aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kok/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/kok/vcl
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/kok/vcl')
-rw-r--r--source/kok/vcl/messages.po26
1 files changed, 0 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/kok/vcl/messages.po b/source/kok/vcl/messages.po
index 8a95da53f82..8e3450c3140 100644
--- a/source/kok/vcl/messages.po
+++ b/source/kok/vcl/messages.po
@@ -316,21 +316,18 @@ msgstr "दस्तावेज बंद करात"
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
msgid "~OK"
msgstr "OK"
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CANCEL"
msgid "~Cancel"
msgstr "रद्द करात"
#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -363,7 +360,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "मदत"
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "बंद"
@@ -402,7 +398,6 @@ msgid "~Add"
msgstr " जोडात"
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_DELETE"
msgid "~Delete"
msgstr "काडून उडयात"
@@ -429,7 +424,6 @@ msgid "~Apply"
msgstr "लागू करात"
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SAVE"
msgid "~Save"
msgstr "जतनाय करात"
@@ -441,7 +435,6 @@ msgid "~Undo"
msgstr "करू नाकात"
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PASTE"
msgid "~Paste"
msgstr "दसयात"
@@ -459,7 +452,6 @@ msgid "~Previous"
msgstr "पयलीचें (~w)Poilenchem"
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
msgid "~Up"
msgstr "वयर"
@@ -476,7 +468,6 @@ msgid "~Clear"
msgstr ""
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OPEN"
msgid "~Open"
msgstr "उगडात"
@@ -493,13 +484,11 @@ msgid "~Find"
msgstr "सोदात"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP"
msgid "~Stop"
msgstr "थांबयात"
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CONNECT"
msgid "C~onnect"
msgstr "जोडात"
@@ -578,7 +567,6 @@ msgid "Insert as ~Link"
msgstr "जोडीसारके घालात"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
@@ -728,25 +716,21 @@ msgid "default"
msgstr "मूळ"
#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr "म्हायती"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "इशारो"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटी"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
msgstr "दुजोरो"
@@ -873,7 +857,6 @@ msgid "line"
msgstr " वळी"
#: units.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "pixels"
msgstr "पिक्सलpiksel"
@@ -1071,7 +1054,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "निसर्गदृश्य"
#: printdialog.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "छापात"
@@ -1168,7 +1150,6 @@ msgid "All pages"
msgstr "सगळीं पानांSogllea panamni"
#: printdialog.ui:685
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|printpages"
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
@@ -1194,7 +1175,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "टिपणी"
#: printdialog.ui:830
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label15"
msgid "Print"
msgstr "छापात"
@@ -1211,13 +1191,11 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "पानाफाटल्यान वळी"
#: printdialog.ui:931
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label19"
msgid "Order"
msgstr "क्रम"
#: printdialog.ui:967
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label11"
msgid "Print"
msgstr "छापात"
@@ -1245,7 +1223,6 @@ msgid "Brochure"
msgstr "म्हायतीपुस्तिका"
#: printdialog.ui:1112
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|pagestxt"
msgid "Pages"
msgstr "पानां"
@@ -1286,7 +1263,6 @@ msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#: printdialog.ui:1302
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|ordertxt"
msgid "Order"
msgstr "क्रम"
@@ -1401,13 +1377,11 @@ msgid "From driver"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: printerdevicepage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
msgid "Grayscale"
msgstr "कड्डें प्रमाण"