diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kok/xmlsecurity | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kok/xmlsecurity')
-rw-r--r-- | source/kok/xmlsecurity/source/component.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po | 80 |
2 files changed, 2 insertions, 81 deletions
diff --git a/source/kok/xmlsecurity/source/component.po b/source/kok/xmlsecurity/source/component.po index cd07aae85b0..8e159311d6b 100644 --- a/source/kok/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/kok/xmlsecurity/source/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. `Ns` #: warnbox.src msgctxt "" "warnbox.src\n" diff --git a/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po index 6f7d1357c3f..1da8cd62e19 100644 --- a/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. aR\! #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros signed by:" msgstr "" -#. Z:}] #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros." msgstr "" -#. aB(: #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "View Signatures..." msgstr "सह्यो पळयात..." -#. QM51 #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "" -#. [n.s #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Always trust macros from this source" msgstr "" -#. wU*N #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Macros" msgstr "" -#. A1of #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Macros" msgstr "" -#. %L\L #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "सुरक्षा ताकीद" -#. jB%. #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the certificate you want to use for signing" msgstr "तुमकां जाय ते प्रमाणपत्र सहीखातीर निवडात." -#. jL(] #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date" msgstr "हांका दिलां\tहांणे दिलां\tनिमणी तारीक" -#. 8}*t #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "प्रमाणपत्र पळयात..." -#. J`Cn #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Certificate" msgstr "प्रमाणपत्र निवडात" -#. ||,g #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Level" msgstr "सुरक्षा पातळी" -#. T:BE #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Trusted Sources" msgstr "विश्वासू सुत्रां" -#. 6XJD #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "परतून स्थापित करात" -#. 5fHA #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security" msgstr "मॅक्रो सुरक्षा" -#. M!t) #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgstr "" "खूप व्हड.\n" "फकत विश्वास आशिल्ल्या धारिका ठिकाणांकडल्यो मॅक्रो चलपाक दिल्यात. सही आसू वा नासू, हेर सगळ्यो मॅक्रो अपांगूळ केल्यात." -#. J6p1 #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgstr "" "व्हड.\n" "फकत खात्रीलायक सुत्रांकडल्यान आयिल्ले, सही आशिल्ले मॅक्रो चलपाक दिल्यात. सही नाशिल्ले मॅक्रो अपांगूळ केल्यात." -#. Pb[G #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -213,7 +194,6 @@ msgstr "" "मध्यम.\n" "खात्री नाशिल्ल्या स्त्रोतांकडल्यान आयिल्ले मॅक्रो चलोवपाआदी दुजोरो मेळपाक जाय." -#. .w*J #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -227,7 +207,6 @@ msgstr "" "कमी (शिफारस करीना).\n" "सगळे मॅक्रो दुजोरो मेळ्ळ्याबगर चालू जातले. तुमी उगडटले त्यो सगळ्यो धारिका सुरक्षित आसात हाची पुराय खात्री आसत जाल्यारूच ही रचना वापरात." -#. yb%k #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Trusted certificates" msgstr "विश्वासू प्रमाणपत्रां" -#. 1@Ag #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date" msgstr "हांका दिलां\tहांणे दिलां\tनिमणी तारीक" -#. P)!z #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr " जोडात..." -#. A\u= #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "View..." msgstr "दृश्य..." -#. Lgdc #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "काडात" -#. N(O- #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Trusted file locations" msgstr "विश्वास आशिल्ली धारिका ठिकाणां" -#. gP@K #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." msgstr "मुखावेल्या ठिकाणांपैकी एकाद्याकडल्यान उगडल्या आसत जाल्यार दस्तावेज मॅक्रो सदांच चालू जातात." -#. 4=$\ #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr " जोडात..." -#. KP0l #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "काडात" -#. Gee$ #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "ही स्थापितां प्रशासकान संरक्षित केल्यां." -#. \l-: #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "The following have signed the document content:" msgstr "मुखावेल्यांनी दस्तावेज आशयार सही केल्या:" -#. .ynC #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "The following have signed the document macro:" msgstr "मुखावेल्यांनी दस्तावेज मॅक्रोर सही केल्या:" -#. Y]hB #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "The following have signed this package:" msgstr "मुखावेल्यांनी ह्या पॅकेजीर सही केल्या:" -#. %Hre #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate" msgstr "\tसही करपी\tडिजिटल ID दिवपी\tतारीक" -#. F;QU #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid signature" msgstr "वैध सही" -#. !n?\ #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate could not be validated" msgstr "प्रमाणपत्र वैध करपाक मेळना" -#. a:3# #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "ह्या दस्तावेजातल्यो सह्यो अवैध आसात" -#. xg4$ #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "The signatures in this document are valid" msgstr "ह्या दस्तावेजातल्यो सह्यो वैध आसात" -#. H=%7 #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all parts of the document are signed" msgstr "" -#. ;?ez #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "ह्या दस्तावेजातल्यो सह्यो अवैध आसात" -#. xL)s #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "प्रमाणपत्र पळयात..." -#. :Bh) #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Sign Document..." msgstr " जोडात..." -#. d?mA #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "काडात" -#. Pa74 #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "बंद" -#. [a,t #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "डिजिटल सह्यो" -#. (SHf #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -487,7 +441,6 @@ msgid "" "Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again." msgstr "" -#. 74W+ #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -498,7 +451,6 @@ msgid "" "Do you really want to continue?" msgstr "" -#. JGp( #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" -#. #Ta$ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "सविस्तर" -#. GK@- #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Certification Path" msgstr "प्रमाणपत्र वाट" -#. PS?` #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -537,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate" msgstr " प्रमाणपत्र पळयात" -#. ?oX$ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -547,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid " Certificate Information" msgstr "प्रमाणपत्र म्हायती" -#. ^ou[ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -557,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):" msgstr "हे प्रमाणपत्र मुखावेल्या कारणा (णां)खातीर आसा." -#. Z6.m #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -567,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued to:" msgstr "हांका दिला :" -#. GN), #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -577,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued by:" msgstr "हांणी दिला :" -#. /VWZ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -587,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%" msgstr " %SDATE% ते %EDATE% मेरेन वैध" -#. E?uB #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -597,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." msgstr "तुमचेकडेन ह्या प्रमाणपत्रासारकी" -#. E|3d #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -607,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "The certificate could not be validated." msgstr "प्रमाणपत्र वैध करपाक मेळना." -#. i@[; #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Field\tValue" msgstr "प्रक्षेत्र\tमोल" -#. =c2( #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -627,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "आवृत्ती" -#. olDU #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -637,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Serial Number" msgstr "अनुक्रम क्रमांक" -#. WPn. #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -647,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature Algorithm" msgstr "सहीची पद्दत" -#. em%r #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -657,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Issuer" msgstr "दिवपी" -#. iWkn #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -667,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Issuer Unique ID" msgstr "दिवप्याचो वेगळो ID" -#. O(_j #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -677,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid From" msgstr "पासून लागू" -#. FDDg #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -687,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid to" msgstr "मेरेन लागू" -#. ,J4[ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -697,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "विशय" -#. ^pNU #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -707,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject Unique ID" msgstr "विशय वेगळो ID" -#. jNMN #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -717,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject Algorithm" msgstr "विशय पद्दत" -#. `TXZ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -727,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Public Key" msgstr "भौशिक कळ" -#. +A8I #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -737,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature Algorithm" msgstr "सहीची पद्दत" -#. TASG #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -747,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Thumbprint SHA1" msgstr "आंगठो SHA1" -#. qM}W #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -757,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Thumbprint MD5" msgstr "आंगठो MD5" -#. 8f7q #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -767,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Certification path" msgstr "प्रमाणपत्र वाट" -#. eU+U #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -777,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "प्रमाणपत्र पळयात..." -#. 7Qg~ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -787,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Certification status" msgstr "प्रमाणपत्र स्थिती" -#. c7h~ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -797,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "The certificate is OK." msgstr "प्रमाणपत्र OK आसा" -#. }JTT #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" |