/축소 값을 변경하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하거나 확대/축소 대화상자를 이용합니다."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "확대"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "축소"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "50%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "페이지 전체"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "페이지 너비"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "최적화된 보기"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "스타일 포함"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "단락 스타일(~Y)"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "셀 스타일(~Y)"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "서식 검색"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "서식 바꾸기"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "문서의 마지막에 이르렀습니다."
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "문서의 끝에 다다르면, 처음부터 다시 시작합니다."
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "시트의 마지막에 이르렀습니다."
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "검색 키를 찾지 못했습니다."
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "내비게이션 요소를 찾지 못했습니다."
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "문서의 처음입니다."
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "문서의 처음에 다다르면, 끝부터 다시 시작합니다."
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr ""
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr ""
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "색상표"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr ""
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "잘못된 암호"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "암호가 일치하지 않음"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "단색 작은 원형 글머리 기호"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "단색 큰 원형 글머리 기호"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1367
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "단색 다이아몬드 글머리 기호"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "단색 큰 사각형 글머리 기호"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "채워진 오른쪽 화살표 글머리 기호"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1370
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "오른쪽 화살표 글머리 기호"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "체크 표시 글머리 기호"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1372
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "체크 표시 글머리 기호"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "숫자 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "숫자 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "숫자 (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "대문자 로마 숫자 I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "대문자 A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "소문자 a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1379
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "소문자 (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "소문자 로마 숫자 i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "숫자, 숫자, 소문자, 단색 작은 원형 글머리 기호"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "숫자, 소문자, 단색 작은 원형 글머리 기호"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "숫자, 소문자, 소문자 로마 숫자, 대문자, 단색 작은 원형 글머리 기호"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "숫자"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "대문자 로마 숫자, 대문자, 소문자 로마 숫자, 소문자, 단색 작은 원형 글머리 기호"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "대문자, 대문자 로마 숫자, 소문자, 소문자 로마 숫자, 단색 작은 원형 글머리 기호"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1387
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "모든 하위 수준에 숫자"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "오른쪽 글머리 기호, 오른쪽 화살표 글머리 기호, 단색 다이아몬드 글머리 기호, 단색 작은 원형 글머리 기호"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "zip 파일을 만들 수 없습니다."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "표 디자인 스타일"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "작업 $(ARG1)개 실행 취소"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "작업 $(ARG1)개 실행 취소"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "작업 $(ARG1)개 다시 실행"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "작업 $(ARG1)개 다시 실행"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "찾기"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "대소문자 구분"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "서식있는 화면"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG 그림"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF 그림"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF 그림"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET 그림"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PCT 그림"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG 그림"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP 그림"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "스위치"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "그림 모드"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "적색"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "녹색"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "청색"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "밝기"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "대비"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "감마"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "투명"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "다듬기"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "기본 방향"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "위에서 아래로"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "아래에서 위로"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "위로 쌓기"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "왼쪽 여백: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "위 여백: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "오른쪽 여백: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "아래 여백: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "페이지 설명: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "대문자"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "소문자"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "로마 대문자"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "로마 소문자"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "아라비아"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "없음"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "가로 방향"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "세로 방향"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "모두"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "대칭"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "작성자: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "날짜: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "텍스트: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "문자 배경"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "색상표"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8114,2157 +8156,2157 @@ msgstr ""
"수정된 이미지로 바꾸어 저장하겠습니까?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "기본 라틴어"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "라틴어-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "라틴어, 확장-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "라틴어, 확장-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA 확장"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "간격 조정 문자"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "조합 분음 기호(액센트)"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "기본 그리스어"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "그리스 기호와 콥트어"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "키릴 자모"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "아르메니아어"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "기본 히브리어"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "히브리어(확장)"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "기본 아랍어"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "아랍어(확장)"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "데바나가리어"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "벵골어"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "굴묵키어"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "구자라트어"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "오디아어"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "타밀어"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "텔루구어"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "카나다어"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "말라얄람어"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "태국어"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "라오스어"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "기본 그루지아어"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "그루지아어 (확장)"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "한글 자모"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "그리스어 (확장)"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "일반 문장 부호"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "위 첨자 및 아래 첨자"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "통화 기호"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "복합 변별적 기호"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "글자꼴 기호"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "숫자 형식"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "화살표"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "수학 연산자"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "여러 가지 기술 기호"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "제어 문자 표시"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "광학 문자 판독"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "원문자 (알파벳)"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "상자 그리기"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "블록 기호"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "기하학적 기호"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "기타 기호"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "딩뱃 기호"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "한중일 기호 및 문장 부호"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "히라가나"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "가타카나"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "보포모포"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "한글 호환 자모"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "한중일 기타 문자"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "한중일 괄호 문자"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "한중일 호환"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "한글"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "한중일 통합 한자"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "사용자 영역(고어/구결)"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "한중일 호환 한자"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "알파벳 프레젠테이션 형식"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "아랍어 프레젠테이션 유형-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "반 마크 조합"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "한중일 호환 형식"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "작은꼴 변형"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "아랍어 프레젠테이션 유형-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "반자 및 전자 형식"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "특수 기호"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "이(Yi) 음절"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "이(Yi) 부수"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "구 이탤릭체"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "고딕"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "데저럿"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "비잔틴 음악 기호"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "음악 기호"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "수학용 알파벳/숫자 기호"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "한중일 호환 보충 한자"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "태그"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "키릴 자모 추가"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "모양 구별 문자"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "보충 사용자 영역-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "보충 사용자 영역-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "림부"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "타이 레 문자"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "크메르 기호"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "음성 확장"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "기타 기호 및 화살표"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "주역 괘 기호"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "선형 B 음절표"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "선형 B 표의문자"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "에게 숫자"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "우가릿 문자"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "쇼 문자"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "오스마냐 문자"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "싱헐리즈어"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "티베트어"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "미얀마어"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "크메르어"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "오검 문자"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "룬 문자"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "시리아어"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "타나 문자"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "에티오피아어"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "체르키어"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "캐나다 토착 음절"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "몽골어"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "기타 수학 기호 A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "추가 화살표 A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "브라유 점자"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "추가 화살표 B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "기타 수학 기호 B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "한중일 어근 추가"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi 어근"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "표의 설명 문자"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "타갈로그"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "하누누"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "탁반와"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "부히드"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "칸분"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "보포모포 확장"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "가타카나 발음 표기"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "한중일 획수"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "키프로스 음절표"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "태현경 기호"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "여러가지 선택자 추가영역"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "고대 그리스 음표"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "고대 그리스 숫자"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "아랍 문자 확장"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "부기스어"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "조합 분음 기호 추가"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "콥트어"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "에티오피아어 확장"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "에티오피아어 추가"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "그루지야어 추가"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "글라골 문자"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "카로슈티 문자"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "어조 조정 문자"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "신타이 루에"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "옛 페르시아 문자"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "발음 확장 추가 영역"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "추가 문장 부호"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "실헤티 나가리"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "티피나그 문자"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "세로 모양"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "은코(Nko)"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "발리 문자"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "라틴어, 확장-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "라틴어 확장-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "파스파 문자"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "페니키아어"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "설형 문자"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "설형 문자(숫자와 구두점)"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "산가지 문자"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "순다 문자"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "렙차어"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "올 치키 문자"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "키릴 문자 확장-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "바이 문자"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "키릴 문자 확장-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "사우라슈트라 문자"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "카야 리 문자"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "레장 문자"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "참족어"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "고대 기호"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "파이스토스 원판"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "리키아 문자"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "카리 문자"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "리디아 문자"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "마작 타일"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "도미노 타일"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "사마리아 문자"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "캐나다 원주민 기호 확장"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "타이탐 문자"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "베다어 확장"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "리수어"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "바뭄어 문자"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "인도 공통 숫자"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "데바나가리 확장영역"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "한글 자모 확장-B"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "자와어"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "미얀마 문자 확장-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "타이비엣 문자"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "메이테이 문자"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "한글 자모 확장-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "제국 아람 문자"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "고대 남아라비아 문자"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "아베스타 문자"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "파르티아 문자"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "초기 팔레비 문자"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "고대 튀르크 문자"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "루미 숫자 기호"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "카이티 문자"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "이집트 상형문자"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "괄호 영문자 및 숫자 추가영역"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "괄호 한자 추가영역"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "만다르어 문자"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "바타크 문자"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "에티오피아 문자 확장-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "브라흐미 문자"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "바뭄어 문자 추가영역"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "가나 추가영역"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "카드 게임"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "기타 기호 및 상형 문자"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "감정 표현 기호"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "교통 및 지도 기호"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "연금술 기호"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "아랍어 (확장)-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "아랍 수학적 알파벳 기호"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "차크마 문자"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "메이테이 문자 확장"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "메로에 문자 흘림체"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "메로에 상형문자"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "먀오 문자"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "샤라다 문자"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "소라 솜펭 문자"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "순다 문자 추가영역"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "타크리 문자"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "바싸 문자"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "백인 알바니아어"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "콥트 이팩트 숫자"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "조합 분음 기호 확장"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "뒤플로이안 문자"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "엘바산 문자"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "도형 기호 확장"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "그란타 문자"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "코즈키 문자"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "쿠다와디 문자"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "라틴어 확장-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "선형 A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "마하자니 문자"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "마니 문자"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "멘데 키 카쿠이"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "음로어"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "미얀마 문자 확장-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "나바테아 문자"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "고대 북아라비아 문자"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "고대 페름 문자"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "장식용 딩벳 문자"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "파하우 몽 문자"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "팔미렌느 문자"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "파우 친 하우"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "중기 팔레비 문자"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "속기 형식 컨트롤"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "시담 문자"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "싱할라 초기 숫자"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "추가 화살표-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "티르후타 문자"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "와랑 치티 문자"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "아홈 기호"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "아나톨리아 상형 문자"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "체로키 문자 확장"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "초기 제국 설형문자"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "물탄 문자"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "고대 헝가리 문자"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "기호/상형 문자 추가"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "서턴 간판 문자"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "키릴 문자 확장-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "글라골 문자 추가"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "표의문자 기호 및 문장부호"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "동화"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "몽골 문자 추가"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "네와르 문자"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "오세이지 문자"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "탕구트 문자"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "탕구트 문자 구성 요소"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "가나 문자 확장-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "마사람 곤드 문자"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "어셔 문자"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "소욤보 문자"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "시리아 문자 추가"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "자나바자르 사각 문자"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "체스 기호"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "소그드어"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1800
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "왼쪽에서 오른쪽(LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "오른쪽에서 왼쪽(RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "상위 개체 설정을 적용"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1804
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로 (가로)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로 (가로)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1799
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로 (세로)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로 (세로)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1803
+#: include/svx/strings.hrc:1810
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1812
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1815
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1819
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1814
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1816
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1817
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1818
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10273,19 +10315,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1843
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -16765,73 +16807,73 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr "그라디언트 음영 스타일의 회전 각도를 지정하십시오."
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "반시계 방향으로 45도 회전"
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "시계 방향으로 45도 회전"
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "시작 값(_S):"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "끝 값(_E):"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "그라디언트 시작 부분에 적용한 투명도를 입력하십시오. 0%면 완전 불투명이고, 100%면 완전 투명입니다."
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "그라디언트 끝 부분에 적용한 투명도를 입력하십시오. 0%면 완전 불투명이고, 100%면 완전 투명입니다."
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "테두리(_B):"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "그라디언트 투명도의 테두리 값을 지정하십시오."
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "_X 중앙:"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "_Y 중앙:"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr "그라디언트 음영 스타일의 가운데에서 수평 오프셋 백분율을 지정하십시오. 수평 중심은 50%입니다."
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr "그라디언트 음영 스타일의 가운데에서 수직 오프셋 백분율을 지정하십시오. 수직 중심은 50%입니다."