diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-04-17 20:29:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-04-17 20:34:27 +0200 |
commit | d42511d49b23ede170624557f8674303b7ab116b (patch) | |
tree | a72e5d2c911eb6212cf33e1b96774377c8bfa36d /source/ko/xmlsecurity/messages.po | |
parent | ef1d018c8b016c29186b0391a830ce83e8d9198b (diff) |
update translations for 6.0.4 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib90d986cfad20954583a265574abe54c9b8a50bf
Diffstat (limited to 'source/ko/xmlsecurity/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ko/xmlsecurity/messages.po | 66 |
1 files changed, 32 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/ko/xmlsecurity/messages.po b/source/ko/xmlsecurity/messages.po index 86b1b683ba9..20935731f71 100644 --- a/source/ko/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/ko/xmlsecurity/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-11 10:28+0000\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1523442536.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED" @@ -69,10 +72,9 @@ msgid "Signature Algorithm" msgstr "서명 알고리즘" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_USE" msgid "Certificate Use" -msgstr "인증서 경로" +msgstr "인증서 사용" #: strings.hrc:37 msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1" @@ -91,7 +93,7 @@ msgid "" "\n" "Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again." msgstr "" -"이 문서는 ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) 형식의 서명을 포함하고 있습니다. %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 에서 문서에 서명하려면 ODF 1.2 형식을 사용해야 합니다. 따라서 이 문서에 서명을 추가하거나 제거할 수 없습니다.\n" +"이 문서에는 ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) 형식의 서명이 포함되어 있습니다. %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION에서 문서에 서명하려면 ODF 1.2 형식을 사용해야 합니다. 따라서 이 문서에 서명을 추가하거나 제거할 수 없습니다.\n" "\n" "문서를 ODF 1.2 형식으로 저장하고, 서명을 추가하십시오." @@ -110,21 +112,23 @@ msgid "" "Document signature cannot be restored, once removed.\n" "Do you really want to remove selected signature?" msgstr "" +"문서 서명을 한번 제거하면, 이후에 복구할 수 없습니다.\n" +"선택한 서명을 제거하겠습니까?" #: strings.hrc:49 msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED" msgid "An error occurred while adding the signature." -msgstr "" +msgstr "서명 추가 도중 오류가 발생하였습니다." #: strings.hrc:50 msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER" msgid "Could not find any certificate manager." -msgstr "" +msgstr "인증서 관리자를 찾을 수 없습니다." #: strings.hrc:51 msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND" msgid "Could not find the certificate." -msgstr "" +msgstr "인증서를 찾을 수 없습니다." #: strings.hrc:53 msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE" @@ -142,10 +146,9 @@ msgid "This certificate is validated." msgstr "이 인증서는 검증되었습니다." #: certgeneral.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "certgeneral|issued_to" msgid "Issued to: " -msgstr "발행 " +msgstr "발행: " #: certgeneral.ui:130 msgctxt "certgeneral|issued_by" @@ -175,7 +178,7 @@ msgstr "인증서 경로" #: certpage.ui:39 msgctxt "certpage|viewcert" msgid "View Certificate..." -msgstr "인증서 보기" +msgstr "인증서 보기..." #: certpage.ui:90 msgctxt "certpage|label2" @@ -205,7 +208,7 @@ msgstr "문서 내용이 서명됨:" #: digitalsignaturesdialog.ui:102 msgctxt "digitalsignaturesdialog|view" msgid "View Certificate..." -msgstr "인증서 보기" +msgstr "인증서 보기..." #: digitalsignaturesdialog.ui:115 msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign" @@ -220,7 +223,7 @@ msgstr "제거하기" #: digitalsignaturesdialog.ui:142 msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" msgid "Start Certificate Manager..." -msgstr "" +msgstr "인증서 관리자 시작..." #: digitalsignaturesdialog.ui:170 msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed" @@ -245,7 +248,7 @@ msgstr "설명" #: digitalsignaturesdialog.ui:216 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" msgid "Signature type" -msgstr "" +msgstr "서명 유형" #: digitalsignaturesdialog.ui:233 msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint" @@ -280,7 +283,7 @@ msgstr "인증서를 검증할 수 없습니다." #: digitalsignaturesdialog.ui:362 msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant" msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" -msgstr "" +msgstr "가능한 경우 AdES 호환 서명을 사용합니다." #: macrosecuritydialog.ui:8 msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog" @@ -387,7 +390,7 @@ msgstr "인증서 선택하기" #: selectcertificatedialog.ui:92 msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto" msgid "Issued to " -msgstr "발행 " +msgstr "발행 " #: selectcertificatedialog.ui:103 msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby" @@ -395,10 +398,9 @@ msgid "Issued by" msgstr "발행자" #: selectcertificatedialog.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|usage" msgid "Certificate usage" -msgstr "인증서 경로" +msgstr "인증서 사용" #: selectcertificatedialog.ui:125 msgctxt "selectcertificatedialog|expiration" @@ -406,13 +408,11 @@ msgid "Expiration date" msgstr "만료 날짜" #: selectcertificatedialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|type" msgid "Type" msgstr "유형" #: selectcertificatedialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE" msgid "Digital signature" msgstr "전자 서명" @@ -420,40 +420,39 @@ msgstr "전자 서명" #: selectcertificatedialog.ui:153 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION" msgid "Non-repudiation" -msgstr "" +msgstr "거부 없음" #: selectcertificatedialog.ui:158 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_ENCIPHERMENT" msgid "Key encipherment" -msgstr "" +msgstr "키 암호화" #: selectcertificatedialog.ui:163 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DATA_ENCIPHERMENT" msgid "Data encipherment" -msgstr "" +msgstr "데이터 암호화" #: selectcertificatedialog.ui:168 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_AGREEMENT" msgid "Key Agreement" -msgstr "" +msgstr "키 계약" #: selectcertificatedialog.ui:173 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_CERT_SIGN" msgid "Certificate signature verification" -msgstr "" +msgstr "인증서 서명 검증" #: selectcertificatedialog.ui:178 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_CRL_SIGN" msgid "CRL signature verification" -msgstr "" +msgstr "CRL 서명 검증" #: selectcertificatedialog.ui:183 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_ENCIPHER_ONLY" msgid "Only for encipherment" -msgstr "" +msgstr "암호화에만 사용" #: selectcertificatedialog.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign" msgid "Sign" msgstr "기호" @@ -461,18 +460,17 @@ msgstr "기호" #: selectcertificatedialog.ui:194 msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt" msgid "Encrypt" -msgstr "" +msgstr "암호화" #: selectcertificatedialog.ui:209 msgctxt "selectcertificatedialog|sign" msgid "Select the certificate you want to use for signing:" -msgstr "서명에 사용할 인증서를 선택하십시오." +msgstr "서명에 사용할 인증서를 선택하십시오:" #: selectcertificatedialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt" msgid "Select the certificate you want to use for encryption:" -msgstr "서명에 사용할 인증서를 선택하십시오." +msgstr "암호화에 사용할 인증서를 선택하십시오:" #: selectcertificatedialog.ui:246 msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert" @@ -487,7 +485,7 @@ msgstr "설명:" #: viewcertdialog.ui:8 msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog" msgid "View Certificate" -msgstr "인증서보기" +msgstr "인증서 보기" #: viewcertdialog.ui:78 msgctxt "viewcertdialog|general" |