aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kok/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kok/sd
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kok/sd')
-rw-r--r--source/kok/sd/source/core.po94
-rw-r--r--source/kok/sd/source/filter/html.po65
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/accessibility.po14
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/animations.po162
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/annotations.po29
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/app.po588
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/dlg.po376
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/slideshow.po20
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/view.po55
-rw-r--r--source/kok/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po15
12 files changed, 23 insertions, 1421 deletions
diff --git a/source/kok/sd/source/core.po b/source/kok/sd/source/core.po
index b6490b7b065..52eddc85d16 100644
--- a/source/kok/sd/source/core.po
+++ b/source/kok/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "फाटभूंय वस्ती"
-#. W}|1
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यास"
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रणां"
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "परिमाण वळी"
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "दर्शिका"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "दर्शिका"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(टीपणां)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "पत्रकां"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "मथळ्याच्या मजकुराची रचना सम्पादित करपाखातीर क्लिक करात"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "भायलीवळ मजकूर रचना सम्पादित करपाखातीर क्लिक करात"
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "दुसरी भायलीवळ पातळी"
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "तिसरी भायलीवळ पातळी"
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "चौथी भायलीवळ पातळी"
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "पाचवी भायली पातळी"
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "सवी भायलीवळ पातळी"
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "सातवी भायली वळ पातळी"
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "आठवी भायलीवळ पातळी"
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "नववी भायली वळ पातळी"
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "दर्शिका हालोवपाखातीर क्लिक करात"
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr " टीप रचना सम्पादित करपाखातीर क्लिक करात"
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "मथळो जोडपाखातीर क्लिक करात"
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "भायलीवळ जोडपाखातीर क्लिक करात"
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "मजकूर जोडपाखातीर क्लिक करात"
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "टिपणां जोडपाखातीर क्लिक करात"
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "चित्रां जोडपाखातीर दोनदा क्लिक करात"
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "वस्त जोडपाखातीर दोनदा क्लिक करात"
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "तक्तो जोडपाखातीर दोनदा क्लिक करात"
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "संघटना तक्तो जोडपाखातीर दोनदा क्लिक करात"
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट जोडपाखातीर दोनदा क्लिक करात"
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "भायलीवळ दृश्य"
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्र काडपाचे दृश्य"
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "सादरीकरण स्थिती "
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "पूर्वदृश्य जनेल"
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "मजकूर स्थिती"
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "दस्तावेज स्थिती"
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "Bézier स्थिती"
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "स्टार इंप्रेस 4.0"
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "चिकट बिन्दु स्थिती"
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "गुप्तशब्द चुकीचो वा धारिका इबाडल्या."
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr "दर्शिका हालयात"
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgstr ""
"पावशी स्मृती ना!\n"
"कारवाय बंद जातली."
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "परिमाण वळ"
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "वस्त बाणासयत"
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "वस्त सावळेसयत"
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr "वस्त भल्लेविना"
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "मजकूर मुखेलभाग"
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "मजकूर मुखेल भाग सारको केल्लो"
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "पयली वळ समास"
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "मथळो1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "मथळो2"
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "मथळो"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "मथळो 1"
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "मथळो2"
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "कोरे प्रारूप"
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "उपमथळो"
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "भायलीवळ"
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "फाटभूंय वस्ती"
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टीपणां"
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "चित्रां स्थिती"
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "माध्यम संचालन"
-#. $vkL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. z+!q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "दर्शिका वर्गिकरण करपी"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
-#. E=rD
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -686,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "दर्शिका"
-#. N9VC
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -696,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पान"
-#. 8ZKb
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -705,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कामां"
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -714,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "प्रधान पानां"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -723,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यास"
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -732,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "पॉवरपॉईंट आयात"
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -741,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "बाण"
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -750,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "दस्तावेज लागू करात"
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -759,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "दस्तावेज जतनाय करात"
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr " $(ARG1)(रांग, स्तंभ) हांगा धारिका रचना त्रुटी दिश्टी पडली."
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उप - दस्तावेजांत $(ARG1)तल्या धारिकेंत $(ARG2)(रांग, स्तंभ) हांगा रचना त्रुटी दिश्टी पडली."
-#. (+-\
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उप - दस्तावेजांत $(ARG1)तल्या धारिकेंत $(ARG2)(रांग, स्तंभ) हांगा रचना त्रुटी दिश्टी पडली."
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "त्रिमिती स्थापितां"
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "अक्षरसंच काम"
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr ""
-#. c`_+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr ""
-#. B/Zu
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -844,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "पयलो रंग"
-#. i%n%
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sd/source/filter/html.po b/source/kok/sd/source/filter/html.po
index 54756b1dabc..f6167614ffa 100644
--- a/source/kok/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/kok/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "आकृतीबंध नेमात"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "नवीन आकृतीबंध"
-#. 85jE
#: pubdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "सद्याच्यो आवृत्त्यो"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "वेचिल्लो आकृतीबंध काडून उडयात"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "सध्याचो आकृतीबंध वेचून काडात वा नवो तयार करात."
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "प्रकाशन प्रकार"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "प्रमाणित HTML रचना"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "प्रमाणित HTML चौकटींसयत्"
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "आपसूक "
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "वेब प्रसारण"
-#. [T|\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "मथळ्याचे पान तयार करात"
-#. qJX\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "टिपणी दाखयात"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "दर्शिका फुडे व्हरात"
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "दस्तावेजांत सांगला त्याप्रमाण"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "आपसूक "
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "दर्शिका दृश्य वेळ:"
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "पानाचो काळ"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "अनन्त"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "वेब प्रसारण"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "सक्रीय सर्वर पानां (ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "आयकुप्यांखातीर URL"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "सादरीकरणाखातीर URL:"
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "पर्ल लिपीखातीर URL"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "म्हण चित्रांची जतनाय करात"
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr ""
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "GIF "
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "गुणवत्ता"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "मॉनिटर निर्धारण"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "कमी निर्धारण (640x480 ठिपके)"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "मध्यम निर्धारण (800x600 ठिपके)"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "उंचेले निर्धारण (1024x768 ठिपके)"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "प्रभाव"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "दर्शिका मुखार वतना आवाजांचीय निर्यात"
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr ""
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "मथळ्याच्या पानाखातीर म्हायती"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "ई-मेल नामो"
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "तुमचे होमपेज"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "आनिक म्हायती"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "मुळाव्या सादरीकरणाच्या प्रतीक जोडात"
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "टीप: ' %PRODUCTNAME त केलां'"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "कळ शैली निवडात"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "फकत मजकूर"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "रंग येवजणेची निवड करात"
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "दस्तावेजातल्यान रंग येवजण लागू करात"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "ब्रावजराच्या रंगाचो वापर करात"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "तुमची रंग येवजण वापरात"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "सक्रीय जोड"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "भेट दिल्ली जोड"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "फांटभूंय"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< फाटल्यान"
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "फुडल्यान>>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "तयार करात"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML निर्यात"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "जतनाय करात"
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "जतनाय करू नाकात"
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/accessibility.po b/source/kok/sd/source/ui/accessibility.po
index 0ae1aaa7c76..4184d888c1f 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रकला दृश्य"
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "हांगा तुमी चित्रां काडून सम्पादित करतात."
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रकला दृश्य"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "हांगा तुमी दर्शिका तयार करून सम्पादित करतात."
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "भायलीवळ दृश्य"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "हांगा तुमीं वळेरी अर्जींत मजकूर घालून सम्पातित करतात."
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr "दर्शिकेचें दृश्य"
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "हांगा तुमी दर्शिकांचे वर्गीकरण करतात."
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "टीपणां दृश्य"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "हांगा तुमीं टिपणा घालून पळयतात."
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "पत्रक दृश्य"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/animations.po b/source/kok/sd/source/ui/animations.po
index d4282a566ac..2ef558eacc6 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "क्लिक करतकीर सुरू"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "फाटल्यासावन सुरू"
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "मुखावेल्यासावन सुरू"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "प्रभाव पर्याय..."
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "वेळ..."
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "काडात"
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ल्हान"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "धाकटे"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "व्हड"
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "खूप व्हड"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ल्हान"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "धाकटे"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "व्हड"
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "खूप व्हड"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "आडवे"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "उबे"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "दोनूय"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "एक चतुर्थांश स्पिन "
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "अर्दे स्पिन"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "पुराय स्पिन"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "दोन स्पिन्स"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "घड्याळादिकेन"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "घड्याळाच्या उलट्या दिकेन"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ठळक"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिरके"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "अधोरेखित"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "खूप ल्हंव"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ल्हंव"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यम"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "वेगान"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "खूब वेगान"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "कोण ना"
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "मुखावेल्या क्लिकमेरेन"
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "दर्शिका सोपंमेरेन"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "व्हड करात"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "आरी"
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "पयलो रंग"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "दुसरो रंग"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "रंग भरात"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "अक्षरसंच रंग "
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "अक्षर मुखावळ"
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "वळीचो रंग"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "अक्षरसंच आकार"
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "पैशें"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(ध्वनि ना)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(फाटलो ध्वनि थांबयात)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "हेर ध्वनि..."
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "नमुनो"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 आरी"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 आरी"
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 आरी"
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 आरी"
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 आरी"
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "ताबडतोब"
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "अनुक्रमान"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिग्गर"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "पयली दर्शिकेची मूळद्रव्यां निवडात आनिक मागीर चलचित्र प्रभाव घालपाखातीर 'जोडात...' चेर क्लिक करात."
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "निवड केल्ल्या दर्शिकांक लागू करात"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "परिवर्तन सुदारात"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~peed"
msgstr "गती"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ल्हंव"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यम"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "वेगान"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~und"
msgstr "ध्वनी"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<ध्वनि ना>"
-#. T7_\
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<फाटलो ध्वनि थांबयात>"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "हेर ध्वनि..."
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loop until next sound"
msgstr "मुखावेल्या ध्वनीमेरेन चालू दवरात"
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -730,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "दर्शिका फुडे व्हरात"
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~n mouse click"
msgstr "क्लिक करतकीर"
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically after"
msgstr "उपरांत आपसूक"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -762,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "सेकंद"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "सगळ्या दर्शिकांक लागू करात"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~lay"
msgstr "वाजयात"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Show"
msgstr "दर्शिका दर्शन"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic p~review"
msgstr "आपसूक पूर्वदृश्य"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "परिवर्तन ना"
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "दर्शिका परिवर्तन"
-#. 7_;\
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -835,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभाव"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "वेळ"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -855,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "मजकूर चलचित्र"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -864,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "प्रभाव पर्याय"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "गतिवर्धित सुरवात"
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "अवर्धित अन्त"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -904,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "आपसूक परतून"
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -914,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "वाडोवप"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनी"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -935,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "चलचित्राउपरांत"
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "अस्पष्ट करु नाकात"
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "रंगांसयत अस्पष्ट करात"
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "चलचित्राउपरांत लिपयात"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "मुखावेल्या चलचित्राउपरांत लिपयात"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "रंग अस्पष्ट करात"
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -995,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "मजकूर चलचित्र"
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1005,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "सगळे एकफांवट"
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1015,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "एकेक शब्द"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1025,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "एकेक पत्र"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1035,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "अक्षरांमजगती विलंब"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1045,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभाव"
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "सुरवात"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "क्लिक करतकीर"
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "फाटल्यासावन "
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "मुखावेल्यासावन "
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "विलंब"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "सेकंद"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "गती"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "परतून एक फावट"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "वाजयल्याउपरांत फांटी घेयात"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिग्गर"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "क्लिक क्रमाचो भाग म्हण चलचित्र करात"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1174,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "क क्लिक केल्याउपरांत प्रभाव सुरु करात"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "वेळ"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "मजकूर गट"
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1203,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "एक वस्त म्हण"
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1213,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "सगळे परिच्छेद एकफावट"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1223,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "1 ल्या स्तर परिच्छेदांत"
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1233,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "2 रे स्तर परिच्छेदांत"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1243,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "3 रे स्तर परिच्छेदांत"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1253,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "4 थ्या स्तर परिच्छेदांत"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1263,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "5 व्या स्तर परिच्छेदांत"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "उपरांत आपसूक"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1284,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "सेकंद"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1294,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "संलग्न रूप चलचित्र करात."
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1304,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "उलट्या क्रमान"
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1313,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "मजकूर चलचित्र"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1323,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "प्रवेश"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1333,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "भर"
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1343,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "भायर"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1353,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "मार्ग निवड करात"
-#. +8~\
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1363,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1372,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "तुमचें चलतचित्र"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1382,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "गती"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "आपसूक पूर्वदृश्य"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1403,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr ""
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1413,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभाव"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1423,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "जोडात..."
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1433,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "बदलात..."
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1443,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "काडात"
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1453,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "प्रभाव सुदारात"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1463,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "सुरवात"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1473,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "क्लिक करतकीर"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1483,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "फाटल्यासावन "
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1493,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "मुखावेल्यासावन "
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Property"
msgstr "वैशिश्ट्यां "
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1514,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1524,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "प्रभाव पर्याय"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "गति"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1544,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "क्रम बदलात :"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1554,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "वाजयात"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "दर्शिका दर्शन"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "आपसूक पूर्वदृश्य"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/annotations.po b/source/kok/sd/source/ui/annotations.po
index 6584eaa99ec..0e747809951 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "ठळक"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "तिरके"
-#. /Zc4
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "अधोरेखित"
-#. l5yG
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr "खोडिल्ले"
-#. 5t3D
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +85,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रती"
-#. 2CE3
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -101,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "दसयात"
-#. pKPo
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr ""
-#. /u2S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -121,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr ""
-#. b\,-
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -131,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. /Vu\
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -151,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr ""
-#. |Sh8
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -161,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr ""
-#. o6PU
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -171,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
-#. #Vfy
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -181,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "आयज"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -190,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -199,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. BRdi
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -209,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेसान सादरीकरणाच्या निमणेमेरेन सोद घेतलो. तुमका सुरवेक चालू दवरुपाचो आसा?"
-#. T7+^
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -219,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेसान सादरीकरणाच्या सुरवेकसावन सोद घेतलो. तुमकां निमणे सोद घेवपाचो आसा?"
-#. 0iXY
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -229,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रॉन दस्तावेजाच्या निमणो सोद घेतलो. तुमकां सुरवेक सोद घेवपाचो आसा?"
-#. CFXh
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -239,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रॉन दस्तावेजाच्या सुरवेकसावन सोद घेतलो. तुमकां निमणे सोद घेवपाचो आसा?"
-#. !]\R
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -249,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "आदेश घालात"
-#. at)s
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -259,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "आशय काडून उडयात"
-#. ;@mO
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -269,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "टीप लिपयात"
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "टिपेचे सम्पादन"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr ""
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/app.po b/source/kok/sd/source/ui/app.po
index d1fffda5ffa..db54379dd8f 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "चित्रकला साधनपट्टी"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "चित्रकला साधनपट्टी/चित्रां"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "दर्शिका पट्टी"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "भायलीवळ पट्टी"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "चित्रकला वस्ती पट्टी"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "चित्रकला वस्तपट्टी/ चित्रां"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "पर्याय पट्टी"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "पर्याय पट्टी/चित्र"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "सादरीकरण"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "दर्शिका वस्त पट्टी"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "बेजियर वस्तपट्टी"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "चिकट बिंदू वस्त पट्टी"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "मजकूर वस्त पट्टी"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "मजकूर वस्त पट्टी/चित्रा "
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "दर्शिका घालात"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "थर घालात"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "थर बदलात"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "दर्शिका परिमाणां"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr "दर्शिका हालयात"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "कापात"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "बदलात"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "उखलून दवरात"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "चित्र घालात"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ल्हंव"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यम"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "वेगान"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "बहुकोन बंद करात"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "दर्शिका वर्गिकरण करपी"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "भायलीवळ"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टीपणां"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "पत्रक"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "कोरी दर्शिका"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "फकत मथळो"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr ""
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "मथळो दर्शिका"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr ""
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr ""
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "मथळो, उबो मजकूर"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "मथळो, उबो मजकूर, क्लिपआर्ट"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "उबो मथळो, मजकूर, तक्तो"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "उबो मथळो, उबो मजकूर"
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "एक दर्शिका"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "दोन दर्शिका"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "तीन दर्शिका"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "चार दर्शिका"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "स दर्शिका"
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr ""
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टीपणां"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "रूपांतरीत करात"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "वळीचो अंत"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "नव्या विक्षेपकाक नाव दियात:"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgstr ""
"नाव पयलीसावन् आसा. \n"
"उपकार करून दुसरे नाव निवडात."
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "चलतचित्र परिमाणां"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "वेब पान"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "निर्यात"
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "नक्कल"
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "वस्तीचे नाव"
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "दर्शिकेचे नाव पयलीसावन् आस्तित्वांत आसा वा अमान्य आसा. दुसरे नाव दियात."
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "स्नॅप वळींचे सम्पादन"
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "स्नॅप बिन्दू संपादन"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "स्नॅप वळ संपादन..."
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "स्नॅप बिन्दू संपादन..."
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "स्नॅप वळ काडून उडयात"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "स्नॅप बिंदू काडून उडयात"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "स्टार इंप्रेस 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "थर"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "दर्शिका काडून उडयात"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "दर्शिका घालात"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgstr ""
"तुमका \"$\" पातळी काडून उडोवपाची आसा\"?\n"
"टीप: ह्या पातळींतल्या सगळ्यो वस्ती काडतलो!"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "निवड केल्ल्यो सगळ्यो प्रतिमा तुमी काडून उडोवपाक सोदतात?"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "मथळो आनिक रुपरेशा सुदारात"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनी"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Audio"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "निर्मणशील प्रयोगशाळा ध्वनी"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI ध्वनी"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX ध्वनी"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "दर्शिका"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सगळ्यो धारिका"
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "अक्षर चौकट घालात"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -845,7 +754,6 @@ msgstr ""
"ही कारवाय निवडिल्ल्या\n"
"वस्तीसांगाताक करपाक येना."
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -854,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "धारिका घालात"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -863,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "धारिका लागू करपाक येना!"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -876,7 +782,6 @@ msgstr ""
"नव्या पानांची रचना स्वीकारतलो.\n"
"तुमका वस्तींय स्वीकारपाच्यो आसात?"
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "दर्शिका तयार करात"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "पानाची रचना बदलात"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "पानाचे समास बदलात"
-#. N3Di
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -913,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -931,7 +832,6 @@ msgstr ""
"पूर रद्द करपाक येनात. तुमकां चालू दवरून\n"
"नवीन दर्शिका आकृतीबंध लागू करपाचो आसा?"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "ही शिटकावणी परतून दाखोव नाकात"
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -959,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "दर्शिका काडून उडयात"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -968,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "सांगिल्ल्या मुद्रकाचेर दस्तावेज रचना लागू करपाक शकना."
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -981,7 +877,6 @@ msgstr ""
" हे चित्र दस्तावेजाक जोडिल्ले आसा. \n"
"सम्पादनाखातीर तुमी चित्राची जोड काडपाक सोदता?"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -990,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "चित्रांची धारिका उगडुपाक शकना"
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -999,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "चित्र धारिका वाचपाक शकना"
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1008,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "अज्ञात चित्र रचना"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1017,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "ह्या चित्र धारिका आवृत्ती क फांटबळ ना."
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1026,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "रेखाटन गाळणी मेळूंक ना"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1035,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "रेखाटन आयातीखातीर पावशी स्मृती ना."
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1044,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "वस्ती"
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1053,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "दस्तावेज सोद पुराय जालो."
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1062,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "ह्या पुराय दस्तावेजातली अक्षरतपासणी पुराय जाल्या."
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1071,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "निवड केल्ल्या वस्तीखातीरची अक्षरतपासणी पुराय जाल्या."
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1080,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "निवड केल्ली भाशा उपलब्द ना."
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1089,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "निवडिल्ली वस्त रुपांतरीत करुया?"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1098,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "सादरीकरण वस्ती '$' सुदारात"
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1107,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "दर्शिका अभिन्यास"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1116,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "छापणावळ..."
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1125,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "धारिका घालात"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr " चित्राक नव्या दर्शिका रचनेंत बसोवपाक जाय ?"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "खाशेलें अक्षर घालात"
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "सादरीकरण अभिन्यास लागू करात"
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "सोद चावी मेळूंक ना"
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1170,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "वाजयात"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1179,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "थांबयात"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1188,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "मूळचो आकार"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1197,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (चित्रकला)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1206,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr "(टीपणां)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1215,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (पत्रक)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1224,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (भायलीवळ)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1237,7 +1105,6 @@ msgstr ""
"सांगिल्ले माप अमान्य\n"
"तुमी नवे घालपाक सोदतात?"
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1246,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "कृती ना"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1255,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "मागच्या दर्शिकेंत वचात"
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1264,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "मुखावेल्या दर्शिकेंत वचात"
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1273,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "पयल्या दर्शिकेंत वचात"
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1282,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "निमण्या दर्शिकेंत वचात"
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1291,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "पान वा वस्तीकडेन वचात"
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1300,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "दस्तावेजाकडेन वचात"
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1309,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "वस्तीक फिकट करात"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1318,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "वस्त लिपयात"
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1327,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "ध्वनि वाजयात"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1336,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "वस्त कार्य सुरू करात"
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1345,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "कार्यावळ चलयात"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1354,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "मॅक्रो चलयात"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1363,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "सादरीकरणातल्यान भायर वचात"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1372,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "लक्ष्य"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1381,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr " कृती"
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1390,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनी"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1399,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "दर्शिका/वस्त"
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1408,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1417,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "कार्यावळ"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1426,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मॅक्रो"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1435,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "प्रभाव ना"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1444,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "मजकूर घालात"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1453,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr "दर्शिका"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1462,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr "दर्शिका"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1471,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "दर्शिका आकृतीबंध लागू करात"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1480,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "हायपरजोडीसारके घालात"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1489,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "नक्कल म्हणून घालात"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1498,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "जोडीसारकें घालात"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1507,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "स्मार्ट"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1516,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "दावे"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1525,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
-#. ;#D\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "वयर"
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1543,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
-#. NaF\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1552,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "वयली दावी ?"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1561,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "तळाक दावी ?"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1570,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "वयर उजव्यान?"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1579,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "तळाक उजवेवटेन?"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1588,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "आडवे"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1597,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "उबे"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1606,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "सगळें?"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1615,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "ही कारवाय चालू स्थितींत जावपाक शकना."
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1624,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "फाटी"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1633,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "सुरू दवरात"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1642,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "अवलोकन"
-#. J/kb
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "रंग सहनशीलताय"
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1661,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "खोडप - पुसट करप"
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1670,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "रंग निर्धारण"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1679,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "दर्शिकेचो विस्तार "
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1688,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "आशय कोष्टक दर्शिका"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1697,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "सद्याक SANE स्त्रोत उपलब्द ना."
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1706,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "सद्याक TWAIN स्त्रोत उपलब्द ना."
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1715,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "थाराविक"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1724,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "बदलपी"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1733,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "प्रमाणित"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1742,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "प्रमाणित (ल्हान)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1751,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "प्रमाणित (लांब)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1760,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "धारिकेचे नाव"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1769,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "वाट/धारीकेचे नाव"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1778,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "वाट"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1787,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्ताराशिवाय धारिकेचे नाव"
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1796,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "हे चित्र दस्तावेजाक जोडलां. तुमी सम्पादित करपाखातीर ती चित्राची जोड काडपाक सोदता?"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1805,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "तुमचो नवो दर्शिका खेळ "
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1814,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "नकल"
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1823,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "सादरीकरण"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1832,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION सादरीकरण"
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1841,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1850,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION चित्रकला"
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1859,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "मेटाधारिका गट करू नाकात"
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1868,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "चित्रकलेच्या सगळ्यो वस्ती वेगळ्यो करप शक्य जाले ना."
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1881,7 +1678,6 @@ msgstr ""
" या नावाची रचना पयलीसावन आसा. \n"
"तुमी ती बदलुपाक सोदता?"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1890,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1899,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1908,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "भेट दिल्ली जोड"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1917,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "सक्रीय जोड"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1926,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टीपणां"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1935,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "विशयसूची कोष्टक"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1944,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "सुरवात करपाक हांगा क्लिक करात"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1953,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1962,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1971,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "मुखेल पान"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1980,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "आनिक म्हायती"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1989,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "डावनलोड सादरीकरण"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1998,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "दुर्दैवान तुमच्या ब्रावजरान उफेत्या चौकटींक फांटबळ ना."
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2007,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "पयले पान"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2016,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "निमणे पान"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2025,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2034,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2043,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "आशयासयत"
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2052,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "आशया विरयत"
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2061,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "दिल्ल्या पानार"
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2070,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "बिटमॅप बहुकोनांत रुपांतर करुया?"
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2079,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "सादरीकरणातल्यान भायर वचपाक क्लिक करात..."
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2088,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "विसव..."
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2097,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<मूळची>"
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2106,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr " लागू करता..."
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2115,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "चित्र वस्त पट्टी"
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2124,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "आवडटे 3D लागू करात"
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2133,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "चित्रां गाळणी"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2146,7 +1914,6 @@ msgstr ""
"धारिका %\n"
"ही योग्य ध्वनी धारिका न्ही !"
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2155,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "मेटाधारिकेंत रुपांतरीत करात"
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2164,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "बीटमॅपांत रुपांतरीत करात"
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2173,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) धारिका तयार करपाक येना."
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2182,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) धारिका उगडुपाक येना."
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2191,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "धारिका $(URL1)ची प्रत $(URL2) मजगती नकल करपाक येना."
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2200,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "पान स्थापितां"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2209,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "सगळ्या पानांत फांटभूंय स्थापितां ?"
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2218,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "दर्शिकेक नवे नाव दियात"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2227,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2236,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "आपसूक रचनेखातीर मथळ्याचो जागो"
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2245,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "आपसूक अभिन्यासाखातीर वस्त क्षेत्र"
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2254,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "चरणलेख क्षेत्र"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2263,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "मस्तकलेख क्षेत्र"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2272,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "तारीक क्षेत्र"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2281,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "दर्शिका क्रमांक क्षेत्र"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2290,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "पान क्रमांक क्षेत्र"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2299,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<मस्तकलेख>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2308,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<चरणलेख>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2317,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<तारीक /वेळ>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2326,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<क्रमांक >"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2335,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr ""
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2344,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "टीपण क्षेत्र "
-#. O/gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2353,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हानगूल/हंजा रुपांतरण"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2362,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "दर्शिका"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2371,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2380,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कामां"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2389,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "प्रधान पानां"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2398,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2407,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "काम पटल दवरात"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2416,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "काम पटल मेकळे करात"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2425,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "ह्या सादरीकरणांत वापल्लां"
-#. o(a\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2434,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "निकतेंच वापरिल्ले"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2443,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "वापराखातीर मेकळे आसा"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2452,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "पूर्वदृश्य उपलब्द ना"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2461,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "पूर्वदृश्य तयारी करता"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2470,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "अभिन्यास"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2479,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "चित्रां शैली"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2488,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "कक्ष शैली"
-#. TT#n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "कोष्टक डिजायन..."
-#. g,Ih
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2508,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "तुमचें चलतचित्र ..."
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2517,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "दर्शिका परिवर्तन"
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2526,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr ""
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2535,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr ""
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2544,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr ""
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2553,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr ""
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2562,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr ""
-#. GvUs
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2582,7 +2303,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिपणी"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2591,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2600,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "कोष्टक घालात"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2609,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "तक्तो घालात"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2618,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "चित्र घालात"
-#. sj#y
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "पद्दत घालात"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2637,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2646,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2656,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "वितरण..."
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2666,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "चित्र काडपाचे दृश्य"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2676,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "भायलीवळ दृश्य"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2686,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "दर्शिका वर्गिकरण"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2696,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "दर्शिका खेळ"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2706,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "स्नॅप बिन्दु/वळी घालात..."
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2716,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2726,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2737,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "दर्शिका अभिन्यास"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2747,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "पान रचना..."
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2757,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "नविन दर्शिका"
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate Slide"
msgstr " दर्शिकेची नक्कल"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2778,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "नवो प्रधान "
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2788,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "नविन पान"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2798,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr ""
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2808,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "मुखेलाची फांटभूंय दाखयात"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2818,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "मुखेलातल्यान वस्ती दाखयात"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2828,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "पान"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2839,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "दर्शिका"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2849,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "पातळेक नवे नाव दियात..."
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2859,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "दर्शिका काडून उडयात"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2869,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "प्रधान काडून उडयात"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2879,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "पान काडून उडयात"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2889,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "दर्शिकेक नवे नाव दियात"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2899,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "प्रधानाक नवे नाव दियात"
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2909,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "प्रधानाक नवे नाव दियात"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2919,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "वळ..."
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2929,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr " क्षेत्र..."
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2939,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "मजकूर..."
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2949,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2960,7 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "जोडपी..."
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2970,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "रूटिंग परतून स्थापित करात"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "मिती..."
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2991,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "स्थिती आनिक आकार..."
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3001,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "बिन्दुंचे सम्पादन"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3011,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "मुखार हाडात"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3022,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "फुडे हाडात"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3033,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "फाटल्यान धाडात"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3043,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "फाटल्यान धाडात"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3054,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "वस्तीमुखार"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3065,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "वस्तीफाटल्यान"
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3076,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "उलटें"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3086,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "मांडावळ करात"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3096,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "अक्षर..."
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3106,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr " परिच्छेद..."
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3116,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3126,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "परिमाण"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3136,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ठळक"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3146,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिरके"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3156,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3166,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "अधोरेखित"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3176,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "खोडिल्ले"
-#. i[:\
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3186,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "सावळी"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3196,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "वलयां"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3206,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली "
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3216,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "एकटी वळ अवकाश"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3226,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "१.५ वळी"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3236,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "दुगणे"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3246,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "वळ अंतर"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3256,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "खाशेलें अक्षर..."
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3266,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "दावे"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3276,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "उजवे"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3286,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केंद्रित"
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3296,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "सामकार"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3306,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "सारके करप"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3316,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "दावे"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3326,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केंद्रित"
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3336,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "उजवे"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3346,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "वयर"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3356,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केंद्रित"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3366,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ"
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3376,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "सारके करप"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3386,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्त बंद करात"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3396,7 +3036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "बिन्दुंचे सम्पादन"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3406,7 +3045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr "बिंदू हालयात"
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3416,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "अनेक बिन्दु घालात"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3426,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "बिंदू काडून उडयात"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3436,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्त बंद करात"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3446,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "वाकडी वळ दुभंगात"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3456,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "वाकड्या वळींत रुपांतर करात"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3466,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "कोनसो"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3476,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "मोंव"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3486,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "एकसारकें"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3496,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "बिंदू कमी करात"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3507,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr " गट "
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "गट करू नाकात"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3528,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "एकठांय"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3538,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "दुभंग"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3548,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "गटांत वचात"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3558,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "गटांतल्यान भायर वचात"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3568,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3578,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरण..."
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3588,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "तुमचें चलतचित्र ..."
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3598,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "सुसंवाद..."
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3608,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "सादरीकरण वस्त..."
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3618,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3628,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूळ"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3638,17 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "अक्षरसंच काम"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "OLE वस्त"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3658,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मूळचो आकार"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3668,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr ""
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3678,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "वाहक"
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3688,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "बिन्दु घालात"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3698,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "दावे"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3708,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "वयर"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3718,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "उजवे"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3728,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ"
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3738,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr " वस्तींक ठिकाण दियात"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3748,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "थराविक आडवे दावे"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3758,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "थराविक आडवे केंद्र"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3768,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "थराविक आडवे उजवे"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3778,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "थराविक उबे वयर"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3788,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "थराविक उबे केंद्र"
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3798,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "थराविक उबो तळ"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3808,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ग्रिड दाखयात"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3818,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ग्रिडीक स्नॅप"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3828,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "मुखावेली ग्रिड"
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3838,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "ग्रिड"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3848,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3859,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "तडक वळी दाखयात"
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3870,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "तडक वळी मुखार हाडात"
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3880,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "तडक वळी"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3890,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "वैशिश्ट्यां..."
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3900,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1 बिट थ्रेशोल्ड"
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3910,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1 Bit - डिथरिंन्ग"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3920,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4 बिट कड्डे प्रमाण"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3930,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4Bit - रंगपेटी"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3940,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8 बिट कड्डे प्रमाण"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3950,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8 बिट रंगपेटी"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3960,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24 बिट खरे रंग"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3970,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "बदलात"
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3980,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "दोडात"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3990,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "घुंवयात"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4000,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "जोडात"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4010,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "खण्ड"
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4020,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "शैलीचे सम्पादन..."
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4029,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "सोद चावी मेळूंक ना"
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4038,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेसान सादरीकरणाच्या निमणेमेरेन सोद घेतलो. तुमका सुरवेक चालू दवरुपाचो आसा?"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4047,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेसान सादरीकरणाच्या सुरवेकसावन सोद घेतलो. तुमकां निमणे सोद घेवपाचो आसा?"
-#. Uie\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4056,7 +3621,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रॉन दस्तावेजाच्या निमणो सोद घेतलो. तुमकां सुरवेक सोद घेवपाचो आसा?"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4065,7 +3629,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रॉन दस्तावेजाच्या सुरवेकसावन सोद घेतलो. तुमकां निमणे सोद घेवपाचो आसा?"
-#. 0,W)
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4076,7 +3639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "कोष्टक..."
-#. R`T=
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4087,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "विलीन"
-#. /tW%
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4098,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "दुभंग..."
-#. wpQl
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4109,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "वयर"
-#. @Fd^
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4128,7 +3687,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" मध्य"
-#. Bj:!
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4139,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ"
-#. \;Pd
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4150,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "कक्ष"
-#. |,3W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4161,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr " समान रीतीन अंतर"
-#. @HMN
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4172,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "निवड करात"
-#. R1!x
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4183,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "भितर घालात..."
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4193,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. p5-]
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4204,7 +3756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "वळ "
-#. unsQ
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4215,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr " समान रीतीन अंतर"
-#. 0V:l
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4226,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "निवड करात"
-#. S293
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4237,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "भितर घालात..."
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4247,7 +3795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. k51f
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4258,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4268,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "पातळी घालात..."
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4278,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "पातळी सुदारात..."
-#. %Isa
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4289,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "पातळी काडून उडयात..."
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4299,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सगळ्या दर्शिकांक लागू करात"
-#. g-Tg
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4310,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "निवड केल्ल्या दर्शिकांक लागू करात"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4320,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "व्हड पूर्वदृश्य दाखयात"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4330,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "ल्हान पूर्वदृश्य दाखयात"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4340,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सगळ्या दर्शिकांक लागू करात"
-#. %,oG
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4351,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "निवड केल्ल्या दर्शिकांक लागू करात"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4361,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr ""
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4371,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "व्हड पूर्वदृश्य दाखयात"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4381,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "ल्हान पूर्वदृश्य दाखयात"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4391,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "निवड केल्ल्या दर्शिकांक लागू करात"
-#. -5y|
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4402,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "दर्शिका घालात"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4411,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "कामपट्टी (पळोवपाची स्थिती)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4420,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "कामपट्टी (पळोवपाची स्थिती)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4429,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "माध्यम संचालन"
-#. Oe]D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4438,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4448,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "वाकड्यांत"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4458,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "बहुभुजकोनांत"
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4468,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "सगळें सारकिलें"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4478,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "त्रिमितीक"
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4488,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "बिट्मॅपाक"
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4498,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "मेटाधारिकेंत"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4508,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "त्रिमितीक - घुंवती वस्त"
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4518,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "उबे"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4528,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "आडवे"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4538,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "त्रिमिती प्रभाव"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4548,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "दर्शिका आकृतीबंध"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4558,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "दर्शिका परिवर्तन"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4568,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr ""
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4578,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "दर्शिका लिपयात"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4589,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "कोष्टक..."
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4600,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "विलीन"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "दुभंग..."
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4622,7 +4133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "वयर"
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4641,7 +4151,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" मध्य"
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4652,7 +4161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ"
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4663,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "कक्ष"
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4674,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr " समान रीतीन अंतर"
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4685,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "निवड करात"
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4696,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "भितर घालात..."
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4706,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4717,7 +4220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "वळ "
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4728,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr " समान रीतीन अंतर"
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4739,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "निवड करात"
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "भितर घालात..."
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4760,7 +4259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4771,7 +4269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4779,86 +4276,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "चित्रां शैली"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "सादरीकरण शैली "
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कक्ष शैली"
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कक्ष शैली"
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कक्ष शैली"
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/dlg.po b/source/kok/sd/source/ui/dlg.po
index 4a8ef59f44c..de73ca8160e 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "जोड"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "न वापरिल्ली फांटभूय काडून उडयात"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "दर्शिका / वस्ती घालात"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "सूचक बाण"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "पयली दर्शिका"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "फांटली दर्शिका"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "फुडली दर्शिका"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "निमणी दर्शिका"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "उखलपाची स्थिती"
-#. @G?P
#: navigatr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "बदल दाखयात"
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज"
-#. s)]e
#: navigatr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "पान पूर्वदृश्य"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "प्रतींची संख्या"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "निवडीतल्यान मोलां"
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मुळावें"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "अंश"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "कोण"
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "X अक्ष"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Y अक्ष"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उंचाय"
-#. !}_\
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "स्थान दिवप"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "व्हड करप"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "रंग"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "सुरवात"
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "अंत"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "नक्कल"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "पयली प्रतिमा"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "फाटलेवटेन"
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "थांबयात"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "वाजयात"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "निमणी प्रतिमा"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "प्रतिमा क्रमांक"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "कालावदी"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "लूप गणन"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "कमाल."
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "वस्त लागू करात"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "वस्ती एकेक लागू करात"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "सद्याची प्रतिमा काडून उडयात"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "सगळ्यो प्रतिमा काडून उडयात"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक "
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "वस्तीचो गट करात"
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "बीटमॅप वस्त"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "वयर दावे"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "दावे"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "तळाक दावेवटेन"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "वयर"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "वयर उजव्यान"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "तळाक उजवेवटेन"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "तयार करात"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "चलतचित्र गट"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "चलतचित्र"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "प्रक्षेत्राचो प्रकार"
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "थराविक"
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "बदलपी"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "भाशा"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "रचना"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "प्रक्षेत्राचे सम्पादन"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "माउस क्लिक केल्यार कारवाय"
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ब्रावज्..."
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "सोदात"
-#. `X@p
#: tpaction.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "वाट/धारीकेचे नाव"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "सुसंवाद"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "दर्शिका आकृतीबंध लागू करात"
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "फांटभूय पान अदलाबदल"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "न वापरील्ल्यो फांटभूंयो काडून उडयात"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "लागू करात..."
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "दर्शिका आकृतीबंध"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाव"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "मथळो"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "विवरण"
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "प्रकट"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "छापपायोग्य"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "कुलुपबंद"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "थर घालात"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "अंतरां & अवकाश"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "आशियाई अक्षरशैली"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "परतून"
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1208,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "प्रमाण"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "दर्शन"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1228,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "फुटपट्टी दिसता"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1238,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr ""
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1248,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "बेझियर सम्पादप्यातले सगळे नियंत्रण बिंदू"
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1258,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr " प्रत्येक वस्तीची परिघाकृती"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1267,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1277,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "मजकूर वस्ती"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1287,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "सोमते संपादित करपाक दियात"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1297,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "फकत मजकूर क्षेत्र निवडात"
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1307,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "नवीन दस्तावेज"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1317,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "विझार्डासयत सुरू "
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1327,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1337,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "फांटभूंय साठो वापरात"
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "वतना मार्गदर्शक"
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "सदाच हालवपासारक्यो वस्ती"
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1367,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "वाकड्यांतल्या वस्तींक विद्रूप कर नाकात"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1377,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "माप एकक"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1387,17 +1249,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "टॅब थांबे"
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "सादरीकरण सुरू करात"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1407,7 +1267,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "सदांच चालू पानासयत"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1417,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "सुसंगतताय"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1427,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "दस्तावेज रचनेखातीर मुद्रक मॅट्रिक्स वापरात"
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1437,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "परिच्छेद आनिक कोष्टकांत अवकाश दियात (सद्याच्या दस्तावेजांत)"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1447,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "मूळ"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1457,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr " च्या समकक्ष"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1467,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr " चित्रांचे मेजमाप"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1477,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "पान रुंदाय"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1487,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "पानाची उंचाय"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1496,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "हेर"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1506,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1516,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1526,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1536,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "बिन्दु"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1546,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "उबे"
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1556,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "आडवे"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1565,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "नवी स्नॅप वस्त"
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1575,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "दर्शिका"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1585,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "टीपणां आनिक पत्रकां"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1594,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "मस्तकलेख आनिक चरणलेख"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1604,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "दर्शिकेंत घालात"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1614,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1624,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "मस्तकलेख मजकूर"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1634,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "तारीक आनिक वेळ"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1644,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "निश्चित"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1654,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "बदलपी"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1664,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "भाशा:"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1674,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1684,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "चरणलेख मजकूर"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1694,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "दर्शिका क्रमांक"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1704,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "पयल्या दर्शिकेर दाखोंव नाकात"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1714,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "सगळ्यांक लागू करात"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1724,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "लागू करात"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1734,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "पानार घालात"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नवीन..."
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "नक्कल"
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "सुरवात"
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "तुमचो दर्शिका खेळ"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1836,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "तुमचो दर्शिका खेळ वापरात"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1845,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "तुमचे दर्शक खेळ"
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1855,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1865,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "सध्याच्यो दर्शिका"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1875,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "निवडिल्ल्यो दर्शिका"
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "तुमचो दर्शिका खेळ स्पश्ट करात"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1894,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "वळ"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1904,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1914,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "सावळी दिवप"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1924,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकताय"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1934,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1944,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "अक्षरसंच प्रभाव"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1954,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "अंतरां & अवकाश"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1964,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1974,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "मजकूर चलचित्र"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1984,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "परिमाण दिवप"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1994,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "जोडपी"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2004,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2014,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "आशियाई अक्षरशैली"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2024,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2034,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "फाटी"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2043,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "चित्रां शैली"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2053,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुळे"
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2063,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "क्रमांक दिवपाचे प्रकार"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2073,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2083,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2093,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "थारायात"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2102,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुळे आनिक क्रमांक दिवप"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2112,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "स्थानधारक"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2122,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2132,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "तारीक /वेळ"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2142,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2152,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2162,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "दर्शिका क्रमांक"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2172,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "प्रधान मूळद्रव्यां"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2182,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2193,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2203,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "परतून"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2212,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "पान प्रस्थापना"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "जोडपी"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "बंद"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2244,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2253,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2263,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "वळ"
-#. MH9s
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2274,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2284,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "सावळी"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2294,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकताय"
-#. tE[\
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2304,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2314,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरसंच प्रभाव"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2324,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "अंतरां & अवकाश"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2334,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2344,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुळे"
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2354,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "क्रमांक दिवपाचे प्रकार"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2364,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2374,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "थारायात"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2384,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2394,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "आशियाई अक्षरशैली"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2404,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2413,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "सादरीकरण अभिन्यास"
-#. %J]X
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2424,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2434,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2444,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरसंच प्रभाव"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2454,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. 612r
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2464,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "परतून"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2473,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2483,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "व्याप्ती"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2493,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "सगळ्यो दर्शिका"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2503,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "सावन्:"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2513,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "तुमचो दर्शिका खेळ"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2523,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2533,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मुळावें"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2543,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "जनेल"
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2553,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "आपसूक"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2563,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2573,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "विसवाचो कालावदी"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2583,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "बोदचिन्न दाखयात"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2593,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2603,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "दर्शिका स्वतः बदलात"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2613,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "माउस सूचक दण्ड दृश्य"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2623,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "माऊस सूचक दण्ड लेखणीवरीं"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2633,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "दृश्य मार्गनिर्देशक"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2643,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr " चलतचित्रांक अनुमती"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2653,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "फांटभूंयेर क्लिक करून दर्शिका बदलात."
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2663,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "सादरीकरण सदाच वयर"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2673,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "अनेक "
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2683,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr "सादरीकरण "
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2693,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
-#. 5.GO
#: present.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2704,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "दर्शन"
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2714,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "मुकादम"
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2723,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "दर्शिका दर्शन"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2732,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "दर्शिका पटल"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2741,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "पान पटल"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "काम पटल"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2762,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2772,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2782,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "रंगांची संख्या:"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2792,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "बिन्दु देवोवप:"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2802,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2812,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "बुराक भरात:"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2822,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "टाईल आकार:"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2832,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2842,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr "स्त्रोत चित्र :"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr "स्त्रोत चित्र :"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2863,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "सदिश प्रतिमा:"
-#. zokN
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2874,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "सदिश प्रतिमा:"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "प्रगती"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2896,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "प्रगती"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2905,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "बहुकोनांत रुपांतरीत करात"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2915,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "मेटाधारिकेर प्रक्रिया करता:"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2925,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "खंडित जाल्ल्यो मेटावस्ती:"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2935,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "भीतर घातिल्ल्यो चित्रवस्ती:"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2944,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "खण्ड"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2954,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2964,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "पयली"
-#. CKl\
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2974,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "उपरांत"
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2983,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "दर्शिका घालात"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2993,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3003,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "हे विझार्ड परतून दाखोव नाकात"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3013,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3023,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "रिकामे सादरीकरण"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3033,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "प्रारुपातल्यान"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3043,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "सध्याचे सादरीकरण उगडात"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3053,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "दर्शिका आकृतीबंध लागू करात"
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3063,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "जावक माध्यम निवड करात"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3073,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "मूळ"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3083,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "पड्डो"
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3093,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "दर्शिका"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3103,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "वयलो कागद"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3113,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "कागद"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3123,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr ""
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3133,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "दर्शिका परिवर्तन निवडात"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3143,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "प्रभाव "
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3153,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "गती"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3163,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "सादरीकरण प्रकाराची निवड"
-#. q3DJ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3173,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मुळावें"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3183,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "आपसूक "
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3193,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "पानाचो कालावदी"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3203,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "विसवाचो कालावदी"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3213,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "बोदचिन्न दाखयात"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3223,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "तुमच्यो मुळाव्यो कल्पना सांगात"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3233,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "तुमचें नाव वा तुमचे कंपनीचे नाव किदे ?"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3243,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "तुमच्या सादरीकरणाचो विशय किदे?"
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3253,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "सादरीकरण करपाच्यो मुखावेल्यो कल्पना ?"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3263,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "तुमची पानां निवडात"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3273,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "सारांश तयार करात"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3283,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< फाटल्यान"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3293,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "मुखार >>"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3303,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "तयार करात"
-#. -4G/
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3313,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "उगडात"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3323,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "तयार करात"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3332,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "सादरीकरण विझार्ड"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3342,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3352,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "वाडवप"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3362,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "खोड - पुसट गुणधर्म"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3372,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "सारकी दिशा"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3381,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "खोडप - पुसट करप"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3391,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3401,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "चित्रा काडप"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3411,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "टीपणां"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3421,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "पत्रकां"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3431,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "भायली वळ"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3441,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "गुणवत्ता"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3451,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3461,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "कड्डे प्रमाण"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3471,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "काळो आनिक धवो"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3481,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "छापात"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3491,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "पानाचे नाव"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3501,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "तारीक"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3511,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "वेळ"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3521,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "लिपिल्लीं पानां"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3531,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "पान पर्याय"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3541,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3551,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "पानांत बसयात"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3561,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "पानां टाईल"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3571,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "म्हायतीपुस्तिका"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3581,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "फुडें"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3591,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "फाटी"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3601,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "मुद्रक स्थापितांतल्यान कागद तबक"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/slideshow.po b/source/kok/sd/source/ui/slideshow.po
index 75c34168d21..57ae9c1308f 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "फुडले"
-#. nDXH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "~फांटली"
-#. 6pC7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr " दर्शिका"
-#. ypUr
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "\"निमणी दर्शिका"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "\"पयली दर्शिका"
-#. SK%9
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "माऊस सूचक दण्ड लेखणीवरीं"
-#. W;l.
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "खूप घट्ट"
-#. Krrh
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "पातळ"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य"
-#. 87~S
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr ""
-#. /9-@
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "खूप घट्ट"
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr ""
-#. ;osJ
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "अक्षरसंच रंग बदल"
-#. 1+YF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr ""
-#. /~%]
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "काळो "
-#. HkMx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "धवो"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "~पड्डो"
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/table.po b/source/kok/sd/source/ui/table.po
index 3a339de28e8..16ae5679482 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "दाखयात"
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header Row"
msgstr ""
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tot~al Row"
msgstr ""
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Banded Rows"
msgstr ""
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~rst Column"
msgstr ""
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Column"
msgstr "दावो स्तंभ "
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~nded Columns"
msgstr ""
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली "
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "कोष्टक डिजायन..."
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/view.po b/source/kok/sd/source/ui/view.po
index 6509d3c0654..146d1a6ebbb 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "वळेरी विशय"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "छापात"
-#. 8,0\
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज"
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "दर्शिका"
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "पत्रकां"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टीपणां"
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "भायलीवळ"
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "पानाफाटल्यान वळी"
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "क्रम"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "दाव्यान उजवेवटेन, मागीर सकयल"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr " वयल्यान सकयल, मागीर उजव्यान"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "आशय"
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr ""
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "पानाचे नाव"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "तारीक आनिक वेळ"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "लिपिल्लीं पानां"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr ""
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -281,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -291,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr ""
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "कड्डें प्रमाण"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "काळो आनिक धवो"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "परिमाण"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "म्हायतीपुस्तिका"
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "समाविश्ट करात"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr ""
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "कागद तबक"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "मुद्रण व्याप्ती"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -506,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "सगळ्यो दर्शिका"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -517,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slides"
msgstr "दर्शिका"
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "निवड"
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -538,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr ""
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -549,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "पानां"
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/kok/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index e2d84e07963..edb40ad32ea 100644
--- a/source/kok/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/kok/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "पानाचे नाव"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "तारीक आनिक वेळ"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "कड्डें प्रमाण"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "काळो आनिक धवो"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 923e1153cdd..767b431f524 100644
--- a/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide name"
msgstr "दर्शिका पटल"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "तारीक आनिक वेळ"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "लिपिल्लीं पानां"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "कड्डें प्रमाण"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "काळो आनिक धवो"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"