aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kok/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kok/sw
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kok/sw')
-rw-r--r--source/kok/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/kok/sw/source/core/undo.po168
-rw-r--r--source/kok/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/app.po299
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/chrdlg.po99
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/index.po176
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/table.po72
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/utlui.po579
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/kok/sw/uiconfig/sw/ui.po36
-rw-r--r--source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po332
28 files changed, 169 insertions, 3697 deletions
diff --git a/source/kok/sw/source/core/layout.po b/source/kok/sw/source/core/layout.po
index aa2034c6f25..dada430606f 100644
--- a/source/kok/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/kok/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr ""
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/core/undo.po b/source/kok/sw/source/core/undo.po
index b00d29264b5..040f7bf4141 100644
--- a/source/kok/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/kok/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "शक्य ना"
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "काडून उडयात $1"
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "भितर घालात $1"
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "वयर बरयात: $1"
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "नवीन परिच्छेद"
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "हालयात: $1"
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "गुणधर्म लागू करात"
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "शैलीं लागू करात: $1"
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "गुणधर्म परतून रचात"
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr " शैली बदल: $1"
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "धारिका घालात"
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "आपसूक मजकूर घालात"
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "पानचिन्न काडून उडयात: $1"
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "पुस्तकखुण घालात: $1"
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "कोष्टकाचे वर्गीकरण करात"
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "मजकूराचे वर्गीकरण करात"
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "कोष्टक घालात: $1$2$3"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr " रुपांतरीत करात मजकूर->कोष्टक"
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "रुपांतरीत करात कोष्टक -> मजकूर"
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "नकल: $1"
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "बदलात $1 $2 $3"
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr " पान खण्ड घालात"
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "स्तंभ खण्ड घालात"
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "मॅक्रो चलयात"
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "पाकीट घालात"
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "नकल: $1"
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -257,17 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "हालयात: $1"
-#. .=+:
-#: undo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "आडवी पट्टी घालात"
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -276,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME तक्तो घालात"
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -285,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "चौकट घालात"
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -294,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "चौकट काडून उडयात"
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -303,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "आपसूक रचना"
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -312,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "कोष्टक मथळो"
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -321,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "बदलात : $1 $2 $3"
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -330,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "विबाग घालात"
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "विबाग काडून उडयात"
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -348,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "विबाग बदलात"
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -357,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "गुप्त शब्द संरक्षण बदलात"
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -366,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "मुळावे मोल बदलात"
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -375,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "शैली बदलात: $1 $2 $3"
-#. mR_*
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "पान खण्ड काडून उडयात"
-#. #+uI
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Correction"
msgstr "मजकूर दिशा"
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -404,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "भायलीवळ पदोन्नती/पदावनती"
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -413,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "भायलीवळ हालयात"
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -422,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "क्रमांक घालात"
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -431,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "स्तराक उत्तेजन दियात"
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -440,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "पदावनती पातळी "
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -449,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "परिच्छेद हालयात"
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -458,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "चित्रकलेच्यो वस्ती घालात: $1"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -467,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "क्रमांक चालू/बंद"
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -476,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "अंतर वाडयात"
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -485,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "अंतर कमी करात"
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -494,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "वळी घालात: $1"
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -503,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "क्रमांक दिवपाक परतून सुरवात"
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -512,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "तळटीप बदलात"
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -521,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "बदल स्वीकारात: $1"
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -530,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "बदल न्हंयकारात: $1"
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -539,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "कोष्टक दुभंगात"
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -548,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "गुणधर्म थांबयात"
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -557,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आपसूक दुरुस्त"
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -566,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "कोष्टक विलीन"
-#. 8%r%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -575,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr " केस बदलात"
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -584,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप काडून उडयात"
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -593,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "चित्रकला वस्तु: $1"
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -602,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "वस्ती गटान चितारात"
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -611,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "चित्र वस्तीगट करू नाकात"
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -620,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "वस्ती रेखाटण काडून उडयात"
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -629,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "चित्रां परतून करात"
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -638,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "चित्रां काडून उडयात"
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -647,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "वस्त काडून उडयात"
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -656,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "कोष्टकाचे गुणधर्म लागू करात"
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -665,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "आपसूक रचना कोष्टक"
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -674,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ घालात"
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -683,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "वळ घालात"
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -692,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "वळ / स्तंभ काडून उडयात"
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -701,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "स्तंभ काडून उडयात"
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -710,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "वळ काडून उडयात"
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -719,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "कक्ष दुभंगात"
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -728,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कक्ष विलीन"
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -737,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr " कक्ष रचना"
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -746,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "कोष्टक/ वळेरी घालात"
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -755,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "कोष्टक/ वळेरी काडात"
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -764,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "कोष्टकाची नक्कल करात"
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -773,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "कोष्टकाची नक्कल करात"
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -782,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "करसर लागू करात"
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -791,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "अक्षर चौकटी जोडात"
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -800,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "मजकूर चौकटी काडून उडयात"
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -809,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "तळटीप पर्याय बदलात"
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -818,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "तळटीप स्थापितां बदलात"
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -827,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "दस्तावेज तुळा"
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -836,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "चौकट शैली लागू करा: $1"
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -845,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "रुबी स्थापितां"
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -854,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आपसूक दुरुस्त"
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -863,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "तळटीप घालात"
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -872,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "URLकळ घालात"
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -881,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "जोड घालात"
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -890,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "अदृश्य आशय काडात"
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -899,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "कोष्टक/वळेरी बदल्ल्या"
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -908,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -917,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -926,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr " ..."
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -935,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "क्लीपबोर्ड "
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -944,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "खूप निवड"
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -953,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "टंकलेखन: $1"
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -962,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड दसयात"
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -971,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "->"
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -980,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "च्यो घडणुको"
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -989,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1टॅब"
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -998,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 वळ खण्ड"
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1007,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "पान खण्ड"
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1016,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "स्तंभ खण्ड"
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1025,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "भितर घालात $1"
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1034,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "काडून उडयात $1"
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1043,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "बदलिल्लो गुणधर्म"
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1052,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "कोष्टक बदल्लें"
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1061,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "शैली बदल्ली"
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1070,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "खूप बदल"
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1079,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 बदल"
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1088,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "पान शैली बदलात: $1"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1097,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "पान शैली तयार करात: $1"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1106,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "पान शैली काडून उडयात: $1"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1115,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "पान शैलीक नवे नाव दियात: $1 $2 $3"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1124,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "मस्तकलेख /चरणलेख बदल्ले"
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1133,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "प्रक्षेत्र बदल्लें"
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1142,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "परिच्छेद शैली तयार करात: $1"
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1151,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "परिच्छेद शैली काडून उडयात: $1"
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1160,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "परिच्छेद शैलीक नवे नाव दियात : $1 $2 $3"
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1169,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "अक्षर शैली निर्माण करात: $1"
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1178,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "अक्षर शैली काडून उडयात: $1"
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1187,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "अक्षर शैलीक नवे नाव दियात: $1 $2 $3"
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1196,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "चौकटशैली निर्माण करात: $1"
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1205,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "चौकटशैली काडून उडयात: $1"
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1214,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "चौकट शैलीक नवे नाव दियात: $1 $2 $3"
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1223,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "क्रमांक शैली निर्माण करात: $1"
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1232,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "क्रमांक शैली काडून उडयात: $1"
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1241,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "क्रमांक शैलीक नवे नाव दियात: $1 $2 $3"
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1250,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "पुस्तकखुणेक नवे नाव दियात: $1 $2 $3"
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1259,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "वळेरी नोंद घालात"
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1268,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "वळेरी नोंद काडून उडयात"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1277,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "प्रक्षेत्र"
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1286,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "परिच्छेद"
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1295,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "चौकट "
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1304,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE वस्त"
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1313,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "सुत्र"
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1322,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "तक्तो"
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1331,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "टीप"
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1340,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr "क्रॉस-संदर्ब.."
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1349,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "लिपी"
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1358,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "ग्रंथावळ नोंद"
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1367,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "विशेष अक्षर..."
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1376,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "तळटीप"
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1385,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "चित्र "
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1394,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr "चित्रकलेच्यो वस्ती"
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1403,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "कोष्टक: $1$2$3"
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1412,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1421,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/core/unocore.po b/source/kok/sw/source/core/unocore.po
index 6d82dd5df51..0ddfd84705d 100644
--- a/source/kok/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/kok/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
-#. n09Z
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
-#. /kPL
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. @oq$
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. n(\b
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
-#. )Y]O
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/app.po b/source/kok/sw/source/ui/app.po
index e8859e6008c..fb1d22aed77 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "पान..."
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "सुपरलिपी"
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "उपलिपी"
-#. 5?;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली "
-#. EU50
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "सामकार"
-#. R?~n
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "सारके करप"
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "वळ अंतर"
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "प्रक्षेत्रां..."
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "तळटीप..."
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "वळेरी नोंद... "
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr ""
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -135,7 +123,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr ""
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr ""
+
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -145,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ग्रंथावळ नोंद"
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -155,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr ""
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -165,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr ""
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -175,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr ""
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -185,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr ""
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -195,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
-#. 0P;:
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -205,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवपाक परतून सुरवात"
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -215,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "फाटली क्रमावळ चालू दवरात"
-#. Y}d[
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -236,7 +233,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एक पातळी वयर"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -246,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "एक पातळी सकयल"
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -256,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "कोष्टक/वळेरी सुदारात"
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -266,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "कोष्टक/वळेरी सम्पादन"
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -276,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "कोष्टक/ वळेरी काडात"
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -286,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "वळी..."
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -296,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "कोष्टक..."
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -306,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "कोष्टक विलीन"
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -316,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "कोष्टक दुभागात"
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -326,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "संख्या रचना..."
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -336,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "विलीन"
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -346,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "दुभंग..."
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -356,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "वयर"
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -366,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr " मध्य"
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -376,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ"
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -386,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "सुरक्षा"
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -396,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "असंरक्षित"
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -406,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "कक्ष"
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -416,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "उंचाय..."
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -426,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "रांगेक फुडली पानां आनिक स्तंभार खण्डित जांवदी."
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -436,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "योग्य उंचाय"
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -446,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr " समान रीतीन अंतर"
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -456,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "निवड करात"
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -466,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "भितर घालात..."
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -476,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -486,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "वळ "
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -496,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "रुंदाय..."
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -506,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "योग्य जाडाय..."
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -516,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr " समान रीतीन अंतर"
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -526,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "निवड करात"
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -536,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "भितर घालात..."
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -546,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -556,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -566,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "मजकूर..."
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -576,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -586,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरण..."
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -596,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "चौकट ..."
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -606,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "फुडे हाडात"
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -616,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "फाटल्यान धाडात"
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -626,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "मांडावळ "
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -636,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "मांडावळ "
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -646,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr ""
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -656,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr ""
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -666,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -676,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr ""
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -685,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -694,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -704,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "कोष्टक शीमो"
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -714,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "क्रमांक वळख"
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -724,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "वलयां"
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -734,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "वलयाचे सम्पादन..."
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -744,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr " गुठलावप ना"
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -754,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "पान गुठलावप"
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -764,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "योग्य पान गुठलावप"
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -774,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "मदल्यान गुठलायात"
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -784,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "फांटभूंयेर"
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -794,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "पयलो परिच्छेद "
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -804,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "गुठलावप"
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -813,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चित्र"
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -823,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr " गुठलावप ना"
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -833,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "पान गुठलावप"
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -843,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "योग्य पान गुठलावप"
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -853,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "मदल्यान गुठलायात"
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -863,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "फांटभूंयेर"
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -873,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "पयलो परिच्छेद "
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -883,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -893,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "गुठलावप"
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -903,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "चौकटींत"
-#. Cz_Y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -913,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पानाक"
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -923,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "परिच्छेदांत"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -933,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "अक्षराक "
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -943,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "अक्षरासारके"
-#. YUl`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -953,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "नांगर"
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -962,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "नियन्त्रण"
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -971,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "वस्त मजकूर काडात"
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -981,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr ""
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -990,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चित्र"
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1000,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "मांडावळ "
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1010,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "दावे"
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1020,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केंद्रित"
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1030,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "उजवे"
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1040,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr "वयलो पायो"
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1050,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "म्हदलो पायो"
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1060,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "तळाचो पायो"
-#. fZ$Z
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1071,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "सारके करप"
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1081,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr "चित्र..."
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1090,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्त"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1100,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "वस्त..."
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1109,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1118,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "वस्त मजकूर काडात"
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1128,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "फाटलें पान"
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1138,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "फुडले पान"
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1148,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "छापात"
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1158,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr " पूर्वदृश्य बंद"
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1167,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr "माध्यम वस्त"
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1177,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr ""
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1187,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
-#. cI0b
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr "पान खण्ड काडून उडयात"
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1207,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "वाचपाची त्रुटी"
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1216,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "चित्रां दाखोवपाक शकना."
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1225,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "क्लिप बोर्डावर नक्कल करतास्तना त्रुटी"
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1234,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "क्लिप बोर्डावेल्यान वाचतास्तना त्रुटी."
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1244,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "धारिका रचना त्रुटी मेळ्ळी."
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1254,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr " धारिका वाचतास्तना त्रुटी."
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1264,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr "आदान धारिका त्रुटी"
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1274,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "ही %PRODUCTNAME बरोवपी धारिका न्ही."
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1284,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "धारिकेचो अनपेक्षित अंत."
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1294,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "गुप्तशब्द-संरक्षित धारिका उगडुपाक येना."
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1304,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr "ही विनवर्ड 6 धारिका न्ही."
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1314,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ही धारिका WinWord वांगडा 'जलद जतनाय' स्थितींत जतनाय केल्या. उपकार करून WinWord तलो 'जलद जतनाय अनुमती' हो पर्याय अचिन्नांकित करात आनिक धारिका परतून जतनाय करात."
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1324,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(row,col) हांगा धारिका रचना त्रुटी मेळ्ळी."
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1334,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "धारिका नव्या आवृत्तींत बरयल्या."
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1344,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "ही विनवर्ड 97 धारिका न्ही."
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1354,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उप दस्तावेज $(ARG1) at $(ARG2)(row,col) मजगती धारिकेंत रचना त्रुटी मेळ्ळी."
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1364,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "धारिका बरयतास्तना त्रुटी."
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1374,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "चुकीची आपसूक मजकूर दस्तावेज आवृत्ती."
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1384,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "उप- दस्तावेज $(ARG1) बरयतास्तना त्रुटी."
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1394,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी धारिका र चनेंत अंतर्गत त्रुटी."
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1404,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी धारिका र चनेंत अंतर्गत त्रुटी."
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1414,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) बदल्लां."
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1424,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) अस्तित्वांत ना."
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1434,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "कक्ष मुखार दुभंगूपाक शकना."
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1444,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "अतिरिक्त स्तंभ घालपाक शकना."
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1454,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "जोडिल्ल्या कोष्टकाचो आराखडो सुदारपाक शकना."
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1464,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr "चित्रां वाचपाक शकना."
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1474,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ही धारिका WinWord वांगडा 'जलद जतनाय' स्थितींत जतनाय केल्या. उपकार करून WinWord तलो 'जलद जतनाय अनुमती' हो पर्याय अचिन्नांकित करात आनिक धारिका परतून जतनाय करात."
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1484,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "सगळे गुणधर्म वाचपाक शकना."
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1494,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "सगळे गुणधर्म नोंद करपाक शकना."
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1504,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "काय OLE वस्ती फकत चित्र म्हण लागू जांव येता."
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1514,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "काय OLE वस्ती फकत रेखाटन म्हण जतनाय करू येता."
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1524,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "दस्तावेज पुराय लागू जावपाक शकलो ना."
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1534,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "दस्तावेजाची पुराय जतनाय जावपाक शकना."
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1548,7 +1413,6 @@ msgstr ""
"या HTML दस्तावेजांत %PRODUCTNAMEमुळावे मॅक्रो आसात.\n"
"सद्याच्या निर्यात स्थापितांवांगडा तांची जतनाय करूंक नाशिल्ली."
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1558,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "उप- दस्तावेज $(ARG1) बरयतास्तना त्रुटी."
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1568,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उप दस्तावेज $(ARG1) at $(ARG2)(row,col) मजगती धारिकेंत रचना त्रुटी मेळ्ळी."
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1577,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "अर्जीपत्रां छापात"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1586,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "पान गणन बदलप"
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1596,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "परिच्छेद शैलीं"
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1606,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "सगळ्यो शैली"
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1616,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1626,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1636,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1646,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "मजकूर शैली"
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1656,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "धड्याची शैली"
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1666,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "वळेरी शैली"
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1676,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "वळेरी शैली"
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1686,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "खाशेली शैली "
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1696,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML शैली"
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1706,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "सशर्त शैली"
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1716,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "अक्षरशैलीं"
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1726,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1736,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1746,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1756,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "चौकट शैली"
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1766,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1776,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1786,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1796,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "पान शैली "
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1806,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1816,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1826,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1836,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "वळेरी शैली"
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1846,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1856,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1866,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1875,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "पाकिट"
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1884,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबलां"
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1893,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1902,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मजकूर दस्तावेज"
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1911,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "दस्तावेज उगडपाक येना"
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1920,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr " दस्तावेज तयार करपाक येना."
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1929,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "गाळणी मेळूना"
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1938,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "मथळो नाशिल्ले"
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1947,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "मुखेल दस्तावेजाचे नाव आनिक वाट"
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1956,7 +1779,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML दस्तावेजाचे नाव आनिक वाट"
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1965,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "मेल धाडटना त्रुटी"
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1974,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "अमान्य गुप्तशब्द"
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1983,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(कोण ना)"
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1992,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "सांख्यिकी"
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2001,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "दस्तावेज आयात करप..."
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2010,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "दस्तावेज निर्यात करप..."
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2019,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "दस्तावेज लागू करता..."
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2028,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "दस्तावेजाची जतनाय करता..."
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2037,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr "परतून पान लावप..."
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2046,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "दस्तावेजाची आपसूक रचना..."
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2055,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "चित्रां आयात करप..."
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2064,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "सोद..."
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2073,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "रचना..."
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2082,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "छापणावळ..."
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2091,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "रुपांतरण..."
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2100,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "पत्र"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2109,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "अक्षर तपासणी..."
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2118,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "चिन्नांकरण..."
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2127,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "क्रमावळ घालप..."
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2136,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "वळेरी अद्ययावत करता..."
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2145,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "गोषवारो तयार करता..."
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2154,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "वस्तीक मानून घेयात..."
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2163,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "ही कारवाय चालू दवरुपाखातीर \"करू नाकात\" कार्य रद्द करचे प डटले. तुमीं \"करू नाकात\" कारवाय रद्द करपाक सोदता?"
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2172,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2181,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2190,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्त"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2199,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2208,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "भाग"
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2217,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2226,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "कोरे पान"
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2239,7 +2039,6 @@ msgstr ""
"तुमी व्हडा प्रमाणांत क्लिपबोर्डार म्हायती जतनाय केल्या.\n"
"क्लिपबोर्डावेलो आशय हेर अनुप्रयोगांखातीर दवरुपाचो?"
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2254,7 +2053,6 @@ msgstr ""
"म्हायती नष्ट जांव येता. \n"
"तुमी दस्तावेज जतनाय करपाक सोदता?"
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2267,7 +2065,6 @@ msgstr ""
"दस्तावेज HTMLरचनेत जतनाय केल्लो आसत जाल्यारूच स्त्रोत संकेत दाखोंव येता. \n"
"तुमी दस्तावेजाची HTML म्हण जतनाय करपाक सोदता ?"
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2276,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "गोषवारो: "
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2285,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2294,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "शैली : "
-#. 54J8
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "भायलीवळ पातळी"
-#. =kwC
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2314,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr "शैली:"
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2323,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "पान क्रमांक: "
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2332,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr " नव्या पानापयली खण्ड"
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2341,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "पाश्चिमात्य मजकूर : "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2350,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr " आशियाई मजकूर: "
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2359,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2368,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "ना करपाक येता अशा कारवायांची वळेरी हे काम काडून उडयतले. दस्तावेजांत फांटी केल्ले बदल आजून मान्य आसात, पुण ते रद्द करपाक येवचे नात. तुमी रचना चालू दवरुपाक सोदता ?"
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2377,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "तुमच्या दस्तावेजांत नामो म्हायतीकोश प्रक्षेत्रां आसात. तुमी अर्जी पत्र छापपाक सोदता ?"
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2393,7 +2178,6 @@ msgstr ""
"\n"
"उपकार करून मुखावेली जोडणी स्थापितां तपासात."
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2403,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "जोडणी स्थापितां तपासात..."
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2412,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "अजून खंयचोच म्हायती स्त्रोत थारायिल्लो ना. तुमकां प्रक्षेत्रांखातीर म्हायती स्त्रोत दिवपाक (देखीक नावा आनिक नामे) एका म्हायती स्त्रोताची गरज आसा. देखीक एक म्हायतीकोश."
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2421,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "कार्य पट्टी (दृश्य स्थिती)"
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2430,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "परतून शिटकावणी दाखोंव नाका"
-#. 07xs
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2440,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2449,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr ""
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2458,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr ""
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2467,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "मजकूर कोष्टकांत रुपांतरीत करात"
-#. Ic*W
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2477,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "चिन्नां"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2486,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "आपसूकरचना जोडात"
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2495,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. ;0)*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2504,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "आपसूक रचना काडून उडयात"
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2513,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "मुखावेली आपसूक रचना नोंद काडून उडयली वतली: "
-#. LC+s
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2522,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "आपसूक रचनेक नवे नाव दियात"
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2531,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2540,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "जानेवारी"
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2549,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "फेब्रुवारी"
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2558,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "मार्च"
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2567,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "उत्तर"
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2576,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "मिड"
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2585,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "दक्षिण"
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2594,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "बेरीज"
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2609,7 +2371,6 @@ msgstr ""
"जाय ती आपसूक रचना करपाक येना. \n"
"दुसरे नाव वापरून परतून येत्न करात."
-#. f3:t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2618,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "संख्यात्मक "
-#. MNl%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2627,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "रांगो"
-#. -;N.
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2646,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "सादो "
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2655,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "पुस्तकसूची नोंद सम्पादन"
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2664,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "पुस्तकसूची नोंद घालात"
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/kok/sw/source/ui/chrdlg.po
index 7a9a46bb3d2..a7acb0e7f4e 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरसंच प्रभाव"
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "आशियाई अभिन्यास"
-#. +n5X
#: chardlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(परिच्छेद शैली: "
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr "(पान शैली: "
-#. d*f0
#: chrdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोण ना] "
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "व्हड अक्षरां"
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "व्हड अक्षरां"
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "व्हड अक्षरां दाखयात"
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "पूर्ण शब्द"
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr " मजकुरातल्या अक्षरांची संख्या."
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr " वळी"
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "मजकुरामदी अवकाश"
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "मजकूर"
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr "अक्षरशैली "
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "अवकाश आनिक अंतर"
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "मजकूर धारा"
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "आशियाई अक्षरशैली"
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "व्हड अक्षरां"
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "अवकाश आनिक अंतर"
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "आशियाई अक्षरशैली"
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. MWmF
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -407,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "भायलीवळ"
-#. i8cl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "भायलीवळ पातळी"
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr ""
-#. J#ae
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -439,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "पातळी"
-#. T[3]
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "पातळी"
-#. #XR|
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr "पातळी"
-#. R4l}
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr "पातळी"
-#. a$Sl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr "पातळी"
-#. s:wT
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr "पातळी"
-#. mz*7
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr "पातळी"
-#. uRH$
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr "पातळी"
-#. qGC.
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr "पातळी"
-#. {c_#
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -538,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr "पातळी"
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "क्रमांक दिवपाची शैली"
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "या परिच्छेदासावन् परतून सुरू"
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr "सावन् सुरू करात"
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -598,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "वळ क्रमांक दिवप"
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -608,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "हो परिच्छेद वळींच्या क्रमांकांना सामील करात"
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "ह्या परिच्छेदासावन् परतून सुरू करात."
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "सावन् सुरू करात"
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "सशर्त शैली"
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "संदर्भ"
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू केल्ल्यो शैली"
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "परिच्छेद शैलीं"
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr "काडून उडयात"
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "लागू करात"
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "कोष्टक मस्तकलेख"
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -738,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "भाग"
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -748,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "तळटीप"
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -758,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "तळटीप"
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -768,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -778,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख"
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -788,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr "1 ली भायलीवळ पातळी"
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -798,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr "2 री भायलीवळ पातळी"
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -808,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr "3 री भायलीवळ पातळी"
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -818,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr "4 थी भायलीवळ पातळी"
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -828,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr "5 वी भायलीवळ पातळी"
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -838,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr "6 वी भायलीवळ पातळी"
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -848,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr "7 वी भायलीवळ पातळी"
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr "8 वी भायलीवळ पातळी"
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -868,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr "9 वी भायलीवळ पातळी"
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -878,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "10 वी भायलीवळ पातळी"
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -888,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr "1 ली क्रमांक पातळी"
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -898,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr "2 री क्रमांक पातळी"
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -908,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr "3 री क्रमांक पातळी"
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr "4 थी क्रमांक पातळी"
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -928,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr "5 वी क्रमांक पातळी"
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -938,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr "6 वी क्रमांक पातळी"
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -948,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr "7 वी क्रमांक पातळी"
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -958,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr "8 वी क्रमांक पातळी"
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr "9 वी क्रमांक पातळी"
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -978,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "10 वी क्रमांक पातळी"
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/config.po b/source/kok/sw/source/ui/config.po
index db726ee181d..cb572ee8854 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME खातीर सुसंगतताय पर्याय"
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "खातीर रचना पर्यायांची शिफारस"
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "पर्याय"
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "परतून स्थापित करात"
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr "मुळावे म्हण वापरात"
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<वापरुप्याली स्थापितां>"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgstr ""
"तुमकां मुळावे प्रारुपाचे सुसंगतताय पर्याय बदलुपाचे आसात?\n"
"तशे केल्यार मुळाव्या प्रारुपार आदारिल्ल्या सगळ्या नव्या दस्तावेजांचेर परिणाम जातलो."
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "दस्तावेज रचनेखातरी मुद्रक मॅट्रिक्स वापरात"
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "परिच्छेद आनिक कोष्टकांमजगती अवकाश जोडात (सद्याच्या दस्तावेजांत)"
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "परिच्छेद आनिक कोष्टकां अवकाश पानांवयर जोडात (सद्याच्या दस्तावेजांत)"
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 टॅबस्टॉप रचनेचो वापर करात"
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "मजकूराच्या वळींमजगती अंतर (अतिरिक्त अंतर) जोडूं नाकात"
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 वळ अवकाश"
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "कोष्टक कक्षाच्या तळाक परिच्छेद आनिक कोष्टक अवकाश जोडात"
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 वस्त स्थितीचो उपेग करात"
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 वस्तीभवतणी मजकूर गुठलायात"
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "वस्ती दवरतास्तना गुठलावपाच्या शैलीचोय विचार करात"
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr ""
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "सुदार"
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr "लागू करतास्तना जोड सुदारात"
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "सदांच"
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "विनंतीवेल्यान"
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "केन्नाच ना"
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "आपसूक रीतीन"
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "प्रक्षेत्रां"
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "तक्ते"
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "माप एकक"
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "टॅब थांबे"
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr ""
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr ""
-#. 0u{z
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "शब्द गणना"
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgstr ""
"आपसूक वळी जोडात\n"
"भीतर घालतास्तना:"
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी कोष्टक"
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी चौकट"
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी चित्र"
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "हेर OLE वस्तु"
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "वळ"
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "विबाग"
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "भागाप्रमाण वळींक क्रमांक दिवप"
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "पातळी"
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "वर्ग आनिक चौकट रचना"
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "अक्षर शैली"
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "शीम आनिक सावळी लागू करात"
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "सुरवेक"
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr " शेवटाक"
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "वयर"
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "सकयल"
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "वळ"
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "मिली मीटर"
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "सेंटीमीटर"
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "मीटर"
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर"
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "इंच"
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "फूट"
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "मैल"
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "पायका"
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "बिन्दु"
-#. %C(F
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "तक्तो"
-#. 890~
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -743,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "वळ"
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -753,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "वापरप्याली म्हायती"
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -763,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "तुमचे नांव"
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -773,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "इ-मेल नामो"
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -783,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "वेगवेगळ्या इ-मेल नाम्यांचेर उत्तरां धाडात"
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -793,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "उत्तर धाडपाचो नामो"
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -803,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "भायर वचपी सर्वर (SMTP) स्थापितां"
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "सर्वर नाव"
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -823,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "पोर्ट"
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -833,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "सुरक्षित जोडणेचो वापर करात (SSL)"
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -843,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "सर्वर प्रमाणिकरण"
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -853,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "चाचणी स्थापितां..."
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -862,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "मेल मर्ज इ-मेल..."
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -872,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME इ-मेल खात्याची स्थापितां तपासता..."
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -882,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "त्रुटी "
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "थांबयात"
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "खात्याची स्थापितां तपासात"
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -910,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "काम "
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -919,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "स्थिती"
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -928,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "नेटवर्क जोडणी करात"
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "भायर वचपी मेल सर्वर सोदात"
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "सफळ"
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr " असफळ"
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME भायर वचपी मेल सर्वराकडेन संपर्क सादपाक शकलो ना. तुमगेली %PRODUCTNAME मदली आनिक व्यवस्थेतली स्थापितां तपासून पळयात. सर्वराचे नाव, पोर्ट आनिक सुरक्षित जोडणी स्थापितां तपासात."
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "भायर वचपी मेल सर्वराक (SMTP) प्रमाणिकरण गरजेचे"
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "भायर वचपी मेल सर्वराक (SMTP) वेगळ्या प्रमाणिकरणाची गरज आसा"
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "भायर वचपी मेल सर्वर :"
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "वापरप्याचे नाव"
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "गुप्त शब्द"
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr "भायर वचपी मेल सर्वर भितर येवपी मेल सर्वराभशेनूच प्रमाणिकरण वापरता. भितर येवपी मेल सर्वराची स्थापिता घालात."
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "भितर येवपी मेल सर्वर:"
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "सर्वर नाव"
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "पोर्ट"
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "POP 3"
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "IMAP"
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "वापरप्याले नाव"
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "गुप्त शब्द"
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1113,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "सर्वर प्रमाणिकरण"
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1123,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "मार्गदर्शिका"
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1133,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1143,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1153,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "आडवी हालपीपट्टी"
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1163,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "उबी हालपी पट्टी"
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1173,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "फूटपट्टी"
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1183,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "आडवी पट्टी"
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1193,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "उबी पट्टी"
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1203,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "उजवेकडेन"
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1213,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "मृदु हालता"
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "दर्शन"
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "चित्रां आनिक वस्ती"
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "कोष्टकां "
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "चित्रां आनिक नियंत्रणां"
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "प्रक्षेत्र संकेत"
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1273,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "टीपणां"
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1283,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "माप एकक"
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "चित्रां"
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1323,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "नियन्त्रणां"
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1333,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "फाटी"
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1343,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "काळे छापात"
-#. E5x2
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "लिपिल्लो मजकूर"
-#. ifL\
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "मजकूर स्थानधारक"
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "दावी पानां"
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "उजवी पानां"
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "म्हायतीपुस्तिका"
-#. 5c2N
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1416,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "उजवेकडल्यान दावेवटेन"
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1426,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "कोण ना"
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1436,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr "फकत टिपणां"
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1446,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "दस्तावेजाचो शेवट"
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1456,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr " पानाचो शेवट"
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टीपणां"
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "हेर"
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1486,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "आपसूक घातिल्ली कोरी पाना छापात"
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1496,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "मुद्रण रचनेतले कागदाचे तबक"
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1506,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "फेक्स"
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1516,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1526,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "मूळ अक्षरसंच(%1)"
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1536,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1546,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1556,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "मुळावे"
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1566,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "मथळो"
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1576,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "वळेरी"
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1586,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "वळी"
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1596,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "वळेरी"
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1606,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "फकत सद्याचो दस्तावेज"
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1616,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मुळावें"
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1626,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "आशियाई "
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1636,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1646,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "पाश्चिमात्य "
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1656,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1666,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "मथळो"
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1676,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "प्रत्येक पानार परतून घालात"
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1686,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "विभागू नाकात"
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1696,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "शीम"
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1706,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "कोष्टकांतल्यान आदान"
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1716,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "क्रमांक वळख"
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1726,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "क्रमांक रचना वळख"
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1736,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1746,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "कळफलक हाताळणी"
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1756,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "कक्ष हालयात"
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1766,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "वळ "
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1776,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "स्तंभ"
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1786,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr " कक्ष घालात"
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1796,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "रांग"
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1806,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1816,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "स्तंभ आनिक रांगांची वागणूक"
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1826,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "थराविक"
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1836,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "बदलांचो फकत लागीच्या भागार प्रभाव पडटा"
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1846,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "थराविक, प्रमाणबद्द"
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1856,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "बदलांचो पुराय कोष्टकार परिणाम जाता"
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1866,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "बदलपी"
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1876,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "बदलांचो कोष्टकाच्या आकारार परिणाम जाता"
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1886,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "दर्शन"
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1896,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "परिच्छेदाचो अंत"
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1906,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "पूर्वनियत संयोगचिह्न"
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1916,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "अवकाश"
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1926,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "अखण्ड अवकाश"
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1936,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "टॅब "
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1946,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "खण्ड"
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1956,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "लिपिल्लो मजकूर"
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1966,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "प्रक्षेत्र: लिपिल्लो मजकूर "
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1976,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "प्रक्षेत्र: लिपिल्ले परिच्छेद "
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1986,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "थेट कर्सर"
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1996,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "थेट कर्सर"
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2006,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2016,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "परिच्छेद सारके करप"
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2026,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "दावो परिच्छेद समास"
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2036,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2046,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "टॅब्स आनिक अवकाश"
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2056,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "सुरक्षित क्षेत्रांत करसर"
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2066,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "लागू करात"
-#. _*kG
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr "म्हायतीचो अभिन्यास"
-#. |?5B
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2088,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "चित्रां सारकी करप"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2099,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2109,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2119,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "फाटी"
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2129,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. R9EN
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2140,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "लिपिल्लो मजकूर"
-#. .!0l
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2151,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr "मजकूर स्थानधारक"
-#. +42U
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2162,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "नियन्त्रणां"
-#. KFWs
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2173,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. =WJ_
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2184,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "काळे छापात"
-#. 4N2o
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2195,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
-#. +9s,
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2206,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "आपसूक घातिल्ली कोरी पाना छापात"
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2216,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. }p?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2226,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "छापात"
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2236,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#. druX
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2247,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr "फकत टिपणां"
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2257,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2267,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
-#. b8GG
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2057,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिपणी"
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2292,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2302,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr ""
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2312,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2322,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2332,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "समाविश्ट करात"
-#. NFw!
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "म्हायतीपुस्तिका"
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2353,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2363,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2373,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2383,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr ""
-#. OUAk
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "पानां"
-#. h7Eh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2404,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "निवड"
-#. @u+a
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2415,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "दस्तावेज तुळा"
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2425,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr ""
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2435,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr ""
-#. 1ijD
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr "अक्षराक "
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2456,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2466,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr ""
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2476,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr ""
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2486,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "मजकूर प्रदर्शन"
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2496,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "भितर घालप"
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2506,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणधर्म"
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2516,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोण ना] "
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2526,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ठळक"
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2536,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिरके"
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2546,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "अधोरेखित"
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2556,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr " अधोरेखन : दुपट्टे"
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2566,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "खोडिल्ले"
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2576,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "अप्पर केस"
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2586,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "लोअर केस"
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2596,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "ल्हान व्डह अक्षर"
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2606,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "मथळो अक्षरसंच"
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2616,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "फाटभूंय रंग"
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2626,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2636,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2646,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "काडून उडोवप"
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2656,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणधर्म"
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2666,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2676,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2686,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr "बदलिल्लो गुणधर्म"
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2696,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणधर्म"
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2706,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2716,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणधर्म"
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2726,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr "बदलील्ल्यो वळी"
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2736,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "खूण"
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2746,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोण ना] "
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2756,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "दावो समास"
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2766,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "उजवो समास"
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2776,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "भायलो समास"
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2786,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "भितल्लो समास"
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2796,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रंग"
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2806,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "बरोवप्यान"
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/dbui.po b/source/kok/sw/source/ui/dbui.po
index ba52d62b019..36e01a09bec 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "नामो ब्लॉक आनिक सलामीचो अभिन्यास सारको करात"
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "नामो ब्लॉक स्थान"
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "वस्तीसामकार मजकूर दवरात"
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "दाव्यान"
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "वयल्यान"
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "सलामी स्थिती"
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "हालयात"
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "वयर"
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "हालयात"
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "सकयल"
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "व्हड करात"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "सगळे पान"
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "सुरवेचे दस्तावेज निवडात"
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "दस्तावेजाचो प्रकार निवडात"
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "नामो पुस्तक सामील करात"
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr "नामो वळेरी निवडात"
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "सलामी करात"
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "अभिन्यासाचे सारको करात"
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "दस्तावेज सम्पादन"
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "दस्तावेज वैयक्तिक करात"
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "जतनाय, छापात वा धाडात"
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "सोपले"
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल विली न विझार्ड"
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "नामो वळेरी निवडात. दुसरे वळेरेतल्यान प्राप्त करपी निवडुपाखातीर '%1' चेर क्लिक करात. तुमचेकडेन नाम्याची वळेरी नासत जाल्यार तुमच्यान '%2' चेर क्लिक करून ती करू येता."
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr "तुमचे प्राप्तकर्ते सद्याक हातूतल्यान निवडल्यात:"
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "जोडात..."
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "तयार करात..."
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "गाळणी..."
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "कोष्टक बदलात..."
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "म्हायती स्त्रोताक जोडटा..."
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "नामो वळेरी निवडात"
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "नामो म्हायती"
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नवीन"
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "सोदात..."
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "थारायात..."
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "नोंद क्रमांक दाखयात"
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME नामो वळेरी (.csv)"
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "नवी नामो वळेरी"
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "सोदात"
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "फकत हातूंत सोदात"
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "सोदात"
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "नोंद सोदात"
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "नामो वळेरी मूळद्रव्यां"
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "जोडात..."
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "नवे नाव दियात..."
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "वयर हालयात"
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "सकयल व्हरात"
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "नामो वळेरी थारायात"
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "मूळद्रव्यांचे नाव"
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "मूळद्रव्याक परतून नाव दियात"
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "जोडात"
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "मूलद्रव्य जोडात"
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "तुमी निवडिल्ल्या धारिकेंत एकापरस चड कोष्टकां आसात. तुमकां ज्या नामो वळेरीचो उपेग करपाचो आसा, ते कोष्टक निवडात."
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "प्रस्न"
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "कोष्टकाची निवड करात"
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "पूर्वदृश्य करात आनिक दस्तावेज सम्पादन करात"
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "विलीन केल्ल्या दस्तावेजाचे पूर्वदृश्य आता दिसता. दुसरे दस्तावेजाचे पूर्वदृश्य पळोवपाखातीर एका बाणार क्लिक करात."
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "प्राप्तकर्ता"
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "पयलो"
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "फाटलें "
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "फुडले"
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "निमणे"
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "हो प्राप्तकर्तो वगळात"
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "दस्तावेज सम्पादन"
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgstr ""
"\n"
"'दस्तावेज संपादित करात' चेर क्लिक केल्यार विझार्ड तात्पुरत्या धाकट्या जनेलाच्या रूपांत दिश्टी पडटले. जाचेवरवी तुमी हे मेल विलीन सम्पादित करू येता. दस्तावेज संपादित केल्याउपरांत धाकट्या जनेलातल्या 'मेल विलीन विझार्डांत परत येयात'चेर क्लिक करून मेल विलीन जनेलांत परत येयात."
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "दस्तावेज सम्पादन..."
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "दस्तावेजाचो प्रकार निवडात"
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "कसले तरेचो दस्तावेज तुमी तयार करपाक सोदता?"
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "पत्र"
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "ईमेल संदेश"
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "पत्र:"
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "ईमेल संदेश:"
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "प्राप्तकर्ता गटाक पत्रां धाडात. पत्रांत नामो ब्लॉक आनिक अभिनंदन आसू येता. हे पत्र प्रत्येक प्राप्तकर्त्याखातीर वैयक्तिक आसू येता."
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -913,17 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "प्राप्तकर्ताच्या गटाक इ-मेल धाडात. इ-मेलांत सलामी आसू येता. हे इ-मेल प्रत्येक प्राप्तकर्त्याखातीर वैयक्तिक आसू येता."
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME Java क मेल जोडणी सोदूक जाले ना. PRODUCTNAME सयत इ-मेल धाडपाखातीर तुमकां जावा मेलची नवी आवृत्ति प्रतिष्ठापित करची पडटली. जावा मेल बद्दलची अदिक म्हायती तुमकां इंटरनेटार 'http://java.sun.com/products/javamail/' हांगा मेळटली."
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr ""
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -943,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "वैयक्तिक सलामी घालात"
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -953,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "बायल"
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नवीन..."
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "दादलो"
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "नवीन..."
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "बायल प्राप्तकर्तो दाखोवपी नामो वळेरी प्रक्षेत्र"
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "प्रक्षेत्र नाव"
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "प्रक्षेत्र मोल "
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr "सर्वसादारण सलामी"
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "सलामी तयार करात"
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1043,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "ह्या दस्तावेजांत सलामी आसूंक जाय"
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr " प्रक्षेत्रां जोड..."
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "फाटल्या सलामीचे पूर्वदृश्य"
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1103,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "फुडल्या सलामीचे पूर्वदृश्य"
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "दस्तावेज: %1"
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "ह्या ईमेलींत सलामी आसूंक जाय"
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "तुमचो संदेश हांगा बरयात"
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "ईमेल संदेश"
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "म्हायतीकोश निवड"
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "चेर छापतां"
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "क धाडटा"
-#. 48#r
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "क धाडटा"
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "धाडपी-मुकादम"
-#. %+pJ
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "धाडपी-मुकादम"
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "छपाई मुकादम"
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "पयले नाव"
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "निमणें नाव"
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "कंपनी नाव"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "नामो वळ 1"
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "नामो वळ 2"
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "शार"
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज्य"
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "Zip "
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr " देश"
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "खासगी दूरध्वनी"
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "व्यवसाय दूरध्वनी "
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "ई-मेल नामो"
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "लिंग"
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr "अजून जुळूंक ना"
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सगळ्यो धारिका"
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "नामो वळेरी(*.*)"
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME पायो (*.odb)"
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME कॅल्क (*.ods;*.sxc)"
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "मायक्रोसॉफ्ट एक्सेल (*.xls)"
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "सादो मजकूर (*.txt)"
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "स्वल्पविरामाने दुभागिल्लो मजकूर (*.csv)"
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr ""
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr ""
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "स्थिती:"
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "प्रगती :"
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "दस्तावेज तयार करता..."
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%Yचो %X "
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल विलीन"
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल विलीन विझार्डांत परत वचात"
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल विली न विझार्ड"
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "जोडणी स्थिती"
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "भायर वचपाच्या मेल सर्वराकडेन जोड लागली."
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "मेल धाडटा"
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "हस्तांतरण स्थिती"
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%2 पैकी %1 इ-मेल धाडली"
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "धाडप थांबयला."
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr " इ-मेल धाडूंक ना : %1"
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "अदिक>>"
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<<कमी "
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "थांबयात"
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "बंद "
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "सुरू दवरात"
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "इ-मेल संदेश धाडटा"
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "काम "
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "स्थिती"
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "%1 क धाडटा"
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "सफळ रीतीन धाडले"
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "धाडप थांबयला."
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1715,7 +1534,6 @@ msgstr ""
"तुमच्या %PRODUCTNAME जावकपेटयेंत आजून ईमेल संदेश आसात.\n"
"तरीय तुमी भायर वचपाक सोदता?"
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1725,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "मुखावेली त्रुटी घडली:"
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1735,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "सविस्तर म्हायती"
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1744,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "इ-मेल धाडूंक शकलो ना"
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr "म्हण म्हायती घालात:"
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "कोष्टक"
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "प्रक्षेत्रां"
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "मजकूर"
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "म्हायतीकोश स्तंभ"
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "रचना"
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1814,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr "म्हायतीकोशातल्यान "
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1824,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "परिच्छेद शैली: "
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1834,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "कोष्टक स्तंभ"
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "कोष्टक मथळो घालात"
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "स्तंभ नाव लागू करात"
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "फकत रांग तयार करात"
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "वैशिश्ट्यां..."
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "आपसूक रचना"
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "म्हायतीकोश स्तंभ घालात"
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "<कोण ना>"
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "नामो पुस्तक सामील करात"
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "१."
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "तुमी वापरपाक सोदता ती नाम्याची म्हायती आशिल्ली नामो वळ निवडात. ही म्हायती नामो तयार करपाक गरजेची."
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "नामो वळेरी निवडात..."
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "वेगळी नामो वळेरी निवडात..."
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "सद्याची नामो वळेरी : %1"
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "२."
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "ह्या दस्तावेजांत नामो ब्लॉक आसूंक जाय"
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "अदिक..."
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "फकत मेकळी क्षेत्रां आशिल्ल्यो वळी दामून धरात"
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "3."
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "मेल विलीनांत वापरिल्ले प्रक्षेत्र नाव तुमच्या म्हायती स्त्रोतातल्या स्तंभ मस्तकलेखाकडेन जुळयात"
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr " प्रक्षेत्रां जोड..."
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "4."
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "नामो म्हायती बरे तरेन जुळटा जाल्यार पळयात."
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "फाटल्या नामो ब्लॉकाचे पूर्वदृश्य"
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "फुडल्या नामो पुस्तकाचे पूर्वदृश्य"
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "दस्तावेज: %1"
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "तुमच्या पसंतीचे नामो पुस्तक"
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नवीन..."
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "नामो ब्लॉक स्थापितां"
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "देश/प्रदेश केन्ना घालू नाकात"
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "देश / प्रदेश सदांच घालात"
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "देश/प्रदेश नासत जाल्यारूच घालात:"
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2202,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "नामो पुस्तक निवडात"
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2211,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "नवो नामो ब्लॉक"
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2221,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "नामो ब्लॉक संपादन"
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2231,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "थारायल्ली सलामी (दादलो प्राप्तकर्ता)"
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2241,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "थारायल्ली सलामी (बायल प्राप्तकर्ता)"
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2251,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "नामो मूळद्रव्यां"
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2261,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "सलामी मूळद्रव्यां"
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2271,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2281,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "नाम्याक जोडात"
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "सलामेक जोडात"
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2301,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2311,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "नाम्यातल्यान काडून उडयात"
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2321,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "सलामीतल्यान काडून उडयात"
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2331,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1. नामो मूळद्रव्यां हांगा ओडात"
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2341,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. सलामी मूळद्रव्यां सकयल्या पेटयेंत ओडात"
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2351,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2361,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "वयर हालयात"
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2371,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2381,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "दाव्यान व्हरात"
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2391,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2401,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "उजव्यान हालयात"
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2411,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2421,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "सकयल व्हरात"
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2431,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. सलामी थारायात"
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2441,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2451,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "सलामी"
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2461,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "विरामचिन्न"
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2471,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2481,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "मोगाळ श्री. <2>,"
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2491,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr ""
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2501,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr ""
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2511,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr ""
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2521,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "नामो मूळद्रव्यांकडेन तुळा करपाखातीर तुमच्या म्हायती स्त्रोतातल्यान प्रक्षेत्रांची नेमणूक करात."
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2531,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "सलामी मूळद्रव्यांकडेन तुळा करपाखातीर तुमच्या म्हायती स्त्रोतातल्यान प्रक्षेत्रांची नेमणूक करात."
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2541,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "नामो ब्लॉकाचे पूर्वदृश्य"
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2551,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "सलामी पूर्वदृश्य "
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2561,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "नामो मूळद्रव्यां"
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "सलामी मूळद्रव्यां"
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2581,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "प्रक्षेत्राकडेन तुळा"
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2591,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2601,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "<कोण ना>"
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2610,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr " प्रक्षेत्रां जोड"
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2620,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "सकयली वळेरी %1चो आशय दाखयता"
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2630,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2639,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "मेल विली न मेळोवपी"
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2649,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "दस्तावेज जतनाय करात, छापात वा धाडात"
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2659,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "सकयल्यापैकी खंयचोय एक पर्याय निवडात"
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2669,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "सुरवेचो दस्तावेज जतनाय करात"
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2679,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "विलीन दस्तावेजाची जतनाय करात"
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2689,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "विलीन दस्तावेज छापात"
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "विलीन दस्तावेज ईमेल म्हण धाडात."
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2709,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "सुरवेच्या दस्तावेजाची जतनाय करात"
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2719,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "एक दस्तावेज म्हण जतनाय करात"
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2729,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "वैयक्तिक दस्तावेज म्हण जतनाय करात"
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2739,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "सावन्"
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2749,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "कडेन्"
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2759,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "दस्तावेज जतनाय करात"
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2769,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "मुद्रक"
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2779,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "वैशिश्ट्यां..."
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2789,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "सगळे दस्तावेज छापात"
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2799,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "दस्तावेज छापात"
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2809,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "कडेन"
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2819,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "कडेन नक्कल..."
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2829,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "विशय"
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2839,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "म्हण धाडात"
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2561,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ओपनडॉक्युमेंट मजकूर "
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "मायक्रोसॉफ्ट वर्ड दस्तावेज"
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr ""
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "सादो मजकूर"
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "वैशिश्ट्यां..."
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "जोडिल्ल्याचे नाव"
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "सगळे दस्तावेज धाडात"
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "दस्तावेज धाडात"
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2941,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "सुरवेच्या दस्तावेजाची जतनाय करात"
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2951,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "विलीन दस्तावेजाची जतनाय करात"
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2960,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "मुद्रक स्थापितां"
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2969,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "इ-मेल स्थापितां"
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2978,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "मथळो नाशिल्ले"
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2987,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "तुमी ह्या संदेशाखातीर विशय स्पश्ट करूंक ना. जर तुमी दिवपाक सोदता, जाल्यार उपकार करून आता तो बरयात."
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2996,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "विशय ना"
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3005,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "जोडिल्ल्याक तुमी नवे नाव दिंवक ना. जर तुमी एक दिवपाक सोदता जाल्यार आता बरयात."
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3021,7 +2709,6 @@ msgstr ""
"\n"
"तुमी आता ईमेल खात्याविशीची म्हायती दिवंक सोदता?"
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3031,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "ह्या मेलीची प्रत धाडात:"
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3041,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "CC"
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3051,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "BCC"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3065,7 +2749,6 @@ msgstr ""
"टिपणी:\n"
"अर्धविरामचिन्नांसयतत (;) वेगळो ईमेल नामो"
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "क नक्कल.."
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr " '%1' ह्या नावाचो दस्तावेज पयलीसावन आसा. उपकार करून ह्या दस्तावेजाक नवे नाव दिवन जतनाय करात."
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "नवे दस्तावेज नाव"
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "मेल विलीनाखातीर सुरवेचे दस्तावेज निवडात"
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "मेल विलीन दस्तावेज जाचेर आदारपाचे तो दस्तावेज निवडात"
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr " सद्याचो दस्तावेज वापरात"
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "नवीन दस्तावेज करात"
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "सद्याच्या दस्तावेजातल्यान सुरू करात"
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ब्रावज्..."
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "प्रारुपासावन् सुरू करात"
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ब्रावज्..."
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "हालींच जतनाय केल्ल्या सुरवेच्या दस्तावेजातल्यान सुरू करात"
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "मेल विलीन दस्तावेज थारायात"
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "तुमच्यान जाय त्या दस्तावेजाक थारोंव येता. '%1' चेर क्लिक केल्यार विझार्डचो आकार तात्पुरता धाकट्या जनेलायेदो जातलो, जाकालागून तुमका दस्तावेज संपादित करपाक जातले. दस्तावेज संपादित केल्याउपरांत धाकट्या जनेलातल्या 'मेल विलीन विझार्डार परत या' चेर क्लिक करुन विझार्डांत परत येयात."
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "वैयक्तिक दस्तावेज संपादित करात..."
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "सोदात"
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "खातीर सोदात:"
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "सोदात..."
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "फकत पुराय शब्द"
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "फाटलेवटेन"
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/dialog.po b/source/kok/sw/source/ui/dialog.po
index 99cdcc962fb..d1c5437f6f2 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "पानांची संख्या:"
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "कोष्टकांची संख्या:"
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "चित्रांची संख्या:"
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr " OLE वस्तींची संख्या"
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "परिच्छेदांची संख्या:"
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "शब्दांची संख्या:"
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "अक्षरांची संख्या:"
-#. D`M-
#: docstdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "अक्षरांची संख्या:"
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "वळींची संख्या:"
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "सुदार"
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "वैशिश्ट्यां"
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "भायली वळ पातळी समाविश्ट "
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr ""
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "गोषवारांत, सामील केल्ल्या भायलीवळ पातळीतल्या परिच्छेदांची निवडिल्ली संख्या आसा."
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "आपसूक गोषवारो तयार करात"
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "वैशिश्ट्यां"
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "अक्षर संच"
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "मूळ अक्षरसंच"
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "भाशा"
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "परिच्छेद खण्ड"
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "CR & LF"
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "व्यवस्था"
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII गाळणी पर्याय"
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "गुप्तशब्द"
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "फकत वाचपाखातीर"
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "जोडींचे सम्पादन"
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr ""
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "दस्तावेजाच्या सुरवेक तपासप चालू दवरुया?"
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "अक्षर तपासणी पुराय जाली."
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "भाग"
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "लिपयात"
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "लिपयात"
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "शर्तींसयत"
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "वैशिश्ट्यां"
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "फकत वाचपाखातीरच्या स्थितींत दस्तावेज उगडलां."
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "जोड"
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "जोड"
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "DD~E"
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE आदेश"
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "धारिकेचे नाव"
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "लिपयात"
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "बरोवपाची सुरक्षितताय"
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "गुप्त शब्दासयत्"
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "भाग"
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "संरक्षित"
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "पर्याय..."
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "काडात"
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "विभागांचे सम्पादन"
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "भागाचे नाव बदल्लें"
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "विभागाच्या नावाची नक्कल"
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "धारिका जोडणी सद्याच्या विबागाचो आशय काडून उडयतली. तरीय जोडूया?"
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "दिल्लो गुप्तशब्द अमान्य."
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "गुप्तशब्द स्थापित केल्लो ना."
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "भाग"
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "अंतरां"
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "तळटीपो/निमण्यो टीपों"
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "विबाग घालात"
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "नवीन विबाग"
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "सुरक्षा"
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "अंतरां"
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "तळटीपो/निमण्यो टीपों"
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "तळटीपो"
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "मजकुराच्या शेवटाक मेळयात"
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "क्रमांक दिवपाक परतून सुरवात"
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "क सुरू करात"
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "थारायिल्ले स्वरूप"
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "पयली"
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "उपरांत"
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "तळटिपो"
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "विबागाच्या शेवटाक मेळयात"
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "क्रमांक दिवपाक परतून सुरवात"
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "क सुरू करात"
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "थारायिल्ले स्वरूप"
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "पयली"
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "उपरांत"
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "विबागापयली"
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/dochdl.po b/source/kok/sw/source/ui/dochdl.po
index 4211ac21777..e6567df3b8c 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "लागीच्या वाटेखातीर आपसूक मजकूर"
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "आपसूक मजकूर घालात"
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "दुसरे कोष्टकांत कोष्टक घालपाक येना. मात, जेन्ना करसर कोष्टकांत नासता, तेन्ना तुमच्यान म्हायती दस्तावेजांत दसोंव येता."
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "आपसूक मजकूर तयार करपाक शकना."
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "मागिल्ली क्लिपबोर्ड रचना उपलब्द ना."
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgstr ""
"ते जतनाय करपाक जातले.\n"
"आता रुपांतरण करुया हंय?"
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी"
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "चित्रां [%PRODUCTNAME बरोवपी]"
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "वस्त [%PRODUCTNAME बरोवपी]"
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/docvw.po b/source/kok/sw/source/ui/docvw.po
index 473b7aacb16..27a28690221 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "आयज"
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr ""
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr ""
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr ""
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "दस्तावेज दृश्य"
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "दस्तावेज दृश्य"
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr "मथळो संख्या $(ARG2)- $(ARG1)"
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "मस्तकलेख $(ARG1)"
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "मस्तकलेख पान $(ARG1)"
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "चरणलेख $(ARG1)"
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "चरणलेख पान $(ARG1)"
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "तळटीप $(ARG1)"
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "तळटीप $(ARG1)"
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "निमणीटीप $(ARG1)"
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "निमणीटीप $(ARG1)"
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) पानार $(ARG1) "
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "पान $(ARG1)"
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "पान: $(ARG1)"
-#. #NVB
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. \S4x
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तारीक"
-#. oM$h
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "कारवाय"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
-#. b3Ck
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "दस्तावेज दृश्य"
-#. 487W
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Preview mode)"
msgstr "पूर्वदृश्य स्थिती"
-#. XOwa
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज"
-#. 1YvC
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr " (फकत वाचपाखातीर)"
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "उगडात"
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "नव्या जनेलांत उगडात"
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "मजकूर निवडात"
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "परतून लागू करात"
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr "चौकट परतून लागू करात"
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -351,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML स्त्रोत"
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "फाटलेवटेन"
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -371,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "मुखाल"
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr " चित्रांची जतनाय करात..."
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "जोडीसारके"
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "नकल"
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "चित्रां जोडात"
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "फांटभूंय जतनाय करात..."
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "जोडीसारके"
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "नकल"
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "फांटभूंय जोडात"
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "जोडाची नकल करात"
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "चित्राची नकल करात"
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "चित्रां लागू करात"
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "चित्रां बंद"
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "प्लग-ईन बंद"
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "पुराय पड्ड्याच्या स्थितींत आसूं दी"
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -521,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "नक्कल "
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -530,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "चौकटीक जोडपाखातीर माउसाची दावी कळ दामात"
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -539,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "लक्ष्य चौकट रिकामी ना."
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -548,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "लक्ष्य चौकट पयलीच जोडिल्ली आसा."
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "जोडीखातीरची लक्ष्य चौकट अमान्य क्षेत्रांत आसा."
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "लक्ष्य चौकट सद्याच्या जाग्यार मेळूंक ना."
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -575,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "स्त्रोत चौकट पयलीसावन जोडीचो स्त्रोत आसा."
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -584,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "बंद जोड शक्य नाही."
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -593,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "घातिल्लें"
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -602,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "काडून उडयिल्ले"
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -611,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "रचिल्ले"
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -620,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "कोष्टक बदल्लें"
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -629,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "लागू केल्ली परीच्छेद शैली "
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "तळटीप:"
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -647,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "तळटीप:"
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -660,7 +592,6 @@ msgstr ""
"फकत वाचपाखातीरचो मजकूर बदलपाक येना. \n"
"सुदार मान्य जावचे ना."
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "कोष्टक स्तंभ सारके करात"
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -678,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "कोष्टक रांग सारकी करात"
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -687,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "सगळे कोष्टक निवडात"
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -696,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "कोष्टक रांग निवडात"
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -705,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "कोष्टक स्तंभ निवडात"
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -714,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -723,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -732,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -741,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#. (d0S
#: docvw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr "पान स्वरूपण..."
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/envelp.po b/source/kok/sw/source/ui/envelp.po
index cbce3a067f2..0436aec3d3b 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "म्हायतीकोशउगडूंक जमले ना"
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "म्हायतीकोश चालक प्रतिष्ठापित ना."
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "नवीन दस्तावेज"
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "नवीन दस्तावेज"
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "पाकिट अनुस्थापन"
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "वयल्यान छापात"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "तळातल्यान छापात"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "उजव्यान व्हरात"
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "सकयल व्हरात"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "सद्याचो मुद्रक"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "मुद्रक प्रतिष्ठापित ना."
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "रचना..."
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "आडवी पट्टी"
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "उबी पट्टी"
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उंचाय"
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "दावो समास"
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "वयर समास"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "रांगो"
-#. e@vl
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "पान रुंदाय"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "पान उजव्या वटेन"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "जतनाय करात..."
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. पट्टी"
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "V.पट्टी"
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उंचाय"
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "दावो समास"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "वयर समास"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "रांगो"
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "पान रुंदाय"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "पानाची उंचाय"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "व्यापारचिन्न"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr " प्रकार"
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -386,7 +348,6 @@ msgstr ""
" \"%1 / %2\" लेबल पयलीसावन् अस्तित्वांत आसा.\n"
"तुमी ताचेवयर बरोवपाक सोदता?"
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "लेबल रचना जतनाय करात"
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "स्वीकारपी"
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "दावेकडल्यान"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "वयल्यान"
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "धाडपी"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "दावेकडल्यान"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "वयल्यान"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "रचना"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उंचाय"
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "अक्षर..."
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr " परिच्छेद..."
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "पाकिट"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रक"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "सुदारात"
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "पाकिट"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "नामो अर्जी"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "म्हायतीकोश"
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "म्हायतीकोश प्रक्षेत्र"
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "धाडपी"
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "पाकिट"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल मर्ज"
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "सगळें"
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "निवडिल्ले अभिलेख"
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "सावन्:"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -742,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "कडेन :"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "अभिलेख"
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "मुद्रक"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "इलेक्ट्रोनिक"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -782,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "धारिका"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -792,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "एकटे छापपाचे काम"
-#. -4Js
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "विलीन दस्तावेजाची जतनाय करात"
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "एक दस्तावेज म्हण जतनाय करात"
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "वैयक्तिक दस्तावेज म्हण जतनाय करात"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr ""
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -843,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "प्रक्षेत्र"
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -853,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "वाट"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "धारिका रचना:"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -874,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "विशय"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -884,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "जोडीं"
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -894,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "मेल रचना"
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -904,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTML"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -914,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -924,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -934,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "उत्पन्न"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -944,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "तयार करात"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -954,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "ह्या दस्तावेजांतल्यान"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -964,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "प्रारुपातल्यान"
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -974,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "जोडात"
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "सद्याचे वापरात"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -994,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "नवी जोडणी तयार करात"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1004,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "अर्जी पत्रांक व्यक्तिगत करपाखातीर प्रक्षेत्रांचो उपेग जाता. प्रक्षेत्र म्हायती स्त्रोतातल्या म्हायतीखातीर स्थानधारकाचे काम करता, देखीक, म्हायतीकोष. प्रपत्र पत्रांतले प्रक्षेत्र म्हायतीस्त्रोताकडेन जोडिल्ले आसपाक जाय."
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1013,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "म्हायती स्त्रोत जोडणी"
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1022,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबलां"
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1031,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "व्यवसाय पत्रां"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "खासगी"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "व्यवसाय"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "माध्यम"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1091,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "लेबल मजकूर"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1101,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "नामो"
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1111,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "म्हायतीकोश"
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1121,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1131,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "म्हायतीकोश प्रक्षेत्र"
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1141,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "शीळालेख"
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1151,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "सातत्यान"
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1161,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "कागद"
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1171,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "व्यापारचिन्न"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1181,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1191,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1201,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "समन्वय लेबलां"
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1210,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबलां"
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1219,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[वापरपी]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1229,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "आपसूक मजकूर- भाग"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1239,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "आशय "
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1249,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "खासगी म्हायती"
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1259,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "पयले/निमणे नाव/आद्याक्षर"
-#. ul\E
#: label.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "पयले/निमणे नाव/आद्याक्षर"
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "रस्तो"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "Zip/शार"
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "देश/राज्य"
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "मथळो/व्यवसाय"
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1320,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "दूरध्वनी /मोबाईल"
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1330,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "फॅक्स"
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1340,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "मुखेल पान/ ई-मेल"
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "व्यवसाय म्हायती"
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1360,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "कंपनी"
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1370,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "कंपनी दुसरी वळ"
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1380,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "घोषणा"
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "रस्तो"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1400,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "Zip /शार"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "देश/ राज्य"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "दूरध्वनी /मोबाईल"
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1440,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "फेक्स"
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1450,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "होम पेज/ई-मेल"
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1460,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "पुराय पान"
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "एकटे लेबल"
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1480,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1490,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "रांग"
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1500,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "आशय सारके करात"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1510,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "वितरीत करप"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "मुद्रक नाव"
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1530,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "रचना..."
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/fldui.po b/source/kok/sw/source/ui/fldui.po
index 9f0d9a26153..e6af70ed07a 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज"
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "क्रॉस-संदर्ब.."
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कामां"
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "दस्तावेज म्हायती"
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "बदलपी"
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "म्हायतीकोश"
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "प्रक्षेत्रां"
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "प्रक्षेत्रांचे सम्पादन"
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तारीक"
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "धारिकेचे नाव"
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "म्हायतीकोश नाव"
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "धडो"
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "सांख्यिकी"
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रारुपां"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "धाडपी"
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "बदलपी लागू करात"
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "बदल दाखयात"
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "सूत्र घालात"
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "आदान प्रक्षेत्र"
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "आदान प्रक्षेत्र (बदलपी)"
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "आदान प्रक्षेत्र (वापरपी)"
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "सशर्त मजकूर"
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE प्रक्षेत्र"
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "मॅक्रो कार्यान्वीत"
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "क्रमांक व्याप्ती"
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "पान बदल लागू करात"
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "पान बदल दाखयात"
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL लागू करात"
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "स्थानधारक"
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "अक्षरां जोडात"
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "आदान वळेरी"
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "संदर्ब लागू करात"
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "संदर्ब घालात"
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "मेल विली न प्रक्षेत्रां"
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "फुडलो अभिलेख"
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "खंयचोय अभिलेख"
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "अभिलेख क्रमांक"
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "पयलीचे पान"
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "फुडले पान"
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "लिपिल्लो मजकूर"
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "वापर करतल्याचे प्रक्षेत्र"
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "टीपण"
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "लिपी"
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ग्रंथावळ नोंद"
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "लिपिल्लो परिच्छेद"
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "दस्तावेज म्हायती"
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तारीक"
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "तारिक (निश्चीत)"
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "वेळ (निश्चित)"
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "कोष्टकां"
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "अक्षरां"
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "शब्द"
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "परिच्छेद"
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "वस्ती"
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE आपसूक चलपी"
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE मनशान केल्ले"
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "कंपनी"
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "पयले नाव"
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "निमणें नाव"
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "आद्याक्षरां"
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "रस्तो"
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr " देश"
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "सांकेतिक Zip "
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "शार"
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "दूरध्वनी (घर)"
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "दूरध्वनी (काम)"
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "फेक्स"
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज्य"
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "बंद"
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "चालू"
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "धारिकेचे नाव"
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्ताराशिवाय धारिकेचे नाव"
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "वाट/धारीकेचे नाव"
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "वाट"
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "विबाग"
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "धड्याचे नाव"
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "धड्याचो क्रमांक"
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "विभाजकाविणे धड्याचो क्रमांक"
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "धडो क्रमांक आनिक नाव"
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "रोमन (I II III)"
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "रोमन (i ii iii)"
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "अरबी (१ २ ३)"
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "पानशैलीप्रमाण"
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "आद्याक्षरां"
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "व्यवस्था"
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सुत्र"
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "म्हायतीकोश"
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "व्यवस्था"
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तारीक"
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "संदर्ब"
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "धडो"
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "वयर /सकयल"
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "पानशैलीप्रमाण"
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "विबाग आनिक क्रमांक"
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "वळ मजकूर"
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. es)D
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1085,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक "
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1103,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1112,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1121,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1130,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1139,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1148,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्त"
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1157,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1166,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1175,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "शर्त"
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1184,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1193,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE निवेदन"
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1202,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "लिपिल्लो मजकूर"
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1211,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "मॅक्रो नाव"
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1220,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "संदर्ब"
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1229,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "अक्षरां"
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1238,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "अभिलेख क्रमांक"
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1247,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "ऑफसेट"
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1256,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मोल"
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1265,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सुत्र"
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1274,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1283,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<सगळें>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1292,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. sRdf
#: fldui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "थारायल्ले:"
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार"
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1322,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr " निवड"
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1332,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1342,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "अदृश्य"
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1352,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "धड्याप्रमाणे क्रमांक दिवप"
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1362,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "पातळी"
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1372,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाव"
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "मोल"
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1412,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "लागू करात"
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "बदलपी"
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "फुडले"
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1461,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1470,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "वस्त निवडात:"
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1480,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "म्हायतीकोशाची अदलाबदल"
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1490,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "वापरपांत उरपी म्हायतीकोश"
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1500,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "उपलब्द म्हायतीकोश"
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रावज्..."
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1524,7 +1360,6 @@ msgstr ""
"ह्या संवादाचो उपेग तुमका तुमच्या दस्तावेजातल्या म्हायतीकोश प्रक्षेत्रांतल्यान प्रवेश केल्ल्या म्हायतीकोशाक हेर म्हायतीकोशांत बदलुपाखातीर करात. तुमच्यान एक फावट एकूच बदल करूं येता. दावेवटेनच्या वळेरेंत अनेक निवडी करप शक्य ना.\n"
"म्हायतीकोश धारिकेची निवड करपाखातीर ब्रावज् कळ वापरात."
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "दस्तावेजांत म्हायतीकोश लागू केला:"
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "नामे"
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1554,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "परिभाषित करात"
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1564,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1573,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "म्हायतीकोशाची अदलाबदल"
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार"
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr " निवड"
-#. BHeT
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "संदर्ब घालात"
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1614,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाव"
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1624,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "मोल"
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1634,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पुस्तकखुणो"
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1644,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "तळटीपो"
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1654,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "तळटिपो"
-#. rYa(
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1664,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr " मथळे"
-#. #Q]7
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "परिच्छेदांची संख्या:"
-#. d+0_
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "क्रॉस-संदर्ब.."
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1695,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार"
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1705,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "निवड करात"
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1715,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "रचना"
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1725,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाव"
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1735,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "मोल"
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1745,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "उपरांत"
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1755,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "हरशीं"
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1765,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "मॅक्रो..."
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1775,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "वस्त"
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1785,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr " जोडात"
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1795,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "वळेरीतल्यो वस्ती"
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1805,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "काडात"
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1815,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "वयर हालयात"
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1825,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "सकयल हालयात"
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1835,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाव"
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1844,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कामां"
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1854,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार"
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1864,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "शर्त"
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1874,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "अभिलेख क्रमांक"
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1884,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "म्हायतीकोश निवड"
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1894,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "म्हायतीकोश धारिका जोडात"
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1904,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रावज्..."
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1914,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "म्हायतीकोशासावन्"
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1924,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या"
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1934,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1943,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "म्हायतीकोश"
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1953,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार"
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1963,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "निवड करात"
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1973,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1983,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1993,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तारीक"
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -2002,229 +1790,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "तारीक वेळ बरोवपी"
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "रचना"
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "थराविक विशय"
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "म्हायती"
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "दस्तावेज म्हायती"
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "लिपी प्रकार"
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "मजकूर"
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "आशय"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "लिपी सम्पादन"
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr "लिपी घालात"
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "लिपी सम्पादन"
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "प्रकार"
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "निवड करात"
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "रचना"
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "ऑफसेट"
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "थराविक विशय"
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "दिसांनी ऑफसेट"
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "मिनिटांनी ऑफसेट"
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "दस्तावेज"
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "आदान"
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "सम्पादन"
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "फुडले"
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "आदान प्रक्षेत्र"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/fmtui.po b/source/kok/sw/source/ui/fmtui.po
index d8d9b5ed5b6..54809428592 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरसंच प्रभाव"
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "आशियाई अभिन्यास"
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "अक्षरशैली"
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "अंतरां & अवकाश"
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "मजकूर धारा"
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "आशियाई अक्षरशैली"
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरसंच प्रभाव"
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "आशियाई अभिन्यास"
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "व्हड अक्षरां"
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "शर्तं"
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "परिच्छेद शैली"
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "पान शैली"
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख"
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "मजकूर ग्रिड"
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "तळटीप"
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुठलावप"
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मॅक्रो"
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "चौकट शैली"
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुळे"
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "क्रमांक दिवपाची शैली"
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "भायलीवळ"
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/kok/sw/source/ui/frmdlg.po
index 1645632db10..40162a1272a 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुठलावप"
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मॅक्रो"
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुठलावप"
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "चित्र "
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "कापात"
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मॅक्रो"
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "चित्र "
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुठलावप"
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मॅक्रो"
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्त"
-#. ;z[]
#: frmpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "लांबाय (किमान)"
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "संबंदित"
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उंचाय"
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "उंचाय (किमान)"
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "संबंदित"
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "आपसूक आकार"
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "अनुपात दवरात"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मूळचो आकार"
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "पानांत"
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "परिच्छेदांत"
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "अक्षरांत"
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "अक्षरांवरी"
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "चौकटींत"
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "नांगर"
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "आडवे"
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "हाणे"
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "क"
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "सम पानांचेर हारसो"
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "उबे"
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "हाणें"
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "कडेन"
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "मजकूर धारेचो पाठपुरावो"
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "जोड"
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "धारिकेचे नाव"
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोण ना] "
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "..."
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "उबे"
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr "आडवे"
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "सगळ्या पानांचेर"
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "दाव्या पानांचेर"
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "उजव्या पानांचेर"
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "दोडात"
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "जोड"
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL"
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाव"
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ब्रावज्..."
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "क जोडात"
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "सर्वराच्या कडेचो प्रतिमा नक्शो"
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "गिरायकाच्या कडेचो प्रतिमा नक्शो"
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "प्रतिमा नक्शो"
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाव"
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "पर्यायी (फकत मजकूर)"
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "पयलीची जोड"
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "फुडली जोड"
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "नावां"
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "आशय"
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "स्थिती"
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "परिमाण"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "सुरक्षा"
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "फकत वाचपाखातीरच्या स्थितींत दस्तावेज उगडलां."
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "छापात"
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "वैशिश्ट्यां"
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "मजकूर दिशा"
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "दाव्यान उजवेकडेन (आडवी)"
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr " उजव्यान - दावेकडेन (आडवी)"
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "उजव्यान दावेकडे (उबी)"
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "उपवस्त मजकूर दिशा स्थापित वापरात"
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "आपसूक वळ..."
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "पर्याय..."
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "वळ"
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "वैशिश्ट्यां"
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "विबाग"
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "वयर"
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "सकयल"
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "वयर"
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "सकयल"
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "वळ"
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "धड्याप्रमाण वळींक क्रमांक दिवप"
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "पातळी"
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "वर्ग आनिक चौकट रचना"
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "अक्षर शैली"
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "शीम आनिक सावळी लागू करात"
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "वळ"
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "वयर"
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ"
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr " मध्य"
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "केंद्र"
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "वयली मर्यादा"
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "वयर पायो वळ"
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "तळाक पायो वळ"
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "मदीं पायो वळ"
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "वळीच्या वयर"
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "वळीच्या तळाक"
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "वळीचे केंद्र"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "अक्षराच्या वयर"
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "अक्षराच्या तळाक"
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "अक्षराचो केंद्र"
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "वस्त घालात"
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "वस्तीचे सम्पादन"
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr " (प्रारुप:"
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुठलावप"
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "स्तंभांच्या रुंदायेपरस स्तंभांतले अंतर चड आसा."
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "सगळ्या स्तंभांत आशय सम प्रमाणांत वाटात."
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "अवकाश "
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "आपसूक रुंदाय"
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "अवकाश आनिक अंतरण"
-#. \KQp
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1488,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली "
-#. /=kr
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. E![K
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1509,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रंग"
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1519,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उंचाय"
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1529,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr " स्थिती"
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1539,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "वयर"
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1549,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "मदीं"
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1559,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1569,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "दुभाजक वळ"
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1579,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "मजकूर दिशा"
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1589,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "दावेकडल्यान उजवेकडेन"
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1599,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "उजवेकडल्यान दावेवटेन"
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1609,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "उपवस्त मजकूर दिशा स्थापित वापरात"
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1618,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1628,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "हाका लागू करात"
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1648,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "सद्याचो विबाग"
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1658,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "निवडिल्लो भाग"
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1668,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1678,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "पान शैली: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1687,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. +lqU
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "अवकाश दवरप सक्षम"
-#. {Mx-
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %1 Width"
msgstr "स्तंभ रुंदाय"
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1717,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापितां"
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1727,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "कोण ना"
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1737,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पयली"
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1747,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "उपरांत"
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1757,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "समांतर"
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1767,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "मदल्यान"
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1777,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "योग्य"
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1787,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "पयलो परिच्छेद "
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1797,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "फांटभूयेर"
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1807,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "वलयां"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1817,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "फकत भायर"
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1827,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1837,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "दावे"
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1847,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "उजवे"
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1857,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "वयर"
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1867,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ"
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/globdoc.po b/source/kok/sw/source/ui/globdoc.po
index 4f23b57e7f0..3642468a4c0 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "मुखेल दस्तावेज"
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/index.po b/source/kok/sw/source/ui/index.po
index a44e604c43a..a05de5929d9 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "पातळी"
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%2\" वाटेवेली \"%1\" धारिका मेळना."
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "कोष्टक /वळेरी"
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "नोंदी"
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली "
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली वळेरी"
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "कोष्टक/ वळेरी घालात"
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "प्रकार आणि मथळो"
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "मथळो"
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "विशयसूची कोष्टक"
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "अक्षरांप्रमाण वळेरी"
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "रेखाटन वळेरी"
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "कोष्टकांची वळेरी"
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या"
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "वस्तींचे कोष्टक"
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ग्रंथावळ"
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "हस्तुकी बदलांसावन् सुरक्षित"
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "कोष्टक/ वळेरी घालात"
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "खातीर"
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "पुराय दस्तावेज"
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "धडो"
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "पातळीमेरेन मोलमापन"
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "पासून तयार करात"
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "भायलीवळ"
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "आनिक शैलीं"
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैली"
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "वळेरी खुणो"
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "वळी"
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "विबाग"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "दर्शन"
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "संदर्ब "
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "विबाग आनिक क्रमांक"
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "वळ मजकूर"
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "वस्त नावां"
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "एकसारकिल्यो नोंदी एकठांय करात"
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p वा ~pp सारकिल्या नोंदींक एकठांय करात."
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "एकठांय करात -"
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "संवेदनशील -"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "आपसूक व्हड अक्षरांत बदलात"
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "स्वतंत्र नोंदीच्या रूपात कळ"
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "एकसारकी धारिका"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "उगडात"
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नवीन..."
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "धारिका"
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "कोष्टकां"
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "मजकूर चौकटी"
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE वस्ती"
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "स्त्रोत धड्यातल्यान पातळी वापरात."
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME गणित"
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME तक्तो"
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणन"
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME इंप्रेस"
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "हेर OLE वस्ती"
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "मुखेलातल्यान वस्ती दाखयात"
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "क्रमांक नोंदी"
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr " कंस"
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "[कोण ना] "
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "नोंदींची रचना"
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "अक्षर वळेरीखातीर निवड धारिका (*.sdi)"
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "वर्गीकरण"
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाशा"
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "चावी प्रकार"
-#. 1je9
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "पातळी"
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार"
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "आराखडो"
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr " E#"
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr " E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "धड्याचो क्रमांक"
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "नोंद"
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "टॅब थांबो"
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "धड्याची म्हायती"
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "जोड सुरवात"
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "जोड अंत"
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ग्रंथावळ नोंद: "
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "अक्षर शैली: "
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "सगळें"
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "धड्याचो क्र."
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "मजकूराची नोंद"
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "धड्याची म्हायती"
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "पान क्र."
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "टॅब थांबो"
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "हायपर जोड"
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "काडात"
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "अक्षरशैली"
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "अक्षर भरात"
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "धड्याची नोंद"
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "फकत क्रमांक व्याप्ती"
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "फकत विवरण"
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "क्रमांक व्याप्ती आनिक विवरण"
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. DN{2
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक "
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr ""
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "पातळीमेरेन मोलमापन"
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "टॅब थांबो स्थिती"
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "उजव्यान सारके करात"
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "शैली आनिक रचना"
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "परिच्छेद शैली अवकाशाकडेन संबंदित टॅब स्थिती"
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "मुखेल नोंदींखातीर अक्षर शैली"
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr " अक्षरांप्रमाण सीमांकक"
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "स्वल्पविरामान दुभाजक केल्ली कळ"
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "दस्तावेज स्थिती"
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "आशय "
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "न वर्गीकरण"
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "वयल्यान सकयल"
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "सकयल्यान वयर"
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "वयल्यान सकयल"
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "सकयल्यान वयर"
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "वयल्यान सकयल"
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "सकयल्यान वयर"
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr "वर्गीकरण चावयो"
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोण ना>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr " S"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "पातळ्यो"
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "परिच्छेद शैलीं"
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मुळावें"
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "नेमणूक"
-#. YqUv
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "दावे"
-#. `003
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1487,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1497,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैली"
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1507,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "लागू ना"
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1516,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "शैली नेमून दियात"
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1526,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "सोदपाचो विशय"
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1536,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "पर्यायी नोंद"
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1546,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1 ली कळ"
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1556,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2 री कळ"
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1566,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपणी"
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1576,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "प्रकरण तुळा"
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1586,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "फकत शब्द"
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1596,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "हंय"
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1606,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ना"
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1616,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "नोंदी"
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1625,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "साधर्म्य धारिकेचे सम्पादन"
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1635,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "नवी वापरपी वळेरी"
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1645,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr " नाव"
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1654,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "नवी वापरप्यान परिभाषित केल्ली वळेरी करात"
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1663,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "वळेरी नोंदीचे सम्पादन"
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1672,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "वळेरी नोंद घालात"
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1682,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "नोंद म्हायती"
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1691,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "पुस्तकसूची नोंद परिभाषित करात"
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1700,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "दस्तावेजांत पयलीसावन पुस्तकवळेरी नोंद समाविष्ट आसा, मात वेगळ्या म्हायतींत. तुमी सद्याचो नोंदीं सारक्यो करपाक सोदता?"
-#. z%x0
#: multmrk.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1721,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "वळेरी"
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1731,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "नोंद"
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/lingu.po b/source/kok/sw/source/ui/lingu.po
index 184cd16da54..ba857695736 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr ""
-#. F8_5
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr " जोडात"
-#. URSq
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr " जोडात"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आपसूक दुरुस्त"
-#. IrMe
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "अक्षर तपासणी..."
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr ""
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "शब्द हो"
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "परिच्छेद हो"
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "अक्षर तपासणी पुराय जाली."
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "चिन्नांकरण पुराय"
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#. {s)$
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "अदिक..."
-#. 8@qu
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "&दुर्लक्ष करात"
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/misc.po b/source/kok/sw/source/ui/misc.po
index 10613c570e5..5c46bb72423 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "निवड वर्गीकरण करपा येना"
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "बदल मान्य करात वा न्हंयकारात"
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "आपसूक रचनेतले बदल मानून घेयात वा न्हंयकारात"
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "टिपणी सम्पादन..."
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "कारवाय"
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तारीक"
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपणी"
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "दस्तावेज स्थिती"
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "नी वर्गीकरण"
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "पातळी"
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "स्थान आनिक अवकाश"
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "संबंदित"
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr ""
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr ""
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "दावे"
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "टॅब थांबो"
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "अवकाश"
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. [IxP
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुळे"
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "क्रमांक दिवपाचे प्रकार"
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "भायलीवळ"
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "काडात"
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुळे आनिक क्रमांक दिवप"
-#. M7E8
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "आपसूक "
-#. 7/HF
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "अक्षर"
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "तळटीप"
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "तळटीप"
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "तळटीप घालात"
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "गुळो"
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "भायल्यावळीक क्रमांक दिवप"
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पुस्तकखुणो"
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "पुस्तकखुण घालात"
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -742,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "सकयल दिल्ली अक्षरां मान्य ना म्हण काडून उडयली: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "टंकलेखन करतास्तना नावाची याद सुचोवणी म्हण दाखयात."
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाव"
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "लागीची वाट"
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "फकत वाचपाखातीर"
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "संबंदित जोडींची जतनाय करात"
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "धारिका व्यवस्था"
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr " इंटरनेट"
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "पूर्वदृश्य दाखयात"
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "आपसूक मजकूर"
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "विबाग..."
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "वाट..."
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "आपसूक मजकूर वळेरी फकत वाचपाखातीर आसा. तुमी वाट स्थापितांचो संवाद सुरू करपाक सोदता?"
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नवीन"
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "नवीन (फकत मजकूर)"
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "प्रती"
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "बदलात"
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "बदलात (फकत मजकूर)"
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "नवे नाव दियात..."
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "मॅक्रो..."
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "आयात..."
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "आपसूक मजकूर"
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "लागीच्या वाटेचे नाव पयलीसावन् आसा. उपकार करून दुसरे नाव निवडात."
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1009,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "आपसूक मजकूर काडून उडोवया?"
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1018,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr " विबाग काडून उडोवया"
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1027,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr " ?"
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "आपसूक मजकूर :"
-#. UQn_
#: glossary.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "विबाग"
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाव"
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "लागीची वाट"
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नवीन"
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "लागीची वाट"
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "आपसूक मजकुराक नवे नाव दियात"
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1104,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "आपसूक मजकूर जतनाय करात"
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1113,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ह्या धारिकेंत आपसूक मजकूर ना."
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1122,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr ""
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1132,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1142,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ग्रिड ना"
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1152,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ग्रिड (फकत वळी)"
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1162,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ग्रिड (वळी आनिक अक्षरां)"
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1172,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr ""
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1182,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr "ग्रिड अभिन्यास "
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1192,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "पानाफाटल्यान वळी"
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1202,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr ""
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1212,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "कमाल पायो मजकूर आकार"
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1222,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "वळीफाटल्यान अक्षरां"
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1232,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr ""
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1242,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr ""
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1252,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "कमाल रूबी मजकूर आकार"
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1262,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "रूबी मजकूर पायो मजकूराच्या सकयल/दाव्यान"
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "ग्रिड दाखयात"
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1282,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "ग्रिड दाखयात"
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1292,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "ग्रिड छापात"
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1302,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ग्रिडीचो रंग"
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1312,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "पान क्षेत्रापरस व्हड ना"
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1322,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "तळटिपेची कमाल उंचाय"
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1332,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "मजकुरामदी अवकाश"
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1342,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "तळटीपींचे क्षेत्र"
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1352,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr " स्थिती"
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1362,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "दावे"
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1372,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1382,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
-#. JOPx
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1392,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "शैली"
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "व्यवसाय "
-#. j3BA
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1413,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रंग"
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "लांबाय"
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1433,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "तळटीप आशयाक अवकाश"
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1443,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "दुभाजक वळ"
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1453,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1463,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 1"
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1473,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 2"
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1483,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 3"
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1493,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 4"
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1503,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 5"
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1513,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 6"
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1523,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 7"
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1533,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 8"
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1543,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 9"
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1552,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "म्हण जतनाय करात"
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1562,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1572,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1582,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "रचना"
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1592,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 1"
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1602,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 2"
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1612,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 3"
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1622,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 4"
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1632,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 5"
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1642,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 6"
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1652,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 7"
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1662,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 8"
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1672,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "मथळो नाशिल्ले 9"
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1682,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "म्हण जतनाय करात..."
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1692,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "पातळी"
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1702,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "परिच्छेद शैली"
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1712,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "क्रमांक "
-#. j:LW
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "अक्षर शैली"
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1733,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "उपपातळी दाखयात"
-#. b[Z=
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1744,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. Hq^a
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "पयली"
-#. SL|#
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "उपरांत"
-#. fXp~
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "क सुरू करात"
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1787,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1797,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(कोण ना)"
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1807,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नवीन"
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1817,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1827,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "नवे नाव दियात"
-#. uVYk
#: glosbib.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "विबाग"
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1848,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "वाट"
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1858,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "निवड वळेरी"
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1867,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "वर्ग सम्पादन"
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1877,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1887,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1897,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1907,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. Qnyj
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "पानां"
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1928,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1938,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. Fdr$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1948,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. h=1#
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "वळ क्रमांक दिवप"
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1969,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. \i4d
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "वळ क्रमांक दिवप"
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1990,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *hnq
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2001,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "वळ क्रमांक दिवप"
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2011,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. M_gs
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2026,7 +1825,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पादन"
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2035,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr ""
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2045,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "तळटीपो"
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2055,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "तळटिपो"
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/ribbar.po b/source/kok/sw/source/ui/ribbar.po
index 5576123b679..b08b99c1141 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "पानांत"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "अक्षराक"
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "अक्षरासारके"
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "चौकट"
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तारीक"
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "पान मेजप"
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विशय"
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "हेर..."
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "मजकूर चौकट"
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रा काडप"
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "नियन्त्रण"
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "भाग"
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकखूण"
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE वस्त"
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr " मथळे"
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "तळटीप"
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "स्मरणपत्र"
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपणी"
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "सोद परतून घेयात"
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "वळेरी नोंद "
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "कोष्टक सूत्र"
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "चुकीचे तक्त्यांसुत्र"
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "मार्गक्रमण"
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "फुडले कोष्टक"
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "फुडली मजकूर चौकट"
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "फुडले पान"
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "फुडले रेखाटन"
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "फुडले नियंत्रण"
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "फुडलो विबाग"
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "फुडली पुस्तकखुण"
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "फुडले चित्र"
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "फुडली OLE वस्त"
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "फुडलो मथळो"
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "फुडली निवड"
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "फुडली तळटीप"
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "फुडली याद"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "टिपेचे सम्पादन"
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "फुडल्यान सोद सुरू दवरात"
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "फुडली वळेरी नोंद"
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "फाटले कोष्टक"
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "पयलीची मजकूर चौकट"
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "पयलीचे पान"
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "पयलीचे रेखाटन"
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "पयलीचे नियंत्रण"
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "पयलीचो विबाग"
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "पयलीची पुस्तकखुण"
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "पयलीचे चित्र"
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "पयलीची OLE वस्त"
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "पयलीचो मथळो"
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "पयलीची निवड"
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "पयलीची तळटीप"
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "पयलीचे स्मरणपत्र"
-#. L@Ea
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "पयलीचे आदेश"
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "फाटलेवटेन सोद सुरू दवरात"
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "पयलीची वळेरी नोंद"
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "पयलीचे कोष्टक सूत्र"
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "फुडलें कोष्टक सूत्र"
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "फांटले चुकीचे कोष्टक सुत्र"
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "मुखावेले चुकीचे कोष्टक सूत्र"
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "मार्गक्रमण"
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सुत्र"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करात"
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "लागू करात"
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "बेरीज"
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "वाटकुळें"
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "टक्केवारी"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "वर्ग मूळ"
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "शक्ती"
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "वळेरी विभाजक"
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "सारकें"
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "समान ना"
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "परस ल्हान वा समान"
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "परस व्हड वा समान"
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "कमी "
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "व्हड"
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "बुलियन or"
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "बुलियन Xor"
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "बुलियन And"
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "बुलियन not"
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "प्रवर्तक"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "सरासरी"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "किमान"
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "कमाल"
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "सांख्यिकी कामां"
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "ज्या"
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "कोसाईन"
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "टॉन्जेन्ट्"
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "आर्कसीन"
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "आर्कोसिन"
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "आर्कटान्जेन्ट"
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कामां"
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "मजकूर सूत्र"
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सुत्र"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करात"
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/shells.po b/source/kok/sw/source/ui/shells.po
index 1dec538098c..896d08f91d6 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "दालन संकल्पना 'पट्टी' मजगती बीटमॅप ना."
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "चित्रांची धारिका उगडुपाक शकना"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "चित्र धारिका वाचपाक शकना"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "अज्ञात चित्र रचना"
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "ह्या चित्र धारिका आवृत्ती क फांटबळ ना."
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "चित्र गाळणी मेळूंक ना"
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "रेखाटन घालपाखातीर पावशी स्मृती ना."
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "चित्र घालात"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "नाम्याचे पुस्तक आस्तित्वांत ना"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "टिपणी:"
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "भीतर घालप"
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "काडून उडोवप"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आपसूक रचना"
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "रचना "
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "कोष्टक बदल"
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "लागू केल्ली परीच्छेद शैली "
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आपसूक रचना"
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgstr ""
"सगळे बदल तुमच्यान मान्य करू येता वा न्हंयकारात,\n"
"वा विशिश्ट बदल मान्य करात वा न्हंयकारात."
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "सगळें मानात"
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "सगळे न्हयकारात"
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -209,8 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "बदलांचे सम्पादन"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "दस्तऐवजाच्या नावाचो दस्तावेजाखातीर मुळावो म्हायतीकोश म्हण वापर करुया?"
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "पान"
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "मजकूर वस्त पट्टी"
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "कोष्टक वस्त पट्टी"
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "चौकट वस्त पट्टी"
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "चित्रां वस्तपट्टी"
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्त"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "चित्रकला वस्ती पट्टी"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "बेजियर वस्तपट्टी"
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "चित्रकला वस्तपट्टी/ चित्रां"
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "वस्तु पट्टीक क्रमांक दिवप"
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्त"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -363,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "वळेरी"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -372,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रा काडप"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -381,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "अर्जी"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -390,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "बेझियर"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "मजकूर काडात"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -417,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "मार्गक्रमण"
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -426,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -435,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE वस्त"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -462,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "कोष्टक वळी"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "कोष्टक कक्ष"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -489,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/kok/sw/source/ui/smartmenu.po
index 67636fd0183..d4f009d8f26 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/table.po b/source/kok/sw/source/ui/table.po
index 63aa549af2e..305118f0f8f 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "निवड केल्ले कोष्टक कक्ष मिसळपाक कठीण आसात."
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "आकाराक योग्य"
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उंचाय"
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "रांग उंचाय"
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr " क्षेत्र"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "पयली रांग कॅप्शन म्हण"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "पयलो स्तंभ कॅप्शन म्हण"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgstr ""
"\n"
"जर तुमकां कक्षांक कोष्टकांत समाविष्ट करपाचे आसत जाल्यार ज्या कक्षांमदी स्तंभ आनिक रांग लेबल आसा तांका सामील करात."
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< फाटल्यान"
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "मुखार >>"
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "निर्माण करात"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "आपसूक रचना तक्तो (1-4)"
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "स्थिती"
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "फाटल्या कोष्टकाक जोडात"
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "फुडल्या कोष्टकाक जोडात"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "कोष्टक विलीन"
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "मजकूर धारा"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "फांटभूंय"
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "कोष्टक रचना"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाव"
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "रुंदाय"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "संबंदित"
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "वैशिश्ट्यां"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "आपसूक"
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "दावे"
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "दाव्यान"
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "उजवें "
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "केंद्र"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "हस्तुकीं"
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "अवकाश "
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "दावे"
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "उजवे"
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "वयर"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "सकयल"
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "वैशिश्ट्यां"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "मजकूर दिशा"
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "दावेकडल्यान उजवेकडेन"
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "उजवेकडल्यान दावेवटेन"
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "उपवस्त मजकूर दिशा स्थापित वापरात"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "कोष्टक रुंदाय मानून घेयात"
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "स्तंभांक प्रमाणान सारके करात"
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "उरिल्लो अवकाश"
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "स्तंभ रुंदाय"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "खण्ड"
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "पान"
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "स्तंभ"
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "पयली"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "उपरांत"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "पान शैली सयत्"
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "कोष्टकाक पानां आनिक स्तंभांचेर दुभंगपाक दियात"
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "रांगेक पान आनिक स्तंभांचेर दुभंगपाक दियात"
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr " फुडल्या परिच्छेदांत दवरात"
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "मथळो परतून करात"
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "रेषा नियंत्रणाची पयली % स्थिती"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "मजकूर दिशा"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "आडवे"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "उबे"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "उपवस्त मजकूर दिशा स्थापित वापरात"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr " अक्षरां उबी सामकार हाडप"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "वयर"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "मदीं"
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/uiview.po b/source/kok/sw/source/ui/uiview.po
index 5f272ce70e5..cf3a5223729 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "रांगो"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "खूप पानां"
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पान पूर्वदृश्य"
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "तुमकां दस्तावेजाच्या सुरवेक सोद चालू दवरुपाचो आसा?"
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "तुमकां मुखेल मजकूर तपासपाचो आसा ?"
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgstr ""
"प्रक्षेत्र आदेश दाखयात पर्यायार खुण केल्या. \n"
"प्रक्षेत्र नावांसयत तुमी दस्तावेज छापूंक सोदता?"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "तुमकां खाशेले भाग तपासपाचे आसात?"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "जे शब्द तुमी टाळूंक सोदतात ते ह्या शब्दकोशांत आसात. शब्दकोश सुरु करपाचो?"
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "खाशेल्या प्रभागांची तपासणी अपांगूळ केल्ली आसा. तरीय तपासूया?"
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवप्यान दस्तावेजाच्या निमणो सोद घेतलो. तुमकां सुरवेक सोद घेवपाचो आसा?"
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवप्यान दस्तावेजाच्या सुरवेकसावन सोद घेतलो. तुमकां निमणे सोद घेवपाचो आसा?"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "दस्तावेज मिसळपाक जाले ना."
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "आपसूक मजकूर तयार करपाक शकना."
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "स्त्रोत लागू जावपाक शकना"
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "सादनां/पर्याय/%1/छापात मदी फॅक्स मुद्रक स्थापित केल्लो ना"
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML दस्तावेज"
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "मजकूर दस्तावेज"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "सोद चावी मेळूंक ना"
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr " मेळ्ळे :"
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "स्त्रोत सांगिल्लो ना"
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "पातळी"
-#. !+eA
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "भायलीवळ"
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "तपाशिल्ल्या विबागांत भाशा निवड केल्ली ना."
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "तळ टीपेचे सम्पादन"
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "सोद चावी XX वेळा बदल्ली"
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "मुख्य साधनपट्टी"
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "रांग"
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "स्तंभ"
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "छापणावळ निवड"
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "निवड केल्ल्याचे मुद्रण करपाचे आसा काय सगळ्या दस्तावेजाचे ?"
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "फकत वाचपाखातीर"
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr "निर्यात स्त्रोत ..."
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "HTML स्त्रोत"
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/utlui.po b/source/kok/sw/source/ui/utlui.po
index 2c37ff2e59e..87d5c1322b3 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "वळ"
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "**व्याकरण त्रुटी**"
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** शून्यान भागप **"
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr " ** कंसांचो चुकीचो वापर **"
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr " ** चौरस काम वयल्यान व्हांवप **"
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr " ** चल मेळूंक ना **"
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr " ** वयल्यान व्हांवप**"
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr " ** चुकीची वेळ रचना **"
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr " ** त्रुटी**"
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr " ** वर्णन चुकीचे **"
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "वयर"
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "सकयल"
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(थराविक)"
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "अक्षरांप्रमाण वळेरी"
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या"
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "विशयसूची कोष्टक"
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ग्रंथावळ"
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "कोष्टकांची वळेरी"
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "वस्तींचे कोष्टक"
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "रेखाटन वळेरी"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr ""
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विशय"
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "चावयेचे शब्द"
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिपणी"
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "निर्मणी"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "बदलील्ले"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "निमणे छापिल्ले"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "उजळणी क्रमांक"
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "सम्पादनाचो एकूण वेळ"
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) रूपांतरित करात"
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) पयले रूपांतरित करा."
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) उपरांत रूपांतरित करा"
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "लेख"
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "पूस्तक"
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "म्हायतीपुस्तिका"
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "परिषद कामकाज"
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "पुस्तकातलो अंश"
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "मथळ्यासयत पुस्तकातलो अंश"
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "परिषद कामकाज"
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "नेमाळें"
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "तंत्रिक दस्तावेज"
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "प्रबंध"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विंगडविंगड"
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "प्रबंद"
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "परिषद कामकाज"
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "संशोदन अहवाल"
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ईमेल"
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW दस्तावेज"
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या1"
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 2"
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 3"
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 4"
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 5"
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ल्हान नाव"
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "नामो"
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "टिपण"
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "बरोवपीं"
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "पुस्तक मथळो"
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "धडो"
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "आवृत्ती"
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "सम्पादक"
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "प्रकाशन प्रकार"
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "संस्था"
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "नेमाळें"
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "म्हयनो"
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "टीपण"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक "
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "संस्था"
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "पानां"
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशक"
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "विद्यापीठ"
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "मालिका"
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "अहवाल प्रकार"
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "प्रमाण"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "वर्स"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या1"
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 2"
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 3"
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 4"
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "वापर करप्यान केल्ली व्याख्या 5"
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "वयर व्हड अक्षरां"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "रांगो"
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "व्हड अक्षर ना"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "पान खण्ड ना"
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "हारसो करू नाकात"
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "उबे दोडात"
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "आडवे दोडात"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "आडवे आनिक उबे दोडात"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "सम पानांचेर वस्तींचो हारसो"
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "अक्षरशैली"
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "अक्षर शैली ना"
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख"
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "तळटीप ना"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "मस्तकलेख ना"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "योग्य गुठलावप"
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "गुठलावप ना"
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "मदल्यान"
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "समांतर गुठलावप"
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "स्तंभ गुठलावप"
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "दाव्यान गुठलांवप"
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "उजवे गुठलावप"
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "भितल्ल्यान गुठलावप"
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "भायल्यान गुठलावप"
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr " (फकत नांगर)"
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "रुंदाय:"
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "थराविक उंचाय:"
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "किमान उंचाय:"
-#. SeF]
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "परिच्छेदांत"
-#. VOO`
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "अक्षरांत"
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "पानांत"
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1172,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X सुसूत्रताय"
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1181,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y सुसूत्रताय"
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1190,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "वयलेकडेन"
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1199,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "उबे तरेन केंद्र"
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1208,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr "तळाक"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1217,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "वळीच्या वयर"
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1226,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr "केंद्रित वळ"
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "वळीच्या तळाक"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1244,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "नोंद करप - खरे"
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "नोंद- खरी ना"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "उजवेकडेन"
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "आडवे तरेन केंद्र"
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "दावेकडेन"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "भीतल्ल्यान"
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "भायल्यान"
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "पुराय रुंदाय"
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "दुभाजक रुंदाय:"
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "कमाल तळटीप प्रक्षेत्र:"
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "फकत वाचपाखातीरच्या स्थितींत संपादनयोग्य"
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "दुभंग"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "क्रमांक ना"
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "क जोडला"
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "आनिक"
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "वळी मेजात"
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "वळी मेजू नाकात"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "कडेन वळी मेजप सुरू करात:"
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "तेजस्वी:"
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "तांबडो:"
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "पाचवो:"
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "निळो:"
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "विरोदाभास:"
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "गामा:"
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "पारदर्शकताय:"
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "उलट करात"
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "परते करू नाकात"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "चित्रां स्थिती:"
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "प्रमाणित"
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "कड्डेप्रमाण"
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "काळो आनिक धवो"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "जलचिन्न"
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "परिभ्रमण"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ग्रिड ना"
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ग्रिड (फकत वळी)"
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ग्रिड (वळी आनिक अक्षरां)"
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "मजकूर धारेचो पाठपुरावो"
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "मजकूर धारेफाटल्यान वचू नाकात"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "शीमो विली न करात"
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "शीमो विलीन करू नाकात"
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "नवीन नाव"
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "नांव बदला"
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "वस्तीक नवे नाव दियात: "
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "मुखावेली सेवा उपलब्द ना: "
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "व्हड करात"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "वयलेवटेन"
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "सकयलेवटेन"
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "तळटीपीची अक्षरां"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1699,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1708,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "कॅप्शन अक्षरां"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1717,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "व्हड अक्षरां"
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1726,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "क्रमांक दिवपाची चिन्नां"
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1735,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुळे"
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1744,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "इन्टरनेट जोड"
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1753,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "भेट दिलेली इन्टरनेट जोड"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1762,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "स्थानधारक"
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1771,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "वळेरी जोड"
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1780,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "तळटीप अक्षरां"
-#. w?`t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1789,43 +1597,38 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "निसर्गदृश्य"
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
-msgstr "वळ क्रमांक दिवप"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr ""
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
-msgstr "मुखेल वळेरी नोंद"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr ""
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
-msgstr "तळ टीप स्थानधारक"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr ""
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
-msgstr "तळटीप नांगर"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr ""
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1834,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "भर"
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1843,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "म्हण"
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1852,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "चड भर दिवप"
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1861,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "स्त्रोत मजकूर"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1870,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "देख"
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1879,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "वापर कर्तल्याची नोंद"
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1888,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "बदलपी"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1897,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "व्याख्या"
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1906,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "टेलिटाइप"
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1915,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1924,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1933,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1942,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सुत्र"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1951,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "मार्जिनालिया"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1960,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "जलचिन्न"
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1969,61 +1757,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबलां"
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "मूळ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
-msgstr "मजकूर मुखेलभाग"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "पयली वळ समास"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "हुमकळटो अवकाश"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
-msgstr "मजकूर मुखेल भाग अंतर"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr ""
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "भेटस्वरुपांत बंद"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr ""
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2032,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "सही"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2041,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "मथळो"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2050,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "वळेरी"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2059,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "वळेरी"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2068,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "वळेरी अंतर"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2077,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "मार्जिनालिया"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2087,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "मथळो 1"
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2096,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "मथळो 2"
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2105,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "मथळो 3"
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2114,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "मथळो 4"
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2123,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "मथळो 5"
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2132,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "मथळो 6"
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2141,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "मथळो 7"
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2150,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "मथळो 8"
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2159,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "मथळो 9"
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2168,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "मथळो 10"
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2177,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "1 पासून क्रमांक दियात"
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2186,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr " 1 क्रमांक दिवप"
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2195,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "क्रमांक दिवप 1 अंत"
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2204,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "क्रमांक दिवप 1 सुरू"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2213,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "2 सावन् क्रमांक दिवप सुरू"
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2222,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "2 पासून क्रमांक दिवप"
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2231,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "क्रमांक दिवप 2 अंत"
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2240,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "क्रमांक दिवप 2 चालू"
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2249,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "3 पासून क्रमांक दिवप सुरू"
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2258,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "क्रमांक दिवप 3"
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2267,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "क्रमांक दिवप 3 शेवट"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2276,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "क्रमांक दिवप 3 चालू."
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2285,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "4 पासून क्रमांक दिवप"
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2294,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "क्रमांक दिवप 4"
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2303,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "क्रमांक दिवप 4 अंत"
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2312,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "क्रमांक दिवप 4 चालू"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2321,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "5 पासून क्रमांक दिवप"
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2330,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "क्रमांक दिवप 5"
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2339,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "क्रमांक दिवप 5 अंत"
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2348,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "क्रमांक दिवप 5 चालू"
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2357,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "वळेरी 1 सुरू"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2366,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "वळेरी 1"
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2375,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "वळेरी 1 अंत"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2384,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "वळेरी 1 चालू."
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2393,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "वळेरी 2 सुरू"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2402,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "वळेरी 2"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "वळेरी 2 अंत"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2420,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "वळेरी 2 चालू"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2429,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "वळेरी 3 चालू"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2438,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "वळेरी 3"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2447,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "वळेरी 3 अंत"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2456,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "वळेरी 3 चालू"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2465,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "वळेरी 4 सुरू"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2474,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "वळेरी 4"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2483,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "वळेरी 4 अंत"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2492,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "वळेरी 4 चालू"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2501,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "वळेरी 5 सुरू"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2510,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "वळेरी 5"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2519,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "वळेरी 5 अंत"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2528,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "वळेरी 5 चालू"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2537,25 +2262,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
-msgstr "दावो मस्तकलेख"
+msgid "Header Left"
+msgstr ""
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
-msgstr "उजव्यान मस्तकलेख"
+msgid "Header Right"
+msgstr ""
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2564,25 +2286,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख"
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
-msgstr "चरणलेख दावे"
+msgid "Footer Left"
+msgstr ""
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
-msgstr "चरणलेख उजवो"
+msgid "Footer Right"
+msgstr ""
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2591,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "कोष्टक विशय"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2600,16 +2318,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "कोष्टक मथळो"
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
-msgstr "चौकट आशय"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr ""
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2618,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "तळटीप"
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2627,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "तळटीप"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2636,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "वळ"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2645,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "रेखाटन"
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2654,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2663,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2672,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रा काडप"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2681,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "स्वीकारपी"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "धाडपी"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2699,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "वळेरी मथळो"
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2708,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "वळेरी 1"
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2717,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "वळेरी 2"
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2726,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "वळेरी 3"
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2735,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "वळेरी विभाजक"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2744,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "आशय मथळो"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2753,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "आशय 1"
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2762,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "आशय 2"
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2771,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "आशय 3"
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2780,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "आशय 4"
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2789,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "आशय 5"
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2798,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "आशय 6"
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2807,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "आशय 7"
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2816,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "आशय 8"
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2825,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "आशय 9"
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2834,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "आशय 10"
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2843,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "वापरप्याच्या वळेरेचे शीर्षक"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2852,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 1"
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2861,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 2"
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2870,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 3"
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2879,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 4"
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2888,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 5"
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2897,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 6"
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2906,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 7"
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2915,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 8"
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2924,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 9"
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2933,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "वापरप्याची वळेरी 10"
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2942,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "रेखाटन वळेरी मथळो"
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2951,43 +2630,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "रेखाटन वळेरी 1"
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
-msgstr "वस्त वळेरी मथळो"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr ""
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
-msgstr "वस्त वळेरी 1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr ""
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
-msgstr "कोष्टक वळेरी मथळो"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr ""
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
-msgstr "कोष्टक वळेरी 1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr ""
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2996,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "ग्रंथावळ मथळो"
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3005,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "ग्रंथावळ 1"
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3014,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3023,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "उपमथळो"
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3032,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "म्हणी"
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3041,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "पयलीच रचना केल्लो मजकूर"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3050,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "आडवी वळ"
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3059,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "वळेरी विषय"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3068,16 +2734,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "वळेरी मथळो"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "मूळ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3086,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "पयले पान"
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3095,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "दावे पान"
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3104,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "उजवे पान"
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3113,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "पाकिट"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3122,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "वळेरी"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3131,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3140,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "तळटीप"
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3149,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "तळटीप"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3158,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr " 1 क्रमांक दिवप"
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3167,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "2 पासून क्रमांक दिवप"
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3176,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "क्रमांक दिवप 3"
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3185,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "क्रमांक दिवप 4"
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3194,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "क्रमांक दिवप 5"
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3203,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "वळेरी 1"
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3212,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "वळेरी 2"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3221,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "वळेरी 3"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3230,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "वळेरी 4"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3239,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "वळेरी 5"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3248,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr " रूबीज"
-#. iNcb
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3258,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "स्तंभ"
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3267,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3276,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3285,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3294,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3303,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "आडवी क्रमांक चिन्नां"
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3313,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "आपसूक मजकूर - गट"
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3322,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "आपसूकमजकूर निवड करात:"
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3332,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "रिकामे परिच्छेद काडात"
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3342,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "पर्यायी कोष्टकाचो वापर करात"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3352,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "सुरवेची दोन अक्षरां दुरुस्त करात"
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3362,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "प्रत्येक वाक्याचे पयले अक्षर व्हड करात"
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3372,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr " \"प्रमाणित\" अवतरणांक %1custom%2 न बदलात"
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3382,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "थारायल्ल्यो शैली बदलात"
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3392,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "बदलिल्ले गुळे"
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3402,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "आपसूक _अधोरेखित_"
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3412,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "आपसूक *ठळक*"
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3422,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "1/2 ...हे ½ ... अशे बदलात"
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3432,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URL मान्यताय"
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3442,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "डॅशी परतून करात"
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3452,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "1st... हे 1^st... म्हण बदलात.."
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3462,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "एका ओळीचे परिच्छेद जोडात"
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3472,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "\"मजकूर\" शैली रचात"
-#. %6{U
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr " \"मजकूर अवकाश\" शैली प्रस्थापित करात"
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3493,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr " \"हुमकळटो अवकाश\"शैली प्रस्थापित करात"
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3503,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr " \"मजकूर अवकाश\" शैली प्रस्थापित करात"
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3513,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "\"मथळो $(ARG1)\" शैली प्रस्थापित करा"
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3523,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "\"गुळो\" किंवा \"क्रमांक दिवप\" शैली प्रस्थापित करा"
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3533,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "परिच्छेद एकठांय करात"
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3543,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr ""
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3552,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "वस्त क्लिक करात"
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3561,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "आपसूक मजकूर भीतर घालपापयली"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3570,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "आपसूक मजकूर घाल्याउपरांत"
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3579,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "माउस वस्तींवयर"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3588,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "हायपरकडी चालू करात"
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3597,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "माउस वस्ती सोडटा"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3606,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "चित्रां सुरू करप सफळ"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3615,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "चित्रां सुरू करप थामयले"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3624,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "चित्रां सुरू करपांत त्रुटी"
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3633,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "सांख्यिक अक्षरांचे आदान"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3642,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "सांख्यिक नाशिल्ल्या अक्षरांचे आदान"
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3651,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "चौकटीचे परिमाण बदला"
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3660,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "चौकट हालयात"
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3669,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr " मथळे"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3678,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "कोष्टकां"
-#. B-?%
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "मजकूर चौकट"
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3697,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3706,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE वस्ती"
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3715,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पुस्तकखुणो"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3724,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "भाग"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3733,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "जोडीं"
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3742,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "संदर्ब "
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3751,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "वळेरी"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3760,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "वस्ती काडात"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3769,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टीपणां"
-#. g:vV
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "मथळो 1"
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3788,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "मथळो 1"
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3807,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3817,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "मथळो 1"
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3826,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3835,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3844,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3853,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "मथळो"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3862,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3871,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "मजकूर चौकट"
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3880,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रां"
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3889,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE वस्त"
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3898,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकखूण"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3907,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "भाग"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3916,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3925,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "संदर्ब"
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3934,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "वळेरी"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3943,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टीपण"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3952,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "वस्त काडात"
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3961,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "अतिरिक्त रचना..."
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3970,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[व्यवस्था]"
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3983,7 +3551,6 @@ msgstr ""
"संवादी शब्दतपासणी पयलीसावन् सक्रीय \n"
"दुसरे दस्तावेजांत."
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3996,7 +3563,6 @@ msgstr ""
"संवादी संयोगचिन्नांकन पयलीसावन् दुसरे \n"
"दस्तावेजांत सक्रिय आसा."
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4005,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "अक्षर तपासणी"
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4014,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "चिन्नांकरण"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4023,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL"
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4032,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr " HYP"
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4041,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "मार्गनिर्देशक"
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4051,7 +3612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "अदलाबदल"
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4061,7 +3621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "मार्गक्रमण"
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4071,7 +3630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "फाटी"
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4081,7 +3639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "मुखाल"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4091,7 +3648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "उखलपाची स्थिती"
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4101,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "धड्याक उत्तेजन दियात"
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4111,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "धड्याची पदावनती"
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4121,7 +3675,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "वळेरी पेटी चालू /बंद"
-#. L,i`
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4132,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "आशय दृश्य"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4142,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "स्मरणपत्र लागू करात"
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4152,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "मस्तकलेख"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4162,7 +3712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख"
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4172,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "नांगर<->मजकूर"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4182,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "मथळो पातळी दाखयल्या"
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4192,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "स्तराक उत्तेजन दियात"
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4202,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "पदावनती पातळी "
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4212,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "अदलाबदल"
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4222,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4232,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "सुदार"
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4242,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4252,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "आशयाचीय जतनाय करात"
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4262,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "वयर हालयात"
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4272,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "सकयल व्हरात"
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4281,7 +3819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "भायलीवळ पातळी"
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4290,7 +3827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "उखलपाची स्थिती"
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4299,7 +3835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हायपरजोडीसारके घालात"
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4308,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "जोडीसारके घालात"
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4317,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "नकल म्हण घालात"
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4326,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "दर्शन"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4335,7 +3867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "सक्रिय जनेल"
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4344,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "लिपिल्ले"
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4353,7 +3883,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "सक्रीय"
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4362,7 +3891,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "निष्क्रिय"
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4371,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4380,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "सुदार"
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4389,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4398,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr " जोड सम्पादन"
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4407,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4416,7 +3939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "वळेरी"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4425,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "धारिका"
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4434,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "नवीन दस्तावेज"
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4443,7 +3963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4452,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4461,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4470,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4479,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "वळेरी"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4488,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "जोडी"
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4497,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सगळें"
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4506,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "क्रमावळ काडात"
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4515,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "असंरक्षित"
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4524,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "लिपिल्ले"
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4533,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "धारिका मेळूंक ना: "
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4542,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "नवे नाव दियात"
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4551,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "फकत वाचपाखातीर"
-#. SROt
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4561,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "सगळें दाखयात"
-#. fsWl
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "सगळें लिपयात"
-#. I%.0
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4581,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "सगळे काडून उडयात"
-#. ;bF.
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4591,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "सामान्य दृश्य"
-#. u,fe
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/web.po b/source/kok/sw/source/ui/web.po
index 80a01e121fa..6745fa68ace 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME ४.० HTML"
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME ५.० HTML"
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML दस्तावेज"
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "मजकूर/वेब"
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "चौकट/वेब"
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "मुखेल साधनपट्टी/वेब"
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "मजकूर वस्त पट्टी/वेब"
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "चौकट वस्त पट्टी/वेब"
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "चित्रां वस्तपट्टी / वेब"
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/kok/sw/source/ui/wrtsh.po
index e21f2d2359f..c6530ff84c8 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "अनुप्रयोग ["
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] प्रतिसाद दिना."
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr "खातीर म्हायती ["
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] मेळोवंक शकना"
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr "कडेन जोडात [ "
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/kok/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/kok/sw/uiconfig/sw/ui.po
index 97b996dff83..a0d8c147982 100644
--- a/source/kok/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/kok/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "पातळी"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. c];5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
-#. c}/D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "संबंदित"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. %n*D
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr ""
-#. )vp_
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr ""
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "स्थान आनिक अवकाश"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "दावे"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "टॅब थांबो"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "अवकाश"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. $)_Z
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "पातळी"
-#. (dpL
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "परिच्छेद शैली"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक "
-#. q(\J
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "अक्षरशैली"
-#. sw:a
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "उपपातळी दाखयात"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पयली"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "उपरांत"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "क सुरू करात"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 6a534715291..1dbcdf15f1d 100644
--- a/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "फाटी"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "लिपिल्लो मजकूर"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr "मजकूर स्थानधारक"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "नियन्त्रणां"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "आशय"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "काळे छापात"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "आपसूक घातिल्ली कोरी पाना छापात"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "वळेरी नोंद घालात"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "वळेरी"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "नवी वापरप्याची वळेरी"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "नोंद"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1 ली कळ"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2 री कळ"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "पातळी"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "मुखेल नोंद "
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "प्रकरण तुळा"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr ""
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "फॉनेटिक वाचन"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "फॉनेटिक वाचन"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "फॉनेटिक वाचन"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "वर्गीकरण"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "चावी प्रकार"
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "क्रम"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "वयल्यान सकयल"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "सकयल्यान वयर"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "वयल्यान सकयल"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "सकयल्यान वयर"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "वयल्यान सकयल"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "सकयल्यान वयर"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "चावी 1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -405,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "चावी 2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "चावी 3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -426,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "वर्गीकरण निकश"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -436,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -446,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "रांगो"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -456,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -467,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -478,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "अक्षर"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -488,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr " ..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -499,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -509,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाशा"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -520,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "प्रकरण तुळा"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -530,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "स्थापित"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -540,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "आपसूक रचना"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -550,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "नवे नाव दियात"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -561,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -572,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "क्रमांक रचना"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -582,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "शीमो"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -592,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरसंच"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -602,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "नमुने"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -612,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सारके करप"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -622,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रचना"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -633,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -644,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पयली"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -655,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "क सुरू करात"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -666,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "उपरांत"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -677,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "आपसूक क्रमांक दिवप"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -688,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -699,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -710,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली "
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -721,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "मजकूर क्षेत्र"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -732,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "तळटीप क्षेत्र"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -743,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "अक्षरशैलीं"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -753,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "खण्ड घालात"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -764,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "वळ खण्ड"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -775,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "स्तंभ खण्ड"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "पान खण्ड"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -796,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -807,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "पान संख्या बदलात"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -817,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -827,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोण ना] "
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -837,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "स्तंभ रुंदाय"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -848,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -859,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -870,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "रुंदाय"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -880,18 +798,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "कोष्टक घालात"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "नाव"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "स्तंभ"
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -913,104 +827,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "रांगो"
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "आकार"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "मथळो"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "मथळो परतून करात"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "शीम"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "कोष्टक तोडू नाकात"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "रांगो"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "पर्याय"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "आपसूक रचना..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1020,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "कोष्टक दुभंगात"
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1031,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "मथळ्याची नकल करात"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "थारायल्लो मथळो (शैली लागू करा)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1053,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "थारायल्लो मथळो"
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1064,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "मथळो ना"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1074,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "स्थिती"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1084,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "वळ क्रमांक दिवप"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1095,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप दाखयात"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1105,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "अक्षरशैली"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1116,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1137,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "अवकाश "
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1147,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "मध्यंतर"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1157,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr " वळी"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1167,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1188,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "दरेक"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1198,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "वळी"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "दुभाजक"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1219,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "कोरयो वळी"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1229,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "मजकूर चौकटीत वळी"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1240,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "दर नवे पान परतून सुरू करात"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1250,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "गणन"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1260,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "दावे"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1270,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "भितल्ले"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1290,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "भायले"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1300,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "लक्ष्य चौकट"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr " घडणुको..."
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1354,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रावज्..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1364,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरजोड"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "भेट दिल्ल्यो जोडी"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1386,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "भेंट दिंवक नाशिल्ल्यो जोडी"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "अक्षर शैली"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1418,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr ""
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1428,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1438,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. d0xz
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1449,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "पानां"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1459,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1479,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1500,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1510,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1531,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "पान क्रमांक"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1563,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन..."
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1573,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांक दिवप"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr " मेजता"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पयली"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "क सुरू करात"
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "उपरांत"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1650,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr " पानाचो शेवट"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "दस्तावेजाचो शेवट"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1672,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "आपसूक क्रमांक दिवप"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1705,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली "
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "मजकूर क्षेत्र"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1726,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "तळटीपींचे क्षेत्र"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "अक्षरशैलीं"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "तळटीपेचो अंत"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "मुखावेल्या पानाच्या सुरवेक "
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1769,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "निरंतरताय शिटकावणी"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1779,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "दर पानाफाटल्यान"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1789,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "दर धड्याफाटल्यान"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1799,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "दर दस्तावेजाफाटल्यान"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "शब्द गणना"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1820,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "शब्द"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1830,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr ""
-#. w:EK
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1840,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1861,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1871,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1881,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "कोष्टक मजकुरांत रुपांतरीत करात"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1891,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "हेर"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "अर्धविराम"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1924,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1935,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॅब्स"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1945,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "सगळ्या स्तंभांखातीर समान रुंदाय"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1955,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "हांगा मजकूर वेगळो करात"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1966,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "मथळो"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "मथळो परतून करात"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1988,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "कोष्टक तोडू नाकात"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1999,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "शीम"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2009,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2020,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "रांगो"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2031,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "आपसूक रचना..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2042,7 +1833,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2052,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "पुस्तकसूची नोंद घालात"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2062,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "बदलात"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2072,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "बरोवपी"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2082,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "मथळो"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2092,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ल्हान नाव"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2103,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "पुस्तकसूची म्हायतीकोशासावन्"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2114,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "दस्तावेज आशयासावन"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2124,24 +1961,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "नोंद"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "आडवी पट्टी घालात"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "निवड"