aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kok/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kok/xmlsecurity
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kok/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/kok/xmlsecurity/source/component.po3
-rw-r--r--source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po80
2 files changed, 2 insertions, 81 deletions
diff --git a/source/kok/xmlsecurity/source/component.po b/source/kok/xmlsecurity/source/component.po
index cd07aae85b0..8e159311d6b 100644
--- a/source/kok/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/kok/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `Ns`
#: warnbox.src
msgctxt ""
"warnbox.src\n"
diff --git a/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 6f7d1357c3f..1da8cd62e19 100644
--- a/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/kok/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. aR\!
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr ""
-#. Z:}]
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr ""
-#. aB(:
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "सह्यो पळयात..."
-#. QM51
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr ""
-#. [n.s
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr ""
-#. wU*N
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Macros"
msgstr ""
-#. A1of
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Macros"
msgstr ""
-#. %L\L
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "सुरक्षा ताकीद"
-#. jB%.
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the certificate you want to use for signing"
msgstr "तुमकां जाय ते प्रमाणपत्र सहीखातीर निवडात."
-#. jL(]
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "हांका दिलां\tहांणे दिलां\tनिमणी तारीक"
-#. 8}*t
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "प्रमाणपत्र पळयात..."
-#. J`Cn
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Certificate"
msgstr "प्रमाणपत्र निवडात"
-#. ||,g
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Level"
msgstr "सुरक्षा पातळी"
-#. T:BE
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted Sources"
msgstr "विश्वासू सुत्रां"
-#. 6XJD
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "परतून स्थापित करात"
-#. 5fHA
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security"
msgstr "मॅक्रो सुरक्षा"
-#. M!t)
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgstr ""
"खूप व्हड.\n"
"फकत विश्वास आशिल्ल्या धारिका ठिकाणांकडल्यो मॅक्रो चलपाक दिल्यात. सही आसू वा नासू, हेर सगळ्यो मॅक्रो अपांगूळ केल्यात."
-#. J6p1
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgstr ""
"व्हड.\n"
"फकत खात्रीलायक सुत्रांकडल्यान आयिल्ले, सही आशिल्ले मॅक्रो चलपाक दिल्यात. सही नाशिल्ले मॅक्रो अपांगूळ केल्यात."
-#. Pb[G
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgstr ""
"मध्यम.\n"
"खात्री नाशिल्ल्या स्त्रोतांकडल्यान आयिल्ले मॅक्रो चलोवपाआदी दुजोरो मेळपाक जाय."
-#. .w*J
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -227,7 +207,6 @@ msgstr ""
"कमी (शिफारस करीना).\n"
"सगळे मॅक्रो दुजोरो मेळ्ळ्याबगर चालू जातले. तुमी उगडटले त्यो सगळ्यो धारिका सुरक्षित आसात हाची पुराय खात्री आसत जाल्यारूच ही रचना वापरात."
-#. yb%k
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted certificates"
msgstr "विश्वासू प्रमाणपत्रां"
-#. 1@Ag
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "हांका दिलां\tहांणे दिलां\tनिमणी तारीक"
-#. P)!z
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr " जोडात..."
-#. A\u=
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "View..."
msgstr "दृश्य..."
-#. Lgdc
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "काडात"
-#. N(O-
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted file locations"
msgstr "विश्वास आशिल्ली धारिका ठिकाणां"
-#. gP@K
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
msgstr "मुखावेल्या ठिकाणांपैकी एकाद्याकडल्यान उगडल्या आसत जाल्यार दस्तावेज मॅक्रो सदांच चालू जातात."
-#. 4=$\
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr " जोडात..."
-#. KP0l
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "काडात"
-#. Gee$
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "ही स्थापितां प्रशासकान संरक्षित केल्यां."
-#. \l-:
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document content:"
msgstr "मुखावेल्यांनी दस्तावेज आशयार सही केल्या:"
-#. .ynC
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr "मुखावेल्यांनी दस्तावेज मॅक्रोर सही केल्या:"
-#. Y]hB
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed this package:"
msgstr "मुखावेल्यांनी ह्या पॅकेजीर सही केल्या:"
-#. %Hre
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
msgstr "\tसही करपी\tडिजिटल ID दिवपी\tतारीक"
-#. F;QU
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid signature"
msgstr "वैध सही"
-#. !n?\
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "प्रमाणपत्र वैध करपाक मेळना"
-#. a:3#
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "ह्या दस्तावेजातल्यो सह्यो अवैध आसात"
-#. xg4$
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr "ह्या दस्तावेजातल्यो सह्यो वैध आसात"
-#. H=%7
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr ""
-#. ;?ez
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "ह्या दस्तावेजातल्यो सह्यो अवैध आसात"
-#. xL)s
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "प्रमाणपत्र पळयात..."
-#. :Bh)
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Document..."
msgstr " जोडात..."
-#. d?mA
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "काडात"
-#. Pa74
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "बंद"
-#. [a,t
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "डिजिटल सह्यो"
-#. (SHf
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -487,7 +441,6 @@ msgid ""
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
-#. 74W+
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -498,7 +451,6 @@ msgid ""
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-#. JGp(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
-#. #Ta$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "सविस्तर"
-#. GK@-
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification Path"
msgstr "प्रमाणपत्र वाट"
-#. PS?`
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -537,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr " प्रमाणपत्र पळयात"
-#. ?oX$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -547,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid " Certificate Information"
msgstr "प्रमाणपत्र म्हायती"
-#. ^ou[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -557,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
msgstr "हे प्रमाणपत्र मुखावेल्या कारणा (णां)खातीर आसा."
-#. Z6.m
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -567,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to:"
msgstr "हांका दिला :"
-#. GN),
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -577,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued by:"
msgstr "हांणी दिला :"
-#. /VWZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -587,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
msgstr " %SDATE% ते %EDATE% मेरेन वैध"
-#. E?uB
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -597,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr "तुमचेकडेन ह्या प्रमाणपत्रासारकी"
-#. E|3d
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -607,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "प्रमाणपत्र वैध करपाक मेळना."
-#. i@[;
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field\tValue"
msgstr "प्रक्षेत्र\tमोल"
-#. =c2(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -627,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "आवृत्ती"
-#. olDU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -637,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serial Number"
msgstr "अनुक्रम क्रमांक"
-#. WPn.
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -647,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "सहीची पद्दत"
-#. em%r
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -657,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer"
msgstr "दिवपी"
-#. iWkn
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -667,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "दिवप्याचो वेगळो ID"
-#. O(_j
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -677,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid From"
msgstr "पासून लागू"
-#. FDDg
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -687,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid to"
msgstr "मेरेन लागू"
-#. ,J4[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -697,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विशय"
-#. ^pNU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -707,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "विशय वेगळो ID"
-#. jNMN
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -717,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "विशय पद्दत"
-#. `TXZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -727,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Public Key"
msgstr "भौशिक कळ"
-#. +A8I
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -737,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "सहीची पद्दत"
-#. TASG
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -747,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "आंगठो SHA1"
-#. qM}W
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -757,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "आंगठो MD5"
-#. 8f7q
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -767,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification path"
msgstr "प्रमाणपत्र वाट"
-#. eU+U
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -777,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "प्रमाणपत्र पळयात..."
-#. 7Qg~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -787,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification status"
msgstr "प्रमाणपत्र स्थिती"
-#. c7h~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -797,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate is OK."
msgstr "प्रमाणपत्र OK आसा"
-#. }JTT
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"