aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-11 19:03:21 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-11 19:16:30 +0100
commit614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (patch)
treee5a7cd968f01648337f30b2eac4b1fe153e63c43 /source/ko/sw
parent37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib8c90ab28e150c029e92a9621e65cf00ebba33c6
Diffstat (limited to 'source/ko/sw')
-rw-r--r--source/ko/sw/messages.po2760
1 files changed, 1377 insertions, 1383 deletions
diff --git a/source/ko/sw/messages.po b/source/ko/sw/messages.po
index f997df7d27f..fdfc02c0ac1 100644
--- a/source/ko/sw/messages.po
+++ b/source/ko/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:35+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ko/>\n"
@@ -70,20 +70,26 @@ msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
msgid "Headings not in order."
msgstr ""
+#. Ryz5w
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
+msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING"
+msgid "The text formatting conveys additional meaning."
+msgstr ""
+
#. UWv4T
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Document default language is not set"
msgstr ""
#. CgEBJ
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
msgstr ""
#. FG4Vn
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
msgid "Document title is not set"
msgstr ""
@@ -811,1516 +817,1528 @@ msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
-#. iVg2a
+#. MvGmf
#. Format names
#: sw/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD"
+msgid "Default Character Style"
+msgstr ""
+
+#. iVg2a
+#: sw/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
msgid "Footnote Characters"
msgstr "각주 기호"
#. EpEPb
-#: sw/inc/strings.hrc:28
+#: sw/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
msgid "Page Number"
msgstr "페이지 번호"
#. qAiQC
-#: sw/inc/strings.hrc:29
+#: sw/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
msgid "Caption Characters"
msgstr "캡션 문자"
#. x6CVW
-#: sw/inc/strings.hrc:30
+#: sw/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "단락의 첫문자 장식"
#. 5FFNC
-#: sw/inc/strings.hrc:31
+#: sw/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "번호 매기기 기호"
#. tGgfq
-#: sw/inc/strings.hrc:32
+#: sw/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
msgid "Bullets"
msgstr ""
#. HsfNg
-#: sw/inc/strings.hrc:33
+#: sw/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
msgid "Internet Link"
msgstr "인터넷 링크"
#. EUP6L
-#: sw/inc/strings.hrc:34
+#: sw/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "방문한 인터넷 링크"
#. F9XFz
-#: sw/inc/strings.hrc:35
+#: sw/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
msgid "Placeholder"
msgstr "플레이스홀더"
#. 3iSvv
-#: sw/inc/strings.hrc:36
+#: sw/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
msgid "Index Link"
msgstr "색인 연결"
#. 7QyzB
-#: sw/inc/strings.hrc:37
+#: sw/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
msgid "Endnote Characters"
msgstr "미주 기호"
#. 5ctSF
-#: sw/inc/strings.hrc:38
+#: sw/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
msgid "Line Numbering"
msgstr "행 번호 매기기"
#. YyCkQ
-#: sw/inc/strings.hrc:39
+#: sw/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
msgid "Main Index Entry"
msgstr "주 항목 색인"
#. ALgMD
-#: sw/inc/strings.hrc:40
+#: sw/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
msgid "Footnote Anchor"
msgstr "각주 기준 위치"
#. m7FsY
-#: sw/inc/strings.hrc:41
+#: sw/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
msgid "Endnote Anchor"
msgstr "미주 고정 기준"
#. CorJC
-#: sw/inc/strings.hrc:42
+#: sw/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
msgid "Rubies"
msgstr "윗주 달기"
#. EFsiE
-#: sw/inc/strings.hrc:43
+#: sw/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "세로 번호 매기기 기호"
#. oAfA6
#. Drawing templates for HTML
-#: sw/inc/strings.hrc:45
+#: sw/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
msgid "Emphasis"
msgstr "강조"
#. mrG2N
-#: sw/inc/strings.hrc:46
+#: sw/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
msgid "Quotation"
msgstr "인용"
#. 6DAii
-#: sw/inc/strings.hrc:47
+#: sw/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "강한 강조"
#. cTVyQ
-#: sw/inc/strings.hrc:48
+#: sw/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
msgid "Source Text"
msgstr "원본 텍스트"
#. GzU26
-#: sw/inc/strings.hrc:49
+#: sw/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
msgid "Example"
msgstr "예"
#. jDRjf
-#: sw/inc/strings.hrc:50
+#: sw/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
msgid "User Entry"
msgstr "사용자 항목"
#. bFDSF
-#: sw/inc/strings.hrc:51
+#: sw/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "변수"
#. VABL5
-#: sw/inc/strings.hrc:52
+#: sw/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
msgid "Definition"
msgstr "정의"
#. eSxaY
-#: sw/inc/strings.hrc:53
+#: sw/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
msgid "Teletype"
msgstr "텔레타이프"
#. QGrL8
#. Border templates
-#: sw/inc/strings.hrc:55
+#: sw/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "프레임"
#. SiAK7
-#: sw/inc/strings.hrc:56
+#: sw/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
msgid "Graphics"
msgstr "그래픽"
#. CHnev
-#: sw/inc/strings.hrc:57
+#: sw/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
#. jCEsT
-#: sw/inc/strings.hrc:58
+#: sw/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
msgid "Formula"
msgstr "수식"
#. xqkkc
-#: sw/inc/strings.hrc:59
+#: sw/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "여백"
#. TF4Km
-#: sw/inc/strings.hrc:60
+#: sw/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
msgid "Watermark"
msgstr "워터마크"
#. DpepF
-#: sw/inc/strings.hrc:61
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "라벨"
-#. NGVuB
+#. JV6pZ
#. Template names
-#: sw/inc/strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
-msgid "Default Style"
-msgstr "기본 스타일"
+msgid "Default Paragraph Style"
+msgstr ""
#. AGD4Q
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "텍스트 본문"
#. BthAg
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "첫 줄 들여쓰기"
#. ReVdk
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "끌어 맞춤"
#. nJ6xz
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "텍스트 본문 들여쓰기"
#. DDwDx
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "인사말"
#. u4em4
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "서명"
#. icTS9
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "제목"
#. xoDcy
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
msgid "List"
msgstr ""
#. ffDqU
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "색인"
#. g6gkZ
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "목록 들여쓰기"
#. ELkzH
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "여백"
#. DSgQC
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "제목 1"
#. 9Qw5C
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "제목 2"
#. x44Y5
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "제목 3"
#. Q4MBD
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "제목 4"
#. aQXm6
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "제목 5"
#. mSpb6
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "제목 6"
#. 6w9CD
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "제목 7"
#. kJGtA
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "제목 8"
#. 56aJ7
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "제목 9"
#. Z6AjF
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "제목 10"
#. 3JoRA
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "번호 1 시작"
#. ZK75h
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "번호매기기 1"
#. d7ED5
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "번호 1 종료"
#. EEefE
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "번호 1 계속"
#. oXzhq
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "번호 2 시작"
#. mDFEC
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "번호매기기 2"
#. srZLb
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "번호 2 종료"
#. K563Y
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "번호 2 계속"
#. ZY4dn
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "번호 3 시작"
#. zadiT
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "번호매기기 3"
#. 9XFGM
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "번호 3 종료"
#. odwZq
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "번호 3 계속"
#. L7LmA
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "번호 4 시작"
#. MZko3
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "번호매기기 4"
#. NNVFa
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "번호 4 종료"
#. iN72r
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "번호 4 계속"
#. 96KqD
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "번호 5 시작"
#. a4DBa
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "번호매기기 5"
#. f2BKL
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "번호 5 종료"
#. NmxWb
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "번호 5 계속"
#. eBvvD
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr ""
#. baq6K
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr ""
#. TiBqs
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr ""
#. VvvEa
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr ""
#. 9ACKm
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr ""
#. ABCWg
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr ""
#. R9iEV
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr ""
#. XTGpX
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr ""
#. n97tD
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr ""
#. JBTGo
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr ""
#. B9RA4
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr ""
#. ZB29x
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr ""
#. zFXDk
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr ""
#. 34JZ2
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr ""
#. 3T3WD
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr ""
#. buakQ
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr ""
#. vGaiE
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr ""
#. B4dDL
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr ""
#. HTfse
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr ""
#. dAYD6
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr ""
#. DB3VN
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header and Footer"
msgstr ""
#. qfrao
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "머리글"
#. uCLQX
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "머리글 왼쪽"
#. uEbyw
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "머리글 오른쪽"
#. LVGLN
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "바닥글"
#. NtxCF
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "바닥글 왼쪽"
#. WQCxF
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "바닥글 오른쪽"
#. BhcAs
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "표 내용"
#. 5VB54
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "표제목"
#. R9Q7p
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "프레임 내용"
#. SrQGZ
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "각주"
#. xjBuC
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "미주"
#. CSz7H
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "캡션"
#. GPK5J
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "사진"
#. QECfw
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. QFfEo
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. 2d3fF
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "그리기"
#. M2eg4
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr "그림"
#. BuhZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "받는 사람"
#. P7MCv
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "보낸 사람"
#. AChE4
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "색인 제목"
#. sDGWT
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "색인 1"
#. Y7A62
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "색인 2"
#. DoCtT
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "색인 3"
#. AL9vf
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "색인 구분자"
#. gGWam
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "목차 제목"
#. 2kfKD
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "목차 1"
#. Cyovw
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "목차 2"
#. CeCEB
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "목차 3"
#. xvFCu
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "목차 4"
#. ZhkVH
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "목차 5"
#. fUc7s
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "목차 6"
#. njEgF
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "목차 7"
#. EtFWq
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "목차 8"
#. EbkDM
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "목차 9"
#. Y7Cms
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "목차 10"
#. C6qm4
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "사용자 색인 제목"
#. p2GRv
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "사용자 색인 1"
#. Hi9XK
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "사용자 색인 2"
#. qq6Zm
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "사용자 색인 3"
#. EcpEa
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "사용자 색인 4"
#. nfuG3
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "사용자 색인 5"
#. FNvoZ
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "사용자 색인 6"
#. oMjqE
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "사용자 색인 7"
#. CxdwC
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "사용자 색인 8"
#. ksYyT
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "사용자 색인 9"
#. kkbMq
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "사용자 색인 10"
#. QAWEr
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "인영구"
#. ECpGh
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr "그림 색인 머릿말"
#. rA84j
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr "그림 색인 1"
#. EMAde
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "개체 색인 제목"
#. AAAot
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "개체 색인 1"
#. sbCcn
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "표 색인 제목"
#. 5EQKp
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "표 색인 1"
#. Fu2GQ
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "참고문헌 제목"
#. 7aSPU
-#: sw/inc/strings.hrc:180
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "참고 문헌 1"
#. DAGNF
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr ""
#. Vm4an
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "부제"
+#. NBniG
+#: sw/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
+msgid "Appendix"
+msgstr ""
+
#. xiVb7
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "인용"
#. FPDvM
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "사전 서식 지정된 텍스트"
#. AA9gY
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "수평 선"
#. mS2ZP
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "목록 내용"
#. dC66q
-#: sw/inc/strings.hrc:188
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "목록 제목"
-#. twDf8
+#. DHZmi
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
-msgid "Default Style"
-msgstr "기본 스타일"
+msgid "Default Page Style"
+msgstr ""
#. JwhRA
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "첫 페이지"
#. FLUqS
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "왼쪽 페이지"
#. AV2ND
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "오른쪽 페이지"
#. M9CLK
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr "봉투"
#. jGSGz
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "색인"
#. AwPSM
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. EeSc9
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "각주"
#. nF28D
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "미주"
#. aGDbN
-#: sw/inc/strings.hrc:199
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "가로 방향"
#. mGZHb
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr "번호 매기기 123"
#. AW8tm
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr "번호 매기기 ABC"
#. k2FEN
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr "번호 매기기 abc"
#. 4Cgku
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr "번호 매기기 IVX"
#. TgZ6E
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr "번호 매기기 ivx"
#. M3j9C
#. Bullet \u2022
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "Bullet •"
msgstr ""
#. BAvrf
#. Bullet \u2013
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "Bullet –"
msgstr ""
#. hDdJw
#. Bullet \uE4C4
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "Bullet "
msgstr ""
#. uBKzE
#. Bullet \uE49E
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "Bullet "
msgstr ""
#. 54eoC
#. Bullet \uE20B
-#: sw/inc/strings.hrc:215
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "Bullet "
msgstr ""
#. J7DDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "1단"
#. C4TAR
-#: sw/inc/strings.hrc:217
+#: sw/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "같은 너비로 2단"
#. 7EtFb
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "같은 너비로 3단"
#. oqzB2
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "다른 너비로 2단(왼쪽>오른쪽)"
#. irDMZ
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "다른 너비로 2단(왼쪽<오른쪽)"
-#. FQubQ
+#. hmuUA
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
-msgid "Default Style"
-msgstr "기본 스타일"
+msgid "Default Table Style"
+msgstr ""
#. fCbrD
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "단락 스타일"
#. D9yAi
-#: sw/inc/strings.hrc:225
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "문자 스타일"
#. vpotA
-#: sw/inc/strings.hrc:226
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "틀 스타일"
#. KJ9Ct
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "페이지 스타일"
#. StGfs
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "목록 스타일"
#. uYnHh
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "표 스타일"
#. 6VBtB
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "봉투"
#. GybX9
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "레이블"
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 텍스트 문서"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "문서를 열 수 없습니다."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "문서를 만들 수 없었습니다."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "필터를 찾지 못했습니다."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "마스터 문서의 이름과 경로"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML 문서의 이름과 경로"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "스크립트 편집"
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "책갈피"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr "조건"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. DCJBh
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
msgid "Forbidden characters:"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[없음]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "시작"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "끝"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "위"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "아래"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "읽기 전용"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'AutoText' 디렉터리는 읽기 전용입니다. 경로 설정 대화 상자를 호출하겠습니까?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "문서 가져오기..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "문서 내보내기..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "문서 저장..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "페이지 번호 다시 지정..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "문서 자동 서식 지정..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "검색..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "편지"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "맞춤법 검사..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "하이픈..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "색인 삽입..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "색인 업데이트..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "요약 만들기..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "개체 조정..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "개체"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "프레임"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "모양"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "구역"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "번호 매기기"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "빈 페이지"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "요약: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "구분: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "개요: 수준 "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "스타일: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "페이지 번호: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "새 페이지 앞에서 나누기"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "서양권 텍스트: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "동양권 텍스트: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL 문자열: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "알 수 없는 작성자"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1의 모든 주석 삭제(~A)"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1의 모든 주석 숨기기(~I)"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -2328,14 +2346,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2343,7 +2361,7 @@ msgstr[0] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -2352,7 +2370,7 @@ msgstr[0] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -2360,7 +2378,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -2369,98 +2387,98 @@ msgstr[0] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
msgstr[0] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "텍스트를 표로 변환"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "자동 서식 추가"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "자동 서식 삭제"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "다음 자동 서식 항목은 삭제됩니다:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "자동 서식 이름 바꾸기"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "닫기(~C)"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "1월"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "2월"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "3월"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "북쪽"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "중간"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "남쪽"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "합계"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2472,416 +2490,416 @@ msgstr ""
"다른 이름으로 다시 시도해 보십시오."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "숫자"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "행"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "열"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "참고 문헌 항목 편집"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "참고 문헌 항목 삽입"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1과 %2의 간격"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "%1 열의 너비"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME 라이터 표"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME 라이터 틀"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME 라이터 이미지"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "다른 OLE 개체"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "표 이름에는 공백을 사용할 수 없습니다."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "선택된 표의 셀은 병합하기에 너무 복잡합니다."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "선택 사항을 정렬할 수 없습니다."
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "개체 선택"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "자동텍스트 삽입 전"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "자동텍스트 삽입 후"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "개체 위에 마우스"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "하이퍼링크 수행"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "마우스가 개체를 벗어남"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "이미지를 성공적으로 불러왔습니다."
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "이미지 불러오기 중단"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "이미지를 불러 올 수 없습니다."
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "알파벳 문자 입력"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "알파벳이 아닌 문자 입력"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "프레임 크기 변경"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "프레임 이동"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "제목"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "표"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "이미지"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE 개체"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "책갈피"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "구역"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "하이퍼링크"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "참조"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "색인"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "그리기 개체"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "주석"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "제목 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "첫번째 장의 내용 : 사용자 디렉터리 항목입니다."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "제목 1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "1.1 장의 내용 : 차례입니다."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "제목 1"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "1.2 장의 내용 : 주요 항목입니다."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "테이블 1: 테이블 1입니다."
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "이미지 1: 이미지 1입니다."
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "제목"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "텍스트 프레임"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE 개체"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "책갈피"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "구역"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "하이퍼링크"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "참조"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "색인"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "주석"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "그리기 개체"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "추가 서식..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[시스템]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2891,2600 +2909,2618 @@ msgstr ""
"활성화되었습니다."
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "하이픈 넣기"
#. zMC8E
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation info"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "불가능"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 삭제"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 삽입"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "덮어쓰기: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "새 단락"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "이동"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "속성 적용"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "스타일 적용: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "속성 원래대로"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "스타일 변경: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "파일 삽입"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "상용구 삽입"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "책갈피 삭제: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "책갈피 삽입: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "표 정렬"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "텍스트 정렬"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "표 삽입: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "텍스트를 표로 변환"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "표를 텍스트로 변환"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "복사: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 바꾸기"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "페이지 나누기 삽입"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "열 나누기 삽입"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "편지 봉투 삽입"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "복사: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "이동: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME 차트 삽입"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "프레임 삽입"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "프레임 삭제"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "자동 서식"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "표 제목"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "바꾸기: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "구역 삽입"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "구역 삭제"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "구역 수정"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "기본 값 수정"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "스타일 바꾸기: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "페이지 나누기 삭제"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "텍스트 방향"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "개요 수준 올리기/내리기"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "개요 이동"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "번호 매기기 삽입"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "수준 올림"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "수준 낮춤"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "단락 이동"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "그리기 개체 삽입: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "번호 적용/해제"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "들여쓰기"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "내어쓰기"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "캡션 삽입: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "번호 매기기 다시 시작"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "각주 수정"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "변경 내용 승인: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "변경 내용 거부: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "표 분할"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "속성 중지"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "자동 고침"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "표 병합"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "대/소문자 바꾸기(~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "번호 매기기 삭제"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "그리기 개체: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "그리기 개체 그룹"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "그리기 개체 그룹 해제"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "그리기 개체 삭제"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "이미지 교체"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "이미지 삭제"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "표 속성 적용"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "표 자동 서식"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "열 삽입"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "행 삽입"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "행/열 삭제"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "열 삭제"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "행 삭제"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "셀 분할"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "셀 병합"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "셀 서식 지정"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "색인/목차 삽입"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "색인/목차 제거"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "표 복사"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "표 복사"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "커서 설정"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "텍스트 프레임 연결"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "텍스트 프레임 연결 제거"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "각주 옵션 수정"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "문서 비교"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "프레임 스타일 적용: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "덧말 넣기 설정"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "각주 삽입"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL 버튼 삽입"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "하이퍼링크 삽입"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "표시되지 않는 내용 제거"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "변경된 목차/색인"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "다중 선택"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "입력: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "클립보드의 내용 붙여넣기"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "발생:"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
msgstr[0] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
msgstr[0] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "페이지 나누기"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "열 나누기"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 삽입"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 삭제"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "변경된 속성"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "표 변경"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "변경된 스타일"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "변경된 단락 서식"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "행 삽입"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "행 삭제"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "셀 삽입"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "셀 삭제"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 변경 사항"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "페이지 스타일 변경: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "페이지 스타일 만들기: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "페이지 스타일 삭제: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "페이지 스타일 이름 바꾸기: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "변경된 머리글/바닥글"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "필드 변경"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "단락 스타일 만들기: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "단락 스타일 삭제: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "단락 스타일 이름 바꾸기: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "문자 스타일 만들기: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "문자 스타일 삭제: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "문자 스타일 이름 바꾸기: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "프레임 스타일 만들기: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "프레임 스타일 삭제: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "프레임 스타일 이름 바꾸기: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "번호 매기기 스타일 만들기: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "번호 매기기 스타일 삭제: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "번호 매기기 스타일 이름 바꾸기: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "책갈피 이름 바꾸기: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "색인 항목 삽입"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "색인 항목 삭제"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "필드"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "단락"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "프레임"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE 개체"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "공식"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "차트"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "주석"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "상호 참조"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "스크립트"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "출판목록 항목"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "특수 문자"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "각주"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "이미지"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "그리기 개체"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "표 $1$2$3"
+#. WTcCB
+#: sw/inc/strings.hrc:554
+msgctxt "STR_CHAPTER_NAME"
+msgid "chapter"
+msgstr ""
+
+#. NBkBh
+#: sw/inc/strings.hrc:555
+msgctxt "STR_CHAPTERS_NAME"
+msgid "chapters"
+msgstr ""
+
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "단락"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "단락 표시"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1의 개체 제목 바꾸기"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "표 스타일 만들기: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "표 스타일 삭제: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "표 스타일 갱신: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "표 삭제"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "문서 보기"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "문서 보기"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "머리글 $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "머리글 페이지 $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "바닥글 $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "바닥글 페이지 $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "각주 $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "각주 $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "미주 $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "미주 $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) 페이지의 $(ARG1)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) 페이지"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "페이지: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "동작"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "이 주석 및 다른 주석에 대해 수행 가능한 동작 목록을 열려면 이 버튼을 활성화하십시오."
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "문서 보기"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(미리보기 모드)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 문서"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "읽기 오류"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "이미지를 표시할 수 없습니다."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "클립보드로부터 읽기 오류."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "수동 열 나누기"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER 행"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:596
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "%COLUMNLETTER 열"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "문자"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "단락"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "프레임"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "번호 매기기"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "셀"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "아시아"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "서양"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "내용"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "페이지 배경(~C)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "그림과 기타 그래픽 개체(~I)"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "숨겨진 텍스트(~X)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "텍스트 자리 표시자(~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "양식 콘트롤(~S)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "색상"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "검은색으로 텍스트 인쇄(~K)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "쪽:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "자동으로 삽입된 빈 페이지 인쇄(~A)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "인쇄 기본 설정의 용지 트레이만 사용(~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "없음 (문서만)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "주석만"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "문서 끝에 위치"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "페이지 끝에 위치"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "주석(~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "브로슈어(~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "왼쪽에서 오른쪽 스크립트"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "오른쪽에서 왼쪽 스크립트"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "여백에서의 위치"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "함수"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "수식 도구 모음"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "수식 유형"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "텍스트 관련 수식"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "전체 보기"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "내용 내비게이션 보기"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "개요 수준"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "끌기 모드"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
-#. 4zSon
-#: sw/inc/strings.hrc:643
-msgctxt "STR_DELETE_CHAPTER"
-msgid "Delete Chapter"
+#. DMBCD
+#: sw/inc/strings.hrc:647
+msgctxt "STR_SELECT"
+msgid "Select"
msgstr ""
#. LXGe4
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER"
msgid "Demote Chapter"
msgstr ""
#. JXiwa
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER"
msgid "Promote Chapter"
msgstr ""
#. 7BYGD
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Level"
msgstr ""
#. DdvQg
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL"
msgid "Promote Level"
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "하이퍼링크로 삽입"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "링크로 삽입"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "복사본 삽입"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "표시"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "활성 창"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "숨겨짐"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "활성상태"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "비활성 상태"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "편집..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "업데이트(~U)"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "링크 편집"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "색인(~I)"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "파일"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "새 문서"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "삭제(~D)"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "선택"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "색인"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "링크"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "전체"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "색인 제거(~R)"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "보호 해제(~U)"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "숨겨짐"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "파일을 찾을 수 없음: "
#. 8BkZE
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename..."
msgstr ""
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "읽기 전용(~O)"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "모두 표시"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "모두 숨기기"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "모두 삭제"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
+#. 6VGuk
+#: sw/inc/strings.hrc:687
+msgctxt "STR_PROTECTED"
+msgid "Protected"
+msgstr ""
+
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "왼쪽: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". 오른쪽: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "내부: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". 외부: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". 위쪽: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". 아래쪽: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "페이지"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "선"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** 구문 오류 **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** 0으로 나누기 **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** 잘못된 괄호 **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** 제곱 함수 오버플로우 **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** 오버 플로우 **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** 오류 **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** 잘못된 식 **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "오류: 참조 소스를 찾을 수 없습니다"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "없음"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(고정)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "알파벳순 색인"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "사용자 정의"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "목차"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "참고 문헌"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "인영구"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "표 색인"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "개체 표"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "그림 목차"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "제목"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "주제"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "주석"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "만들기"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "수정됨"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "최근 인쇄"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "수정 횟수"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "총 편집 시간"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)을(를) 변환"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "첫번째 변환 $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "다음 변환 $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "기사"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "책"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "브로슈어"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "학회 보고서"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "발췌록"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "발췌록(제목 포함)"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "학회 보고서"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "저널"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "기술 문서"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "논문"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "기타"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "학위 논문"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "학회 보고서"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "연구 보고서"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "미공개"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW 문서"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "사용자 정의1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "사용자 정의2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "사용자 정의3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "사용자 정의4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "사용자 정의5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "짧은 이름"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "주소"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "말뭉치 주석"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "작성인"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "책 제목"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "장"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "판"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "편집자"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "발표 유형"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "제도"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "저널"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "월"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "참고"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "개수"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "조직"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "페이지"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "출판"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "대학"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "시리즈"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "직함"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "보고서 유형"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "크기"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "년"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "사용자 정의1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "사용자 정의2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "사용자 정의3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "사용자 정의4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "사용자 정의5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "색인 항목 편집"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "색인 항목 삽입"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "참고 문헌 항목은 이미 다른 데이터와 함께 문서에 포함되어 있습니다. 이미 포함된 항목을 조정하겠습니까?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "주석"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "주석 표시"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "주석 숨기기"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "이미 존재하는 단축키명입니다. 다른 이름을 선택하십시오."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "상용구를 삭제하겠습니까?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "범주를 삭제하겠습니까 "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "상용구 :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "상용구 저장"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "이 파일에는 상용구가 없습니다."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "내 상용구"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "단축키 '%1'의 상용구를 찾을 수 없습니다."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "행이나 셀이 없는 테이블을 삽입할 수 없습니다."
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "테이블이 너무 커서 삽입할 수 없습니다."
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "상용구를 만들 수 없습니다."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "요청한 클립보드 형식을 사용할 수 없습니다."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 텍스트 문서"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "이미지 (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 텍스트 문서)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "개체 (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 텍스트 문서)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "동적 데이터 교환 (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "모든 주석"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "모든 주석"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "주석 작성자 : "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(날짜 없음)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(저자 없음)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1에게 답글"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "주소 블록 편집"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "사용자 지정 인사말 (남성 수신인)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "사용자 지정 인사말 (여성 수신인)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "인사말 요소(~L)"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "인사말에 추가"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "인사말에서 제거"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. 인사말 요소를 아래 상자로 끌기(~D)"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "인사말"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "문장 부호 표시"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "데이터 원본의 필드를 인사말 요소와 일치하도록 지정하십시오."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "인사말 미리보기"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "주소 요소"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "인사말 요소"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "필드에 일치:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " 일치 항목 없음 "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "모든 파일"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "주소 목록(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME 베이스 (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME 캘크 (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME 라이터 (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase(*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "마이크로소프트 엑셀파일 (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "마이크로소프트 워드 (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "일반 텍스트(*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "쉼표로 구분된 텍스트(*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "마이크로소프트 액세스 (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "마이크로소프트 액세스 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5493,91 +5529,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME 주소록 (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "이 수신인 제외"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "마침(~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "편지 병합 마법사"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "쿼리"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "시작 부분부터 검사 계속?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "맞춤법 검사를 완료했습니다."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -5587,252 +5623,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "시간"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "파일 이름"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "데이터베이스 이름"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "장"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "서식 파일"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "보낸 사람"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "변수 설정"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "변수 표시"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "수식 삽입"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "입력 필드"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "입력 필드(변수)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "입력 필드(사용자)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "조건부 텍스트"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE 필드"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "매크로 실행"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "숫자 범위"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "페이지 변수 설정"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "페이지 변수 표시"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL 로드"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "플레이스홀더"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "문자 결합"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "입력 목록"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "참조 설정"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "참조 삽입"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "편지 병합 필드"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "다음 레코드"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "임의의 레코드"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "레코드 번호"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "이전 페이지"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "다음 페이지"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "숨겨진 텍스트"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "사용자 필드"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "참고"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "스크립트"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "참고문헌 항목"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "숨겨진 단락"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "문서 정보"
@@ -5841,87 +5877,87 @@ msgstr "문서 정보"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "날짜(고정)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "시간"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "시간(고정)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "표"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "문자"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "단어"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "단락"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "개체"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE 자동"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE 수동"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[텍스트]"
@@ -5930,103 +5966,103 @@ msgstr "[텍스트]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "회사"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "이름"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "성"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "머리글자"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "주소번지"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "국가"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "우편번호"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "구/군/시"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "직함"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "직위"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "전화번호 (자택)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "전화번호 (직장)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "상태"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "해제"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "작동"
@@ -6036,37 +6072,37 @@ msgstr "작동"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "파일 이름"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "확장자 없는 파일 이름"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "경로/파일 이름"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "경로"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "스타일"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "범주"
@@ -6075,25 +6111,25 @@ msgstr "범주"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "장 이름"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "장 번호"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "구분 기호 없는 장 번호"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "장 번호와 이름"
@@ -6102,55 +6138,55 @@ msgstr "장 번호와 이름"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "로마식 (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "로마식(i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "아라비아 식(1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "페이지 스타일처럼"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
@@ -6159,13 +6195,13 @@ msgstr "텍스트"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "머리글자"
@@ -6174,49 +6210,49 @@ msgstr "머리글자"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "시스템"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "수식"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "데이터베이스"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "시스템"
@@ -6225,19 +6261,19 @@ msgstr "시스템"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "시간"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
@@ -6246,79 +6282,79 @@ msgstr "날짜"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "참조"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "페이지"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "장"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "위/아래"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "페이지 스타일처럼"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "범주와 번호"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "캡션 텍스트"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "번호 매기기"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "번호"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "번호(콘텍스트 없음)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "번호(전체 콘텍스트)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "글 a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "글 A/Az + "
@@ -6327,31 +6363,31 @@ msgstr "글 A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "프레임"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "개체"
@@ -6360,1482 +6396,1482 @@ msgstr "개체"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "조건(~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "조건이 맞을 때, 조건이 맞지 않을 때"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE 문장"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "숨겨진 텍스트(~E)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "매크로 이름(~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "참조(~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "문자(~A)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "오프셋(~F)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "값"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "수식"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[사용자]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "가로 간격"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "세로 간격"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "너비"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "높이"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "왼쪽 여백"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "위 여백"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "단"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "행"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "다음 서비스는 사용할 수 없습니다: "
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "단어와 글자수 세기. 클릭하면 단어 세기 대화상자가 열립니다."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "단일 페이지 보기"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "여러 페이지 보기"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "책처럼 보기"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "문서 내 페이지 번호. 클릭하여 페이지 이동창을 열거나, 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하여 책갈피 목록을 엽니다."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "문서 내 페이지 번호 (인쇄된 문서의 페이지 번호). 클릭하여 페이지 이동창을 엽니다."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "페이지 스타일. 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하여 스타일을 변경하거나 클릭하여 스타일 대화 상자를 엽니다."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "단락의 첫 문자 장식 위치"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "행"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "단락 첫 문자 장식 없음"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "페이지 나누기 없음"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "대칭 안함"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "수직 반전"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "수평 반전"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "수평과 수직 반전"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ 짝수 페이지에서 수평으로 대칭"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "문자 스타일"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "문자 스타일 없음"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "바닥글"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "바닥글 없음"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "머리글"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "머리글 없음"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "최적 배치"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "배치 없음"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "문장흐르기"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "평행 배치"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "왼쪽 배치"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "오른쪽 배치"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(기준 위치만)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "너비:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "고정된 높이:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "최소 높이:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "단락에"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "문자에"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "페이지에"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X 좌표:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y 좌표:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "위에"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "수직으로 가운데"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "아래에"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "선 위"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "선 가운데"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "선 아래"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "등록 확인"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "등록 확인 안함"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "오른쪽"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "수평으로 가운데"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "왼쪽"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "내부"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "외부"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "전체 너비"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "열"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "구분 기호 너비:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "최대 각주 영역:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "읽기 전용 문서에서 편집 가능"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "나누기"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "번호 매기기"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "번호 매기기 없음"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "다음으로 연결: "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "및 "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "줄 수 세기"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "줄 수 세지 않음"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "줄 수 세기 시작 위치: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "광도: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "적색: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "녹색: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "청색: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "대비: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "감마: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "투명: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "반전"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "반전 않음"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "그래픽 모드: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "표준"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "회색조"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "흑/백"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "워터마크"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "회전"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "격자선 없음"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "격자선 (줄만)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "격자선 (줄과 문자)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "텍스트 흐름 따르기"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "텍스트 흐름 따르지 않음"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "테두리 병합"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "테두리를 병합하지 않음"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "텍스트 프레임"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "페이지"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "그림"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "콘트롤"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "구역"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "책갈피"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "그래픽"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE 개체"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "제목"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "선택"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "각주"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "알림"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "주석"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "반복 검색"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "색인 항목"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "표 수식"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "잘못된 표 수식"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "다음 표"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "다음 텍스트 프레임"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "다음 페이지"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "다음 그림"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "다음 콘트롤"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "다음 구역"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "다음 책갈피"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "다음 그래픽"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "다음 OLE 개체"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "다음 제목"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "다음 선택"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "다음 각주"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "다음 알림"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "다음 주석"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "앞으로 계속 검색"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "다음 색인 항목"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "이전 표"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "이전 텍스트 프레임"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "이전 페이지"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "이전 그림"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "이전 컨트롤"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "이전 구역"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "이전 책갈피"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "이전 그래픽"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "이전 OLE 개체"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "이전 제목"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "이전 선택"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "이전 각주"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "이전 알림"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "이전 주석"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "뒤로 계속 검색"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "이전 색인 항목"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "이전 표 수식"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "다음 표 수식"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "이전 잘못된 표 수식"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "다음 잘못된 표 수식"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "삽입됨"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "삭제됨"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "서식 있는 텍스트"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "표 변경"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "적용된 단락 스타일"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "변경된 단락 서식"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "행이 삽입되었습니다."
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "행이 삭제되었습니다."
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "셀이 삽입되었습니다."
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "셀이 삭제되었습니다."
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "미주: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "각주: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-클릭하여 스마트 태그 메뉴를 엽니다."
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "머리글 (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "첫 페이지 머리글 (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "왼쪽 페이지 머리글 (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "오른쪽 페이지 머리글 (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "바닥글 (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "첫 페이지 바닥글 (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "왼쪽 페이지 바닥글 (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "오른쪽 페이지 바닥글 (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "머릿글 삭제..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "머리글 서식..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "바닥글 삭제..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "바닥글 서식..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "이미지 파일을 열 수 없습니다."
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "이미지 파일을 읽을 수 없습니다."
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "알 수 없는 이미지 형식"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "이 이미지 파일 버전은 지원하지 않습니다."
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "이미지 필터를 찾을 수 없습니다."
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "메모리가 부족하여 그림을 삽입할 수 없습니다."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "이미지 삽입"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "주: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "삽입"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "삭제"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "자동 고침"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "형식"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "표가 변경되었습니다."
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "적용된 단락 스타일"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "페이지 "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%1 / %2 페이지"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "%2 ( %3 페이지)의 %1 페이지"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "단락"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE 개체"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "프레임"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "표 행"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "표 셀"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "페이지"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "머리글"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "바닥글"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML 문서"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "제목"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "구분기호"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "계층 "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%1\" 파일을\"%2\" 경로에서 찾지 못했습니다."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "새 사용자 정의 색인"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<없음>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<없음>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "장 번호"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "항목"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "탭 간격"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "페이지 번호"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "장 정보"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "하이퍼링크 시작"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "하이퍼링크 끝"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "참고 문헌 항목: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "문자 스타일: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "구조 텍스트"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "더 많은 작업을 하려면 Ctrl + Alt + A 를 눌러 포커스를 이동시킵니다."
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "구조 컨트롤을 선택하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표 키를 누릅니다"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "현재 구조 컨트롤로 포커스를 다시 이동하려면 Ctrl + Alt + B 를 누릅니다."
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "알파벳 색인에 대한 선택 파일 (*.sdi)"
@@ -7844,277 +7880,277 @@ msgstr "알파벳 색인에 대한 선택 파일 (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "기준선 위(~T)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "기준선 아래(~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "기준선 가운데(~C)"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "개체 삽입"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "개체 편집"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (서식 파일: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "테두리"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "배경"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(단락 스타일: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "페이지 번호를 현재 페이지에 적용할 수 없습니다. 짝수 페이지 번호는 왼쪽 페이지에만 사용되고, 홀수 페이지 번호는 오른쪽 페이지에만 사용됩니다."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 마스터 문서"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "파일을 연결하면 현재 구역의 내용이 삭제됩니다. 그래도 연결하시겠습니까?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "유효하지 않은 암호"
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "암호가 설정되지 않았습니다."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "하이픈 완료"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "없음 (맞춤법을 검사하지 마십시오)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "기본 언어로 재설정"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "자세히..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "무시(~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "설명..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "특수영역 검사가 비활성 상태입니다. 그래도 검사할까요?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "문서를 병합 할 수 없습니다."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "원본을 불러올 수 없습니다."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "도구/옵션/%1/인쇄에서 팩스 프린터가 설정되지 않았습니다."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML 문서"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "텍스트 문서"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "원본이 지정되지 않았습니다."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "수준 "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "개요 "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "각주/미주 편집"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "검색 키가 XX번 바뀜"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "행 "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "열 "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "원본 내보내기(~E)..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "원본의 복사본 내보내기(~E)..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "계속(~C)"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "다음 주소로 보내는 중: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "성공적으로 전송하였습니다."
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "보내기 실패"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "회사;이름;성;주소;도시;도;우편번호;국가;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "텍스트 관련 수식"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "확대/축소(~Z)"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "위로(~U)"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "아래로(~W)"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -8123,7 +8159,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "단락 분류 등급이 높아졌기 때문에 문서 분류가 변경되었습니다."
@@ -8132,119 +8168,125 @@ msgstr "단락 분류 등급이 높아졌기 때문에 문서 분류가 변경
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " 유효함 "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "잘못됨"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "잘못된 서명"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "서명자"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "단락 서명"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "회사 관련 정보"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "속성"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "검색 용어"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "대체 항목"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "첫번째 키"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "두번째 키"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "주석"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "일치"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "단어만"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "예"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "아니요"
+#. KhKwa
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
+msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "사용자 정의"
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:27
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -8653,26 +8695,38 @@ msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "스타일 지정"
+#. JVyGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:204
+msgctxt "assignstylesdialog|left|tooltip_text"
+msgid "Promote level"
+msgstr ""
+
#. szu9U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
+#. ScVY5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:223
+msgctxt "assignstylesdialog|right|tooltip_text"
+msgid "Demote level"
+msgstr ""
+
#. 6aqvE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:226
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#. tF4xa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:272
msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
msgid "Style"
msgstr ""
#. 3MYjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:464
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "스타일"
@@ -15805,127 +15859,127 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#. nyg3m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1444
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#. geGED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1596
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1571
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
msgstr "링크"
#. QdJQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1616
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "도형"
#. txpNZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1725
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#. zMDvT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1761
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "스타일"
#. Cswyz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1809
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1784
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "행"
#. jvo7D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1828
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1803
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "열"
#. bvYvp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2033
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2008
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "표"
#. Du8Qw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2044
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "스타일"
#. E7zcE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "초기화"
#. w6XXT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2136
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "자동 줄바꿈"
#. QdS8h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2154
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
msgstr "고정"
#. VUCKC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2201
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
#. tGNaF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2259
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "없음"
#. MCMXX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2268
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "최적"
#. EpwrB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2302
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2277
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
msgstr "평행"
#. fAfKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2286
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "앞"
#. H7zCN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2295
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "이후"
#. PGXfq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2304
msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
msgid "Through"
msgstr "문장흐르기"
#. WEBWT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2319
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
msgstr "윤곽"
#. d7AtT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2328
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "윤곽 편집"
@@ -16504,11 +16558,11 @@ msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
msgid "Non-breaking s_paces"
msgstr "줄바꿈하지 않는 공백(_P)"
-#. SAtNj
+#. HyAaY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:96
msgctxt "optformataidspage|tabs"
-msgid "Ta_bs"
-msgstr "탭(_B)"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
#. rBxLK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:111
@@ -16522,80 +16576,86 @@ msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
msgid "Hidden characters"
msgstr "숨겨진 문자"
+#. ubosK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:141
+msgctxt "optformataidspage|bookmarks"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
#. XzAvH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:234
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display formatting"
msgstr "서식 표시"
#. ufN3R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:265
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "수학적 기본라인 맞춤"
#. tFDwg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:286
msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
msgid "Layout Assistance"
msgstr "레이아웃 보조"
#. s9cDX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317
msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
msgid "_Direct cursor"
msgstr "수동 삽입(_D)"
#. 8eyNs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:340
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert:"
msgstr ""
#. ACvNA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:357
msgctxt "optformataidspage|filltab"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. CgFKr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:358
msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
msgid "Tabs and spaces"
msgstr ""
#. 5FinN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:333
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359
msgctxt "optformataidspage|fillspace"
msgid "Spaces"
msgstr ""
#. mSGUr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360
msgctxt "optformataidspage|fillindent"
msgid "Left paragraph margin"
msgstr ""
#. 7REyM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
msgid "Paragraph alignment"
msgstr ""
#. zGjgi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:384
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "수동 삽입"
#. A7s4f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:415
msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
msgid "Enable cursor"
msgstr "커서 사용"
#. nfGAn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436
msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr "보호된 영역"
@@ -17919,13 +17979,13 @@ msgid "Default _settings:"
msgstr "기본 설정(_S):"
#. hBc6G
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:317
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "회전각"
#. HpCfF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:341
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "회전각"
@@ -19050,119 +19110,53 @@ msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "색상"
-#. YYHbZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:28
-msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text"
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#. mqEVh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:35
-msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#. NhJSL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:50
-msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text"
-msgid "Parallel"
-msgstr "평행"
-
-#. Nekhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:58
-msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject"
-msgid "Parallel"
-msgstr "평행"
-
-#. TuEAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73
-msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "최적"
-
-#. DJG4T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:81
-msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
-msgid "Optimal"
-msgstr "최적"
-
-#. hgR2k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:96
-msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text"
-msgid "Before"
-msgstr "앞"
-
-#. 2MRMm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:104
-msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
-msgid "Before"
-msgstr "앞"
-
-#. FY2c5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:119
-msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text"
-msgid "After"
-msgstr "뒤"
-
-#. PGnwA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
-msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
-msgid "After"
-msgstr "이후"
-
-#. YnySr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:142
-msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text"
-msgid "Through"
-msgstr "문장흐르기"
-
-#. MQ7UC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:150
-msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough-atkobject"
-msgid "Through"
-msgstr "문장흐르기"
-
-#. VMhGj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:174
-msgctxt "sidebarwrap|enablecontour"
-msgid "Enable Contour"
-msgstr "윤곽 사용"
-
-#. tyyna
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:178
-msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text"
-msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
-msgstr "이미지의 불필요한 부분을 자동으로 삭제하려면 클릭하세요."
-
-#. fBErC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:191
-msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
-msgid "Edit Contour"
-msgstr "윤곽 편집"
-
-#. NkeE8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:195
-msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text"
-msgid "Edit the trimmed area of the image"
-msgstr "이미지의 잘라진 영역 편집"
-
#. 9P6rW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:21
msgctxt "sidebarwrap|label1"
msgid "Spacing:"
msgstr "간격:"
#. UfPZU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:35
msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr "이미지와 주변 텍스트 사이의 간격을 설정합니다."
-#. KhKwa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:249
-msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
-msgid "Custom"
-msgstr "사용자 정의"
+#. KrFLE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:53
+msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
+msgid "Wrap Off"
+msgstr ""
+
+#. bCeup
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:65
+msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
+msgid "Wrap On"
+msgstr ""
+
+#. wGP6B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:78
+msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
+msgid "Wrap Ideal"
+msgstr ""
+
+#. JtHu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:104
+msgctxt "sidebarwrap|wrapleft|tooltip_text"
+msgid "Wrap Left"
+msgstr ""
+
+#. rQbTA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:117
+msgctxt "sidebarwrap|wrapright|tooltip_text"
+msgid "Wrap Right"
+msgstr ""
+
+#. G23BK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:130
+msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
+msgid "Wrap Through"
+msgstr ""
#. PqGRt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29